EZS 130. İşletme Kılavuzu 08.09 - 10.15 EZS 130



Benzer belgeler
EZS 010. İşletme Kılavuzu

EME 114. İşletme Kılavuzu EME 114

EZS 350 / 350 XL / C40

EJE C20. İşletme Kılavuzu EJE C20

ERE 225. İşletme Kılavuzu

HC 110. İşletme Kılavuzu HC 110

ECE HP/LJ. İşletme Kılavuzu ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

EFG İşletme Kılavuzu EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EJE 110 / 116 / 118 / 120

ECE 310. İşletme Kılavuzu ECE 310 ECE 310 HP ECE 310 LJ

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10.

AMX 10. İşletme Kılavuzu AMX 10

Centronic SensorControl SC711

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Centronic EasyControl EC411

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

Centronic EasyControl EC241-II

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Centronic EasyControl EC245-II

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC315

/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

* Güvenilir Dişli Grubu. * Islak Disk Fren. Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans. Daha küçük direksiyon. *Yüksek Manevra Kabiliyeti

Centronic MemoControl MC42

Centronic EasyControl EC545-II

LED duvar kozmetik aynası

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ

EKS 110. İşletme Kılavuzu

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) /2000 TR Kullanıcı için

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

LED-Çalışma masası lambası

Laser LAX 300 G. Kullanma kılavuzu

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu Eki Erişim Denetim Modülü

Dizel parçacık filtresi

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan /2000 TR Kullanıcı için

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

Centronic EasyControl EC541-II

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Centronic VarioControl VC581-II

MICROPLUS OTOMATİK ŞARJ REDRESÖRÜ. Kullanım Kılavuzu MKP REDRESÖR

Centronic EasyControl EC142-II

Centronic EasyControl EC5410-II

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

Centronic EasyControl EC311

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

Centronic UnitControl UC52

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

Centronic MemoControl MC42

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

LED- Ortam aydınlatması

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

EKS 110. İşletme Kılavuzu

Centronic EasyControl EC545-II

Elektrikli Şarap kapağı

EJC 110 / 112. İşletme Kılavuzu

ERD 220. İşletme Kılavuzu

Centronic VarioControl VC180-II

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Montaj ve kullanım kılavuzu

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /03 TR

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

EKX 410. Kullanım kılavuzu

EZS 330/350 / XL. İşletme Kılavuzu

Akü bakımı UYARI! Akü bakımı hakkında genel bilgi Akü bakımı hakkında genel bilgi. Scania Truck Bodybuilder 22: Yayım

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı

BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18

Centronic MemoControl MC42

Transkript:

EZS 130 08.09 - İşletme Kılavuzu 51132954 10.15 EZS 130 T

Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı EZS 130 Ek Bilgiler Vekaleten Tarih T Avrupa Topluluğu- uygunluk beyanı İmza sahipleri bu yazı ile, belirtilen kuvvet tahrikli istif aracının Avrupa Yönetmeliklerine 2006/42/EG (Makine Yönetmeliği) ve 2004/108/AT (Elektromanyetik uyumluluk-emu), bunun getirdiği değişikliklere ve de yasal yönetmeliklerin ulusal yasaya göre değişmesi için yasal genelgeye uygun olduğunu onaylamaktadırlar. Her bir imza sahibi teknik belgeleri oluşturma konusunda yetkilidir. 3

4

Önsöz Kullanım kılavuzu için notlar İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli bir şekilde sunulmaktadır. Bölümler alfebatik sırayla düzenlenmiştir ve sayfalar numaralandırılmıştır. Bu kullanim kılavuzunda çeşitli istif aracı tipleri açıklanmaktadır. Kullanırken ve bakım çalışmaları yaparken mevcut istif aracı tipi için geçerli olan açıklamaların kullanılmasına dikkat edilmelidir. Cihazlarımız sürekli geliştirilmektedir. Yapısal, donanım ve teknik değişiklik hakkımızı saklı tutmamızı anlayışla karşılayacağınızı umuyoruz. Bu kullanım kılavuzunun içeriğinde belirtilen nedenden ötürü cihazın özelliklerine yönelik her hangi bir hak talebi sunulamayacaktır. Güvenlik uyarıları ve işaretler Güvenlik uyarıları ve önemli açıklamalar için aşağıdaki semboller kullanılmıştır: TEHLİKE! Çok önemli bir tehlikeli durum olduğunu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, görünmez kazalar oluşabilir ve ölüm tehlikesi mevcuttur. UYARI! Çok önemli bir tehlikeli durum olduğunu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, ağır veya ölümcül yaralanmalar oluşabilir. DİKKAT! Tehlikeli bir durumu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, hafif veya orta ölçekli yaralanmalar oluşabilir. Z DUYURU Maddi hasarları gösterir Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, maddi hasarlar meydana gelebilir. Uyarı ve açıklamaların önünde bulunur. t Seri donanımı gösterir o Ek donanımı gösterir Telif hakkı Bu Kullanım Kılavuzunun telif hakkı JUNGHEINRICH AG'ye aittir. 5

Jungheinrich Anonim Şirketi Adresi: Stadtrand 35 22047 Hamburg - Almanya Telefon: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com 6

İçindekiler A Kurallara uygun kullanım... 11 1 Genel... 11 2 Amacına uygun kullanım... 11 3 İzin verilen kullanım koşulları... 12 4 İşleticinin yükümlülükleri... 13 5 Montaj cihazlarının veya ilave donanımların montajı... 13 B Aracın tanımı... 15 1 Kullanım tanımı... 15 2 Sürüş yönünün tanımı... 15 3 Yapı parçaları ve işlevlerinin tanımı... 16 3.1 Genel bakış- yapı grubu... 16 3.2 Fonksiyon açıklaması... 17 4 Teknik Bilgiler... 20 4.1 Güç verileri... 20 4.2 Ölçüler... 21 4.3 Ağırlıklar... 22 4.4 Lastik... 22 4.5 EN standartları... 23 4.6 Kullanım koşulları... 24 5 İşaretleme yerleri ve tip etiketleri... 25 5.1 Tip etiketi... 26 C Taşıma ve ilk çalıştırma... 27 1 Vince yükleme... 27 2 Taşıma... 28 3 İlk çalıştırma... 29 D Akü - Bakım, Şarj, Değiştirme... 31 1 Asitli akülerle çalışma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri... 31 1.1 Akülerde genel çalışma işlemleri... 33 2 Akü Tipleri... 34 3 Akünün şarj edilmesi... 35 3.1 Aküyü entegre şarj cihazıyla şarj etmek... 36 3.2 Aküyü sabit şarj cihazıyla şarj etmek... 42 4 Akünün sökülmesi ve takılması... 43 7

E Kullanımı... 45 1 İstif aracının çalıştırılması ile ilgili güvenlik yönergeleri... 45 2 Gösterge ve kumanda elemanları açıklaması... 47 2.1 Akü deşarj göstergesi... 50 2.2 Akü deşarj denetleyicisi... 50 3 İstif aracının çalıştırılması... 51 3.1 Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar... 51 3.2 Aracın çalışmaya hazır duruma getirilmesi... 52 3.3 Çalışmaya hazırlama aşamasında yapılan kontroller ve işlemler... 53 3.4 İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin... 54 4 İstif aracı ile çalışma... 55 4.1 Aracın sürülmesi ile ilgili güvenlik kuralları... 55 4.2 ACİL_KAPATMA... 59 4.3 Olağanüstü durumlarda yapılacaklar... 61 4.4 Frenler... 61 4.5 Sürüş... 63 4.6 Direksiyon manevrası... 65 4.7 Geçiş modu... 66 4.8 Römorklarla sürüş... 67 5 Arıza yardımı... 68 5.1 İstif aracı gitmiyor... 68 6 İstif aracı kendi kendine tahrik etme olmadan hareketi... 69 7 İsteğe bağlı donanım... 71 7.1 Debriyaj türleri... 71 7.2 Gösterge cihazı CanDis... 74 7.3 Kumanda klavyesi (CanCode) (o)... 76 7.4 Araç parametrelerini CanCode ile ayarlayın... 95 7.5 Parametre... 97 7.6 ISM giriş modülü (o)... 103 F İstif Aracının Bakımı... 105 1 İşletme Güvenliği ve Çevre Korunması... 105 2 Bakım İçin Güvenlik Kuralları... 106 2.1 Elektrik sistemi çalışmaları... 107 2.2 İşletim maddeleri ve eski parçalar... 107 2.3 Tekerlekler... 107 3 Çalışma malzemesi ve yağlama planı... 108 3.1 İşletme sıvılarının güvenli kullanımı... 108 3.2 Yağlama planı... 110 3.3 Çalışma malzemesi... 111 4 Bakım ve onarım çalışmaları... 112 4.1 İstif aracın bakım ve onarım çalışmalarına hazırlama... 112 4.2 İstif aracının güvenli şekilde kaldırılması ve sehpaya alınması... 113 4.3 Temizlik çalışmaları... 114 4.4 Tekerleklerin değiştirilmesi... 116 4.5 Tekerlek somunlarının sıkılması... 117 4.6 Motor kaputunun sökülmesi... 118 4.7 Elektrik Sigortalarının Kontrolü... 120 8

4.8 Bakım ve onarım çalışmalarından sonra istif aracının yeniden çalıştırılması... 122 5 İstif aracının durdurulması... 123 5.1 Depoya Alma Öncesi Önlemler... 123 5.2 Park halinde bekletilirken alınacak gerekli önlemler... 123 5.3 İstif aracının çalıştırılmamasından sonra yeniden çalıştırılması... 124 6 Belirli Aralıklarla ve Olağanüstü Durumlardan Sonraki Güvenlik Kontrolü 125 7 Nihai hurdaya çıkarma, atılması... 125 8 Mekanik Hareketlerin Ölçümü... 125 9 Bakım ve Kontrol... 126 10 Bakım kontrol listesi... 127 10.1 İşletmeci... 127 10.2 Müşteri hizmetleri... 129 9

10

Ek JH-çekişli akü kullanım kılavuzu Z Bu kullanım kılavuzu Jungheinrich markasına sahip akü tipleri için geçerlidir. Başka markalar kullanılırsa, üreticinin kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır. 0506.TR 1

2 0506.TR

A Kurallara uygun kullanım 1 Genel İstif aracı bu kullanım kılavuzunda belirtilen verilere göre monte edilmeli, kullanılmalı ve bakım yapılmalıdır. Başka bir kullanım şekli kurallara uygun olmaz ve kişilerde yaralanmalara, istif aracında hasarlara veya maddi zararlara neden olabilir. 2 Amacına uygun kullanım DUYURU Çekilebilecek en maksimum yük tip levhasında belirtilmiştir ve bu yük aşılmamalıdır. Yükün bir römork bağlantısına veya üretici tarafından izin verilen bir montaj cihazına bağlanması gerekir. Yüklerin çekilmesi. İnsanların taşınması yasaktır. Yüklerin itilmesine sadece römork kavraması ile izin verilir. 11

3 İzin verilen kullanım koşulları Endüstriyel ve ticari alanda kullanım. İzin verilen sıcaklık alanı 5 C ile 40 Carasında. Sadece sağlam, taşıma kapasitesi olan ve düz zeminde kullanılmalıdır. Sürüş yollarının izin verilen yüzeysel ve nokta yüklemeleri aşılmamalıdır. Sadece iyi görülebilir ve işletmeci tarafından onaylanan yollarda kullanılabilir. Maksimum 15 % eğimli rampalarda sürülmelidir. Rampalardan çapraz veya yanlamasına sürüş yapılması yasaktır. Yük rampaya doğru taşınmalıdır. Kısmi açık trafikte kullanılmalıdır. UYARI! Aşırı koşullar altında kullanım Yer istif aracının aşırı koşullar altında kullanılması çalışma arızalarına ve kazalara neden olabilir. Özellikle aşırı tozlu veya paslanmaya neden olacak ortamda zorlu koşullar altında kullanım için istif aracına yönelik özel donanımlar ve kullanım ruhsatı gereklidir. Patlama riski bulunan alanlarında kullanılması yasaktır. Kötü hava koşullarında (Fırtına, şimşek) istif aracı açık alanda veya risk teşkül edecek alanlarda çalıştırılmamalıdır. 12

4 İşleticinin yükümlülükleri Bu kullanım kılavuzu bağlamında işletmeci, istif aracını kendisi kullanan veya onun adında kullanılmasını sağlayan her özel veya tüzel kişidir. Özel durumlarda (ör n. Leasing, kiralama) işletmeci, istif aracının sahibi ile kullanıcısı arasında mevcut sözleşmeye dayalı kararlara göre adı geçen yükümlülükleri dikkate alması gereken kişidir. İşletmeci, istif aracının sadece usulüne uygun olarak kullanılacağını ve kullanıcının veya üçüncü şahısların yaşam ve sağlık gibi tüm tehlikelerin önlenmesini sağlamalıdır. Bunların yanında kaza önleyici tedbirlere, diğer teknik güvenlik kurallarına ve ayrıca işletme, bakım ve onarım talimatlarına dikkat edilmelidir. İşletmeci, bütün kullanıcıların bu kullanım kılavuzunu okumalarını ve anlamalarını sağlamalıdır. DUYURU Bu kullanım kılavuzuna uyulmaması halinde garanti hakkı geçersiz olur. Aynı durum, müşteri ve/veya üçüncü kişiler tarafından, üretici firmadan izin almadan araçta yapılacak usulüne uygun olmayan çalışmalar için de geçerlidir. 5 Montaj cihazlarının veya ilave donanımların montajı İstif aracının fonksiyonlarına müdahale edilmesine veya bu fonksiyonların tamamlanmasına neden olan ek düzeneklerin ilave edilmesi veya takılmasına sadece üreticinin yazılı onayı ile izin verilir. Gerekirse yerel kuruluşların izni alınmalıdır. Fakat kuruluştan alınan izin, üreticiden alınan iznin yerine geçmez. 13

14

B Aracın tanımı 1 Kullanım tanımı İstif aracı, JetPilot ile donanmış olan operatör platformlu üç tekerlekli modelde bir elektronik çekme aracıdır. İstif aracı, iç mekanda düz zeminde yüklerin nakliyesi için tasarlanmıştır. İstif aracının trafikte kullanılmasına izin verilmez. Çekme gücü tip etiketinde belirtilmiştir. 2 Sürüş yönünün tanımı Sürüş yönlerinin bilgisi için aşağıdaki tespitler yapılır: 1 2 3 4 Poz. Sürüş yönü 1 Sağ 2 Tahrik yönü, ileriye (V) 3 Yük yönü, geriye (R) 4 Sol 15

3 Yapı parçaları ve işlevlerinin tanımı 3.1 Genel bakış- yapı grubu 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Poz Tanımlama Poz Tanımlama 5 t Ön kaput 11 t JetPilot 6 t Koruyucu kapak 12 t Raf 7 t ACİL KAPAMA (ana şalter) 13 o Römork bağlantısı 8 t Yük durumu göstergesi 14 t Akü o Gösterge cihazı (CanDis) 15 t Tahrik dişlisi 9 t Çalıştırma kilidi Kumanda tuşu o (CanCode) Far (resimsiz) o 10 t Sürüş şalteri o Sinyal lambası (resimsiz) t = Standart donanım o = Opsiyon 16

3.2 Fonksiyon açıklaması Güvenlik tertibatları Yuvarlanmış kenarlı kapalı, düz bir istif aracı çevresi, istif aracının güvenli bir şekilde kullanımını sağlamaktadır. Tekerlekler sabit bir tamponla korunmuştur. Tehlike durumlarında acil kapatma şalteri kullanılarak tüm elektrik fonksiyonları devre dışı bırakılır. Acil durdurma güvenlik konsepti Acil durdurma yürütme elektroniği tarafından tetiklenir. İstif aracının her çalıştırılmasından sonra sistem bir kendi kendine diyagnoz işlemi uygular. Direksiyon kumandası, sürüş kumandası tarafından denetlenen bir sistem statüsü sinyali iletir. Sinyal iletilmediğinde veya bir arıza tanındığında istif aracı otomatik olarak durana kadar frenlenir. Gösterge ünitesindeki arıza mesajları acil durdurmayı gösterir. DİKKAT! İstif aracı otomatik olarak frenliyor Sistem, gerekli sinyallerin gelmediğini veya bir hata algıladığında, bir acil durdurma işlemini devreye sokar ve istif aracını tam olarak durana veya geçerli bir sinyal konumuna kadar frenler. Yolcu modunda: Sabit durma pozisyonuna geçilmeli ve iki elle tutunulmalıdır. Yaya modunda: İstif aracına ilgili kullanım mesafesi bırakılmalıdır. Sürücü kabini Bütün sürüş ve kaldırma fonksiyonları herhangi bir geçiş olmadan hassas bir şekilde kumanda edilebilir. JetPilot, istif aracının güvenli bir şekilde kumanda edilmesini sağlar. Durma platform Sürüş fonksiyonları ancak kullanıcı, platformun üzerinde durduğunda serbest bırakılır. 17

Viraj kontrol Viraj kontrol seçeneği, kullanıcıyı istif aracının işletiminde destekler. Azami sürüş hızı viraj sürüşlerinde direksiyon açısına göre uyarlanır. Z Ön ayar işlemi üreticinin müşteri hizmeti personeli tarafından değiştirilebilir. Sürüş tahriki Sabit duran bir trifaze motor, bir helezon dişli takımı üzerinden tahrik tekerleğini çalıştırır. Elektronik sürüş kumandası, sürüş motorunun kademesiz devir sayısı ayarını ve böylece eşit düzeyde, ani çekişsiz kalkışını, güçlü ivmelenmesini ve elektronik olarak ayarlanan enerji geri kazanımlı frenlenmesini sağlar. Yük ve çevreye bağlı olarak 3 sürüş programı arasında seçim yapılabilir: yüksek performanstan enerji tasarrufuna kadar. Direksiyon Manevra işlemi bir JetPilot üzerinden gerçekleşir. Direksiyon hareketleri, direksiyon yönetimi tarafından bir direksiyon motoru üzerinden dönebilen tahrikin dişli çarkına aktarılır. Tahrik +/- 90 döndürülebilir. Elektrik sistemi İstif aracı elektronik bir sürüş ve direksiyon elektroniğine sahiptir. İstif aracının elektrik sisteminde 24 Volt'luk bir işletim gerilimi bulunmaktadır. Kumanda ve gösterge elemanları Ergonomik kumanda elemanları sayesinde sürüş fonksiyonunun hassas bir şekilde, yorulmadan kullanılması sağlanmıştır. Akü deşarj göstergesi için mevcut olan akü kapasitesi gösterilir. Opsiyonel CanDis göstergesi, sürüş programı, çalışma saati, akü kapasitesi, durum bildirimleri gibi sürücü için önemli bilgiler gösterir. 18

3.2.1 Çalışma saati sayacı Z İstif aracının çalışmaya hazır olmasını sağlayın, bkz. "Aracın çalışmaya hazır duruma getirilmesi" sayfa 52 veya bkz. "Kumanda klavyesi (CanCode) (o)" sayfa 76. İstif aracı çalışmaya hazır durumda olduğunda ve kullanıcı durma platformunda yerini aldığında işletim saatleri sayılmaya başlanır. 3.2.2 Yaya işletiminde işletim saati sayacı Z İstif aracının çalışmaya hazır olmasını sağlayın, bkz. "Aracın çalışmaya hazır duruma getirilmesi" sayfa 52 veya bkz. "Kumanda klavyesi (CanCode) (o)" sayfa 76. İstif aracı çalışmaya hazır durumda olduğunda ve aşağıdaki kumanda elemanlarından birine basıldığında işletim saatleri sayılmaya başlanır: "Yaya - Tahrik yönü butonu, bkz. "Geçiş modu" sayfa 66. "Yaya - Yük yönü butonu, bkz. "Geçiş modu" sayfa 66. 19

4 Teknik Bilgiler Z Teknik veriler, "İstif araçları için tip sayfaları" Alman yönetmeliklerine uygundur. Teknik verilerde değişiklik yapma hakkı saklıdır. 4.1 Güç verileri EZS 130 F Nominal çekiş gücü 600 N Q Çekme kapasitesi 1) 3000 kg Yüklü / Yüksüz sürüş hızı 9,0/10,5 km/s Maksimum yüklü/yüksüz çekme gücü S2 5 dak. 2000 N Yüklü/yüksüz çekme gücü S2 60 dak. 600 N Sürüş motoru, S2 60 dakikada güç 2,8 kw Akü gerilimi Nominal kapasite K5 24 / 250 V/Ah 1) Düzlükte, kayma direnci 200 N/t 20

4.2 Ölçüler 21

EZS 130 y Dingil mesafesi 930 mm h7 Koltuk yüksekliği/duruş yüksekliği 115 mm h14 Sürüş konumunda set yüksekliği 1) 1400 mm h10 Kavrama yüksekliği 158 mm l1 Toplam uzunluk 2) 1275 mm b1/b2 Toplam genişlik 600 / - mm b11 Arkadaki iz genişliği (yük parçası) 485 mm m2 Dingil mesafesinin ortasından yerden mm 50 yükseklik Wa Dönüş yarıçapı 1080 mm 1) JetPilot yüksekliği 2) Debriyajsız toplam uzunluk, çeşitli debriyajlar mevcuttur 4.3 Ağırlıklar EZS 130 Aküsüz kendi ağırlığı 340 kg önde/arkada yüksüz aks yükü + akü 330/230 kg Akü ağırlığı 220 kg 4.4 Lastik Tahrik lastik ebadı Yük parçası lastik ebadı Tekerlekler, ön/arka sayısı (x = tahrikli) EZS 130 230x78 250x80 1x/2 22

4.5 EN standartları Z Z Daimi ses basınç seviyesi EZS 130: 65 db(a) EN 12053 göre ISO 4871 ile örtüşerek. Daimi ses şiddeti seviyesi standart verilere göre hesaplanmış olan ve sürüş, kaldırma ve rölantide çalışırken oluşan ses şiddeti seviyesinin ortalamasıdır. Ses şiddeti seviyesi operatörün kulağında ölçülür. Titreşim EZS 130: 0,96 m/s² EN 13059 doğrultusunda Kullanma pozisyonunda vücuda etki eden titreşim ivmesi, standart varsayıma göre, yatay entegre edilmiş, ortalama düşey hızlanmadır. Bu değer, sabit hızda eşik üzerinden geçerken tespit edilir. Bu ölçüm verileri istif aracı için bir kereliğine bildirilmiştir ve işletme yönetmeliğinin "2002/44/EG/Titreşimler" mekanik hareketleri değiştirilmemelidir. Bu mekanik hareketlerin ölçüm için üretici özel bir servis sunmaktadır, bkz. "Mekanik Hareketlerin Ölçümü" sayfa 125. 23

Z Elektromanyetik uyumluluk (EMC) Üretici, elektromanyetik parazitlere dayanırlılık veen 12895'e ve orada belirtilen atıflara göre statik elektrik boşalması kontrolü yapıldığını onaylamaktadır. Elektrikli ve elektronik parçalarda ve yerleşim yelerlerinde değişiklik yapılması için üretici firmadan yazılı izin alınmalıdır. UYARI! İyonlaştırıcı olmayan radyasyon nedeniyle medikal cihazlarda arıza İstif aracının iyonlaştırıcı olmayan radyasyon salan elektriksel donanımları (örn. kablosuz veri aktarımı), kullanıcının medikal cihazlarının (kalp pili, işitme cihazı vs.) fonksiyonunu etkileyebilir ve düzgün çalışmamalarına neden olabilir. Doktora veya medikal cihazın üreticisine, bu cihazın istif araçlarının yakınlarında kullanılıp kullanılamayacağına dair danışılmalıdır. 4.6 Kullanım koşulları Z Ortam sıcaklığı çalışma sırasında 5 C kadar 40 C Sürekli aşırı sıcaklık veya nem oranı değişikliklerinde, istif araçlarında ek donanım bulunması ve bu ortam şartlarında çalışmak için uygunluk belgesi alınması gereklidir. 24

8 7 10 11 12 1 5 İşaretleme yerleri ve tip etiketleri 16 18 17 9 6 5 2000 4 3 2 19 20 21 Poz Tanımlama 16 Tip etiketi 17 Kontrol plaketi 18 Çekme kapasitesi 19 Vinç yüklemesi için dayanma noktası 20 Tip tanımlaması 21 Seri numarası 25

5.1 Tip etiketi 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Z Poz. Tanımlama Poz. Tanımlama 22 Tip 28 Üretim yılı 23 Seri numarası 29 N cinsinde 5 dakikalık nominal çekme gücü 24 N cinsinde 60 dakikalık nominal çekme gücü 30 Tahrik gücü 25 Akü gerilimi (V) 31 Akü ağırlığı min/maks kg olarak 26 Aküsüz boş ağırlık kg olarak 32 Üretici 27 Opsiyon 33 Üretici logosu İstif aracı ve/veya yedek parça ile ilgili sorularda seri numarası (23) belirtilmelidir. DUYURU İstif aracı sadece römork kavramasının üzerinde belirtilmiş olan çekiş gücü/çekici yükü ile kullanılmalıdır. Eğer römork kavramasında (standart veya ek donanım) herhangi bir veri bulunmuyorsa, istif aracının belirtilmiş olan azami izin verilen çekiş gücü/çekici yükü geçerlidir, bkz. "Güç verileri" sayfa 20. Eğer römork kavramaları kullanıcı tarafından monte ediliyorsa, çekiş güçleri/çekici yükler römork kavramasına ve/veya istif aracının azami izin verilen çekiş güçlerine/ çekici yüklerine uyarlanmalıdır. 26

C Taşıma ve ilk çalıştırma 1 Vince yükleme UYARI! Kurallara uygun olmayan şekilde vince yüklenmesi halinde kaza riski Uygun olmayan kaldırma cihazları ve yetkisiz kullanma, istif aracının vince yüklenmesi sırasında devrilmesine neden olabilir. İstif aracının kaldırılması sırasında etrafa çarpmamasına ve kontrol dışı hareketlere maruz kalmamasına dikkat edin. Gerektiğinde istif aracını, kılavuz halatlar yardımıyla tutun. Sadece durdurma aracı ve kaldırma cihazları ile ilgili eğitim almış personel, istif aracını yüklemelidir. Vince yüklemede kişisel koruma donanımı (ör n. güvenlik ayakkabısı, koruyucu kaskı, uyarı yeleği, koruyucu eldiven, vs.) taşıyın. Sallanan yükün altında bulunulmamalıdır. Tehlike alanlarında ve tehlikeli bölgede bulunmak yasaktır. Sadece yeterli düzeyde yük taşıma kapasitesine sahip kaldırma cihazları kullanın (istif aracının ağırlık için tip levhasına bakın). Vinç donanımı sadece öngörülen durdurma noktalarında durdurulmalı ve kaymalara karşı emniyete alınmalıdır. Durdurma aracını sadece öngörülen yükleme yönünde kullanın. Vinç donanımının durdurma aracı, kaldırma esnasında hiçbir montaj parçasına temas etmeyecek şekilde takılmalıdır. Forklifte vinç ile yükleme yapılması Koşullar Aracı emniyete alarak park edin, bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 54. 19 Kullanılanaletvemalzeme Kaldırma aleti Vinç halatı Prosedür Vinç halatını tahdit noktalarına (19) entegre edin. İstif aracı şimdi bir vinç ile indirilebilir. 19 27

2 Taşıma UYARI! Nakliye sırasında kontrolsüz hareketler İstif aracının ve kaldırma düzeneğinin kurallara uygun olmayacak şekilde emniyete alınması halinde nakliye sırasında kötü sonuçlar doğurabilecek kazalar meydana gelebilir. Yükleme sadece bunun için eğitim görmüş uzman personel tarafından uygulanmalıdır. Uzman personel, karayolu taşıtlarının emniyetli bir şekilde yüklenmesi ve yükleme emniyeti için yardımcı maddelerin kullanımı hakkında bilgilendirilmiş olmalıdır. Yükleme emniyet önlemlerinin doğru ölçülmesi ve gerçekleştirilmesi her durum için ayrıca tespit edilmelidir. Bir kamyon veya römork ile taşınan istif araçları kurallara uygun bir şekilde bağlanmalıdır. Kamyon veya römorkta bağlamak için halkalar bulunmalıdır. İstem dışı hareketlere karşı istif aracını takozlarla emniyete alın. Sadece yeterli sıkma kuvvetine sahip bağlama kemerleri kullanın. Yükleme yardımcı maddelerin emniyeti için kaymayı önleyen malzemeler (palet, takoz,...) kullanılmalıdır, ör n. kayma önleyici minder. İstif aracının nakliye için emniyete alınması 34 34 Koşullar İstif aracı yüklendi. İstif aracı emniyetli bir şekilde park edildi, bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 54. Kullanılanaletvemalzeme Bağlama kemerleri Prosedür Bağlama kemerleri (34) istif aracına ve nakliye aracına takılmalı ve yeterli derecede gerdirilmelidir. İstif aracı şimdi nakledilebilir. 28

3 İlk çalıştırma Z UYARI! Uygun olmayan enerji kaynaklarının kullanılması nedeniyle tehlike Empedanslı alternatif akım elektronik yapı parçalarında (kumandalar, sensörler, motorlar vs) hasara neden olur. Uygun olmayan kablo bağlantıları (kendisi uzun, hat kesiti küçük) ısınabilir ve bundan dolayı istif aracını ve aküyü yakabilir. İstif aracı sadece akü akımı ile sürülmelidir. Aküye giden kablo bağlantılarının (çekme kablosu) 6 m kısa olmalıdır ve en az 50 mm²kablo çapraz kesitine sahip olması gerekir. Prosedür Donanımın eksiksiz olup olmadığını kontrol edilmelidir. Gerekirse aküyü takın, bkz. "Akünün sökülmesi ve takılması" sayfa 43. Aküyü şarj edin, bkz. "Akünün şarj edilmesi" sayfa 35. İstif aracının ayarları akü tipi ile aynı olmalıdır (eğer akü müşteri tarafından takılırsa). İstif aracı şimdi çalıştırılabilir, bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 51. 29

30

D Akü - Bakım, Şarj, Değiştirme 1 Asitli akülerle çalışma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri Bakım personeli Akülerin şarj edilme, bakım ve değiştirilme işlemleri sadece bunun için eğitim görmüş personel tarafından gerçekleştirilmelidir. Bu kullanım kılavuzu ve akü ve akü şarj istasyonu üreticisinin talimatları uygulama esnasında dikkate alınmalıdır. Yangına karşı korunma önlemleri Akü üzerinde çalışma yaparken sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır. Şarj etmek için park edilen istif araca minimum 2 m mesafede tutuşabilen maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır. Aracın bulunduğu mekan iyi havalandırılmış olmalıdır. Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır. DİKKAT! Uygun olmayan yangın koruma maddelerinin kullanılması nedeniyle yanma tehlikesi Yangın durumunda suyla söndürmede aküdeki asitle bir tepkime meydana gelebilir. Bu da asit kaynaklı yanmalara neden olabilir. Toz söndürme maddesi kullanın. Yanan aküleri asla suyla söndürmeyin. 31

Akünün bakımı Akünün hücre kapakları kuru ve temiz tutulmalıdır. Terminaller ve kablo pabuçları temiz, kutup yağı ile yağlanmış ve sıkıca vidalanmış olmalıdır. UYARI! Kısa devre nedeniyle yangın tehlikesi Hasarlı kablolar bir kısa devreye neden olabilir ve bundan dolayı istif aracını ve aküyü yakabilir. Akü kapağını kapatmadan önce, akü kablolarının hasar görmeyeceğinden emin olunmalıdır. Akünün imha edilmesi Akülerin imha edilmesine sadece ulusal çevre koruma yönetmeliklerinin veya imha yasalarının dikkate alınması ve yerine getirilmesi şartıyla izin verilir. Bunun için mutlaka imha etmeye dair üretici verileri dikkate alınmalıdır. 32

1.1 Akülerde genel çalışma işlemleri UYARI! Akü ile işlem yaparken kaza ve yaralanma tehlikesi Akülerde zehirli ve yakıcı çözülmüş asitler mevcuttur. Akü asidiyle teması mutlaka önleyin. Eski akü sıvılarını usulüne uygun şekilde imha ediniz. Aküde çalışma yapıldığında mutlaka koruyucu kıyafet ve gözlük kullanılmalıdır. Akü sıvısının, deri, kıyafet veya göz ile temas etmesinden kaçının, gerektiğinde akü sıvısını bol suyla temizleyin. Kişiler yaralandığında (örn. akü sıvısının cilt veya gözle teması halinde) hemen bir doktora danışın. Dökülen akü asiti derhal bol suyla giderilmelidir. Sadece kapalı kafesli aküler kullanılmalıdır. Yasal uyarıları dikkate alın. UYARI! Jungheinrich istif aracı için izin verilmemiş, uygun olmayan akü kullanımında tehlike Akülerin ağırlıklarının, konstrüksiyonlarının ve boyutlarının istif aracının işletim güvenliğine etkisi oldukça fazladır, özellikle de bunun araç güvenliği ve taşıma kapasitesine. Uygun olmayan, Jungheinrich tarafından istif aracı için onaylanmamış akülerin kullanılması, enerji geri kazanımında istif aracının fren özelliklerinin kötüleşmesine neden olabilir, elektrikli kumanda da ciddi hasarlara sebep olabilir ve kişilerin güvenliği ve sağlığı için ciddi tehlikelere yol açabilir! Yalnız Jungheinrich tarafından istif aracı için izin verilen aküler kullanılmalıdır. Akü donanımının değiştirilmesi sadece Jungheinrich'in izni ile mümkündür. Akünün değişiminde veya montajında istif aracının akü bölmesine iyice oturmasına dikkat edilmelidir. Üretici tarafından uygun görülmeyen akülerin kullanımı kesinlikle yasaktır. Akü üzerinde çalışma yapmadan önce istif aracı emniyete alınıp park edilmelidir (bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 54). 33

2 Akü Tipleri İstif aracında uygulamaya bağlı olarak farklı akü tipleri kullanılmaktadır. Aşağıdaki tabloda, kapasite değerleri ve standart olarak hangi akü kombinasyonlarının kullanıldığı verilmektedir: Akü tipi Kapasite Ağırlık 24 V - Akü 2 PzS 220 L-C 220 kg 540x306x627 (LXBXH) Akünün ağırlığı akünün tip levhasından alınmalıdır. Kutup başları yalıtılmamış olan aküler, kaymayan bir yalıtım şiltesi ile örtülmelidir. Z Kullanılan akü tipi, sürüş kumandasının akü parametresi ile eşit olmalıdır. 34

3 Akünün şarj edilmesi UYARI! Yükleme sırasında oluşan gazlar nedeniyle patlama tehlikesi Akü, yükleme sırasında oksijen ve hidrojen (patlayıcı gaz) karışımı salar. Gaz karışımı kimyasal bir süreçtir. Bu gaz karışımı patlayıcıdır ve tetiklenmemelidir. Akü şarj istasyonunun şarj kablolarının akü soketi ile bağlanmas ve ayrılması sadece şarj istasyonu ve istif aracı kapalıyken gerçekleştirilebilir. Şarj cihazı akım ve şarj kapasitesi olarak aküde onaylanması gerekir. Şarj etmeye başlamadan önce tüm kablolarda ve soket bağlantılarında hasar kontrolü yapılmalıdır. İstif arafının şarj edildiği bölümün yeterince havalandırılması gerekir. Akü kapağının açık ve yeterli havalandırmayı sağlamak için akü hücrelerinin üst yüzeylerinin şarj süreci içersinde boş bulunması gerekir. Akü üzerinde çalışma yaparken sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır. Şarj etmek için park edilen istif araca minimum 2 mmesafede tutuşabilen maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır. Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır. Akünün üzerine metal cisimler koymayın. Akü ve şarj terminali üreticisinin güvenlik yönergelerine kesinlikle uyulmalıdır. DUYURU Akülerin hasarı Akü, şarj cihazı (Şarj tanı eğrisi) ve akü parametresi birbirine uygun olmalıdır, aksi halde hasarlar meydana gelebilir. 35

3.1 Aküyü entegre şarj cihazıyla şarj etmek TEHLİKE! Elektrik çarpması ve yangın tehlikesi Hasarlı ve uygun olmayan kablolar elektrik çarpmasına ve aşırı ısınma nedeniyle yangın tehlikesine neden olabilir. Sadece maksimum 30 m kablo uzunluğuna sahip ağ kablosu kullanın. Yerel koşullar dikkate alınmalıdır. Kablo makarasını kullanım sırasında komple açın. Sadece üreticinin sunduğu orijinal ağ kabloları kullanılmalıdır. Asit ve çözeltiye karşı izolasyon koruma sınıfları ve durumu üreticinin ağ kablosuyla örtüşmelidir. Şarj soketi kullanım esnasında kuru ve temiz olmalıdır. UYARI! Entegre akü şarj cihazında veya gerilim ileten montaj parçalarında hasarlar nedeniyle tehlike Entegre akü şarj cihazında veya gerilim ileten montaj parçalarındaki hasarlar (elektrik kablosu, soket), bir kısa devre veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Akü kapağı kapatılırken, elektrik kablosu sıkıştırılmamalıdır. Tespit edilen eksiklikler durumunda derhal yetkililere haber verilmelidir. Yetkili müşteri hizmetlerini bilgilendirin. Arızalı istif aracını işaretleyin ve kullanmayın. Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra istif aracı yeniden çalıştırılmalıdır. DUYURU Entegre şarj cihazının nizami yapıda kullanılmaması nedeniyle oluşan hasar Entegre şarj cihazı, akü şarj cihazı ve akü kontrol cihazından oluşur ve açılması yasaktır. Arıza durumunda üreticinin müşteri hizmetleri bilgilendirilmelidir. Şarj cihazı sadece Jungheinrich tarafından temin edilen aküler için veya istif aracına uygun olarak üretici müşteri hizmetleri tarafından başka akülerle adapte edilmiş akülerle kullanılabilir. Diğer istif araçları ile değişim yapılması yasaktır. Aküyü aynı anda iki şarj cihazına bağlamayın. 36

3.1.1 Şarj eğrisinin ayarlanması (ELG 2430), Z Fabrika tarafından, istif aracının aküsüz teslim edilmesi sırasında 0 pozisyonu ayarlanır. Sokete (36), bir akü deşarj göstergesi, bir şarj/deşarj göstergesi, bir CanDis veya bir bipolar LED bağlanabilir. 35 36 DİKKAT! İlgili şarj eğrisini ayarlamadan önce elektrik soketini çekin! Şarj referansını ayarlayın Koşullar Akü bağlıdır. Prosedür Şarj cihazına ait ayar şalterini (35), şarj eğrisini kullanılan ilgili aküye uyarlamak için sağa doğru çevirin. Yeni ayarın geçerliliği yeşil LED'in yanıp sönmesi şeklinde onaylanır ve ayar hemen etkin durumdadır. Şarj karakteristik referansı ayarlanmıştır. 37

Sinyal dizini / şarj eğrisi (ELG 2430) eşleştirmesi DUYURU Sinyal dizini Seçilen şarj eğrileri (tanımlama eğrileri) 0 Aküsüz istif aracı Islak akü: PzS 100-300 Ah 1 Islak akü: PzM 100-179 Ah 2 Bakım gerektirmez: PzV 100-149 Ah 3 Bakım gerektirmez: PzV 150-199 Ah 4 Bakım gerektirmez: PzV 200-330 Ah Islak akü: 200-400 Ah'lik empülsiyon referansına sahip PzS 5 Islak akü: 180-400 Ah'lik empülsiyon referansına sahip PzM 6 Jungheinrich 100-300 Ah Şalterin tüm diğer pozisyonları (35) şarj cihazını kilitler veya akü şarj edilmez. 180Ah'dan küçük kapasiteli PzM akülerinde eğri 1, 180Ah'dan büyük kapasitelilerde eğri 5 olarak ayarlanmalıdır. PzS 200-300Ah ıslak akülerde hem eğri 1 hem de eğri 5 kullanılabilir, bu durumda eğri 5 daha hızlı şarj olmasını sağlar. Akü bağlıyken şarj cihazı ile bir ayar yardımı yapılması mümkündür: Geçerli şalter konumunda yeşil LED, ayarlanmış pozisyona bağlı olarak yanıp söner, geçersiz şalter konumunda kırmızı LED yanıp söner. 38

3.1.2 Akünün şarj edilmesi Entegre edilmiş şarj cihazıyla şarj işleminin başlatılması Elektrik bağlantısı Ağ gerilimi: 230 V / 110 V (+10/-15%) Ağ frekansı: 50 Hz / 60 Hz 37 Şarj cihazının elektrik kablosu (38) motor kaputuna veya akü bölmesine entegre edilmiştir. 38 Z Akünün şarj edilmesi Koşullar İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 54. Şarj cihazında doğru şarj programı ayarlanmış olmalıdır. Prosedür Gerektiğinde, akü üzerindeki yalıtım şiltesini alın. Akü soketi takılı kalmalıdır. Elektrik soketini (38) bir elektrik prizine takın. ACİL KAPAMA şalterini yukarı doğru çekin. Yanıp sönen LED şarj durumunu veya bir arızayı gösterir (Sinyal kodu için bkz. tablo LED göstergesi ). Akü şarj edilir. Elektrik soketi (38) şebekede bulunuyor ise istif aracının bütün elektrikli fonksiyonları kesintiye uğramıştır (elektrikli kalkış koruması). İstif aracının çalıştırılması mümkün değildir. 39

Akü şarjını bitirin, çalışmaya hazır durumu tekrar oluşturun DUYURU Şarj işlemine ara verildiğinde akünün tam kapasitesi kullanılamaz. Koşullar Akü tam olarak şarj oldu. Prosedür Elektrik soketini (38) elektrik prizinden çekin ve elektrik kablosu ile birlikte tam olarak eşya gözüne (37) kaldırın. Gerektiğinde mevcut olan yalıtım şiltesini tekrar akünün üzerine yerleştirin. Akü kapağını emniyetli bir şekilde kapatın. İstif aracı tekrar işletime hazırdır. Z Şarj süreleri Şarj süresi akünün kapasitesine bağlıdır. Ağın iptal olmasından sonra şarja otomatik olarak devam edilir. Şarj, ağ fişinin çıkartılmasıyla iptal edilebilir ve kısmi şarj olarak devam edilebilir. 40

LED göstegesi (39) Yeşil LED'in (Şarj durumu) yanması Şarj sona ermiştir, akü doludur. (şarj molası, bekleme şarjı veya dengeleme şarjı). yavaşça yanıp Şarj işlemi. sönmesi hızlıca yanıp Bir şarjın başlangıcında veya sönmesi yeni bir eğrinin ayarlanmasından sonraki gösterge şekli. Sinyallerin sayısı ayarlanan eğriyle eşdeğerdir. 39 Kırmızı LED'in (arıza) yanması Aşırı sıcaklık. Şarj işlemi kesintiye uğramıştır. yavaşça yanıp Güvenli şarj süresi aşılmıştır. Şarj sönmesi yarıda kesilmiştir. Yeni şarj başlangıcı için şebeke kesintisi gereklidir. hızlıca yanıp sönmesi Koruma şarjı Koruma şarjı, otomatik olarak şarjdan sonra başlar. Kısmi şarjlar Tanımlama eğrisinin ayarı geçersizdir. Şarj cihazı, kısmen yüklü olan akülerin şarjında otomatik olarak adapte edileceği şekilde tasarlanmıştır. Bu sayede akünün aşınması çok düşük tutulur. 41

3.2 Aküyü sabit şarj cihazıyla şarj etmek Akünün şarj edilmesi Koşullar İstif aracını düz olarak park edin. Şarj cihazı kapalı. Şarj cihazında doğru şarj programı ayarlanmış olmalıdır. Prosedür Akü soketini (40) istif aracından ayırın. Gerektiğinde, akü üzerindeki yalıtım şiltesini alın. Akü soketini (40) atölye şarj cihazının şarj kablosu ile (41) bağlayın. Şarj cihazının İşletme Talimatına uygun olarak şarj işlemini başlatın. Akü şarj edilir. 40 41 Akü şarjını bitirin, çalışmaya hazır durumu tekrar oluşturun DUYURU Şarj işlemine ara verildiğinde akünün tam kapasitesi kullanılamaz. Koşullar Akü tam olarak şarj oldu. Prosedür Şarj cihazının kullanım kılavuzuna uygun olarak şarj işlemini bitirin. Akü soketini (40) atölye şarj cihazının şarj kablosundan (41) ayırın. Akü soketini (40) istif aracına bağlayın. İstif aracı tekrar işletime hazırdır. 42

4 Akünün sökülmesi ve takılması UYARI! Akünün sökülmesi ve takılmasında kaza tehlikesi Akünün sökülmesi ve takılması sırasında, ağırlık ve akü asidi nedeniyle kaymalar ya da yaralanmalar meydana gelebilir. Bu bölümdeki "Sıvı akülerle çalışma sırasında emniyet talimatları" başlığını dikkate alın. Akünün sökülmesi ve takılmasında güvenlik ayakkabıları giyin. Sadece hücreleri ve kutup bağlantıları izole olan aküler kullanın. Akünün kaymasını engellemek için istif aracını düz bir şekilde park edin. Akü değişimini sadece yeterli taşıma kapasitesine sahip vinç elemanlarıyla gerçekleştirin. Sadece izin verilen akü değiştirme düzeneklerini (akü değiştirme elemanı, akü değiştirme istasyonu, vs.) kullanın. Akünün, istif aracının akü bölmesinde sıkıca oturduğundan emin olun. DİKKAT! Ezilme tehlikesi Akünün yandan sökülmesinde ve takılmasında ezilme tehlikesi mevcuttur. Akünn sökülmesi ve takılması sırasında akü ve şasi arasını kavramayın. 43

Akünün bir kenara kaldırılması Akünün sökülmesi Koşullar İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 54. Kullanılanaletvemalzeme Akü değiştirme istasyonu / akü aracı 40 42 Prosedür Akü kilidini (42) sürüş yönünde çözün ve çıkarın. Akü değiştirme istasyonunu / akü aracını, istif aracının yanına yerleştirin. Akü soketini (40) araç soketinden ayırın. Aküyü dikkatlice istif aracından akü değiştirme istasyonuna / akü aracına itin. Akü sökülmüştür. Z Akünün takılması Koşullar İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 54. Prosedür Takma işlemi ters sıralamada gerçekleşir; bu esnada doğru montaj konumuna ve akü bağlantılarının doğru uygulanmasına dikkat edin. DİKKAT! Akünün montajından sonra akünün, kaymaya karşı emniyete alınmış olduğundan emin olunmalıdır. 44

E Kullanımı 1 İstif aracının çalıştırılması ile ilgili güvenlik yönergeleri Operatör Belgesi Bu istif aracı sadece sürücü kursundan geçmiş, işletmeciye ve onun görevlendirdiği kişilere yük sürme ve yüklerle çalışma konusunda yetenekli olduğunu kanıtlayan ve açıkça bu iş için görevlendirilen kişiler tarafından kullanılmalıdır, gerektiğinde ulusal yönetmeliklere dikkat edilmelidir. Kullanıcının hakları, sorumlulukları ve davranış kuralları: Kullanıcı haklarını ve sorumluluklarını bilmeli, istif aracını kullanmasını öğrenmiş olmalı ve bu kullanım kılavuzunun içeriğini okumuş olmalıdır. Yaya kumandalı işletimde kullanılan istif araçlarını kullananlar güvenlik ayakkabısı giymelidir. Yetkisiz kişilerin kullanmasının yasaklanması Kullanıcı kullanma süresince istif aracından sorumludur. Kullanıcı, yetkisiz kişilerin istif aracını kullanmalarını veya hareket ettirmelerini yasaklamalıdır. Yolcu alınmamalı veya kaldırılmamalıdır. Hasarlar ve eksiklikler İstif aracında veya montaj cihazında oluşan hasarlar ve diğer arızalar durumunda derhal amire haber verilmelidir. İşletme güvenliği olmayan istif araçları (ör n. aşınmış lastikler veya arızalı frenler) kurallara uygun bir şekilde onarılana kadar kesinlikle kullanılmamalıdır. Onarımlar Kullanıcının, kendisine izin verilmeden veya özel eğitim görmeden istif aracında onarım veya değişiklik yapması yasaktır. Kullanıcının güvenlik tertibatlarını veya şalterleri devre dışı bırakması veya ayarlarını değiştirmesi kesinlikle yasaktır. 45

Tehlikeli bölge UYARI! İstif aracının tehlike bölgesinde kaza ve yaralanma tehlikesi Kişilerin, istif aracının veya yüklü donanımın hareketleri nedeni ile tehlike altında bulundukları alan, tehlikeli alan olarak tanımlanır. Bu alana, aşağıya yük düşmesi olanağı bulunan alanlar da dahildir. Yetkisiz kişilerin tehlike bölgesine girmesi yasaktır. Kişiler için tehlike arz ettiğinden bir uyarı levhasının bulunması zorunludur. Yetkisiz kişiler, uyarılmalarına rağmen tehlikeli bölgeden çıkmazlarsa, istif aracı derhal durdurulmalıdır. UYARI! Cep telefonu kullanımı nedeniyle dikkat dağılması durumunda kaza tehlikesi İstif aracı işletimi esnasında cep telefonu kullanımı, kazalara sebep olabilir. İstif aracı işletimi esnasında cep telefonu kullanımına dair ulusal yönetmelikleri dikkate alın. Güvenlik tertibatları, uyarı plakaları ve uyarı notları Bu kullanım kılavuzunda açıklanan güvenlik tertibatları, (bkz. "İşaretleme yerleri ve tip etiketleri" sayfa 25) uyarı plakaları ve uyarı notları kesinlikle dikkate alınmalıdır. 46

2 Gösterge ve kumanda elemanları açıklaması 11 10 7 44 9 45 43 46 47 48 49 13 50 Poz. Kumanda/gösterge Fonksiyon elemanı 7 ACİL KAPAMA şalteri t Aküye olan bağlantı kesilir Tüm elektrikli fonksiyonlar kapatılır ve istif aracı frenlenir. 47

Poz. Kumanda/gösterge Fonksiyon elemanı 9 Anahtarlı kontak kilidi t Kumanda geriliminin açılmasıyla istif aracının serbest bırakılması Anahtar çıkartıldığında, istif aracının yetkisiz kişiler tarafından çalıştırılması önlenir. CanCode o Kontak anahtarı yerine kullanılır İstif aracının, uygun kodun girilmesi ile onaylanması Sürüş programının seçimi Kod ayarı ISM o Kontak anahtarı yerine kullanılır Kart / transponder üzerinden istif aracının onaylanması Çalışmaya hazır göstergesi Çalışma verileri kaydı Kart / transponder ile veri alışverişi 10 Sürüş şalteri t Sürüş yönü ve hızın kumanda edilmesi 11 JetPilot t İstif aracının yönlendirilmesi 13 Römork kavraması o Römorkların bağlanması 48 "Yaya" DURDURMA butonu o Elektrikli fonksiyonlar kapanır ve istif aracı zorunlu olarak frenlenir. 43 Sinyal tuşu t Sinyal için buton (Korna) 44 CanDis o Akü şarj durumu için Gösterge ekipmanı Çalışma saatleri Uyarı mesajları Parametre ayarı 45 DURDUR butonu t İstif aracı frenlenir. 46 "Yaya" tuşu geri o Sürüş, yaya işletiminde geri yönünde (R) başlatılır (Yavaş sürüş). 47 "Yaya" tuşu ileri o Sürüş, yaya işletiminde ileri yönünde (V) başlatılır (Yavaş sürüş). 49 JetPilot ayar t JetPilot istenilen yüksekliğe getirilebilir. mekanizması 50 Durma platformu t serbest bırakılmış (yüksüz): Sürüş kilitli, sürüş sadece yaya fonksiyonu üzerinden mümkün basılı (yüklü): Sürüş onaylanmış t = Standart donanım o = Ek donanım 48

11 10 7 44 9 45 43 46 47 48 49 13 50 49

2.1 Akü deşarj göstergesi Araç, anahtar şalteriyle, kod kilidi ile veya ISM üzerinden serbest bırakıldıktan sonra akünün şarj durumu gösterilir. LED in (51) aydınlatma renkleri aşağıdaki durumları gösterir: 51 Z LED rengi Kalan kapasite yeşil 40-100 % turuncu 30-40 % yeşil/turuncu sinyal. 1Hz 20-30 % kırmızı 0-20 % LED'in kırmızı yanması durumunda sürüş hızı, ayarlanmış olan değerin yarısı kadar düşürülmüştür. Tam seyir hızı, bağlı olan akünün minimum % 70 şarj edilmiş olması durumunda tekrar serbest bırakılır. Kırmızı LED yanıp sönüyorsa ve araç kullanılmaya hazır değilse, üretici servise haber verilmelidir. Kırmızı yanıp sönme araç kumandasının bir kodudur. Yanıp sönme sırası arızanın türünü gösterir. 2.2 Akü deşarj denetleyicisi Z Akü deşarj durumu göstergesi / deşarj denetleyicisinin standart olarak ayarlanması, standart akülerde gerçekleştirilir. Bakım gerektirmeyen veya özel akülerin kullanılması halinde, akü deşarj denetleyicileri gösterge ve kapama noktalarının, üreticinin müşteri hizmetleri tarafından ayarlanması gerekir. Bu ayar yapılmaz ise, akü öngörülen sınırın altına kadar deşarj edilerek zarar görebilir. Kalan kapasiteinin altına düşülmesi durumunda seyir hızı, ayarlanmış olan değerin yarısı kadar düşürülür. İlgili gösterge (51) belirir. Tam seyir hızı, bağlı olan akünün minimum % 70 şarj edilmiş olması durumunda tekrar serbest bırakılır. 50

3 İstif aracının çalıştırılması 3.1 Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar UYARI! İstif aracında veya montaj cihazında (ilave donanımlar) hasar veya diğer eksiklikler, kazalara neden olabilir. Aşağıdaki kontrollerde, istif aracında veya montaj cihazında (ilave donanımlar) hasar veya diğer eksiklikler tespit edilirse, istif aracı düzgün bir şekilde onarılana kadar kullanılmamalıdır. Tespit edilen eksiklikler durumunda derhal yetkililere haber verilmelidir. Arızalı istif aracını işaretleyin ve kullanmayın. Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra istif aracı yeniden çalıştırılmalıdır. Günlük işletim öncesi kontrolün uygulanması Prosedür İstif aracını komple dıştan hasarlar ve sızıntılar açısından kontrol edin. Hasarlı hortumlar mutlaka değiştirilmelidir. Operatör kabininde hasar kontrolü yapın. Akü tespitinde ve kablo bağlantılarında hasar ve sabit oturma kontrolü yapın. Akü soketinde sabit oturma kontrolü yapın. Tekerlekleri hasarlara karşı kontrol edin. İşaretleri ve etiketleri eksiksiz ve okunaklı olmaları bakımından kontrol edin (bkz. "İşaretleme yerleri ve tip etiketleri" sayfa 25). Kapakların ve koruyucu başlıkların sıkı oturma ve hasar kontrolünü yapın. Ek donanımı hasarlar ve sabit yerleşim açısından kontrol edin. 51

3.2 Aracın çalışmaya hazır duruma getirilmesi İstif aracının çalıştırılması Koşullar Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve faaliyetler uygulandı, bakınız sayfa 51. Prosedür Durma platformuna (50) girin. JetPilot ayar mekanizmasını çözün ve JetPilot'u istenilen konuma getirin. Ardından JetPilot ayar mekanizmasını yeniden bırakın. ACİL KAPAMA şalterini (7) dışarıya çekin. İstif aracını çalıştırın, bunun için: Anahtarı kontak kilidine (9) takın ve durdurma noktasına kadar sağa doğru "I" konumuna döndürün. Kodu, kod kilidine (52,o) girin, bkz. "Kumanda klavyesi (CanCode) (o)" sayfa 76. Kartı veya sinyal aktarıcıyı, ISM erişim modülünün (52,o) önünde tutun ve ayara bağlı olarak ISM erişim modülündeki yeşil tuşa basın. İstif aracı işletime hazırdır. Z CanDis (44(o)) gösterge cihazı mevcut olan akü kapasitesini gösterir. DİKKAT! İstif aracına binerken ve inerken sürüş şalterine veya "Yaya" butonuna (o) basmayın. 9 43 52, 44 7 50 52

3.3 Çalışmaya hazırlama aşamasında yapılan kontroller ve işlemler UYARI! İstif aracında ve ilave donanımda hasarlar veya diğer arızalar nedeniyle kaza tehlikesi Aşağıdaki kontrollerde, istif aracında veya ilave donanımlarda hasar veya diğer arızalar tespit edilirse, istif aracı düzgün bir şekilde onarılana kadar kullanılmamalıdır. Tespit edilen arızalar durumunda derhal yetkililere haber verilmelidir. Arızalı istif aracını işaretleyin ve kullanmayın. Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra istif aracı yeniden çalıştırılabilir. Prosedür Uyarı ve emniyet düzeneklerinin fonksiyonunu kontrol edin: ACİL KAPAMA şalterinin çalışıp çalışmadığını kontrol edin, bunun için ACİL KAPAMA şalterine basın. Araç hareketleri artık yürütülemeyecek şekilde ana akım devresi kesildi. Ardından ACİL KAPAMA şalterinin çekerek kilidini açın. Kornanın çalışıp çalışmadığını kontrol edin, bunun için "Sinyal" tuşuna (43) basın. Freninin etkisini kontrol edin, bkz. "Frenler" sayfa 61. Direksiyonun işlevini kontrol edin, bkz. "Direksiyon manevrası" sayfa 65. Sürüş fonksiyonlarını kontrol edin, bkz. "Sürüş" sayfa 63. Kumanda ve gösterge elemanlarını fonksiyon ve hasar bakımından kontrol edin, bkz. "Gösterge ve kumanda elemanları açıklaması" sayfa 47. Kullanım sonrası kumanda elemanlarının kendiliğinden sıfır konumuna geri alındığını kontrol edin. 53

3.4 İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin UYARI! İstif aracının emniyete alınmaması nedeniyle kaza tehlikesi İstif aracının, yokuşta bırakılması tehlikelidir ve temel olarak yasaktır. İstif aracını sadece düz zeminde bırakın. Özel durumlarda istif aracı, örn. takozlarla emniyete alınmalıdır. İstif aracının emniyetli bir şekilde park edilmesi Prosedür İstif aracını düz zeminde bırakın. Tahrik tekerleğini "Düz sürüş konumu"'na döndürün. İstif aracını durdurun, bunun için: Şalter kilidindeki anahtarı (9) dayanma noktasına kadar saat yönünün tersine çevirin. Anahtarı kontak kilidinden (9) çıkarın. CanCode'da O tuşuna basın (o). ISM giriş modülünün kırmızı tuşuna basın (o). ACİL KAPAMA (7) şalterine basın. İstif aracı park edilmiştir. 9 7 54

4 İstif aracı ile çalışma 4.1 Aracın sürülmesi ile ilgili güvenlik kuralları Sürüş yolları ve çalışma alanları Bu araç sadece sürülmesine izin verilen yollarda sürülebilir. Yetkili olmayan üçüncü kişiler çalışma alanından uzak durmalıdır. Yükler sadece öngörülen yerlere depolanmalıdır. Forklift sadece yeterli aydınlatmanın mevcut olduğu çalışma alanarında, kişilerin ve malzemelerin hasar görmesinden kaçınmak için,hareket ettirilmelidir. Yetersiz ışık hareketlerinde forkliftin çalıştırılması için ek donanım gereklidir. TEHLİKE! Hareket yolunun izin verilen yüzeyleri ve noktasal ağırlık kapasitesi aşılmamalıdır. Belirsiz noktalarda ikinci bir kişi tarafından yönlendirme gereklidir. Kullanıcı, yükleme veya boşaltma işlemi sırasında yükleme rampasının veya yükleme köprüsünün çıkartılmamasını veya çözülmemesini sağlamak zorundadır. Sürüş esnasındaki tutum Kullanıcı aracın hızını yerel şartlara göre ayarlamalıdır. Kullanıcı örneğin virajlarda, dar koridorlarda ve döner kapılardan ve görüş alanı kısıtlı olan yerlerden geçerken yavaşlamalıdır. Kullanıcı, önünde giden araçlarla kendi aracı arasında belirli bir güvenlik mesafesi bırakmalı ve istif aracını daima kontrolü altında tutmalıdır. Ani duruşlar (tehlike durumu hariç), hızlı dönüşler, tehlikeli veya görüşün açısı kısıtlı olan yerlerde sollamak yasaktır. Çalışma ve kullanma alanı dışına sarkmak veya el çıkartmak yasaktır. 55

Sürüş anındaki görüş koşulları Sürücü aracı sürerken daima sürüş yönüne doğru bakmalı ve üzerinde bulunduğu yolu yeterli derecede görüyor olmalıdır. Eğimli ve yokuş aşağı alanlara hareket Dik veya yokuş aşağı alanlarda seyire sadece, bu alanların trafiğe açık olmaları ve aynı şekilde temiz ve tutuşlu olmaları ve aracın teknik özelliklerine uygun olarak güvenli bir şekilde kullanılabillmeleri durumunda izin verilir. İstifleme araçlarıyla eğimli yerlerde dönüş yapmak, aracın eğri konumda kullanılması ve dik veya yokuş aşağı alanlarda park edilmesi yasaktır. Yokuş aşağı sürerken daima fren yapmaya hazır olunmalı ve hız düşürülmelidir. Asansör, yükleme rampaları ve yükleme köprüleri üzerinde sürme Asansörlerin üzerinde sadece, bunların yük taşıma kapasiteleri yeterli ise, yapıları sürülmeye uygun ve işletmeci tarafından araç sürülmesi için izin veriliyor ise sürülebilir. Bu durum sürüşten önce kontrol edilmelidir. İstif aracı asansöre, yük ön tarafta olacak şekilde girmeli ve şaft duvarlarına temas etmemelidir. Birlikte yolculuk yapacak kişiler asansöre, ancak istif aracı emniyete alındıktan sonra binmeli ve araçtan önce de asansörden çıkmalıdır. Kullanıcı yükün indirilmesi ve yüklenmesi sürecinde yükleme rampası veya yükleme köprüsünün uzaklaştırılmamasına veya sökülmemesine dikkat etmelidir. 56

Römorkların çekilmesi Frenlenmeyen ve/veya frenlenen römorklar için istif araçları için verilen azami çekici yük aşılmamalıdır. Römorkun yükü usulüne uygun olarak emniyete alınmış olmalıdır ve sürüş yolları için izin verilen ölçüleri aşmamalıdır. Bağlandıktan sonra sürücü, sürüşten önce römork kavramasının açılmaya karşı emniyette olup olmadığını kontrol etmelidir. Çeken istif araçları, tüm sürüş hareketlerinde çekilen nesnenin güvenli olarak sürülmesi ve frenlenmesi sağlanacak şekilde kullanılmalıdır. Virajlı sürüş Virajlı sürüşte kullanıcı hızı belirgin oranda düşürmelidir ve ancak tüm çekilen tren virajı geçtikten sonra sürüş hızının tekrar artırılmasına dikkat etmelidir. Aksi halde halen virajda bulunan römorklar çok fazla ivme kazanır. Yük alanındaki taşınacak yükün niteliği Kullanıcı, yükün usulüne uygun alındığından emin olmalıdır. Sadece emniyetli ve itinalı yerleştirilen yükler hareket ettirilebilir. Yük parçalarının devrilme veya düşme tehlikesi söz konusuysa, uygun koruyucu önlemler alınmalıdır, örn. bağlantı halkalarına bağlama. UYARI! Rüzgar yükü Büyük yüzeyli yüklerin nakliyesi esnasında rüzgar kuvvetleri çekilen trenin duruş emniyetini etkiler. Hafif yükler rüzgar güçlerine maruz kalırsa, yükler özel bir biçimde emniyete alınmalıdır. Her iki durumda gerekirse çalışmayı durdurun. 57

UYARI! Güvenlik tertibatlarının kaldırılması veya devre dışı bırakılması nedeniyle kaza tehlikesi Örn. ACİL KAPAMA şalteri, kapaklar vs. gibi güvenlik tertibatlarının kaldırılması veya devre dışı bırakılması, kazalara ve yaralanmalara neden olabilir. Tespit edilen eksiklikler durumunda derhal yetkililere haber verilmelidir. Arızalı çekilen treni ve arızalı römorkları işaretleyin ve kullanmayın. Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra çekilen tren yeniden çalıştırılmalıdır. UYARI! Elektromanyetik arızalar nedeniyle kaza tehlikesi. Güçlü mıknatıslar elektronik yapı parçalarında örn. Hall sensörleri arızalandırır ve böylece kazaya sebebiyet verebilir. İstif aracının kumanda alanında mıknatıs bulundurmayın. Piyasada olan, not tutuşturucu hafif mıknatıslar istisnadır. İstif aracını kaçış yollarına, geçitlere, merdiven veya güvenlik tesisleri girişlerine veya güvenlik tesislerine bırakmayın. Bir istif aracının tren yolu alanına park edilmesi durumunda, istif aracının hiç bir parçası en yakın tren yoluna 2 m'den daha yakın olmamalıdır. 58