Seyahat Etrafı Dolaşma
|
|
- Ayla Şahin
- 5 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 - Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Ik ben de weg kwijt. Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Waar kan ik vinden?... bir banyo?... een toilet?... bir banka/döviz bürosu?... een bank/een wisselkantoor?... bir otel?... een hotel?... bir benzin istasyonu?... een tankstation?... bir hastane?... een ziekenhuis?... bir eczane?... een apotheek?... bir büyük mağaza?... een warenhuis?... bir süpermarket?... een supermarkt?... otobüs durağı?... de bushalte? Sayfa
2 ... bir metro istasyonu?... de halte voor de ondergrondse?... bir turist bilgi ofisi?... een bezoekersinformatie/vvv?.. bir ATM/para çekme makinası?... een geldautomaat? ye nasıl varırım? Belli bir e yön sorma Hoe kom ik bij?... eski kasaba merkezi?... het centrum? belli bir... tren istasyonu?... het (trein)station? belli bir... havaalanı?... het vliegveld? belli bir... polis merkezi?... het politiebureau? belli bir... [ülke]'nin konsolosluğu?... de ambassade van [land]? belli bir ülkenin konsolosluğu İyi bir tavsiye edebilir misiniz? Belli bir için tavsiye isteme Kunt u een goed(e) aanraden?... barlar?... barren?... kafeler?... cafés?... restoranlar?... restaurants? Sayfa
3 ... gece kulüpleri?... nachtclubs?... oteller?... hotels?... turistik atraksiyonlar?... toeristenattracties?... tarihi alanlar?... historische bezienswaardigheden?... müzeler?... museums? - Yönler Sola dön. Sağa dön. Düz git. Geri git. Dur. 'e doğru git. 'ı geç. Sla linksaf. Sla rechtsaf. Ga rechtdoor. Ga terug. Stop. Ga richting. Ga voorbij de. Sayfa
4 'i bekle. yokuş aşağı yokuş yukarı kavşak Yol tarif ederken yaygın referans noktası trfik ışıkları Yol tarif ederken yaygın referans noktası park Yol tarif ederken yaygın referans noktası - Otobüs/Tren Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim? Bilet bilet gişesi sorma _[]_e bir almak istiyorum lütfen? Belli bir e bilet alma Zoek de. naar beneden omhoog kruising stoplichten park Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen? Ik wil graag een naar [plaats] kopen.... tek bilet enkeltje... tek gidişlik bilet dönüş bileti... retourtje... gidiş-geliş bilet... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet eersteklas-/tweedeklaskaartje... birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet... günlük dagkaart... bütün gün kullanabileceğin bilet Sayfa
5 ... haftalık weekkaart... bütün hafta kullanabileceğin bilet... aylık maandkaart... bir ay boyunca kullanabileceğin bilet _[]_'ye bir bilet ne kadar? Hoeveel kost een kaartje naar [plaats]? Belli bir e bilet fiyatı hakkında sorma (Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum. Belli bir koltuğu ayırtma Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren. Bu tren/otobüs _[]_'de duruyor mu? Stopt eze bus/trein in [plaats]? Otobüs yada trenin belli bir e gidip gitmediğini sorma _[]_'e gitmek ne kadar sürer? zamanı hakkında sorma Hoe lang duurt het om naar [plek] te gaan? _[]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor? belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma Wanneer vertrekt de trein richting [plaats]? Bu koltuk ayırtıldı mı? Kolduğun boş olup olmadığını sorma Is deze plek bezet? Bu benim koltuğum Dat is mijn stoel. Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme - İşaretler açık Bir dükkan açık kapalı Bir dükkan kapalı giriş Giriş işareti open gesloten toegang Sayfa
6 çıkış Çıkış işareti itiniz Travel_Getting Around_Signs_6_desc çekiniz Travel_Getting Around_Signs_7_desc erkekler Erkekler tualeti kadınlar Kadınlar tualeti dolu Otel dolu/banyo dolu boş Otelde boş oda var/banyo boş - Taksi Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz? Taksi şirketinin telefon numarasını sorma _[]_ 'e gitmem gerekiyor. Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme _[]_'e gitmek ne kadar? Belli bir e taksi ücretini sorma uitgang duwen trekken mannen vrouwen bezet vrij Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen? Ik moet naar [locatie]. Hoeveel kost het om naar [locatie] te gaan? Burada bir dakika bekleyebilir misiniz? Kunt u hier even wachten? Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme Şu arabayı takip et! Eğer gizli bir ajansan kullanılır Volg die auto! - Araba kiralama Sayfa
7 Sayfa
8 Powered by TCPDF ( Araba nereden kiralanıyor? Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum. Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme Waar is de autoverhuur? Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.... bir gün/bir hafta için.... voor één dag/een week. Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme Tam kapsamlı sigorta istiyorum. Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma Sigortaya ihtiyacım yok. Hiç sigorta istememe Ik wil een verzekering met volledige dekking. Ik heb geen verzekering nodig. Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim? Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma Bir sonraki petrol istasyonu nerede? En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum. Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen? Waar is het dichtstbijzijnde tankstation? Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen. Şehirde/otoyollarda hız limiti ne? Bölgedeki hız limitini sorma Depo dolu değil. Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg? De tank is niet vol. Motordan garip bir ses geliyor. Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme De motor maakt een gek geluid. Araba hasarlı. Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme De auto is beschadigd. Sayfa
Seyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Ik ben de weg kwijt. Nerede olduğunu bilmeme Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Haritada belli bir sorma Waar kan ik vinden? Belli bir hakkında sorma Ich habe mich verirrt. Können Sie mir
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Ik ben de weg kwijt. Nerede olduğunu bilmeme Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Haritada belli bir sorma M-am rătăcit. Îmi puteți arăta unde este pe hartă? Waar kan ik vinden? Unde pot găsi?
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma I am lost. Can you show me where it is
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer I am lost. Nerede olduğunu bilmeme Can you show me where it is on the map? Haritada belli bir sorma Where can I find? Belli bir hakkında sorma Kayboldum. Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir
DetaylıTravel Getting Around
- Location Kayboldum. Not knowing where you are Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Asking for a specific location on a map ı nerede bulurum? Asking for a specific... bir banyo?... bir
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Eltévedtem. Meg tudná nekem mutatni a térképen,
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Jag har gått vilse. Kan du visa mig var
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Jeg er faret vild. Kan du vise mig hvor
DetaylıReisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
- Kayboldum. Du weißt nicht, wo Du bist Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Nach einem bestimmten auf der Karte fragen ı nerede bulurum? Nach einem bestimmten fragen Kayboldum. Onun haritada
DetaylıViajar Viajar y pasear
- Ubicación Kayboldum. No saber en dónde estás Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Para preguntar por la ubicación en el mapa ı nerede bulurum? Preguntar por un en específico Kayboldum.
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Estoy perdido. Me puede mostrar su ubicación
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Tôi bị lạc (đường). Bạn có thể chỉ nó trên
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma M-am rătăcit. Îmi puteți arăta unde este pe hartă? ı nerede bulurum? Unde pot găsi?
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer M-am rătăcit. Nerede olduğunu bilmeme Îmi puteți arăta unde este pe hartă? Haritada belli bir sorma Unde pot găsi? Belli bir hakkında sorma Kayboldum. Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Ztratil(a) jsem se. Můžete/Můžeš mi ukázat,
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Ztratil(a) jsem se. Nerede olduğunu bilmeme Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Haritada belli bir sorma Kde můžu najít? Belli bir hakkında sorma Kayboldum. Onun haritada nerede olduğunu bana
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Eu estou perdido (a). Você pode me mostrar
DetaylıReizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Duits Turks Kayboldum. Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? ı nerede bulurum?
- Locatie Ich habe mich verirrt. Niet weten waar je bent. Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Vragen naar een bepaalde op de kaart Wo kann ich finden? Naar een bepaalde vragen Kayboldum. Onun
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma Je suis perdu. Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? ı nerede bulurum? Où puis-je
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Je suis perdu. Nerede olduğunu bilmeme Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Haritada belli bir sorma Où puis-je trouver? Belli bir hakkında sorma... des toilettes?... une banque / un bureau
DetaylıSeyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
- Olmazsa olmazlar Kunt u me alstublieft helpen? Yardım isteme Spreekt u Engels? Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak Spreekt u _[taal]_? Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak Ik
DetaylıSeyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
- Olmazsa olmazlar Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Yardım isteme İngilizce konuşuyor musunuz? Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak _[dil]_ konuşuyor musunuz? Birinin belli bir dili konuşup
DetaylıImmigratie Documenten
- Algemeen için nereden form bulabilirim? Vragen waar men een formulier kan vinden [belge] ne zaman verildi? Vragen wanneer een document is afgegeven [belge] nerede verildi? Vragen waar een document is
DetaylıSeyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Ik voel me niet lekker. Travel_Health_Emergency_2_desc
- Acil durum Hastaneye gitmem lazım. Hastaneye götürülmek isteme Hastayım. Travel_Health_Emergency_2_desc Derhal doktoru görmem gerekiyor! Acil tıbbi müdahale isteme Yardım! Acil tıbbi ilgi için seslenme
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer Ich habe mich verirrt. Nerede olduğunu bilmeme Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Haritada belli bir sorma Wo kann ich finden? Belli bir hakkında sorma I am lost. Can you show me where
DetaylıICT Ve Dil Tabanlı Sosyokültürel Sinerji Projesi. ICT and Language Based Socio-Cultural Synergy Project GÜNLÜK KONUŞMA KALIPLARI KİTAPÇIĞI
ERASMUS+ PROGRAMI ICT Ve Dil Tabanlı Sosyokültürel Sinerji Projesi ERASMUS+ PROGRAMME ICT and Language Based Socio-Cultural Synergy Project GÜNLÜK KONUŞMA KALIPLARI KİTAPÇIĞI DIE DAGELIJKS GESPREK BOEKJE
DetaylıSeyahat Etrafı Dolaşma
- Yer I am lost. Nerede olduğunu bilmeme Can you show me where it is on the map? Haritada belli bir sorma Where can I find? Belli bir hakkında sorma Jag har gått vilse. Kan du visa mig var det är på kartan?
DetaylıTravel Getting Around
- Location Kayboldum. Not knowing where you are Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Asking for a specific location on a map ı nerede bulurum? Asking for a specific Jeg er faret vild. Kan
DetaylıSeyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme
- Girişte _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Rezervasyon yapma _[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen. Masa sorma Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini
Detaylıİş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
- Giriş Türkçe Hollandaca Sayın Başkan, Geachte heer President Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Sayın yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın yetkili,
DetaylıImmigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.
- Universiteit I would like to enroll at a university. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. I want to apply for course. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor
DetaylıViaggi Andando in giro
- Indicazioni Kayboldum. Non sapere dove ti trovi Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina ı nerede bulurum? Chiedere dove si trova una certa I
DetaylıAnlamak ve anlasılmak Hollandaca dilini bilmekle baslar
Anlamak ve anlasılmak Hollandaca dilini bilmekle baslar Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal Hollandaca hepimizi birbirimize baglar Wat leest u in deze folder? 1.
DetaylıGIDS OM UW KIND IN TE SCHRIJVEN ÇOCUĞUNUZU OKULA KAYIT YAPTIRMA KILAVUZU KLEUTER- EN LAGER ONDERWIJS GENT ANAOKULU VE İLKOKUL GENT
GIDS OM UW KIND IN TE SCHRIJVEN ÇOCUĞUNUZU OKULA KAYIT YAPTIRMA KILAVUZU KLEUTER- EN LAGER ONDERWIJS GENT ANAOKULU VE İLKOKUL GENT VOOR KINDEREN GEBOREN IN 2013 OF VROEGER 2013 VE ÖNCESİ DOĞAN ÇOCUKLAR
DetaylıKan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak
- Genel Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Vad är avgifterna om jag använder bankautomater
DetaylıImmigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.
- Universiteit Jeg vil gerne indskrives på et universitet. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. Jeg vil gerne søge faget. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor
DetaylıSolliciteren Referentie
- Aanhef Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde onbekend Sayın Yetkililer, Sayın Yetkililer, Formeel,
DetaylıReisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss. Ik voel me niet lekker.
- Notfall Ik moet naar het ziekenhuis Hastaneye gitmem lazım. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss Ik voel me niet lekker. Hastayım. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Um unverzügliche
DetaylıSeyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme
- Acil durum Ik moet naar het ziekenhuis Hastaneye götürülmek isteme Ik voel me niet lekker. Travel_Health_Emergency_2_desc Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Acil tıbbi müdahale isteme Help! Acil tıbbi
DetaylıSeyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma. ... a room to rent? kiralamak için... oda?
- Bulma Where can I find? için yön sorma Nereden bulabilirim?... a room to rent? kiralamak için... oda? türü... a hostel?... bir hostel? türü... a hotel?... bir otel? türü... a bed and breakfast?... bir
DetaylıSeyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma. Konaklama türü. ... bir hostel?... a hostel?
- Bulma Nereden bulabilirim? için yön sorma kiralamak için... oda? türü Where can I find?... a room to rent?... bir hostel?... a hostel? türü... bir otel?... a hotel? türü... bir oda artı kahvaltı?...
Detaylıbab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Hollandaca-Türkçe
Dilekler : Evlilik Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Yeni evli bir çifti Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie
DetaylıAnesthesievragenlijst voor volwassenen - Turks / Yetişkinler için Anestezi Soru Listesinin İngilizce çevirisi
Anesthesievragenlijst voor volwassenen - Turks / Yetişkinler için Anestezi Soru Listesinin İngilizce çevirisi Ameliyat öncesi poliklinik muayeneye giderken bu formu doldurulmuş olarak yanınıza alın. Güncel
DetaylıLe Bleu Hotel & Resort KADINLAR DENIZI MEVKII, 17. SOKAK, 4-09400 - KUSADASI, Kusadasi, Kusadasi
Le Bleu Hotel & Resort KADINLAR DENIZI MEVKII, 17. SOKAK, 4-09400 - KUSADASI, Kusadasi, Kusadasi Kusadasi şehrinde bulunan bu tesis, hem iş hem de tatil seyahati için mükemmel bir yerdir. Otel, 1994 yılında
DetaylıToelichting bij de weigering van een behandelend arts om een geneeskundige verklaring af te geven.
Toelichting bij de weigering van een behandelend arts om een geneeskundige verklaring af te geven. Beter voor elkaar 2 Toelichting bij de weigering van een behandelend arts om een geneeskundige verklaring
DetaylıReizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt
- Belangrijkste benodigdheden Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Om hulp vragen İngilizce konuşuyor musunuz? Vragen of iemand Engels spreekt _[dil]_ konuşuyor musunuz? Vragen of iemand een bepaalde taal
Detaylık ga naar school Okula gidiyorum
Nederlandstalig onderwijs k ga naar school Okula gidiyorum Nederlands Türkçe k ga naar school Okula gidiyorum Wat heb ik goed geslapen. Mama helpt me bij het wassen en aankleden. Ze vertelt me dat ik mijn
DetaylıSeyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme
- Acil durum Ik moet naar het ziekenhuis Hastaneye götürülmek isteme Ik voel me niet lekker. Travel_Health_Emergency_2_desc Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Acil tıbbi müdahale isteme Help! Acil tıbbi
DetaylıReizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
- Noodgeval Jag måste fara till sjukhuset. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Jag mår illa. Hastaneye gitmem lazım. Hastayım. Jag måste till en doktor med en gång! Om ogenblikkelijke medische hulp
DetaylıIEEE MEF University Student Branch IEEE TÜRKİYE BAŞKANLAR KURULTAYI Etkinlik Kılavuzu
IEEE MEF University Student Branch IEEE TÜRKİYE BAŞKANLAR KURULTAYI 2017 Etkinlik Kılavuzu Bu kılavuz, 2017 IEEE Türkiye Başkanlar Kurultayı süresince sizlere yol göstermek amacı ile hazırlanmıştır. 1.
DetaylıA. Yakın çevrenizde bulunan konut çeşitleri. Yakın çevrenizde, ayrık nizam tek aileli konut (müstakil ev) ne kadar yaygındır?
Yakın Çevrede Yürüyebilme Anketi (YÇYA) - Kısa Form Yaşadığınız yakın çevrenizi nasıl algıladığınız ya da çevreniz hakkında ne düşündüğünüz ile ilgili bilgi edinmek istiyoruz. Lütfen yakın çevreniz ve
DetaylıBBC English in Daily Life
İçindekiler Lesson one - Ders 1:... 2... 2 Lesson Two - Ders 2:... 2... 3 Lesson Three - Ders 3:... 3... 3 Lesson Four - Ders 4:... 4... 4 Lesson Five - Ders 5:... 4... 4 Lesson Six - Ders 6:... 5... 5
DetaylıİNGİLTERE DE ULAŞIM İngiltere'de indirimli ulaşım olanağı Sık yolculuk yapıyorsanız paralarını tasarruf etmelerine yardımcı olan birçok indirim kartı ve programı vardır. U kartlar sayesinde %30'a varan
DetaylıToelichting bij de weigering van een behandelend arts om een geneeskundige verklaring af te geven.
Toelichting bij de weigering van een behandelend arts om een geneeskundige verklaring af te geven. Toelichting bij de weigering van een behandelend arts om een geneeskundige verklaring af te geven. U heeft
DetaylıAZERBAYCAN HAKKINDA TEMEL BİLGİLENDİRME Değerli Katılımcılar; Imeset Bakü Konferansınıza katılımınız için teşekkür ederiz. Bakü de işinizi kolaylaştırabileceğini düşündüğümüz bazı bilgileri sizinle paylaşmak
DetaylıBaşvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı
- Giriş Sayın Yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Geachte heer Geachte mevrouw Geachte
DetaylıBBC English in Daily Life
İçindekiler Lesson one - Ders 1:... 2... 2 Lesson Two - Ders 2:... 2... 3 Lesson Three - Ders 3:... 3... 4 Lesson Four - Ders 4:... 4... 5 Lesson Five - Ders 5:... 5... 6 Lesson Six - Ders 6:... 6... 7
DetaylıGöç Belgeler. Belgeler - Genel. Belgeler - Kişisel bilgiler. için nereden form bulabilirim? Nereden form bulabileceğinizi sormak
- Genel için nereden form bulabilirim? Nereden form bulabileceğinizi sormak [belge] ne zaman verildi? Bir belgenin hangi tarihte verildiğini sormak [belge] nerede verildi? Bir belgenin nerede verildiğini
DetaylıBaşvuru Referans Mektubu
- Giriş Sayın Yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Geachte heer Geachte mevrouw Geachte
DetaylıMerve Sun Hotel SULEYMAN DEMIREL BUL. YALI MAH. KUMKOY, - 07600 - MANAVGAT, Side, Side
Merve Sun Hotel SULEYMAN DEMIREL BUL. YALI MAH. KUMKOY, - 07600 - MANAVGAT, Side, Side Uzun bir kumsaldan 500 m uzaklıkta Kumköy'de bulunan otel, tarihi Side kent merkezinden yaklaşık 4 km uzaklıkta. Bu
DetaylıU kunt meerdere vakjes aankruisen. Birden fazla haneyi işaretleyebilirsiniz.
Aanvraag/Başvuru Vrijwillige Verzekering Gönüllü Sigortalılık Met dit formulier kunt u vrijwillige verzekering voor een ouderdomspensioen AOW en/ of nabestaandenuitkering Anw aanvragen. U kunt de aanvraag
DetaylıNAAR NEDERLAND HANDLEIDING
NAAR NEDERLAND HANDLEIDING www.naarnederland.nl 1. Önsöz Uzun bir süre kalmak için Hollanda ya yeni gelen ve geçici oturum iznine ihtiyacı olanlardan bir kısmının 15 Mart 2006 tarihinden itibaren Hollanda
DetaylıReisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen. Nach einem bestimmten Ort fragen
- M-am rătăcit. Du weißt nicht, wo Du bist Îmi puteți arăta unde este pe hartă? Nach einem bestimmten auf der Karte fragen Unde pot găsi? Nach einem bestimmten fragen Kayboldum. Onun haritada nerede olduğunu
DetaylıReisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
- Kayboldum. Du weißt nicht, wo Du bist Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Nach einem bestimmten auf der Karte fragen M-am rătăcit. Îmi puteți arăta unde este pe hartă? ı nerede bulurum?
DetaylıTusan Beach Resort BAYRAKLIDEDE MAH., S/N - 09400 - KUSADASI / AYDIN, Kusadasi, Kusadasi
Tusan Beach Resort BAYRAKLIDEDE MAH., S/N - 09400 - KUSADASI / AYDIN, Kusadasi, Kusadasi 300 m uzunluğundaki Mavi Bayrak'lı bir kumsalda kurulu olan Tusan Beach Resort, Ege Denizi'nin ışıltılı sularına
DetaylıExamen VWO. Turks. tijdvak 1 donderdag 28 mei 13.30-16.00 uur. Bij dit examen hoort een bijlage.
Examen VWO 2015 tijdvak 1 donderdag 28 mei 13.30-16.00 uur Turks ij dit examen hoort een bijlage. it examen bestaat uit 54 vragen. Voor dit examen zijn maximaal 56 punten te behalen. Voor elk vraagnummer
DetaylıWebsite beoordeling halis.org
Website beoordeling halis.org Gegenereerd op Juni 10 2015 11:23 AM De score is 56/100 SEO Content Title Halis KAYA Freelance Web Tasarım Uzmanı ve Danışmanı Lengte : 52 Perfect, uw title tag bevat tussen
DetaylıBeweging en plezier bijna elke zondag of zaterdag. Chiro is een Nederlandstalige jeugdbeweging waar sport, spel en plezier centraal staan!
Ebeveynler için bir broşür Een brochure voor ouders Kimler için? 6 ile 18 yaş grubundaki bütün çocuklar ve gençler için Voor wie? Alle kinderen en jongeren van 6 tot 18 jaar Neredeyse her Pazar veya Cumartesi
DetaylıEindexamen havo Turks 2012 - I
Let op: beantwoord een open vraag altijd in het Nederlands, behalve als het anders is aangegeven. ls je in het Turks antwoordt, levert dat 0 punten op. Tekst 1 ltınımız yer altında mı kalsın? 1p 1 rtvin
DetaylıFRUIT LOGISTICA BERLIN,ALMANYA VARŞOVA,POLONYA YURTDIŞI İŞ GEZİSİ TEKLİFİ ŞUBAT 2017
O FRUIT LOGISTICA BERLIN,ALMANYA VARŞOVA,POLONYA YURTDIŞI İŞ GEZİSİ TEKLİFİ 08-12 ŞUBAT 2017 Otel Bilgisi andel's by Vienna House Berlin 4**** (8-10 Şubat 2017 otelimiz ) Landsberger Allee 106, Lichtenberg,
DetaylıÇEVREMİZ VE BİZ 1.park 2.büfe 3.okul 4.banka 5.otel 6.market 7.alışveriş merkezi 8.kafe 9.hastane 10.köprü 11.nehir 12.kafe 13.spor salonu 14.
ΕΘΝΙΚΟ & ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΤΟΥΡΚΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΚΑΙ ΣΥΓΧΡΟΝΩΝ ΑΣΙΑΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Μάθηµα : ΤΟΥΡΚΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ II ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟ ΛΟΓΟ (70005Γ) ÇEVREMİZ VE BİZ 1.park 2.büfe 3.okul
DetaylıBatihan Beach Resort & Spa ILICA MEVKII, LONG BEACH, - 09440 - KUSADASI, Kusadasi, Kusadasi
Batihan Beach Resort & Spa ILICA MEVKII, LONG BEACH, - 09440 - KUSADASI, Kusadasi, Kusadasi Uzun Plaj üzerinde ideal bir konumda yer alan bu otel, pek çok mağaza, butik, kafe, bar, restoran ve gece kulübüne
DetaylıDubrovnik Palace MASARYKOV PUT, 20-20000 - DUBROVNIK, Dubrovnik, Dubrovnik-Güney Dalmaçya
Dubrovnik Palace MASARYKOV PUT, 20-20000 - DUBROVNIK, Dubrovnik, Dubrovnik-Güney Dalmaçya Tesis Dubrovnik şehrinde yer almaktadır. Otel, 1972 yılında inşa edildi. Otel, 2014 yılında baştan aşağıya yenilendi.
DetaylıSeyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma. Konaklama türü. ... bir hostel?... un hostal?
- Bulma Nereden bulabilirim? için yön sorma kiralamak için... oda? türü En dónde puedo encontrar?... una habitación para rentar?... bir hostel?... un hostal? türü... bir otel?... un hotel? türü... bir
DetaylıUlaşım araçları, resimden sözcüğe (karelere, resimlerin numaralarını yazınız)
Ulaşım araçları, resimden sözcüğe (karelere, resimlerin numaralarını yazınız) varış salonu araba araba vapuru bilet bilet otomatı otobüs otobüs şeridi otobüs durağı bisiklet uçak giriş lokomotif mopet
Detaylı[vc_row][vc_column][vc_column_text css=.vc_custom_ {marginbottom:
Çok ucuz fiyatlar ile İzmir Hatay uçak bileti TatilCity.NET de. Ucuz uçak bileti satın almak için doğru adrestesiniz. İzmir den Hatay a her gün en az bir uçuş vardır. Uçuş süresi ise yaklaşık olarak 1
Detaylısiz ve çocuğunuz için yeni bir hikaye.
Yeni bir öğretim yılı, siz ve çocuğunuz için yeni bir hikaye. Değerli veli, Çocuğunuzun ilk kez okul kapısından girmesi veya ilköğretim altıncı yılına gitmesi: yeni bir öğretim yılı her seferinde biraz
DetaylıSeyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Nereden bulabilirim? Où puis-je trouver? Konaklama için yön sorma
- Bulma Nereden bulabilirim? Où puis-je trouver? için yön sorma kiralamak için... oda?... une chambre à louer? türü... bir hostel?... une auberge de jeunesse? türü... bir otel?... un hôtel? türü... bir
DetaylıHet basisexamen inburgering in het buitenland. Yurtdışında yapılması gereken temel uyum sınavı
Het basisexamen inburgering in het buitenland Yurtdışında yapılması gereken temel uyum sınavı Het basisexamen inburgering in het buitenland Yurtdışında yapılması gereken temel uyum sınavı 02 Hollanda
DetaylıSeyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme
- Girişte _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Rezervasyon yapma _[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen. Masa sorma Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini
DetaylıSeyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
- Olmazsa olmazlar Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Yardım isteme İngilizce konuşuyor musunuz? Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak _[dil]_ konuşuyor musunuz? Birinin belli bir dili konuşup
DetaylıMirage VIA BARACCA, 231/18-50127 - FLORENCE, Florence, Floransa
Mirage VIA BARACCA, 231/18-50127 - FLORENCE, Florence, Floransa The hotel is set 1.6 km from Florence Peretola Airport, and a 2 min drive from the Firenze Nord exit of the A1 Motorway. The historic centre
DetaylıSeyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme
- Girişte _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Rezervasyon yapma _[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen. Masa sorma Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini
DetaylıANTALYA Havalimanı - TÜRKİYE
www.antalyarentalcars.com Antalya Rental Cars ANTALYA ATATÜRK HAVALİMANI Antalya Havalimanı Antalya Rental Cars - Antalya Telefon: +90242 2443103 GSM: 0 (530) 0362531 E-posta: info@antalyarentalcars.com
DetaylıYENİ GELENLER İÇİN BRÜKSEL DE ÖĞRETİM HAKKINDA HER ŞEY
çocuğunuz için bir okul YENİ GELENLER İÇİN BRÜKSEL DE ÖĞRETİM HAKKINDA HER ŞEY TURKS İÇİNDEKİLER I 1 1 GENEL BİLGİLER 2 2 ÇOCUĞUNUZ BİR YENİ GELEN Mİ? 5 3 YENİ GELENLER İÇİN ÖĞRETİM 6 4 BİR OKUL SEÇME
DetaylıEvinizden uzaktaki eviniz
ADRES : Gürsel Mah., Tümleç Sk. No:2, 34400, KÂĞITHANE/İSTANBUL TEL : +90 212 368 86 33 FAKS : +90 212 288 57 74 WEB : www.tempohotels.com E-MAIL : caglayan@tempohotels.com KATEGORİ : ŞEHİR OTELİ AÇILIŞ
DetaylıLesson 66: Indirect questions. Ders 66: Dolaylı sorular
Lesson 66: Indirect questions Ders 66: Dolaylı sorular Reading (Okuma) Could you tell me where she went? (Bana nereye gittiğini söyler misiniz?) Do you know how I can get to the hospital? (Hastaneye nasıl
DetaylıSkyWay Güzergahı Kentsel Konsepti. Erzurum Şehri
«Raylı Teknolojiler» A.Ş Belarus Cumhuriyeti, Minsk,. Dzerzhinskogo,104 B, www.sw-tech.by, info@sw-tech.by, Tel:. +375-17-3882020 SkyWay Güzergahı Kentsel Konsepti Erzurum Şehri Ön Teklif Minsk 2016 Teknik
DetaylıGıda emniyeti konusunda tavsiyeler
Gıda emniyeti konusunda tavsiyeler Turkse versie Adviezen over voedselveiligheid Hastalar ve ziyaretçiler için bilgiler Gıdaların bozulmasını önlemek için hastahanemizde gıdaların hazırlanmasında uyulması
DetaylıDüşük Enerjili Bluetooth 4.0 Yönlendirme ve Bilgilendirme Sistemi
Düşük Enerjili Bluetooth 4.0 Yönlendirme ve Bilgilendirme Sistemi Akıllı telefonların kullanım oranı her geçen gün hızla artıyor. Buna paralel olarak işletmelerin tüketiciye ulaştırmak istedikleri mesajları
DetaylıRota Virüsü Asisi Hakkinda Ebeveynlerin Bilgilendirilmesi
Rota Virüsü Asisi Hakkinda Ebeveynlerin Bilgilendirilmesi Inenten tegen het Rotavirus Kısa bir süreden beri hastanenizde, virüse karşı yüksek hassasiyeti bulunan çocuklara, onları rota virüsünün yol açtığı
DetaylıSeyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma. Konaklama türü. ... bir hostel?... um hostel?
- Bulma Nereden bulabilirim? için yön sorma kiralamak için... oda? türü Onde eu posso encontrar?... um quarto para alugar?... bir hostel?... um hostel? türü... bir otel?... um hotel? türü... bir oda artı
DetaylıŞikâyetinizi ileri bir safhaya mı taşımak istiyorsunuz?
Şikâyetinizi ileri bir safhaya mı taşımak istiyorsunuz? Financial Ombudsman Service ombudsman hakkında Finansal bir şirketin yapmış olduğu bir şeyden memnun değilseniz, Financial Ombudsman Service (Finansal
DetaylıBakırköy İncirli Caddesi cafe restoran vb çok amaçlı bahçeli 800m2 İstanbul / Bakırköy
Bakırköy İncirli Caddesi cafe restoran vb çok amaçlı bahçeli 800m2 Dükkan İstanbul / Bakırköy Kiralık - Mağaza 100,000 TL 1,600 m2 İstanbul / Bakırköy Oda / Bölme : 2 Açık Alan (m²) : 1000 Kapalı alan
DetaylıYAPILARDA ELEKTRİK PROJESİ ASGARİ BİRİM ÜCRETLERİ TABLOSU
Rev. 2 YAPILARDA ELEKTRİK PROJESİ ASGARİ BİRİM ÜCRETLERİ TABLOSU Cetvel PH-1 KISIM I : YAPI İÇİ ELEKTRİK PROJELERİ ( TL/ ) 0-199 200-399 400-599 600-799 800-999 1000-1199 1200-1399 1 Kültür ve Kongre Merkezleri
DetaylıMisafirperverliği çok seviyoruz!!!
Misafirperverliği çok seviyoruz!!! Neos Marmaras hakkında birkaç şey; Neos Marmaras Sithonia, Halkidiki de 1922den hemen sonra Proponditanın Marmaras adasından gelen mülteciler tarafından kuruldu. Dragoudelis
DetaylıPersönliche Korrespondenz Brief
- Adresse Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Standard-Adressenformat in Deutschland: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705,
DetaylıJeugdbescherming) görüflmenizin özel bir nedeni vard r. Belki çocu unuz gözetim veya vesayet alt na verilmifltir.
De William Schrikker Groep William Schrikker Gençlik Koruma Bürosu, koruma ve yard ma ihtiyac olan özürlü kifliler için kurulmufl William Schrikker Group adl uzman kurulufl bünyesinde hizmet verir. Grup,
Detaylı