Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi"

Transkript

1 Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr

2 İçindekiler Çevre Korumaya Katkınız... 6 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar... 7 Çamaşır Makinesinin Kullanımı Kumanda Paneli Kullanım Örnekleri İlk Çalıştırma Ekran Lisanının Ayarı Nakliye Çubuklarının Çıkarılması Kalibrasyon programını başlatın Çevreyi Koruyarak Çamaşır Yıkama EcoFeedback Çamaşırın Hazırlanması Program Seçimi Çamaşır Makinesinin Doldurulması Program Ayarları Seçimi Deterjan İlavesi Deterjan Çekmecesi Cap-Dosing/Kapsül Programın Başlatılması - Program Sonu Sıkma Gecikmeli Başlatma Seçim Değiştirme Silme ve yıkama programının doğrudan başlatılması Program Tablosu

3 İçindekiler Seçenekler Program Yöneticisi Yoğun ECO Ekstra Hassas Ekstra Sessiz AllergoWash Kısa İlave Su Lekeler Yıkama Programları Tablosu - Program Yöneticisi Program Akışı Bakım Sembolleri Program Akışının Değiştirilmesi Durdurma Programa Ara Vermek İçin Değiştirme Çamaşır İlavesi/ Çıkarılması Çocuk Güvenliği Deterjan Doğru Deterjan Su Sertliğini Yumuşatma Dozaj Yardımcıları Yıkama Sonrası Ürünleri Önerimiz: Miele Deterjan (EU) 1015/2010 Sayılı Avrupa Normları yönetmeliğine uygun deterjan önerileri Temizlik ve Bakım Kazan Temizliği (Hijyen İnfo) Makine Gövdesinin ve Panelin Temizliği Deterjan-Çekmecesinin Temizliği Su Giriş Süzgecinin Temizliği

4 İçindekiler Ne Yapmalı, eğer...? Arızalarda Yardım Yıkama programı başlamıyor Ekranda şu hata görülüyor ve program durduruluyor Programın sonunda ekranda bir uyarı görülür Programın sonunda ekranda bir uyarı görülür Çamaşır Makinesinin Genel Problemleri Çamaşırlar temiz yıkanmıyor Kapak açılmıyor Su çıkışı tıkandığında ve/veya elektrik kesintisinde kapak açma Teknik Servis Tamirler Sonradan Alınabilen Aksesuar Garanti Süresi ve Garanti Şartları Kurma ve Bağlantı Ön Görünüm Arka Görünüm Kurulma Yeri Çamaşır Makinesinin Kurulma Yerine Taşınması Nakliye Çubuklarının Çıkarılması Nakliye Çubuklarının Takılması Yerleştirme Ayağın dışa çevrilmesi ve sıkıştırılması Tezgah Altına Montaj Yıkama-Kurutma-Sütunu Su Kontrol Sistemi Su Girişi Su Tahliyesi Elektrik Bağlantısı Tüketim Verileri Kıyaslamalı Testler için Bilgiler: Teknik Veriler

5 İçindekiler Ayarlar Ayarlardan Çıkış Lisan Kirlilik Derecesi Sinyal Sesi Ayarı Tuş Sesi Tüketim Pin-Kodu Isı birimi Ekran-Parlaklığı Göstergeler Karanlık Cihazın Kapatılması Maks. Doluluk Göstergesi Program ismi Hafıza Pamuklu - Ön Yıkama Süresi Hassas Yıkama Isı Derecesini-Düşürme İlave Su İlave Su Seviyesi Maksimum Durulama Seviyesi Kazan Suyunu Soğutma İşlemi Düşük Su Basıncı Kırışmayı Önleme Sonradan Alınabilen Aksesuar Deterjan Özel Deterjan Tekstil Bakım Maddesi İlave Ürünler

6 Çevre Korumaya Katkınız Ambalajın Kaldırılması Ambalaj çamaşır makinesini nakliye sırasında meydana gelebilecek hasarlardan korur. Ambalaj malzemesi çevreye zarar vermeyecek nitelikte maddelerden seçilmiş olduğundan geri dönüşüm işlemine uygundur. Bu malzemelerin geri dönüşümlü olması ham madde tasarrufu sağlar ve çöp oluşumunu azaltır. Eski Cihazın Çıkarılması Eski elektrikli ve elektronik cihazlarda hala işe yarayabilecek değerli parçalar bulunabilir. Ayrıca cihazların çalışmalarını sağlayan ve artık kullanılmayacak kadar eskidiğinde atık merkezlerine iletilen cihazların içinde doğaya ve çevreye zararlı olabilecek maddeler bulunabilir. Bu nedenle artık kullanmadığınız eski cihazınızı asla çöpe vermeyiniz. Bunun yerine belediye tarafından öngörülen toplama merkezlerine vererek elektrikli ve elektronik parçaların yeniden değerlendirilmelerini sağlayınız. Lütfen eskiyen cihazın evden çıkarılıncaya kadar çocukların güvenliği açısından uygun bir yerde saklanmasını sağlayınız. 6

7 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Bu çamaşır makinesi tüm yasal güvenlik şartlarına uygundur. Hatalı bir kullanım kişiye ve eşyaya zarar verir. Çamaşır makinesini ilk defa kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz. Bu kitapçıkta çamaşır makinesinin güvenliği, kullanımı ve bakımı ile ilgili önemli bilgiler bulacaksınız. Böylece kendinizi koruduğunuz kadar çamaşır makinesinin de zarar görmesini önlemiş olursunuz. Kullanım kılavuzunu saklayınız ve gerekirse cihazın sizden sonraki sahibine teslim ediniz. Kullanım Kuralları Bu çamaşır makinesi ev ve ev benzeri yerlerde kullanılabilir. Bu çamaşır makinesi dış alanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Çamaşır makinesi sadece etiketlerinde makinede yıkanabilirliği belirtilen evsel çamaşırları yıkamak için kullanılır. Diğer kullanım alanlarına izin verilemez. Miele kurallara aykırı ve hatalı bir kullanım sonucunda oluşan zararlardan sorumlu tutulamaz. Psikolojik rahatsızlık ve anlama bozukluğu veya tecrübesizlik ve bilgisizlik nedenleriyle çamaşır makinesini çalıştırabilecek durumda olmayan kişiler ancak bu işin sorumluluğunu üzerine alabilecek kişilerin kontrolünde çamaşır makinesini kullanabilirler. 7

8 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Evdeki Çocuklar Sekiz yaşından küçük çocuklar devamlı kontrol altında olsalar bile çamaşır makinesinden uzak tutulmalıdır. Çocuklar ancak sekiz yaşından itibaren çamaşır makinesini güvenle kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra yanlarında onları kontrol eden bir büyük olmadan çamaşır makinesini çalıştırabilirler. Bu arada çocuklara hatalı kullanım sonunda ne gibi tehlikelerin ortaya çıkabileceği anlatılmalıdır. Çocuklar çamaşır makinesini yanlarında bir büyük olmadan temizleyemez ve bakımını yapamazlar. Çamaşır makinesinin çevresindeki çocuklara dikkat ediniz. Çocukların çamaşır makinesi ile oynamalarına izin vermeyiniz. Teknik Güvenlik "Kurulma ve Bağlantı" ve "Teknik Bilgiler" bölümünü dikkatle okuyunuz. Çamaşır makinesinin kurmadan önce dıştan gözle görülür bir hasarı olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir çamaşır makinesini kurmayınız ve çalıştırmayınız. İletişim modülünün elektrik bağlantısını yapmadan önce tip etiketindeki bağlantı bilgilerini (sigorta, gerilim ve frekans) evinizin şebeke verileri ile karşılaştırınız. Emin olmak için bir elektrikçiye danışınız. Çamaşır yıkama makinesinin güvenli ve sorunsuz çalışabilmesi ancak resmi elektrik dağıtım şebekesine bağlanması koşulu ile sağlanır. 8

9 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Çamaşır makinesinin elektrik güvenliği ancak yönetmeliklere uygun koruyucu bir kablo sisteminin (topraklama hattı) mevcut olması halinde sağlanabilir. Bu temel şartın yerine getirilmesi ve uzman bir elektrikçi tarafından kontrol edilmesi çok önemlidir. Miele eksik veya kopmuş bir kablo nedeniyle ortaya çıkabilecek zararlardan sorumlu değildir. Güvenlik açısından uzatma kablosu, çoklu-priz veya benzerlerini kullanmayınız (aşırı ısınma nedeniyle yangın tehlikesi). Cihazın bozuk parçaları sadece orijinal Miele yedek parçaları ile değiştirilebilir. Ancak orijinal Miele yedek parçaları cihazın tam anlamıyla güvenlik içinde çalışmasını sağlayabilir. Çamaşır makinesini şebekeden ayırmak için kolay ulaşılabilecek bir priz bulunmalıdır. Hatalı tamirler sonucunda cihazı kullanan kişiler için beklenmeyen tehlikeler ortaya çıkabilir ve Miele firması bu sorumluluğu kabul etmez. Tamir işleri sadece Miele tarafından yetki verilmiş servisler tarafından yapılabilir, aksi halde bir sonraki arıza ve zararlar garanti kapsamına alınmayacaktır. Makineyi kullanan kişi için tehlike yaratmaması açısından hasarlı olan elektrik bağlantı kablosu Miele yetkili personeli tarafından yenisi ile değiştirilmelidir. 9

10 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Bir arıza durumunda veya temizlik ve bakım sırasında çamaşır makinesinin elektrikle olan bağlantısı şöyle kesilebilir: çamaşır makinesinin fişi prizden çekilir veya evdeki sigorta kapatılır veya telli sigorta tamamen yuvasından çıkarılır. Çamaşır makinesi yeni bir hortumla su tesisatına bağlanmalıdır. Eski hortum takımı tekrar kullanılmamalıdır. Hortum takımlarını düzenli aralıklarla kontrol ediniz. Ancak bu durumda hortumları zamanında değiştirebilir ve suyla ilgili zararları önleyebilirsiniz. Su akış basıncı en az 100 kpa olmalı ve kpa seviyesini aşmamalıdır. Bu çamaşır makinesi ev dışında bir yerde (örneğin: teknelerde) çalıştırılamaz. Çamaşır makinesinde Miele tarafından onaylanmayan değişiklikler yapmayınız. 10

11 Doğru Kullanım Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Çamaşır makinenizi donma tehlikesi olan çok soğuk yerlere kurmayınız. Donmuş hortumlar yırtılabilir ve patlayabilir, sıfırın altındaki dereceler elektronik kartın güvenle çalışmasını tehlikeye sokabilir. Çamaşır makinesini ilk defa çalıştırmadan önce arkasındaki nakliye çubuklarını çıkartınız ("Kurma ve Bağlantı" bölümünde "Nakliye Çubuklarının Çıkarılması" böl. bak.). Aksi halde nakliye çubukları makinenin sıkma işlemi sırasında çevresindeki eşyalara ve cihazlara zarar verebilir. Cihaz uzun bir süre kullanılmayacaksa (tatil gibi) ve özellikle yerde bir gider yoksa, su giriş musluğu kapatılmalıdır. Su basma tehlikesi! Su boşaltma hortumunu lavaboya asmadan önce suyun yeterli derecede hızlı akıp akmadığını kontrol ediniz. Hortumun kaymaması için önlem alınız. İyi tutturulmamış bir hortum akan suyun basıncı ile yerinden oynayabilir. Giysilerin ceplerinde yabancı maddelerin (örneğin çivi, iğne, metal para, ataç gibi) kalmamasına ve çamaşırla birlikte yıkanmamasına dikkat ediniz. Bu yabancı maddeler (örneğin kazana) zarar verebilirler. Makinenin zarar gören yapı parçaları çamaşırların yırtılmasına sebep olabilir. 11

12 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Buhar fonksiyonu kullanıldığında kapağı açarken dikkatli olunuz. Dışarı çıkan buhar ve kazan yüzeyindeki veya kapak camındaki yüksek ısı nedeniyle yanık tehlikesi. Bir adım geri çekiliniz ve buhar tamamen bitinceye kadar bekleyiniz. Maksimum çamaşır miktarı 8 kilodur (kuru çamaşır). Bazı programlardaki daha az çamaşır miktarı için "Program Tablosu" bölümüne bakınız. Deterjan miktarının doğru belirlenmesi halinde, ayrıca bir kireç çözücüye gerek kalmayacaktır. Fakat buna rağmen makinede bir kireçlenme ortaya çıkarsa, doğal limon asidi bazlı kireç çözme maddelerini kullanabilirsiniz. Miele size Miele bayi ve yetkili servislerinden satın alabileceğiniz Miele kireç çözme ürününü tavsiye eder. Kireç çözme maddelerinin kullanım önerilerine mutlaka uyunuz. Daha önce leke çıkarma maddeleri uygulanan çamaşırlar makineye atılmadan önce duru su ile iyice çalkalanmalıdır. Leke çıkarma özelliği olan temizlik maddelerini (örneğin: benzin gibi) asla çamaşır makinenizde kullanmayınız. Cihazın yapı parçaları zarar görür ve zehirli buharlar çıkar. Yangın ve patlama tehlikesi! Çamaşır makinesi içinde veya üstünde leke çıkarıcı maddeler (benzin gibi) kullanmayınız. Dökülen maddeler makinenin plastik kısımlarına zarar verebilir. Boyama maddeleri çamaşır makinesi için uygun olmalı ve sadece evde kullanılabilecek ölçülerde olmalıdır. Boyama maddelerini üreten firmanın uygulama önerilerini mutlaka dikkate alınız. 12

13 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Boya çıkarma maddeleri kükürt içerikli bağlantıları nedeniyle korozyona sebep olabilir. Çamaşır makinesi için de boya çıkarma maddesi kullanılamaz. Eğer sıvı yıkama maddesi gözünüze kaçarsa, hemen bolca ılık su ile gözünüzü yıkayınız. Eğer bu madde yanlışlıkla yutulursa, hemen doktora başvurulmalıdır. Cildi zarar gören veya hassas olan kişiler sıvı deterjanla temas etmemelidir. Aksesuar Ancak Miele firması tarafından öngörülen aksesuarlar cihaza monte edilebilir veya takılabilir. Bunun dışında yabancı aksesuarlar takıldığı takdirde tüketicinin garanti talebi karşılanmaz veya ürünle ilgili sorumluluk ortadan kalkar. Miele kurutma makineleri ve Miele çamaşır makineleri çamaşır yıkama-kurutma-sütunu olarak kurulabilir. Bunun için bir Miele yıkamakurutma ara parçası gerekli olacaktır. Bu çamaşır-yıkama-kurutma ara parçasının Miele kurutma ve Miele çamaşır makinesine uyup uymadığına dikkat ediniz. Miele baza olarak satılan aksesuarın bu çamaşır makinesine uyup uymadığına dikkat ediniz. Miele güvenlik tavsiyeleri ve uyarıların dikkate alınmaması sonucunda ortaya çıkan zararlardan sorumlu tutulamaz. 13

14 Çamaşır Makinesinin Kullanımı Kumanda Paneli a Sensörlü Ekran Tuşları Daha detaylı bilgiyi bir sonraki sayfada bulabilirsiniz. b Start/Stop Tuşu Seçilmiş olan yıkama programını başlatır ve başlamış olan programı durdurur. c Isı Derecesi Tuşu İstenilen yıkama suyu ısı derecesini ayarlamak için kullanılır. d Devir Sayısı Tuşu İstenilen sıkma devir sayısını ayarlamak için kullanılır. e Gecikmeli Başlatma Tuşu Bu tuş ile program gecikmeli başlatılabilir. f Seçenekler Tuşu Yıkama programları çeşitli seçeneklerler tamamlanabilir. g Program Seçme Düğmesi Yıkama programını seçmek için kullanılır. h Optik Göz PC Teknik servis içindir. i Tuşu Çamaşır makinesini açmak ve kapatmak için kullanılır. Çamaşır makinesi enerji tasarrufu amacıyla otomatik olarak kapanır. Bu önlem program sonu /kırışmayı önleme işlemi sona erdikten 15 dakika sonra veya cihaz açıldıktan sonra başka bir giriş yapılmadığı takdirde uygulanır. 14

15 Çamaşır Makinesinin Kullanımı Program Süresi Program başladıktan sonra program süresi saat ve dakika olarak gösterilir. Gecikmeli başlatma ile başlayan bir programda program süresi ancak gecikmeli başlatma süresi dolduktan sonra gösterilir. j Sensorlü Tuşu Seçme listesini aşağı doğru hareket ettirir veya değerleri küçültür. k Sensörlü OK Tuşu Seçilen programı, ayarlanan değeri onaylar veya alt menüyü açar. l Sensörlü Tuşu Seçme listesini yukarı doğru hareket ettirir veya değerleri büyültür. m Sensörlü Kapsül Tuşu Deterjan çekmecesinde kapsül devreye alır. n Sensörlü EcoFeedback Tuşu Yürümekte olan bir yıkama programının enerji- ve su tüketimi ile bilgileri verir. Bunun için "Çevre Dostu Yıkama", "EcoFeedback" bölümünü okuyunuz. Ekran sensörlü tuşlarla kumanda edilebildiği zaman ile sensörlü tuşlarının ışığı yanar. Gecikmeli Başlatma Seçilen gecikmeli başlatma saati ekranda gösterilir. Program başladıktan sonra gecikmeli başlatma saati geri saymaya başlar. Gecikmeli başlatma süresi dolduktan sonra program başlar ve ekranda gerçek program süresi görülür. Ana Ekran Ana ekran soldan sağa doğru şu değerleri gösterir: 2: Program süresi Seçilen yıkama derecesi Seçilen sıkma devir sayısı 15

16 Çamaşır Makinesinin Kullanımı Kullanım Örnekleri Seçme Listesinde Gezinme Ekrandaki okları bir seçme listesinin hazır olduğunu gösterir. Lisan Sensörlü tuşuna dokunulduğunda seçme listesi aşağı doğru hareket eder ve sensörlü tuşuna dokunulduğunda seçme listesi yukarı doğru hareket eder. Sensörlü OK tuşu ile ekran içindeki nokta devreye girer. Sayısal Değerlerin Ayarı Start sa. 00 :00 h Sayısal değerin fonu beyazdır. Sensörlü tuşuna dokunarak sayısal değer düşürülür ve sensörlü tuşuna dokunarak sayısal değer yükseltilir. Sensörlü OK tuşu ile ekranda duran sayısal değer devreye alınır. Bir Alt Menüden Çıkış Alt menüden çıkmak için geri işaretini seçiniz. Seçilen Noktanın Belirtilmesi Cap Bir seçme listesinde bir nokta devreye alındığında yanında bir onay işareti ile belli edilir. 16

17 İlk Çalıştırma Çamaşır makinesini ilk defa çalıştırmadan önce makinenin zeminde düzgün durmasına ve bağlantılarının doğru yapılmasına özen gösteriniz. Lütfen "Kurulma ve Bağlantı" bölümüne dikkat ediniz. Koruyucu folyoyu ve yapışkanlı reklam etiketini kaldırınız. Kapaktaki koruyucu folyoyu çekip alınız. eğer varsa reklam etiketini ön taraftan ve üst kapaktan çıkartınız. Fakat kapak açıldıktan sonra görülen etiketi (örneğin tip etiketini) lütfen yerinden çıkartmayınız! Bu otomatik çamaşır makinesinde kapsamlı bir fonksiyon testi uygulanmıştır, bu nedenle kazanda bir miktar su bulunur. Çamaşır Makinesinin Açılması tuşuna basınız. Hoş Geldiniz yazısı aydınlatılır. Ekran Lisanının Ayarı Sizden arzu ettiğiniz lisanı ayarlamanız istenecektir. Seçilen lisan her zaman "Ayarlar" menüsü sayesinde değiştirilebilir. deutsch İstediğiniz lisan ekranda görülünceye kadar sensörlü veya tuşuna dokununuz. Lisanı onaylamak için OK tuşuna dokununuz. Nakliye Çubuklarının Çıkarılması Ekranda Nakliye çubuklarının çıkarılması için bir bilgi yazısı okuyacaksınız. Nakliye Çubukları çıkarılmadığı takdirde, çamaşır makinenize ve ayrıca yakınında bulunan cihaz/mobilyaya zarar verebilir. Nakliye Çubuklarını "Kurma ve Bağlantı" bölümünde anlatıldığı gibi çıkarınız. Nakliye çubuklarının çıkarılmasını OK tuşuna basarak onaylayınız. 17

18 İlk Çalıştırma Kalibrasyon programını başlatın Ekranda şu yazı görülür: açın ve Pamuklu 90 C programını çamaşırsız başla. Tüm satırları okuyana kadar sensörlü tuşa basınız. Sensörlü OK tuşu yanar. Sensörlü tuş olan OK basınız ve yazıyı onaylayınız. Su ve elektrik tüketimini en verimli halde kullanabilmek için, cihaz kendini kalibre ederek mükemmel yıkama sonucu elde edersiniz. Programı mutlaka Pamuklu 90 C çamaşırsız ve deterjansız başlatın. Kalibrasyon bitmeden, yeni bir program başlatılamaz. Su musluğunu açınız. Program düğmesinin Pamuklu pozisyonuna çeviriniz. 1:55 90 C 1600 Start/Stop tuşuna basınız. Çamaşır makinesinin kalibrasyon programı başlamıştır. Tah.süre 2 saat. Programın bitmesi ekranda bilgi olarak gösterilir: Çalıştırma tamamlandı 18

19 Çevreyi Koruyarak Çamaşır Yıkama Enerji- ve Su Tüketimi Seçtiğiniz yıkama programının en yüksek doluluk miktarından yararlanınız. Toplam çamaşır miktarına bakıldığında enerji ve su tüketimi en düşük değerde olacaktır. Çamaşır miktarı az olduğunda çamaşır makinesinin miktar otomatiği su ve enerji tüketimini düşürür. Az miktarda hafif kirli çamaşırlar için Express 20 programından faydalanabilirsiniz. Yeni üretilen deterjanlar çamaşırların düşük ısıda yıkanmalarına olanak verir (örn.: 20 C). Enerji tasarrufu açısından uygun ısı ayarlarını kullanabilirsiniz. Çamaşır makinesi içinde gerekli hijyeni sağlayabilmek için çamaşırları arada bir en az 60 C derecede yıkamanızı tavsiye ederiz. Çamaşır makinesi ekranda Hijyen Info uyarı yazısı ile size bunu hatırlatır. Deterjan Tüketimi Deterjanı en fazla ambalajı üzerinde önerildiği ölçüde koyunuz. Deterjan dozajını ayarlarken çamaşırın kirlilik derecesini göz önüne alınız. Az miktarda çamaşır için deterjan ölçüsünü azaltınız (yarım kazan çamaşır için yakl. ⅓ daha az deterjan) Yıkama sonunda makinede kurutma için öneriler Kurutma işlemi sırasında enerjiden tasarruf edebilmek için uygulanmakta olan yıkama programının en yüksek sıkma devir sayısını seçiniz. 19

20 Çevreyi Koruyarak Çamaşır Yıkama EcoFeedback Sensörlü EcoFeedback tuşu ile çamaşır makinesinin enerji- ve su tüketimi ile ilgili bilgiler alabilirsiniz. Ekranda şu bilgiler gösterilir: Program akışı başlamadan yaklaşık enerji ve su tüketimi. Yıkama sırasında veya programın sonunda enerji- ve su tüketimini ekranda okuyabilirsiniz. 1.Yaklaşık Değerler Bir yıkama programını seçtikten sonra sensörlü EcoFeedback tuşuna dokununuz. Enerji tüketimi için yaklaşık değerleri gösteren çizgiler görülür. Enerji Su tüketimini gösterilen yaklaşık değeri değiştirmek için sensörlü veya tuşlarına dokununuz. 2. Gerçek Tüketim Yıkama sırasında veya programın sonunda enerji- ve su tüketimini ekranda okuyabilirsiniz. Sensörlü EcoFeedback tuşuna dokununuz. Enerji 0,9 kwh Su tüketimini gösterilen yaklaşık değeri değiştirmek için sensörlü veya tuşlarına dokununuz. Yıkama programlarının kullanımına göre tüketim farklılık gösterebilir. Kapağın açılması veya programın sonunda otomatik kapatma ile tekrar yaklaşık değerlere dönülür. Öneri: Ayarlardan son kullanmış olduğunuz yıkama programının tüketim detaylarını görüntüleyebilirsiniz. Su Ne kadar fazla çizgi () görülürse, o kadar fazla enerji ve su tüketilir. Yaklaşık değerler seçilen yıkama programına, ısı derecesine ve seçeneklere göre değişir. Ekran otomatik olarak veya sensörlü OK tuşuna dokunarak ana göstergeye geri döner. 20

21 1. Çamaşırın Hazırlanması Öneri: Kan, yumurta, kahve, çay gibi lekeleri özel yöntemlerle çıkarabilirsiniz (özel Miele yıkama kitapçığı). Bunu Miele internet sayfasında bulabilirsiniz. Cepleri boşaltınız. Yabancı maddeler (büro ataçları, çivi, metal para gibi) çamaşırlara ve makinenin yapı parçalarına zarar verebilir. Yıkama gerçekleşmeden çamaşırlardan yabancı maddeleri çıkartın. Çamaşırların Ayrılması Çamaşırları renklerine ve bakım etiketlerinde (yaka ve yan dikişlerde) gösterilen sembollere göre ayırınız. Öneri: Koyu renk çamaşırlar ilk yıkamada çoğunlukla "renk verirler". Diğer çamaşırların da boyanmaması için açık ve koyu renk çamaşırları mutlaka ayrı yıkayınız. Lekelerin Çıkarılması Çamaşırı yıkamadan önce üzerindeki yeni lekeleri çıkartınız. Renk vermeyen bir bezle lekelerin üzerine bastırarak lekeyi almaya çalışınız. Bezi çamaşıra sürtmeyiniz! Çözücü Temizlik Maddeleri (örn: Temizleme Benzini) sentetikli parçalara zarar vermebilir. Çözücü madde içeren leke çıkarma ürünlerini (benzin gibi) kullanırken makinenin plastik parçalarına temas etmemesine dikkat ediniz. Kimyasal (çözücü madde içeren) Temizleyiciler çamaşır makinenize ağır hasarlar verebilir. Asla Çamaşır Makinenizde böyle temizleyiciler kullanmayınız! Genel Yöntemler Tül perdelerde: makaraları ve eteklerdeki kurşunları çıkartınız veya bir torba içine koyup, ağzını bağlayınız. Sutyenlerde balenleri çıkartınız veya sökülen yerleri dikiniz. Fermuarları ve kopçaları yıkama işleminden önce kapatınız. Nevresim ve yastık kılıflarını içine küçük çamaşırların girmemesi için ilikleyiniz. Makinede yıkanmaz (h sembolü) işareti olan hiçbir tekstil ürününü yıkamayınız. 21

22 2. Program Seçimi Çamaşır Makinesinin Açılması Ve tuşuna basınız. B. Program seçme düğmesi ile "Diğer Programlar" ve ekran seçimi: Program Seçimi A. Program düğmesi ile program seçimi: Program seçme düğmesinin Diğer Programlarpozisyonuna çeviriniz. Ekranda şunlar görülür: Program seçme düğmesini istediğiniz programa çeviriniz. Ekranda o program için öngörülen çamaşır miktarı gösterilir. Bunun arkasından ekran ana göstergeye döner. Otomatik + Sensörlü veya tuşlarına ekranda istediğiniz program görününceye kadar dokununuz. Programı sensörlü OK tuşu ile onaylayınız. Ekranda o program için öngörülen çamaşır miktarı gösterilir. Seçilen programa göre önceden ayarlanan program parametreleri gösterilir. 22

23 3. Çamaşır Makinesinin Doldurulması Kapağın Açılması Kapağın Kapatılması Tutacak yuvasını tutunuz ve kapağı açınız. Çamaşırları ayrı ayrı katlanmış ve gevşek bir şekilde kazana yerleştiriniz. Kapak körük lastiği ile kapak arasına çamaşır sıkışmamasına dikkat ediniz. Farklı boyutlardaki çamaşırlar yıkama etkisini arttırır ve sıkma sırasında kazanın içinde daha iyi dağılır. Her program için öngörülen maksimum çamaşır miktarına mutlaka dikkat ediniz. Ekranda her zaman seçilen programa ait çamaşır miktarı gösterilir. Kazanın maksimum kapasitesinden faydalanıldığında enerji ve su tüketimi en düşük düzeyde olacaktır. Kazana bunun üzerinde çamaşır doldurulması halinde yıkama işlemi iyi sonuç vermez ve çamaşırların kırışmasına yol açar. Kapağı hafif bir hareketle kapatınız. 23

24 4. Program Ayarları Seçimi Kirlilik Derecesi hafif kirli Leke ve kir görülmüyor. Giysilerde ten kokusu olabilir. normal kirli Kir ve/veya hafif lekeler görülüyor. çok kirli Kir ve/veya lekeler açıkca görülüyor. Öneri: Ayarlar menüsü içinde kirlilik derecesi soru ekranını açınız ve önceden ayarlanan kirlilik derecesini belirleyiniz ("Ayarlar", "Kirlilik Derecesi" bölümüne bakınız). Kirlilik derecesi soru ekranı açılmışsa, ekranda şu görülür Kirlilik derecesi Ekran otomatik olarak soru ekranına döner: normal Sensörlü ve tuşları ile çamaşırın kirlilik derecesini ayarlayınız ve bunu OK ile onaylayınız. Seçilen kirlilik derecesine göre şu parametreler değişir: Bazı programlarda kirlilik derecesi çok olarak belirlenmişse otomatik olarak ön yıkama uygulanır ("Seçenekler" böl. bkz.). Durulama Suyu Miktar Ayarı program akış süreleri (hafif kirli çamaşırlarda süre kısaltılır) Express 20 programında kirlilik derecesi seçilemez. Express 20 sadece hafif kirli çamaşırlar için kullanılır. Isı Derecesi Seçimi Bir yıkama programı için önceden ayarlanan yıkama suyu ısı derecesi değiştirilebilir. Isı Derecesi tuşuna basınız. Ekranda şu yazı görülür: Isı derecesi Sensörlü ve tuşları ile istediğiniz ısı derecesini ayarlayınız ve bunu sensörlü OK tuşu ile onaylayınız. 24

25 4. Program Ayarları Seçimi Devir Sayısı Seçimi Bir yıkama programı için önceden ayarlanan devir sayısı değiştirilebilir. Devir Sayısı tuşuna basınız. Ekranda şu yazı görülür: Dev. sayısı 1600 D/dak Sensörlü ve tuşları ile istediğiniz devir sayısını ayarlayınız ve bunu sensörlü OK tuşu ile onaylayınız. Gecikmeli Başlatmanın Açılması Program eğer istenirse 15 dakika ile 24 saat geciktirilebilir. Böylece elektrik tüketimi açısından ucuz gece tarifesinden faydalanılabilir. "Gecikmeli Başlatma" bölümüne bakınız. Seçenek Seçimi İstediğiniz seçeneğin tuşuna basınız. Tuşun kontrol ışığı yanar. Her yıkama programında bütün seçenekler seçilemez. Eğer bir seçenek seçilemiyorsa, onun bu yıkama programı için uygun olmadığını gösterir. "Seçenekler" bölümüne bakınız. 25

26 5. Deterjan İlavesi Çamaşır makinesi size deterjan ilavesi ile ilgili farklı olanaklar sunar Deterjan Çekmecesi Çok az deterjan şu sonuçları doğurur: yıkanan malzeme veya çamaşırlar temiz yıkanmaz ve zamanla grileşir ve sertleşir. çamaşırların üzerinde yağ benekleri görülür. rezistans üzerinde kireçlenmeler meydana gelir. Çok fazla deterjan şu sonuçları doğurur: kazanda çok fazla köpük oluştuğundan yıkama mekaniği azalır ve dolayısıyla yıkama, durulama ve sıkma sonuçları tatmin edici olmaz. fazla köpüklenme sonucunda ilave durulama işlemi otomatik olarak devreye girer ve su tüketimi yükselir. çevre kirliliği artar. Deterjan çekmecesini dışarı çekiniz ve deterjanı bölmelere doldurunuz. Ön yıkama için deterjan (toplam deterjan miktarının önerilen dağılımı: ⅓ bölmesine ve ⅔ bölmesine ) Ana yıkama için deterjan / Yumuşatıcı, Sentetik kola, Sıvı kola ve kapsül Deterjanlar ve miktarları konusunda daha fazla bilgiyi "Deterjan" bölümünde bulacaksınız. 26

27 5. Deterjan İlavesi Cap-Dosing/Kapsül Üç farklı içerikli kapsül mevcuttur: Kapsülün Yerleştirilmesi Deterjan çekmecesini açınız. = Tekstil bakım ürünleri (örn.: Yumuşatıcı, Emprenye maddesi) = Güçlendiriciler (örneğin: deterjan güçlendiriciler) = Deterjan (sadece ana yıkama için) Bir kapsül bir yıkama işlemi için daima doğru miktarı içerir. Kapsülleri Miele Webshop adresi: shop.miele.com.tr/ Miele Merkez Servis veya Miele bayilerinden satın alabilirsiniz. Bölmenin kapağını açınız /. Kapsülleri çocuklarından uzak bir yerde saklayınız. Kapsül açılması Sensörlü Cap tuşuna dokununuz. Ekranda program için seçilebilecek ilk kapsül-çeşidi gösterilir. Cap Sensörlü ve tuşları ile istediğiniz kapsül çeşidini ayarlayınız ve bunu sensörlü OK tuşu ile onaylayınız. Kapsülü sıkıca bastırınız. 27

28 5. Deterjan İlavesi O kapsül-çeşidinin içeriği yıkama programında doğru zamanda ilave edilir. Su girişi hazneye Cap üzerinden gerçekleşecektir. Kapsül kullanıldığında kesinlikle yumuşatıcı haznesine yumuşatıcı kullanılmamalıdır. Yıkama programının sonunda boş kapsülü atınız. Kapağı kapatınız ve kapağı sıkıca bastırınız. Deterjan çekmecesini kapatınız. Kapsül deterjan çekmecesine yerleştirilirken açılır. Kapsül kullanılmadan deterjan çekmecesinden alınırsa kapsül içeriği akabilir. Bu durumda kapsül atılır ve tekrar kullanılmaz. Teknik nedenlerle kapsül içinde az miktarda su kalır. Kapsül Kapatılması/Değiştirilmesi Sensörlü Kapsül tuşuna dokununuz ve ekrandaki uyarıları izleyiniz. 28

29 6. Programın Başlatılması - Program Sonu Programın Başlatılması Yanıp sönen Start/Stop tuşuna basınız. Kapak kilitlenir (ekrandaki sembolünden anlaşılır) ve yıkama programı başlar. Eğer gecikmeli başlatma fonksiyonu seçilmişse, ekranda sürenin ilerleyişi gösterilir. Gecikmeli başlatma süresi bittiğinde veya hemen program başladıktan sonra program süresi ekranda gösterilir. Bundan başka ekranda program akışı gösterilir. Otomatik çamaşır makineniz size ulaşılan program kesiti hakkında bilgi verir. Program Sonu Kırışmayı önleme işlemi içinde kapak henüz kilitlidir ve ekranda değişimli olarak şunlar görülür: ve Kırışmayı Önle./Son Start/Stop-tuş. bas Kazan kapağındaki körük lastiğini içinde yabancı bir maddenin kalmaması için kontrol ediniz. Çamaşır makinesini tuşu ile kapatınız. Kazan kapağını kapatınız. Aksi halde kazanın içine yanlışlıkla yabancı maddeler girebilir. Bunlar bir sonraki çamaşırla yıkanabilir ve çamaşırlara zarar verebilir. Eğer kullanılmışsa kapsülü deterjan çekmecesinden alıp atınız. Start/Stop tuşuna basınız. Kapak kilidi açılır. Kapağı açınız. Çamaşırları dışarı çıkartınız. Kazanda çamaşır unutmayınız! Bir sonraki yıkamada bu çamaşırlar çekebilir veya diğer çamaşırları boyayabilir. Kazanda çamaşır unutmayınız! 29

30 Sıkma Son Sıkma Devir Sayısı Program D/dak. Pamuklu 1600 Bakımı Kolay 1200 Narin Çamaşır 900 Yünlü 1200* İpekli 600* Otomatik Kuştüyü yorgan 1200 Outdoor 800 Empreyenleme 1000 Spor giysiler 1200 Sadece Durulama/Kolalama 1600* Makine Temizliği 900 QuickPowerWash 1600* Ekspres Gömlekler 900 Koyu Renk Çam./Jeans 900 Su Tahliyesi/Sıkma 1600 Yıkama Programında Son Sıkma Devir Sayısı Program seçiminde ekranda daima yıkama programı için en uygun sıkma devir sayısı gösterilir. Tabloda * ile gösterilen yıkama programları için en uygun devir sayısı maksimum devir sayısı değildir. Son sıkma devir sayısı düşürülebilir. Fakat tabloda verilen maksimum devir sayısından daha yüksek bir sayı seçilemez. Durulama Sıkma Çamaşırlar ana yıkamadan sonra ve durulama aralarında sıkılır. Son sıkma devir sayısı azaltılırsa, buna bağlı olarak durulama sıkma devir sayısı da düşürülür. Pamuklu programında 700 D/dak. devir sayısından daha düşük devir sayısına bir durulama daha ilave edilir. 30

31 Sıkma Son Sıkmanın İptali (Durulama Sonu) Devir sayısı tuşu ile (Durulama sonu) ayarını seçiniz. Çamaşırlar son durulamadan sonra suda kalır. Böylece çamaşırlar program bittikten sonra hemen dışarı alınmadığı takdirde kırışmaları önlenmiş olur. Son sıkmanın başlatılması: Çamaşır makinesi sıkma işlemi için mümkün olan en yüksek devir sayısını size gösterir. İsterseniz daha düşük bir devir sayısı da seçebilirsiniz. Start/ Stop tuşu ile son sıkma işlemini başlatınız. Programın bitirilmesi: Devir sayısı tuşu ile 0 D/dak (Sıkmasız) ayarını seçiniz ve Start/Stop tuşuna basınız. Su boşaltılır. Durulama Sıkma ve Son Sıkma İşlemlerinin İptali Sıkma tuşuna basınız. Bunun için 0 D/dak ayarını seçiniz. Son durulamadan sonra su dışarı boşaltılır ve kırışmayı önleme fonksiyonu devreye girer. Bazı programlarda bu ayar yapıldığı zaman ilave bir durulama uygulanır. 31

32 Gecikmeli Başlatma Gecikmeli başlatma tuşu ile seçmiş olduğunuz programı daha ileri bir saatte başlatabilirsiniz. Programın başlatılması 15 dakika ile maksimum 24 saat arası ertelenebilir. Böylece elektrik tüketimi açısından ucuz gece tarifesinden faydalanabilirsiniz. Seçim Gecikmeli Başlatma tuşuna basınız. Ekranda şu yazı görülür: Start sa. 00 :00 h Sensörlü ve tuşları ile saati ayarlayınız ve bunu sensörlü OK tuşu ile onaylayınız. Ekran değişir: Start sa. 05: 00 h Değiştirme Gecikmeli başlatma her an değiştirilebilir. Gecikmeli Başlatma tuşuna basınız. Ayarla. saati değiştir Sensörlü OK tuşuna dokununuz. Start sa. İstediğiniz saati ayarlayınız. 05 :29 Silme ve yıkama programının doğrudan başlatılması Gecikmeli Başlatma tuşuna basınız. Ayarla. saati değiştir Sensörlü tuşuna dokununuz. h Sensörlü ve tuşları ile dakikaları ayarlayınız ve bunu sensörlü OK tuşu ile onaylayınız. Öneri: Sensörlü veya tuşlarına sürekli dokunulduğunda değerler otomatik olarak yukarı veya aşağı doğru değişir. Başlatma Gecikmeli başlatma ve yıkama programını başlatmak için Start/Stop tuşuna basınız. Ekranda şu yazı görülür: Hemen başlat OK tuşuna dokununuz ve yıkama programı doğrudan başlar. Start sa. 05: 00 h Sürenin sona ermesinden sonra yıkama programı başlar ve ekranda yıkama süresi ve program akışı gösterilir. 32

33 Program Tablosu Pamuklu 90 C ile soğuk arası maks. 8,0 kg Çam. cinsi Öneri Pamuklu, keten veya karma dokumalı T-şörtler, iç çamaşırları, masa örtüleri v.s. 60 /40 C arası ayarlar / ayarlarından şu noktalardan farklıdır: Program süreleri daha kısadır Isı bekletme süreleri daha uzundur Daha yüksek enerji Özellikle hijyen gereken çamaşırlar için ısı ayarını 60 C veya daha yüksek bir değer seçiniz. Pamuklu / maks. 8,0 kg Çam. cinsi Öneri normal kirli pamuklu çamaşırlar Bu ayarlar enerji ve su tüketimi bakımından pamuklu çamaşırların yıkanmasında en verimli olanıdır. derecede ulaşılan yıkama suyu sıcaklığı 60 C'den daha düşüktür, yıkama gücü Pamuklu 60 C programına uygundur. Test enstitüsü için Bilgiler: sayılı Avrupa normu test programlarına ve 1061/2010 sayılı Avrupa enerji etiketleme yönetmeliğine uygundur. Bakımı Kolay 60 C ile soğuk arası maks. 4,0 kg Çam. cinsi Öneri Sentetik iplikli, karma dokumalar veya bakımı kolay dokumalı pamuklular Kırışmaya yatkın çamaşırlarda sıkma devir sayısını düşürünüz. 33

34 Program Tablosu Narin Çamaşır 60 C ile soğuk arası maks. 3,0 kg Çam. cinsi Öneri Sentetik dokumalı, karma dokumalı, viskos gibi hassas çamaşırlar için kullanılmalıdır. Üreticisi tarafından makinede yıkanabilirliği belirtilen tül perdeler içindir. Perdelerdeki ince tozları yok etmek için genellikle bir ön yıkamalı programa gerek vardır. Bu nedenle bir ön yıkama uygulanması için kirlilik derecesi olarak çok kirli pozisyonunu seçiniz. Kırışmaya yatkın çamaşırlarda sıkma devir sayısı seçmeyiniz. Yünlü 40 C ile soğuk arası maks. 2,0 kg Çam. cinsi Öneri Yünlü veya yün karışımlı dokumalar Kırışmaya yatkın çamaşırlarda son sıkma devir sayısına dikkat ediniz. İpekli 30 C ile soğuk arası maks. 1,0 kg Çam. cinsi Öneri İpekli ve elde yıkanabilen ve yün içermeyen tüm çamaşırlar İnce külotlu çorapları ve sutyenleri bir çamaşır torbasının içinde yıkayınız. Otomatik + 40 C ile soğuk arası maks. 6,0 kg Çam. cinsi Öneri Renklerine göre ayrılan çamaşırlar Pamuklu ve Bakımı Kolay programı için uygundur. Otomatik yıkama parametresi sayesinde çamaşırlar en yüksek seviyede korunarak yıkanır ve kirlerinden arındırılır (örn.: su seviyesi, yıkama ritmi ve sıkma ayarı). 34

35 Program Tablosu Kuştüyü yorgan 60 C ile soğuk arası maks. 2,5 kg 1 Kuştüyü yorgan 2,20m x 2,00m Çam.cinsi Öneri Kuştüyü ve kaz tüyü yorgan ve yatak örtüleri Aşırı köpüklenmeye sebep olmaması için çamaşırdaki havanın alınması gerekir. Bunun için çamaşırı ya bir torbanın içine sıkıştırınız ya da yıkanabilir bir bant ile bağlayınız. Bakım etiketine bakınız! Outdoor 40 C ile soğuk arası maks. 2,5 kg Çam. cinsi Öneri Gore-Tex, SYMPATEX, WINDSTOPPER v.s. gibi membranlı Outdoor-ceketler ve pantalonlar. Fermuarları ve kopçaları yıkama işleminden önce kapatınız. Yumuşatıcı kullanılmamalıdır. Gerektiğinde Outdoor giysiler Empreyenleme programında ayrıca işlem görebilir. Her yıkama sonrası bir empreyenleme tavsiye edilmez. Empreyenleme 40 C maks. 2,5 kg Çam. cinsi Öneri Mikrofazer dokumalarda, kayak giysilerinde veya sentetik iplikli masa örtülerinde su ve kir geçirmezliği sağlamak içindir. Malzemeler yeni yıkanmış ve sıkılmış veya kurutulmuş olmalıdır. Sonucun iyi olması için empreyenleme işleminden sonra termal bir işlemden geçirilmelidir. Bu yıkama-kurutma makinesi içinde kurutma veya ütüleme ile olabilir. 35

36 Program Tablosu Spor giysiler 60 C ile soğuk arası maks. 3,0 kg Çam. cinsi Öneri Triko ve pantolon, mikrofazer dokumalı spor giysiler gibi spor ve fitness giysileri içindir. Yumuşatıcı kullanılmamalıdır. Çamaşırların bakım etiketini okuyunuz. Sadece Durulama/Kolalama Çam. cinsi Elde yıkanan çamaşırlar durulanır. Öneri maks. 8,0 kg Kolalanması gereken masa örtüleri, peçeteler, iş elbiseleri için kullanılır. Kırışmaya yatkın çamaşırlarda son sıkma devir sayısına dikkat ediniz. Kolalanması gereken çamaşırlar yeni yıkanmış olmalı, fakat durulanmalarında yumuşatıcı kullanılmamalıdır. Özellikle iki aşamalı çok iyi bir durulama için ilave su seçeneğini devreye alınız. Ayarlarda İlave durulama seçeneği devrede olmalıdır. Makine Temizliği 75 C Kazan boş Sık sık düşük ısıda yıkama sonucunda otomatik çamaşır makinesinde bakteri üremesine sebep olabilir. Çamaşır makinesinin temizlenmesi sonucunda bakteri ve mikroplar azalır ve koku oluşması önlenmiş olur. Öneri Miele makine temizleme maddesi ile mükemmel sonuç alabilirsiniz. Buna alternatif olarak standart bir toz deterjan kullanabilrisiniz. Çamaşır Makinesi temizleyicisini direkt olarak kazana uygulayın. Çamaşır koymayınız. Temizlik işlemi boş kazan ile yapılır. 36

37 Program Tablosu QuickPowerWash 60 C 40 C maks. 5,0 kg Çam. cinsi Öneri Pamuklu programında da yıkanabilen hafif veya normal kirli çamaşırlar içindir. Çamaşırlar özel bir su püskürtme işlemi ile ıslatılır ve özel bir yıkama ritmi ile hızlı ve mükemmel bir şekilde yıkanır. Ekspres C ile soğuk arası maks. 3,5 kg Çam. cinsi Öneri Çok az giyilmiş veya çok az kirli pamuklu çamaşırlar. Kısa seçeneği otomatik olarak devreye girer. Gömlekler 60 C ile soğuk arası maks. 1,0 kg/2,0 kg Çam. cinsi Öneri Koyu Renk Çam./ Jeans Çam. cinsi Öneri Su Tahliyesi/Sıkma Öneri Pamuklu ve karma dokumalı gömlek ve bluzlar Yaka ve manşetleri kirlilik derecesine göre daha önce elden geçiriniz. İpekli gömlek ve bluzlar için İpekli programını kullanınız. Önceden ayarlanan Ön Ütü ekstrası kapatılırsa, maks. doluluk miktarı 2,0 kiloya yükseltiril. 60 C ile soğuk arası maks. 3,0 kg Siyah ve koyu renk pamuklu, karma dokuma ve kot dokumalar Çamaşırı ters yüz ederek yıkayınız. İlk yıkamada kot kumaşlar bir miktar "renk verir". Bunun için açık ve koyu renk çamaşırları ayrı yıkayınız. maks. 8,0 kg Sadece su boşaltılır: Devir sayısını 0 D/dak. pozisyonuna getiriniz. Ayarlanan sıkma sayısına dikkat ediniz. 37

38 Seçenekler Fonksiyonların seçimi veya iptali ekran üzerinde kendilerine ait tuşlarla yapılır. ECO Yıkama işlemi aynı düzeyde devam ettiği takdirde enerji tüketimi düşürülür. Bunun için yıkama süresi uzatılır ve aynı zamanda seçilen yıkama suyu ısı derecesi düşürülür. Ekstra Hassas Kırışmaları azaltmak için yıkama mekaniği düşürülür. İstediğiniz seçeneğin tuşuna basınız. İlgili tuşun ışığı yanar. Tüm yıkama programları için her fonksiyon seçilemez. Eğer bir fonksiyon seçilemiyorsa, bunun o yıkama programı için uygun olmadığı anlaşılmalıdır. Program Yöneticisi Program yöneticisi size yıkama programlarını ihtiyacınıza göre ayarlama olanağı sağlar. Yoğun Özellikle çok kirli ve yıpranmaya müsait çamaşırlar için uygundur. Yıkama mekaniğinin güçlendirilmesi ve ısıtma enerjisinin arttırılması ile yıkama etkisi yükseltilir. Ekstra Sessiz Yıkama programı sırasındaki cihazın çalışma sesi azaltılır. Çevrenizdekilerin dinlenme süreleri içinde çamaşır yıkamak istiyorsanız bu seçenekten faydalanabilirsiniz. "Durulama sonu" seçeneği devreye girer ve program süresi uzar. AllergoWash Hijyen gereksinimi yüksek olan çamaşırlar içindir. Enerji tüketimi arttırılarak ısı derecesini sabit tutma süresi uzatılır ve su seviyesi yükseltilerek durulama kalitesi mükemmelleştirilir. Program yönetiminin bütün olanakları her program için seçilemez. Bunu göstermek için "Yıkama Programları Tablosu - Program Yönetimi" tablosu hazırlanmıştır. 38

39 Seçenekler Ön Ütüleme Kırışmaları azaltmak için program sonunda çamaşırlar düzletilir. Daha iyi bir sonuç alabilmek için maks. çamaşır miktarını % 50 azaltınız. Ekrandaki verilere dikkat ediniz. Az miktarda çamaşırda daha iyi sonuç alınır. Giysi makinede kurutmaya uygun ve ütüye dayanıklı olmalıdır. Kısa Bu program üzerinde görülür leke olmayan az kirli çamaşırlar için kullanılır. Yıkama süresi kısaltılır. İlave Su Yıkama ve durulamada su seviyesi yükseltilir ve "Sadece Durulama/Kolalama" programında ikinci bir durulama uygulanır. İlave Su tuşu için başka seçenekler programlayabilirsiniz, bunun için "Ayarlar" bölümüne bakınız. Lekeler Lekeli çamaşırların daha iyi temizlenmesi için 7 çeşit leke arasından bir seçim yapabilirsiniz. Yıkama programı lekenin cinsine göre ayarlanır. Her yıkama işlemi için bir leke cinsi seçilebilir. 39

40 Seçenekler Yıkama Programları Tablosu - Program Yöneticisi Burada adı geçmeyen programlar için Program yöneticisi seçilemez. Yoğun ECO Ekstra Hassas Ekstra sessiz Allergo Wash Pamuklu X X X X X Bakımı Kolay X X X X X Narin Çamaşır X X X X X Yünlü X İpekli X Otomatik + X X X X X Kuştüyü yorgan X X X X Outdoor X X X X X Empreyenleme X Spor giysiler X X X X X Sadece Durulama/ Kolalama X Ekspres 20 X Gömlekler X X X X X Koyu Renk Çam./ Jeans X = seçilebilir = seçilemez X X X X X 40

41 Programlara şu fonksiyonlar seçilebilir Burada adı geçmeyen programlara bu fonksiyonlardan hiçbiri seçilemez. Seçenekler Ön Yıkama 1) Ön Ütüleme Kısa İlave Su Lekeler Pamuklu X X X X X Bakımı Kolay X X X X X Narin Çamaşır X X X X X Otomatik + X X X Kuştüyü yorgan X X Outdoor X X X X Spor giysiler X X X X Sadece Durulama/ Kolalama X QuickPowerWash X X Ekspres 20 X X 2) Gömlekler X X 2) X X X Koyu Renk Çam./ Jeans X X X X X X = seçilebilir = seçilemez 1) = çok kirlilik derecesi seçildiğinde otomatik olarak devreye girer. 2) = iptal edilebilir 41

42 Program Akışı Ana Yıkama Durulama Sıkma Su Seviyesi Yıkama Ritmi Su Seviyesi Durulama Sayısı Pamuklu 2-5 1)2)3) Bakımı Kolay 2-4 2)3) Narin Çamaşır 2-4 2)3) Yünlü 2 İpekli 2 Otomatik )3) Kuştüyü yorgan 3-4 3) Outdoor 3-4 3) Empreyenleme 1 Spor giysiler 2-3 3) Sadece Durulama/ Kolalama 0-1 5) Makine Temizliği 3 QuickPowerWash 2 Ekspres 20 1 Gömlekler 3-4 3) Koyu Renk Çam./ Jeans 3-5 2)3) Su Tahliyesi/Sıkma Açıklamalar bir sonraki sayfadadır. 42

43 Program Akışı = su seviyesi düşük = su seviyesi orta = su seviyesi yüksek = Yoğun-Ritim = Normal-Ritim = Hassas-Ritim = Salıncak-Ritmi = Elde Yıkama-Ritmi = uygulanır = uygulanmaz Çamaşır makineniz tam elektronik bir kumanda sayesinde miktarları otomatik olarak ayarlar. Çamaşır makinesi gerekli su miktarını çamaşırın su çekme gücüne ve kazana doldurulan çamaşırın miktarına göre kendisi belirler. Burada yazılmış olan program akışları daima ana programdaki tam kapasite kazan miktarına göre verilmiştir. Makinenizin akış göstergesinde yıkama programı içinde ulaşılan program dilimini görebilirsiniz. Program Akışındaki Özellikler Kırışmayı önleme: Kazan kırışmayı önlemek amacıyla program bittikten sonra 30 dakika daha dönmeye devam eder. İstisna: Yünlü ve İpekli programında kırışmayı önleme işlemi yapılmaz. Çamaşır makinenizi istediğiniz zaman açabilirsiniz. 1) Seçilen 60 C ve üstü derecelerde ve 2 durulama gerçekleşir. 60 C ve altında seçilen derecelerde 3 durulama gerçekleştir. 2) İlave bir durulama şu durumlarda yapılır: kazanda çok fazla köpük oluştuğunda, 700 D/dakikadan daha düşük bir sıkma devir sayısı seçildiğinde, 3) İlave bir durulama şu durumlarda yapılır: Ayarlar menüsünde İlave Durulama veya + Su fonksiyonu seçilmişse ve ilave Durulama devreye alınmışsa İlave Su fonksiyonu seçilmelidir. 4) Hızlı Sıkma: Yıkama işleminden önce kuştüyü yastıklardaki havayı almak için hızlı bir sıkma işlemi yapılır. Bundan sonra bölmesinden ana yıkama için su alınır. 5) İlave bir durulama şu durumda uygulanır: İlave Su fonksiyonu seçildiğinde. 43

44 Program Akışı Yünlü yıkama Miele tarafından geliştirilen Power Wash 2.0 yıkama işlemi Pamuklu yıkama programında az ve orta miktardaki çamaşırlarda ve Bakımı Kolay yıkama programında uygulanır. Çalışma Şekli Normal yıkama işleminde çamaşırın çektiği sudan daha fazla miktardaki suda yıkama yapılır. Bu toplam su miktar ısıtılmalıdır. PowerWash 2.0 Yıkama işleminde çamaşırlardan çekilen sudan biraz fazlası kullanılır. Çamaşırın içinde kalan su kazanı ve çamaşırları ısıtır ve tekrar tekrar çamaşırların üzerine püskürtülür. Böylece enerji tüketimi düşer. Çalıştırma Yıkama programını başlatmadan Çamaşır Makinesi çamaşırların yük miktarını belirler. PowerWash 2.0 işlemi tüm şartlar yerine getirilirse otomatik olarak devreye girer: Pamuklu ve Bakımı Kolay programında az ile orta miktar arası. seçilen derece 60 C üzerine çıkmamalıdır. seçilen devir sayısı 600 Devir/dakikanın altında kalmamalıdır. Cap dozajı ana yıkama (, ) için seçilmez. Özellikler Islatma Süreci Yıkama programı başlarken çamaşır makinesi bir kaç defa sıkar. Çamaşırların iyi ıslatılması için sıkma sırasında çamaşırdan çekilen su tekrar çamaşırlara püskürtülür. Islatma sürecinin sonunda uygun olan su seviyesi ayarlanır. Çamaşır makinesi gerekirse su boşaltabilir ve yerine temiz su alır. Isıtma Sürecindeki Sesler Çamaşırlar ve kazan ısıtılırken alışık olunmayan sesler duyulabilir. Deterjan desteği Deterjan dozunun doğru olmasına dikkat ediniz (azmiktarda çamaşır için). PowerWash 2.0 işlemi bazı seçeneklerde devreye alınmaz (Örn: Ön Yıkama, İlave Su) 44

45 Bakım Sembolleri Yıkama Tekne içinde görülen derece rakamı çamaşırı yıkayabileceğiniz en yüksek ısı derecesini gösterir. normal mekanik çalıştırma hassas mekanik çalıştırma çok hassas mekanik çalıştırma elde yıkanan çamaşırlar yıkanamaz Program Seçimi İçin Örnekler Program Pamuklu Bakımı Kolay Narin Çamaşır Yünlü İpekli Ekspres 20 Otomatik + Bakım Sembolleri Kurutma Noktalar ısı derecesini belli eder Normal ısı derecesi düşük ısı derecesi Makinede kurutulamaz Ütü & Silindir Ütü Noktalar ısı derecesini belli eder yakl. 200 C yakl. 150 C yakl. 110 C Buharla ütüleme geri dönüşü olmayan zararlara sebep olabilir. ütülenmez/silindir ütüden geçirilmez Profesyonel Temizleme Kimyasal çözücülerle temizleme. Harfler temizleme maddesini gösterir. Islak Temizlik kimyasal temizleme yapılamaz Ağartma her oksidasyonlu-ağartıcı kullanılabilir sadece oksijenli ağartıcı kullanılabilir ağartma yapılamaz 45

46 Program Akışının Değiştirilmesi Durdurma Bir yıkama programını program başladıktan sonra her zaman durdurabilirsiniz. Start/Stop tuşuna basınız. Ekranda şu yazı görülür: Programı durdur Sensörlü OK tuşuna dokununuz. Çamaşır makinesi kazandaki suyu boşaltır. Ekranda şu yazı görülür: Program durdu Kapağı açınız. Çamaşırları dışarı çıkartınız. Başka bir program seçmek isterseniz Kapağı kapatınız. İstediğiniz programı seçiniz. Gerekirse deterjan bölmesine deterjan doldurunuz. Start/Stop tuşuna basınız. Yeni program başlatılır. Programa Ara Vermek İçin Çamaşır makinesini tuşu ile kapatınız. Devam etmek için çamaşır makinesini tuşu ile tekrar açınız. Değiştirme Program Bir program başladıktan sonra programı değiştirmek mümkün değildir. Isı Derecesi Pamuklu yıkama programı başladıktan sonra ilk beş dakika içinde ısı derecesini değiştirmek mümkündür. Isı Derecesi tuşuna basınız. Isı derecesini sensörlü, tuşlarla ve OK ile değiştiriniz. Sıkma Devir Sayısı Son sıkma başlayıncaya kadar sıkma devir sayısını değiştirmek mümkündür. Devir Sayısı tuşuna basınız. Sıkma devir sayısını sensörlü, tuşlarla ve OK ile değiştiriniz. Seçenekler Program başladıktan sonra ilk beş dakika içinde Kısa ve İlave Su fonksiyonlarını seçebilir veya iptal edebilirsiniz. Öneri: Çocuk güvenlik kilidi değiştirme veya durdurma işlemine engel olur. 46

47 Program Akışının Değiştirilmesi Çamaşır İlavesi/ Çıkarılması Start/Stop tuşuna basınız. Ekranda şu yazı görülür: Programı durdur Sensörlü veya tuşu ile listeyi kaydırınız: Şunlara dikkat ediniz: Çamaşır makinesi program başladıktan sonra çamaşır miktarının değiştiğini algılayamaz. Bu nedenle çamaşır makineniz çamaşır ilavesi veya çıkarılması sonucunda sanki kazan tam kapasite dolu imiş gibi yıkamayı sürdürür. Çamaşır ilavesi Sensörlü OK tuşuna dokununuz. Bu uyarı ekranda görülmezse artık kazana çamaşır ilave edilemez. Yıkama programı durur ve kapak kilidi açılır. Kapağı açınız. Çamaşır ilave ediniz veya istediğiniz çamaşırları dışarı alınız. Kapağı kapatınız. Start/Stop tuşuna basınız. Yıkama programı devam ettirilir. Şu durumlarda kapak açılmaz: kazan suyu 55 C derecenin üzerinde ise, su seviyesi belirli bir sınırı aşmış ise, Sıkma program dilimine ulaşılmış ise. Yukarıda sözü edilen durumlarda kapağı açmak isterseniz programı durdurmanız gerekir. Kazan içindeki ısı derecesi 55 C üzerinde ise kapak kilidi devrede kalır. Ancak kazandaki suyun sıcaklığı 55 C derecenin altına düştüğünde kapak kilidi devreden çıkar. 47

48 Program Akışının Değiştirilmesi Çocuk Güvenliği Çocuk güvenlik kilidi yıkama programı devam ederken ısı derecesinin, sıkma devir sayısının veya seçeneklerin değiştirilmesini engeller. Çocuk güvenliğinin devreden çıkarılması Çocuk güvelik kilidinin açılması için yapılan işlemleri tekrarlayınız. Ekranda şunlar görülür: Çocuk güvenliğinin devreye alınması Start/Stop tuşuna basınız. Ekranda şu yazı görülür: Programı durdur Sensörlü veya tuşları ile listeyi şöyle kaydırınız: Çocuk kilidini iptal et Sensörlü OK tuşuna dokununuz. Çocuk güvenliği şimdi devre dışıdır. Çocuk kilidini çalıştır Sensörlü OK tuşuna dokununuz. 48

49 Deterjan Doğru Deterjan Evlerde kullanılan çamaşır makineleri için uygun olan her deterjanı kullanabilirsiniz. Kullanım ve dozaj bilgileri deterjan ambalajı üzerinde yazılıdır. Doz ölçüsü şunlara bağlıdır: çamaşırın kirlilik derecesine çamaşır miktarına, suyun sertlik derecesine. Suyun sertlik derecesi bilinmiyorsa su dağıtım kurumundan öğrenilmelidir. Su Sertliğini Yumuşatma Deterjandan tasarruf etmek için II ve III. su sertliği kademelerinde su yumuşatıcı ilave edebilirsiniz. Doğru miktar ambalajı üzerinde yazılıdır. Önce deterjanı, daha sonra da su yumuşatıcıyı koyunuz. Deterjanı I. su sertliği kademesine göre ayarlayınız. Dozaj Yardımcıları Deterjan ölçüsü olarak özellikle sıvı deterjan dozajı için deterjan üreticileri tarafından hazırlanan dozaj yardımcılarını (dozaj topları) kullanınız. Yedek Paketler Deterjan satın alırken çöp oluşumunu azaltmak için doldurulabilir ambalajlar satın almanızı öneririz. Yıkama Sonrası Ürünleri Yumuşatıcı Yumuşatıcı çamaşırlara yumuşaklık verir ve kurutma makinesinde meydana gelen statik yüklemeyi azaltır. Sentetik Kola Bu ürün sentetik koladır ve çamaşırlara tokluk verir. Kola çamaşırlara sertlik ve dolgunluk verir. Suyun Sertlik Derecesi Sertlik Kademesi Toplam Sertlik Derecesi mmol/l Alman Sertlik Derecesi dh yumuşak (I) 0 1,5 0 8,4 orta (II) 1,5 2,5 8,4 14 sert (III) 2,5 üstü 14 üstü 49

Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 162

Detaylı

Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 163

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 278

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 375

Detaylı

Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 163

Detaylı

Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 278

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 162

Detaylı

Ýlave Program Paketleri:

Ýlave Program Paketleri: Ýlave Program Paketleri: Bebek Eco Ev EvXL Hijyen & Çocuklar Medic Spor & Saðlýk tr-tr M.-Nr. 09 495 120 Ýçindekiler Program-Paketleri...3 Program Seçimi...4 Sýkma....5 Program Tablosu...6 Program Akýþý....10

Detaylı

Ýlave Program-Paketleri:

Ýlave Program-Paketleri: Ýlave Program-Paketleri: Spor & Saðlýk Ev Hijyen & Çocuklar Bebek tr-tr M.-Nr. 07 742 240 Ýçindekiler Program Seçimi...3 Yeni Program Seçimi...3 Sýkma....4 Program Tablosu...5 Ekstralar...9 Program Akýþý....10

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 165

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 661

Detaylı

MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD.

MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. # 1.# Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu Mod. BO 0289B Deterjan Kompartmanı# Program Düğmesi Elektronik # Gösterge# 2 1 7 A. Ön Yıkama Bölümü B. Ana Yıkama Bölümü C. Yumuşatıcı

Detaylı

Kullanma Kılavuzu W455H

Kullanma Kılavuzu W455H Kullanma Kılavuzu W455H 438 9212-51 05.16 İçindekiler İçindekiler Genel... 5 Kontrol Paneli... 5 Kontrol düğmesi... 5 Ekran... 6 Ayar butonları... 6 Yıkama Programı... 7 Başlat Menüsü... 9 Başlat... 9

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 900

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 252

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 900

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Kurutmalı çamaşır makinesi

Kullanım Kılavuzu Kurutmalı çamaşır makinesi Kullanım Kılavuzu Kurutmalı çamaşır makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI 1.AMAÇ VE KAPSAM: Bu talimatın amacı çamaşır makinası, güvenli ve etkin çalışmasının yöntemlerini belirlemektir. Bu talimat Yemekhanemiz içerisindeki çamaşır makinasını kapsar. 2.GÖREV VE SORUMLULUK: Temizlik

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 683

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu bilgiler sayesinde kendinizi korur ve oluşabilecek zararların

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Kurutmalı çamaşır makinesi

Kullanım Kılavuzu Kurutmalı çamaşır makinesi Kullanım Kılavuzu Kurutmalı çamaşır makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların

Detaylı

tr, el - TR, GR Kullanma Kýlavuzu Otomatik Çamaþýr Yýkama Makinesi PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207

tr, el - TR, GR Kullanma Kýlavuzu Otomatik Çamaþýr Yýkama Makinesi PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207 Kullanma Kýlavuzu Otomatik Çamaþýr Yýkama Makinesi PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve makineyi meydana gelebilecek

Detaylı

Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8860 WP Edition 111

Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8860 WP Edition 111 Kullanma Kýlavuzu Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8860 WP Edition 111 tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Kahve Makinesi CVA 3660 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce, cihazın kurulumu, kullanımı ve bakımı sırasındaki açıklamaları ve güvenliğiniz ile ilgili bilgileri içeren bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride yararlanmak

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu bilgiler sayesinde kendinizi korur ve oluşabilecek zararların

Detaylı

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR MODELLER: G11320SD / G11420SD G11520SD / G11540SD KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL V-Brunc serisi.pdf 2 15.02.2011 10:03 VESTEL C V-BRUNCH SERİSİ 1000 M Y CM MY BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI CY CMY K KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazınızın elektrik bağlantısını

Detaylı

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 TR F E G D B C A 3 TÜRKÇE 11-13 4 HAIR DRYER HD 3700 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak

Detaylı

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI Işıklı perde tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VI 2016-06 332 481 Değerli Müşterimiz! Yeni buz kristalli ışıklı perdeniz yumuşak ve noel ortamını andıran bir ışık saçar. Yeni

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş.

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. Osmangazi Mh. Limni Sk. No: 1 Kıraç - Esenyurt - İstanbul Tel: 0212 577 22 43 Faks: 0 212 549 32 39 info@gpsendustriyel.com.tr

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. # 1.#

MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. # 1.# MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. # 1.# A. Mikrodalganızı Tanıyın Ankastre Mikrodalga Kullanma Kılavuzu Mod. MW7880 Digital Gösterge Mikrodalga/ Izgara/Kombo Defrost / Çözme Timer / Saat Durdurma Başlatma Yuvarlak

Detaylı

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli

Detaylı

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE A B C D E F 1 2 3 GÜVENLİK Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm

Detaylı

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Kurutmalı Çamaşır Makinesi

Kullanım Kılavuzu Kurutmalı Çamaşır Makinesi Kullanım Kılavuzu Kurutmalı Çamaşır Makinesi Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu bilgiler sayesinde kendinizi korur ve oluşabilecek

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 TR Kullanım kılavuzu abc h g f e d i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,

Detaylı

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ Kullanım Kılavuzu -Kullanmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. Tehlike: Cihazı kullanırken ya da cihazın yanında sigara içmeyiniz. Rev:02 Yayın

Detaylı

Önemli Tedbirler Değer Müşterimiz, UMA, Casa Bugatti'den elektronik tartıyı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Her ev tipi cihaz gibi, bu tartıda dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve tartının zarar görmesi

Detaylı

ANKASTRE MONTAJ KILAVUZU

ANKASTRE MONTAJ KILAVUZU ANKASTRE MONTAJ KILAVUZU 54,8 cm 59,7 cm 82 cm 81,6 cm 60 cm 58 cm 1,4 cm 15,3 cm 5,9 cm 2807110174/021009.1246 2 DOLAP KAPAĞI SOL TARAFA AÇILACAKSA 35 3 4 ø10 Havșa delme DOLAP KAPAĞI SAĞ TARAFA AÇILACAKSA

Detaylı

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır. Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Cihazınızın Tanıtımı A Muhafaza B Kapak C Süzgeç girişi D Kettle ağzı E Kapak açma düğmesi F Tutma Sapı G Su seviye göstergesi

Detaylı

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz. STP-131 MİNİ PRİNTER GÜVENLİK UYARILARI STP-131 termal yazıcıyı kullanırken aşağıdaki güvenlik talimatlarına uymanız gerekmektedir. Aşağıdaki kurallara uyulmaması ciddi yaralanmalara, hasarlara ve ölümlere

Detaylı

Kullanma Talimatı 1:1

Kullanma Talimatı 1:1 Kullanma Talimatı : Programınıza bağlı olarak, paneli makinenizin üzerindeki panel ile karşılaştırın. Kullanma Talimatı Ön Hazırlık Giysilerin yıkama talimatlarına göre giysilerinizi 3 ayırın. Cepleri

Detaylı

ÇAMAŞIR MAKiNELERi. Daha fazla çamaşır, daha az zaman, daha çok tasarruf!

ÇAMAŞIR MAKiNELERi. Daha fazla çamaşır, daha az zaman, daha çok tasarruf! Daha fazla çamaşır, daha az zaman, daha çok tasarruf! 20 ÖZELLiKLER A+ Sınıfı A sınıfından %13 daha tasarruflu. -%20 A+++ -%20 Sınıfı A+++ sınıfından %20 daha tasarruflu. A+++ Sınıfı A sınıfından %33 daha

Detaylı

ÇAMAŞIR MAKiNELERi. Daha fazla çamaşır, daha az zaman, daha çok tasarruf!

ÇAMAŞIR MAKiNELERi. Daha fazla çamaşır, daha az zaman, daha çok tasarruf! Daha fazla çamaşır, daha az zaman, daha çok tasarruf! 22 ÖZELLiKLER A+ Sınıfı A sınıfından %13 daha tasarruflu. -%20 A+++ -%20 Sınıfı A+++ sınıfından %20 daha tasarruflu. A+++ Sınıfı A sınıfından %33 daha

Detaylı

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151 Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2

Detaylı

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

VOLUME HOOD DRYER HS 6780 VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihazı hiçbir

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar:

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar: Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları 1.0 Genel Uyarılar: 1.1 Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 PolyCure 25 kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve

Detaylı

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Kullanım kılavuzu

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın

Detaylı

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 TR E F B D C A 3 TÜRKÇE 14-17 4 HAIR DRYER HD 2509 Güvenlik Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki bilgilere dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır.

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv LK-1900AN Serisini daha güvenli şekilde kullanmak için alınması

Detaylı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı Endüstriyel Temizlik Makineleri Mirage 200 Mirage 600 Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı ÖNEMLİ : Makineyi çalıştırmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. HAZAN ISI VE

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın.

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın. GARANTİ 2 YIL Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Kullanım kılavuzu

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at   Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 TR Kullanım kılavuzu h i a b g c f d e Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Çamaır Makinası PW9

Kullanım Kılavuzu. Çamaır Makinası PW9 Kullanım Kılavuzu Çamaır Makinası PW9 38 9065-31 05.51 çinder Genel...3 Program butonları...3 Opsiyon butonları... Balama butonu... Deterjan Haznesi... Gösterge bilgilsi...5 Arıza Kodları...6 Yıkama Programı...7

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP8360/00. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

Dijital şarap termometresi

Dijital şarap termometresi Dijital şarap termometresi tr Kılavuz Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508 Talimatlar Teknik Bilgiler Çalışma Prensipleri Özellikler Doğru Nem Seviyesi MH-508 fonksiyonları Güvenlik Kılavuzu Resimli Açıklamalar Çalışma Talimatı

Detaylı

ankastre ve setüstü ocak

ankastre ve setüstü ocak ankastre ve setüstü ocak İÇİNDEKİLER Güvenlik Tedbirleri 5 Ocağınızın Kurulumu 6 Elektrik bağlantısı ve güvenlik 8 Gaz bağlantısı ve güvenlik 9 Gazlı Ocakların Gaz Tipine Göre Ayarlanması 10 Kumanda

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi

Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Kullanım Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr

Detaylı

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Kullanım kılavuzu

Hairdryer.   Register your product and get support at HP4867/00. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 TR Kullanım kılavuzu b c d e i h g f a Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır. Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan

Detaylı

Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA

Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA KULLANMA KILAVUZU Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyunuz ve daha sonra başvurmak üzere saklayınız. Ürünümüzü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

BY08 Calipso Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

BY08 Calipso Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. BY08 Calipso Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. Ġleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. KURULUM:

Detaylı

ÇALKALAMALI SU BANYOSU MODEL: H11900 H11960 KULLANMA KILAVUZU

ÇALKALAMALI SU BANYOSU MODEL: H11900 H11960 KULLANMA KILAVUZU ÇALKALAMALI SU BANYOSU MODEL: H11900 H11960 KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel : (0212) 549 94 96 Fax : (0212)

Detaylı

Kullanma Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi

Kullanma Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Kullanma Kılavuzu Isı Pompalı Kurutma Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr

Detaylı

SEMAVER SM Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU

SEMAVER SM Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU SEMAVER SM 1600 Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SEMAVER SM 1600 Otomatik Semaver imizi seçtiğiniz için

Detaylı

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu Pirinç Beyazlık Ölçer Kullanma Kılavuzu 2 Özellikler Ölçme Metodu : Yansıtmalı ölçüm Ölçülebilen Ürünler : Glütensiz Parlatılmış Pirinç, Glütensiz Esmer Pirinç, Glütensiz Yıkanmış pirinç, Glütenli Parlatılmış

Detaylı

Türkçe Kullanım Kılavuzu

Türkçe Kullanım Kılavuzu h1 Türkçe Kullanım Kılavuzu İçindekiler Kurulum talimatları 12 Bağlantı şeması 12 Kullanım talimatları 13 Sembollerin anlamları 13 Başlangıç ayarları 14 Başlatma 14 Sıcaklık ayarı 14 Nem değeri ayarı (sadece

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı