Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları

Benzer belgeler
Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Anterior Vitrektomi Ucu

Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık

Grieshaber DSP Asferik Makula Lensi

KULLANMA KILAVUZU. CONSTELLATION Pnömatik Elcik Tek Kullanımlık

Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları. Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı

Ultravit Vitrektomi Prob Pak Çizimi KULLANIM TALİMATI

SW 138 Beşik Salıncak. Kullanım Kılavuzu

KULLANIM TALİMATLARI

C1250 KULLANIM TALİMATLARI. Elektronik

KULLANIM KILAVUZU PCE-DD D

MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

PROTEZ VİDASI

Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu

KULLANMA TALİMATI. MYDFRIN 5 ml oftalmik çözelti ihtiva eden plastik şişe içerisinde sunulmaktadır.

M Lead Adaptörü Seti

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİN KULLANIMI Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

4035 GALAKSİ KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

Grypp ERGONOMİK ELEKTROKOTER EL ALETİ KULLANIM KILAVUZU

ENGUAGE RFID li TOTAL PLUS Pak Çizimi

Salıncak oturağı Şamandıra

KULLANMA TALİMATI. Etkin madde: 1 g da 3 mg karbomer Yardımcı maddeler: Sorbitol, benzalkonyum klorür, sodyum hidroksit ve saf su

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

IBM Gen-II Sürgü Takımı için Raf Kuruluş Yönergeleri

ndramed Medical Devices

İçindekiler BÖLÜM 1.0 KAPAK 1 BÖLÜM 2.0 TELİF HAKKI 2 BÖLÜM 3.0 GİRİŞ 4 BÖLÜM 4.0 DOĞRU KULLANIM 6

BÜLBÜLOĞLU DIŞ CEPHE GÜVENLİK AĞI PLATFORMLARI

PRO-DENSE Kemik Grefti Yedeği Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

Raf Kuruluş Yönergeleri

KULLANIM KILAVUZU PCE-VKM Serisi

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

QMS TOPIRAMAT. İmmün testi. Simgelerin Açıklamaları TOPIRAMATE KONTROLLERİ

Beichi. Kompakt Mama Sandalyesi. Kullanım Kılavuzu ÖNEMLİ! GELECEKTE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN! 1 Hoşgeldiniz

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

MALZEME GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir.

FuseFORCE İMPLANT SİSTEMİ

Sayfa 1 / 6

OPERACE İmplant vidası çıkarma sistemi Vida Yuvası Probu Birden fazla kullanıma yönelik gereçler

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ

KULLANMA TALİMATI. Oftalmolojik, antibiyotik, antibiyotik kombinasyonu

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ER 3B ULTRA VİYOLE DEDEKTÖR

Taşıma koltuğunu çıkarmak. Taşıma koltuğunun kurulumu. ÖNEMLİ : Taşıma koltuğunu bebek arabasına monte etmeden önce, talimatları dikkatlice okuyunuz.

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ SAGLIK, KÜL TÜR VE SPOR DAİRE BAŞKAN LiGi TEMİZLİK MALZEMESİ ALiMi TEKNİK ŞARTNAMESİ

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

KULLANMA TALİMATI. Etkin madde: 1 gram jel 2 mg karbomer içerir. Yardımcı maddeler: Setrimid, sorbitol, sodyum hidroksit, enjeksiyonluk su.

KULLANMA TALİMATI. RESTASİS %0.05 oftalmik emülsiyon Göze damlatılır. Steril, koruyucu içermez.

güvenli biçimde elinizin altında.

EXTERNAL NAZAL SPLİNT SERİSİ TEKNİK ŞARTANMESİ

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

* Bölünmüş flanşlı kaplin yüzeylerini korumak için tasarlanmıştır BRT Plastik Alın Kapağı LDPE

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

Kampanya 1 Mart 2012 ye kadar geçerli özel lansman fiyatları

MALZEME GÜVENLİK BİLGİ FORMU

BRT 1152 BRT 6234 BRT 1250

Temassız IR Termometresi

KULLANIM KILAVUZU Refraktometre PCE-Oe

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

OSTEOSET XR KEMIK BOŞLUĞU DOLGUSU

X Serisi Kolçaklar. Çalıştırma ve Montaj Talimatları 93/42/EWG

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

STERINaF [18F] 250 MBq/ml enjeksiyonluk çözelti içeren flakon Damar içine uygulanır.

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

Mitokondrial DNA Analiz Paneli

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107

PRO-DENSE KEMİK GREFTİ YEDEĞİ

QMS LAMOTRIGINE. İmmün testi. Simgelerin Açıklamaları LAMOTRİGİN KONTROLLERİ

Hastanemizin ihtiyacı olan ve aşağıda listede yazılı malzeme/hizmet satın alınacaktır.

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

RTA DNA qpcr Probe Master Mix

Kullanım Kılavuzu Instruction Manual

WLAN-Extender. Hızlı başlatma-kullanım kılavuzu

MaxiFoam. classicrange. Dikişsiz Naylon Astar üzerinde Nitril Köpük Kaplama. Yağlı ve kirli koşullarda genel amaçlı işleme için tasarlanmıştır.

QMS LAMOTRIGINE. İmmün testi. Simgelerin Açıklamaları LAMOTRİGİN KALİBRATÖRLERİ

PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

BRCA 1/2 DNA Analiz Paneli

m!ka kurulum kılavuzu

BASTON BEBEK ARABASI Kurulum ve Kullanma Kılavuzu

Installation instructions, accessories. Lastik basıcı izleme sistemi (TPMS) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401. Dikkat!

Kedi oyuncağı Yuvarlanan top

Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti üniteleri

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250

DAİRESEL STAPLER KULLANIM KILAVUZU PUSULA MEDİKAL KATKILARIYLA

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1

Transkript:

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları

TÜRKÇE 1 Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları 1. Tanım GRIESHABER Gelişmiş Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları, bir GRIESHABER Hızlı Kilitleme Konektörü Tekrar Kullanılabilir Tutamacı ile birlikte, bir CONSTELLATION Pnömatik Elcik DSP ile birlikte veya ACCURUS Pnömatik Elcik ile birlikte bir Hızlı Kilitleme Adaptörü (REF 712.00.01) ile kombinasyon halinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu aletler, oftalmik cerrahide ön veya arka segmentteki vakalar için kullanılmaktadır. Kesme, kavrama, ILM tutma, vb. için farklı uç tasarımları mevcuttur. GRIESHABER Gelişmiş Mikro Alet DSP Uçları, gauge boyutunun kolaylıkla tanınabilmesi için renklerle kodlanmıştır. Aletler, maksimum konfor ve güvenlik sağlamak için ergonomik olarak tasarlanmıştır. GRIESHABER Gelişmiş Mikro Alet DSP Uçları are steril olarak tedarik edilmektedir ve tek kullanımlıktır. Uçlar aşağıdaki gauge boyutlarında sunulmaktadır. Her bir gauge boyutunu renk ile gösterilmektedir:

TÜRKÇE 2 20 Gauge, sarı 23 Gauge, turuncu 25 Gauge, mavi. 25+ serisinin kısa şaftı daha serttir (modele bağlı olarak 26 veya 27 mm). 27 Gauge, (27+ serisi) mor Bu aletin kullanımı uzman personel için açıktır. 2. Önlemler ve Uyarılar Alet yalnızca iyi eğitimli hekimler ve personel tarafından kullanılabilir. Federal (ABD) yasalarda, bu cihazın bir hekim tarafından veya bir hekimin siparişi üzerine satılması şart koşulmaktadır. Steril ambalaj hasar görmüşse veya mühür herhangi bir şekilde kırılmışsa alet kullanılmamalıdır. Alet steril tek kullanımlık bir cihazdır ve tekrar kullanılmamalıdır. Alcon Grieshaber, aletin tekrar kullanılmasından veya uygunsuz şekilde kullanılmasından kaynaklanabilecek komplikasyonlar için hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir. Tekrar kullanımdan veya tekrar işlemeden kaynaklanabilecek potansiyel riskler şunları içermektedir: kesme veya kavrama performansının düşmesi ve göze yabancı partikül girmesi.

TÜRKÇE 3 Alet karanlık, kuru bir yerde, maksimum 30 C (86 F) sıcaklıkta saklanmalıdır. Organik çözücülere, iyonize edici radyasyona veya ultraviyole ışığa maruz bırakmayınız. Son kullanma tarihinden sonra kullanmayınız. Aletin herhangi bir sert yüzeye temasını önleyiniz; hasar görebilir. Herhangi bir alet kusurlu durumda alındığı takdirde Alcon Grieshaber haberdar edilmelidir. Hasarlı veya kusurlu aletleri kullanmayınız. Gözü döndürmek için alet kullanma konusunda dikkatli olunuz. Özellikle küçük çaplı aletler kullanıldığında aletin şaftının bükülmesine veya dolaşmasına yol açabilir. Alet ucu tutamaca doğru şekilde takılmalıdır. Ucun üzerindeki noktanın tutamacın üzerindeki veya Adaptörün üzerindeki işaret ile hizalanıp hizalanmadığını ve ucun sıkıca oturup oturmadığını kontrol ediniz. Alet ucunu elciğe taktıktan sonra ama her kullanımdan önce, ucun sıkıca oturup oturma, doğru şekilde işlev görme, aşınma ve hasar açısından kapsamlı kontrolü yapılmalıdır.

TÜRKÇE 4 3. Kullanma Talimatı Ucun Tekrar Kullanılabilir GRIESHABER tutamacına takılması: Uçtaki pimi tutamaçtaki kanal ile hizalayınız ve ucu tapaya kadar uzunlamasına kaydırınız. Bunu yaparken aktivasyon mekanizmasına baskı uygulamayınız, RENAISSANCE ve GRIESHABER REVOLUTION Tekrar Kullanılabilir tutamaçları arka kısımlarından veya Sutherland tutamacını distal metal halkadan tutunuz. Ucu saat yönünde döndürünüz ve döndürmeye ucun noktasının tutamacın üzerindeki işaret ile hizalanıncaya kadar devam ediniz. Bunu yaparken iki tık sesi duyacaksınız. Ucun CONSTELLATION Pnömatik Elcik DSP ye takılması: Uçtaki pimi tutamacın üzerindeki nokta ile hizalayınız ve ucu tapaya kadar uzunlamasına kaydırınız. Ucu saat yönünde döndürünüz ve döndürmeye ucun noktasının tutamacın üzerindeki işaret ile hizalanıncaya kadar devam ediniz. Bunu yaparken iki tık sesi duyacaksınız. Ucun ACCURUS Pnömatik Elciğe Adaptör (REF 712.00.01) kullanılarak takılması: Adaptörü Pnömatik Elciğe vidalayınız ve elle sıkıştırınız.

TÜRKÇE 5 Uçtaki pimi Adaptördeki kanal ile hizalayınız ve ucu tapaya kadar uzunlamasına kaydırınız. Ucu saat yönünde döndürünüz ve döndürmeye ucun noktasının tutamacın üzerindeki işaret ile hizalanıncaya kadar devam ediniz. Bunu yaparken iki tık sesi duyacaksınız. Alet ucu, Adaptör ve elcikten oluşan kombinasyonun tamamının sıkıca oturduğundan emin olunuz. Cerrahi için gözün içine yerleştirmeden önce doğru takıldığını, işlev gördüğünü ve ucun etkinleştiğini doğrulayınız: Pnömatik elciği ayak pedalını kullanarak etkinleştiriniz veya tekrar kullanılabilir tutamacı, alet ucu takılıyken aktivasyon mekanizmasına basarak etkinleştiriniz. 4. Sembollerin tanımı Aletle birlikte verilen belgelere bakınız Katalog numarası Seri kodu Etilen oksit ile sterilize edilmiştir Tekrar kullanmayınız (Yıl, ay) tarihine kadar kullanınız Üretici Üretim Tarihi Güneş ışığından uzak tutunuz

TÜRKÇE 6 Kuru tutunuz Üst Sıcaklık Limiti Doğal kauçuk lateks içermez Ambalaj hasarlıysa kullanmayınız Dikkat, Federal (ABD) yasalarda, bu cihazın bir hekim tarafından veya bir hekimin siparişi üzerine satılması şart koşulmaktadır.

TÜRKÇE 7 Alcon Grieshaber AG Winkelriedstrasse 52 CH-8203Schaffhausen İsviçre 2009, 2010,2011 Alcon Inc. 450363 D 2011-04-13 İthalatçı Firma: Alcon Laboratuvarları Tic. A.Ş. Kavacık Ticaret Merkezi, Kavak Sok.18 34805 Kavacık, Istanbul,Türkiye