MİLLİ ETNİK TOPLULUKLARI KORUMA AMAÇLI ÇERÇEVE ANLAŞMASI İÇİN DANIŞMA KURULU



Benzer belgeler
YENİMAHALLE KENT KONSEYİ ÇOCUKMECLİSİ ÇALIŞMA YÖNERGESİ. BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak Ve Tanımlar

TÜSİAD Kayıtdışı Ekonomiyle Mücadele Çalışma Grubu Sunumu

TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİNİN DIŞ İLİŞKİLERİNİN DÜZENLENMESİ HAKKINDA KANUN

TÜRKİYE NİN AVRUPA BİRLİĞİ İLETİŞİM STRATEJİSİ

T.C. TRABZON BELEDĠYESĠ GENÇLĠK MECLĠSĠ YÖNETMELĠĞĠ

DİN VEYA İNANCA DAYANAN HER TÜRLÜ HOŞGÖRÜSÜZLÜĞÜN VE AYRIMCILIĞIN TASFİYE EDİLMESİNE DAİR BİLDİRİ

T.C. İzmir Bornova Belediyesi Strateji Geliştirme Müdürlüğü Çalışma Usul ve Esasları Hakkında Yönetmelik

ESKİŞEHİR 2013 TÜRK DÜNYASI KÜLTÜR BAŞKENTİ HAKKINDA KANUN TASARISI

DEVLET MALZEME OFİSİ TOPLAM KALİTE YÖNETİMİ UYGULAMA VE ÖDÜL YÖNERGESİ BİRİNCİ BÖLÜM. Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar

MADDELER T.C. İSTANBUL BÜYÜKŞEHİR BELEDİYESİ GENÇLİK MECLİSİ YÖNETMELİĞİ

20. RİG TOPLANTISI Basın Bildirisi Konya, 9 Nisan 2010

İÇİNDEKİLER. Birinci Bölüm ANAYASA KAVRAMI

6. Madde MC Anayasası ve kanunları ile bu Tüzükten ortaya çıkan hak ve yükümlülükleri sayesinde MATÜSĐTEB, tüzel bir kişiliğe sahiptir.

VII. ULUSLARARASI BALKAN BÖLGESİ DÜZENLEYİCİ YARGI OTORİTELERİ KONFERANSI MAYIS 2012, İSTANBUL

Hıdırellez-Bahar Şenlikleri - HID BAH ŞEN FEST - Çalıklı, Valandova. Derneği. Valandova, Çalıklı dan. Derneğinin T Ü Z Ü Ğ Ü

ULUSAL VEYA ETNİK, DİNSEL VEYA DİLSEL AZINLIKLARA MENSUP OLAN KİŞİLERİN HAKLARINA DAİR BİLDİRİ

FASIL 23 YARGI VE TEMEL HAKLAR

YOLSUZLUKLA MÜCADELEDE SON 10 YILDA YAŞANAN GELİŞMELER BAŞBAKANLIK TEFTİŞ KURULU 2010

TÜRKİYE DE KADINLARIN SİYASAL HAYATA KATILIM MÜCADELESİ VE POZİTİF AYRIMCILIK

KULÜP TÜZÜĞÜ. Kuruluş ve Amaç MADDE 1 - amacı ile Çukurova Üniversitesi bünyesinde faaliyet göstermek üzere adında bir öğrenci kulübü kurulmuştur.

KOCAELİ BÜYÜKŞEHİR BELEDİYESİ GENÇLİK MECLİSİ YÖNETMELİĞİ

Türkiye Büyük Millet Meclisi Tutanak Dergisi Fihristi

21- BÖLGESEL POLİTİKA VE YAPISAL ARAÇLARIN KOORDİNASYONU

TOPLUMSAL CİNSİYET EŞİTLİĞİNDE GERİ SAYIM BAŞLADI KAMPANYASI DAHA ADİL BİR DÜNYA İÇİN YANIMDA OL

FARKLI AB ÜLKELERİNDE GÖÇMEN POLİTİKALARINDAKİ GENEL YAKLAŞIMLAR

BASIN AÇIKLAMASI: İnsan Hakları Ortak Platformunun TBMM de yeni Anayasa ile ilgili çalışmaları yürütecek olan Komisyonun işleyişine dair önerileri

AB nin İstihdam ve Sosyal Politikası

Avrupa da Yerelleşen İslam

Türkiye de Kadın Alanındaki Koordinasyon Mekanizmalarının Analizi. Ülker Şener Türkiye Ekonomi Politikaları Araştırma Vakfı

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2015/146 Ref: 4/146

TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA Sayılı Belediye Kanunu na Ek Madde Eklenmesi Hakkında Kanun Teklifi ve gerekçesi ekte sunulmuştur.

Sentez Araştırma Verileri

Belediye Eğitim Müdürlüğü Veliler Kurulu (Konseyi) 200,00 700,00 700,00 //////////// 1.200, ,00 250,00 900,00 500,00 300,00 1.

Çocuk Haklarına Dair Sözleşmesinin Uygulanması

2- KİŞİLERİN SERBEST DOLAŞIMI

İSTİHDAM VE SOSYAL YENİLİK PROGRAMI. EMPLOYMENT AND SOCIAL INNOVATION PROGRAMME (EaSI)

BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar

TBMM İnsan Haklarını İnceleme Komisyonu

IRKÇILIK VE HOŞGÖRÜSÜZLÜĞE KARŞI AVRUPA KOMISYONU

Avrupa yı İnşaa Eden Gençler

YERELYÖNETİM TARKANOKTAY

T.C. CUMHURBAŞKANLIĞI. İLGİ: günlü, A.01.0.GNS /31448 sayılı yazınız.

İÇİNDEKİLER. Birinci Bölüm AZINLIK KAVRAMI BAŞLARKEN... 1

Yasama süreci ve sivil toplum. İsveç

Resmi Gazete Tarihi: Resmi Gazete Sayısı: 26313

GENERALİ SİGORTA A.Ş. KURUMSAL YÖNETİM İLKELERİNE UYUM RAPORU 2011

GJYKATA KUSHTETUESE УСТАВНИ СУД CONSTITUTIONAL COURT. Dava No: KO 29/11. Başvurucu. Sabri Hamiti ve Kosova Meclisinin diğer milletvekilleri

Türkiye de Sivil Toplumu Geliştirme ve Sivil Toplum-Kamu Sektörü Diyaloğunu Güçlendirme Projesi

Demokrasiler ve Azınlık Talepleri

DERSİMİZİN TEMEL KONUSU

AVRUPA BİRLİĞİ BAKANLIĞI

Kamu İhaleleri Bilgi Notu

Zorunlu Deprem Sigortasına Dair Kanun Hükmünde Kararname (6305 sayılı Afet Sigortaları Kanunu ile tarihinden yürürlükten kalkacaktır.

İSLAM İŞBİRLİĞİ TEŞKİLATI

PROJE DESTEK OFİSİ YÖNERGESİ

TOPLUMSAL CİNSİYET EŞİTLİĞİ DANIŞMA VE İZLEME KONSEYİ NİN OLUŞUMU, TOPLANMASI VE ÇALIŞMA USUL VE ESASLARI TÜZÜĞÜ

YENİMAHALLE KENT KONSEYİ ENGELLİ MECLİSİ ÇALIŞMA YÖNERGESİ. BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak Ve Tanımlar

CHP CUMHURİYET HALK PARTİSİ PARTİ İÇİ EĞİTİM YÖNETMELİĞİ

Yüksek Öğretim Kurumları Öğrenci Konseyleri ve Yüksek Öğretim Kurumları Ulusal Öğrenci Konseyi Yönetmeliği

Başkentteki Yardımcı Kuruluşlar. Türkiye nin Yönetim Yapısı Doç. Dr. Aslı Yağmurlu

NİLÜFER KENT KONSEYİ ÇALIŞMA YÖNERGESİ

İnsanların birbirleriyle ve devletle olan ilişkilerini düzenleyen kurallara hukuk denir. Hukuk kurallarını koyan, uygulanıp uygulanmadığını

REKABET KURULU KARARI

2. BÖLÜM Sinop Kent Konseyi Gençlik Meclisi Amacı, İlkeleri, Oluşumu ve Organları

En İyisi İçin. I. Kanun-u Esasi gerçek anlamda anayasa bir monarşi öngörmemektedir. (x)

YEREL YÖNETİMLERDE STRATEJİK PLAN ve UYGULAMA ÖRNEKLİ PERFORMANS ESASLI BÜTÇE. Dr. Ali İhsan ÖZEROĞLU Hatice KÖSE

HALKLA İLİŞKİLER VE TANITIM ELEMANI


KAMU POLİTİKASI BELGELERİ

-412- (Resmi Gazete ile yayımı: Sayı: 23777)

Kadına YÖNELİK ŞİDDET ve Ev İçİ Şİddetİn Mücadeleye İlİşkİn. Sözleşmesi. İstanbul. Sözleşmesİ. Korkudan uzak Şİddetten uzak

Demokrat Bireyden Demokratik Topluma

Okul öncesi eğitim, ilk ve orta öğretim ile yetişkin eğitimi sorumluluğu

BURSA KENT KONSEYİ BURSA BÜYÜKŞEHİR BELEDİYESİ NİN KATKILARIYLA

TBMM DIŞİLİŞKİLER VE PROTOKOL MÜDÜRLÜĞÜ TARAFINDAN HAZIRLANMIŞTIR

Araştırma Notu 12/124

Öğrenci Toplulukları Açılması İş Akış Süreci

Türkiye Büyük Millet Meclisinin 987 sayılı Kararı 04/03/2011 tarihli ve Mükerrer sayılı Resmi Gazetede yayımlanmıştır.

CİNSİYET EŞİTLİĞİ MEVZUAT ÇERÇEVESİ: AB/TÜRKİYE

19 Mart 2010 CUMA. Resmî Gazete. Sayı : MAHKEMESİ KARARI. Mahkemesi Başkanlığından: Karar Sayısı : Karar Günü : 23

T.C. YÜKSEKOVA BELEDİYE BAŞKANLIĞI. BASIN YAYIN ve HALKLA İLİŞKİLER MÜDÜRLÜĞÜ GÖREV VE ÇALIŞMA YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM

İÇİNDEKİLER GİRİŞ Bölüm: SİYASAL İLETİŞİM OLGU VE SÜRECİ Siyasal İletişimin Tanımı Siyasal İletişim Olgusu ve Süreci...

Finlandiya da Sosyal Güvenlik Politikası Oluşturma

Kadın Dostu Kentler Projesi. Proje Hedefleri. Genel Hedef: Amaçlar:

İÇİNDEKİLER. A. Tarih B. Siyasal Tarih C. XIX.yüzyıla Kadar Dünya Tarihinin Ana Hatları 3 D. Türkiye"nin Jeo-politik ve Jeo-stratejik Önemi 5

İSO Kadın Sanayiciler Platformu 8 MART MANİFESTOSU

SAĞLIK HİZMETLERİNİN FİNANSMANI

T.C. SAYIŞTAY BAŞKANLIĞI

ULUSAL ÇALIŞTAY SONUÇLARI

SERBEST MUHASEBECİLİK,

TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA

T.B.M.M. (S. Sayısı: 307)

TÜRK TURİSTİN İLGİSİNİ ÇEKEN OSMANLI MİRASINA SAHİBİZ

Ceza veya Muamelenin Önlenmesi Komitesi (CPT)

EŞİTLİK ÖDÜLÜ NÜN VERİLMESİNE İLİŞKİN DÜZENLEMELER

Birleşmiş Kentler ve Yerel Yönetimler Orta Doğu ve Batı Asya Teşkilatı (UCLG-MEWA)

Cinsiyet Eşitliği ~ Türkiye de Kadın ~

7 nci Birleşim Salı

AÇIK SİSTEM. Sistemler, çevrelerinden girdiler alarak ve çevrelerine çıktılar sunarak yaşamlarını sürdürürler. Bu durum, sisteme; özelliği kazandırır.

ŞİKAYET NO : /317 KARAR TARİHİ : 21/01/2014 RET KARARI ŞİKAYETÇİ :

Transkript:

COUNCIL OF EUROPE CONSEIL DE L EUROPE AVRUPA KONSEYİ Strazbur, 9 Temmuz 2008 yılı GVT/COM/II (2007)002 MİLLİ ETNİK TOPLULUKLARI KORUMA AMAÇLI ÇERÇEVE ANLAŞMASI İÇİN DANIŞMA KURULU ÇERÇEVE ANLAŞMASI DAHİLİNDE MİLLİ ETNİK TOPLULUKLARI KORUMA AMAÇLI DANIŞMA KURULUNUN İKİNCİ KANAATİ ÜZERİNE ESKİ YUGOSLAVYA CUMHURİYETİ MAKEDONYA HÜKÜMETİNİN YORUMLARI (5 Eylül 2008 yılında alınmıştır) 1

23 ŞUBAT 2007 YILINDA ÇERÇEVE ANLAŞMASI DAHİLİNDE MİLLİ ETNİK TOPLULUKLARI KORUMA AMAÇLI DANIŞMA KURULUNUN KANAATLERİ ÜZERİNE ESKİ YUGOSLAVYA CUMHURİYETİ MAKEDONYA HÜKÜMETİNİN YORUMLARI Genel yorumlar Makedonya Cumhuriyeti Hükümeti milli etnik toplulukları koruma amacı ile çerçeve anlaşmasının uygulanması için büyük çaba göstermektedir. Mayıs 2004 yılında Danışma kurulunun Birinci Kanaatinden sonra milli etnik toplulukların her safhada temsili için büyük çabalar yapılmıştır. Şubat 2007 yılında Danışma kurulu tarafından Makedonya Cumhuriyeti için getirilen İkinci Kanaatte bunların yansıması gurur vericidir. Eğitim, dil kullanımı, medyalar gibi tüm toplumsal bölgelerdeki durumların, ayrımcılığa karşı savaş ve milli etnik toplulukların merkezi ve yerel çaptaki aleni hayatta kamu kuruluşlarında temsilinin iyileştirildiği bahsedilmesi gerekmektedir. PKZNM a göre görevlerin yanısıra, Makedonya Cumhuriyetinin azınlıklar politikasını oluşturma yönündeki genel çerçevesi Çerçeve Anlaşmasının Makedonya Cumhuriyetinde yasal ve pratikte komple uygulanmasıdır. Bu Hükümetin en yükses öncelikli siyasal amaç ve görevlerinden biridir. Farklı bakanlıkllar ve enstitüler arası, insan haklarını koruma alanında koordinasyonu iyileştirme yönünde, Makedonya Cumhuriyeti Hükümeti bir yapı kurarak, 2007 yılında bu yapının işini yoğunlaştırdı. Bu yapının amaçı, Birleşmiş Milletler organların önergelerini uygulamasında aktif olan kişilerin aktivitelerini koordine etmektir. Bu önergeler farklı anlaşmalar ve Avrupa Konseyi nin gözetleme mekanizmalarına göre yapılmıştır. Kesin olarak, kadın ayrımcılığın bütün şekillerini eleme anlaşması, ırk ayrımcılığın bütün şekillerini eleme anlaşması ve ekonomi, sosyal ve kültürel hakları için uluslar arası antlaşma yönündeki önergelerin uygulanması. Azınlık hakları iyileştirme ve milli azınlıkların koruma seviyesini yükseltme amacı doğrultusunda Makedonya Cumhuriyeti Hükümeti Ocak 2007 yılında, çoğunluk temsil etmeyen topluluklar için hakça temsil stratejisini getirdi. Bu stratejide azınlık toplulukların tüm sektörlerde yer alması için ve onların hakça temsili için önlemler ve aktiviteler yer alıyor. Ayrıca, Stratejinin yürürlüğe geçmesi için bir aksiyon planı getirilmiştir. Çerçeve Anlaşmasını uygulama Sektörün daha açık çalışması ve aynısının halk arasında yaklaşımı için üç dilden oluşan internet sayfası kuruldu ( www.siofa.gov.mk ). Aynı zamanda Hükümet bu sektörün gelişmesi için personel ve görevlerle kuvvetlendirerek Sektör seviyesinden Sekreterlik seviyesine çıkarttı. 2

Alınan bütün önlemler sonucunda, milli etnik toplulukların kamu kuruluşları ve kamu enstitülerinde temsili önemli derecede artmıştır. Bütün toplulukların daha iyi temsili için Makedonya Cumhuriyeti Hükümeti 2007 devlet bütçesini 3.5 kere yükseltme kararı aldı. Ocak 2007 itibaren genel çapta katılım 22.2%. (etnik Arnavutlar 16.9%, etnik Sırplar 1.6%, etnik Türkler 1.5%, etnik Romenler 0.6%, etnik Ulahlar 0.5%, etnik Boşnaklar 0.3% ve diğerleri 0.8%) Meclis, sayısı küçük olan azınlıkların siyaset ve aleni hayattaki katılımın artırılış konusunu incelemektedir. Seçim kanunu çerçevesinde bu konuda gerekli sonuçlar hazırlanmaktadır. Bakanlar kurulunun 4.cü Önergesindeki (2005) öneriler doğrultusunda toplulukların katılımları etkili ve komple eşitlik teminat güvencesi vermelidir. Hükümet Romen topluluğun problemlerini çözmede büyük çaba sarf ediyor, onların marjinel topluluk olmamaları için millet stratejisi yapılmıştır ve yürürlüktedir. İş ve Sosyal Çalışma Bakanlığı kendi bütçesinden iki projenin gerçekleşmesi için maddi destek belirledi: - Romen çocuklarını okul öncesi (yuvalar) eğitimine bütünleştirmek. Bu proje ülkede 15 yuva açılarak sağlanmıştır. Ekim 2006 da başlayıp ekim 2008 e kadar olan süreçte, eğitim 4.5 ve 6 yaşları arasında olan 450 çocuğun bütünleşmesi sağlanmıştır. Romenlerden 15 eğitimci seçilip bununla birlikte de işsiz olan Romenlerin de iş bulma yönünde sıkıntılarının halledilmesi planlanıyor. Bu yıl 8 Nisan da Romenlerin Uluslar arası bayramı dahilinde ilk Romen lise okulunun promosyonu yapılmıştır. Bu proje Makedonya nın yanısıra bütün bölgede bir ilktir. Ocak 2007 yılında Makedonya Meclisi Avupa Parlamentosu üyeleri ile Romenlerin sorunları için bir açık oturum düzenlemiştir. Bu oturum Bilim eksikliğini veya siyaset isteği yetersizliği olarak adlandırılmıştır. Bu oturuma Meclis Başkanı, Dışişleri bakanı, Eğitim Bakan yardımcısı, Avrupa Parlamento üyeleri, Makedonya milletvekilleri, siyasi partiler, sivil toplum teşkilatları ve diğer uluslar arası teşkilatlar katılmıştır. Romen Dekadı çerçevesinde, Makedonya Hükümeti 8 Romen bilgilendirme merkezi kurulmasına destek vermiştir. Bu merkezlerin amacı Romenleri bilgi alması ve bilinçlendirilmesi, haklarını tanınmasına yerel ve sivil kurumları ile işbirliğin sağlanması ve kolaylaştırılmasıdır. Bu proje Mart 2007 yılında yürürlüğe girdi ve Üsküp, Kalkandelen, Gostivar, Manastır, Pirlepe, İştip, Kumanova ve Delçevo da gerçekleştirildi. Amaç onların yerel kurumlar ile bağlanmasıdır:iş bulma sosyal iş merkezleri, sağlık kurumları, yerel yönetim bireyleri, belediye, eğitim, yerel seviyede 3

eğitim konsey üyeleri, yerel inşaat sektörü. Bu projede 8 Romen sivil teşkilar örgütü ile işbirliği yapılmıştır. Romenlerin sağlık hizmetlerine yaklaşımı Sağlık Bakanlığı tarafınfan verilen aşağıdaki yorumlarda ayrıntılandırılmıştır. Makedonya Cumhuriyeti Hükümeti farklı etnik toplulukları mensupları arasında işlevsel siyasi diyaloğun gerçekleşmesi yönünde çok aktiftir. Diyalog devamlı bir hale getirilip onların verimli sonuçları noktalanmaktadır. Söylenmesi gereklidir ki bu mekanizma siyasi diyaloğu sağlıyor ve aynı anda herkese sunulmuştur. Bazı konumlarda her tarafta aynı düşüncede olmasa da onların uyum sağlaması, siyasi kültürlerine aittir, kanunların ekiskliklerine yada kurumlara bağlı değildir. Bu tür sorunlar sadece Makedonya özgü değil, birçok develetlerde de görülmektedir. Bu tür sorunlara yaklaşım ve çözümleme yönünde büyük anlayış ve sabır gerekmektedir. Yetkili bakanlıklar ve diğer yetkili organlar şu yorumları verdiler: Kültür Bakanlığı Danışma kurulu düşüncesine verilen notlara göre, farklı toplulukların kültür kimliği ve kültür mirasının gelişimine desteğin uyumsuzdur. Bu doğrultuda, Kültür Bakanlığı 2004 Mart ayında getirilen kültür mirasını koruma konunu doğrultusunda, kültür mirası Makedonya Cumhuriyetinde temel değer olarak korunarak Makedonya Cumhuriyeti nin bütün bölgelerinde korunmuştur. Kültür mirasının korunması, değeri, anlamı ve yıpranma seviyesine göre yapılmaktadır. Zamanı, yeri ve yapılma şekli, kimin tarafından yapılmış, sahibi kim veya kimin tarafından miras olarak kullanılmaktadır; diğer yandan acaba dini anlam taşır mı veya hangi din mensubiyetine bağlı olduğu bakılmaz. Makedonya Cumhuriyeti bölgesinde kültür mirası var olan evrensel değerlerin kanıtıdır. Kültür mirası kanunda tazdiklenmiş kriterlere göre korunmaktadır. Milli değeri yüksek, insanlık, tarih, kültür, sanat, bilim ve teknik gelişim için evrnensel değeri olan, özel bir stile ait veya kültür, sanat, bilim ve teknik gelişiminde etki yapan yapıtlar önemli kültür mirası olarak korunmaktadırlar. Belli bir yapıtın koruma altına alınması için tek kriter onun değeridir, dini veya başka bir karakteri veya hangi din mensubiyetine bağlı olduğu önemli değil. Osmanlı İmparatorluğu Makedonya Cumhuriyetinde uzun yıllar hükmetmek sonucunda islam mimarlığına ait bir çok yapıt var. Bu yapıtlar islam sanatı için güzel örneklerdir. Geçen dönemde bu yapıtlar koruma altına alınmış ve aynılarının tanıtımı için önlemler alınmıştır. Folklor, adetler, eski zanaatlar ve diğer benzer değerler, özgür yapıcı aktiviteler insanların, milliyetlerin ve toplulukların kimliğini gösteriyor. Makedonya yasalarında ilk defa kültür mirası kanunu manevi kültür mirası kategorisini getiriyor. Bu doğrultuda manevi değerler de koruma altına giriyor. Devlette yaşayan toplulukların folkloru, 4

adetleri ve geleneklerine Makedonya Cumhuriyeti büyük önem vermektedir ve yapıcılığın çeşitli formlarını desteklemektedir. Danışma kurulunun İkinci Kanaatinde yer alan 74 ve 75 fıkrasına dayanarak yapılan tavsiyede, siyasette verilen kararlara önem gösterilmelidir. Çoğunluk olmayan toplulukların dini yapıtlarını, camilerini ve kültür heykellerini onarımı için Hükümet finansal yardım yapmaya karar verdi. Bu konu ile ilgili bir çok karar alınmıştır; bunların arasında Kalkandelen de Arnavut dilinde tiyatro inşaatine, Üsküp te Arnavutoloji Enstitüsünün kurulmasına, Üsküp te milli kahraman İskender Beg heykeline destek ve Kalkandelen üniversitesi kütüphanesine finansal yardım. Hukuki çapta, Devlet tarafından farklı toplulukların kültür kimlik gelişimindeki desteğini Devlet bayramları kanunundaki önergeler ile somutlandırılmıştır. Değişmeler yapılarak, dini bayramlar ve çoğunluk olmayan toplulukların bayramları (Arnavut, Türk, Sırp, Romen, Ulah, Boşnak, Yahudi topluluğu) devlet bayramları olarak ilan edilmiştir. Hükümet Başkanının inisiyatifi üzerine; ve uluslar arası çaba doğrultusunda kültürler ve dinlerarası diyaloğun gelişimi için, Makedonya Cumhutiyeti Hükümeti 26-28 Ekim 2007 de gerçekleşecek olan Dinler ve Medeniyetler arası diyalog için dünya konferansına evsahipliğini yapacak. İçişleri Bakanlığı Kişisel evraklar 20, 131, 132, 133 fıkraları Pasaport çıkarma prosedüründe tamamen Makedonca dan farklı dilde konuşan vatandaşların dilini kullanma hakkı uygulanmaktadır, daha doğrusu dilekçe ve formlarda kimlik bilgileri yazılırken, ana dili kullanılmaktadır. Aralık 2004 yılından pasaportlarda makedon dili ve kiril alfabesi dışında arnavut dili ve alfabesi kullanılmaktadır. Nisan 2007 den itibaren Yeni kişisel evraklar projesinin uygulanması çerçevesinde, resmi dil dışında konuşan vatandaşların (Sırpça, Boşnakça, Türkçe, Ulahça) isteği üzerine ad ve soy adları konuştukları dil ve alfabe ile yazılabilir. Milli azınlık topluluklarına, kendilerinin isteği üzerine kişisel evraklarındaki kişisel isimleri kendi dil ve alfabesinde yazılmaktadır. Kişisel evraklar verme doğrultusunda, resmi dilden farklı konuşan vatandaşların dil kullanımı uygulayan yasalar tamamen geçerlidir. Şu anda, Makedonya Cumhuriyetinde makedon dili ve kiril alfabesi ve arnavut dili ve alfabesi ile kimlikler çıkartılmaktadır. Kişisel evraklar projesi çerçevesinde ve kimlik kartı kanunun değişmeleri (Makedonya Cumhuriyeti Resmi gazetesi no.19/2007) ile 1,2,3,4 ve 5 fıkralarına dayanarak 1 Ekim 2007 den itibaren Makedoncadan farklı dilde konuşan vatandaşların isteği üzerine kimlik kartlarında kendi dillerini kullanarak kimlik kartı çıkarabilirler. 5

Kişisel evraklar projesi çerçevesinde, karayollar trafiğı kanunundaki değişmeler kanunu (Makedonya Cumhuriyeti Resmi gazetesi no.19/2007) kararların yürürlüğe geçmesi ile birlikte 1 Ekim 2007 yılında, vatandaşların kendi isteği üzerine ehliyet belgelerinde kişisel ismi makedonca dili ve kiril alfabesinin yanısıra kullandığı dilde de basılacaktır. Madde 11, fıkra 130 Makedonya Cumhuriyeti vatandaşlarının kişisel evrakları, nüfüs doğum kaydındaki kişisel bilgiler doğrultusunda verilmektedir. Eğer vatandaş kendi kişisel ismini veya ismini veya soyismini değiştirmek istiyorsa, Kişisel isim kanunu (Makedonya Cumhuriyeti Resmi gazetesi no.8/95) doğrultusunda dilekçe vererek isteği üzerine ve bu kanundaki bütün şartlar doğrultusunda değiştirme yapabilir. Aleni ahlak ihlali yapmadığı taktirde, kişisel ismini seçme yönünde kanunda hiçbir yasaklama yoktur. Kişisel isimlerin transliterasyonu (harf çevirisi), makedonca dilinin daha doğrusu transliterasyon yapılacak olan dilin imla kurallarına göre yapılmaktadır. Birinci devirdeki sonuçların analizi ve toplulukların kullandığı dillerin şimdiki durum doğrultusunda, terminoloji ayarlamaları yapılması gerekmektedir. Bu ayarlamalar Makedonya Cumhuriyeti vatandaşlarının kişisel evrakları ile uyumlu olan yasal kararlar doğrultusunda, daha doğrusu Kimlik yasası doğrultusunda yapılmalıdır. Sağlık Bakanlığı Sağlık Bakanlığı, Kanaatin 57 fıkrasındaki kararı ile aynı fikirde değil. Bu karara göre Romenlere yapılan sosyal yardım ve sağlık sigortası büyük sorun, ayrıca hastanelerde ayrım problemleri, ilaç ulaşma yönünde zorluklar ve hizmet ödemedeki zoruklar belirtilmektedir. Bu karar doğrultusunda Sağlik Bakanlığı şunları belirtmektedir: - Etnik ayırım yapılmadan tüm Makedonya Cumhuriyeti vatandaşları Sağlık Sigortası Kanunun 3.Maddesi 1.Fıkrası kararları (Makedonya Cumhuriyeti resmi gazetesi no. 38/91, 46/93, 55/95, 10/4, 84/2005, 111/2005, 65/2006 и 5/2007) doğrultusunda sağlık sigortasından yararlanmaktadır. Buna göre Herkesin kendi sağlığını koruma hakkı var. - Sağlık sigortası alanında vatandaşların eşitliği Sağlık Sigorta Kanunun 2.Maddenin 2.Fıkrasındaki kararlar (Makedonya Cumhuriyeti Resmi gazetesi no. 25/00, 34/00, 96/00, 50/01, 11/02, 31/03, 84/05, 37/2006, и 36/2007) ile belirtilmektedir. Buna göre, Bu kanunda belirtilen şartlar doğrultusunda, mecburi sağlık sigortası sağlık hizmetlerin teminatı ve dayanışma, eşitlik ve doğru yönde harcama ilkeleri doğrultusunda maddi destek için tüm Makedonya Cumhuriyeti vatandaşlarına yapılması kararlaştırılmıştır. - Sağlık sigorta kanunu, Makedonya Cumhuriyeti bütçesinden finanse edilen sağlık sigortası için yıllık programlar getirmeyi öngörmektedir. Bu programda belirtilen aktiviteler din, milliyet veya başka uyruk veya sigorta konumu ayırımı 6

yapılmadan tüm halka uygulanmaktadır. Bu program aktiviteleri belirlenirken, özellikle dikkat edilenler arasında; riskli sınıflar ve gelişmemiş bölgelerdir. Salıksal hastalıkları denetim için yapılan aktiviteler içeriğinde özellikle önem gösterilenler arasında; içme suyun kalite kontrolu, belli bölgelerin dezenfekte ve dezensekte edilmesi, STK işbirliği ile sağlık eğitimi. Bu programlar, işsizler ve herhangi bir sebepten dolayı sigortalı olmayanlar için belirli sağlık hizmetleri sunmaktadır. - Sağlık Bakanlığı ve uluslar arası organizasyonların desteği ile Romenleri çoğun yaşadığı Şuto Orizari Belediyesinde gençlere hizmet eden ofis açılmıştır. Bu ofiste belediyedeki gençlere yönelik eğitimsel sağlıklı hizmetler sunulmaktadır. - Küresel fon dan GRANT aracılığı ile desteklenen Romen nüfusüne yönelik HIV/AIDS ve verem programların çerçevesi dahilinde belli aktiviteler yer almaktadır. - Makedonya Cumhuriyetinde doktorların, diş hekimlerin ve eczacıların profesyonel birliklerin deontoloji kılavuzları bahsedilmesi gerekmektedir. Bu doğrultuda Makedonya da doktor, diş hekimi veya eczacı olarak görev yapan kişiler kendi mesleklerinin geleneğini ve onurunu korumaya yükümlüdürler ve profesyonel görevlerini yerine getirdikleri zaman cinsiyet, yaş, etnik mensubiyet, ırk, siyasi görüş, cinsel seçim, zorundadırlar, sosyal ve ekonomi konum ayırımı yapmayacaklardır. - Kamu denetçisi nin(ombudsman) sunduğu raporun bilgilerine dayanarak, 2006 yılından beri Romen-hastalara sağlık personeli tarafından ayrımcılığın yapılmadığı belirtilmektedir. Radyo yayın konseyi 10 Mayıs 2007 yılında düzenlenen toplantıda Makedonya Cumhuriyeti için getirilen İkinci Kanaatteki yorumları incelerken, Radyo yayın konseyi İkinci Kanaatte var olan önergeler, medyaya ve bu alandaki profesyonel kişilere yönelik olduğunu saptadı. Dini topluluklar ve dini gruplar ilişkileri için Komisyon Din hakları sunulması ve tanınması Makedonya Cumhuriyeti Anayasası nın 9, 16 ve 19 Maddeleri ile düzenlenmiştir. Makedonya Cumhuriyeti Anayasası nın 9.Maddenin kararları ile, Makedonya Cumhuriyeti vatandaşları dini haklara eşittir ve ırk, ten rengi, cinsiyet, milli ve sosyal kökler, siyasi ve dini görüşler, maddi ve toplumsal statüsüne bakılmamaktadır. Makedonya Cumhuriyeti Anayasası nın 16.Maddesinde görüş ve görüşün kamuoyuna ifade edilmesi, bilinç özgürlüğü garanti edilmekte. Makedonya Cumhuriyeti Anayasası nın 19.Maddesine göre din özgürlüğü garantilenmiştir. 7

Özgür ve aleni, yalnız veya grup olarak din sunumu garanti edilmekte. Makedonya Cumhuriyeti Anayasası nın 7.ci Değiştirgesine göre Makedonya ortodoks kilisesi, Makedonya İslam Birliği, Katolik kilisesi, Protestan kilisesi, Yahudi din birliği ve diğer dini birlik ve dini gruplar devletten ayrıdır ve hukuka önünde eşittir. Makedon Ortodoks Kilisesi, Makedonya İslam Birliği, Katolik Kilisesi, Protestan kilisesi, Yahudi dini birliği ve diğer dini birlikler ve dini gruplar dini okullar açmaya ve geçerli kanunlara göre sosyal ve yardımlaşma kurumları kurmakta özgürdür. Makedonya Cumhuriyeti Anayasası nın 7.ci Değiştirgesine göre dini topluluklar ve dini gruplar kanunlara uyularak sosyal ve yardımlaşma kurumları kurmakta özgürdürler. Dini toplulukların tüzüğü ve dini grupların kurulması Din birlikleri ve dini gruplar kanununa (Makedonya Cumhuriyeti Resmi gazetesi no.35/97) göre düzenlenmektedir. Milli etnik topluluklar arasında dini topluluklar sicilinde hiçbir mahcubiyet görülmemektedir. Makedonya Cumhuriyetinde dini sunum özgürlüğü ve dini birlik veya dini gruplara mensubiyet garanti edilmekte. Dini birlikler ve dini gruplar Kanunun 4.Maddesine göre, vatandaşlara kendi dini özgürlüklerini kullanma yönünde engelleri yasaklamaktadır: Vatandaşın din birliğine veya dini grubuna zorunlu olarak katılması veya katılmasının engellenmesi yasaktır. Vatandaşların din vazifelerine zorunlu olarak katılımı veya katılmasını engellemek yasaktır. Anayasa da bulunan din haklarına göre, vatandaş dini işler yapmasına, katılımına ve başka din sunum çeşitlerinde özgürdür ve kısıtlanamaz Makedonya Cumhuriyeti Anayasa Mahkemesi Dini birlikler ve dini gruplar kanunundaki maddelerin kaldırılması için 2 karar aldı: Madde 3, fıkra 1; madde 10; madde 11, fıkra 2; madde 13; madde 14 ve madde 22, fıkra 2 ve 19 ve 23 maddeleri. Anayasa Mahkemesinin bu iki kararın doğrultusunda, belli değişmelerin kestirilmesi Dini birlik ve dini gruplar kanunun değişmesi değildir, bu sadece belli değişmelerin kestirilmesidir. Anayasa Mahkemesi nin çalışma kurallarına göre kanun değişrtirme hükmü yoktur. Anayasa Mahkemesi sadece ona verilen önergenin Anayasaya haykırı olup olmadığını bu doğrultuda belli maddeleri veya tüm kanunu çıkarabilir. 8

Makedonya Cumhuriyetinde dini topluluklar ve dini grupların sicillenmesi hangi millet topluluklarından mensup olduklarına göre değil, hangi dini sunum çeşitlerine göre yapılır. Makedonya Cumhuriyeti Anayasası nın Madde 8, Fıkra 1, nokta 1 de de tazdiklendiği gibi: Makedonya Cumhuriyeti anayasanın temel değerleri: insanın temel özgürlükler ve haklar, uluslar arası hukukta ve anayasada belirlenmiştir. Buna serbest düşünce hakkı, dini bilinç, dinin değiştirmesi yalnız mı ya da grup halinde mi, özel ya da açık dini müeseselerinde dini eğitimde ve dini gösteriler de dahildir. Bu doğrultuda bu önergeler kattiyen ayrımcılıklı olamaz. Yakında, Kilisenin, Dini birliğin ve dini grubun hukuksal tüzüğü için yeni, demokratik ve liberal Kanun getirilmesi bekleniyor. OSCE/ODIHR ve Venedik Komisyonu ile yapılan açık danışmalarda aynısı oluşturulmuş ve bu alanda uluslar arası standardlar ve Makedonya daki özel görünüş göz önünde alınmıştır. 9

Kamu kuruluşlarında ve kamu kuruluşları tarafından milli etnik toplulukların iletişim için dillerin kullanımı Çerçeve Anlaşmasının 10.Maddesi Toplulukların hakça temsilin yükseltilmesi ve aynı zamanda onların ana dillerini kullanımı uygulaması yönünde 2006 yılının sonunda Hükümet kamu ve adliye kuruluşlarında 99 Arnavut tercüman almasına karar verdi. Bu süreç 2007 yılında devlet yönetiminde 200 den fazla develet görevlilerine iş imkanları açılarak devam etti. (Danışma kurulunun İkinci Kanaatindeki 129 ve 229 Fıkraları içeriğindeli öneriler doğrultusunda). Meclisin yeni sunulan İşlem kuralında 20% Makedonya vatandaşları toplulukların dilinde konuşmaları sağlanmıştır. Bu uygulama hem mecliste hem de meclis komisyonlarında gerçekleşecektir. Bu sunum emekli işlem kanununa göre 2002 yılından daha çok gelişmektedir. Eğitim alanı dahilinde eğitime katılım ve eşitlik kapsamındaki önlemler - Çerçeve anlaşmasının 12.Maddesi Eğitimde eğitim kanunu değişmiş ve 9 yıllık ilkokul okuma gerçekleştirilmiştir. Din bilgisi ilkokullarda okutulmaya başlayıp, bu tür öğrenimin amacı genel değerlerin ilerlemesi ve çocukların birey olarak dini gelişmesidir. Nisan 2007 yılında orta okul kanununa yeni maddeler eklenip, Orta okulların zorunlu ve parasız olmalarına karar verilmiştir. Amaç, eğitim seviyesini yükseltip, bütün vatandaşların ve toplulukların eğitimde yükselmesidir. Bundan önce topluluklar kendi ana dilinde okumak için zorluk çekmiş ve bu yüzden Hükümetin amacı her topluluktan işsizliği azaltmak ve sosyal haksızlığı ve ayrımcılığı önlemektir. Sonuç Makedonya cumhuriyeti hükümeti Danışma kurulunun gözetimine va çalışmalarına büyük saygı göstermektedir, ayrıca çerçeve anlaşmasnın uygulamasına büyük önerm veriyor ve bunun bir pan-avrupa süreci olması gerektiğini benimsemektir. 10