Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 19 Sahtekarlık ortaya çıkar



Benzer belgeler
Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 17 Tarladaki şekiller

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 16 Đkarus

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 18 Gece takibi

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 20 Dinleyici anketi

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 09 Ludwig için müzik

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 08 Meçhul adamın kimliği

Muhabirler getürkt kelimesinin anlamını araştırırlar. Bunun için her geminin özel bir şekilde selamlandığı sıradışı bir limana giderler.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 26 Ayhan a veda

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 05 Kral Ludwig yaşıyor

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 22 Kayıp sörfçü

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 10 Kral Ludwig le röportaj

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 21 Hamburg da köpekbalığı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 13 Rosenmontag

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 23 Yüzgeçli bir dalgıç

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 19 Soğuk Savaş ta Aşk

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 04 Yeni iş arkadaşı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 24 Hamburg Gazetesi

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 06 König Ludwig nasıl öldü?

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 26 Zaman Deneyleri

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 11 Konuşan Baykuş

Paula ve Philipp bir kez daha karnavalla ilgili bir haber yaparlar. Sokakta çeşitli kostümler görürler ve farklı Almanca dialektleriyle tanışırlar.

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 10 geçiyor. Almanya yı kurtarmak için 120 dakikan ve üç canın var. Komisere güvenebilir misin?

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 03 Berlin yolculuğu

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 07 Masal kralı Ludwig

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat Görevini tamamlamak için 65 dakikan var.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 17 Barikat Đnşası

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım 1989, akşam saat Görevini tamamlamak için 15 dakikan kaldı. Ama hala dikkatli olmak zorundasın.

COMPUTER: Mission Berlin, 9 Kasım, sabah saat 10. Berlin e hoşgeldin. Kahramanın kim olsun? Berlin e hoşgeldin. Kahramanın kim olsun?

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e 10 var. 60 dakikan ve bir canın kaldı.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 02 Firarda

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 12 Dinleyici mektupları

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e 20 var. 70 dakikan ve bir canın kaldı. Acele etmen gerekiyor. Seni kim takip ediyor?

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 25 Đşler sarpa sarıyor

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11. Sadece 60 dakikan kaldı, ve ek bir canın yok.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 01 Köy ziyareti

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 22 Harekete Geç

FLASHBACK: Die Kantstraße? Mädchen, die ist im Westen, verstehen Sie? Da können Sie jetzt nicht hin.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 21 Yeni Bir Plan

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 02 Radio D den telefon

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 04 Uyarı Sinyalleri

Der kleine Hase möchte lesen lernen

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat dakikan ve bir canın kaldı.

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 20 geçiyor. iki canın ve 95 dakikan var. Mesaj ne anlama geliyor?

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e çeyrek var. 65 dakikan ve bir canın kaldı.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 20 Zamandan Zamana

Marie hat Heimweh. Sevgi evini özler

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah, saat dakikan ve iki canın kaldı. Ayrıca sana yardım

Hueber. Hörkurs Deutsch für Anfänger. Deutsch als Fremdsprache. Yeni Başlayanlara Dinleyerek Öğrenilen Almanca Kursu.

Almanca aile birleşimi sınavı dört bölümdür: 1-Dinleme, 2-Okuma, 3-Yazma, 4-Konuşma

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat dakikan ve iki canın var, ve biri seni tanıyor.

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 15 Zamanda Yolculuk

Schuljahr. Herkunftssprache Türkisch

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 18 - Saklı Kutu

Bu dersimizde Bayan Graf bir eğitim kursuna gitmek istiyor. Bu konuyu bir arkadaşıyla görüşüyor.

İçindekiler. Çözüm Anahtarı Sözcük Listesi Copyright 2002 Max Hueber Verlag. ISBN , 1. Auflage 1.

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Mehrsprachiger Elternabend

Herzlich willkommen! - Hoş geldin! ÜBUNGEN / ALIŞTIRMALAR. Ergänze den Dialog! / Diyaloğu tamamla!

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat dakikan ve iki canın kaldı.

Kapitel. Das ist kein Geldautomat. Bu bir bankamatik değildir.


Bald komm ich in die Schule. Anregungen zur Vorbereitung auf die Schule für Kinder und Eltern

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI (MAZERET)

TED KDZ EREĞLİ KOLEJİ VAKFI ÖZEL ORTAOKULU 5.SINIFLAR ALMANCA ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

Radyo. Hazırlayan: Herrad Meese

Gebrauchte Sachen - 2. El Eşyalar Aşağıdaki diyalogu iyice inceleyip geliştirebiliriz:

ADNAN MENDERES ÜNİVERSİTESİ YABANCI DİLLER YÜKSEKOKULU YABANCI DİL (ALMANCA) YETERLİK SINAVI A

Sonderwerbeformen Gültig ab Januar 2011

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Almanca-Türkçe

Çalısma Yönergeleri. Umfrage: Frag deine Klassenkameraden und kreuz an! Anket: Sınıf arkadaşlarına sor ve işaretle.

Konjunktiv 1 (Dolaylı Anlatım)

TÜRKISCH. NIE MEHR SPRACHLOS! Zeigebilder: praktisch beim Einkaufen Umgangssprache: extra Slang-Kapitel Tipps: Fettnäpfchen vermeiden

WICHTIGER HINWEIS: Bitte fertigen Sie keine Kopien dieses Fragebogens an!

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Almanca

Hörkurs Deutsch für Anfänger

MİKRO İKTİSAT ÇALIŞMA SORULARI-10 TAM REKABET PİYASASI

Örnekler; Das ist ein Haus (bu bir evdir) Das Haus ist grün (ev yeşildir) Das Haus ist weiss (ev beyazdır) Das Haus ist neu (ev yenidir)

Kişisel hesap müşterek hesap Çocuk hesabı döviz hesabı kurumsal hesap öğrenci hesabı Aylık kesintiler var mı? Fragen, ob für das Konto monatliche Gebü

Yanlış Anlaşılan Faizci

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

İşletme Gelişimi Atölye Soruları

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Firmadaki Mevcut Öğrenme Faaliyetleri 2.2. Aşama

DERS 1- LEKTĐON 1. (In Istanbul)- Đstanbul da

Cümlede Anlam İlişkileri

Bejahte Aussage im Futur

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

GÜÇ KOŞULLARDAKİ BİREYLERİ DESTEKLEME DERNEĞİ (GÜÇKOBİR) (Supporting Association for the Individuals in Difficult Condition)

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Önsöz. deutsch kompakt ArbeitsbuchTürkisch Max Hueber Verlag Sevgili Almanca öπrenenler,

HERE COMES THE SUN. 6. September bis 31. Oktober 2010 Uferhallen, Berlin-Wedding

Marie sucht ein Wildschweinkind. Sevgi bir yabandomuzu yavrusu arar

ken Türkçe de ulaç kuran bir ektir. Bu çal ma konumuzu seçerken iki amac m z vard. Bunlardan birincisi bu konuyu seçmemize sebep olan yabanc ö

Bald komm ich in die Schule. Yakında Okula Başlıyorum

Transkript:

Ders 19 Sahtekarlık ortaya çıkar Tarladakı esrarengiz şekilleri çiftçiler yapmış olsalar da, UFOların varlığına inanır. ve köylülerle konuşmak için köy birahanesine giderler. ve buğday tarlalarındaki şekillerle ilgili dolandırıcılığı ortaya çıkarsalar da, gerçekten de UFO ların olup olmadığından emin değiller. UFO kısaltması ne anlama geliyor? sorunun yanıtını bilir ve daha önce bir UFO gördüğü konusunda ısrar eder. Bunun üzerine muhabirler köyün birahanesindeki müşterilere tarlalardaki şekillerle ilgili düşüncelerini sorarlar. Birahanedeki müşterilerin geçmişe bakışı, öyküleme biçimi Präteritum a bakmak için iyi bir fırsat. Bu bölümde düzensiz fiil sein, ve tarz fiili können ele alınıyor. Burada özellikle fiil kökündeki sesli harf değişimine dikkat edilmeli. Manuskript der Folge 19 Szene 1: auf der Landstraße zum Dorf Was heißt eigentlich Ufo? Unbekanntes Flugobjekt. Und woher weißt du das? Ich kann doch fliegen! Und nachts treffe ich manchmal Ufos. Sie fliegen auch. Ach so, das ist interessant. Du meinst also, es gibt Ufos? Radyo D, Dil Kursunun 19. bölümüne hoş geldiniz. Geçen bölümde muhabirimiz ve bir köydeki ekin tarlalarında ortaya çıkan gizemli dairelerin uzaylılar veya Ufo lar tarafından yapılmadığını tespit etmişlerdi. Fakat Ufo lardan bu kadar çok bahsedilince, UFO kelimesinin hangi anlama geldiğini sorar. Bu arada lafa girer. nın Ufo lar hakkında neler söylediğini dinleyin. Onun düşüncesine göre Ufo lar neleri yapabilirler, neleri yapamazlardı? Seite 1 von 8

Aber logo. Und sprichst du auch mit den Ufos? Ufos können nicht sprechen. Ufos können nur fliegen. Ufos können nicht sprechen. Ufos können nur fliegen. Was heißt eigentlich Ufo? Unbekanntes Flugobjekt. Und nachts treffe ich manchmal Ufos. Du meinst also, es gibt Ufos? açısından şu gayet açıktı: Ufo lar konuşamıyorlardı - SPRECHEN. Ufo lar yalnızca uçabilirler. Fakat halen UFO sözcüğünün hangi anlama geldiğini bilmiyor?, UFO Tanımlanamayan Uçan Cisimler kavramının kısaltmasıdır diye mağrur bir şekilde bilgisini ortaya koyar. Hatta kimi zaman geceleri Ufo larla karşılaştığını TREFFEN bile iddia eder. ya gerçekten Ufo ların olduğunu mu kastediyorsun diye sorar. Seite 2 von 8

Aber logo. Und sprichst du auch mit den Ufos? Hallo, liebe Hörerinnen und Hörer. Willkommen...... bei Radio D. Radio D...... das Interview. Szene 2: in einem Dorfgasthof Guten Tag. Wir sind von Radio D aus Berlin. Wir haben ein paar Fragen. Nur zu. Also, die mysteriösen Kreise sind nicht von Ufos. üzerine basa basa LOGO şeklinde cevap verir. Bu sözcük, kuşkusuz, tabii ki anlamına gelen LOGISCH sözcüğünün konuşma diline özgü bir kısaltmasıdır. biraz imalı bir biçimde ya Ufo larla konuşuyor musun diye de sorar. Ancak verdiği cevabı biz zaten biliyoruz. Şimdi ile ya tekrar dönelim. Dairelerin görüldüğü köydeki bir tavernada, çiftçilerin yaptığı bu eylemi yöre halkının nasıl karşıladığını soruştururlar. Kendileriyle röportaj yapılan iki çiftçi bu eylemi nasıl bulmaktadırlar? Seite 3 von 8

Nö, das war ein Mensch, ein Bauer. Zwei Menschen, Hannes, das waren zwei. Und wie finden Sie das? Der Bauer war sehr clever. Die Bauern, Hannes, das waren zwei. Das war eine gute Idee, eine geniale Idee, eine Superidee. Was? Du findest die Idee gut? Ja. Nö, die Idee war nicht gut, wirklich nicht. Warum finden Sie die Idee nicht gut? War das eine Lüge? Betrug? Lüge, Betrug. Das ist doch egal. Aber die Leute, die Touristen. Was wollen die Leute alle hier? (Kreise sehen. So was, Kreise. Ich will meine Ruhe haben. Ruhe, jawoll. Noch ein Bier, der Herr? Nein, vielen Dank. Stimme im Hintergrund Bruno, wo bleibt unser Bier? Sizlerin de büyük olasılıkla duyduğu gibi, köydeki bu iki çiftçi birbirine tamamen zıt fikirdedirler: Bunlardan birisi, daireleri yapan çiftçinin çok zeki olduğunu düşünmektedir. Seite 4 von 8

Der Bauer war sehr clever. Aber die Leute, die Touristen. Was wollen die Leute alle hier? Kreise sehen. So was, Kreise. Ich will meine Ruhe haben. Ruhe, jawoll. Das war eine gute Idee, eine geniale Idee, eine Superidee. Noch ein Bier, der Herr? Nein, vielen Dank. War das eine Lüge? Betrug? Diğer çiftçi ise, pek çok insanın, yani turistlerin gelmesinden rahatsız olmuştur. Đlk önce bu insanların daireleri görmek istemeleriyle alay eder. Daha sonra oldukça sinirlenir, çünkü huzur RUHE istemektedir. Başka birisi ise bu fikri güzel bulmaktadır; hatta dahiyane, muhteşem bir fikir olduğunu düşünmektedir...bu kişi, köydeki tavernanın sahibidir. Oraya gelen pek çok turist sayesinde iyi bir hasılat yapmaktadır. e de bir bira daha teklif eder., çiftçilerin davranışlarının bir yalan LÜGE, hatta aldatmaca BETRUG olup olmadığını sormuştur. Seite 5 von 8

Lüge, Betrug. Das ist doch egal. Und nun kommt unser Professor. Ayhan Radio D...... Gespräch über Sprache. Sprecherin Wie finden Sie das? Und wie finden Sie das? Sprecher Das war eine gute Idee. Sprecherin Der Bauer war sehr clever. Bu çiftçilerin umurunda değildi. Tabii, o kadar biradan sonra Ama burada bazı şeyleri, daha doğrusu Almanca yı umursayan birisi var o da bizim ümüz. Evet, önemli şeylerin basit yapılar kullanılarak nasıl söylenebileceğini açıklayabilmek, bana her zaman keyif veriyor. Örneğin bugün olduğu gibi: Đnsanın kendi görüşünü nasıl ifade edebileceğini duydunuz. Đlk önce köyde neler olduğu hakkında çiftçilere düşüncelerini sorar: Bunu nasıl buluyorsunuz? Cevaplar olmak SEIN fiilini ve bir isim/belirteç yada sıfat içermektedirler. Ancak dinleyicilerimiz bunları zaten biliyorlar. Evet, bu doğru; ancak küçük bir farkla. Burada geçmişte meydana gelmiş şeyler söz konusu olduğundan, bizim örneklerimizde görüşler geçmiş zamanda ifade ediliyor. Zamanın/fiilin zamanının bu yönüne değinmek istiyorum. Lütfen WAR sözcüğüne dikkat edin. Seite 6 von 8

Sprecherin Das waren zwei. Nö, das war ein Mensch, ein Bauer. Zwei Menschen, Hannes, das waren zwei. Sprecher können können Ufos können nur fliegen. Ufos können nicht sprechen. Sprecherin kann ich kann WAR sözcüğü, SEIN fiilinin 1. ve 3. tekil şahıstaki geçmiş zaman halidir. 1. ve 3. çoğul şahıslarda ise WAREN şeklini alır. Şimdi tekil hali olan WAR ile çoğul hali olan WAREN i bir kez daha dinleyin. Çoğul haldeki en takısını yakalamaya çalışın. Ancak bugün yalnızca fikirlerin belirtilmesinden söz etmiyoruz. Doğru, aynı zamanda beceriler de söz konusu -örneğin ve Ufo ların becerileri gibi: Onlar uçabiliyorlar. Beceriler Almanca da yapabilmek KÖNNEN belirteci ile ifade edilirler. Bunların ardından da mastar halinde ikinci bir fiil gelir. Ve eğer birisi bir şeyi yapamıyorsa, o zaman olumsuzluk sözcüğü olan NICHT, belirtecin arkasına eklenir. Aynı zamanda KÖNNEN belirtecinin tekil halde sesli harfi değiştirdiğine de dinleyicilerimizin dikkatini çekmemiz gerekiyor. Tekil halde sesli harf a harfidir. Seite 7 von 8

Ich kann doch fliegen. Wiederholung Szene 1: Landstraße Wiederholung Szene 2: Dorfgasthof Bis zum nächsten Mal, liebe Hörerinnen und Hörer. Ayhan Das war s für heute. Almanca da fiil çekimlerinde kimi zaman sesli harf değişimi vardır. Evet, sanıyorum bugünlük bu kadar yeter. Çok teşekkür ederiz sayın. Ve sizler, sevgili dinleyiciler, sizler şimdi bu iki sahneyi bir kez daha dinleyebilirsiniz. Önce Ufo lar hakkındaki konuşmaları dinleyiniz. Şimdi de bir tavernada yapılan röportajı dinleyiniz. Gelecek bölümde Radyo D dinleyicilerinin çiftçilerin yaptıkları eylem hakkında ne düşündüklerini dinleyeceksiniz. O zamana kadar hoşça kalın. Herrad Meese Seite 8 von 8