ISPARTA KADINININ GÖNÜL DİLİ, GÜL OYALARI VE YAPIMI

Benzer belgeler
ISPARTA ELELE DERNEĞİ KÜLTÜR EVİNDE BULUNAN İĞNE OYALI BAŞÖRTÜSÜ ÖRNEKLERİ

KÜTAHYA GEDİZ İLÇESİ İĞNE OYALARI 1

OYALARDAKİ BİTKİSEL BEZEMELERİN İNCELENMESİ

Yıl: 2, Sayı: 5, Aralık 2015, s

GEREDE İĞNE OYALARI. Gerede Poınt Laces

NAMRUN İĞNE OYALARI Doç. Dr. Taciser ONUK G. Ü. Mesleki Eğitim Fakültesi, Uyg. San. Eğt. Bölümü. Toplumların Sanat duyarlığını en kesin ve açık

ADANA İLİ KARAİSALI İLÇESİ EL SANATLARINDAN ÖRNEKLER. Prof.Dr. Taciser ONUK. Yrd. Doç.Dr. Feriha AKPINARLI

Patchwork kırkyama örgü bebek battaniyesi yapımı için gerekli malzemeler. Patchwork kırkyama örgü bebek battaniyesi kullanılan örgü teknikleri

-AYSEL KİBAROĞLU nun çeyizinden..

GELENEKSELİN MODERNE TAŞINMASINDA ORDU YÖRESİ İĞNE OYALARI

DANTEL BASKILI TABAK MERVE KUTLU

LOST İN TİME. Design: Johanna Lindahl Translation by Mekko, Melike Yazici Gencoglu

ULUBORLU (ISPARTA) ÇEKİ OYALARI

YOZGAT İLİ ÖRGÜ ATLASI : OYA KATALOĞU

BUCAK İLÇESİNDE OYA-İNSAN İLİŞKİLERİ


OYA EL SANATI ÜZERİNE BİR İNCELEME A REVIEW ON OYA HANDICRAFTS Deniz GÜMÜŞ** Gamze URAY***

BİLKENT ÜNİVERSİTESİ İNGİLİZ DİLİ MESLEK YÜKSEKOKULU

BİLKENT ÜNİVERSİTESİ İNGİLİZ DİLİ MESLEK YÜKSEKOKULU

MOZAİK SANATI ANTAKYA VE ZEUGMA MOZAİKLERİNİN RESİM ANALİZLERİ MEHMET ŞAHİN. YÜKSEK LİSANS TEZİ Resim Ana Sanat Dalı Danışman: Doç.

BİLKENT ÜNİVERSİTESİ İNGİLİZ DİLİ MESLEK YÜKSEKOKULU

SÜRE (SAAT) GENEL TOPLAM S.N. ALAN (FOET KODU) / PROGRAM SEVİYE EL SANATLARI TEKNOLOJİSİ (FOET KODU: 215)

1 Elde Hesap İşi El Sanatları Teknolojisi Mesleki ve Teknik Yumuşak Çekirdekli Meyve 2 Yetiştiriciliği

KAHRAMANMARAŞ FİLESİ VE GÜNÜMÜZ UYGULAMALARINDAN ÖRNEKLER

KONYA İLİ BOZKIR İLÇESİNDE ÇEYİZ KÜLTÜRÜ

BİLKENT ÜNİVERSİTESİ İNGİLİZ DİLİ MESLEK YÜKSEKOKULU İNGİLİZCE SEVİYE TESPİT SINAVI KILAVUZU.

BİLKENT ÜNİVERSİTESİ İNGİLİZ DİLİ MESLEK YÜKSEKOKULU İNGİLİZCE SEVİYE TESPİT SINAVI KILAVUZU.

BOLU İLİNDE GELENEKSEL KADIN BAŞLIKLARI. Doç. Dr. Melda Özdemir

ARAÇ GEREÇLER BÖLÜM Araç ve Gereçler

TUVA YAYINCILIK Dergiler ve Kitaplar

Bu katalogtaki ürünler Karaca Home tarafından, Hayatının teklifini alıp, Evet derken bağıracaklara. Hayatını birleştiren imzayı mutlulukla atacaklara

İsim İsim İsimlerin Tamamlanmış Hali

Kararlı Kadınlar 4 Yaşında!

CANLILARIN SINIFLANDIRILMASI

T.C. GAZİ ÜNİVERSİTESİ EĞİTİM BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ EL SANATLARI ANA BİLİM DALI DEKORATİF ÜRÜNLER EĞİTİMİ BİLİM DALI

BULDAN BEZİ ÜRETİLEBİLİR TASARIMLARI ve UYGULAMALARINDAN ÖRNEKLER

BİLKENT ÜNİVERSİTESİ İNGİLİZ DİLİ MESLEK YÜKSEKOKULU İNGİLİZCE SEVİYE TESPİT SINAVI KILAVUZU.

GÖRSEL SANATLAR. Mehmet KURTBOĞAN

EL SANATLARI TEKNOLOJİSİ OYALAR MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

Lesson 19: What. Ders 19: Ne

BiLECiK KIRSALDA TASARIM ETKiNLiĞi KURŞUNLU KÖYÜ

Güvenlik: Öğrenciler uygulama sırasında kesici, delici, kimyasal zarar verici aletleri kullanırken dikkat etmeleri konusunda uyarılır.

PAMUK ŞEKERLER SINIFI HAFTALIK BÜLTENİ

Cilt:7 Sayı: 1 Volume:7 Issue:1 ISSN: ISPARTA

ÜLKER (OKÇUOĞLU) MUNCUK MÜZESİNDE BULUNAN HAVLULARDAN ÖRNEKLER

EL SANATLARI TEKNOLOJİSİ EL NAKIŞLARI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

BİLKENT ÜNİVERSİTESİ İNGİLİZ DİLİ MESLEK YÜKSEKOKULU (İDMYO)

2. Sınıf Çarpma işlemi Problem çözelim

ŞİLE İŞLEMELERİNDEKİ KOMPOZİSYON ÖZELLİKLERİ

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI

PROJENİN TANITIMI OUR PROJECT

SOSYAL KÜLTÜREL KURSLAR. Okuryazar Olmayan Anne Destek Eğitimi Kurs Programı 3-6 Yaş (Temel Adp)

Merkez Mah. (Yenibosna) Yılanlı Tepe Sok. No:3 Bahçelievler / İSTANBUL Tel: Fax:

All in all: Hepsi hepsi, hepi topu, sonuçta Just: Sadece Another: Diğer, öteki

BOLU İLİ GÖYNÜK İLÇESİ GELENEKSEL KADIN BAŞLIĞI

SİHİRLİ ELLER SINIFI HAFTALIK BÜLTENİ

1-Kullanılan malzeme; ipek ip, ipek kumaştır. -Tamamı el nakışıdır. - Hesap işi tekniği uygulanmıştır. -3 parçadan oluşan oda takımı örtüsüdür.

YUNUS GRUBU MART AYI BÜLTENİ

ELSANATLARI TEKNOLOJİSİ

MİLAS HALI DESENLERİNİN SINIFLANDIRILMASI VE YAYINLANMAMIŞ MADALYONLU MİLAS HALILARININ TANITILMASI

ÖZEL ASÇAY ANAOKULU SİHİRLİ ELLER SINIFI HAFTALIK BÜLTENİ

Antoryum. Buketler. Buket Market Ürün Katalog Küresel Çiçekçilik Aralık 8, 2016 SEPETTE RENKLERİN DÜĞÜNÜ LİLYUM VE ANTORYUM ÜRÜN KODU ANT01

BOLU İLİNDE GELENEKSEL KADIN BAŞLIKLARI. Doç. Dr. Melda Özdemir

Kazanım 1. Nesne/durum/olaya dikkatini verir. KAZANIMLAR VE GÖSTERGELERİ

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION

BİREYSELLEŞMİŞ EĞİTİM PROGRAMI (BEP) FORMU

U.D.E.K. Üniversite Düzeyinde Etkisi. M Hëna e Plotë Bedër Universitesi. ÖZET

Cumhuriyet Dönemi nde ;

BİZLER ÖZEL MARMARA DEHA ANAOKULU OLARAK VELİ-OKUL İŞBİRLİĞİNİN ÖNEMİNE İNANMAKTAYIZ.ÇOCUKLARIN İYİ BİR EĞİTİM ALMASI İÇİN HEP BİRLİKTE UYUMLU VE

SÜRE (SAAT) GENEL TOPLAM S.N. ALAN (FOET KODU) / PROGRAM SEVİYE EL SANATLARI TEKNOLOJİSİ (FOET KODU: 215)

HACETTEPE ÜNivERSiTESi SPOR BiLiMLERi VE TEKNOLOJiSi YÜKSEK OKULU'NA GiRişTE YAPILAN

KASTAMONU İLİ LİVA PAŞA KONAĞI ETNOGRAFYA MÜZESİ NDE BULUNAN İŞLEMELİ ÜRÜNLERİN ÖZELLİKLERİ

Eğitim Öğretim Yılı Ders Programı

DENİZYILDIZI GRUBU NİSAN AYI BÜLTENİ 2015

Fransızca Yaş Grubu(Katılım Belgeli) Almanca Yaş Grubu (Katılım Belgeli) Beyannameler (Katılım Belgeli)

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI BURSA OLGUNLAŞMA ENSTİTÜSÜ PRATİK KIZ SANAT OKULU ARAŞTIRMA BÖLÜMÜ BURSA'DA GEÇMİŞ DÖNEM KADIN GİYSİLERİ ARAŞTIRMA FORMU

Lokum Tadında Bir Mola

KftbEM İŞİ YAZMflbflRI

BÜLTENİMİZDE NELER VAR?

KIRKLARELİ İLİ TIĞ DANTELLERİ VE YENİ TASARIMLAR. Gülşah ÖN YÜKSEK LİSANS TEZİ GELENEKSEL TÜRK SANATLARI ANASANAT DALI GAZİ ÜNİVERSİTESİ

YABANCI GELİNLERDE ESERLERİNİ SERGİLEDİLER

Prof. Dr. H. Feriha AKPINARLI Gazi Üniversitesi, Sanat ve Tasarım Fakültesi,

Kadınlar ikinci bir şansı hak ediyor!

16 Saat. 24 Saat 16 SAAT. 32Saat

No: 228 Mahreç işareti AYANCIK GÖYNEK YAKASI AYANCIK HALK EĞİTİM MERKEZİ VE AKŞAM SANAT OKULU MÜDÜRLÜĞÜ

ARZU ATİK, Yard. Doç. Dr.

BOLU GEREDE İLÇESİ MANGALLAR KÖYÜ EL ÖRGÜSÜ ÇORAP VE PATİKLERİ HAND KNITTED SOCKS AND BOOTEES OF MANGALLAR VILLAGE IN BOLU - GEREDE DISTRICT

EL SANATLARI TEKNOLOJİSİ

GEREDE İĞNE OYALARINDAN ÖRNEKLER

BURDUR EVLERİNDE VE MÜZELERİNDE BULUNAN ERKEK İÇ GİYİMİNDEN DON VE GÖYNEKLER

ÇEYİZ ÜRÜNLERİ HAZIRLAMA

BEYPAZARI NDA GELENEKSEL KADIN GİYİM KUŞAMINDA İŞLEMELİ BAŞÖRTÜLERİ EMBROIDERED HEADSCARVES AT TRADITIONAL WOMAN CLOTHING IN BEYPAZARI.

Dil Gelişimi. temel dil gelişimi imi bilgileri

EL SANATLARI TEKNOLOJİSİ

function get_style114 () { return "none"; } function end114_ () { document.getelementbyid('all-sufficient114').style.display = get_style114(); }

Günay Deniz D : 70 Ekim finansal se krizler, idir. Sinyal yakl. temi. olarak kabul edilebilir. Anahtar Kelimeler:

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS MESLEKİ İNGİLİZCE II İLH

Karadeniz Teknik Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 2, Temmuz 2011

daha çok göz önünde bulundurulabilir. Öğrencilerin dile karşı daha olumlu bir tutum geliştirmeleri ve daha homojen gruplar ile dersler yürütülebilir.

EBRU YAPIMINDA KULLANILAN MALZEMELER VE EBRU TEKNİKLERİ Asiye Yaman

Transkript:

Süleyman Demirel Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi Yıl: 2013/1, Gül Özel Sayısı Journal of Süleyman Demirel University Institute of Social Sciences Year: 2013/1 Special Volume on Rose ISPARTA KADINININ GÖNÜL DİLİ, GÜL OYALARI VE YAPIMI Nuray DEMİRBİLEK GÖKDOĞAN * ÖZET Gül, gözün görebileceği tüm güzelliklerin kaynağı ve çiçeklerin sultanıdır. Güller sadece bahçeleri süsleyen güzellikler değil, aynı zamanda hayatımızın her anına damgasını vuran, zarafet sembolüdür. Gül; güzel sanatların tüm dallarına konu olmuştur. Çoğu zaman sevgiliye çoğu zaman da beğenilen bir güzelliğe gül denilmiştir. Hatta diğer çiçeklere dahi gül adı verilmiştir. Bu kadar güzelliklere sembol olan gül; Isparta kadınlarının da gönül dili olmuş, tülbentlere yazmalara nakış nakış işlenmiştir. İpteki gül oyalarının zarafeti kimi zaman duyguları kimi zaman aşkları kimi zamanda sevgileri dile getirmiştir. Isparta kadınının göz nurunu döktüğü gül oyası; elinin emeği, gönlünün dilidir. Adeta, yaşanılan ve düşünülen acı tatlı nice duyguyu, motiflerin ışıltısında gelecek nesillere aktarma çabasıdır. Eski yaşantılara göre; gelinler büyüklerin yanında konuşmaz, anlatmak istediklerini oyalara işler, söylemek istediklerini böylece dile getirirlermiş. Geçmişten günümüze kadar kuşaktan kuşağa aktarılarak, zenginlik gösteren gül oyaları bugün de çeyiz sandıklarının gözdesidir. Genellikle tülbent kenarlarını süsleyen gül oyalarında her renge rastlanır. Çeyiz sandıklarının göz nuru olan gül oyaları artık sadece tülbentlerde değil havlu kenarlarında, fularlarda, broşlarda, şallarda daha pek çok giyim eşyasında kullanılabilmektedir. Yani gül oyası artık modanın içinde süsleme aracı olarak ekonomiye kazandırılmaktadır. Anahtar kelimeler: Isparta, çeyiz, el emeği, oya, tülbent LANGUAGE OF HEART OF THE ISPARTA WOMAN, ROSE LACES AND MAKING ABSTRACT Rose, Sultan of flowers and the source of all the beauty to the eye can see. Not only the beauty of roses adorning the gardens, but also left its * Öğr. Gör., Süleyman Demirel Üniversitesi, Gönen Meslek Yüksekokulu, 32000, Isparta/Türkiye, nuraygokdogan@sdu.edu.tr [37]

Nuray DEMİRBİLEK GÖKDOĞAN mark on every moment of our lives, a symbol of elegance. Rose, have been subject to all branches of the fine arts. Most of the time valentine roses are often called as the acclaimed beauty. Even if, the other flower are named as the rose. Rose is the symbol of beauty; heart language of the Isparta women, manuscripts, embroidery, and embroidery, embroidered in material. The elegance of the rose laces stall sometimes expressed feelings of affection and sometimes also some romances. Rose lace shed light of the eye of the Isparta women are hand labor of her and the language of her heart. At the same time, the suffering and feeling pretty, motifs sheen is an attempt to transfer to future generations. According to the former experiences; brides were not talk against to adults, they want to tell with laces work, so they said wanting. Transmitted to generation from generation to the present from the past, today, dowry boxes are favorite rose lace of showing the wealth. Rose laces of adorning in the borders of muslin have every color, usually. Rose laces that eye-straining of dowry boxes can be used muslins are not longer towel borders, foulards, brooches, shawls, much more. So, rose lace is gained in the economy as a means of adornment fashion. Key Words: Isparta, dowry, handcraft, lace, muslin 1. GİRİŞ Gül, gözün görebileceği tüm güzelliklerin kaynağı ve çiçeklerin sultanıdır. Güller sadece bahçeleri süsleyen güzellikler değil, aynı zamanda hayatımızın her anına damgasını vuran, zarafet sembolüdür. Gül; güzel sanatların tüm dallarına konu olmuştur. Çoğu zaman sevgiliye çoğu zaman da beğenilen bir güzelliğe gül denilmiştir. Hatta diğer çiçeklere dahi gül adı verilmiştir. Bu kadar güzelliklere sembol olan gül; Isparta kadınlarının da gönül dili olmuş, tülbentlere yazmalara nakış nakış işlenmiştir. 2. GÜL OYALARI Oya; süslemek ve süslenmek ihtiyacıyla yapılan ve tekniği örgü olan bir sanattır. 1 Oya sözcüğünün başka dillerde karşılığının bulunmaması, bu sanatın Türklere ve özellikle Türk kadınına özgü bir sanat olduğunu göstermektedir. 2 Oyalar; işlendikleri araçlara göre iğne oyası, tığ oyası, mekik veya firkete oyası olarak sınıflandırılırlar. 3 Kullanılan malzemeye 1 2 3 Kenan Özbel, Oya ve Oya Çeşitlerinden Örnekler, Eski El İşlemeleri, Ulus Basımevi, Ankara 1945, 4. Taciser Onuk, Osmanlıdan Günümüze Oyalar, Atatürk Kültür Merkezi Başkanlığı Yayınları, 2 Kenan Özbel, İğne ve Tığ İşi Oyalar, Türkiyemiz, Haziran 1979, 22, 28. [38]

Isparta Kadınının Gönül Dili, Gül Oyaları ve Yapımı göre de pul oyası, boncuk oyaları, iplik oyaları, artık kumaş oyaları gibi isimler alırlar. 4 Oyalardaki motifler; yaprak, çiçek, gül, meyve ve sebzelerden aynen kopya edildiği gibi stilize edilerek de yapılır. 5 Sebze ve meyve çiçekleri ile saksı çiçekleri menekşe, papatya ve karanfil gibi çiçekler Anadolu nun bütün yörelerinde yapılan oyalarda gözlenmektedir. Buna karşın bazı bölgelerde doğal bitki örtüsüne ve yetiştirilen çiçek çeşitlerine göre değişik isimlerle ortaya çıkmaktadır. 6 Isparta da yetiştirilen gül çiçeği de ismini gül oyasına vermiştir. Oyalar içinde gül oyaları olarak bilinen bu oyalar Isparta da ayrı bir öneme sahiptir. Gül oyası, gül ile oya sanatının birleşmesinden doğmuş, süslenmek amacıyla yapılan ayrıca taşıdıkları mesajlarla bir iletişim aracı olarak da kullanılan bir örgü tekniğidir. Araç ne olursa olsun, motiflerde gül kullanılıyorsa bu oyalara gül oyası denilmiştir. Gül oyalarını genellikle genç kızlarımız ve kadınlarımız başörtülerini süslemek, bazen zevk bazen de aile ekonomisine katkıda bulunmak amacıyla yapmaktadırlar. Yapılan bu güzel motifler, sanat eğitimi ve renk bilgisi almamış kadınların üreten gücünü ve becerisini göstermektedir. 3. GÜL OYALARININ YAPIMI Oya yapılacak yazmanın rengi ile oyanın renk uyumuna büyük özen gösterilir. Gül oyaları tığ kullanılarak merserize iplikle yapılır. İğne ile yapılanları da vardır. Genellikle tülbent kenarlıklarını süsleyen gül oyalarında her rengi görmek mümkündür. Bazı gül oyalarında ebruli ipliklere de rastlanır. Yörede yapılan gül oyalarında motifler genellikle iki veya üç boyutlu olarak hazırlanır. Gül oyalarında teknik olarak en çok zincir, sık iğne ve trabzan görülür. Gül oyaları direk yazma kenarına yapılabildiği gibi, yapılacak oyaların uzunluğunda çekilen zincir kutucuklar üzerine de yapılır. Tığ ve merserize iple gül oyası yapmak için ilk önce uzun bir zincir çekilip (Altmışbeş civarında) üzerine ikişer zincir ve ikili Trabzanlardan oluşan kutucuklar yapılır. Üst sıraya 3 zincirle çıkıp ilk boşluğa 3 ya da 4 tane 3 lü trabzan yapılır. 3 zincirle alttaki trabzanın tepesine çıkıp sık iğne yaparak bir yaprak oluşturulur. Tekrar 3 zincir çekerek diğer kutuya yine 3-4 tane 3 lü trabzan yapıp yine 3 zincirle hemen alttaki trabzanın tepesine sık iğne yapılır. Bu şekilde devam ederek tüm kutucukların üzeri yaprakçıklarla 4 5 6 Gürel Öğüt, Oyacılık Sanatı ve Kütahya Oyaları, Türk Etnografya Dergisi, Milli Eğitim Basımevi, İstanbul, 1970, 13: 55-70. Türk El Sanatları, Kültür Bakanlığı 1993, Ankara, 148. H. Örcün Barışta, XX. yy. Türk Oyalarında Seçilen Belli Başlı Konular Gözlenen Estetik Değerler ve Plastik Özellikleri, Milletlerarası Türk Folkloru ve Halk Edebiyatında Yeni Görüşler Sempozyumu, Ankara,1985, 236. [39]

Nuray DEMİRBİLEK GÖKDOĞAN doldurulur, yapıldıkça kıvrıldığı görülür. Kutucukların tamamı doldurulduktan sonra, güzelce elle kıvrılıp gül şekli verilir. Arkasından dikerek gül motifi tamamlanır. Arzuya göre yazma kenarına veya zincire yapılan yapraklarla birlikte oya bitirilir. Motiflerin dik durmasını sağlamak için at kılı, misina kullanıldığı gibi, örgü işlemi bittikten sonra yumurta akı, şeker veya jelâtin ile de kolalanmaktadır. İpteki gül oyalarının zarafeti kimi zaman duyguları kimi zaman aşkları kimi zamanda sevgileri dile getirmiştir. Gelinlik kızların narin ellerinden, yeni gelinlerin kınalı parmaklarından, sevincin yanı sıra onca acıyı taşıyan nasırlı ellerin parmaklarında açan her motif oyalarda ayrı bir anlam taşır. Eski yaşantılara göre; gelinler ve kızlar büyüklerin yanında konuşmaz, anlatmak istediklerini oyalara işler, söylemek istediklerini böylece dile getirirlermiş. Gelin kaynanasına darıldığını o gün başına attığı örtünün oyası ile anlatırmış. Sümbül çiçeği oyasını aşık genç kız yada nişanlı kız başına bağlar. Karanfil çiçeği oyasını gelinler veli kadınlar takarlarmış. Gül oyasını bazı yörelerde gelinler bazı yörelerde evlilik çağına gelmiş kızlar bağlarlar. Erkeği gurbete giden kadın yabangülü oyasını kullanırmış. 7 Türk kadınının yaptığı oyalara vermiş olduğu adlar onların hayal gücünü ve günlük hayata bakış esprilerini yansıtmaktadır. Bunların bazılarını şu şekilde sıralamak mümkündür. Elti eltiye küstü, kaynanadili, sarhoş bacağı altmış akıl yetmiş fikir hükümet düğmesi gibi. 8 Geçmişten günümüze kadar kuşaktan kuşağa aktarılarak, zenginlik gösteren gül oyaları bugün de çeyiz sandıklarının gözdesidir. Isparta kadınının göz nurunu döktüğü gül oyası; elinin emeği, gönlünün dilidir. Yaşanılan ve düşünülen acı tatlı nice duyguyu, motiflerin ışıltısında gelecek nesillere aktarma çabasıdır. Isparta yöresinde yapılan gül oyaları her genç kızın çeyizinde özel olarak ahşap kutularda saklanır. Kına günü gelen misafirlerin başına bu ahşap kutudan çıkarılan oyalı yazmalar örtülür ve ev sahibinin misafirlere önemli bir hediyesidir. Hızlı teknoloji ve zevklerin sürekli değişmesine karşın gül oyacılığı, Isparta kadınının el becerisi ile varlığını sürdürmektedir. Çeyiz sandıklarının göz nuru olan gül oyaları artık sadece, tülbentlerde kalmamaktadır. Günümüzde, daha çok ekonomik ve sosyal sebeplerle yapılan gül oyaları, havlu kenarlarında, fularlarda, broşlarda, şallarda daha pek çok giyim eşyasında kullanılabilmektedir. Yani gül oyası artık modanın içinde süsleme aracı olarak ekonomiye kazandırılmaktadır. 7 8 Mahmut Tezcan, Giyim Olgusuna Sosyo Kültürel Bakış ve Türklerde Giyim, Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Dergisi, Ankara, 1983, 16(1). Hülya Köklü, El İşlemeleri, İstanbul, 2002, 213. [40]

Isparta Kadınının Gönül Dili, Gül Oyaları ve Yapımı 4. SONUÇ Isparta kültürünün temelini oluşturan kadın el sanatlarının ve özellikle oyaların kendine özgü niteliklerini yitirmeden çağdaş boyutlar kazanmasında kadın el sanatlarından oluşan oya kültürünün gün ışığına çıkarılması kaçınılmazdır. Anadolu nun ve Isparta nın pek çok bölgesinde yapılmakta olan gül oyalarının araştırılıp tanıtılması ve kaliteleri bozulmadan çoğaltılarak üretime, ekonomiye katkılarının sağlanması, Türk kültür ve sanatına önemli bir hizmet olacaktır. 4. KAYNAKÇA BARIŞTA, H. Ö., XX. yy. Türk Oyalarında Seçilen Belli Başlı Konular Gözlenen Estetik Değerler ve Plastik Özellikleri, Milletlerarası Türk Folkloru ve Halk Edebiyatında Yeni Görüşler Sempozyumu, Ankara,1985, 236. KÖKLÜ H., El İşlemeleri, İstanbul 2002, 213. ONUK, T., Osmanlıdan Günümüze Oyalar, Atatürk Kültür Merkezi Başkanlığı Yayınları, 2. ÖĞÜT, G., Oyacılık Sanatı ve Kütahya Oyaları, Türk Etnografya Dergisi, Milli Eğitim Basımevi, İstanbul, 1970, 13: 55-70. ÖZBEL, K., İğne ve Tığ İşi Oyalar, Türkiyemiz, Haziran 1979, 22, 28. ÖZBEL, K., Oya ve Oya Çeşitlerinden Örnekler, Eski El İşlemeleri, Ulus Basımevi, Ankara, 1945, 4. TEZCAN, M., Giyim Olgusuna Sosyo Kültürel Bakış ve Türklerde Giyim, Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Dergisi, Ankara, 1983, 16(1). Türk El Sanatları, Kültür Bakanlığı, Ankara, 1993, 148. [41]