Transnasyonel Alanda Engeller ve Köprüler. Türkiye den Almanya (Evlilik) Göçüne ilişkin Üniversite Öğrencilerinin Proje Sonuçlari



Benzer belgeler
THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT

Argumentative Essay Nasıl Yazılır?

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Islington da Pratisyen Hekimliğinizi ziyaret ettiğinizde bir tercüman istemek. Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington

Mart Ayı Değerler Eğitimi. Samimiyet

Exercise 2 Dialogue(Diyalog)

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.)

Helping you to live more independently. Insanlari ve bagimsiz yasami destekleme. Daha bagimsiz yasamak için size yardim ediyor

1. English? a. She is b. Is c. He d. Is she. 1. This is an office, and tables. a. those are b. that are c. these d. that is. 1. This is girlfriend.

function get_style114 () { return "none"; } function end114_ () { document.getelementbyid('all-sufficient114').style.display = get_style114(); }

AB surecinde Turkiyede Ozel Guvenlik Hizmetleri Yapisi ve Uyum Sorunlari (Turkish Edition)

.. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT

PROFESSIONAL DEVELOPMENT POLICY OPTIONS

İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir:

TR2009/ /409 Benim için İnsan Hakları «Human Rights for Me» Body of Knowledge for AC/HR Education

ANKET 2- Personel(Staff)

Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers

LEARNING GOALS Human Rights Lessons

SBS PRACTICE TEST 2. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 2* 1. Verilen cümlede boşluğa gelecek sözcüğü seçeneklerden işaretleyiniz.

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION

5İ Ortak Dersler. İNGİLİZCE II Okutman Aydan ERMİŞ

SBS PRACTICE EXAM 4. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 4* 1. Aşağıdaki cümleyi tamamlayan sözcük hangi seçenektedir?

Lesson 23: How. Ders 23: Nasıl

8. SINIF KAZANIM TESTLERİ 1.SAYI. Ar-Ge Birimi Çalışmasıdır ŞANLIURFA İL MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ DİZGİ & TASARIM İBRAHİM CANBEK MEHMET BOZKURT

Bursa. Anket Sonuçları

UNIT 1 HELLO! Quiz I'm from Greece. I'm. Where are you from? Boşluğa uygun olan hangisidir? A) German. B) Greek I'm from. C) Turkish D) English

1. A lot of; lots of; plenty of

Lesson 21: Who. Ders 21: Kim

HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir. JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY


a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

Turkish Vessel Monitoring System. Turkish VMS

Lesson 67: Tag Questions. Ders 67: Etiket Soruları

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-İngilizce

YABANCI DİL I Zorunlu 1 1 4

ÜNİTE 3 TO BE FORM YABANCI DİL I BATURAY ERDAL İÇİNDEKİLER HEDEFLER

Student (Trainee) Evaluation [To be filled by the Supervisor] Öğrencinin (Stajyerin) Değerlendirilmesi [Stajyer Amiri tarafından doldurulacaktır]

From the Sabiha Gokçen Airport to the Zubeydehanim Ogretmenevi, there are two means of transportation.

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü şu that (something relatively nearby) şu ekmek o that (something further away) o dondurma

Konforun Üç Bilinmeyenli Denklemi 2016

T.C. SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ ISPARTA İLİ KİRAZ İHRACATININ ANALİZİ

8. SINIF YARIYIL ÇALIŞMA TESTİ

myp - communıty&servıce ınstructıons & forms

IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. SIMPLE PAST (to be)

1. Superlative lerden sonra gelen fiil infinitive olur. ( the latest species to join the

Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

REFLECTIONS. 8.Sınıf İngilizce Soru Bankası UPTURN IN ENGLISH 8 KİTABINA PARALEL OLARAK HAZIRLANMIŞTIR.

WOULD. FUTURE in PAST [1] (geçmişteki gelecek) [past of WILL] He said he would be. She hoped (that) we would com. I thought that he would ref

Ünite 6. Hungry Planet II. Kampüsiçi Ortak Dersler İNGİLİZCE. Okutman Hayrettin AYDIN


İNGİLİZCE II Yrd. Doç. Dr. Emrah EKMEKÇİ

BBC English in Daily Life

Deri ve Deri Konfeksiyon Fuarı Leather and Leather Garment Fair İZMİR / TURKEY. leatherandmore.izfas.com.tr

Determinants of Education-Job Mismatch among University Graduates

At home we miss your attention and kindness and every single moment we had here...

YILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ SOSYAL POLİTİKA LİSANSÜSTÜ PROGRAMLARI

CALUM SAILS AWAY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

TDF s Experiences and Good Practices in Management of Forced Migration

U.D.E.K. Üniversite Düzeyinde Etkisi. M Hëna e Plotë Bedër Universitesi. ÖZET

Lesson 66: Indirect questions. Ders 66: Dolaylı sorular

Eğitim-Öğretim Yılında

Clear omegle ban on puffin

econn (Supplier Portal) of the MANN+HUMMEL Group

Sample IELTS Task 2 scoring band 6

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 6 SBS PRACTICE TEST OH! Thank you very much. You are a A) occupied / fought

Yarışma Sınavı A ) 60 B ) 80 C ) 90 D ) 110 E ) 120. A ) 4(x + 2) B ) 2(x + 4) C ) 2 + ( x + 4) D ) 2 x + 4 E ) x + 4

Travel Getting Around

$5$ù7,50$ (%(/ø. gö5(1&ø/(5ø1ø1 *g5(9 7$1,0/$5, 9( <(7(5/ø/ø. $/$1/$5,1$ *g5(.(1'ø/(5ø1ø '(ö(5/(1'ø50(/(5ø g]hq (VUD.$5$0$1 + O\D 2.

Öğretmen, Karaca Dil Okulu

Üyelerimizi; "anlıyorum konuşamıyorum", "konuşabiliyorum", "akıcı konuşabiliyorum" şeklinde üçe ayırıyoruz.

Mezun ( ) Sınav Salon Numarası GENEL AÇIKLAMA (GENERAL INSTRUCTIONS) In the test,

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü

National Hydrologic Information Network

MESOS (Merkezi Sistem Ortak Sınav) PRACTICE TEST 1

amerika birleşimiş devletleri

ingilizce.com-müşterilerle En çok kullanılan Kelime ve Deyimler-Top words and phrases to use with customers

Sustainable Collecting Strategies of MAPs

empati adam fawer 94CA80D2E9C0D7A06FE68F357BDFD9E4 Empati Adam Fawer

MUSTAFA ASLIER ĠN SANATI VE ÖZGÜN BASKIRESME KATKILARI Gülşah Dokuzlar Canpolat Yüksek Lisans Tezi

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI GÖRELE ANADOLU LİSESİ 9. SINIFLAR İNGİLİZCE DERSİ 1. DÖNEM PERFORMANS ÖDEV KONULARI

T.C. Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Felsefe ve Din Bilimleri Anabilim Dalı

PROFESYONEL HİJYEN EKİPMANLARI PROFESSIONAL HYGIENE PRODUCTS

Lesson 50: if, because, when. Ders 50: eğer, çünkü, sırasında/-dığında

Arş. Gör. Dr. Mücahit KÖSE

Ünite 12. Listmania. Ortak Dersler. İngilizce II. Okt. Derya KOCAOĞLU

Bir son dakika MC başvurusunun anatomisi...

NÖROLOJİK BİLİMLER VE PSİKİYATRİ NÖROLOJİK ENSTİTÜSÜ

Relative Clauses 1-3

AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ -

TR2009/ /409 Benim için İnsan Hakları «Human Rights for Me» How to discuss a theme in the classroom, Anton Senf,

Lesson 57 : all, both, each. Ders 57: Hepsi, her ikisi de, her biri

Do not open the exam until you are told that you may begin.

DIPTEKI BEN. MERVE Efendim aşkım Yes darling! BORA Nerdesin bir tanem? Where are you darling?

Unlike analytical solutions, numerical methods have an error range. In addition to this

a) Must: meli malı. Bir eylemin yapılmasının zorunluluğunu belirten must ile ifade edilen kişinin kendi isteğinden kaynaklanmaktadır.

Lesson 42: have to, don t have to. Ders 42: -meli/-malı, zorunda olmamak

Transkript:

Transnasyonel Alanda Engeller ve Köprüler Türkiye den Almanya (Evlilik) Göçüne ilişkin Üniversite Öğrencilerinin Proje Sonuçlari

Öğrenciler ELBIM dil okulu Gaziantep de Prof. Dr. Beate Steinhilber

Araştırma rma Projesi Almanya da Yeni Bir Yasam Proje hedefleri Bu proje ile birlikte, Yeni Ülkenize Hazırl rlıklı Gidin - Entegrasyon Öncesi Hazirlik ve Destek Projesi nin kursuna katilan insanlarin sahip olduklari kaynaklari hakkinda aciklik getirmek ve ampirik arastirmalar sayesinde bu kaynaklari Almanya da en iyi sekilde nasil kullanabilirler ve gelistirebilirler diye ortaya cikarmak istiyoruz. Bu, evlilik göcünü kolaylastiran ya da zorlastiran, hem kisisel hem de yapisal olasi faktörleri ile ilgilenmemiz anlamina geliyor. Bu kapsamda, potansiyel yeni göcmenlerin biografileri ve yasam ortamlari hakkinda bilgi edinmek istiyoruz.

Bir yandan, kazanilan bilgiler yardimiyla, entegrasyon öncesi hazirlik ve destek kursu, katilimcilarini, Almanya ya göc icin ne kadar yeterli hazirladigini arastirmak istiyoruz. Diger yandan, basarili varma ve alismayi saglayabilecek, transnasyonel bir sosyal hizmetler yaklasimi tasarlamak istiyoruz. Bu proje sayesinde, bir projenin nasil hazirlandigini, gelistirilidigini ve uygulandigini ögrenmek istiyoruz. Böylece gelecekteki mesleki hayatimiz icin proje yönetimi ve ampirik sosyal arastirmada beceriler kazmayi hedefliyoruz. Bu ögrenci projesinin amaci, Türkiye den (evlilik yoluyla) gelen göcmenlerin, Almanya da daha basarili varma ve alisma olanagini saglayan faktörlerin üzerine tezler olusturmaktır. Burdan yola cikarak, profesyonel bir transnasyonel sosyal hizmetler hakkinda tezler gelistirdik ve politik talepler hazirladik.

Proje Research methods: 12 Interviews in Germany with persons, who participate in intergration courses

Proje Reseach methods 6 group discussions ELBIM dil okulunda Gaziantep te 3 to 5 persons in one group discussion 2 mixed groups 1 group with men 3 groups with women

ELBIM dil okulu Gaziantep te

ELBIM da

ELBIM da

Goup discussions

proje Research methods Participant observation at ELBIM in Turkey and in integration courses in Germany

Participant observation at ELBIM

Participant observation at ELBIM

proje additionally: Discussion with students at Hacettepe University in Ankara Lecture and discussion with representatives of the German Consulate and Ministry of migrants and refugees in Ankara (BAMF)

Discussion with Hacettepe students

Lecture and discussion with representatives of the German Consulate and BAMF

proje additionally: Discussions with social workers from SABEV in Ankara, who work in the preintergration course, which is situated at language schools in Turkey

The pre-integrationproject Informations you can find under: www.ailebirlesimi.de Goal: a competent counseling and support of people who are in the migration process

THESES

1. self-confident designers instead of oppressed village girls I would like to study in Germany. I don t want to stay at home as a house wife. I want to get more out of life. (Elif)

2. Pre-integrationproject is a valuable support Nevriye Kayis has made the beginning (Kenan, Natalia) It s very good to get informations from a competent person, not from friends or relatives. (Ebru)

3. The language course is more than just learning a foreign language The language course is more than just going to school, it s a school for life (Ebru)

4. The migrants in the language courses are very motivated to learn german The key is the language. (all persons in the group discussion 2) Somebody who goes to Germany without knowing german, can t really live there. The language is the most important think. One bridge crossing into Germany is the language. (Elif)

5. A1-exam hinders one from good learning german For example: learning german without articles!

6. The parents have a strong motivation for the children to get a good education but the german school system gives less chances to climb the social ladder For me school is very important. Also for my children! (Dicle) I should have known the german school system. In Turkey my children have been the best in the class. But in Germany they have great problems in school. (Ayşe lives since one year in Germany)

7. The employment market and the educational system in Germany hinder the professional development and carrer opportunites of migrants I heard from a man, who worked as a medical doctor in Turkey. In Germany he work as a taxi driver, because he can t speak german. (Ecrin)

8. Migrants are very motivated to build and create a social network in Germany

9. Certain legal regulations promote the development of dilemmas So as it is normal to marry, it is normal to get a divorce. But if the marriage lasts not three years you are not able to get a residence permit. That s not okay! (Lara)

10. Visa regulations make it difficult to make use of transnational space For example a mid-wife from the black see would like to go two months to Germany to check it out before thinking about marrying. She applies for a tourist visa, but she has no possibility to get a visa. 80% have no chance to get a tourist visa. So there is no way of a realistic view.

11. Migrants are forced into a double not-belonging category Almancı means in Germany that you are not german. And in Turkey that you are not turkish (Hülya)

12. Through migration transnational space is created Of course I say, that I feel at home in two countries, one half is here, one half is there. (Ayhan)

13. Logic of double homeland promotes the development of a positive migration process If I will work and live in Germany, I have to accept Germany as my homeland too. That s the only way to be successful. (Cem)

14. Migrants have a multitude of resources which they can use of high motivation willingness to learn german openess for the german culture potential to develop to the best one s possibilities concret wishes multiple languages members of the family already living in Germany transnational networks a variety of possible choices

Suggestions and demands

The need for political change from the perspective of social work do away with visa requirement make it easier to obtain a tourist visa abolish the A 1 exam increase the quality and number of language courses in Turkeyand in Germany do away the 3 year requirement simplify the recognition of professional diploms and degrees

Develop transnational Social Work to question and do awaywith binary thinking to accept and value the principle of multiple belonging develop transnational migration counselling develop a transnational perspective in all fields of Social Work

teşekk ekkür ederim... Prof. Dr. Beate Steinhilber Protestant University of Applied Sciences Freiburg, Almanya Ankara, şubat 2013