Orta Doğu hızlı başlangıç paketi I Orta Doğu daki Suriyeli mültecileri kabul eden belediyelerle Alman belediyeleri arasındaki belediyeler arası ilişkiler için mali destek 1. Desteğin amacı 1.1 Hedefler Broşür Orta Doğu hızlı başlangıç paketi I, Engagement Global/Tek Dünya Belediyeleri Hizmet Birimi (EG/SKEW) tarafından sunulmaktadır. Paket, Orta Doğu bölgesindeki Suriyeli mültecileri kabul eden belediyelerle, kardeş şehir ilişkisi veya proje ortaklığı mevcut olan veya yeni bir proje ortaklığı oluşturmak isteyen Alman belediyelerine ve yerel şirketlere yöneliktir. Hızlı başlangıç paketinin amacı, Alman belediyelerinin, Orta Doğu bölgesindeki Suriyeli mültecileri kabul eden belediyelerle ilgili kalkınma politikası girişimini desteklemektir. Böylece partner ülkelerdeki, Suriyeli mültecileri kabul eden belediyelerin, kamu hizmetlerinin sağlanması konusundaki etkinliğinin güçlendirilmesi amaçlanmaktadır. Burada önemli olan, Alman belediyeleriyle bölgedeki belediyeler arasındaki yerel iş birliğidir. Paketin odak noktasında İkili proje işbirliğinin geliştirilmesi ve yoğunlaştırılması bulunmaktadır. Proje iş birliğiyle Alman ve partner ülkelerin belediyeleri, yerel temel konularla ve sürdürülebilir kalkınmayla ilgili proje fikirleri geliştirirler ve bunları birlikte hayata geçirirler. Projenin birlikte hayata geçirilmesi ve bu sayede teşvik edilen bilgi birikimi aktarımı, katılımcı belediyelerde güçlenmeye ve sürdürülebilir kalkınmaya katkı sağlar. Orta Doğu hızlı başlangıç paketi I ile Alman ve partner ülkelerin belediyeleri aşağıdaki hususlarda desteklenir: Birlikte çalışma olanaklarını pekiştirmek yani sağlamlaştırmak ve böylece proje işbirliklerine zemin hazırlamak Proje fikirlerini ve/veya kalkınma politikasına yönelik daha küçük projeleri birlikte üretmek ve hayata geçirmek Her iki belediyede kalkınma politikası tartışmalarını ve katılımı canlandırmak ve uygun aktörler ağını kurmak. 1
1.2 Hedef gruplar Hedef gruplar, Orta Doğu bölgesindeki Suriyeli mültecileri kabul eden belediyelerle kardeş şehir ilişkisi veya proje ortaklığı mevcut olan veya yeni bir proje ortaklığı oluşturmak isteyen Alman belediyeleri (belediye yönetimi ve politikası anlamında) ve yerel şirketlerdir. Ayrıca belediyenin etki alanı içerisindeki kalkınma politikası aktörlerinin (ör. vatandaşlar, sivil toplum, yerel kurumlar) seferber edilmesi amaçlanmaktadır. 1.3 Konular Sadece yerel kalkınma politikasıyla ilgili projeler destek alabilir. Yerel kalkınma politikasıyla, belediyelerin kendi bölgesinde, az gelişmiş ve gelişmekte olan ülkelerdeki kardeş belediyelerde küresel, sürdürülebilir bir kalkınmayı desteklemek için kullandığı araçların veya aldığı önlemlerin toplamı anlaşılmaktadır. 1.4 Yardım alabilecek önlemler EG/SKEW, yukarıda belirtilen hedeflere ulaşılması için, belediyelerin aşağıda belirtilen faaliyetlerini ve ağ kurma önlemlerini desteklemektedir: Hazırlık ziyaretleri: Amaçlanan iş birliği tesisinde, ortak hedeflerin ve çıkarların tanımlanmasının ve ortak önlemlerin ve ileriye yönelik sürecin planlanmasının, ön planda olması gerekir. Tanışma ve delegasyon gezileri: Mesleki bilgi alışverişine (hedeflenen birlikte çalışma konularıyla ilgili olarak) ispat edilebilir şekilde etkin (günlük programlarda fikir verici veya ilgili mesleki belgelerin yazarı olarak) katılım sağlayan ve sadece en fazla 10 kişiyi kapsayan geziler desteklenir. Sadece ilgili kalkınma politikası konularını ispat edilebilir bir şekilde içeren buluşma programları, yani bununla ilgili seyahat süreleri desteklenebilir. Alman belediyelerindeki veya Suriyeli mültecileri kabul eden kardeş belediyelerdeki (belli bir konudaki) çalışma toplantıları/proje planlama çalışma grupları. Alman veya bölgedeki kardeş belediyede gerçekleştirilen iş birliği konferansları. Projeye ilişkin uygulanabilirlik araştırmaları veya ihtiyaç analizleri Alman veya bölgedeki kardeş belediyede gerçekleştirilen mesleki seminerler. Danışmanlık hizmeti için uzmanlar tarafından verilen mesleki kısa süreli görevler ve bölgedeki kardeş belediyeye bilgi transferi. Kardeş belediye idari elemanlarının ziyaret amacıyla kalması Kalifikasyon önlemleri (danışma, kültürlerarası diyalog, ülke hakkında bilgi) Almanya da yerel bilgilerndirme faaliyetleri (proje iş birliği ve/veya kardeş belediye/bölge ile ilgili hakla ilişkiler ve eğitim çalışması) 2
Destek için oldukça uygun olan önlemler, hazırlık ve uygulamada, eşitlik düzeyinde kooperasyonu ve iş birliğini dikkate alan, başvuru sahibi belediyenin ortak faaliyet yelpazesini genişleten, belediyeler arası öğrenmeye olanak veren, ve hem yerel politika ve yönetim, hem de sivil toplum aktörlerini mesleki değişime dahil eden önlemlerdir. 2. Başvuru hakkı Başvuru hakkına sahip olanlar: Alman belediye yönetimleri ve yerel şirketler, yerel politikadaki komiteler Alman yerel kuruluşlar Alman ilçe yönetimleri 3. Başvuru ve onay süreci Orta Doğu hızlı başlangıç paketi I başvurularının EG/SKEW ye ilke olarak, planlanan ilk önlemin başlangıç tarihinden sekiz hafta önce (alındı damgası geçerlidir) ulaşmış olması gerekir. Başvurular, bize geliş sırasına göre işlem görecektir. Güncel bütçe yılı için son başvuru tarihi, takvim yılının Ekim ayındaki ilk iş günüdür. Başvuru için aşağıdaki belgeler teslim edilmelidir: Başvuru formu: Lütfen başvurusu yapılan önlemin, destek amacına (bkz. 1. bölüm) uygun olmasına dikkat ediniz. Giderler ve finansman planı: Lütfen mali planlamanın destek şartlarına (bkz. 4. bölüm) uygun olmasına dikkat edin. Başvuru kontrol edildikten sonra, EG/SKEW tarafından desteğe uygun olarak sınıflandırılırsa, EG/SKEW ve başvuru sahibi (desteği alan) arasında bir transfer sözleşmesinin yapılması gerekir. 3
4. Orta Doğu Hızlı başlangıç paketi I in uygulanması için destek şartları 4.1 Genel destek şartları Destek, ilke olarak henüz başlatılmamış önlemler için verilir. Önlemle eşleştirilen teslim ve hizmet sözleşmeleri, ancak transfer sözleşmesi yürürlüğe girdikten sonra yapılabilir. Desteklenmeyenler, bir yıldan uzun süren önlemler, Alman Dış İşleri Bakanlığı nın ciddi seyahat uyarısında bulunduğu bölgelerdeki faaliyetler veya hükümet denetimi altında olmayan bölgelerdeki kardeş belediyelerle olan faaliyetler, Genel kurul toplantısını gerçekleştirmek gibi kurumsal nitelikteki önlemler veya sadece bir ağa üyelikten dolayı meydana gelen ağ buluşması için seyahatler, federal kaynaklar ile desteklenen başka bir projenin parçası olan önlemlerdir. 4.2 Desteğin türü ve kapsamı Orta Doğu hızlı başlangıç paketi I desteği, proje başına en az 10.000, en fazla 50.000 tutarındadır. Bu destek, tam finansman amacıyla geri ödenmeyen yardım şeklinde verilir. Finansman planı, genel sonuç bakımından zorunludur. Orta Doğu hızlı başlangıç paketi I vasıtasıyla destek verilen önlemler, kendi içinde bir bütün teşkil etmelidir. Giderlerin toplamı gelirlerin toplamı ile eşit olmalıdır. Projenin hayata geçirilmesi için, desteklenebilir nitelikteki toplam giderlerin üçte birinin işbirliği yapılan partnerlere (ör. bölgedeki kardeş belediyeye, kardeşlik derneklerine) transfer etme imkanı bulunmaktadır. Onlar, planlanan önlemler için ayrıca federal kaynaklı destek alamazlar (bkz. 4.1 bölüm). İş birliği yapılan partnerin (de) desteklenmesi sadece, verilen desteğin, desteklenen önlemlerin başarısına önemli ölçüde katkıda bulunacağı net bir şekilde ortaya konursa, söz konusu olabilir. Destek süresi, destek sözleşmesinin EG/SKEW tarafından düzenlenmesiyle başlar. Genel olarak sadece destek süresi içerisinde oluşan giderler desteklenir. Bu, hizmetlerin destek süresi içerisinde gerçekleşmesi, faturaların oluşturulması ve ödenmesi gerektiği anlamına gelir. Gerekçelendirilmiş istisnai durumlarda daha erken bir proje başlangıcı için başvuru imkanı vardır. 4
4.3 Destek alabilen giderler Teslimat ve hizmetler için siparişlerin verilmesinde, 20.11.2009 tarihli Hizmet Tahsis ve Sözleşme Kararnamesi, A Bölümü (VOL/A) hükümleri ve doğrudan tahsis için tamamlayıcı düzenlemeler dikkate alınmalıdır. 4.3.1 Konaklama, yeme-içme, seyahat masrafları: Bunun için Federal Seyahat Masrafları Yasası(BRKG) ve Yurt Dışı Seyahat Masrafları Kararnamesi hükümleri geçerlidir. Seyahatler için günlük ödenekler ve konaklama ödenekleri Federal Seyahat Masrafları Yasası (BRKG) ve Yurt Dışı Seyahat Masrafları Kararnamesi ne (ARV) göre, uçuşlarda ekonomi veya turist sınıfı ve tren seyahatlerinde ikinci sınıf ücretlerine göre hesaplanabilir. Yol ödeneği olarak, katedilen kilometre başına en fazla 0,20 Cent ve en fazla 130,00 AVRO (650 km) verilebilir. Giderler belgelerle kanıtlanmalıdır. 4.3.2 Personel ücret giderleri: Bunun için eğitim kursları ücret cetveli esas alınmalıdır. Kurs veren görevlinin hangi kategoride sınıflandırılacağının belirlenmesi başvuru sahibinin sorumluluğu altındadır. 4.3.3 Malzeme giderleri ve diğer giderler: Bu giderlere örneğin basılı ürün harcamaları (yayınlar, bilgilendirme materyalleri, el ilanları, afişler vs.), tüketim malzemeleri, oda kirası, ödünç alma ücretleri, taşıma ve teknik dahildir. 4.3.4 Götürü usulü İdare masrafları bedeli: Posta, telefon, genel iş ihtiyaçları vs. giderlerinin finansmanı içindir ve destek verilen toplam giderlerin %7 sine kadar başvuru yapılabilir. Yapılan ödemelerin tek tek fişlerle gösterilmesi gerekli değildir. 4.4 Yayın ürünlerine ilişkin destek bilgisi Önleme bağlı olarak üretilen her türlü basılı ürün ve medya ürünlerinde (görsel-işitsel medya ve internet sayfaları dahil) BMZ tarafından sağlanan destek hakkında bilgi verilmelidir. Bu hususta bağlama göre aşağıdaki standart cümle kullanılmalıdır: Federal Ekonomik İş Birliği ve Kalkınma Bakanlığı nın (BMZ) mali katkılarıyla Engagement Global ve ona bağlı Tek Dünya Belediyeleri Hizmet Birimi tarafından desteklenmiştir. Basılı ürün ve medya ürünlerinin künyesinde aşağıdaki bilgiye yer verilmelidir: Bu yayının içeriğinden sadece [destek alıcısı/yayıncı adı] sorumludur; burada sunulan görüşler Engagement Global ggmbh/tek Dünya Belediyeleri Hizmet Birimi ve Federal Ekonomik İş Birliği ve Kalkınma Bakanlığı nın görüşünü yansıtmamaktadır. 5
4.5 Önlem değişikliği, amaç değişikliği Orta Doğu hızlı başlangıç paketi I çerçevesinde desteklenen önlemler, başvuruda veya transfer sözleşmesinde belirlenen destek amacına uygun olarak yapılmalıdır. Aşağıdaki içeriksel, zamansal veya mali değişiklikler, desteklenen önlemlerin uygulanmasından önce, talep edilmeden, yazılı olarak EG/SKEW ye bildirilmelidir: İçeriksel cinsten: Sözleşmede belirtilen amaca ulaşılamayacağı veya onaylanan destekle ulaşılamayacağı ortaya çıkarsa, veya temel yapıda (konsept), belli konularda, önlemin uygulanmasında ve hedef grubunda köklü değişiklikler yapılması halinde ulaşılacağı ortaya çıkarsa. Mali cinsten: Gider kalemleri %20 aşıldığında veya ek ödemeler temin edilebildiğinde. Zamansal cinsten: Önlemin zamansal seyri değiştiğinde veya elde edilen kaynakların kullanım süresi (Almanya da altı hafta, yurt dışında dört ay) içerisinde harcanamadığında. Sadece bildirilmesi gereken önlemin zamansal seyri ve yıl içerisindeki değişiklikler hariç, bu değişiklikler onaya tabidir. 4.6 Transfer sözleşmesinin feshi/transfer sözleşmesinin sonlandırılması EG/SKEW özellikle, Orta Doğu hızlı başlangıç paketi I vasıtasıyla desteklenen önlemler, başvuruya/transfer sözleşmesine uygun olarak tatbik edilmediğinde veya giderlerin belgelendirilmesi vaktinde ibraz edilmediğinde, transfer sözleşmesini feshedebilir. Özellikle yanlış veya eksiz bilgiler nedeniyle haksız yere alınan destekler faiziyle geri ödenmelidir. Sözleşme akdi ve buluşma seyahati içn alınan önlemin başlangıcı arasında, Alman Dış İşleri Bakanlığı tarafından partner ülke hakkında ciddi bir seyahat uyarısında bulunulursa, transfer sözleşmesi feshedilir (bkz. 4.1 bölüm). 6
5. Hesap süreci Önlemler genel olarak yıl içerisinde uygulanmalıdır. Son destek talebinin bir takvim yılında en geç 10 Aralık tarihine kadar yapılmış olması gerekir. Aşağıdaki fatura belgeleri destek süresi bitiminden sonra dört hafta içinde EG/SKEW ye teslim edilmelidir: Malzeme raporu: Destek kullanımıyla ve hedeflenen sonucun tek tek anlatılmasıyla ve planlanan hedeflerle ilgili olarak, hangi hedeflere ulaşılmasının öngörüldüğü ve hangi hedeflere ulaşıldığı karşılaştırmasını ve gerçekte ulaşılan hedeflerin anlatılmasını lütfen dikkate alın. Sayısal delil: Giderlerin ve finansmanın, öngörülen planlama ve gerçekleştirilen planlama bakımından karşılaştırılmasını içeren sayısal delil. Fiş listesi: Desteklenen önlemler çerçevesindeki ortaya çıkan tüm giderler ve gelirler ibraz edilmelidir. Belgelerin aslı sadece talep üzerine gönderilir. EG/SKEW tarafından denetleme tamamlandığında, başvuru sahibi bir sonuç yazısı alır. Lütfen uygulanan önlemlerin orijinal belgelerinin yine de beş yıl muhafaza edilmesi gerektiğine dikkat edin. İletişim: Engagement Global ggmbh Tek Dünya Belediyeleri Hizmet Birimi F3.4 Orta Doğu için Yerel Bilgi Birikimi Girişimi Tulpenfeld 7 53113 Bonn E-posta: schnellstarter.nahost@engagement-global.de Wencke Müller (Proje Yöneticisi) Tel: 0228 20 717 621 Angela König (Proje Yöneticisi) Tel: 0228 20 717 638 David Honka (Proje Koordinatörü) Tel.: 0228 20 717 328 7