KAZAKİSTAN DA BULUNAN GÖKTÜRK YAZITLARI HAKKINDA



Benzer belgeler
KAZAKİSTAN'DA YENİDEN BULUNAN GÖK TÜRK YAZITLARI HAKKINDA

MOĞOLİSTANDA YENİ BULUNAN DONGOİN ŞİREEN ANITLARI ÜZERİNE MÖNHTULGA RİNCHİNHOROL İLE SÖYLEŞİ *

BAGA KHAIRKHAN DAKİ ESKİ TÜRK YAZITLARI

(KÖK)TÜRK HARFLĐ YAZITLARIMIZ VE EPĐGRAFĐK BELGELEME

( ) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

ÇALIŞTAY PROGRAMI СЕМИНАР-ПРАКТИКУМ БАҒДАРЛАМАСЫ

TANRI DAĞLARI NDA YENİ BULUNAN ESKİ RUNİK TÜRK YAZILARI

HOCA AHMET YESEVİ ULUSLARARASI TÜRK-KAZAK ÜNİVERSİTESİ AVRASYA ARAŞTIRMA ENSTİTÜSÜ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar

TÜRKÇE MODÜLÜ BİREYSEL EĞİTİM PLANI (TÜRKÇE DERSİ) (1.ÜNİTE) GÜZEL ÜLKEM TÜRKİYE

OĞUZ KAĞAN DESTANI METİN-AKTARMA-NOTLAR-DİZİN-TIPKIBASIM

KAZAKİSTAN DA BULUNAN KOYTUBEK YAZITINDA KÖKTÜRK YAZISININ ADI GEÇİYOR MU?

OSMANLICA öğrenmek isteyenlere kaynaklar

TÜRKİYE DEKİ ÜNİVERSİTELERDE OKUYAN TÜRK ASILLI ÖĞRENCİLERİN OKUMA ALIŞKANLIKLARINA YÖNELİK ANKET ÇALIŞMASI ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME

ERMENİ DİLİNDE SESSİZ HARFLERİN İMLASI Güzin ÇAYKIRAN *

TÜRK KÜLTÜRÜNÜ ARAŞTIRMA ENSTİTÜSÜ YAYINLARI BENGÜ BELÄK AHMET BİCAN ERCİLASUN ARMAĞANI. Editör. Doç. Dr. Bülent GÜL

Fikret Yıldırım, Irk Bitig ve Orhon Yazılı Metinlerin Dili, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları, 2017, 399 s.

BİREYSELLEŞTİRİLMİŞ ÖĞRETİM PROGRAMI

Sempozyum Düzenleme Kurulu / Симпозиум Ұйымдастыру Комитеті / Symposium Organization Committee

Kazak Hanlığı nın kuruluşunun 550. yılı dolayısıyla Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümümüzce düzenlenen Kazak

The person called HAKAN and was kut (had the blood of god) had the political power in Turkish countries before Islam.

KADIN VE TOPLUMSAL CİNSİYET ARAŞTIRMALARI DERGİSİ

Konu: Kadim Diller ve Yazılar. İran da Ön-Türkler

COĞRAFYA BÖLÜMÜ NDEN EDREMİT KÖRFEZİ KUZEY KIYILARINA ARAZİ ÇALIŞMASI

Gobustan açık hava müzesi

EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 10. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

(Dış Kapak Örneği) T.C. ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ ve EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ TEZ ADI BİTİRME TEZİ

Türklerin Anayurdu ve Göçler Video Ders Anlatımı

HABERLER ÖZBEKİSTAN-TÜRKİYE ULUSLARARASI ARKEOLOJİK ÇALIŞMALAR PROJESİ: ÖZBEKİSTAN DA YERKURGAN MERKEZ TAPINAĞI 2013 YILI ARKEOLOJİK KAZI ÇALIŞMASI

AHLAT ARKEOLOJİK KAZISI ÇİNİ ÖRNEKLERİ VE EL SANATLARI SERGİSİ ÜZERİNE

EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 12. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

Hazırlayan Muhammed ARTUNÇ 6.SINIF SOSYAL BİLGİER

ALTAY YAZITLARINDAN BAR-BURGAZI II (A 21) YAZITI

BİLİMSEL ARAŞTIRMA NASIL YAPILIR II YRD. DOÇ. DR. İBRAHİM ÇÜTCÜ

Oljas Suleymenov. Birinci "Altın Adam"

ANKARA ÜNİVERSİTESİ ÖĞRENCİ İŞLERİ DAİRE BAŞKANLIĞI

Açıköğretim Uygulamaları ve Araştırmaları Dergisi AUAd

Hacı TONAK : Eski Türk Runik Yazısı

ALİHAN BOKEYHAN VE KAZAK GAZETESİ. Jandos KUMĞANBAYEV Ualihan AHATOV Çeviren: Gulzade KALİ

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI.. LİSESİ TARİH I DERSİ BİREYSELLEŞTİRİLMİŞ EĞİTİM PROGRAMI (BEP) FORMU

ÇAĞDAŞ TÜRKBİLİMİNDE YENİDEN YAPILANMA ŞARTLARI ÜZERİNE

GOBUSTAN KAYALIKLARI VE İLK SANATÇILAR

ÇAVDARHİSAR KAYMAKAMLIĞI AİZANOİ ANTİK KENTİ TANITIM ÇALIŞMALARI RAPORU

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ PROGRAMI

YAYIN KURALLARI DERGİNİN KAPSAMI

2005 : MEB aracılığında Rusya Federal Eğitim Doktora Bursu (Rusya Federasyonu)

T.C. İSTANBUL SABAHATTİN ZAİM ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ YÜKSEK LİSANS PROJESİ HAZIRLAMA KILAVUZU

Yazım Kuralları KADIN VE TOPLUMSAL CİNSİYET ARAŞTIRMALARI DERGİSİ. Sayfa Yapısı. Cilt Payı: Cilt payı: 0 cm (Sol)

ULUSLARARASI TEKE DERGİSİ. 1. Uluslararası TEKE (Türkçe, Edebiyat, Kültür, Eğitim) Dergisi nin Yayımlanma Sebebi ve Hedefi:

KÖK HAYA (HAKASYA) YAZITI ÜZERİNDE YENİ OKUMA VE ANLAMLANDIRMALAR *

ATATÜRK KÜLTÜR, DİL VE TARİH YÜKSEK KURUMU KAZI DESTEĞİ: POLEMAİOS ONUR ANITININ KAZI, RESTİTÜSYON VE RESTORASYON RAPORU

AHİ EVRAN ÜNİVERSİTESİ

BU KISMA TEZ BAŞLIĞI YAZILACAKTIR

11.SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ

ANKARA ÜNİVERSİTESİ DİL VE TARİH COĞRAFYA FAKÜLTESİ/COĞRAFYA BÖLÜMÜ

HARİTA OKUMA BİLGİSİ

10.SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ

Türk Eğitim Tarihi. 1. Türklerin İslam Öncesi Eğitimlerinin Temel Özellikleri. Yrd. Doç. Dr.

ORTA ASYA TÜRK TARİHİ-I 1.Ders. Dr. İsmail BAYTAK. Orta Asya Tarihine Giriş

TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI YÜKSEK LİSANS PROGRAMI DERSLER VE KUR TANIMLARI

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. Öğrenim Durumu: Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Uluslararası İlişkiler Ana Gazi Üniversitesi 2004

Türk Eğitim Tarihi. 2. Türklerin İslam Öncesi Eğitimlerinin Temel Özellikleri. Dr.

Nükhet YILMAZ HAYAT BİLGİSİ TÜRKÇE

TOKAT DOĞAL SİT ALANLARI

DERS YILI MEV KOLEJİ ÖZEL ANKARA ANADOLU LİSESİ VE FEN LİSESİ 10. SINIFLAR TÜRK EDEBİYATI DERSİ YARIYIL ÖDEVİ

PERIODICALS ARCHIVE ONLINE veritabanı, 1802 yılından 1900 lere kadar uzanan, tarihi nitelikte dergilerin, güvenilir bir arşivini sunmaktadır.

PLAN AÇIKLAMA RAPORU

SES (HARF) BİLGİSİ. Türkçe alfabemizde (abecemizde) 29 harf vardır. Alfabetik sırası şöyledir.

YAZIT BİLİMİ TOPLANTISI ULAANBAATAR DA YAPILDI

SELANİK HAMZA BEY CAMİSİ

CAM ESKİÇAĞ DA CEREN BAYKAN DANİŞ BAYKAN TÜRK ESKİÇAĞ BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ YAYINLARI

2. Gün 30/10/2016 Tebriz Sabah kahvaltımızın ardından tam günlük turumuza başlıyoruz ve 1958 tarihinde kurulmuş ve üç büyük salon, bahçe, ofis

ŞEYH SAFVET İN TASAVVUF DERGİSİ NDEKİ YAZILARINDA TASAVVUFÎ KAVRAMLARA BAKIŞI

BAŞARILI BİR TEZ YAZIMI İÇİN YAPILMASI GEREKENLER

Konya İli Beyşehir İlçesi Fasıllar Anıtı ve Çevresi Yüzey Araştırması 2013 Yılı Çalışmaları

Turkish and Kurdish influences in the Arabic Dialects of Anatolia. Otto Jastrow (Tallinn)

Arnavutça (DİL-2) Boşnakça (DİL-2)

Karadeniz Teknik Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 2, Temmuz 2011

İspanyol Alfabesi 27 harf ve 2 digraf, yani tek ses veren ikili harf kombinasyonundan oluşur.

BİREYSELLEŞTİRİLMİŞ TÜRKÇE DERSİ EĞİTİM PLANI

Gulnara KANBEROVA 1 Serap BULAT 2 İSHAK PAŞA İLE ŞEKİ HAN SARAYI MİMARLIK DESEN ve FORMLARININ GEOMETRİK KURULUŞLARI


2. Yıl / III. Dönem (Second Year Third Semester)

T.C. MEHMET AKİF ERSOY ÜNİVERSİTESİ Fen-Edebiyat Fakültesi

Образец тестового задания по турецкому языку ТЕСТОВОЕ ЗАДАНИЕ 1

Türk Hava Yolları Personellerine 2 Günlük Tebriz Turu 99 $

BULUNDUĞUMUZ MEKAN VE ZAMAN

IV. Uluslararası Türk Dünyası Araştırmaları Sempozyumu Nisan 2017/NİĞDE, Doç. Dr. Adnan ÜNALAN

PROTOHİSTORYA VE ÖNASYA ARKEOLOJİSİ ANABİLİM DALI LİSANS EĞİTİM PROGRAMI

ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ DÖRT YILLIK-SEKİZ YARIYILLIK DERS PROGRAMI

SELMA KISA PLANLAMA TEKİRDAĞ İLİ, KINALI-SARAY DEVLET YOLU BÜYÜKYONCALI GEÇİŞİ 1/5000 ÖLÇEKLİ NAZIM İMAR PLANI DEĞİŞİKLİĞİ AÇIKLAMA RAPORU

Akıcılıktaki Sorunlar Düşük okuma doğruluğu Okuma hataları ve

T.C. Hitit Üniversitesi. Sosyal Bilimler Enstitüsü. İşletme Anabilim Dalı

TAġINABĠLĠR KÜLTÜR VARLIKLARIMIZ ĠÇĠN BĠR SIĞINAK: A.Ü. BAġKENT MYO, KONSERVASYON RESTORASYON PROGRAMI

Öğretim Teknolojileri ve Materyal Tasarımı

TARİH BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR DÖNEMİ DERS KATALOĞU

Tokat ın 68 km güneybatısında yer alan Sulusaray, Sabastopolis antik kenti üzerinde kurulmuştur.

T.C. MUSTAFA KEMAL ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ LİSANSÜSTÜ TEZ VE DÖNEM PROJESİ YAZIM ESASLARI

Dr. Mikail CENGİZ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Ahmet Yesevi Üniversitesi Türkoloji Fakültesi

BİREYSELLEŞTİRİLMİŞ EĞİTİM PROGRAMI (BEP) FORMU

Transkript:

KAZAKİSTAN DA BULUNAN GÖKTÜRK YAZITLARI HAKKINDA Özet Kazakistan Cumhuriyeti 1991 yılı Aralık ayında bağımsız oldu. Bağımsız olduktan sonra kendisiyle ilgili bazı kültürel konuları devlet politikası hâline dönüştürdü. Bunların başında dil, tarih ve coğrafya sahalarındaki girişimler yer almaktadır. Kazakistan, Orta Asya daki en geniş topraklara sahip ülkelerden biridir. Kazakların bu geniş coğrafyaya yerleşmiş olması, tarih boyunca bu toprakların korunmasını daha da zorlaştırmıştır. Bundan dolayı Kazakların özellikle 17. ve 18. yüzyıllardaki hayatları bu geniş coğrafyayı koruma mücadeleleriyle geçmiştir. Avrasya bozkırında geniş bir alanı kaplayan Kazak coğrafyası, tarihî olarak da birçok devletin kurulma ve yıkılma sürecine şahit olmuştur. Dil çalışmaları açısından Türk dilinin en eski dönemini temsil eden Eski Türkçe dönemi yazılı eserleri bu coğrafyada sıkça görülmektedir. Daha çok Göktürkler Döneminde yazıldığı tahmin edilen bu yazılar genellikle kayalar üzerinde damga şeklinde görülmektedir. Özellikle son yıllarda bu kapsamda yapılan inceleme gezilerinde 9 adet yeni yazılı metin bulunmuştur. Bunlar Tañbalı, Koytubek, Akterek, Kuljabası I, Kuljabası II, Kemer, Kotır II, Bayanjürek ve Karatöbe yazıtlarıdır. Çalışmamızda Kazakistan da yeni bulunan Göktürk yazılı metinleri tanıtılırken bir yandan da daha önceki okumalardan farklı yeni okuma teklifleri üzerinde durulacaktır. Anahtar Sözcükler: Göktürkler, Göktürk Alfabesi, Kazakistan, Eski Türkçe. ON THE GOKTURK INSCRIPTIONS DISCOVERED IN KAZAKHSTAN Abstract The Republic of Kazakhstan gained independence in 1991. After freedom, they took into account some cultural topics as a government policy. Language, history and geography take place as the pineoring subjects. The Kazakh geography is the one of largest geographies in the Central Asia. Having a very large geography and Kazakhs being settled down in this large region made it hard to guarding the country. Therefore, Kazakhs spent efforts on guarding especially in the 17 th and 18 th centuries. Kazakh geography, which is located in a large part of the Eurasia steps, has also been a pace for foundation of and collapse of many countries historically. In view of the language researches, the Ancient Turkish represents the earliest Turkish language periods. The written works belonging to this periods is frequently came a cross in this areas. These works belonging to Gokturk s period is generally marked on rocks. Particularly, in expeditions, 9 new written texts are discovered recently. The names of the written texts are the following: Tañbalı, Koytubek, Akterek, Kuljabası I, Kuljabası II, Kemer, Kotır II, Bayanjürek and Karatöbe. The aim of this article is to introduce these new works and suggest new reading techniques. Keywords: Gokturks, Gokturk Alphabet, Kazakstan, Ancient Turkish. Napil BAZİLHAN İlmî Araştırmacı; R. B. Süleymanov Şarkiyat Enstitüsü, Kazakistan, napilbaz@gmail.com.

2 Napil BAZİLHAN Ø. Giriş Avrasya coğrafyasında Göktürk harfleriyle yazılan metinlerin sayısı oldukça fazladır (Kızlasov, 1994; Bazılhan, 2005: 244-245; Vasilyev, 2006: 30-43). Göktürklerin yazı geleneğine ait bu dil yadigârlarındaki yazı sisteminin, VI.-IX. yüzyıllarda bu coğrafyada yaygın bir şekilde kullanıldığı görülmektedir. Bu yazılar genellikle kaya üzerine harflerin kazınmasıyla veya yazılmasıyla vücuda getirilmiştir. 1985-2008 yıllarında Orta Asya da ve özellikle şimdiki Kazakistan topraklarında Göktürk Dönemine ait üç ayna üzerinde 3, küçük bir taş eşya üzerinde 1 ve bir kaya üzerinde 1 adet olmak üzere toplam 5 adet Göktürk harfli metin tespit edilmiştir (Bazılhan, 2008: 117-122). Kazakistan da özellikle son dönemlerde bu döneme ait eserlerin incelenmesine ağırlık verilmesiyle birlikte arkeoloji heyetleri tarafından Kazak bozkırlarında inceleme ve araştırma gezileri düzenlenmeye başlanmıştır. Son yıllarda gerçekleştirilen bu araştırmalar sonucunda Göktürk yazı sistemiyle yazılan Tañbalı, Koytubek, Akterek, Kuljabası I, Kuljabası II, Kemer, Kotır II, Bayanjürek ve Karatöbe olmak üzere 9 adet yazılı metin bulunmuştur. Bu yazıtların bulunması eski Türk dili yadigârları açısından Kazakistan ve etrafındaki coğrafyanın önemini artıran bir durum olmuş ve bu sahadaki inceleme çalışmalarına daha da önem verilmeye başlanmıştır. Çalışmamızda Göktürk alfabesiyle yazılan bu 9 adet yazıt tanıtılacak ve bu yazıt metinleri üzerine yapılan çalışmalar ile yorumlu yazı çevirileri üzerinde durulacaktır. Daha önce okunan bazı metinler için ise yeni okuma tekliflerinde bulunulacaktır. 1. Kazakistan da Bulunan Köktürk Harfli Metinler 1.1. Tañbalı Taş Yazıtı Tañbalı Taş yazılı metni, Almatı ya 170 km uzaklıkta, şehrin kuzeybatı yönünde bulunmaktadır. Tañbalı Taş yazıtı, adını kayaya kendisiyle birlikte işlenen bir geyik damgasından almaktadır. Kaya üzerine işlenmiş olan bu metni 1991 yılında arkeolog A. Е. Rogojinski keşfetmiştir. Bu keşfini 2004 yılında I. L. Kızlasov ile birlikte hazırladıkları bir makalede yayımlamıştır (Rogojinski ve Kızlasov, 2004: 41-4). Metin tek satırdaki altı adet harften oluşmaktadır. Rogojinski ve Kızlasov un makalesinde bu yazılar: r tï(i) ö(ü)nn > er atï önün Bahadur er ismi Önün diye okunmuştur. Burada herhangi unvan yazılmadığı hâlde, bu yazının bir insan elinden çıkmış olduğu düşünülerek bu şekilde bir okuma yoluna gidilmiştir. Bu metnin 9. veya 10. yüzyıllara ait bir metin olabileceği de belirtilmektedir.

3 Napil BAZİLHAN Biz, 2011 yılında bu taşın bulunduğu yere tekrar gittik ve kaya üzerindeki yazıları tekrar inceledik. 1 İncelemelerimiz sonucunda bu metni önceki okumalardan farklı olarak: r tï q nčü > er atï aq Inčü Bahadur er adı Ak Inçü şeklinde metnin yeniden okunması gerektiği görüşündeyiz. Metne ait resim ve çizimler aşağıda gösterilmiştir. Tañbalı Tas Yazıtı А. Е. Rogojinski nin Çizimi (2008 yılı) Napil Bazilhan ın Çizimi (2011 yılı) 1.2. Koytübek Yazıtı Doğu Kazakistan ın Kürşim vilayeti, Bulgar Tabıtı ilçesinden 15 kilometre güneybatıda bulunan Koytübek kayasındaki yazılı metinlerdir. Bu yazılar önce Marka Köl ve Ertis anıtları diye adlandırılmıştır. Mavi renkli bir kaya üzerinde bulunan metin, tek satır hâlinde 3 harften oluşmaktadır. Metnin satır uzunluğu 50 cm olup harflerinin yüksekliği 5 ile 9 cm arasında değişmektedir. Yazılar 1985 yılında А. Е. Rogojinski tarafinan bulunmuştur (Rogojinski, 2010: 329). Yazı metni hakkında ilk araştırma ise A. S. Amanjolov a aittir. Amanjolov bu metni: ay elig yurtı > ay elinin durağı, mekânı (Rusça, Становища Лунного правителя (Ай-элиг) şeklinde okumuştur (Amanjolov, 2003: 203). 1 Biz 2011 yılında «Tanbalı taş» kayalarında Аleksey Rogojinski ve restorasyon uzmanı Kırım Altınbekov ile birlikte çalışmıştık ve kendilerine «Gök Tanrı yarlıkasun» diye teşekkürlerimizi iletiyoruz. Yazıtın bulunan yerinin GPS koordinasiyonu: N- 43. 48.145, E -075.32.015, H-897 / +,-4 m.

4 Napil BAZİLHAN A. Amanjolov un Çizimi (1985 yılı) Koytübek Yazıtı А. Е. Rogojinski nin Fotoğrafı, Estampajı ve Çizimi (2008 yılı) Bizim bu konudaki görüşlerimiz, A. Е. Rogojinski nin fotoğrafı, estampajı ve çizimine dayanmaktadır. Biz buradaki q - t harflerinin okunuşlarında bazı farklɪlıklar olduğunu düşünüyoruz. Bu kayadaki Göktürk metni 12 harfli olarak oyulup yazılmıştır. Biz bu metni: t ï k l g a y u r t ï m > Atï külüg yurtïm, Adı / ismi / meşhur yurdum, ocağım, Rusçasını ise Знаменитая земля, моя şeklinde okuduk. 1.3. Akterek Yazıtı Jambıl iline bağlı Akterek köyünün 4 km doğusundaki Akterek kayasında bulunmaktadır. Siyah-mavi renk karışımı bir kaya üzerinde bir satır olarak yazılmıştır. Metnin uzunluğu 26 cm olup damga harflerinin yüksekliği 5-10 cm dir. Bu yazıt 2009 yılında А. Е. Rogojinski tarafından bulunmuştur (Rogojinski, 2010). Bu metni I. L. Kızlasov, r tïm n > er atïm en Benim adım er-günahkâr, Rusça Мое имя мужаэра-грешни // Yücem beni dinle!, Rusça, Боже, услышь меня! şeklinde okumuştur (Kızlasov, 2010: 345-346). Biz ise bu metni, sondaki harflerin okunamamasından dolayı Er atım, bahadur benim adım, Rusçasını da: Имя батыра şeklinde okuduk.

5 Napil BAZİLHAN Akterek Yazıtı А. Е. Rogojinski nin Fotoğrafı ve Çizimi (2008 yılı) 1.4. Kuljabası I Yazıtı Jambıl ilinin Korday ilçesine bağlı Otar istasyonundan 30 km kuzeybatıda bulunan Kuljabası dağındaki Jaksılık kayasında bulunmaktadır. Kayada tek satır olarak yazılan bu metinde iki harf vardır. Metnin yazı uzunluğu 26 cm olup harf yüksekliği 5-10 cm dir. Bu yazıt 2009 yılında А. Е. Rogojinski tarafından bulunmuştur (Rogojinski, 2010). Söz konusu metin üzerinde şimdiye kadar herhangi bir okuma çalışması yapılamamıştır. Bu metin üzerindeki ilk okuma girişimleri bize aittir. Biz bu metni, 1. er atï aq kiši Er bahadır adı ismi Ak kişi, 2. ïšït tašγa qaraγ üčün ılık taşa hatıra görüntü için ve 3. ed er edildi, yazıldı şeklinde okuduk. Metni Rusçaya ise Имя батыра Аккиши, на теплом камне для посмотра, сторожа, сделано şeklinde aktardık.

6 Napil BAZİLHAN Kuljabası I Yazıtı А. Е. Rogojinski nin Fotoğrafı ve Çizimi (2009 yılı)

7 Napil BAZİLHAN 1.5. Kemer Yazıtı Jambıl iline bağlı Talas ilçesinin Karatav köyünden 20 km kuzeydoğuda bulunan Kızıl Dağı ndaki Kemer kayasında bulunmaktadır. Mavi granit kaya taş üzerinde 1 satırlık metinden ibarettir. Metnin satır uzunluğu 114 cm olup, harflerinin yüksekliği 2-5 cm dir. Bu yazıt 2009 yılında А. Е. Rogojinski tarafınan bulunmuştur (Rogojinski, 2010: 332-333). Metin üzerinde herhangi bir okuma önerisi henüz mevcut değildir 2. Kemer Yazıtı А. Е. Rogojinski nin Fotoğrafı ve Çizimi (2009 yılı) 1.6. Kotır II Yazıtı Jambıl ilinin Talas ilçesine bağlı Karatav köyündeki Kotır-II kayasında bulunmaktadır. Bu anıt, 2012 yılında А. Е. Rogojinski tarafınan bulunmuştur. Henüz metin üzerinde herhangi bir inceleme bulunmamaktadır. Aynı metin iki kaya üzerine de yazılmıştır. Metinler 5 harften oluşmaktadır. Yazı biçimleri Talas ve Yenisey yazıtlarına benzemektedir. Metin transkripsiyonu: q č γ a b u - aq čaγa bu Ak Çaga bu / dur / şeklinde olup Rusçası: то - Ак Чага (имя собств?.) biçimindedir. 2 Biz bu metnin Talas ta bulunan Açık taş metni, Hazar dönemi yazıtlarıyla ilişkilendirerek bu konuda bir makale hazırlamaktayız.

8 Napil BAZİLHAN Kotır II Yazıtı А. E. Rogojinski nin Fotoğrafı, Estampajı ve Çizimi (2012 yılı) 1.7. Kuljabası II Yazıtı Jambıl ili, Korday ilçesine bağlı Otar istasyonundan 30 km kuzeybatıdaki Kuljabası Dağı ndaki kayaların birinde tek satırlık metin hâlinde bulunmaktadır. Metnin uzunluğu 78 cm olup, harflerin yüksekliği 10-11 cm dir. Bu yazıt 2012 yılında Kazakistan İlimler Akademisi А. H. Margulan Arkeoloji Enstitüsü heyeti tarafınan yapılan ilmi araştırma sonucunda bulunmuştur (Bazılhan, Jeleznyakov, Herman ve Janbulatov, 2013). Biz bu metni: igidmiš: yer: el: yiče : kű: yegen: ermiš: nenčig? İyi olan yer, ünlü meşhur yegen imiş. Ne yazık ki!, Rusçasını ise Превосходный Земля, Эль- народу, очень славный Йеген (племянник) был, жаль! olarak okumaktayız. Kuljabası II Yazıtı

9 Napil BAZİLHAN B. Jelezniyakov un Fotoğrafı ve N. Bazilhan ın Çizimi (2013 yılı) 1.8. Bayanjürek Yazıtı Bu metin 2009 yılında Z. Samaşev tarafından Almatı ili, Kapal ilçesi, Bayanjürek kırsalında bulunmuştur. Bu metin eldeki fotoğraflar ve çizimlerden hareketle: er atım oq şeklinde okunabilir. Rusçası da Имя батыра моя Ок şeklinde olmalıdır. (Samaşev, 2013. 14, 17). Bayanjürek Yazıtı

10 Napil BAZİLHAN 1.9. Karatöbe Yazıtı 2008 yılında E. A. Smagulov yönetiminde Güney Kazakistan ın Karatöbe (Savran) bölgesine düzenlenen arkeolojik kazılarda bulunmuştur. 3 parçalık bir kap üzerinde, birer satırlık 3 metinden oluşmaktadır (Smagulov, 2009). Karatöbe (Savran) Yazıtı E. A. Smagulova nın fotoğrafı ve çizimi (2008 yılı) Biçim olarak Açıktaş ve Hazar dönemi yazıtlarına da benzeyen bu metinler bize göre:... m...uluq: ergin..y şeklinde okunmalıdır. 2. Sonuç Kazakistan coğrafi açıdan Türk Cumhuriyetleri içerisinde en geniş topraklara sahip ülkedir. Orta Asya bozkırında bu denli geniş toprakların kazanılması ve muhafaza edilmesi elbette kolay olmamıştır. Bu geniş coğrafya, elbette hiçbir devlet veya millet tarafından Kazaklara hediye edilmemiştir. Kazakların özellikle son üç asrı bu toprakları koruma mücadeleleriyle geçmiş ve insanlık tarihinde yapılan ortalama beş bin savaşın yaklaşık bin beş yüzü Kazak yerinde olmuştur. Coğrafyası bu kadar geniş, tarihi ise çok eskilere dayanan bu mekânlar, Göktürk Dönemi eski Türk dili yadigârları açısından da oldukça zengindir. Kazakistan coğrafyasında daha çok kayalar üzerinde bulunan bu damga ve yazıların uzunluğu çok uzun olmasa da son yıllarda yapılan inceleme ve araştırma gezileri sayesinde sayıları giderek artmaktadır.

11 Napil BAZİLHAN Son dönemlerde Kazak yerinde bulunan bu metinlerin okunuş biçimleriyle ilgili farklı görüşler de ortaya atılmaktadır. Hatta bazı metinlerin okunması hâlâ mümkün olamamıştır. 2009 ile 2012 yılları arasında Kazakistan coğrafyasında bulunan 9 adet Göktürk harfli metin, gelecekte de bu çalışmaların bu coğrafyada sürdürülmesi gereğini ortaya koymaktadır. Bu anlamda Kazakistan coğrafyası eski Türk dili alanındaki araştırmacıları beklemektedir. Kaynaklar Аманжолов А.С. (2003) - Две наскальные рунические надписи в долине Иртыша // История и теория древнетюркского письма. Алматы: ЗАО «Издательство «Мектеп», 2003. -С. 203-204. Базылхан Н. (2003) - Древнетюркская битик, фоно-морфемная структура письменности и проблемы интерпретации текстов // Тувинский институт гуманитарных исследований «Письменное наследия тюрков». Международный симпозиум, посвященный 110-летию дешифровки орхоно-енисейской письменности и 100 летию выхода в свет труда Н.Ф. Катанова «Опыт исследование урянхайского языка» 14-17 октября 2003 г. Тезисы. Кызыл. 2003. С.31-35 Базылхан Н. (2005) - Көне түрік бітіктастары мен ескерткіштері (Орхон, Енисей, Талас) // Серия:«Қазақстан тарихы туралы түркі деректемелері» -II том. Алматы: Дайк- Пресс, 2005. -252 +144-б жапсырма. -245-245. Базылхан Н. (2008) - Древнетюркские письменные памятники Казахстана //«Түркология».- 5-6 (37-38), қыркүйек-желтоқсан.- Түркістан, 2008. -117-122- бб. Базылхан Н., Железняков Б.А., Хермани Л., Жамбулатов К. (2013) - Находка памятника древнетюркской письменнотси в горах Кульжабасы (предварительное чтение) // V. халықаралық түркология конгресі.»мәдени ықпалдастық және өркениеттер бірлігі» баяндамалар жинағы. -Түркістан,: Қ.А. ясауи атындағы халықаралық қазақ-түрік университеті, 2013.- 664-669. Васильев Д.Д. (2006) - Евразийский ареальный аспект руноподобной письменной культуры древних тюрков // Теория и методы исследования восточной эпиграфикии /отв.ред. Д.Д. Васильев; Инс-т востоковедения.-м.:вост.лит.; 2006,- 311с.-30-43. Кызласов И.Л. (1994) - Рунические письменности Евразийских степей. Москва; Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1994. -327 с.:ил. Кызласов И.Л. (2010) - Прочтение рунической надписи урочища Актерек // Роль номадов в формировании культурного наслдеия Казахстана. Научные чтения Н.Э. Масанова: Сб.мат-лов Межд. Науч. Конф.-Алматы:Print-S, 2010.- С.345-346 (- 544с.+42 с илл.) Рогожинский А.Е. (2010) - Новые находки памятников древнетюркской эпиграфики и монументального искусства на юге и востоке Казахстана // Роль номадов в формировании культурного наслдеия Казахстана. Научные чтения Н.Э. Масанова: Сб.мат-лов Межд. Науч. Конф.-Алматы:Print-S, 2010.- С.329-344 Рогожинский А.Е. (2010) - Новые находки памятников древнетюркской эпиграфики и монументального искусства на юге и востоке Казахстана // Роль номадов в формировании культурного наслдеия Казахстана. Научные чтения Н.Э. Масанова: Сб.мат-лов Межд. Науч. Конф.-Алматы:Print-S, 2010.- 333 с. (-544с.+42 с илл.)

12 Napil BAZİLHAN Рогожинский А.Е., Кызласов И.Л. (2004) - Древнетюркская руническая надпись из урочища Тамгалы (Семиречье) // Краткие сообщение института археологии РАН. Публикации и полевые исследования. М., Вып. 216. 2004г.-С.41-46. Самашев З. Жетісу жартас суреттері. Баян-жүрек. Ә.Х. Марғұлан атындағы Археология институтының Астана қаласындағы баспа тобы. Астана, 2012. -240б. Смагулов Е.А. Продолжение исследования стратиграфии древнего Саурана // Мемлекеттік «Мәдени мұра» бағдарламасы бойынша 2008 жылғы Археологиялық зерттеулер жайлы есеп. Алматы, 2009. Қазақ және орыс тілдерінде. -204-209 бб. Табалдиев К., Белек К. Памятники письменности на камнях Кыргызстана. - Бишкек, 2008. - 336с.