Ders Kodu Teorik Uygulama Lab. Ulusal Kredi Öğretim planındaki AKTS Ardıl Çeviri 222032000001425 2 0 0 2 5 Ön Koşullar : Bu dersin ön koşulu ya da yan koşulu bulunmamaktadır. Önerilen Dersler : ---- Dersin Türü : SİSTEMDEN GELECEK Dersin Dili : SİSTEMDEN GELECEK Dersin Seviyesi : SİSTEMDEN GELECEK Dersin Veriliş Biçimi (Mode of delivery) : Yüz yüze Ders Koordinatörü : Prof. Dr. Altan AYKUT Dersi verenler : SİSTEMDEN GELECEK Dersin Yardımcıları : SİSTEMDEN GELECEK Dersin Yürütülmesi Hakkında (Yüz Yüze Eğitim için) Bu dersten en iyi şekilde faydalanmak ve başarılı olmak için öğrenci kendisine önceden verilen metinler üzerinde çalışmalıdır. Ayrıca, önerilen yardımcı materyal okumalı ve en az 2 soru sorabilecek düzeyde hazırlanmış olmalıdır. Her dersin sonunda haber vermeden Kısa Sınav uygulaması yapılabilecektir. Dersin Amacı Ders İçeriği Bu derste amaç, öğrencimize gerçek ortamlarda, konuşmacının hemen ardından kaynak dildeki bir konuşmayı hedef dile çevirme yetisi kazandırmaktır. Bu derste farklı alanlardaki konuşma metinnin yapısı incelenir, metinlerde güzel söz söyleme sanatının nasıl uygulandığı belirlenir, çeşitli konularda zengin alan ve terim bilgisi kazanma, etkili dinleme, not alma ve bellek geliştirme konusunda çalışmalar yapılır. Öğretim (kısaltmalar): 1:Anlatım, 2:Soru-Cevap, 3:Tartışma, 4:Alıştırma ve Uygulama, 5:Gösteri, 6:Gösterip Yaptırma, 7:Rol Oynama, 8:Grup Çalışması, 9:Benzetim, 10:Beyin Fırtınası, 11:Altı Şapka,12:Örnek Olay, 13:Deney / Laboratuvar/Atölye/Alan Uygulaması/Staj,14:Bireysel Çalışma, 15:Problem Çözme, 16:Proje Temelli Öğrenme). Ölçme (kısaltmalar): A:Sınav (kâğıt ile yapılan ara sınav ve dönem sonu sınavları), B:Kısa Sınav, C:Juri/Kurul Sınavı, D:Ödev, E:Rapor, F:Araştırma Makalesi, G:Sunum, H:Portfolyo, I:Uygulamalı Beceri Gösterimi, J:Proje İzleme, K:Grup Projesi İzleme, L: Tez İzleme, M:Devam (En fazla %10) Öğrenme Hedef Öğrenme Yüz Yüze Eğitimde Harmanlanmış Eğitimde Uzaktan Eğitimde
1.1. Ardıl çeviriyle ilgili genel bilgi aktarır 1.2. Ardıl çeviriye hangi durumlarda gereksinim duyulduğunu 1.3. Ardıl çevirinin simultane ve yazılı metinden sözlü çeviri türyle ilişkisini 2.1. Konuşma metninin temel analiz yöntemni 2.2. Ardıl çeviride not defteri kullanma teknikni sıralar 3.1. Konuşma metninin içeriğini ve ana fikrini anlatır 3.2. Konuşma metninin yapısını ve akışını belirler 3.3. Konuşma metninin bölümnin işlevini sıralar 4.1. Ana fikir belirleme ve bölümleme kavramını 4.2. Cümlenin ögeni (özne, yüklem, tümleç) 4.3. Konuşma metninde benzer anlamlar içeren sözcük sıralar 5.1. Kaynak metnin bölümlenmesi kavramını 5.2. Not tutulan sayfanın yatay ve dikey olarak Kazanımı (Sistemde ilgili haftalar ile ilişkilendirilecektir) 1. Ardıl çeviriyi diğer sözlü çeviri türnden farklı kılan özellik 2. Konuşma metninin analiz yöntem ile not defteri kullanma teknikni özetler 3. Konuşma metninin yapısı ile metnin akışında kullanılan teknik çözümler 4. Konuşma metnindeki ana fikir, cümle ögeni ve benzer kavramları 5. Not tutulan sayfanın, kaynak metni bölümleme amacıyla yatay ve dikey olarak Öğreti m Yönte m (Örgün) Ölçme 1, 2 A 1, 3 A 1,2 4, 14 1, 2, 4, 14 1, 2, 8, 9, 14 D A Öğretim Ölçme Öğretim A, Ölçme
bölümlenmesinin önemini 5.3. Not tutulan sayfanın sağ ve sol bölümnin kullanım tekniğini anlatır 6.1. Bağlantı sözcük ve deyiş sıralar 6.2. Benzer kavramlar için kullanılan özel sembol sıralar 6.3. Konuşma metnindeki önemli/önemsiz sözcük ve deyiş tanır 6.4. Konuşma metnindeki önemli sözcük ve deyişler için özel semboller kullanır 6.5. Yaygın olarak kullanılan uluslararası sembol tanır 7.1. Hafızayı harekete geçiren kısaltma ve sembol 7.2. Hafıza canlandırma teknikni sıralar 8.1. Yan cümleler için kullanılan kısaltmaları sıralar 8.2. Tarihler, zaman çekim, sayılar, özel isimler ile bilimsel ve teknik terimler için kullanılan kısaltmaları sıralar ayrılmasının yararlarını 6. Konuşma metnindeki bağlantı sözcük, benzer kavramlar ve önemli sözcükler/deyiş ler için özel semboller kullanır 7. Konuşma metnindeki bilgi anımsamayı kolaylaştıran hafıza canlandırma teknikni kullanır 8. Tarihler, zaman çekim, yan cümleler, sayılar, özel isimler ile bilimsel ve teknik terimler için kullanılan kısaltmaları tanır 1, 2, 8,9 A,D 1, 2 A 1, 2, 4,8,14 A
Hafta 1 2 3 4 5 6 7 8 Haftalık Konular Konular 1. Ardıl çeviri nedir? 1.1. Ardıl çeviri nerede ve ne zaman uygulanır? 1.2. Ardıl çevirinin eşzamanlı ve yazılı metinden sözlü çeviriden farkı 1.3. Etkili dinleme ve not tutma teknik 1.4. Ardıl çeviri konusundaki görüşler 1.5. Ardıl çeviride uygulama yöntem 2. Konuşma metinnde içerik ve ana fikir 2.1. Aynı türden konuşmalardaki klişeleşmiş ifadeler 2.2. Konuşma metinndeki bölümn yapısı ve işlevi (yapı haritası) 2.3. Konuşma metinndeki önemli düşüncün kısaca özetlenmesi 3. Konuşma metinnde düşüncen kavranması ve bölümlenmesi 3.1. Cümlelerdeki ana ögeler (özne, yüklem, tümleç) 3.2. Konuşma metinnde benzer anlamlı sözcükler (konseptler) 4. Uygulama: Kaynak metnin yatay ve dikey çizgilerle bölümlenmesi 4.1. Uygulama: Konuşma metnindeki en önemli düşünceyi belirleme 4.2. Uygulama: Not almada çaprazlama tekniği 5. Uygulama: Bağlantı sözcük ve deyiş (bağlantı sözcük, bağlaçlar) 5.1. Uygulama: Kaynak metinden not tutma 5.2. Uygulama: Dinleyerek not alma 5.3. Konuşma metinndeki benzer anlamlı sözcük ve deyişn ( konseptler ) not edilmesi 5.4. Uygulama: Konuşma metninden not alma 5.5. Uygulama: Dinleyerek not alma 6. Kaynak dilde önemli/önemsiz ayrımı 6.1. Konuşmanın önemli bölüm için kullanılacak semboller ve parantezler 6.2. Konuşmada vurgulanan ve tonlanan sözcükn not edilmesi 6.3. Uygulama: Dinleyerek not alma 9 Ara Sınav 10 11 12 7. Not tutmada yaygın olarak kullanılan uluslararası semboller 7.1. Uygulama: Dinleyerek not alma 8. Hafızayı canlandıran ve konuşma metnindeki bilgi anımsatan teknikler 8.1. Uygulama: Dinleyerek not alma 9. Yan cümleler için yaygın olarak kullanılan kısaltmalar 9.1. Uygulama: Dinleyerek not alma
13 14 10. Not tutulan sayfanın sol tarafına yazılan semboller ve kısaltmalar 10.1. Tarihler, zaman çekim, sayılar, özel isimler ile bilimsel ve teknik terimler için yaygın olarak kullanılan kısaltmalar 11. Uygulama: Konuşma metninden not alma 11.1. Dönemin gözden geçirilmesi KAYNAKLAR Ders Notu Diğer Kaynaklar [1 Gürçağlar Tahir Şehnaz, Cevirinin ABC si, Say Yayınları ABC Dizisi, 2011, İstanbul [2] Gillies, Andrew, Note-Taking For Consecutive Interpreting-A Short Course, St Jerome Publishing, Manchester, UK.& Kinderhook (NY),USA Reprint 2007 [3] Brandes,M.P., Proborotov V.İ., Predperevodçeskiy Analiz Teksta, Tezaurus, Moskova,2003 Derste kullanılan araç, gereç ve yazılımlar
Değerlendirme Yüz Yüze Eğitimde (Örgün) Dönem içi değerlendirme araçları (%40-70) Sayısı Katkı Payı (%) (Toplam %100) A: Sınav (arasınav) 1 30 Harmanlanmış Eğitimde Sayısı Katkı Payı (%) (Toplam %100) Uzaktan Eğitimde Sayısı Katkı Payı (%) (Toplam %100) Ara değerlendirme (Sadece 1 ara değerlendirme aracı seçiniz) Diğer dönem içi değerlendirme faaliyet (En az2diğer araç seçiniz) Ara sınav salon gerektiriyor F:Araştırma Makalesi H:Portfolyo I:Uygulamalı Beceri Gösterimi J:Proje İzleme K:Grup Projesi İzleme L:Tez İzleme B:Kısa Sınav Evet D:Ödev 2 20 E:Rapor F:Araştırma Makalesi G:Sunum H:Portfolyo I:Uygulamalı Beceri Gösterimi J:Proje İzleme(Project) K:Grup Projesi İzleme(Project) L:Tez İzleme(Project) M:Devam (En fazla %10) Dönem sonu değerlendirme araçları (%30-60) Gözetimsiz yapılan değerlendirmen toplamı(özellikle uzaktan eğitimde %20 yi aşamaz! (Dönem sonu sadece 1 araç ile yapılıyor, katkı oranını ilgili satıra yazınız) A:Sınav (Dönemsonu Sınavı) Dönem sonu sınavı salon gerektiriyor C:Juri/Kurul Sınavı Evet 50
Etkinlikler Sayısı Yüz Yüze Eğitimde (Örgün) Süresi AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU Toplam İş Yükü Devam (Bu kısmı sabit 14 2 28 giriniz) Sınıf Dışı Ders Çalışma 14 2 28 (Bireysel Çalışma=Ön çalışma, pekiştirme) A: Sınav (arasınav) 1 15 15 Harmanlanmış Eğitimde Sayısı Süresi Toplam İş Yükü Sayısı Uzaktan Eğitimde Süresi Toplam İş Yükü D:Ödev 2 10 20 E:Rapor F:Araştırma Makalesi G:Sunum H:Portfolyo I:Uygulamalı Beceri Gösterimi J:Proje İzleme K:Grup Projesi L:Tez İzleme (A+C) Dönem sonu 1 25 25 Değerlendirmesi (Sınav için hazırlık ve sınav süresi dahil) Toplam İş Yükü 116 Toplam İş Yükü / 25 Dersin AKTS Kredisi 4,64 5 Diğer Bileşenler Bu ders tasarım/özgün üretimler içeriyor (Evet / Hayır) Bu ders disiplinlerarası çalışmalar içeriyor (Evet / Hayır) Bu ders staj/işyeri uygulamaları içeriyor (Evet / Hayır) Hayır Hayır Hayır
ISCED GENEL ALAN KODU GENEL ALANLAR ISCED TEMEL ALAN KODU Dersin Öğretim Alanlarına Dağılımı EĞİTİM VE ÖĞRETİM TEMEL ALANLARI http://tyyc.yok.gov.tr/?pid=37 http://www.tyyc.sakarya.edu.tr/?pid=37 1 Eğitim 14 Öğretmen Yetiştirme ve Eğitim Bilim 0 2 Beşeri Bilimler ve Sanat 21 Sanat 0 Toplam %100 22 Beşeri Bilimler 100 3 Sosyal Bilimler, İşletme ve Hukuk 31 Sosyal ve Davranış Bilim 0 32 Gazetecilik ve Enformasyon 0 34 İşletme ve Yönetim Bilim 0 38 Hukuk 0 4 Bilim 42 Yaşam Bilim 0 44 Doğa Bilim 0 46 Matematik ve İstatistik 0 48 Bilgisayar 0 5 Mühendislik, Üretim ve İnşaat 52 Mühendislik 0 54 Üretim ve İşleme 0 58 Mimarlık ve Yapı 0 6 Tarım 62 Tarım, Ormancılık, Hayvancılık ve Su Ürün 0 64 Veterinerlik 0 7 Sağlık ve Refah 72 Sağlık 0 76 Sosyal Hizmetler 0 8 Hizmet 81 Kişisel Hizmetler 0 84 Ulaştırma Hizmet 0 85 Çevre Koruma 0 86 Güvenlik Hizmet 0