Carrier Pencere Tipi Klima UC / UQ

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Carrier Pencere Tipi Klima UC / UQ"

Transkript

1 Carrier Pencere Tipi Klima UC / UQ Kullaným Kýlavuzu

2 2 ÝÇÝNDEKÝLER 03 GÝRÝÞ 03 GARANTÝ ve SERVÝS 04 AÇIKLAMALAR 05 GÜVENLÝ KULLANIM ÝÇÝN 08 DOÐRU ve VERÝMLÝ KULLANIM ÝÇÝN 10 BAÞLAMADAN ÖNCE 10 ELEKTRÝK VERÝLERÝ 12 ÇALIÞTIRMA 14 ENERJÝ TASARRU U 15 YERLEÞTÝRME 20 ARIZA, OLASI NEDENÝ, GÝDERÝLMESÝ 22 SOÐUTMA SÝSTEMÝ ÞEMALARI 23 ELEKTRÝK ÞEMALARI

3 3 GÝRÝÞ Evinizde/iþyerinizde CARRIER klimalarýný seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Bir dünya markasý olan, yýllarýn deneyimi ve üstün teknolojisi ile bölgesel koþullar dikkate alýnarak üretilen orjinal CARRIER klimalarý size uzun yýllar, yüksek verimle hizmet edecektir. Bu kullanma kýlavuzunda klimanýzýn teknik özelliklerini ve iþlevlerini, tanýtýcý bilgilerini, çalýþtýrýlmasý ve bakýmýna iliþkin açýklamalarý bulacaksýnýz. Klimanýzý çalýþtýrmadan önce kullanma kýlavuzunu lütfen dikkatle inceleyiniz ve saklayýnýz. Bu kýlavuz Carrier Pencere Tipi klimalarýnýn UC, UQ modelleri için geçerlidir. Klima cihazlarýyla ilgili olarak Sanayi ve Ticaret Bakanlýðý tarafýndan belirlenen minimum kullaným ömrü 10 (on) yýldýr. Ýmalatçý veya ithalatçý firmalar bu süre içerisinde cihazlarýn bakýmýný ve onarýmýný yapmak, yedek parçalarýný saðlamak zorundadýr. DÝKKAT! Bu cihaz sadece tasarým amaçlarýna ve teknik özelliklerine uygun koþullarda çalýþtýrýlabilir. GARANTÝ ve SERVÝS Klimanýz malzeme ve iþçilik hatalarýna karþý 3 (üç) yýl garantilidir. Standart dýþý, uygun olmayan montaj ve onarýmlardan, elektrik beslemesindeki düzensizliklerden oluþabilecek arýzalar garanti kapsamý dýþýndadýr. Bu cihazla birlikte verilen Garanti Belgesinin bir parçasý, cihazý aldýðýnýz Alarko Carrier Bayisi tarafýndan doldurularak size verilecektir. Bu belge üzerindeki bilgileri lütfen dikkatle inceleyiniz. Garanti süresi içinde bu belgeyi saklamanýz ve gerektiðinde Yetkili Servis Elemanýna göstermeniz gerekir. Bu kýlavuzda belirtilen çalýþtýrma ve bakým iþlemleri dýþýnda klimanýn hiç bir parçasýna veya ayarýna dokunmayýnýz. Parça deðiþimlerinde orjinal parçalar kullanýlmalýdýr. Klimanýzýn bakýmý ve onarýmý için ALARKO CARRIER servisleri yetkilidir. DÝKKAT! Yetkili olmayan elemanlarýn cihaza müdahaleleri veya orjinal olmayan yedek parçalarýn kullanýlmasý sonucu meydana gelebilecek arýzalarýn sorumluluðu uygulamayý yapana aittir. Klimanýza bakým ve onarým gerektiðinde, klimanýzla birlikte verilen ALARKO CARRIER YETKÝLÝ SERVÝSLER kitapçýðýndan iliniz ve bölgenizdeki yetkili servisi bulabilirsiniz.

4 4 5 AÇIKLAMALAR Carrier klimalarýmýzý seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Seçiminize güven duyabilirsiniz, çünkü dünya çapýnda binlerce klimanýn üretilmesinde kullanýlan ustalýk ve mühendislik bilgisi, bu cihazýn yapýmýnda da kullanýldý. Pencere tipi klima, bir yandan odayý soðuturken, bir yandan da havadaki tozlarý süzecek ve nemi alacak ve size maksimum soðutma konforu saðlayacaktýr. Bu kullaným kýlavuzunda, cihazýn yerleþtirilmesi, çalýþtýrýlmasý ve bakýmýna iliþkin tüm bilgiler yer alýr. Yeni pencere tipi klimalardan en verimli bir biçimde yararlanmak için kýlavuzu okumanýzý saðlýk veririz. Cihazýn montajý yapýlýrken ilgili standartlara, üretici firma önerilerine ve tüm güvenlik kurallarýna uyulmalýdýr. Klima gerekli koþullara uygun olarak ve düzgün bir þekilde toprak hattýna baðlanmalýdýr. Klimanýn montajý yapýlmadan önce nakliye sýrasýnda meydana gelebilecek hasarlara karþý kontrol edilmeli, eðer bir hasar oluþmuþsa giderilmeden monte edilmemelidir. Cihazýn yapýmýnda ve ambalajýnda kullanýlan bütün parçalar çevreye uyumlu ve doðaya dönüþümlü maddelerden imal edilmiþtir. Boþalan ambalajlarýn gerektiði þekilde atýlmasýný saðlayýnýz. Güvenlik Ýþaretleri Bu iþaret DÝKKAT ya da UYARI anlamýna gelir. Bu iþaret elektriðe karþý koruma gereken durumlarý gösterir. GÜVENLÝ KULLANIM ÝÇÝN Cihazýnýzý kendiniz monte etmeyiniz. Tüm montaj ve baðlantý iþlemleri Alarko Carrier Yetkili Bayisi veya Yetkili Servisi tarafýndan yapýlmalýdýr. Tüm onarým iþleri için Yetkili Servis elemanýna baþvurunuz. Tehlikeli bir elektrik akýmýna maruz kalmamak için cihazýn parçalarýný çýkarmak ya da bakým ve onarýmýný yapmak gibi iþlemleri kendiniz yapmaya çalýþmayýnýz. Bu cihazýn teknolojisi ve parçalarý, kullanýcýnýn bakým ve onarým yapmasýna uygun deðildir. Taþýnýrken, cihazýn sökülmesi ve yeniden yerleþtirilmesi için yetkili servis elemanýna baþvurunuz. Hava giriþ veya çýkýþ panjurlarýna parmaðýnýzý ya da baþka nesneleri sokmayýnýz. Cihazýn içinde yüksek hýzda bir fan çalýþtýðý için yaralanabilirsiniz. Küçük çocuklara özellikle dikkat ediniz. Bu iþaret yapýlmasý yasaklanan iþlemleri gösterir. Yasaklanan eylemler þekillerle ve yazýyla açýklanmýþtýr. Klimanýzý açmak ve kapatmak için elektrik devre kesiciyi kapatmayýnýz. Bu iþaret kullanýcýnýn servise baþvurmasý gereken durumlarý gösterir. Arýza durumunda (yanýk kokusu, vb.) cihazý hemen kapatýnýz, elektrik beslemesini kesiniz ve yetkili servis elemanýna danýþýnýz.

5 6 7 Elektrik kablosuna zarar vermemeye dikkat ediniz. Elektrik kablosunun üzerine aðýr cisimler koymayýnýz. Bu tür uygulamalar yalýtýma zarar vererek yangýna ya da elektrik çarpmasýna neden olabilir. Kordonu çekmeyiniz. iþi çýkarmak için kordonu çekmek, kordonun içindeki kablolara zarar vereceðinden yangýn çýkmasýna neden olabilir. Yerleþtirmenin güvenlik açýsýndan ne durumda olduðunu kontrol ettiriniz. Uzun süre kullanýldýðýnda, yerleþtirmenin hala güvenli olup olmadýðýný, klimanýzýn titreþim yapýp yapmadýðýný yetkili servis elemanýna kontrol ettiriniz. Klimadan akan suyu içmeyiniz, temizlik için kullanmayýnýz. UYARI! Bu klima cihazýnýn elektrik kablosu zarar gördüðünde, güvenlik açýsýndan tehlikeli bir duruma yol açmamak için yetkili servis elemaný tarafýndan deðiþtirilmesi gerekir. Klimanýzýn doðrudan suyla temas etmesine engel olunuz. Elektrik yalýtýmý zarar görebileceðinden elektrik çarpmasýna neden olabilir. Cihazýnýzý uzun bir süre kullanmayacaksanýz elektrik besleme baðlantýsýný kesiniz. Klimanýzý eliniz ýslakken çalýþtýrmayýnýz. Elektrik çarpmasýna neden olabilir. Klimanýzý temizlerken ya da hava filtresini deðiþtirirken mutlaka elektrik baðlantýsýný kesiniz. Cihazýn içinde yüksek hýzda bir fan çalýþtýðý için yaralanabilirsiniz. Çocuklarýn cihazýnýza ulaþmamasý için gerekli önlemleri alýnýz. Beklenmedik kazalara neden olabilir. Klimanýzýn yakýnýnda yanýcý gazlar kullanmayýnýz. Hava akýmýný doðrudan þöminelere ya da ýsýtma cihazlarýna yöneltmeyiniz Ateþ üzerine doðrudan hava akýmý gelmesi patlama ya da yangýna neden olabilir. Batarya kanatlarýna dokunmayýnýz. Yaralanmaya neden olabilir. Temizlerken özellikle dikkatli olunuz. Kanatlarýn eðilmesi ya da zarar görmesi cihazýn verimini düþürür.

6 8 9 DOÐRU ve VERÝMLÝ KULLANIM ÝÇÝN Soðuk hava akýmýnýn önünde uzun süre kalmayýnýz. Uzun süre doðrudan soðuk hava akýmýna maruz kalmak saðlýðýnýza zarar verebilir. Yatmadan önce ve çocuklarýn, yaþlýlarýn ya da hastalarýn kaldýðý odalarda özellikle dikkatli olunuz. Klimanýz þömine ya da benzeri bir ýsýtýcý aygýta yakýn olmamalýdýr. Klimanýzýn yakýnýna ýsýtýcý aygýt koymayýnýz. Aþýrý sýcak dýþ muhafazaya zarar verebilir. Hayvan ya da bitkileri doðrudan hava akýmýnýn karþýsýnda býrakmayýnýz. Uzun süre doðrudan sýcak ya da soðuk hava akýmýna maruz kalmak bitki ve hayvanlara zarar verebilir. Klimanýzýn bulunduðu ortama girip çýkarken kapýlarý uzun süre açýk býrakmayýnýz. Klimanýn verimi düþebilir. Hava filtresini takmadan cihazýnýzý çalýþtýrmayýnýz. Hava filtresi takmadan çalýþtýrýldýðýnda cihazýn iç kýsýmlarýnda kir ve toz birikeceðinden arýzaya neden olabilir. Klimanýzý mümkünse binanýn güneþ almayan bir yerine yerleþtiriniz. Hava çýkýþ ve hava giriþ panjurlarýnýn önünü kapatmayýnýz. Bu noktalarda hava akýmýnýn engellenmesi cihazýn verimini düþürür, arýzaya ve zarara neden olabilir.

7 10 11 BAÞLAMADAN ÖNCE Ýstediðiniz bölgeyi soðutacak uygun klima cihazýný, bu kýlavuza göre seçin. Kýlavuz, pencere sayýsý ve güneþ alýþý açýsýndan normal kabul edilen ve iki kiþinin yaþadýðý bir ortama göre hazýrlanmýþtýr. Pencere tipi klima cihazýnýn tabloda belirtilen kapasitesini, aþaðýdaki koþullara göre ayarlayýnýz: 1. Çok gölge yerlerde cihaz kapasitesini %10 oranýnda azaltýnýz. 2. Çok güneþli yerlerde cihaz kapasitesini %10 oranýnda yükseltiniz. 3. Odayý kullanacak kiþi sayýsý ikiyi aþýyorsa, her ek kiþi için cihaz kapasitesini 600 BTU/saat arttýrýnýz. 4. Cihaz mutfakta kullanýlacaksa cihaz kapasitesini BTU/saat arttýrýnýz. NOT: BTU/saat soðutma kapasitesi, bir ton soðutma kapasitesine eþittir. Klimanýn Kullanýlacaðý Alan (m²) (Odanýn kaç metre kare olduðunu bulmak Ýçin odanýn eniyle boyunu çarpýnýz) ELEKTRÝK VERÝLERÝ Yaklaþýk Nominal Soðutma Kapasitesi (BTU/saat-kW) , , , , , , , ,8 1. Elektrik baðlantýlarýnýn yerel ve ulusal düzenlemelere uygun olmasý ve yetkili ve bilgili kiþilerce gerçekleþtirilmesi gerekir. Aþaðýda belirtilen konularda bir sorunla karþýlaþtýðýnýzda yetkili servis elemanýna danýþýnýz. 2. Bu cihazý yerleþtirmeden ÖNCE elektrik beslemesini kontrol edin ve baðlantýlarda herhangi bir sorun varsa bunlarý gideriniz. 3. Yalnýzca bu klima için ayrý bir þube devresi ve tek bir alýcý kullanýlmalýdýr. Ayrý ana elektrik beslemesinde kullanýlacak kablo boyutlarý için Tablo 1'e baþvurunuz. 4. Kendi güvenliðiniz için cihazýn elektrik kablosu toprak hattýna göre yapýlmýþtýr. Duvarýnýzdaki prizin toprak baðlantýsýnýn doðru yapýldýðýndan emin deðilseniz, bir elektrikçiye kontrol ettirmeniz yerinde olur. 5. Cihaz kablosundaki fiþin, duvardaki prize rahatça girebilmesi ve prizin kablonun ulaþabileceði uzaklýkta olmasý gerekir. NOT: Elektrik kablosu 1,4 metre uzunluðundadýr ve kontrol panelinin altýndan çýkar. Kablonun cihazýn karþý tarafýna takýlmasý gerekiyorsa atýlacak adým, yerleþtirme bölümü 9. maddede belirtilmiþtir. Adaptör ya da uzatma kablosu kullanmayýnýz. Kablo zarar gördüðünde ya da deðiþtirilmesi gerektiðinde, onarým ve deðiþtirme iþleminin yetkili servis elemaný tarafýndan yapýlmasý gerekir. 6. Cihaz etiketinde belirtilen özelliklerde sigorta kullanýnýz. Bakýnýz Tablo 1. Etiket, hava atým bölümünün içindeki kontrol panelinin üzerindedir. Etikete kolayca ulaþabilmek için, ön ýzgaranýn sayfa 16'da belirtildiði gibi çýkarýlmasý gerekir. NOT: Cihaz modeli/katalog numarasý, servis/özel numarasý ve seri numarasý etikette belirtilmiþtir. Bakým ve servis elemaný çaðýrdýðýnýzda, servis/özel numarasýný vermeyi unutmayýnýz. 7. Klimanýn iç tarafýnýn su sýçrayabilecek ya da damlayabilecek yerlere (çamaþýr ipinin altý gibi) gelmemesine dikkat ediniz. Cihazýn iç tarafý, soðutulacak ya da ýsýtýlacak alanda kalan bölümüdür. Tablo 1. Elektriksel özellikler Elektrik Beslemesi Modeller Kilitli rotor akýmý (not 1) Nominal Þartlar 220/240 V-1-50 Hz ISO /T1 iç 27 ºC d.b. 19 ºC w.b. dýþ 35 ºC d.b. 24 ºC w.b. Soðutma Çalýþma elektrik deðerleri Isýtma Maksimum Þartlar 198 V-1-50 Hz ISO /T1 iç 32 ºC d.b. 23 ºC w.b. Nominal Þartlar 220/240 V-1-50 Hz AHAM RAC-1 iç 20 ºC d.b. 15 ºC w.b. Maksimum Þartlar 198 V-1-50 Hz ISO iç 27 ºC d.b. dýþ 43 ºC d.b. 24 ºC w.b. dýþ 8,3 ºC d.b. 6,1 ºC w.b. dýþ 24 ºC d.b. 18 ºC w.b. Ana Besleme Gecikmeli Sigorta Tel Çapý (Not 2) Maksimum Dýþ Ortam Sýcaklýðý Çalýþma Limitleri Minimum Oda Dýþ Oda Sýcak. Ortam Sýcak. Sýcaklýðý Notlar: 1. Hýzlanma süresi genellikle 1 saniyenin altýndadýr. 2. Bu cihazlarda kullanýlan servis kablolarý ve fiþler CEE24 (fiþ) ve HD21S1/S2 (servis kablosu) Avrupa standartlarýna uygundur. Elektrik Beslemesi

8 12 13 ÇALIÞTIRMA KONTROL PANELÝ VE ÇALIÞTIRMA Þekil 1. Yalnýz Soðutmalý Model Þekil 2. Isý Pompalý Model O (Kapalý) Mode düðmesi "O " konumuna getirildiðinde cihaz çalýþmaz. Evden ya da iþyerinden uzun bir süre için ayrýlýyor ve cihazýn bu sýrada çalýþmasýný istemiyorsanýz, cihazý "O " konumuna getiriniz. Yeniden "ON" (Çalýþma) konumuna geçmek için cihaz birkaç dakika bekler. DÜÞÜK ISITMA, YÜKSEK ISITMA Isýtma ayarýný seçmek için þu noktayý dikkate alýnýz: Düþük Isýtma: Çok soðuk olmayan günlerde ve geceleri saðlýk verilir. Yüksek Isýtma: Maksimum ýsýtma saðlar. Hava sýcaklýðýnýn birden düþtüðü durumlarda ve ýsýtma gereksiniminin arttýðý durumlarda saðlýk verilir. Bakýnýz Þekil 2. SICAKLIK Ýstenilen sýcaklýk düzeyini elde etmek için termostat düðmesini 1 (daha sýcak) ile 8 (daha soðuk) arasýnda bir noktaya ayarlayýnýz. Mavi çizgi soðutma iþaretidir. Bakýnýz Þekil 1. Isýtma için termostatý kýrmýzý çizgi üzerinde 8 (daha sýcak) ile 2 arasýnda bir noktaya ayarlayýnýz. Soðutma için mavi çizgi üzerinde 8 (daha soðuk) ile 2 arasýnda bir noktayý seçiniz. Bakýnýz Þekil 2. HAVA AKIÞ YÖNÜ AN Mod kontrol düðmesini " AN"a getirdiðinizde SOÐUTMA OLMADAN hava dolaþýmý saðlanýr. NOT: Yalnýzca fan ayarýný yapmadan önce cihaz soðutma modunda çalýþýyorsa, yeniden soðutma moduna dönmeden önce iki dakika geçmesi gerekir. Yüksek fan hýzý: Soðutma olmadan en yüksek fan hýzýnda hava dolaþýmý saðlar. Düþük fan hýzý: Soðutma olmadan en düþük fan hýzýnda hava dolaþýmý saðlar. DÜÞÜK SOÐUTMA, YÜKSEK SOÐUTMA Mode düðmesini istediðiniz yere getirerek istediðiniz soðutma ayarýný seçiniz. Soðutma ayarýný seçmek için þu noktayý dikkate alýnýz: Düþük Soðutma: Maksimum nemden arýndýrmayý minimum hava dolaþýmýyla saðlar. Yüksek Soðutma: Maksimum soðutma saðlar. Hýzlý soðutma ya da çok aþýrý sýcaklarda soðutma için saðlýk verilir. Oda havasý istenilen ölçüde soðutulduktan sonra cihazý düþük soðutmaya getirmek yerinde olur. Bakýnýz Þekil 1. Þekil 3. Þekil 4. Þekil 5. Hava Akýþýný Aþaðý ve Yukarý Yönlendirme Havayý aþaðý-yukarý yönlendiren ya da doðrudan dýþarý atan deflektörler, deflektör üzerine parmakla basýlarak kontrol edilir. Bakýnýz Þekil 3. Hava Akýþýný Yanlara Yönlendirme Hava akýþýný yanlara yönlendiren deflektörler, ýzgara boyunca uzanan iki kolla kontrol edilir. Bakýnýz Þekil 4.

9 14 15 ENERJÝ TASARRU U 1. Termostatý istediðiniz noktaya ayarlayýnýz ve bu konumunu deðiþtirmeyiniz. 2. Cihaz filtresini temiz tutunuz. Normal olarak filtrenin her ay temizlenmesi gerekir. iltre, havadaki parçacýklarý tutar ve odadaki havanýn niteliðine göre filtrenin daha sýk temizlenmesi gerekebilir. iltreyi çýkarmak için; iltre çerçevesinin altýnda, ortada yer alan açýklýða parmaðýnýzý koyunuz. Bakýnýz Þekil 6. iltreyi aþaðý ve dýþarý doðru çekiniz. iltreyi yerine takmak için ayný hareketin tersini yapýnýz. iltreyi elektrik makinesiyle ya da ýlýk suyla elde yýkayarak temizleyiniz. Ýyice kurulayýnýz ve ön ýzgaranýn altýndan yukarý Þekil 5. iltrenin Deðiþtirilmesi doðru iterek yerine takýnýz. 3. Odanýn doðrudan gün ýþýðýyla ýsýnmasýný önlemek için perde ya da panjur kullanýnýz. 4. Cihazýn ön bölümüne hava akýmýný önleyecek bir þey koymayýnýz. 5. Yüksek fan hýzý, oda sýcaklýðýna baðlý olarak yeterli hava akýmýný saðlar ve ayrýca soðutma amacýyla cihaz kompresörünün çalýþmasýna gerek kalmaz. 6. Klimanýzý, dýþ hava sýcaklýðý, mutfaktaki ocaðýn sýcaklýðý ya da insan kalabalýðýyla oda sýcaklýðý yükselmeden çalýþtýrýnýz. Böylece soðutma baþlamadan önce, kýsa da olsa bir rahatsýzlýk yaþamamýþ olursunuz. Carrier cihazýnýz, etkili bir enerji tasarrufu saðlayacak biçimde tasarlanmýþtýr. Yukarýdaki önerilere uyduðunuzda enerji tasarrufunuz artar. NOT: Elektrik çarpmasýný engellemek için cihazý yerleþtirmeden ya da bakým sýrasýnda elektrik beslemesini kesiniz. Cihazýnýz, normal koþullarda yoðunlaþmayý buharlaþtýracak biçimde tasarlanmýþtýr. Ama yüksek nem koþullarýnda fazla yoðunlaþma sonucu biriken su cihazýn dýþýna taþabilir. Cihazýn, böyle bir durumda geçen yayalarýn ya da çevredeki eþya ya da binalarýn zarar görmelerini engelleyecek biçimde yerleþtirilmesi gerekir. Yoðunlaþma suyunu bir baþka yere akýtmanýz gerektiðinde, cihaza bir dýþ boþaltma düzeneði takýnýz. Cihaz þasisi muhafazanýn dýþýndaysa, bu borunun cihaz muhafazasýnýn köþesine yerleþtirilmesi gerekir. Bakýnýz "Dýþ Boþaltma Setinin Montajý" Sayfa 18. YERLEÞTÝRME DUVARA YERLEÞTÝRME Cihaz, tahta çerçeve ya da tuðla duvarlara takýlabilir. Yoðunlaþma suyunun kolayca akýtýlmasý için muhafazanýn dýþarýya doðru eðimli olmasý gerekir. Cihazýn dýþarýda kalan bölümünün hava etkilerine karþý korunmuþ olmasý, içerideki bölümünün de boyanmýþ olmasý gerekir. Tahta çerçeve ve duvara yerleþtirme þöyle yapýlýr: Muhafazayý, tahta ya da tuðla vidalarýyla doðrudan çerçeve ya da duvara yerleþtiriniz. Cihazýn dýþ ön ucu, arkaya göre 10 mm.lik bir eðimle daha yüksek olmalýdýr. Duvar derinliði, muhafazanýn yanlarýndaki panjurlarýn yanýnda hiçbir açýklýk býrakmýyorsa, duvarý biraz daha açýnýz (Þekil 7). Duvar, cihazýn arkasýndan çýkýntý yapýyorsa, muhafazanýn arka köþelerine perde levhasý takýnýz. Perde levhalarýnýn yeri Þekil 7'de gösterilmiþtir. CÝHAZIN ÖNÜ YAN PANJURLAR Min (305 mm) Þekil 7. Minimum Panjur Açýklýðý Maksimum Duvar Derinliði (200 mm) Minimum CÝHAZIN ARKASI açýklýk (314mm) Dýþ duvar cihazýn arkasýndan çýkýntý DIÞ DUVAR yapýyorsa perde levhasý takýn DIÞ DUVAR Yeterli hava dolaþýmý için minimum açýklýklar NOT: Cihazýn güvenli ve doðru bir biçimde yerleþtirilmesi için çerçevenin iyi yapýlmýþ olmasý gerekir. 1. Duvarda, cihazýn yerleþtirileceði açýklýðý oyunuz. Açýklýðýn en az 645mm geniþliðinde ve 432 mm yüksekliðinde olmasý gerekir. 2. Duvardaki açýklýðý çerçeveleyiniz. Tahta çerçeve için çerçeve desteði ya da muhafazayý duvara tutturacak bir baþka dayanak oluþturunuz. Tipik bir tahta çerçeve için bakýnýz Þekil 8.

10 16 17 DUVAR DESTEÐÝ ÇERÇEVE YA DA DESTEK ÞERÝDÝ 5. Cihazýn arkasýndaki þasi vidasýný çýkarýnýz. Bakýnýz Þekil Bir kiþi muhafazanýn arkasýný sýkýca tutarken, þasiyi muhafazanýn dýþýna çýkarýnýz. Bakýnýz Þekil 12. ETÝKET AÇIKLIÐIN BOYUTLARI 500 mm 340 mm Þekil 8.Tipik Tahta Çerçeve Tuðla duvara yerleþtirmede, açýklýðýn üzerindeki duvarý bir lentoyla destekleyiniz. Montaj dirsekleri (angles) kimi zaman muhafazaya monte edilir. Duvar açýklýðýnýn muhafazanýn kalýnlýðýna yetecek büyüklükte olmasýný saðlayýnýz ve muhafazayla birlikte dirsekleri kullanýnýz. Dirsekleri aþaðýda belirtilen yerlere koyunuz: - Badana yapýlmamýþ duvara gömme - üzerine alçý kaplayýnýz ya da dekoratif kaplama uygulayýnýz. - Badana yapýlmýþ duvar üzerine- dekoratif kaplama uygulayýnýz. - Duvar açýklýðýnýn içine- dekoratif kaplama uygulayýnýz. 3. Yerin çizilmemesi için bir karton seriniz. Cihazý kutudan çýkarýnýz ve köpük zemini çýkardýktan sonra yerdeki kartonun üzerinde cihazý muhafazasýndan ayýrýnýz. 4. Izgaranýn yan vidalarýný çýkarýnýz. Izgarayý yavaþça ve yukarý doðru çekerek þasiden ayýrýnýz. Bir kenara koyunuz. Bakýnýz Þekil 9 ve 10. Þekil 9. Izgaranýn yan vidalarýnýn çýkarýlmasý Þekil 10. Ön ýzgaranýn çýkarýlmasý Þekil 11. Þekil Muhafazayý duvara yerleþtiriniz. Dekoratif ýzgaranýn yerine tam oturmasý için cihaz muhafazasýnýn odaya 13 mm kadar bir çýkýntý yapmasý gerekir. Yoðunlaþma suyunu cihazýn tabanýnýn arkasýna akýtmak ve fazla suyun akmasýný saðlamak için bir eðim býrakmak gerekir. Eðim, suyun bina dýþýna atýlmasýný saðlayarak odaya su sýzmasýný da önler. Ýçeriden dýþarýya doðru eðimin 10mm olmasý saðlýk verilir. Yani muhafazanýn, odanýn dýþýndaki arka tarafýnýn, odanýn içindeki ön tarafýndan 10mm daha aþaðýda olmasý gerekir. Þekilde basit bir kontrol yöntemi gösterilmiþtir. NOT: Cihazýn arkasýndaki dýþ boþaltma düzeneðinin yayalarýn üzerine ya da bitiþik binalara su damlatmasýný önlemek için, cihazla birlikte verilen boþaltma setini kullanýnýz. Setin nasýl yerleþtirileceði yan sayfada anlatýlmýþtýr. 1. Eðim açýsýný belirleyin ve muhafazanýn iki yanýný duvar açýklýðýna tutturacak vidalarýn nereye takýlacaðýný tebeþirle iþaretleyiniz. Delikler arasýndaki açýklýðý gereksiniminize göre belirleyin. 2. Binaya göre, muhafazanýn iki yanýna 2-3 vida deliði açýnýz. 3. Deliklerin kenarýný aþýnmadan korumak için boyayýnýz. 4. Muhafazayý duvar ya da tahta vidalarý, saplamalar, montaj dirsekleri ya da uzatma halkalarýyla DUVAR 6,4 mm 335 mm DÜZEY ile tutturunuz. 10 mm ÝÇ ORTAM 5. Dýþ eðimi yeniden kontrol MUHA AZA ediniz. Þekil 13.Tipik Tahta Çerçeve

11 18 19 DIÞ BOÞALTMA SETÝNÝN YERLEÞTÝRÝLMESÝ Boþaltma seti Þekil 14'te gösterildiði gibi yerleþtirilir. Boþaltma setini çýkarýnýz ve yerleþtiriniz. - Ýç çapý ½ " olan istediðiniz boyda plastik boru alýnýz. - Þasi tabanýndaki boþaltma deliðine takýlý kauçuk týkacý çýkarýnýz. Bakýnýz Þekil Boþaltma düzeneðini cihaz muhafazasýnýn köþesine yerleþtiriniz. Bakýnýz Þekil 15. (Þasi muhafazaya yerleþtirildiðinde, boþaltma düzeneðinin týpasý çýkarýlan deliðin tam altýna gelmesi gerekir) - Boþaltma deliðine plastik boruyu takýnýz. - Boruya, yoðunlaþma suyunun akýp gideceði biçimde yön veriniz. Borunun hafifçe aþaðý meyilli olmasýný ve iyice tutturulmasýný saðlayýnýz. - Kontrol paneli üzerindeki düðmeleri ve basýlý kontrol panelini yavaþça çýkarýnýz. - Elektrik kablosunu kontrol kutusunda tutarak vidalarý çýkarýnýz. - Kabloyu cihazýn ön-alt kenarýndan karþý tarafa geçiriniz. - Izgaranýn karþý taraftaki alt köþesindeki ilk senkronizasyonu yapýlmýþ plastik çýkýþ þeridini (tab) penseyle çýkarýnýz. - Kontrol kutusundaki kablo vidasýný, basýlý kontrol panelini ve kontrol düðmelerini yerine takýnýz. - Elektrik kablosunun yerine tam oturup oturmadýðýný ve cihazýn karþý tarafýndan doðru olarak çýkýp çýkmadýðýný kontrol ediniz. 10. Çýkarýlan ön ýzgarayý yerine takýnýz. Ýki ön ýzgara vidasýný yerine takýp sýkýþtýrýnýz. NOT: Cihazýn önüne bakarken saðýnýza gelen vida ayný zamanda güvenlik vidasýdýr. 11. Duvardaki açýklýðý kapatýnýz. Dýþ duvar açýklýðý sýva, macun ya da metal levha ile kapatýlabilir. ETÝKET KOMPRÖSÖR DRENAJ SETÝ ETÝKET ETÝKET Þekil 14. Tabandaki kauçuk týpanýn konumu Þekil 15. Drenaj setinin yerleþtirilmesi 8. Þasiyi muhafazaya yerleþtiriniz. DÝKKAT! Þasi aðýrdýr. Kaldýrýrken yaralanmayý önlemek için yardým isteyin. 9.Cihaz muhafazasýnýn doðru ve sýký bir biçimde yerleþtirilmesini ve tüm vidalarýn iyice sýkýþtýrýlmasýný saðlayýnýz. Bir kiþi þasiyi iki yanýndan tutarken þasiyi kaldýrýp cihaz muhafazasýna yerleþtiriniz ve gidebildiði yere kadar itiniz. NOT: Cihazý, duvar açýklýðýnýn kontrol kutusu tarafýnda deðil, karþý tarafta olduðu bir yere yerleþtirmek zorunda kalabilirsiniz. Bu durumda, elektrik kablosunu aþaðýda belirtildiði biçimde yönlendiriniz ve kablo boyunun 1,4 metreyi geçmemesi gerektiðini unutmayýnýz.

12 20 21 ARIZA, OLASI NEDEN, GÝDERÝLMESÝ CÝHAZ ÇALIÞMIYOR - iþ prizden çýkmýþ. iþin prize takýlý olup olmadýðýný kontrol ediniz. - Sigorta atmýþ. Sigortayý deðiþtirin. Bakýnýz Not 1. - Devre kesicide arýza var. Devre kesiciyi reset edin. Bakýnýz Not 1. - Cihaz mod düðmesi "O "ta. Modu çalýþýr konuma getirin. CÝHAZ ODAYI SOÐUTMUYOR / ISITMIYOR - Hava atým bölümünün önü kapalý. Hava akýþýný engelleyen perde, panjur ya da eþyayý kaldýrýnýz. - Termostat ayarý yeterince düþük Daha yüksek ya da düþük bir ayar noktasýna ya da yüksek deðil. getiriniz. - Cihaz hava filtresi kirlenmiþ. iltreyi çýkarýp temizleyin. - Cihaz çalýþmaya baþladýðýnda Cihazý odayý ýsýtmasý ya da soðutmasý için oda aþýrý sýcak ya da soðuk yeterli zaman tanýyýnýz. Dýþ hava sýcaklýðý, mutfaktaki ocaðýn sýcaklýðý ya da insan kalabalýðý odayý ýsýtmadan soðutmayý çalýþtýrýnýz. - Dýþatým açýk kalmýþ Dýþatým kapýsýný kapatýnýz. BATARYADA BUZ OLUÞUYOR - Dýþ hava sýcaklýðý düþük. Dýþ hava sýcaklýðý yaklaþýk 13º C ya da altýnda olduðunda, cihaz soðutma modundayken buz oluþabilir. Buz eriyinceye kadar cihazý " AN" konumunda çalýþtýrýn. - iltre kirli. iltreyi çýkarýp temizleyiniz. - Pencere eþiði geniþ olduðundan Önce ýzgarayý, sonra filtreyi çýkarýnýz. filtre çýkarýlamýyor. Notlar: 1. Devre kesici birkaç kez tripped olursa ve sigorta sýk sýk atarsa, yetkili servis elemanýna baþvurunuz. 2. Cihaz yoðunlaþma suyu yayalarýn üzerine ya da bitiþik binalara akacak biçimde yerleþtirilmiþse, cihazla birlikte verilen boþaltma setini kullanýn. Bakýnýz sayfa Soðutma Sistemi Þemasý ve Baðlantý Þemasý için bakýnýz sayfa 22. CÝHAZ GÜRÜLTÜLÜ ÇALIÞIYOR - Cihaz çalýþýrken çýtýrtýlar ve su sesi Normaldir. Isý deðiþimine baðlý genleþmelerden geliyor. kaynaklanýr. DIÞARI SU DAMLIYOR - Cihazdan dýþarý su damlýyor. Çok sýcak ve nemli havalarda yoðunlaþan suyun damlamasý normaldir. Bakýnýz Not 2. ÝÇERÝ SU DAMLIYOR - Cihazýn dýþ eðimi yanlýþ. Ýçeri su damlamasýna engel olmak için cihazýn dýþarý doðru bir eðimle yerleþtirilmesi gerekir. Bakýnýz "Duvara Yerleþtirme" bölümü, Þekil 13.

13 22 23 SOÐUTMA SÝSTEMÝ ÞEMASI YALNIZ SOÐUTMALI MODEL 1. Dýþ ünite bataryasý ELEKTRÝK ÞEMALARI UQ MODELÝ 2. Ýç ünite bataryasý Gaz Likit + Gaz Likit ISI POMPALI MODEL soðutma Çevrimi UC MODELÝ 1. Dýþ ünite bataryasý Isýtma Çevrimi 2. Ýç ünite bataryasý Gaz Likit + Gaz Likit Kýsaltmalar COMP Kompresör Sarý CAP Kapasitör Mavi SW Rotary anahtarý Kahverengi PSCElektrik servis kablosu Kýrmýzý OL Koruma termiði Yeþil DT Defrost termostatý Siyah IT Ýç ünite termostatý Beyaz ST Kalkýþ termistoru Gri RVS Geri çevirme vanasý Turuncu TB Terminal bloku S Solenoid

KONFORAL GENLEÞME TANKI Kullaným Kýlavuzu

KONFORAL GENLEÞME TANKI Kullaným Kýlavuzu KONFORAL GENLEÞME TANKI Kullaným Kýlavuzu Kod No: A.9.2.5 Kitap Baský Tarihi: 210512 Revizyon No: 210512 ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ Doðru ve Güvenli Kullaným için - Genel Uyarýlar - Garanti - Özel Uyarýlar - Taþýma

Detaylı

Kullanma klavuzu DONDURUCU

Kullanma klavuzu DONDURUCU TZAA 1.1 Türkçe Kullanma klavuzu DONDURUCU Kullaným talimatlarý,1 Teknik Servis,2 Cihazýn tanýmý 3 Kapı yönü değişikliği, 4 Montaj,5 Aksesuarlar, 6 Çalýþtýrma ve kullaným, 6 Bakým ve özen, 7 Önlemler ve

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 6190 W, DA 6190 W EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz BEKO 7685 D http://tr.yourpdfguides.com/dref/3577797

Kullanım kılavuzunuz BEKO 7685 D http://tr.yourpdfguides.com/dref/3577797 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki BEKO 7685 D tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını

Detaylı

Çatý Tipi (Roof Top) Gaz Yakýcýlý Paket Klimalar 48 AZ Yerleþtirme/Montaj, Ýþletmeye Alma, Bakým

Çatý Tipi (Roof Top) Gaz Yakýcýlý Paket Klimalar 48 AZ Yerleþtirme/Montaj, Ýþletmeye Alma, Bakým Çatý Tipi (Roof Top) Gaz Yakýcýlý ket Klimalar 48 AZ Yerleþtirme/Montaj, Ýþletmeye Alma, Bakým ÖN UYARILAR 1. CÝHAZ, BÖLGESEL GÜVENLÝK KURALLARINA VE YÖNETMELÝKLERE UYGUN OLARAK MONTE EDÝLMELÝDÝR. 2. CÝHAZ

Detaylı

EPM-7790 72x72 DIN Boyutlu Dijital Potansiyometre

EPM-7790 72x72 DIN Boyutlu Dijital Potansiyometre EM-7790 72x72 DIN Boyutlu Dijital otansiyometre EM-7790 72 x 72 DIN Boyutlu Dijital otansiyometre Cihazý Frekans Konvertörü(Motor Sürücüsü) Kontrol aneli - 4 Dijit Göstergeli - Ön anelden kolay ayarlanabilir

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5100 D DA 5100 D U DA 5100 D EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

72x72 DIN Boyutlu, Manuel ve Uzaktan Çalýþtýrma Cihazý

72x72 DIN Boyutlu, Manuel ve Uzaktan Çalýþtýrma Cihazý Özellikler Jeneratör, Pompa ve Yangýn Pompasý uygulamalarý Uzak start / stop özelliði Motor start / stop Hata durumunda otomatik motor durdurma Durum bilgisi ve arýza indikatörleri Alarm ve motor durdurma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 489-4 DA 489-4 EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý

Detaylı

Ýçindekiler. Ýçindekiler 1. Tüketici Hizmetleri, Genel Bilgiler 2. Montaj Öncesi Güvenlik Kurallarý 3. Bakým ve Temizlik Öncesi Güvenlik Kurallarý 3-4

Ýçindekiler. Ýçindekiler 1. Tüketici Hizmetleri, Genel Bilgiler 2. Montaj Öncesi Güvenlik Kurallarý 3. Bakým ve Temizlik Öncesi Güvenlik Kurallarý 3-4 Ýçindekiler Ýçindekiler 1 Tüketici Hizmetleri, Genel Bilgiler 2 Montaj Öncesi Güvenlik Kurallarý 3 Bakým ve Temizlik Öncesi Güvenlik Kurallarý 3-4 Davlumbazýn Kullanýmý 5 Bakým ve Temizlik 6-7 Karbon Filtrenin

Detaylı

302001885 D. auto. auto INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG IVB 3-M/5-M/7-M MODE D EMPLOI

302001885 D. auto. auto INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG IVB 3-M/5-M/7-M MODE D EMPLOI auto auto auto auto auto 188 D INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI IVB -M/-M/7-M INSTRUCCIONES DE USO IVB -M 11 14 9 auto IVB -M 1 1 4 8 6 1 1 7 14

Detaylı

Sirkülasyon Pompasý. Kullaným Kýlavuzu

Sirkülasyon Pompasý. Kullaným Kýlavuzu Sirkülasyon Pompasý Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 080306 Kitap Baský Tarihi: 080306 Revizyon No: 3 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 06 07 07 08 09 10 10 11 11 11 11 12 13 14 14 14 14 15 15 15 15 15 16 16 16

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz BEKO LG-BKE 5600 D http://tr.yourpdfguides.com/dref/3578670

Kullanım kılavuzunuz BEKO LG-BKE 5600 D http://tr.yourpdfguides.com/dref/3578670 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya BEKO LG-BKE 5600 D için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki BEKO LG-BKE 5600 D tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut,

Detaylı

Kullanma kýlavuzu BUZDOLABI. Ýçindekiler. Montaj, 2-3 Yerleþtirme ve baðlama Kapýnýn açýlýs yönünün degiþtirilmesi. Cihazýn tanýmý, 4 Genel görünüm

Kullanma kýlavuzu BUZDOLABI. Ýçindekiler. Montaj, 2-3 Yerleþtirme ve baðlama Kapýnýn açýlýs yönünün degiþtirilmesi. Cihazýn tanýmý, 4 Genel görünüm Kullanma kýlavuzu BUZDOLABI Türkçe 1 English,11 Ýçindekiler Montaj, 2-3 Yerleþtirme ve baðlama Kapýnýn açýlýs yönünün degiþtirilmesi Cihazýn tanýmý, 4 Genel görünüm Çalýþtýrma ve kullanma, 5 Cihazýn çalýþtýrýlmasý

Detaylı

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 OPERATION MANUAL SYSTEM Inverter Air Conditioners English Deutsch MODELS Wall-mounted type FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Français Español Italiano ÅëëçíéêÜ

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz LG ARNU48GTMC2 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3945342

Kullanım kılavuzunuz LG ARNU48GTMC2 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3945342 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki LG ARNU48GTMC2 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını

Detaylı

ASPÝRATÖRLER. TANITIM Deðerli Müþterimiz, Satýn aldýðýnýz üründen en iyi sonucu elde edebilmek için lütfen bu kullanma talimatýný dikkatlice okuyunuz.

ASPÝRATÖRLER. TANITIM Deðerli Müþterimiz, Satýn aldýðýnýz üründen en iyi sonucu elde edebilmek için lütfen bu kullanma talimatýný dikkatlice okuyunuz. ASPÝRATÖRLER TANITIM Deðerli Müþterimiz, Satýn aldýðýnýz üründen en iyi sonucu elde edebilmek için lütfen bu kullanma talimatýný dikkatlice okuyunuz. ÖNEMLÝ NOTLAR 1. Garantinizin geçerli olmasý için garanti

Detaylı

ÇAYCI AR 3002 ÇAY ROBOTU AR 3002 TEA MAKER AR 3002 ELEKTRISCHE KULLANMA KILAVUZU 1650 W

ÇAYCI AR 3002 ÇAY ROBOTU AR 3002 TEA MAKER AR 3002 ELEKTRISCHE KULLANMA KILAVUZU 1650 W PASLANMAZ ÇELİK ÇAY FİLTRESİ ÇAYCI AR 3002 ÇAY ROBOTU AR 3002 TEA MAKER AR 3002 ELEKTRISCHE T E E K A N N E KULLANMA KILAVUZU Instruction Manual Gebrauchsanweisung Stainless steel tea filter E d e l s

Detaylı

Kullanma Kýlavuz. Model 290000 Vanguardt Gasoline. Model 380000 Vanguardt Gasoline

Kullanma Kýlavuz. Model 290000 Vanguardt Gasoline. Model 380000 Vanguardt Gasoline tr Kullanma Kýlavuz Model 290000 Vanguardt Gasoline Model 300000 Vanguardt Gasoline Model 350000 Vanguardt Gasoline Model 380000 Vanguardt Gasoline riggs & Stratton is a registered trademark of riggs &

Detaylı

Ýçindekiler. Genel bilgiler. Kilitleme ve açma. Koltuklar ve emniyet kemerleri. Göstergeler ve kontroller. Çalýþtýrma ve kullanma. Konfor ve rahatlýk

Ýçindekiler. Genel bilgiler. Kilitleme ve açma. Koltuklar ve emniyet kemerleri. Göstergeler ve kontroller. Çalýþtýrma ve kullanma. Konfor ve rahatlýk Ýçindekiler Genel bilgiler Kilitleme ve açma Koltuklar ve emniyet kemerleri Göstergeler ve kontroller Çalýþtýrma ve kullanma Konfor ve rahatlýk Aracýnýzýn bakýmý Acil durumda Bakým Teknik özellikler Genel

Detaylı

190ES/210ES/210ES Plus Elektrikli Havasýz Boya Püskürtme Makineleri

190ES/210ES/210ES Plus Elektrikli Havasýz Boya Püskürtme Makineleri Tamirat 190ES/210ES/210ES Plus Elektrikli Havasýz Boya Püskürtme Makineleri 312811D TR - Mimari boya ve kaplamalarda taþýnabilir boya püskürtme uygulamasý için. Yalnızca profesyonel kullanım için.- 190ES

Detaylı

Ultra Max II/ Ultimate Mx II Korean Patent 10-0579681

Ultra Max II/ Ultimate Mx II Korean Patent 10-0579681 Tamirat Ultra Max II/ Ultimate Mx II Korean Patent 10-0579681 311371G - Mimari Uygulamalarda kullanýlan Kaplama ve Boyalarýn Taþýnabilir Havasýz Cihazlarla Püskürtülmesi - ÖNEMLÝ GÜVENLÝK UYARILARI. Bu

Detaylı

BÝREY DERSHANELERÝ SINIF ÝÇÝ DERS ANLATIM FÖYÜ MATEMATÝK - I

BÝREY DERSHANELERÝ SINIF ÝÇÝ DERS ANLATIM FÖYÜ MATEMATÝK - I BÝREY DERSHANELERÝ SINIF ÝÇÝ DERS ANLATIM FÖYÜ DERSHANELERÝ Konu Ders Adý Bölüm Sýnav DAF No. MATEMATÝK - I TABAN ARÝTMETÝÐÝ - I MF TM YGS LYS1 06 Ders anlatým föyleri öðrenci tarafýndan dersten sonra

Detaylı

R Tipi Kademe Deðiþtiricisi

R Tipi Kademe Deðiþtiricisi www.reinhausen.com R Tipi Kademe Deðiþtiricisi Kullanma Kýlavuzu BA 119/06 2 Ýçerik Ýçindekiler 1 Genel 1.1 Güvenlik bilgileri... 5 1.2 Amacýna uygun kullaným... 5 2 Yapýsý/Modelleri... 6 3 Gönderim...

Detaylı

T.C. İSTANBUL VALİLİĞİ ÖZEL COŞKUN EĞİTİM KURUMLARI İSTANBUL GENELİ MATEMATİK ŞENLİĞİ 10. MATEMATİK YARIŞMASI SORU KİTAPÇIĞI 21 MART 2009

T.C. İSTANBUL VALİLİĞİ ÖZEL COŞKUN EĞİTİM KURUMLARI İSTANBUL GENELİ MATEMATİK ŞENLİĞİ 10. MATEMATİK YARIŞMASI SORU KİTAPÇIĞI 21 MART 2009 T.C. İSTANBUL VALİLİĞİ ÖZEL COŞKUN EĞİTİM KURUMLARI İSTANBUL GENELİ MATEMATİK ŞENLİĞİ 10. MATEMATİK YARIŞMASI SORU KİTAPÇIĞI 21 MART 2009 DİKKAT: 1.Soru kitapçıklarını kontrol ederek, baskı hatası olan

Detaylı

ALL-5 MOBÝL DC ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00

ALL-5 MOBÝL DC ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 ALL-5 MOBÝL DC ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 GÝRÝÞ Tüm makineler, ekipmanlar ve araçlar yýpratýcý çalýþma koþullarý altýnda uzun süre çalýþtýklarý için, hareketli

Detaylı

Ýþletim Talimatlarý. Ýçindekiler L S 115 BULAÞIK MAKÝNESÝ

Ýþletim Talimatlarý. Ýçindekiler L S 115 BULAÞIK MAKÝNESÝ Ýþletim Talimatlarý BULAÞIK MAKÝNESÝ Türkçe, 1 Ýçindekiler Kurulum, 2-3 Yerleþtirme ve Seviyelendirme Su ve elektrik kaynaklarýnýn baðlanmasý Ýlk yýkama devri hakkýnda öneri Teknik bilgi Ecodesign Regulation

Detaylı

RG32C/CS ÝÇÝNDEKÝLER Güvenlik ve Baðlantý için Alýnmasý Gereken Önlemler... Þebeke Baðlantýsý için Dikkat Edilecek Önlemler.... GÝRÝÞ...2. Genel bilgi

RG32C/CS ÝÇÝNDEKÝLER Güvenlik ve Baðlantý için Alýnmasý Gereken Önlemler... Þebeke Baðlantýsý için Dikkat Edilecek Önlemler.... GÝRÝÞ...2. Genel bilgi RG32C/CS DENGESÝZ YÜKLERDE OPTÝMUM ÇÖZÜM HARMONÝK ÖLÇME ve KORUMA HATALI BAÐLANTIYA SON SICAKLIK ÖLÇME ve KORUMA AKIM ÖLÇÜMÜ GERÝLÝM ÖLÇÜMÜ GÜÇ ÖLÇÜMÜ ENERJÝ ÖLÇÜMÜ COSj ÖLÇÜMÜ ENERJÝ ORANLARI AÞIRI GERÝLÝM

Detaylı

BÝREY DERSHANELERÝ SINIF ÝÇÝ DERS ANLATIM FÖYÜ MATEMATÝK - I

BÝREY DERSHANELERÝ SINIF ÝÇÝ DERS ANLATIM FÖYÜ MATEMATÝK - I BÝREY DERSHANELERÝ SINIF ÝÇÝ DERS ANLATIM FÖYÜ DERSHANELERÝ Konu Ders Adý Bölüm Sýnav DAF No. MATEMATÝK - I SAYI BASAMAKLARI - I MF TM YGS LYS1 04 Ders anlatým föyleri öðrenci tarafýndan dersten sonra

Detaylı

Ace, asansör, asansör imalatý, izmir

Ace, asansör, asansör imalatý, izmir Asansör Yönetmeliði Ace, asansör, asansör imalatý, izmir VIII/3194E.055 ***ÖNEMLÝ NOT: R.Gazete No. 25021 R.G. Tarihi: 15.2.2003 No ve tarihli Yönetmelik 18.5.2009 tarihinden geçerli olmak üzere 18.11.2008

Detaylı

SLR Dijital Fotograf Makinesi

SLR Dijital Fotograf Makinesi kullanım kılavuzları için tıklayınız. SLR Dijital Fotograf Makinesi Kullanici Kilavuzu En iyi performansi garanti etmek için, lütfen makineyi kullanmadan önce Kullanici Kilavuzunu okuyunuz. PENTAX r Dijital

Detaylı

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model 50000 80000 110000 130000 180000 230000 240000. Vanguardt. Form No. 279775TR Revision: D.

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model 50000 80000 110000 130000 180000 230000 240000. Vanguardt. Form No. 279775TR Revision: D. tr Kullanma Kýlavuz Model 50000 80000 110000 130000 180000 230000 240000 Vanguardt opyright E 2012 riggs & Stratton orporation, Milwaukee, WI, US. ll rights reserved. riggs & Stratton is a registered trademark

Detaylı

SK 1200 Seviye Alarm Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SK 1200 Seviye Alarm Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 1200 Seviye Alarm Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 1200 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 5 4.1. Montaj...

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma kılavuzu DONDURUCU. Ýçindekiler. Montaj, 2-3 Yerleþtirme ve baðlama Kapýnýn açýlýþ yönünün degiþtirilmesi. Cihazýn tanýmý, 4 Genel görünüm

Kullanma kılavuzu DONDURUCU. Ýçindekiler. Montaj, 2-3 Yerleþtirme ve baðlama Kapýnýn açýlýþ yönünün degiþtirilmesi. Cihazýn tanýmý, 4 Genel görünüm Kullanma kılavuzu DONDURUCU Türkçe 1 English, 11 Ýçindekiler Montaj, 2-3 Yerleþtirme ve baðlama Kapýnýn açýlýþ yönünün degiþtirilmesi Cihazýn tanýmý, 4 Genel görünüm Çalýþtýrma ve kullanma 5 Cihazýn çalýþtýrýlmasý

Detaylı

irobot Roomba OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BEDIENUNGSHANDBUCH GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELL UTENTE

irobot Roomba OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BEDIENUNGSHANDBUCH GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELL UTENTE irobot Roomba OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BEDIENUNGSHANDBUCH GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELL UTENTE MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUKCJA OBŁUGI PRZEZNACZONA DLA WŁAŚCICIELA

Detaylı

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 160905 Kitap Baský Tarihi: 160905 Revizyon No: 3 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 08 09 11 12 13 13 14 15 16 17 18 Giriþ Genel Uyarýlar Garanti ve Servis Genel

Detaylı

Montaj! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýnma halinde, çalýþma sistemi ve bununla ilgili uyar

Montaj! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýnma halinde, çalýþma sistemi ve bununla ilgili uyar Kullaným talimatlarý Ýki kapýlý soðutucu Türkçe, 1 English, 9 Ýçindekiler Montaj, 2 Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý Kapinin açilis yönünün degistirilmesi Cihazýn tanýtýmý, 3 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION ENXTM 19xxx F (TK)) ENXTMH 19xxx F (TK) ENXTM 18xxx F (TK) ENXTMH 18xxx F(TK) English Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION Operating Instructions, 1 Assistance, 2 Description of the

Detaylı

dayanýlarak yürürlüðe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarýna Dair Yönetmelik uyarýnca, T.C. Sanayi

dayanýlarak yürürlüðe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarýna Dair Yönetmelik uyarýnca, T.C. Sanayi "Bu belgenin kullanýlmasýnda; 4077 sayýlý Tüketicinin Korunmasý Hakkýnda Kanun ve bu Kanun'a dayanýlarak yürürlüðe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarýna Dair Yönetmelik uyarýnca, T.C. Sanayi ve Ticaret

Detaylı

Nokia Wireless Headset HS-26W 9253920/1

Nokia Wireless Headset HS-26W 9253920/1 Nokia Wireless Headset HS-26W 3 1 7 4 2 5 6 8 9 9253920/1 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HS-26W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý

Detaylı

Kameralý Aydýnlatma Sistemi

Kameralý Aydýnlatma Sistemi Us e r M an ual Smartguard M otion Li ght wit h Video Ca mera Kameralý Aydýnlatma Sistemi AEC-939AD Paket Ýçeriði Kameralý Aydýnlatma Sistemi Kullanma kýlavuzu 1 Adet alyan anahtar 1 Adet 300w halojen

Detaylı

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLiKLERi

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLiKLERi Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr. Kullanma klavuzunuz

Detaylı

S Kule Gövdesi Aksiyal Fanlý Su Soðutma Kuleleri oðutma ve klima sistemlerinde kullanýlan su soðutma kulelerinde suyun soðutulmasý hava ve suyun çapraz akýþlý bir sistemde temasý sonucu saðlanmaktadýr.

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu

Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU PROGRESÝF DAÐITICI VALF GRES YAÐI DAÐITICISI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 SANAYÝ ve TÝCARET BAKANLIÐINCA TESPÝT EDÝLEN KULLANIM ÖMRÜ 10 YIL. GÝRÝÞ Tüm makineler, ekipmanlar ve araçlar yýpratýcý

Detaylı

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-108 9220724/1

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-108 9220724/1 Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-108 1 2 3 4 5 6 7 8 9220724/1 9 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION Þirketi, bu BH-108 ürününün 1999/5/EC sayýlý Direktifin esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri

Detaylı

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

DutyMax Hidrolik Püskürtücüler

DutyMax Hidrolik Püskürtücüler Çalýþtýrma DutyMax Hidrolik Püskürtücüler 3A2468A TR - Sadece profesyonel kullaným için - - Avrupa patlayýcý ortamlarda kullaným için onaylanmamýþtýr - Modeller: 24M054 (EH200DI), 24M055 (GH200DI), 24M056

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT AQ9D 49 X

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT AQ9D 49 X Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu

Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Bu kitapta yer alan bilgilerin tümü en son ürün bilgilerini içermektedir. FIAT gerektiğinde teknik veya ticari nedenlerle bu kitapta anlatılan model

Bu kitapta yer alan bilgilerin tümü en son ürün bilgilerini içermektedir. FIAT gerektiğinde teknik veya ticari nedenlerle bu kitapta anlatılan model BRAVO LUM GB:BRAVO UM GB 24-05-2012 14:30 Pagina 1 F I A B T R A V Bu kitapta yer alan bilgilerin tümü en son ürün bilgilerini içermektedir. FIAT gerektiğinde teknik veya ticari nedenlerle bu kitapta anlatılan

Detaylı

Doðalgazlý / LPG li Kombi Serena. Kullaným Kýlavuzu

Doðalgazlý / LPG li Kombi Serena. Kullaným Kýlavuzu Doðalgazlý / LG li Kombi Serena Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 06 07 07 08 09 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 26 26 30 31 32 32 Giriþ Garanti ve Servis Güvenlik Kurallarý Cihaz Tanýmý Uyarýlar

Detaylı

APH HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

APH HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu APH HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 070706 Kitap Baský Tarihi: 070706 Revizyon No: 4 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 08 09 11 12 13 14 15 16 17 19 Giriþ Genel Uyarýlar Garanti ve Servis Genel Özellikler

Detaylı

LUBMATIC - AC Standart ELEKTRÝKLÝ SIVI YAÐ VE SIVI GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00

LUBMATIC - AC Standart ELEKTRÝKLÝ SIVI YAÐ VE SIVI GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 LUBMATIC - AC Standart ELEKTRÝKLÝ SIVI YAÐ VE SIVI GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 GÝRÝÞ Tüm makineler, ekipmanlar ve araçlar yýpratýcý çalýþma koþullarý altýnda uzun süre çalýþtýklarý

Detaylı

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý OCAK AOB-6005 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

OSMANLI MAKÝNA TUR. OTOM. TEM. ÝNÞ. ÝTH. ÝHR. SAN. TÝC. LTD. ÞTÝ.

OSMANLI MAKÝNA TUR. OTOM. TEM. ÝNÞ. ÝTH. ÝHR. SAN. TÝC. LTD. ÞTÝ. www.osmanlimakine.com.tr OSMANLI MAKÝNA TUR. OTOM. TEM. ÝNÞ. ÝTH. ÝHR. SAN. TÝC. LTD. ÞTÝ. MERKEZ - FABRÝKA Aydýnlý Mah. Ýstanbul Anadolu Yakasý Organize Sanayi Bölgesi Gazi Bulvarý No: Tuzla - ÝSTANBUL

Detaylı

Nokia Bluetooth Ekranlý Araç Kiti CK-15W Kullaným ve Montaj Kýlavuzu

Nokia Bluetooth Ekranlý Araç Kiti CK-15W Kullaným ve Montaj Kýlavuzu Nokia Bluetooth Ekranlý Araç Kiti CK-15W Kullaným ve Montaj Kýlavuzu 9200808 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ Ýþ bu belgede, NOKIA CORPORATION, bu HF-15 ürününün önem taþýyan gereksinimlerle ve 1999/5/EC

Detaylı

Teknik Bilgiler. Temel Aydýnlatma Terimleri

Teknik Bilgiler. Temel Aydýnlatma Terimleri 00 Teknik Bilgiler Temel Aydýnlatma Terimleri Iþýk Akýsý (Ø): Bir ýþýk kaynaðýndan çýkan, gözün görme sýnýrlarý içindeki frekanslarda birim zamanda yayýlan ýþýk enerjisidir. Birimi lümen dir. Gösterimi

Detaylı

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU LÜTFEN KILAVUZU OKUYUNUZ... Kahraman Ýthalat, Ýhraca t, Taahhüt ve Ticaret Lt d. Þ ti. Kazým Karabekir Caddes i No :95/36 Ýskitle r - ANKARA

Detaylı

SPECTRA SP SERÝSÝ ORTAK GENEL ÖZELLÝKLERÝ * Kablosuz siren desteði (SR150-4 adet destekler) * Kablosuz tekrarlayýcý modül desteði (RPT1) * Kablosuz Ke

SPECTRA SP SERÝSÝ ORTAK GENEL ÖZELLÝKLERÝ * Kablosuz siren desteði (SR150-4 adet destekler) * Kablosuz tekrarlayýcý modül desteði (RPT1) * Kablosuz Ke PARADOX ALARM Sistemleri SPECTRA SP SERÝSÝ ORTAK GENEL ÖZELLÝKLERÝ * Kablosuz siren desteði (SR150-4 adet destekler) * Kablosuz tekrarlayýcý modül desteði (RPT1) * Kablosuz Keypad desteði (K32RF ve K37)

Detaylı

Ýþletim Talimatlarý. Ýçindekiler LBF 42 BULAÞIK MAKÝNESÝ

Ýþletim Talimatlarý. Ýçindekiler LBF 42 BULAÞIK MAKÝNESÝ Ýþletim Talimatlarý BULAÞIK MAKÝNESÝ TR Türkçe, 1 LBF 42 English,13 Ýçindekiler Kurulum, 2-3 Yerleþtirme ve Seviyelendirme Su ve elektrik kaynaklarýnýn baðlanmasý Ýlk yýkama devri hakkýnda öneri Teknik

Detaylı

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihazı hiçbir

Detaylı

FordC-MAX Kullanýcý El Kitabý. Feel the difference

FordC-MAX Kullanýcý El Kitabý. Feel the difference FordC-MAX Kullanýcý El Kitabý Feel the difference Bu yayýnda bulunan bilgiler, yayýnýn baskýya hazýrlandýðý tarih itibariyle doðrudur. Geliþtirmeler yapýlabilmesi bakýmýndan, özellikleri, tasarýmý ya da

Detaylı

Taşıma koltuğunu çıkarmak. Taşıma koltuğunun kurulumu. ÖNEMLİ : Taşıma koltuğunu bebek arabasına monte etmeden önce, talimatları dikkatlice okuyunuz.

Taşıma koltuğunu çıkarmak. Taşıma koltuğunun kurulumu. ÖNEMLİ : Taşıma koltuğunu bebek arabasına monte etmeden önce, talimatları dikkatlice okuyunuz. Taşıma koltuğunun kurulumu 1.Taşıma koltuğunu bebek arabasına monte etmek için gerekli olan adaptorleri taşıma koltuğuna sabitlemek için, klik sesi duyana kadar adaptorleri taşıma koltuğu üzerindeki uygun

Detaylı

SMART- Oda Termostatý

SMART- Oda Termostatý SMART- Oda Termostatý Montaj ve Kullaným Kýlavuzu . Kitap Rev. Tarihi: 070104 Kitap Baský Tarihi: 080104 Kitap Rev. No: 00 Oda Termostatý Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Ýçindekiler GÝRÝÞ 3 - Özelklikleri

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Ankastre-Otomatik Kahve Makinesi

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Ankastre-Otomatik Kahve Makinesi Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Ankastre-Otomatik Kahve Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

EEE Yönetmeliğine Uygundur.

EEE Yönetmeliğine Uygundur. duvar tipi mono split klima kullanma kýlavuzu 70004 90004 12004 18014 24014 Deðerli Müþterimiz. Modern tesislerde üretilmiþ ve titiz kalite kontrol iþlemlerinden geçirilmiþ olan ürününüzün size en iyi

Detaylı

/Buz Çözmeli Sýcaklýk cihazý 7 6 10 Baðlantýlar Boyutlar TC3YF 87 72 Ön panel tanýmlarý TC3YF 3 COMP COMP DEF FAN F 8 Ayar deðeri ( YÜRÜT mod 9 DEF FA

/Buz Çözmeli Sýcaklýk cihazý 7 6 10 Baðlantýlar Boyutlar TC3YF 87 72 Ön panel tanýmlarý TC3YF 3 COMP COMP DEF FAN F 8 Ayar deðeri ( YÜRÜT mod 9 DEF FA TC3YF DIN G72 x Y36mm /Buz Çözmeli Sýcaklýk cihazý Özellikler AÇ/KAPAT Giriþ özelliði Temel özellik: NTC(Termistör), Opsiyonel: RTD(DIN Pt100W) Geciktirme iþlevleri Otomatik/Manuel Buz Çözme seçimi, Kompresör

Detaylı

BÝREY DERSHANELERÝ SINIF ÝÇÝ DERS ANLATIM FÖYÜ MATEMATÝK - I

BÝREY DERSHANELERÝ SINIF ÝÇÝ DERS ANLATIM FÖYÜ MATEMATÝK - I BÝREY DERSHANELERÝ SINIF ÝÇÝ DERS ANLATIM FÖYÜ DERSHANELERÝ Konu Ders Adý Bölüm Sýnav DAF No. MATEMATÝK - I TEMEL KAVRAMLAR - I MF TM YGS LYS1 01 Ders anlatým föyleri öðrenci tarafýndan dersten sonra tekrar

Detaylı

Nokia Araç Kiti CK-200 Kullaným ve Montaj Kýlavuzu

Nokia Araç Kiti CK-200 Kullaným ve Montaj Kýlavuzu Nokia Araç Kiti CK-200 Kullaným ve Montaj Kýlavuzu 2.0. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION, bu CK-200 ürününün 1999/5/EC sayýlý Direktifin esas þartlarý ve diðer ilgili hükümlerine uygun olduðunu

Detaylı

DAVLUMBAZ (ADA) KULLANMA KILAVUZU

DAVLUMBAZ (ADA) KULLANMA KILAVUZU GARANTÝ BELGESÝ Bu garanti belgesinin kullanýmýna; 4077 sayýlý kanun ile bu kanuna dayanýlarak düzenlenen TRKGM-95/116-117 sayýlý tebliði uyarýnca T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlýðý, Tüketici ve Rekabetin

Detaylı

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir. Genel Bu tip buzdolabı genelde otel, ofis, öğrenci yurdu ve ev gibi yerlerde kullanılır. Çoğunlukla meyve ve sebze gibi yiyecekleri soğutmak ve saklamak için uygundur. Küçük boyutunun, hafifliğinin, düşük

Detaylı

BOSE OE2 K ULAKLIKLAR. Kullanma kılavuzu

BOSE OE2 K ULAKLIKLAR. Kullanma kılavuzu BOSE OE2 K ULAKLIKLAR Kullanma kılavuzu Tab 6, 12 Tab 5, 11 Tab 4, 10, 16 Tab 3, 9, 15 Tab 2, 8, 14 Güvenlik Bilgisi Türkçe Lütfen bu kullanım kılavuzunu okuyun Lütfen bu kullanım kılavuzundaki talimatları

Detaylı

Teknik sistem kataloğu Plastik panolar KS

Teknik sistem kataloğu Plastik panolar KS Teknik sistem kataloğu Plastik panolar KS 1 2 3 6 7 6 4 5 1 KS plastik panoları son derece çok yönlü olarak kullanılabilir. Yüksek koruma sınıfı, korozyon koruması, yüksek kimyasal dayanıklılık ve çift

Detaylı

Ford Mondeo Kullanýcý El Kitabý. Feel the difference

Ford Mondeo Kullanýcý El Kitabý. Feel the difference Ford Mondeo Kullanýcý El Kitabý Feel the difference Bu yayýnda bulunan bilgiler, yayýnýn baskýya hazýrlandýðý tarih itibariyle doðrudur. Geliþtirmeler yapýlabilmesi bakýmýndan, özellikleri, tasarýmý ya

Detaylı

Ek kılavuz. Merkezleme. VEGAFLEX 80 serisi için. Document ID: 44967

Ek kılavuz. Merkezleme. VEGAFLEX 80 serisi için. Document ID: 44967 Ek kılavuz Merkezleme VEGAFLEX 80 serisi için Document ID: 44967 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Genel bakış... 3 1.2 Merkezlemeler... 3 2 Montaj 2.1 Genel açıklamalar... 10 2.2 Merkezleme yıldızları

Detaylı

RAF 704 B RAF 400 X RAF 704 X

RAF 704 B RAF 400 X RAF 704 X RAF 704 B RAF 400 X RAF 704 X Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza

Detaylı

Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF 24-240

Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF 24-240 Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF 24-240 www.koltukfircasi.com Lütfen önce bu kýlavuzu okuyunuz! Deðerli müþterimiz, bu kýlavuzun tamamýný, ürününüzü kullanmadan önce dikkatle okumanýzý ve bir baþvuru

Detaylı

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-216 9215316/2

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-216 9215316/2 Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215316/2 11 12 13 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION, bu BH-216 ürününün 1999/5/EC sayýlý Direktifin esas þartlarý ve diðer ilgili

Detaylı

MERGEN TÝCARET - Ayhan Mergen, Çorlu

MERGEN TÝCARET - Ayhan Mergen, Çorlu Faydalý Bilgiler UYGUN JENERATÖRÜN SEÇÝMÝ JENERATÖRÜNÜZÜ HANGÝ AMAÇLA KULLANMAYI PLANLIYORSUNUZ? Jeneratörler bir çok farklý amaç için kullanýlabilir. Honda hemen hemen tüm kullanýcýlarýn ihtiyacýna uygun

Detaylı

Hiçbir canlýnýn beslenmeden yaþamýný sürdürmesi

Hiçbir canlýnýn beslenmeden yaþamýný sürdürmesi 1 8 Prof. Dr. Sedat BOYACIOÐLU Hiçbir canlýnýn beslenmeden yaþamýný sürdürmesi mümkün deðildir. Bu, her yaþta olmak üzere, insanlar için de geçerlidir. Özellikle bebekler ve yaþlýlar beslenme yetersizliðine

Detaylı

Yükseltme ve Servis Kılavuzu. Printed in

Yükseltme ve Servis Kılavuzu. Printed in Yükseltme ve Servis Kılavuzu Printed in Sabit Disk Sürücüsünü Çıkarma ve Değiştirme Özellikler modele göre değişebilir. Sabit Disk Sürücüsünü Çıkarma ve Değiştirme 20-40 dakika arası Başlamadan Önce

Detaylı

Doðal Duman Tahliyesinde Optimum Havalandýrma Açýklýðýnýn Sayýsal Yöntemle Belirlenmesi (*)

Doðal Duman Tahliyesinde Optimum Havalandýrma Açýklýðýnýn Sayýsal Yöntemle Belirlenmesi (*) Tesisat Mühendisliði Dergisi Sayý: 80, s. 32-42, 2004 Doðal Duman Tahliyesinde Optimum Havalandýrma Açýklýðýnýn Sayýsal Yöntemle Belirlenmesi (*) Gökhan Balýk* Kazým Beceren Abdurrahman Kýlýç Özet Yangýnda

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

6111 Sayýlý Yasa Kapsamýnda Kdv Arttýrýmýnda Bulunmak Ýsteyen Mükellefleri Bekleyen Süpriz Salý, 01 Mart 2011

6111 Sayýlý Yasa Kapsamýnda Kdv Arttýrýmýnda Bulunmak Ýsteyen Mükellefleri Bekleyen Süpriz Salý, 01 Mart 2011 6111 Sayýlý Yasa Kapsamýnda Kdv Arttýrýmýnda Bulunmak Ýsteyen Mükellefleri Bekleyen Süpriz Salý, 01 Mart 2011 Rafet KALKAN Yeminli Mali Müþavir Hilmi KÝRDAY Yeminli Mali Müþavir I. GÝRÝÞ Meclisin uzun

Detaylı

HERCULES Condensing 32 2 I Yer tipi Paslanmaz Çelik Boylerli Güneþ Enerjisi Baðlanabilen Paslanmaz Çelik Eþanjörlü Premix Sistem Yoðuþmalý Kombi

HERCULES Condensing 32 2 I Yer tipi Paslanmaz Çelik Boylerli Güneþ Enerjisi Baðlanabilen Paslanmaz Çelik Eþanjörlü Premix Sistem Yoðuþmalý Kombi HERCULES Condensing 32 2 I Yer tipi Paslanmaz Çelik Boylerli Güneþ Enerjisi Baðlanabilen Paslanmaz Çelik Eþanjörlü Premix Sistem Yoðuþmalý Kombi GENEL ÖZELLÝKLER HERCULES Condensing 32 2 I Yer Tipi Boylerli

Detaylı

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza

Detaylı

SICACIK SB 1500. Elektrikli Quartz Soba KULLANIM KILAVUZU

SICACIK SB 1500. Elektrikli Quartz Soba KULLANIM KILAVUZU SICACIK SB 1500 Elektrikli Quartz Soba KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SICACIK SB 1500 Elektrikli Quartz Soba mızı seçtiğiniz

Detaylı

İşletme Talimatı. Dijital Doku Hareket Regülatörü DRS, SRS VS 353. Motorlu Sensör Konumlandırmasıyla Doku Ortasına Göre Regülasyon

İşletme Talimatı. Dijital Doku Hareket Regülatörü DRS, SRS VS 353. Motorlu Sensör Konumlandırmasıyla Doku Ortasına Göre Regülasyon İşletme Talimatı tr Dijital Doku Hareket Regülatörü DRS, SRS VS 353. Motorlu Sensör Konumlandırmasıyla Doku Ortasına Göre Regülasyon 1. Ýþlev 3 2. Montaj 7 3. Kuruluþ 8 4. Setup-Editor 9 5. Devreye Alma

Detaylı

Özellikle geliþmiþ ülkeler baþta olmak üzere nüfus

Özellikle geliþmiþ ülkeler baþta olmak üzere nüfus 8 Doç. Dr. M. Mahir ÖZMEN Özellikle geliþmiþ ülkeler baþta olmak üzere nüfus artýþýna paralel olarak nüfus piramidinin tersine dönmesi ile 65 yaþ ve üzerindeki nüfusun hýzlý artýþý, önemli bir sorundur.

Detaylı

Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu

Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu 9203868 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HF-34W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri

Detaylı

Bu cihaz yalnızca çalışma talimatlarında belirtildiği şekilde kullanılmalıdır. Pil ile çalışan cihazları çocuklardan uzak tutunuz!

Bu cihaz yalnızca çalışma talimatlarında belirtildiği şekilde kullanılmalıdır. Pil ile çalışan cihazları çocuklardan uzak tutunuz! İçindekiler Güvenlik talimatları... 2 Kullanım alanı/doğru kullanım... 2 Pil ile çalışan cihazları çocuklardan uzak tutunuz!... 2 Genel bilgi... 2 Pillerin doğru kullanımı... 2 Asla tamir işlerini kendiniz

Detaylı

Doðalgazlý / LPG li Kombi Harmony Kullaným Kýlavuzu

Doðalgazlý / LPG li Kombi Harmony Kullaným Kýlavuzu Doðalgazlý / LPG li Kombi Harmony Kullaným Kýlavuzu Kod No: A.1.2.4 Kitap Baský Tarihi: 220507 Revizyon No: 220507 ÝÇÝNDEKÝLER 05 05 06 07 08 09 10 10 10 10 14 15 16 17 18 19 20 21 21 22 26 23 25 26 27

Detaylı

WBO 1003 - WBO 1005 - WBO 1105 ANKASTRE FIRIN

WBO 1003 - WBO 1005 - WBO 1105 ANKASTRE FIRIN WBO 1003 - WBO 1005 - WBO 1105 ANKASTRE FIRIN KULLANMA KILAVUZU Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden

Detaylı

Kullaným talimatlarý ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler AQXL 85

Kullaným talimatlarý ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler AQXL 85 Kullaným talimatlarý ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ Türkçe,1 AQXL 85 Ýçindekiler Montaj, 2-3 Ambalaj malzemesinin kaldýrýlmasý ve makinenin seviye ayarýnýn yapýlmasý Elektrik ve su baðlantýlarý Teknik bilgiler Çamaþýr

Detaylı