İnternetteki kullanım kılavuzu
|
|
|
- Nilüfer Batur
- 10 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1
2 İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel ve size özel alan, Marka ile direkt ve ayrıcalıklı bir ilişki kurmanızı sağlar. İnternet ağı üzerindeki kullanım kılavuzu ile ayrıca aşağıdaki ayraç şekilciği ile simgelenen ve böylece kolayca tanımlanabilen en yeni bilgilere ulaşabilirsiniz : Ülkenizin CITROËN sitesinde "MyCitroën" bölümü mevcut değilse, aşağıdaki adreste kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz : Sırayla : ana sayfada "Araç belgeleri" linkine tıklayınız (hiç bir kayıt işlemi istenilmez), dil seçimi yapınız, aracı ve tipini seçiniz, aracınızın ilk trafi ğe çıktığı tarihe tekabül eden kullanım kılavuzunuz'un basım dönemini seçiniz. Böylelikle internetten, kullanım kılavuzunuz'a ve aşağıdaki simge ile belirtilen son mevcut bilgilere ulaşabilirsiniz.
3 Dikkatinizi çekmek istiyoruz... Donanım seviyesine, modeline ve satışa sunulduğu ülkenin özelliklerine göre aracınızda bu belgede belirtilen donanımlardan bir kısmı bulunur. CITROËN tarafından onaylanmamış elektrikli bir aksesuarın ya da donanımın takılması, aracınızın elektronik sisteminin arızalanmasına neden olabilir. Bu özel durumu unutmamanızı ve onaylanan aksesuarları ya da donanımları size tanıtması için CITROËN markasının bir yetkilisiyle temasa geçmenizi rica ederiz. Semboller Güvenlik uyarısı Ek bilgi Çevre korumasına katkı Belirtilen sayfaya yönlendirme Her kıtada CITROËN, hareketliliğe modern ve yaratıcı bir yaklaşım için teknolojiyi ve sürekli yenilik arayışını birleştiren zengin bir ürün yelpazesini sunar. Seçiminiz için sizi kutlar ve teşekkür ederiz. Yeni aracınızın direksiyonundayken, her bir donanımı, her bir kumandayı, her bir ayarı tanımak seyahatlerinizi ve yolculuklarınızı daha rahat ve keyifli kılar. Simgeler Bu simgeler aracınızın özelliklerini ayırt etmenizi sağlar : İyi yolculuklar! C4 Picasso Grand C4 Picasso Grand C4 Picasso 5 kişilik Grand C4 Picasso 7 kişilik 243
4 İçindekiler Ele alış Eko-sürüş İşleyiş kontrolü 7 inçlik dokunmatik tablet 26 Gösterge tabloları 33 Gösterge lambaları 38 Ayar düğmeleri 54 Tarih ve saat ayarı 57 Yol bilgisayarı 59 Açılışlar Elektronik anahtar - uzaktan kumanda 61 "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemi 64 Merkezi kilitleme 72 Kapılar 73 Bagaj 75 Motorlu bagaj kapağı 76 Alarm 79 Elektrikli camlar 82 Konfor Ön koltuklar 84 Arka koltuklar 92 Koltukların değişebilirlikleri 99 Dikiz aynaları 101 Direksiyon ayarı 103 Havalandırma 104 Isıtma 106 Çift bölgeli manuel klima 107 Çift bölgeli otomatik klima 109 Arka camın buğusunu giderme - buzunu çözme 115 Oto parfümü 116 İç düzenlemeler 118 Arkadaki multimedya 127 Sürüş Elektronik anahtar ile motorun çalıştırılması-durdurulması 135 "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemiyle motorun çalıştırılması-durdurulması 137 Elektrikli park freni 141 Yokuşta kalkış yardımı vitesli düz vites kutusu vitesli düz vites kutusu vitesli otomatikleştirilmiş düz vites kutusu 150 Otomatik vites kutusu 154 Vites değiştirme göstergesi 159 Stop & Start 160 Araçlar arası süreyi görüntüleme 163 Hız sınırlayıcı 168 Hız sabitleyici 171 Aktif hız sabitleyici 174 Çarpma riski uyarısı 182 İstem dışı şerit değişimi uyarı sistemi 185 Kör açıların gözetlenmesi 186 Park yardımı 189 Geri görüş kamerası görüş 192 Park Assist 194
5 İçindekiler Görüş Aydınlatma kumandaları 202 Farların otomatik yanması 207 Otomatik uzun farlar 208 Gündüz farları 210 Far ayarı 211 Yönlendirilebilir aydınlatma 213 Cam sileceği kumandaları 214 Cam yıkayıcı 216 Otomatik cam silme 217 Tavan lambaları 219 Panoramik camlı tavan 220 Hafi f iç aydınlatma 221 Pratik bilgiler Geçici lastik onarım kiti 260 Tekerlek değiştirme 268 Kar zincirleri 278 Bir ampulün değiştirilmesi 279 Sigorta değiştirme 288 Akü 12 V 295 Enerji tasarruf modu 298 Cam silecek süpürgesinin değişimi 299 Aracın çekilmesi 300 Römork bağlantısı 302 Tavan barları 304 Şiddetli soğuklar için koruma paneli 306 Aksesuarlar 307 Teknik özellikler Benzinli motorlar 323 Benzinli araç ağırlıkları 324 Dizel motorlar 325 Dizel araç ağırlıkları 328 Boyutlar 331 Tanımlama ögeleri 333 Güvenlik 2 Flaşör 222 Korna 222 Acil çağrı veya yardım çağrısı 223 İkaz üçgeni 223 Düşük hava basınç algılama sistemi 224 ESC sistemi 227 Emniyet kemerleri 230 Airbag'ler 235 Çocuk koltukları 241 ISOFIX bağlantılar 252 Çocuk güvenlik kilidi 259 Kontroller Motor kaputu 310 Benzinli motorlar 311 Dizel motorlar 312 Yakıt 313 Yanlış yakıt koymayı engelleyen koruma sistemi (Dizel) 315 Yakıt bitmesi (Dizel) 317 Seviyelerin kontrolü 318 Kontroller 321 Audio ve telematik Acil durum veya yardım 335 Dokunmatik tablet 337 Alfabetik dizin Görsel arama
6 Ele alış Dış Elektronik anahtar : Anahtarsız giriş ve çalıştırma Distance alert Aracın önünde bulunan bir radar sayesinde bu işlev aşağıdakileri sağlar : - Araçlar arası süreyi görüntüleme, sürücünün kendi aracı ile önündeki araç arasında bırakması gereken güvenlik mesafesine uymasına yardımcı olmak için, Çarpma riski uyarısı nın devreye girmesi, bazı sürüş koşullarında, aracın öndeki araca çarpma riski olduğu konusunda sürücüyü uyarmak için. 182 Elektronik anahtar üzerinizdeyken ve etki alanındayken, bu sistem aracın kilitlenmesini, kilitlerinin açılmasını ve çalıştırılmasını sağlar. 64 Aktif hız sabitleyici Bu sistem, aracı otomatik olarak sürücü tarafından programlanan süratte tutmanın haricinde ayrıca, yalnızca motor freni kullanarak, önündeki araçla olan güvenlik mesafesini de korumayı sağlar. Aracın önüne bir radar yerleştirilmiştir. Sürücü, uyulması gereken araçlar arası bir süreyi programlayabilir
7 Dış Stop & Start Ele alış Bu sistem, trafiğin durduğu anlarda (kırmızı ışık, sıkışıklık, diğer...) motoru geçici olarak durdurur. Yeniden hareket etmek istediğinizde motor otomatik olarak yeniden çalışır. Araç dururken Stop & Start yakıt tüketimini, kirletici gazların yayılımını ve gürültü kirliliğini azaltmaya imkân tanır Statik kavşak aydınlatması Aracın hızı düşükken, ilgili ön sis farının yanmasıyla bu ek aydınlatma virajlarda, kavşaklarda, park manevrası esnasında... sürücünün görüş alanını genişletmeyi sağlar. Yönlendirilebilir aydınlatma Bu donanım, aydınlatma kalitesini arttırmak için far hüzmesini otomatik olarak viraja doğru yönlendirir. 213 Otomatik uzun farlar İç dikiz aynasının üzerine yerleştirilen bir kamera sayesinde aydınlatma ve trafik koşullarına göre uzun farlardan kısa farlara ve tersine geçişi otomatik olarak yapan sistem
8 Ele alış Dış Geri görüş kamerası Bu donanım, geri vitese takıldığı anda otomatik olarak çalışmaya başlar ve arka kameranın çektiği görüntü gösterge tablosuna gelir görüş Bu sistem, aracın önünde, arkasında ve de dış dikiz aynalarının altında bulunan kameraların yardımıyla aracınızın yakın çevresini gösterge tablosunda görüntülemeyi sağlar. Park Assist Bu sistem, aktif bir park yardımıdır : bir park yeri algılar ve ardından bu yere park etmek üzere aracınızın direksiyon sistemini yönetir. İleri ve geri park yardım Bu donanım, aracın önündeki ve arkasındaki engelleri algılayarak, ileri veya geri manevralarınız esnasında sizi uyarır
9 Ele alış. Dış Kör nokta kontrolü Bazı sürüş koşullarında bu sistem, kör noktalarda bir araç bulunduğunu algılar. İlgili dikiz aynasında bulunan bir lambanın yanmasıyla sizi uyarır. Motorlu bagaj kapısı Bagaj kapısının motorlu işleyişi sayesinde, bu sistem bagaj kapısını açma ve kapama işlemlerini kolaylaştırır Düşük hava basınç algılama Bu donanım, lastiklerin havasını devamlı kontrol eder. Yetersiz hava basıncı durumunda sizi uyarır. Geçici lastik onarım kiti Lastiği geçici olarak onarmak için bir kompresör ve bir delik tıkama tüpünden oluşan bir sistemdir
10 Ele alış Açma Elektronik anahtar - Uzaktan kumanda A. Aracın kilitlerinin açılması. B. Aracın kilitlenmesi. C. Aracın kilitlerinin açılmasını ve versiyona göre bagaj kapısının aralanması veya motorlu bagaj kapısının açılması. 61 Anahtarsız giriş ve çalıştırma Kilitleri açma / kapı veya bagajı açma Üzerinizdeki elektronik anahtar A etki alanındayken, aracın kilitlerini açmak için elinizi ön kapı kulplarından birinin arkasına geçiriniz, ardından kapıyı açmak için kulpu çekiniz veya bagaj kapısını açma kumandasına basınız. Motorlu bagaj kapısı Motoru sayesinde bu sistem, bagaj kapısının uzaktan açılmasını sağlar. Bagaj kapısının motorlu işleyişi devreye sokulabilir veya devreden çıkartılabilir. Bagaj kapısının açılabilmesi için yeterince mesafe olduğunu kontrol ediniz. 76 Yakıt deposu Kilitleme Elektronik anahtar A etki alanındayken, aracı kilitlemek için parmağınızla ön kapı kulplarından birine (işaretlerin hizasında) veya bagaj kapısının üzerinde bulunan kilitleme kumandasına basınız. 64 Araç kilitliyken, arka kısmına bastırarak yakıt deposu kapağını açınız. Yakıt deposunun kapasitesi : yaklaşık 57 litre (benzinli araç) veya 55 litre (dizel araç)
11 İç Panoramik camlı tavan Bu camlı tavan, sürücü mahallindeki aydınlığı arttırır. Elektrik kumandalı bir güneş siperliği ile donatılmıştır inçlik dokunmatik tablet Ele alış Klima kumandalarına, araç donanımlarının ayarlarına, audio, navigasyon ve telematik sistemlerinin kumandalarına ve görüntüleme ayarlarına erişim sağlar.. 26 Masaj işlevi Bu işlev, 60 dakikalık bir süre boyunca bir bel masajı sağlar. Masaj, her biri 10 dakikalık olmak üzere 6 devre yapılır. 89 Elektrikli park freni Motor durdurulduğunda park freninin otomatik olarak sıkılması ve araç harekete geçtiğinde otomatik olarak bırakılması işlevlerini birleştirir. Her an sürücü, park frenini sıkmak veya bırakmak için kumanda paletini hareket ettirerek müdahale edebilir. Elektrikli baldır dayanağı Ön yolcunun konforunu arttırmayı sağlar
12 Ele alış İç kısım 1. Motor kaputunu açma kumandası. 2. Sigorta kutusu. 3. Direksiyon ayarlama kumandası. 4. Dış dikiz aynaları kumandası. Elektrikli cam kumandaları. 5. Yönlendirilebilir ve kapatılabilir yan havalandırıcılar. Ön yan cam buğu ve buz çözme kanalları. 6. Kelebek camları buz çözme kanalları. 7. Sürücü Airbag'i. Korna. 8. Tavan lambası ve harita okuma lambaları. 9. Panoramik camlı tavanın güneş siperliğinin kumandası. 10. CITROËN Yerinizi Saptayabilen Acil Çağrı - CITROËN Yerinizi Saptayabilen Yardım Çağrısı (ülkesine göre). 11. Ön cam buz çözme kanalı. 12. Araç parfümü. 13. Yönlendirilebilir ve kapatılabilir orta havalandırıcılar. 14. Yolcu Airbag'i. 15. Torpido gözü. 16. Orta yerleştirme gözü. Audio girişleri, 12 Voltluk aksesuar prizi (120 W max), 230 Voltluk priz (120 W max). 17. Direksiyon altı yerleştirme gözü (araç belgeleri). 18. Vites kolu (düz vites kutusu). 19. Konsol (sabit/çıkartılabilir). 20. Bozuk para gözü veya arka multimedya paketi. 12 Voltluk arka aksesuar prizi (120 W max). 10
13 Sürücü mahalli 1. Farların yükseklik ayarı. 2. Alarmın hacimsel işlevinin devre dışı bırakılması, veya Fiş yerleştirme gözü. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandaları. 4. Direksiyon altı kumandalar (6 vitesli otomatikleştirilmiş düz vites kutusu / otomatik vites kutusu). 5. Hız sınırlayıcı / hız sabitleyici / aktif hız sabitleyici kumandaları. 6. Direksiyondaki diğer kumandalar (donanıma göre). 7. Audio, telefon ve navigasyon sistemlerinin direksiyondaki kumandaları (donanıma göre). 8. Vites seçicisi (otomatikleştirilmiş düz vites kutusu / otomatik vites kutusu). 9. START/STOP düğmesi (motorun çalıştırılması). 10. Cam sileceği / cam yıkayıcı / yol bilgisayarı kumandaları. 11. Elektronik anahtarın okuyucu yuvası. 12. Gösterge tablosu. 13. Flaşör kumandası. 14. Dokunmatik tabletin kumandaları. 15. ESC sisteminin devre dışı bırakılması. 16. Elektrikli park freni kumandası. 17. Merkezi kilitleme kumandası. Ele alış. 11
14 Ele alış İdeal sürüş konumu Sürücü koltuğu Manuel ayarlar 1. Sürücü koltuğu sırtlığının eğim ayarı. 2. Sürücü koltuğu minderinin yükseklik ayarı. 3. Koltuğun ileri - geri ayarı. 84 Elektrikli ayarlar 1. Minderin eğim ve yükseklik ayarı ve ileri - geri ayarı. 2. Sırtlık eğimi ayarı. 86 Diğer işlevler... Bel desteği ayarı. Masaj işlevi. Isıtmalı koltuklar. 12
15 İdeal sürüş konumu Baş dayanağının ayarı Direksiyon ayarı Düzgün sürüş konumu Ele alış. Yükseltmek için, yukarıya doğru çekiniz. Alçaltmak için, aynı anda A uzantısına ve baş dayanağına basınız. Eğimi ayarlamak için baş dayanağının alçak kısmını öne veya arkaya doğru itiniz Kilidin açılması. 2. Yükseklik ve derinlik ayarı. 3. Kilitleme. 103 Güvenlik önlemi olarak, bu manevralar mutlaka araç dururken gerçekleştirilmelidir. Yola çıkmadan evvel, aşağıdakileri aynı sırayla ayarlayınız : - sürücü koltuğunun ileri geri ayarı ve yüksekliği, - sürücü koltuğu baş dayanağının yüksekliği, - direksiyonun yüksekliği ve derinliği. Bu ayarlar yapıldıktan sonra sürüş konumunuzdan gösterge tablosunun düzgün bir şekilde göründüğünü kontrol ediniz. 13
16 Ele alış İdeal sürüş konumu Dış dikiz aynaları İç dikiz aynası Ayarlama A. Ayarlanacak dikiz aynasının seçilmesi. B. Aynanın konumunun dört yönde ayarlanması. C. Dikiz aynasının seçimden çıkarılması. 101 Mevcut diğer işlevler... Katlama / açma. Park etmek için, geri giderken dikiz aynasının otomatik olarak yönlendirilmesi. Kör açıların gözetlenmesi. Manuel gece/gündüz modeli 1. Aynanın "gündüz" konumunun seçilmesi. 2. Dikiz aynasının yönlendirilmesi. Otomatik gece/gündüz modeli A. Otomatik "gece/gündüz" modunun aydınlık algılayıcısı. B. Dikiz aynasının yönlendirilmesi
17 İdeal sürüş konumu Ön emniyet kemerleri 2. sıra arka orta emniyet kemeri (takma) Ele alış Arka yan emniyet kemerleri (yerine yerleştirme). Kayışı çekiniz ve A tokasını sağ kilit kutusuna sokunuz. B tokasını sol kilit kutusuna sokunuz. Kayışın sarılmasına eşlik ediniz ve tokayı yan bağlantı noktasının mıknatısının üzerine getiriniz. 231, Kilitleme. 2. Yükseklik ayarı. Kaydırmak için kumandaya iki tarafından bastırınız. 230,
18 Ele alış İdeal görüş Aydınlatma Cam sileceği A halkası Lambalar sönük / gündüz farları. Farların otomatik yanması. Park lambaları. Kısa / uzun farlar. 203 B halkası Yalnızca arka sis lambaları. Ön sis farları ve arka sis lambaları. A kumandası : ön cam sileceği 2. Hızlı silme. 1. Normal silme. Int. Kademeli silme. 0. Durma. AUTO Otomatik silme. Her basışta tek silme : kumandayı kendinize doğru kısaca bir kez çekiniz. 214 "AUTO" modunu devreye sokma Kumandayı aşağıya doğru itiniz. "AUTO" modunu devreden çıkarma Kumandayı aşağıya doğru kısaca yeniden itiniz veya kumandayı başka bir konuma (Int, 1 veya 2) getiriniz. 217 B halkası : arka cam sileceği Durma. Kademeli silme. Cam yıkayıcı ile silme
19 Yolcu güvenliği Ön yolcu Airbag'i Emniyet kemeri gösterge lambası Ele alış Mekanik çocuk güvenlik kilidi. A. Bağlanmamış (ön emniyet kemerleri) ve çözülmüş (tüm emniyet kemerleri) emniyet kemeri uyarı lambası. B. Kemerin yerini gösteren gösterge lambası. 233 Bu mekanik tertibat arka kapının içeriden açılmasını engeller. Kumanda her iki arka kapının kirişinde bulunur. 1. Anahtarın (elektronik anahtara tümleşik) kumandaya sokulması. 2. Konumun seçilmesi : "sırtı yola dönük" çocuk koltuğu ile, "OFF" (devre dışı bırakma), ön yolcu veya "yüzü yola dönük" çocuk koltuğu ile, "ON" (devreye sokma). 3. Konumu koruyarak anahtarın çıkarılması
20 Ele alış İdeal sürüş İşleyiş Menülere erişmek için dokunmatik tabletin her iki tarafında bulunan tuşları kullanınız ve sonra dokunmatik tablette görünen tuşlara basınız. Ana sayfadan ikincil sayfaya ulaşmak için bu tuşu kullanınız. Ana sayfaya geri gelmek için bu tuşu kullanınız. Dokunmatik tabletin menüleri Ek bilgilere ve bazı işlevlerin ayarlarına ulaşmak için bu tuşu kullanınız. "Klima". " Sürüş yardımları". " İnternet bağlantılı hizmetler". "Telefon ". Geçerli kılmak için bu tuşu kullanınız. "Medya". 26 Çıkmak için bu tuşu kullanınız. "Navigasyon". Dokunmatik tabletin üzerinde sivri nesne kullanmayınız. Elleriniz ıslakken dokunmatik tablete dokunmayınız. "Ayar". Dokunmatik tableti temizlemek için, yumuşak ve temiz bir bez kullanınız. 18
21 İdeal sürüş Motorun çalıştırılması Elektronik anahtar ile Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu N konumuna, otomatik vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu P ya da N konumuna getiriniz veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu boş konuma getiriniz. Elektronik anahtarı okuyucu yuvaya sokunuz. Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda fren pedalına basınız veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda debriyaj pedalına sonuna kadar basınız. "START/STOP" düğmesine kısaca basınız. Direksiyon kolonunun kilidi açılır ve motor çalışmaya başlar Motor çalışana kadar fren pedalını basılı tutunuz. Anahtarsız giriş ve çalıştırma sistemiyle Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu N konumuna, otomatik vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu P ya da N konumuna getiriniz veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu boş konuma getiriniz. Elektronik anahtar aracın içindeyken (okuyucu yuvaya sokmaya gerek yoktur), otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda fren pedalına basınız veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda debriyaj pedalına sonuna kadar basınız. "START/STOP" düğmesine kısaca basınız. Direksiyon kolonunun kilidi açılır ve motor çalışmaya başlar. Motorun durdurulması Elektronik anahtar ile Ele alış Aracı hareketsiz hale getiriniz. Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu N konumuna, otomatik vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu P ya da N konumuna getiriniz veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu boş konuma getiriniz. "START/STOP" düğmesine basınız. Motor stop eder ve direksiyon kolonu kilitlenir. Elektronik anahtarı okuyucu yuvadan çıkartınız. 136 Anahtarsız giriş ve çalıştırma sistemiyle Aracı hareketsiz hale getiriniz. Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu N konumuna, otomatik vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu P ya da N konumuna getiriniz veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu boş konuma getiriniz. Elektronik anahtar aracın içindeyken "START/STOP" düğmesine basınız. Motor stop eder ve direksiyon kolonu kilitlenir
22 Ele alış İdeal sürüş Elektrikli park freni Manuel sıkma / bırakma Otomatik sıkma / bırakma Park freninin manuel olarak sıkılması paleti kısaca çekerek mümkündür. Kontak açıkken veya motor çalışırken, park frenini bırakmak için fren pedalını basılı tutarak paleti kısaca itiniz. Öncelikle motorun çalışır durumda olduğunu ve sürücü kapısının düzgün kapandığını kontrol ediniz. Araç harekete geçerken park freni otomatik ve kademeli olarak bırakılır. Araç dururken "START/STOP" düğmesine basarak motor durdurulduğunda park freni otomatik olarak sıkılır. 141 Araçtan çıkmadan önce, paletteki P uyarı lambasının ve gösterge tablosunda park freni uyarı lambasının sabit olarak yandıklarını kontrol ediniz. Eğer gösterge tablosunda bu uyarı lambası yanarsa, otomatik sıkma/bırakma işlevleri devre dışıdır, bu durumda manuel sıkma / bırakma işlevini kullanınız. 20
23 İdeal sürüş 6 vitesli otomatikleştirilmiş düz vites kutusu Otomatik vites kutusu Ele alış. Vites seçicinin konumları R Geri vites. N Vites boşta. A Otomatikleştirilmiş mod. M Manuel mod. Direksiyonun altındaki " A" ve " B " kumandaları yardımıyla : - manuel modda viteslerin geçirilmesi, - otomatikleştirilmiş moddayken viteslerin manuel kontrolünü geçici olarak ele alma. Aracın harekete geçişi Seçicinin N konumunda olduğunu kontrol ediniz. Fren pedalına sıkıca basınız ve "START/ STOP" düğmesine basınız. 150 Vites seçicinin konumları P Park etme. R Geri vites. N Vites boşta. D Otomatik mod. M Manuel mod. Direksiyonun altındaki "A" A ve " B " kumandaları yardımıyla : - manuel modda viteslerin geçirilmesi, - otomatikleştirilmiş moddayken viteslerin manuel kontrolünü geçici olarak ele alma. Aracın harekete geçişi Seçicinin P veya N konumunda olduğunu kontrol ediniz. Fren pedalına sıkıca basınız ve "START/ STOP" düğmesine basınız. P konumundan çıkmak için, seçiciye dokunmadan önce fren pedalına basınız
24 Ele alış İdeal sürüş Stop & Start Motorun STOP moduna geçmesi Motorun START moduna geçmesi Gösterge tablosundaki "ECO " ışığı yanar ve motor otomatik şekilde geçici olarak durur : - düz vites kutusuyla, sürat 20 km/saatten düşükken, vitesi boşa aldığınızda ve debriyaj pedalını bıraktığınızda, - otomatikleştirilmiş düz vites kutusuyla, sürat 8 km/saatten düşükken, fren pedalına bastığınızda veya vites kolunu N konumuna getirdiğinizde, - otomatik vites kutusuyla, araç dururken, fren pedalına bastığınızda veya vites kolunu N konumuna getirdiğinizde. Bazı özel durumlarda STOP modu devreye girmeyebilir ; " ECO " gösterge lambası birkaç saniye boyunca yanıp söner, ardından tamamen söner. " ECO" gösterge lambası söner ve motor otomatik olarak yeniden çalışır : - düz vites kutusuyla, debriyaj pedalına tamamen bastığınızda, - otomatikleştirilmiş düz vites kutusuyla : vites kolu A ya da M konumundayken fren pedalını bıraktığınızda, ya da vites kolu N konumundayken ve fren pedalı bırakılmış durumda, vites kolunu A ya da M konumuna aldığınızda, ya da geri vitese taktığınızda. - otomatik vites kutusuyla : vites kolu D ya da M konumundayken fren pedalını bıraktığınızda, ya da vites kolu N konumundayken ve fren pedalı bırakılmış durumda, vites kolunu D ya da M konumuna aldığınızda, ya da geri vitese taktığınızda
25 İdeal sürüş Kumandalı direksiyon simidi Ele alış. Hız sınırlayıcı / hız sabitleyici / aktif hız sabitleyici kumandaları 168, 171, 174 Diğer kumandalar 1. Black panel (siyah ekran) tip gösterge tablosunun görüntüleme modunun yönetimi. 35, Tavan lambasını yakma / söndürme. 219 veya Park Assist. 194 Audio sisteminin kumandaları veya Audio sisteminin ve telefonun kumandaları 341 Audio, navigasyon ve telefon sistemlerinin kumandaları
26 Ele alış Eko-sürüş Eko sürüş, sürücüye yakıt tüketimini ve CO 2 salınımını optimize etmesini sağlayan günlük alışkanlıklar bütünüdür. Vites kutunuzun kullanımını optimize ediniz Düz vites kutusuyla, yumuşak kalkış yapınız ve beklemeden bir üst vitese geçiniz. Hızlanma aşamasında üst viteslere olabildiğince erken geçiniz. Otomatikleştirilmiş düz veya otomatik vites kutusuyla, gaz pedalına sertçe ya da aniden basmaktan kaçınarak, otomatik modu tercih ediniz. Vites değiştirme göstergesi sizi bir üst vitese geçmeye davet eder ; bir üst vitese geçme daveti gösterge tablosunda belirdiğinde davete uyunuz. Otomatikleştirilmiş düz veya otomatik vites kutuları ile bu gösterge yalnızca manuel moddayken ekrana gelir. Esnek bir sürüş stili benimseyiniz Araçlar arası güvenlik mesafelerine uyunuz, fren pedalı yerine motor frenini kullanınız, gaz pedalına kademeli olarak basınız. Bu davranış biçimleri, yakıt tüketiminde tasarruf etmenize, CO 2 salınımını azaltmanıza ve genel trafik gürültüsünü düşürmeye yardımcı olur. Akıcı trafik koşullarında, direksiyonda "Cruise" kumandası varsa, 40 km/s süratten itibaren hız sınırlayıcıyı kullanınız. Elektrikli donanımların kullanımına hâkim olunuz Hareket etmeden evvel, eğer sürücü mahalli çok sıcaksa camları ve havalandırmaları açarak sürücü mahallini havalandırınız. 50 km/s süratten itibaren camları kapatınız ve havalandırıcıları açık bırakınız. Sürücü mahallinde ısınmayı sınırlayacak donanımları (açılır tavanın güneş siperliği, perdeler...) kullanmayı unutmayınız. Eğer otomatik ayarlanmıyorsa, dilediğiniz konfor değerine ulaştığınızda klimayı kapatınız. Eğer otomatik olarak yönetilmiyorsa, buz ve buğu çözme kumandalarını kapatınız. Isıtmalı koltuk kumandasını mümkün olduğunca erken kapatınız. Eğer görüş şartları yeterliyse, aracınızı farlar ve sis lambaları yanık şekilde sürmeyiniz. Özellikle kışın, birinci vitese almadan evvel motoru boşta çalıştırmaktan kaçınınız ; aracınız hareket halindeyken daha çabuk ısınır. Yolcu koltuğundayken eğer multimedya kaynaklarını (film, müzik, video oyunu...) art arda kullanmaktan kaçınırsanız, elektrik enerjisi dolayısıyla yakıt tüketimini sınırlamaya yardımcı olursunuz. Aracı terk etmeden evvel taşınabilir donanımları sökünüz. 24
27 Ele alış. Aşırı tüketim nedenlerini sınırlayınız Bakım talimatlarına uyunuz Ağırlıkları aracın geneline yayınız ; en ağır yüklerinizi bagajın dibine, arka koltuğa olabildiğince yakın yerleştiriniz. Aracınızın yükünü sınırlayınız ve aerodinamik rezistansı (tavan barları, tavan bagajı, bisiklet taşıyıcı, römork...) asgariye indiriniz. Kapalı bir tavan bagajını tercih ediniz. Kullandıktan sonra tavan barlarını, tavan bagajını sökünüz. Kış mevsimi biter bitmez kış lastiklerini sökerek yaz lastiklerinizi takınız. Sürücü tarafındaki kapının girişine yerleştirilmiş olan etiketteki değerlere bakarak lastiklerinizin hava basıncını lastikler soğukken düzenli bir şekilde kontrol ediniz. Bu kontrolü özellikle : - uzun yola çıkmadan evvel, - her mevsim değişiminde, - uzun bir park döneminden sonra gerçekleştiriniz. Stepneyi ve karavan veya römork lastiklerini de unutmayınız. Aracınıza düzenli olarak bakım yaptırınız (yağ, yağ filtresi, hava filtresi...) ve üretici tarafından önerilen bakım işlemleri takvimini uygulayınız. Depoyu doldururken, pompanın üçüncü kesmesinden sonra ısrar etmeyiniz ; taşmayı engellersiniz. Yeni aracınızın direksiyonunda, ancak ilk kilometreden sonra ortalama yakıt tüketiminizin daha düzenli olduğunu fark edeceksiniz. 25
28 İşleyiş kontrolü 7 inçlik dokunmatik tablet 7 inçlik dokunmatik tablet aşağıdakilere erişim sağlar : - ısıtma/klima sisteminin kumandaları, - araç donanımlarının ve işlevlerinin ayar menüleri, - audio ve ekranın ayar menüleri, - audio donanımların ve telefonun kumandaları ve bu kumandalarla ilgili bilgilerin görüntülenmesi, ve donanıma göre aşağıdakileri sağlar : - uyarı mesajlarının ve grafik park yardımının ekranda görüntülenmesi, - navigasyon sisteminin kumandalarına ve internet hizmetlerine erişim ve bu konularla ilgili bilgilerin görüntülenmesi. Güvenlik nedeniyle, sürücü çok dikkat gerektiren işlemleri mutlaka araç dururken gerçekleştirmelidir. Bazı işlevler araç hareket halindeyken kullanılamaz. Genel işleyiş Tavsiyeler Özellikle "kaydırma" diye adlandırılan (liste taranması, haritanın hareket ettirilmesi...) müdahaleler için kuvvetlice basmak gereklidir. Hafif bir dokunuş yeterli değildir. Birkaç parmakla dokunuş dikkate alınmayacaktır. Bu teknoloji, tüm sıcaklık şartlarında veya eldivenle kullanım sağlar. Dokunmatik tabletin üzerinde sivri nesne kullanmayınız. Elleriniz ıslakken dokunmatik tablete dokunmayınız. Dokunmatik tableti temizlemek için, yumuşak ve temiz bir bez kullanınız. İlkeler Menülere erişmek için dokunmatik tabletin her iki tarafında bulunan tuşları kullanınız ve sonra dokunmatik tablette görünen tuşlara basınız. Her menü bir veya iki sayfa halinde (ana sayfa ve ikincil sayfa) görüntülenir. İkincil sayfaya ulaşmak için bu tuşu kullanınız. Ana sayfaya geri gelmek için bu tuşu kullanınız. İkincil sayfadayken belli bir süre müdahalede bulunulmazsa otomatik olarak ekrana ana sayfa gelir. Ek bilgilere ve bazı işlevlerin ayarlarına ulaşmak için bu tuşu kullanınız. Geçerli kılmak için bu tuşu kullanınız. Çıkmak için bu tuşu kullanınız. 26
29 Gösterge lambalarının durumu Bazı tuşlarda, ilgili işlevin durumunu gösteren bir uyarı lambası bulunur. Yeşil uyarı lambası : ilgili işlevi devreye sokuldu. Turuncu uyarı lambası : ilgili işlevi devreden çıkartıldı. Dokunmatik tabletin menüleri İşleyiş kontrolü 1 1. " Klima" menüsüne erişim. Sıcaklık ve hava debisinin muhtelif ayarlarını yönetmeyi sağlar. "Isıtma", "Manuel klima" ve "Otomatik klima" başlıklarına bakınız. 2. " Sürüş yardımları " menüsüne erişim. Bazı işlevleri devreye sokmayı, devreden çıkartmayı ve parametrelemeyi sağlar. 3. "Medya " menüsüne erişim. "Audio ve telematik" başlığına bakınız. 4. "Navigasyon * " menüsüne erişim. "Audio ve telematik" başlığına bakınız. 5. "Ayar" menüsüne erişim. Ekranı ve sistemi ayarlamayı sağlar. 6. "İnternet bağlantılı hizmetler*" menüsüne erişim. "Audio ve telematik" başlığına bakınız. 7. " Telefon" menüsüne erişim. "Audio ve telematik" başlığına bakınız. 8 Ses düzeyinin ayarı / sesin kesilmesi. "Audio ve telematik" başlığına bakınız. * Donanıma göre. 27
30 İşleyiş kontrolü "Sürüş yardımları" menüsü Parametrelenebilir işlevler aşağıdaki tabloda ayrıntılı olarak anlatılmıştır. Tuş İlgili işlev Açıklamalar Hız ayarları Hız sınırlayıcı veya hız sabitleyici modunda yeniden kullanılacak hızların hafızaya alınması. Düşük hava algı. sist. başlatılması Yetersiz hava basıncı sisteminin sıfırlanması. Park Assist Park Assist işlevinin devreye sokulması. Stop & Start İşlevin devre dışı bırakılması. Kör nokta kontrolü İşlevin devreye sokulması. Vision 360 İşlevin devreye sokulması ve ardından seçeneklerin seçilmesi. 28
31 İşleyiş kontrolü 1 Tuş İlgili işlev Açıklamalar Araç parametreleri Parametrelenebilir diğer işlevlere erişim. İşlevler üç başlıkta toplanmıştır : - "Sürüş yardımı" "Geri vitese takınca otomatik çalışan arka cam sileceği" (geri vites ile çalışan cam sileceğinin devreye sokulması ; "Görüş" başlığına bakınız), "Geri vitese takınca otomatik ayarlanan dikiz aynası" (Geri vitese takıldığı anda aynaların otomatik olarak yönlendirilmesi ; "Konfor" başlığına bakınız). - "Aydınlatma " "Refakat aydınlatması" (Otomatik refakat aydınlatması ; "Görüş" başlığına bakınız), "Karşılama aydınlatması" (Dış karşılama aydınlatması ; "Görüş" başlığına bakınız), "Uyarlanır aydınlatma" (Statik kavşak aydınlatması / Yönlendirilebilir farlar ; "Görüş" başlığına bakınız), "Hafif iç aydınlatma" (Hafif iç aydınlatması ; "Görüş" başlığına bakınız). - "Araca erişim" "Bagaj kapısının motoru" (Bagaj kapısının otomatik işleyişi ; "Açılışlar" başlığına bakınız), "Sadece sürücü kapısı kilidinin açılması" (Sadece sürücü kapısının kilidini açma ; "Açılışlar" başlığına bakınız). 29
32 İşleyiş kontrolü Tuş İlgili işlev Açıklamalar Diyagnostik Devrede olan uyarıların özeti. İstem dışı şerit değişimi uyarısı İşlevin devreye sokulması. Park yardımı İşlevin devre dışı bırakılması. Araçlar arası süre İşlevin devreye sokulması. Uzun farların otomatik yanma. İşlevin devreye sokulması. 30
33 İşleyiş kontrolü 1 "Ayar" menüsü Bu menüden ulaşılabilen işlevler aşağıdaki tabloda ayrıntılı olarak anlatılmıştır. Tuş İlgili işlev Açıklamalar Ses ayarları Ses düzeyinin, dağılımının... ayarı. Uyumlar Bir grafik ortamın seçilmesi. İnteraktif destek Basitleştirilmiş kullanım kılavuzuna erişim. Ekranı kapat Ekranın kapatılması. Aydınlatma gücü Ayarları Ekran parlaklık ayarı. 31
34 İşleyiş kontrolü Tuş İlgili işlev Açıklamalar Sistem ayarları Birim seçimi : - sıcaklık ( Celcius veya Fahrenheit) - mesafe ve tüketim (l/100 km, mpg veya km/l). Saat/Tarih Saat ve tarih ayarı. Lisanlar Ekran lisanı seçimi (dokunmatik tablet ve 2. tip gösterge tablosu) : Fransızca, İngilizce, İtalyanca, İspanyolca, Almanca, Flamanca, Portekizce, Lehçe, Türkçe, Rusça. Ekran ayarı Ekran parametrelerinin ayarı (Metin akışı, animasyonlar...). Hesap makinesi Hesap makinesinin ekrana getirilmesi. Takvim Takvimin ekrana getirilmesi. 32
35 1. tip gösterge tablosu İşleyiş kontrolü 1 Kadranlar ve ekranlar Devir saati (x devir/dakika veya rpm), derecelemesi motor donanıma göre (benzinli veya dizel) değişiklik gösterir. 2. Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu veya otomatik vites kutusu ile vites kolunun konumu ve geçirilen vites göstergesi ve vites değiştirme göstergesi. 3. Dijital hız göstergesi (km/s veya mph). 4. Hız sabitleyici ve hız sınırlayıcı talimatları. 5. Yakıt seviyesi göstergesi. 6. Bakım göstergesi ardından Toplam kilometre sayacı (km veya mil). Kontak açıldığında, bu iki işlev arka arkaya ekrana gelir. 7. Günlük kilometre sayacı (km veya mil). 8. Klima bilgilerini ekrana getirme. Kumanda tuşları A. Genel aydınlatma reosta düğmeleri. B. Bakım bilgilerini ekrana getirme. Seçilen işlevin (bakım göstergesi veya günlük kilometre sayacı) sıfırlanması. 33
36 İşleyiş kontrolü 2. tip gösterge tablosu Bu gösterge tablosu 12 inçlik HD çözünürlüklü panoramik bir ekrandır. Kişiselleştirilebilir. Seçilen görüntüleme moduna göre, bazı bilgiler gizlenebilir ("Gösterge tablosunun kişiselleştirilmesi" başlığına bakınız). Kadranlar ve ekranlar 1. Devir saati (x devir/dakika veya rpm) ("KADRANLAR" modu). 2. Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu veya otomatik vites kutusu ile vites değiştirme göstergesi, seçicinin konumu ve geçirilen vites göstergesi. 3. Dijital hız göstergesi (km/s veya mph). 4. Hız sabitleyici ve hız sınırlayıcı talimatları. 5. Yakıt seviyesi göstergesi. 6. Toplam kilometre sayacı (km veya mil). 7. Günlük kilometre sayacı (km veya mil). 8. Klima bilgilerini ekrana getirme. 9. Kullanılmakta olan medyanın veya telefonun bilgilerini ekrana getirme. 10. Navigasyon bilgilerini ekrana getirme. Kumanda tuşu A. Bakım bilgilerini ekrana getirme. Seçilen işlevin (bakım göstergesi veya günlük kilometre sayacı) sıfırlanması. 34
37 İşleyiş kontrolü 1 Görüntüleme alanları Seçilen görüntüleme modu veya grafik ortam ne olursa olsun gösterge tablosu şu alanlardan oluşur : - aşağıdakileri bilgileri içeren sabit bir A görüntüleme alanı : hız göstergesi, uyarı lambaları, yakıt seviyesi göstergesi, çeşitli bilgileri ekrana getirme ve uyarı mesajları. - ayarlanabilir bir B görüntüleme alanı. Uyarı lambalarının çoğunun sabit bir yeri yoktur. Sol sütundaki uyarı lambaları önem sırasına göre yukarıdan aşağıya doğru sıralanır. Hem bir işleyiş hem de bir devre dışı uyarı lambasına sahip bazı işlevler için tek bir yer ayrılmıştır. 2. tip gösterge tablosunun kişiselleştirilmesi görünüşü değiştirebilirsiniz : - bir grafik ortam, - bir görüntüleme modu. Grafik ortam seçimi Dokunmatik tablet için seçilen grafik ortama bağlıdır. Araç dururken, ortamı değiştirmek için : dokunmatik tabletin "Ayar" menüsünü seçiniz, " Uyumlar" düğmesine basınız, grafik ortamı seçiniz, geçerli kılınız. Dokunmatik tablette ve gösterge tablosundaki değişikliklerin dikkate alınması için sistem kapatılıp yeniden başlatılır. Görüntüleme modunun seçimi Her mod, parametrelenebilir alanda görünen bir bilgi tipine tekabül eder. - "KADRANLAR" : yol bilgisayarının, devir saatinin ve soğutma sıvısı hararet göstergesinin devamlı görüntülenmesi. 35
38 İşleyiş kontrolü - "MEDYA" : çalmakta olan medya veya radyoya ilişkin bilgilerin görüntülenmesi. - "NAVİGASYON" : gerçekleşmekte olan navigasyona ilişkin bilgilerin görüntülenmesi (harita ve talimatlar). - "FOTO" : dokunmatik tabletin "Medya" menüsünden seçilen fotonun görüntülenmesi. 36
39 İşleyiş kontrolü 1 - "SÜRÜŞ" : araçlar arası süre ve aktif hız sabitleyici bilgilerinin görüntülenmesi için özel alan. Tavsiye edilen hız orta bölümde görüntülenir. Sürücü, trafik kurallarına uyulmasını sağlamalıdır. Gösterge tablosunun görüntüleme modunu değiştirmek için : gösterge tablosunun sağ kısmında değişik modları sırayla ekrana getirmek için direksiyonun solunda bulunan topuzu çeviriniz, seçilen görüntüleme modu orta pencereye geldikten sonra, seçiminizi geçerli kılmak için topuza basınız. Yeni mod hemen uygulanır. 37
40 İşleyiş kontrolü Gösterge lambaları Bir sistemin çalışmaya başladığını (devrede veya devre dışı bırakma gösterge lambaları) veya bir arıza durumunu (uyarı lambaları) sürücüye bildiren görsel ikazlardır. Kontak açıldığında Aracın kontağı açıldığında, bazı uyarı lambaları birkaç saniye boyunca gösterge tablosunda yanar. Motor çalıştırıldığında, bu uyarı lambalarının sönmesi gerekmektedir. Sönmemesi durumunda, hareket etmeden önce kullanım kılavuzundan ilgili uyarı lambasına bakınız. İlişkin uyarılar Bazı gösterge lambalarının yanmasına sesli bir sinyal ve bir mesaj eşlik edebilir. Gösterge lambası sabit yanabilir veya yanıp sönebilir. Bazı gösterge lambaları, sabit veya yanıp sönen olmak üzere iki değişik tipte yanabilir. Yalnızca yanma tipiyle aracın işleyiş durumunun ilişkilendirilmesi, durumun normal olduğunu veya bir arızanın meydana geldiğini anlamayı sağlar. Arıza durumunda, gösterge lambasının yanmasına bir mesaj eşlik edebilir. Daha fazla bilgi için aşağıdaki tablolara bakınız. 2. tip gösterge tablosunda görünen gösterge lambalarının konumu seçilen grafik ortama bağlıdır. 38
41 İşleyiş gösterge lambaları Aşağıdaki gösterge lambalarından birinin gösterge tablosunda yanması ilgili sistemin devrede olduğunu teyit eder. Gösterge lambası Durum Sebep Eylem / Gözlem İşleyiş kontrolü 1 Sol sinyal sesli ikaz ile yanıp söner. Sağ sinyal sesli ikaz ile yanıp söner. Aydınlatma kumandası aşağıya doğru hareket ettirildi. Aydınlatma kumandası yukarıya doğru hareket ettirildi. Park lambaları sabit. Aydınlatma kumandası "Park lambaları" konumundadır. Kısa farlar sabit. Aydınlatma kumandası "Kısa farlar" konumundadır. Uzun farlar sabit. Aydınlatma kumandası kendinize doğru hareket ettirilmiştir. Kısa far konumuna geri gelmek için kumandayı çekiniz. 39
42 İşleyiş kontrolü Gösterge lambası Durum Sebep Eylem / Gözlem Otomatik uzun farlar sabit. Aydınlatma kumandası "AUTO" konumunda ve kendinize doğru hareket ettirilmiştir ve işlev devrededir (" Sürüş yardımları" menüsü). Dışarıdaki aydınlık yeterli olduğu ve/veya trafik koşulları uzun farların yakılmasına izin vermediği için sistem kısa farlar modundadır. sabit. Aydınlatma kumandası "AUTO" konumunda ve kendinize doğru hareket ettirilmiştir ve işlev devrededir (" Sürüş yardımları" menüsü). Dışarıdaki aydınlık ve trafik koşulları izin verdiği için sistem uzun farlar modundadır. Dış dikiz aynasının üzerinde bulunan kamera, dışarıdaki aydınlığa ve trafik koşullarına göre uzun farların yanışını yönetir. İşlevi devreden çıkartmak için aydınlatma kumandasını yeniden çekiniz. Bu işlev hakkında daha fazla bilgi edinmek için "Görüş" başlığına bakınız. Ön sis farları sabit. Ön sis farları devrededir. Sis farlarını söndürmek için kumandanın halkasını 2 kez geriye doğru çeviriniz. Arka sis lambaları sabit. Arka sis lambaları devrededir. Sis lambalarını söndürmek için kumandanın halkasını geriye doğru çeviriniz. Aydınlatma kumandası hakkında daha fazla bilgi edinmek için, ilgili başlığa bakınız. 40
43 Gösterge lambası Durum Sebep Eylem / Gözlem Dizel motor ön ısıtma sabit. "START/STOP" çalıştırma düğmesine basılmıştır (Kontak açık). İşleyiş kontrolü Marşa basmadan önce uyarı lambasının sönmesini bekleyiniz. Söndükten sonra, otomatikleştirilmiş düz veya otomatik vites kutusu ile donatılmış araçlarda fren pedalını basılı tutmak veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda debriyaj pedalına basılı tutmak şartıyla motor hemen çalışacaktır. Ateşleme süresi hava koşulları tarafından belirlenir (aşırı soğuk hava koşullarında 30 saniyeye kadar). Eğer motor çalışmazsa, kontağı yeniden açınız ve yine uyarı lambasının sönmesini bekleyiniz, daha sonra marşa basınız. 1 Elektrikli park freni sabit. Elektrikli park freni sıkılıdır. Uyarı lambasını söndürmek için elektrikli park frenini bırakınız : ayağınız fren pedalında, elektrikli park freninin kumandasını kısaca itiniz. Güvenlik talimatlarına uyunuz. Elektrikli park freni hakkında daha fazla bilgi edinmek için ilgili başlığa bakınız. Kör açıların gözetlenmesi sabit yanar. Kör açıların gözetlenmesi işlevi devreden çıkarılmıştır. Daha fazla bilgi için ilgili başlığa bakınız. Park Assist sabit. Park Assist işlevi devrededir. Daha fazla bilgi için ilgili başlığa bakınız. 41
44 İşleyiş kontrolü Gösterge lambası Durum Sebep Eylem / Gözlem Otomatik cam silme sabit. Cam sileceği kumandası aşağı konumda. Ön cam sileceğinin otomatik silme işlevi devrededir. Otomatik cam silme işlevini devreden çıkartmak için kumandayı aşağıya doğru hareket ettiriniz veya cam sileceği kumandasını başka bir konuma getiriniz. Yolcu Airbag'i sistemi sabit. Ön konsolun yolcu tarafında bulunan kumanda "ON " konumundadır. Ön yolcu Airbag'i devrededir. Bu durumda, ön yolcu koltuğuna "sırtı yola dönük" şekilde bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Ön yolcu Airbag'ini devreden çıkartmak için kumandayı " OFF " konumuna getiriniz. Bu durumda, "sırtı yola dönük" şekilde bir çocuk koltuğu yerleştirebilirsiniz. Stop & Start sabit. Araç hareketsiz konumdayken (kırmızı ışık, DUR levhası, sıkışıklık,...), Stop & Start işlevi motoru STOP moduna getirmiştir. Yeniden hareket etmek istediğinizde gösterge lambası söner ve motor otomatik olarak START modunda yeniden çalışır. birkaç saniye yanıp söner sonra söner. STOP modu geçici olarak kullanılamaz durumdadır. veya START modu otomatik olarak devreye girmiştir. STOP modunun ve START modunun özel durumları hakkında daha fazla bilgi edinmek için "Stop & Start" başlığına bakınız. 42
45 Devre dışı bırakma gösterge lambaları Bu gösterge lambalarından birinin yanması, ilgili sistemin isteyerek durdurulduğunu teyit eder. Bu lambaya sesli bir ikaz ve bir mesaj eşlik edebilir. İşleyiş kontrolü 1 Gösterge lambası Durum Sebep Eylem / Gözlem Yolcu Airbag sistemi sabit. Ön panelin sağ tarafında bulunan kumanda " OFF " konumundadır. Ön yolcu Airbag'i devre dışıdır. Ön yolcu Airbag'ini devreye sokmak için kumandayı " ON" konumuna getiriniz. Bu durumda, ön yolcu koltuğuna "sırtı yola dönük" şekilde çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Dinamik denge kontrolü (CDS/ASR) sabit. Orta konsolda bulunan tuş basılıdır. Tuşun ışığı yanar. CDS/ASR devre dışıdır. CDS : dinamik denge kontrolü. ASR : tekerlek patinaj önleyici. CDS/ASR işlevini devreye sokmak için tuşa basınız. Tuşun ışığı söner. Araç çalıştırıldığında, CDS/ASR sistemi otomatik olarak devreye girer. Devre dışı bırakılması durumunda, sistem yaklaşık 50 km/s süratin üzerinde otomatik olarak yeniden devreye girer. Stop & Start sabit. Stop & Start işlevi devre dışıdır. "Sürüş yardımları" menüsünden işlevi yeniden devreye sokunuz. 43
46 İşleyiş kontrolü Uyarı lambaları Motor çalışırken veya araç hareket halindeyken, aşağıdaki uyarı lambalarından birinin yanması, sürücünün müdahalesini gerektiren bir arızanın olduğunu gösterir. Bir uyarı lambasının yanmasına yol açan her arıza, ilişkin mesajın yardımıyla ek bir diyagnostik yapılmasını gerektirir. Herhangi bir sorun oluşması durumunda, bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Gösterge lambası Durum Sebep Eylem / Gözlem STOP sesli bir ikaz, bir mesaj ve başka bir uyarı lambasıyla birlikte sabit yanar. Uyarı lambası, fren veya hidrolik direksiyon sistemlerinde, elektrik devresinde, motor yağı veya soğutma devrelerinde algılanan önemli bir arıza veya lastik patlaması durumunda yanar. Aracı en iyi güvenlik koşullarında durdurmak zorunludur zira hareket halindeyken motor durabilir. Park ediniz, kontağı kapatınız ve bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. 44
47 Durum Sebep Eylem / Gözlem Bakım geçici olarak yanar. Kendine özel gösterge lambası olmayan bir sistem üzerinde önemsiz arıza. İşleyiş kontrolü İlişkin mesaj yardımıyla arızayı tanımlayınız, örneğin : - kapıların, bagajın veya motor kaputunun açılması, - motor yağı asgari seviyesi, - cam / far yıkama sıvısı deposunun asgari seviyesi, - uzaktan kumandanın pilinin zayıflaması, - lastiklerin hava basıncının düşmesi, - Dizel araçlarda partikül filtresinin dolması (PF). PF hakkında daha fazla bilgi edinmek için "Kontroller - Kontroller - Partikül filtresi" başlığına bakınız. Diğer arızalar için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. 1 sabit. Kendine özel gösterge lambası olmayan bir sistemde önemli arıza. Ekrana gelen mesaja bakarak arızayı tanımlayınız ve mutlaka bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. 45
48 İşleyiş kontrolü Gösterge lambası Durum Sebep Eylem / Gözlem Elektrikli park freni yanıp söner. Araç hareket halindeyken : park freni düzgün bırakılmamış. Palete kısaca basarak park frenini tamamen bırakınız. Uyarı devam ederse, aracı en iyi güvenlik koşullarında durdurmak mecburidir. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Araç dururken : park freni sıkılı ama sistem aracın hareketsizliğini garanti edemiyor (örneğin : çok dik bir rampada park etme durumunda). Düz veya otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile bir vitese takıp, otomatik vites kutusu ile seçiciyi P konumuna getirip veya tekerleklerden birine bir takoz yerleştirip aracı sabitleyerek emniyetini sağlayınız. Elektrikli park freni sisteminde arıza sabit. Elektrikli park freni arızalıdır. En kısa zamanda bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Fren manuel olarak bırakılabilir. Elektrikli park freni hakkında daha fazla bilgi edinmek için ilgili başlığa bakınız. Elektrikli park freninin otomatik işlevlerinin devreden çıkarılması sabit. "Otomatik sıkma" (motor kapatıldığında) ve "otomatik bırakma" işlevleri devre dışındadır veya arızalıdır. Arıza durumunda, bu uyarı lambasının yanmasına bir uyarı mesajı eşlik eder. Otomatik işlevleri yeniden devreye sokmak için "Elektrikli park freni" başlığına bakınız. Frenin otomatik olarak sıkılması / bırakılması mümkün değilse bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Park freni manuel olarak bırakılabilir. Elektrikli park freni hakkında daha fazla bilgi edinmek için, ilgili başlığa bakınız. 46
49 Gösterge lambası Durum Sebep Eylem / Gözlem Fren sabit yanar. Fren devresinin seviyesinde önemli bir düşüş. İşleyiş kontrolü Aracı en iyi güvenlik koşullarında durdurmak zorunludur. CITROËN tarafından tavsiye edilen bir sıvı ile seviyeyi tamamlayınız. Problem devam ederse, devreyi bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağı tarafından kontrol ettiriniz. 1 + ABS uyarı lambasıyla birlikte, sabit yanar. Elektronik fren dağıtıcı sistemi (EFD) arızalıdır. Aracı en iyi güvenlik koşullarında durdurmak zorunludur. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Tekerlek kilitlenmesini önleme sistemi (ABS) sabit. Tekerlek kilitlenmesini önleme sistemi arızalıdır. Araç, klasik hidrolik fren sistemini korur. Aracınızı yavaş ve dikkatli sürünüz ve hemen birkalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Dinamik denge kontrolü (DDK/ASR) Motor otodiyagnostik sistemi yanıp söner. DDK/ASR sistemi devreye girer. Sistem, motor gücünün en iyi şekilde kullanımını sağlar ve sürüş dengesinin iyileşmesine de olanak tanır. sabit. Devre dışı bırakma durumu (düğmeye basılması ve uyarı lambasının yanması) hariç, DDK/ASR sistemi arızalıdır. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. yanıp söner. Motor kontrol sistemi arızalıdır. Katalizörün bozulma riski vardır. CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. sabit. Hava kirliliğini önleme (antipollution) sistemi arızalıdır. Motor çalıştırıldığında uyarı lambası sönmelidir. Sönmemesi durumunda, hemen CITROËN servis ağına başvurunuz. 47
50 İşleyiş kontrolü Gösterge lambası Durum Sebep Eylem / Gözlem Asgari yakıt seviyesi sesli bir ikaz ve bir mesaj ile birlilikte sabit yanar. İlk yandığında, araçta yaklaşık 6 litre yakıt kalmıştır. O andan itibaren rezervdeki yakıtı kullanmaya başlarsınız. Yakıtın bitmesini önlemek için mutlaka yakıt ekleyiniz. Yeterli miktarda yakıt eklenmediği sürece, kontak her açıldığında, sesli ikaz ve mesajla birlikte bu gösterge lambası yanar. Yakıt seviyesi "0"'a yaklaştıkça, bu sesli uyarı ve bu mesaj sıklığı artarak tekrarlanır. Yakıt deposunun kapasitesi : yaklaşık 57 litre (benzinli araç) veya 55 litre (Dizel araç). Aracınızı hiç bir zaman yakıt tamamen bitene kadar sürmeyiniz, hava kirliliğini önleme ve enjeksiyon sistemlerine zarar verebilir. Bağlanmamış / açılmış emniyet kemer(ler)i sabit yanar veya sesli bir ikaz ile birlikte yanıp söner. Bir emniyet kemeri bağlanmamış veya açılmıştır. Kayışı çekiniz ve tokayı kilit yuvasına yerleştiriniz. Hava Yastıkları geçici olarak yanar. Birkaç saniye boyunca yanar sonra kontak açıldığında söner. Motor çalıştırıldığında sönmelidir. Sönmemesi durumunda Yetkili servisinize veya CITROËN servis ağına başvurunuz. sabit. Hava yastığı veya emniyet kemerinin piroteknik ön gergi sistemlerinden biri arızalıdır. Yetkili servisinize veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Yolcu Airbag'i sistemi yanıp söner. Yolcu Airbag'i sistemi arızalıdır. Ön yolcu koltuğuna kimseyi oturtmayınız. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. 48
51 Gösterge lambası Durum Sebep Eylem / Gözlem Yönlendirilebilir farlar İşleyiş kontrolü yanıp söner. Yönlendirilebilir far sistemi arızalıdır. Yetkili servisinize veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. 1 Kapı(lar) açık* hız 10 km/s'den düşük ise kapının yerini gösteren bir mesaj ile birlikte sabit yanar. hız 10 km/s'den daha yüksek ise, kapının yerini gösteren bir mesaj ve sesli bir ikaz ile birlikte sabit yanar. Bir kapı veya bagaj kapısı açık kalmıştır. İlgili açık bölümü kapatınız. Akü şarjı sabit. Akü şarj devresi arızalıdır (akü kutuplarının kirli veya gevşek, şarj dinamosu kayışı kopuk veya gevşek...). Motor çalıştırıldığında uyarı lambası sönmelidir. Sönmezse, bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Soğutma sıvısı azami sıcaklığı sabit ve kırmızı yanar. Soğutma devresi sıcaklığı çok yüksektir. Aracı en iyi güvenlik koşullarında durdurmak zorunludur. Gerekirse, seviyeyi tamamlamak için motorun soğumasını bekleyiniz. Problem devam ederse, bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Motor yağ basıncı sabit. Motor yağ devresi arızalıdır. Aracı en iyi güvenlik koşullarında durdurmak zorunludur. Park ediniz, kontağı kapatınız ve bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. * Yalnızca 1. tip gösterge tablosu ile. 49
52 İşleyiş kontrolü Gösterge lambası Durum Sebep Eylem / Gözlem Yetersiz hava basıncı sabit. Bir veya birkaç lastiğin basıncı yetersizdir. En kısa zamanda lastiklerin hava basıncını kontrol ediniz. Tercihen, bu kontrol lastikler soğukken yapılmalıdır. Bir veya birkaç lastiğin hava basıncının ayarlamasından sonra veya bir veya birkaç lastiğin değiştirilmesinden sonra sistemi sıfırlamalısınız. + Bakım uyarı lambası ile birlikte önce yanıp söner sonra sabit yanar. İşlev arızalıdır : lastiklerin basınç kontrolü artık sağlanmaz. Mümkün olan en kısa sürede, lastiklerin basıncını kontrol ediniz. Sistemi, bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Ayak fren pedalında* sabit. Fren pedalı basılı değildir. Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile motoru çalıştırmak için (vites kolu N konumunda) fren pedalına basınız. Fren pedalına basmadan park frenini bırakmak istiyorsanız, bu uyarı lambası yanık kalacaktır. Otomatik vites kutusu ile vites seçiciyi P konumundan çıkartmak için fren pedalına basınız. yanıp söner. Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile, gaz pedalı yardımıyla aracı çok uzun zaman yokuşta tutarsanız, debriyaj aşırı ısınır. Fren pedalını ve/veya park frenini kullanınız. Ayak debriyaj pedalında* sabit. Stop & Start'ın STOP modundayken, START moduna geçişi reddedilmektedir çünkü debriyaj pedalı tam basılı değildir. Motorun START moduna geçebilmesi için debriyaj pedalına tam basılması gerekmektedir. 50 * Yalnızca 1. tip gösterge tablosu ile.
53 Bakım göstergesi Üreticinin bakım planına uygun olarak gerçekleştirilecek bakıma kadar kalan zamanı sürücüye bildiren sistem. Bakım vadesi, göstergenin son sıfırlanmasından itibaren hesaplanır. İki parametreye bağlıdır : - katedilen kilometre, - son bakımdan itibaren geçen süre. Bakım zamanı km ile km arasında Kontak açıldığında, bakım işlemlerini temsil eden anahtar simgesi 5 saniye süreyle yanar. Kilometre göstergesinin ekranı size, önünüzdeki ilk bakıma kadar kalan kilometre miktarını bildirir. Örnek : gelecek bakıma kadar katedilecek km daha var. Kontak açıldığında, 5 saniye süreyle ekranda beliren şudur : İşleyiş kontrolü Bakım zamanı km'den az Örnek : gelecek bakımdan önce katedilecek mesafe 900 km. Kontak açıldığında 5 saniye süreyle ekranda görülen şudur : 1 Kontak açıldıktan 5 saniye sonra kilometre göstergesi normal işleyiş düzenine döner. Size yakında gerçekleştirilmesi gereken bir bakım olduğunu bildirmek için anahtar simgesi yanık kalır. Kontak açıldıktan 5 saniye sonra anahtar simgesi söner ; kilometre göstergesi normal işleyişine döner. Ekran, katedilen toplam ve günlük kilometreyi gösterir. Bakım zamanı km'den fazla Kontak açıldığında, ekranda hiçbir bakım bilgisi görünmez. 51
54 İşleyiş kontrolü Bakım zamanının aşılması Her kontak açıldığında 5 saniye süreyle, size bakımın acilen yapılması gerektiğini bildirmek için anahtar simgesi yanıp söner. Örnek : bakım zamanını 300 km. aştınız. Kontak açıldığında 5 saniye süreyle ekranda görülen şudur : Bakım bilgileri ekrana getirme Herhangi bir anda bakım bilgilerine ulaşabilirsiniz. Günlük kilometre saatini sıfırlama düğmesine basınız. Bakım bilgileri birkaç saniye ekrana gelir, sonra kaybolur. Kontak açıldıktan 5 saniye sonra kilometre göstergesi normal işleyiş düzenine döner. Anahtar simgesi yanık kalır. Yapılacak kalan kilometre, sürücünün sürüş alışkanlıklarına göre zaman etkeni tarafından dengelenebilir. En son bakımdan itibaren, bakım ve garanti kitapçığında belirtilen süreyi aştığınız durumda da anahtar simgesi yanabilir. Bakım göstergesinin sıfırlanması Her bakımdan sonra, bakım göstergesi sıfırlanmalıdır. Sıfırlama işlemi için aşağıdaki prosedürü uygulayınız : kontağı kapatınız, günlük kilometre saatini sıfırlama düğmesine basınız ve basılı tutunuz, kontağı açınız ; kilometre gösterge ekranı bir geriye sayış başlatır, ekran "= 0" ı gösterince düğmeyi bırakınız ; anahtar simgesi kaybolur. Bu işlemden sonra eğer akü kutup başlarını sökmek isterseniz, arabayı kilitleyiniz ve en az beş dakika bekleyiniz, yoksa sıfırlama işlemi dikkate alınmaz. 52
55 Motor yağ seviyesi göstergesi Motordaki yağ seviyesinin yeterli olup olmadığı hakkında sürücüyü bilgilendiren sistem. Bu bilgi, kontak açıldığında, bakım bilgisinin ardından birkaç saniye boyunca ekrana gelir. İşleyiş kontrolü 1 Seviye kontrolü sadece, araç düz bir satıhta bulunuyorsa ve motor 30 dakikadan beri stop edilmiş durumdaysa geçerlidir. Doğru yağ seviyesi Gösterge tablosunda bir mesaj ile gösterilir. Yağ eksikliği Gösterge tablosunda bir mesaj ile gösterilir. Eğer yağ eksikliği, yağ çubuğu ile yapılan kontrolde de teyit edilirse, motorun zarar görmesini engellemek için seviyeyi kesinlikle tamamlayınız. Yağ göstergesi arızası Gösterge tablosunda bir mesaj ile gösterilir. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Yağ çubuğu Motor donanımınıza göre yağ çubuğunun ve yağ deposunun yerlerini bulabilmek için "Kontroller" başlığına bakınız. Yağ çubuğunun üzerinde iki işaret bulunmaktadır : - A = maksimum ; bu seviyeyi hiçbir zaman geçmeyiniz, - B = minimum ; yağ doldurma deliğinden, motor donanımınıza uygun tipte bir yağ ile seviyeyi tamamlayınız. 53
56 İşleyiş kontrolü Kilometre sayaçları Toplam ve günlük kilometreler, kontak kapatıldığında, sürücü kapısının açıldığında, araç kilitlendiğinde ve kilitleri açıldığında, 30 saniye boyunca ekrana gelir. Bulunduğunuz ülkenin mevzuatına uymak amacıyla, biçimlendirme menüsünü kullanarak mesafe birimini (km veya mil) değiştiriniz. Toplam kilometre sayacı İlk yola çıkışından itibaren aracın katettiği toplam mesafeyi hesaplamayı sağlayan sistem. Günlük kilometre sayacı Sürücü tarafından sıfırlanmasından itibaren, günlük veya başka bir zaman diliminde katedilen mesafeyi hesaplamayı sağlayan sistem. Kontak açıkken, ekrana sıfırlar gelene kadar bu düğmeye basınız. 54
57 İşleyiş kontrolü 1 Dışarıdaki aydınlığa göre gösterge tablosunun ve dokunmatik tabletin aydınlatma şiddetini manuel olarak uyarlamayı sağlar. Gündüz farları hariç, yalnızca aracın farları yandığında devrededir. İki düğme Farlar açıkken, sürücü mahallinin ve aracın hafif iç aydınlatmasının gücünü arttırmak için A düğmesine veya azaltmak için B düğmesine basınız. Aydınlatma istediğiniz güce ulaştığında, düğmeyi bırakınız. Dokunmatik tablet "Ayar" menüsüne basınız. " +" veya "-" tuşlarına basarak aydınlatma şiddetini ayarlayınız. 55
58 İşleyiş kontrolü Siyah ekran (black panel) Siyah ekran (dokunmatik tablet) ekranlarını söndürmeyi sağlayan sistem. Hız göstergesi, otomatikleştirilmiş düz veya otomatik vites kutusunun vitesi, devredeyse hız sabitleyici veya sınırlayıcı bilgileri ve gerekirse yakıt uyarıları ile birlikte gösterge tablosunun aydınlatması açık kalır. Uyarı veya işlevlerin veya ayarların değiştirilmesi durumunda, siyah ekran (black panel) işlevi devreden çıkar. Direksiyondaki kumanda yardımıyla : Farlar açıkken, siyah ekran (black panel) işlevini devreye sokmak için bu düğmeye basınız. İşlevi devreden çıkartmak için düğmeye tekrar basınız. "Ayar" menüsüne basınız. "Ekranı kapat" tuşuna basınız. Dokunmatik tabletin ekranı söner. Açmak için ekrana (herhangi bir noktasına) yeniden basınız. 56
59 Tarih ve saat ayarı İşleyiş kontrolü 1 "Ayar" menüsünü seçiniz. İkincil sayfada "Saat/Tarih" işlevini seçiniz. "Saati ayarla " veya "Tarihi ayarla" işlevini seçiniz ve sayısal klavye ile parametreleri değiştiriniz ve geçerli kılınız. Çıkmak için "Onayla"'ya basınız. 57
60 İşleyiş kontrolü Yol bilgisayarı 1. tip gösterge tablosu O anki güzergah hakkında size bilgiler (kalan benzinle yapılabilecek kilometre, tüketim...) veren sistem. Bilgilere, " Sürüş yardımları " menüsünden ulaşılabilir. Bilgileri dokunmatik tablette görüntüleme - anlık bilgiler ile : kalan benzinle yapılabilecek kilometre, anlık tüketim, Stop & Start sisteminin zaman sayacı. Güzergâhın sıfırlanması Devamlı görüntüleme : "Sürüş yardımları" menüsünü seçiniz. Yol bilgisayarı bilgileri menünün ana sayfasında görüntülenir. Dilediğiniz seçeneği ekrana getirmek için tuşlardan birine basınız. Özel bir pencerede geçici olarak görüntüleme : Bilgilere ulaşmak ve değişik seçenekleri ekrana getirmek için cam sileceği kumandasının ucuna basınız. - Güzergâh "1" ile : katedilen mesafe, ortalama tüketim, birinci güzergâh için ortalama hız. - Güzergâh "2" ile : katedilen mesafe, ortalama tüketim, ikinci güzergâh için ortalama hız. İstenilen güzergâh ekrana geldiğinde, cam sileceği kumandasının ucuna veya sıfırlama tuşuna basınız. "1" ve "2" nolu güzergâhlar bağımsızdırlar ve kullanımları aynıdır. Örneğin "1" nolu güzergâh günlük hesaplar yapmaya olanak sağlarken "2" nolu güzergâh aylık hesaplara olanak tanır. 58
61 Yol bilgisayarı 2. tip gösterge tablosu Gösterge tablosunda bilgileri görüntüleme "KADRANLAR" görüntüleme modunu seçtiğinizde, yol bilgisayarı bilgileri devamlı olarak görüntülenir. İşleyiş kontrolü Güzergâhın sıfırlanması 1 Diğer tüm görüntüleme modları için, cam sileceği kumandasının ucuna bir kez basılması, bu bilgilerin özel bir pencerede geçici olarak görüntülenmesini sağlar. Değişik seçenekleri birbiri ardına ekrana getirmek için cam silecek kumandasının ucundaki düğmeye basınız. - Anlık bilgiler ile : kalan benzinle yapılabilecek kilometre, anlık tüketim, Stop & Start sisteminin zaman sayacı. - Güzergâh "1" ile : ortalama hız, ortalama tüketim, katedilen mesafe, birinci güzergâh için. - Güzergâh "2" ile : ortalama hız, ortalama tüketim, katedilen mesafe, ikinci güzergâh için. İstenilen güzergâh ekrana geldiğinde, cam sileceği kumandasının ucundaki düğmeye iki saniyeden fazla bir süreyle basınız. "1" ve "2" nolu güzergâhlar bağımsızdırlar ve kullanımları aynıdır. Örneğin "1" nolu güzergâh günlük hesaplar yapmaya olanak sağlarken "2" nolu güzergâh aylık hesaplara olanak tanır. 59
62 İşleyiş kontrolü Yol bilgisayarı, bazı tanımlar Katedilebilecek mesafe (km veya mil) Depoda kalan yakıtla katedilebilecek mesafe (yapılan son kilometrelerin ortalama tüketimine göre). Anlık yakıt tüketimi (l/100 km veya km/l veya mpg) Geçen son birkaç saniyeye göre hesaplanır. Bu işlev sadece 30 km/saat hıza ulaştıktan sonra ekrana gelir. Katedilen mesafe (km veya mil) Güzergah verilerinin en son sıfırlanmasından itibaren hesaplanır. Sürüş ya da katedilen yolun stilinin değişmesi sonucunda anlık tüketimde önemli bir değişim olursa, bu değerin değiştiği gözlenebilir. Katedilebilecek mesafe 30 km'nin altına indiğinde, çizgiler belirir. En az 5 litre yakıt eklenmesinden sonra, katedilebilecek mesafe tekrar hesaplanır ve 100 km'yi aşarsa ekrana gelir. Araç hareket halinde iken ekranda sayı yerine sürekli olarak çizgiler belirmesi durumunda bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Ortalama tüketim (l/100 km veya km/l veya mpg) Güzergah verilerinin en son sıfırlanmasından itibaren hesaplanır. Ortalama hız (km/s veya mph) Güzergah verilerinin en son sıfırlanmasından itibaren hesaplanır. Stop & Start sistemi zaman sayacı (dakika / saniye veya saat / dakika) Aracınız Stop & Start sistemiyle donatılmışsa, bir zaman sayacı seyahat esnasında STOP modunda geçen toplam süreyi hesaplar. Kontağın her "START/STOP" düğmesiyle açılışında sayaç kendini sıfırlar. 60
63 Açılışlar Elektronik anahtar Uzaktan kumanda Araç kilitlerinin açılması Tüm kilitlerin açılması Bu düğmeye basınız. Araç kilitlerinin ve bagaj kapısının açılması Aracın kilitlerini açmak ve versiyona göre bagajın kapısını aralamak veya motorlu bagaj kapısını açmak için bu düğmeye uzunca basınız. 2 Uzaktan aracın kilitlenmesini veya kilitlerinin açılmasını, bagajın açılmasını ve versiyona göre alarmı devreye sokmayı sağlayan sistem. Aracın yerinin bulunmasını, çalıştırılmasını ve aynı zamanda da hırsızlığa karşı korunmasını sağlar. Elektronik anahtar tümleşik bir acil durum anahtarı içerir. Seçili kilitlerin açılması Yalnızca sürücü kapısının kilidini açmak için bu düğmeye bir kez basınız. Diğer kapıların kilitlerini açmak ve bagajı açmak için bu düğmeye ikinci bir kez basınız. Seçilen kilitlerin açılması, " Sürüş yardımları" ve ardından "Araç parametreleri" menüsünden ayarlanır. Fabrika çıkışında, tüm kilitlerin açılması işlevi devrededir. Motorlu bagaj kapısının ayarları, "Sürüş yardımları " ve ardından " Araç parametreleri" menüsünden yapılır. Fabrika çıkışında, bagaj kapısının motorlu olarak işleyişi devrededir. Sinyaller birkaç saniye boyunca yanıp söner. Dikiz aynalarının spot lambaları yanar. Aracınızın versiyonuna göre, dış dikiz aynaları açılır, karşılama aydınlatması devreye girer ve alarm devre dışı kalır. 61
64 Açılışlar Aracın kilitlenmesi Basit kilitleme Bu düğmeye basınız. Basılı tutmak camların istenilen konuma kadar kapanmasını sağlar. Camların düzgün kapanmasını hiç bir şeyin engellemediğine emin olunuz. Camların hareketi esnasında çocuklara dikkat ediniz. Sinyal lambaları birkaç saniye boyunca yanar. Aracınızın versiyonuna göre, aynı zamanda dış dikiz aynaları katlanır, alarm devreye girer. Bir kapı veya bagaj iyi kapanmamışsa, kilitleme gerçekleşmeyecektir. Yine de yaklaşık 45 saniye sonra alarm (mevcutsa) tamamen devreye girecektir. Eğer farkında olmadan kilitler açılırsa, 30 saniye içinde bagaj veya kapılar açılmadığı takdirde araç otomatik olarak yeniden kilitlenir. Alarm önceden devreye sokulmuşsa otomatik olarak yeniden devreye girmeyecektir. Dış dikiz aynalarının otomatik olarak katlanması ya da açılması bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağı tarafından devre dışı bırakılabilir. 62
65 Açılışlar Aracın yerini bulma 2 Süper kilitleme Süper kilitleme, iç kapı kumandalarını çalışmaz kılar. Manuel merkezi kilit düğmesini de devre dışı bırakır. Araç süper kilitliyken içeride kimseyi bırakmayınız. Bu işlev, özellikle zayıf bir aydınlık durumunda uzaktan aracınızın yerini tespit etmeyi sağlar. Aracınız kilitli olmalıdır. Bu düğmeye basınız. Bu işlem, yaklaşık 10 saniye boyunca sinyal lambalarının yanıp sönmesine ve tavan lambalarının yanmasına yol açar. Aracın kilitleri açıkken bu düğmeye basınız. Aracı süper kilitlemek için kilitlemeyi izleyen 5 saniye içinde bu düğmeye yeniden basınız. 63
66 Açılışlar "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemi Araç kilitlerinin açılması Elektronik anahtarı çıkartmadan aracın kilitlenmesini, kilitlerinin açılmasını ve çalıştırılmasını sağlayan sistem. Elektronik anahtar, uzaktan kumanda olarak da kullanılabilir, "Anahtar / uzaktan kumanda" başlığına bakınız. Hırsızlığı önleme ve güvenlik gerekçeleriyle, aracın yakınındayken dahi, asla elektronik anahtarınızı aracın içinde bırakmayınız. Anahtarınızı üzerinizde (cebinizde, çantanızda...) bulundurmanız tavsiye olunur. Tüm kilitlerin açılması Üzerinizdeki elektronik anahtar A etki alanındayken, aracın kilitlerini açmak için elinizi ön kapı kulplarından birinin arkasına geçiriniz veya bagaj kapısını açma kumandasına basınız. Kapıyı açmak için kulpu çekiniz. Seçili kilitlerin açılması Elektronik anahtar üzerinizdeyken yalnızca sürücü kapısının kilidini açmak için, elinizi sürücü kapısı kulpunun arkasına geçiriniz. Kapıyı açmak için kulpu çekiniz. Aracın tüm kilitlerini açmak için, elektronik anahtar yolcu kapısının yakınındayken ön yolcu kapısı kulpunun arkasına elinizi geçiriniz veya elektronik anahtar aracın arka kısmının yakınındayken bagaj kapısını açma kumandasına basınız. Seçilen kilitlerin açılması işlevinin devreye sokulması veya devreden çıkartılması, " Sürüş yardımları " ve ardından " Araç parametreleri" menüsünden yapılır. Fabrika çıkışında, tüm kilitlerin tamamen açılması işlevi devrededir. Sinyaller birkaç saniye boyunca yanıp söner. Aracınızın versiyonuna göre, dış dikiz aynaları açılır, karşılama aydınlatması devreye girer ve alarm devre dışı kalır. 64
67 Açılışlar Aracın kilitlenmesi 2 Basit kilitleme Anahtar A etki alanındayken, parmağınızla bir kapı koluna (işaretlerin hizasında) veya bagaj kapısının üzerinde bulunan kilitleme düğmesine basınız. Basılı tutmak camların istenilen konuma kadar kapanmasını sağlar. Camların düzgün kapanmasını hiç bir şeyin engellemediğine emin olunuz. Camların hareketi esnasında çocuklara dikkat ediniz. Sinyal lambaları birkaç saniye boyunca yanar. Aracınızın versiyonuna göre, dış dikiz aynaları katlanır, alarm devreye girer. 65
68 Açılışlar Süper kilitleme, iç kapı kumandalarını çalışmaz kılar. Manuel merkezi kilit düğmesini de devre dışı bırakır. Araç süper kilitliyken içeride kimseyi bırakmayınız. Kapılardan : Elektronik anahtar A etki alanındayken, aracı kilitlemek için ön kapıların kulplarından birine (işaretlerin hizasında) parmağınızla basınız veya bagaj kapısının üzerinde bulunan kilitleme düğmesine basınız. Aracı süper kilitlemek için kilitlemeyi izleyen 5 saniye içinde kapı kulpuna veya bagaj kapısının üzerinde bulunan kilitleme düğmesine yeniden basınız. 66
69 Açılışlar Eğer kapılardan biri veya bagaj açıksa veya Anahtarsız giriş ve çalıştırma sisteminin bir elektronik anahtarı aracın içinde kalmışsa, merkezi kilitleme gerçekleşmez. Yine de yaklaşık 45 saniye sonra alarm (mevcutsa) tamamen devreye girecektir. Eğer farkında olmadan kilitler açılırsa, yaklaşık 30 saniye içinde bagaj veya kapılar açılmadığı takdirde araç otomatik olarak yeniden kilitlenir. Alarm önceden devreye sokulmuşsa otomatik olarak yeniden devreye girmeyecektir. Dış dikiz aynalarının otomatik olarak katlanması ya da açılması, bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağı tarafından devre dışı bırakılabilir. Güvenlik önlemi olarak (araçta çocuk bulunması), aracı kısa bir süre için bile terk etseniz Anahtarsız giriş ve çalıştırma sisteminin anahtarını yanınıza alınız. Aracın kilitleri açıksa, Anahtarsız giriş ve çalıştırma sisteminin anahtarı etki alanlarından birindeyken aracın çalınma riskine dikkat ediniz. Elektronik anahtarın pilinin ve aracın aküsünün şarjlarını korumak amacıyla, 21 günden fazla kullanılmadığında "Eller serbest" işlevleri askıya alınır. Bu işlevleri yeniden devreye sokmak için uzaktan kumandanın düğmelerinden birine basmalı veya elektronik anahtarı okuyucu yuvaya sokarak motoru çalıştırmalısınız ("Anahtarsız giriş ve çalıştırma sistemiyle motoru çalıştırma" başlığına bakınız). Kulpun iç yüzeyinde kir (toz, çamur, tuz, su...) birikmesi algılamayı engelleyebilir. Kulpun iç yüzeyinin bir bez ile temizlenmesi algılamayı yeniden başlatmazsa, bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Ani bir su girişi (fıskiye, yüksek basınçlı su ile yıkama...), sistem tarafından araca giriş niyeti olarak algılanabilir. 2 67
70 Açılışlar Acil durum işlem sırası Tümleşik anahtar ile acil durum açma-kapama Aşağıdaki nedenlerden elektronik anahtar çalışmadığında veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemi arızası durumunda tümleşik anahtar aracı kilitlemeyi veya kilidini açmayı sağlar : - pil bitmiş, aracın aküsü bitmiş veya sökülmüş... - araç, güçlü elektromanyetik dalgalar olan bir alanda. Kilitlerin açılması Aracın kilitlerini açmak için anahtarı aracın ön tarafına doğru döndürünüz. Aracınızın versiyonuna göre, sinyaller birkaç saniye boyunca yanıp söner, dış dikiz aynaları açılır, karşılama aydınlatması devreye girer. Eğer alarm devredeyse, kapı anahtar (uzaktan kumanda ile tümleşik) ile açıldığında siren çalacaktır. Kontak açıldığında siren susacaktır nolu tümleşik anahtarı çıkartmak için 1 nolu kilidi tutunuz. Tümleşik anahtar, yolcu Airbag'ini devreden çıkartmayı/yeniden devreye sokmayı da sağlar. Yolcu kapılarının acil durumda kilitlenmesini sağlar. Alarmı devreye sokmadan aracı kilitlemeyi de sağlar.
71 Açılışlar 2 Basit kilitleme Aracı tamamen kilitlemek için, anahtarı aracın arka tarafına doğru döndürünüz. Süper kilitleme Aracı tamamen kilitlemek için, anahtarı sürücü kapısının kilidinin içinde aracın arka tarafına doğru döndürünüz. Aracı süper kilitlemek için, beş saniye içinde anahtarı ikinci bir kez aracın arka tarafına doğru döndürünüz. Aracınızın versiyonuna göre, sinyaller birkaç saniye boyunca yanar, dış dikiz aynaları katlanır. Eğer aracınız alarm ile donatılmışsa, aracın tümleşik anahtar ile kilitlenmesi bu işlevi devreye sokmaz. 69
72 Açılışlar Uzaktan kumandanın arızalanması - sıfırlanması Akünün sökülmesinden, pilin değiştirilmesinden sonra ya da uzaktan kumandanın çalışmaması durumunda, aracınızı kilitlemek, aracınızın kilitlerini açmak ve yerini bulmak imkansızdır. Aracınızın kilitlerini açmak için kilide mekanik anahtarı (uzaktan kumandaya tümleşik olan) sokunuz. Elektronik anahtarı okuyucu yuvaya sokunuz. "START/STOP"'a basarak kontağı açınız. Elektronik anahtar yeniden çalışır durumdadır. Problem devam ederse, hemen CITROËN servis ağına başvurunuz. Elektronik anahtar pilinin değiştirilmesi Pil modeli : CR2032 / 3 volt. Pili değiştirmek gerektiğinde, gösterge tablosunda bir mesaj belirir. Küçük bir tornavida yardımıyla kertiğin bulunduğu yerden kapağın klipsini açınız. Kapağı kaldırınız. Bitmiş pili yuvasından çıkartınız. Kutupların yönüne dikkat ederek, yeni pili yuvasına yerleştiriniz. Kapağı kutuya klipsleyiniz. Uzaktan kumandanın pillerini çöpe atmayınız, çevreye zararlı metaller içerirler. Onları yetkili bir toplama noktasına götürünüz. 70
73 Açılışlar Aracın ruhsatı, kimliğiniz ve mümkünse anahtar kodlarının bulunduğu etiket ile CITROËN servis ağına başvurunuz. CITROËN servis ağı, yeni anahtar sipariş etmek için anahtar kodunu ve alıcı-verici kodunu bulabilir. 2 Elektronik anahtar Yüksek frekanslı elektronik anahtar hassas bir sistemdir ; cebinizde uzaktan kumanda ile oynamayınız, haberiniz olmadan kilidin açılması riski vardır. Elektronik anahtarınızın düğmeleriyle aracınız kapsama ve görüş alanı dışındayken oynamaktan kaçınınız. Çalışmaz hale gelebilir. O zaman da elektronik anahtarın yeniden senkronize edilmesi gerekir. Elektronik anahtar, okuyucu yuva içinde bulunduğu veya kontak açık olduğu sürece uzaktan kumanda olarak çalışmaz. Aracın kilitlenmesi Aracınızı kilitli kapılarla kullanmak, acil bir durumda yardım ekibinin araca girmesini zorlaştırabilir. Güvenlik önlemi olarak (araçta çocuk bulunması), aracı kısa bir süre için bile terk etseniz dahi elektronik anahtarı yanınıza alınız. Elektronik parazitlenme Elektronik anahtar, elektronik bir cihaza (telefon, taşınabilir bilgisayar, yoğun manyetik alanlar) yakınsa çalışmayabilir. Hırsızlığa karşı koruma Elektronik marş önleyici sistemde hiç bir değişiklik yaptırmayınız, arızalara yol açabilir. İkinci el bir aracın satın alınıyor olması durumunda Yalnızca sizin anahtarlarınızın araca girmeyi ve aracı çalıştırmayı sağladığına emin olmak için elinizdeki tüm anahtarların eşleştirmesini CITROËN servis ağında kontrol ettiriniz. 71
74 Açılışlar Merkezi kilitleme Manuel merkezi kilitleme Sürücü mahallindeyken aracı merkezi olarak kilitlemek (kapılar ve bagaj) için bu düğmeye basınız. Yeni bir basış aracın tüm kilitlerini açar. Dışarıdan kilitleme / süper kilitleme durumunda Araç dışarıdan kilitlendiğinde veya süper kilitlendiğinde düğme işlemez durumdadır. Basit bir kilitlemeden sonra aracın kilitlerini açmak için kapı iç kumandalarından birini çekiniz. Süper bir kilitlemeden sonra, aracın kilitlerini açmak için mutlaka uzaktan kumandayı, Anahtarsız giriş ve çalıştırma sistemini veya tümleşik anahtarı kullanınız. Kapıların otomatik olarak merkezi kilitlenmesi (gasp önleme güvenliği) Aracınız hareket halindeyken sürat 10 km/saat'i geçtiği anda kapılar ve bagaj otomatik olarak kilitlenir. Bu işlevi (fabrika çıkışında devrede) devreye sokmak veya devreden çıkartmak için : kontak açıkken, gösterge tablosuna bir mesaj gelene kadar bu düğmeye basınız. Eğer kapılardan biri veya bagaj açıksa, otomatik merkezi kilitleme gerçekleşmez ; bir zıplama sesi duyulur. Uzun veya yüksek hacimli nesnelerin taşınması Aracı, bagaj kapısı açık ama yan kapılar kilitli şekilde sürmek istiyorsanız, kapıları kilitlemek için merkezi kilitleme kumandasına basmalısınız. Aracın kilitli kapılarla sürülmesi, acil bir durumda, yardım elemanlarının aracın içine ulaşımını zorlaştırabilir. 72
75 Kapılar Açma Dışarıdan Aracın kilitlerini uzaktan kumanda veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemi ile açıldıktan sonra, kapının kulpunu çekiniz. İçeriden Kapıyı açmak için ön veya arka kapının kumandasını çekiniz. Kapanma Açılışlar Bir kapı iyi kapanmadığında : - motor çalışırken, birkaç saniye boyunca gösterge tablosunda (1. tip) bir mesaj ile birlikte bu gösterge lambası yanar, - araç hareket halindeyken (sürat 10 km/saat'ten üzerinde), birkaç saniye boyunca gösterge tablosunda (1. tip ve 2. tip) bir mesaj ve sesli bir ikaz ile birlikte bu gösterge lambası yanar. 2 73
76 Açılışlar Yedek kilitleme Akünün veya merkezi kilitleme sisteminin arızalanması durumunda, kapıları mekanik olarak kilitlemeyi ve kilitlerini açmayı sağlayan tertibat. Sürücü kapısının kilitlenmesi Tümleşik anahtarı kapı kilidine sokunuz, daha sonra arkaya doğru çeviriniz. Yolcu kapıları için açıklanan işlem sırasını da uygulayabilirsiniz. Sürücü kapısının kilidinin açılması Tümleşik anahtarı kapı kilidine sokunuz, daha sonra öne doğru çeviriniz. Ön ve arka yolcu kapılarının kilitlenmesi Kapıları açınız. Arka kapılarda, çocuk güvenlik kilidinin devre dışı olduğunu kontrol ediniz ("Çocukların güvenliği" başlığına bakınız). Tümleşik anahtarı, kapının kenar yüzünde bulunan sürgüye sokunuz ve sağ taraf için sekizde bir tur sağa, sol taraf için sekizde bir tur sola döndürünüz. Yuva yatayken kilitleme devrededir. Kapıları kapatınız ve dışarıdan aracı düzgün kilitlendiğini kontrol ediniz. Ön ve arka yolcu kapı kilidinin açılması İçeriden kapının açma kumandasını çekiniz. Aracın tamamen kilitlenmesini sağlamak için, yalnızca akünün sökülmesi bagaj kapısının dışarıdan açılmasını tamamen engeller. 74
77 Açılışlar Bagaj Bagaj kapısının açılması Elektronik anahtar / uzaktan kumanda ile Bagaj kapısını açmak için bu düğmeye uzunca basınız. Araç kilitliyse, bu işlem ilk önce aracın kilitlerini açar. Bagaj kapısını kaldırınız. Seçerek kilit açma işlevi devredeyken elektronik anahtar aracın arka tarafının yakınında bulunmalıdır. Bagaj kapısının açma kumandasıyla Aracın kilitleri açıkken veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sisteminin elektronik anahtarı etki alanındayken bagaj kapısının A kumandasına basınız. Bagaj kapısını kaldırınız. Bagaj kapısının kapatılması İç tutma kulpları yardımıyla bagaj kapısını indiriniz. Kulpları bırakınız ve kapatmak için bagaj kapısının dış cephesine bastırınız. Bagaj kapısı iyi kapanmadığında : - motor çalışırken, birkaç saniye boyunca gösterge tablosunda (1. tip) bir mesaj ile birlikte bu gösterge lambası yanar, - araç hareket halindeyken (sürat 10 km/saat'ten üzerinde), birkaç saniye boyunca gösterge tablosunda (1. tip ve 2. tip) bir mesaj ve sesli bir ikaz ile birlikte bu gösterge lambası yanar. 2 Bagaj kapısı, bir bisiklet taşıyıcı yerleştirmek için tasarlanmamıştır. 75
78 Açılışlar Motorlu bagaj kapağı Bagaj kapısının kumandaları Bagaj kapağının kilitleme sistemine asla parmağınızı sokmayınız : ciddi yaralanma riski vardır! A : Dış kumanda Bagaj kapısının açılabilmesi için yeterince mesafe olduğunu kontrol ediniz. Bagaj kapısının motorlu olarak işleyişinin devreye sokulması / devre dışı bırakılması, "Sürüş yardımları" ve ardından "Araç parametreleri " menüsünden yapılır. Fabrika çıkışında, bu işlev devre dışındadır. Bagaj kapısı, bir bisiklet taşıyıcı yerleştirmek için tasarlanmamıştır. Çekme tertibatı üzerine bir bisiklet taşıyıcı takılması durumunda otomatik işleyiş mutlaka devreden çıkartılmalıdır. Yaralanma risklerini ortadan kaldırmak için, motorlu bagaj kapısının otomatik olarak açılması ve kapanması esnasında araç arka tarafının yakınında hiç kimsenin bulunmadığını kontrol ediniz. Arka yolculara dikkat ediniz. Motorlu bagaj kapısı, bir engel ile temas ettiğinde manevrayı otomatik olarak durduran bir engel algılama tertibatı ile donatılmıştır (serbest kalmasını sağlamak için, kapının hareket yönünün tersine birkaç derece hareket etmesi). B : İç kumanda 76
79 Açılışlar Motorlu açma Elektronik anahtar / uzaktan kumanda ile bagajın kilidinin açılması ve bagaj kapısının açılması Bu düğmeye uzunca bir kez basınız. "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemiyle bagajın kilidinin açılması ve bagaj kapısının açılması Elektronik anahtar etki alanındayken bagaj kapısının A kumandasına basınız. Seçerek kilitleme işlevi devredeyken elektronik anahtar aracın arka tarafının yakınında bulunmalıdır. Bagaj kapısının açılması Motorlu kapama 2 seçeneğiniz vardır : A dış kumandasına basınız ve bırakınız. veya Motorlu bagaj kapısı, bir engelle karşılaştığında kapatma işlemini durduran bir sıkışmayı önleme tertibatı ile donatılmıştır. Herhangi bir anda, bagaj kapısının manevrasını durdurmak mümkündür : veya B düğmesine basınız ve bırakınız. - bu iki düğmeden birine basarak, - A dış kumandasına basarak. Bir açılış konumunu hafızaya alma Yüksekliğin yetersiz (alçak tavanlı garaj,...) olması durumunda, bagaj kapısının açılış açısını azaltmak mümkündür. Bu hafızaya alma işlemi, aşağıdaki şekilde gerçekleşir : - bagaj kapısını istediğiniz konuma kadar getiriniz, - A dış kumandasına veya B düğmesine 3 saniyeden uzun bir süre basınız. Bagaj kapısının azami açılış konumunun hafızaya alınması sesli bir uyarı ile teyit edilir. Hafızaya alınan konumu iptal etmek için : - bagaj kapısını ara konuma getiriniz, - A dış kumandasına veya B düğmesine 3 saniyeden uzun bir süre basınız. 2 Aracın tüm kilitleri açıldıktan sonra bagaj kapısının A kumandasına basınız. Komutun dikkate alınması sesli bir ikaz ile teyit edilir. Bagaj kapısı, fabrika çıkışı ayarı değiştirilmediyse tamamen, ya da değiştirildiyse hafızaya alınan konuma kadar açılır. Manevrayı durdurduktan sonra kumandalardan birine yeniden basılması (uzaktan kumandanın yalnızca açmayı sağlayan düğmesine basılması hariç) manevranın devam etmesini sağlar. 77
80 Açılışlar Motorlu işleyiş devrede olsa bile, motorlu bagaj kapısının açılması ve kapatılması manuel olarak gerçekleştirilebilir. Motorlu bagaj kapısını manuel olarak açma ve kapatma manevraları esnasında artık amortisör desteği yoktur. Açılışta olduğu gibi kapanışta da direnç hissetmeniz tamamen normaldir. Bagaj kapısının sıfırlanması Bu işlem, bagaj kapısı hareketsiz kalırsa (engel algılandıktan sonra, akü tekrar bağlandıktan veya şarj edildikten sonra...) yapılmalıdır. Gerekirse, kapıyı elle açınız. Kapıyı manuel olarak tamamen kapatınız. Eğer problem devam ederse bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Kullanma önlemleri Bagaj kapısı üzerinde kar birikmesi durumunda, kapının otomatik olarak açılması için komut vermeden evvel karı temizleyiniz. Buz bagaj kapısını bloke edebilir ve açılma manevrasına engel olabilir : sürücü mahalli ısındıktan sonra buzun erimesini bekleyiniz. Aracınızın otomatik yıkanması esnasında, bagaj kapısının beklenmedik bir şekilde açılması riskini bertaraf etmek için aracınızı tamamen kilitlemeyi unutmayınız. Bagaj kapısının açılış ve kapanış manevraları esnasında, elektrikli motorun ısınması ne açılış ne de kapanışa izin vermeyebilir. 10 dakika boyunca hiçbir müdahale yapmadan motoru soğumaya bırakınız. Acil durum kumandası Akünün veya merkezi kilit sisteminin arıza yapması durumunda, mekanik olarak bagajın kilidini açmayı sağlayan tertibat. Kilidin açılması Bagajın içerisinden kilide erişebilmek için arka koltukları yatırınız. Bagajın kilidini açmak için kilidin A deliğine küçük bir tornavida sokunuz. Mandalı sola doğru hareket ettiriniz. Kapattıktan sonra yeniden kilitleme Kapattıktan sonra arıza devam ederse bagaj kilitli kalacaktır. 78
81 Alarm Çalınma ve zorla girmeye karşı caydırıcı ve koruyucu sistemdir. Aşağıdaki korunma tiplerini sağlar : - Çevresel Sistem, aracın açılmasını kontrol eder. Herhangi bir kişi, bir kapıyı, bagajı ya da kaputu açmaya kalkarsa alarm devreye girer. - Hacimsel Sistem, aracın iç hacmindeki değişimleri kontrol eder. Herhangi bir kişi, bir camı kırarsa, sürücü mahalline girerse veya aracın içinde hareket ederse alarm çalmaya başlar. Kendini koruma işlevi Sistem, kendi elemanlarının hizmet dışı bırakılmasını kontrol eder. Akünün, düğmenin veya siren kablolarının devre dışı bırakılması veya zarar görmesi durumunda alarm çalmaya başlar. Alarm sisteminde her tip müdahale için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Açılışlar Tam alarm sistemi ile aracın kilitlenmesi Etkin hale getirme Kontağı kapatınız ve araçtan çıkınız. Aracı uzaktan kumanda ile kilitleyiniz. veya Aracı "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemiyle kilitleyiniz. Koruma sistemi devrededir ; düğmenin lambası saniyede bir yanıp söner ve sinyaller yaklaşık 2 saniye boyunca yanar. Uzaktan kumanda veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemiyle aracı kilitleme komutu verildikten sonra, 5 saniyelik bir sürenin ardından çevresel koruma ve 45 saniyelik bir sürenin ardından ise hacimsel koruma devreye girer. 2 Eğer açılan bölümlerden biri (kapı, bagaj, kaput...) iyi kapatılmamışsa, araç kilitlenmez ama 45 saniye sonra çevresel koruma hacimsel koruma ile aynı anda devreye girecektir. 79
82 Açılışlar Etkisiz hale getirme Uzaktan kumandanın kilit açma düğmelerinden birine basınız : kısa basış uzun basış veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemiyle kilitleri açınız. Koruma sistemi etkisiz haldedir ; düğmenin lambası söner ve sinyaller yaklaşık 2 saniye boyunca yanıp söner. Aracın otomatik olarak yeniden kilitlenmesi durumunda (bir kapı veya bagaj kapısı 30 saniye boyunca açılmazsa), koruma sistemi otomatik olarak yeniden devreye girmez. Yeniden devreye sokmak için uzaktan kumandalı anahtarın veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sisteminin yardımıyla aracın kilitlerini açıp ardından yeniden kilitlemek gerekir. Yalnızca çevresel koruma ile aracın kilitlenmesi Aşağıdaki durumlarda, alarmın çalmasını engellemek için hacimsel korumayı devreden çıkartınız : - bir camın açık bırakılması, - aracın yıkanması, - tekerlek değiştirilmesi. Hacimsel korumanın etkisiz hale getirilmesi OFF Kontağı kapatınız ve 10 saniye geçmeden, ışık devamlı yanmaya başlayana kadar bu düğmeye basınız. Arabadan çıkınız. Aracı uzaktan kumanda veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemiyle hemen kilitleyiniz. Yalnızca çevresel alarm devrede kalır ; düğmenin lambası her saniye yanıp söner. Etkin olması için, bu devreden çıkarma işlemi, kontak her kapatıldığında yapılmalıdır. 80
83 Açılışlar Hacimsel korumayı tekrar etkin hale getirme Aracın kilitlerini uzaktan kumanda veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemiyle açarak çevresel korumayı devreden çıkartınız. Düğmenin lambası söner. Aracı uzaktan kumanda veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemiyle kilitleyerek tüm alarm sistemini yeniden etkin hale getiriniz. Düğmenin lambası yeniden saniyede bir yanıp söner. Alarmın çalması Alarm devreye girince, yaklaşık 30 saniye boyunca siren çalar ve sinyaller yanıp söner. Alarm art arda on birinci kez çalıncaya kadar koruma işlevleri devrede kalır. Aracın kilitleri uzaktan kumandayla veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemiyle açıldığında, düğmenin lambasının hızlıca yanıp sönmesi, alarmın sizin yokluğunuzda çaldığını bildirir. Kontak açıldığı anda bu yanıp sönme hemen durur. Uzaktan kumanda arızası Koruma işlevlerini devreden çıkartmak için : Sürücü kapısının kilidine anahtarınızı (uzaktan kumandaya tümleşik olan) sokarak aracın kilitlerini açınız. Kapıyı açınız ; alarm çalmaya başlar. Kontağı açınız, alarm durur. Düğmenin lambası söner. Alarmı devreye sokmadan aracın kilitlenmesi Sürücü kapısının kilidine anahtarınızı (uzaktan kumandaya tümleşik olan) sokarak aracı kilitleyiniz veya süper kilitleyiniz. Çalışmama Kontak açıldığında, düğme lambasının sabit yanması, sistemin bir sorunu olduğunu gösterir. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Otomatik işleyiş * Sistem, son açılan kapı veya bagajın kapanmasından 2 dakika sonra otomatik olarak etkin hale gelir. Araca girerken alarmın kazayla çalmasını engellemek amacıyla, daha evvel uzaktan kumandanın kilitleri açma düğmesine basınız veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemiyle kilitleri açınız. 2 * Ülkesine göre. 81
84 Açılışlar Elektrikli camlar 1. Sol ön taraf elektrikli cam. 2. Sağ ön taraf elektrikli cam. 3. Sağ arka taraf elektrikli cam. 4. Sol arka taraf elektrikli cam. 5. Arka oturma yerlerinde bulunan elektrikli cam kumandalarının devre dışı bırakılma sı. Camı açmak ya da kapatmak için kumandaya direnç noktasını aşmadan basınız veya çekiniz. Kumandayı bıraktığınızda cam durur. Otomatik olarak işleyiş Camı açmak ya da kapatmak için kumandaya direnç noktasını aşacak şekilde basınız veya çekiniz. Kumandayı bıraktıktan sonra cam tamamen açılır ya da kapanır. Yeni bir basış camın hareketini durdurur. Sıkışmaya karşı sistem Cam kapanırken bir engelle karşılaştığında, durur ve hemen kısmen açılır. Camın kapanırken yersiz açılması durumunda, kumandaya cam tamamıyla açılıncaya kadar basınız sonra hemen kumandayı cam tamamıyla kapanıncaya kadar çekiniz. Kumandayı kapandıktan sonra bir saniye kadar daha çekili tutunuz. Bu işlem esnasında, sıkışmayı önleme işlevi çalışmaz durumdadır. Elektrikli camların kumandaları, kontak kapatıldıktan sonra yaklaşık 45 saniye daha işlevsel kalırlar. Bu sürenin bitiminden sonra camların tüm hareketleri çalışmaz durumdadır. Yeniden devreye sokmak için kontağı açınız. 82
85 Açılışlar Arka camların arkadaki kumandalarının devre dışı bırakılması Çocuklarınızın güvenliği için, konumları ne olursa olsun arka camların işleyişini devre dışı bırakmak için 5 nolu kumandaya basınız. İşlemi teyit eden bir mesaj ile birlikte düğmenin ışığı yanar. İşleyiş devre dışı kaldığı sürece yanık kalır. Sürücünün kumandalarıyla arka elektrikli camları kullanmak hala mümkündür. Camların sıfırlanması Aküyü yeniden bağladıktan sonra, sıkışmayı önleme işlevini sıfırlamak lazımdır. Bu işlemler esnasında, sıkışmayı önleme işlevi çalışmaz durumdadır. Her bir cam için : - camı tamamen açınız, sonra kapatınız, her basışta cam birkaç santimetre kalkacaktır. Cam tamamen kapanana kadar işlemi tekrarlayınız, - cam kapalı konuma geldikten sonra kumandayı en az bir saniye çekili tutunuz. Elektrikli cama müdahale esnasında sıkışma durumunda, camın hareketini tersine döndürmelisiniz. Bunun için ilgili kumandaya basınız. Sürücü elektrikli camın kumandasını kullanırken, camın düzgün kapanmasını hiç bir şeyin engellemediğine emin olmalıdır. Sürücü, yolcuların elektrikli camları doğru kullandıklarına emin olmalıdır. Camların hareketi esnasında çocuklara dikkat ediniz. Elektronik anahtar veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemi ile camların kapatılması esnasında yolculara ve/veya çevredeki insanlara dikkat edilmelidir. 2 83
86 Konfor Ön koltuklar Pozisyonunuzu en iyi sürüş ve konfor koşullarına uyarlamak için ayarlanabilir bir minder, bir sırtlık ve bir baş dayanağından oluşan koltuk. Güvenlik önlemi olarak, koltuk ayarları mutlaka araç dururken gerçekleştirilmelidir. Manuel ayarlar İleri - geri ayarı Kumandayı kaldırınız ve koltuğu öne ya da arkaya doğru kaydırınız. Koltuğunuz istenilen konuma geldiğinde, koltuğun iyi kilitlendiğini kontrol etmek için kumanda kolunu kullanmadan koltuğu hafifçe öne ve arkaya doğru kaydırınız. Sürücü koltuğu sırtlığının eğim ayarı Sırtlık eğimini ayarlamak için topuzu çeviriniz. Sürücü koltuğu minderinin yükseklik ayarı Kumandayı, istediğiniz konumu elde edene kadar yeteri kez, yükseltmek için yukarıya çekiniz veya indirmek için aşağı doğru itiniz. 84
87 Konfor 3 Yolcu koltuğu sırtlığının eğim ayarı Sırtlık eğimini ayarlamak için kumandayı yukarıya doğru çekiniz. Koltuğun sırtlığı istenilen konuma geldiğinde kumandayı bırakınız. Yolcu koltuğu sırtlığının masa konumu Üstünde ya da altında, koltuğun hareketini engelleyebilecek hiçbir nesne olmadığını kontrol ediniz. Bu konum, arka koltukların yatırılmasıyla birlikte kullanıldığında, aracın içinde uzun yükleri taşımaya imkân verir. Sırtlığın, sert bir şekilde öne doğru katlanarak sizi yaralamasını engellemek için, kolu hareket ettirirken sırtlığı sırtınızla veya elinizle tutunuz. Baş dayanağını alçak konuma getiriniz, dirsekliği kaldırınız ve koltuğun sırtlığına sabitlenmiş masayı kapatınız. Kumandayı yukarıya doğru sonuna kadar çekiniz ve sırtlığı öne doğru deviriniz. Koltuğu normal konumuna geri getirmek için kilitlenene kadar sırtlığın arkaya doğru hareketine eşlik ediniz. 85
88 Konfor Ön koltuklar Elektrikli ayarlar İleri - geri (sürücü koltuğu) Koltuğu ileri geri hareket ettirmek için düğmeyi öne veya arkaya doğru itiniz. Sırtlık eğimi Sırtlığın eğimini ayarlamak için kumanda kolunu öne veya arkaya doğru itiniz. Minderin yüksekliği ve eğimi Uygun yüksekliği elde etmek için kumanda kolunun arka kısmını yukarı veya aşağıya doğru hareket ettiriniz. Uygun eğimi elde etmek için kumanda kolunun ön kısmını yukarıya veya aşağıya doğru hareket ettiriniz. Akünün boşalmasını engellemek için bu ayarları motor çalışırken gerçekleştiriniz. 86
89 Konfor Sürüş konumlarının hafızaya alınması Bu sistem, sürücü koltuğunun ve dış dikiz aynalarının elektrik ayarlarını dikkate alır. Sürücü koltuğunun kenarında bulunan tuşlar yardımıyla iki ayrı konumu hafızaya almanızı ve devreye sokmanızı sağlar. Bir konumu hafızaya alma M / 1 / 2 tuşları yardımıyla Kontağı açınız. Koltuğunuzu ve dış dikiz aynalarınızı ayarlayınız. Önce M daha sonra dört saniye içinde 1 veya 2 tuşuna basınız. Hafızaya alınma, bir sesli sinyal ile onaylanır. Yeni bir kayıt önceki kaydı siler. Hafızadaki bir konumu devreye sokmak Kontak açık veya motor çalışırken Hafızadaki ilgili konumu çağırmak için 1 veya 2 tuşuna basınız. Ayarlamanın sonu bir sesli sinyal ile belirtilir. Koltuğun ayar kumandalarından birini kullanarak veya M, 1 veya 2 tuşuna basarak gerçekleşmekte olan hareketi durdurabilirsiniz. Araç hareket halindeyken, hafızadaki bir konumu devreye sokmak mümkün değildir. Hafızadaki bir konumu devreye sokma işlevi kontak kapatıldıktan yaklaşık 45 saniye sonra kullanım dışı kalır. 3 87
90 Konfor Ek ayarlar Baş dayanağının yüksekliği ve eğimi (versiyona göre) Yükseltmek için, yukarı doğru çekiniz. Alçaltmak için, aynı anda A uzantısına ve baş dayanağına basınız. Eğimi ayarlamak için baş dayanağının alçak kısmını öne veya arkaya doğru itiniz. Baş dayanağının çıkarılması Çıkartmak için, A uzantısına basarak yukarı doğru çekiniz. Yerine geri takmak için, koltuğun hizasında kalarak başlığın çıtalarını deliklere sokunuz ve aynı anda A uzantısına basınız. Konfor baş dayanakları Aracın versiyonuna göre, daha konforlu bir konum elde etmek için baş dayanağının kenarlarını katlayabilirsiniz. Baş dayanağı, alçalmasını engelleyen kertikli bir yapıyla donatılmıştır ; kaza anında bu bir güvenlik önlemidir. Baş dayanağının üst kenarı başınızın üstü ile aynı hizada olduğunda ayar doğrudur. Aracınızı hiçbir zaman başlıklar çıkarılmış olarak sürmeyiniz ; yerlerinde ve doğru biçimde ayarlanmış olmalıdırlar. 88
91 Konfor Elektrikli bel ayarı Masaj işlevi 3 İstediğiniz bel desteğini elde etmek için kumandaya basınız. Devreye sokma Bu düğmeye basınız. Gösterge lambası yanar ve bir saatlik bir süre için masaj işlevi devreye girer. Bu süre boyunca masaj, her biri 10 dakika (6 dakika masajı takiben 4 dakika ara) olmak üzere 6 devir halinde yapılır. Bir saatin sonunda işlev devreden çıkar. Gösterge lambası söner. Durdurma Bu düğmeye basarak masaj işlevini istediğiniz zaman devre dışı bırakabilirsiniz, gösterge lambası söner. Bu işlev, ön yolculara bel masajı sağlar. Yalnızca motor çalışırken ve Stop & Start'ın STOP modundayken kullanılabilir. Güç ayarı Sunulan 2 masaj gücü seviyesinden birini seçmek için bu düğmeye basınız. 89
92 Konfor Elektrikli baldır dayanağı Isıtmalı koltukların kumandası Manuel ayarlı yolcu koltuğu Baldır dayanağını açmak veya katlamak için kumandanın ön veya arka kısmına basınız. Kumandayı bıraktığınız anda hareket durur. Elektrik ayarlı yolcu koltuğu Baldır dayanağını açmak veya katlamak için kumandayı ileriye veya geriye doğru itiniz. Kumandayı bıraktığınız anda hareket durur. İstediğiniz ısıtma seviyesini seçin ve devreye sokmak için ayar düğmesini kullanınız : 0 : Devre dışı 1 : Zayıf 2 : Orta 3 : Kuvvetli Motor çalışırken ön koltuklar ayrı ayrı ısıtılabilir. Baldır dayanağını hareket ettirmeden evvel, manevrayı engelleyen bir şey olmadığından emin olunuz. 90
93 Konfor Ön dirseklik 3 Sürücü ve ön yolcu için konfor tertibatı. Yükseklik ayarı Dirsekliği tamamen indiriniz. İstediğiniz konuma kadar (alçak, orta veya yüksek) kaldırınız. Yüksek konumdayken, kilidini açmak ve alçak konuma geri getirmek için dirsekliği kaldırınız. 91
94 Konfor 2. sıra koltukları 2. sıranın 3 koltuğu bağımsızdır ve aynı genişliğe sahiptir. Bagajın yükleme alanını değiştirmek için koltukların sırtlıkları ayarlanabilir. İleri Geri ayarı Minderin önünde yer alan A dilini kaldırınız ve koltuğu istediğiniz pozisyona ayarlayınız. 92
95 Konfor "Konfor" konumu Arka baş dayanakları 3 B kayışını çekiniz ve koltuğun geriye doğru hareketine eşlik ediniz. Sırtlık eğilir ve minder hafifçe döner. Koltuğun başlangıç konumuna getirilmesi B kayışını çekiniz ve koltuğun öne doğru hareketine eşlik ediniz. Çocukların koltuklara yaptıkları tüm müdahalelere dikkat ediniz. Arka baş dayanakları çıkarılabilirler ve 2 konumda kullanılabilirler : - yüksek, kullanma konumu, - alçak, yerleştirme konumu. Baş dayanağını yükseltmek için, yukarı doğru çekiniz. Alçaltmak için, A düğmesine basarak aşağı doğru bastırınız. Çıkartmak için : - baş dayanağını yüksek konuma getiriniz, - A düğmesine basarak başlığı yukarı doğru çekiniz. Yerine takmak için : - sırtlığın doğrultusunda kalarak baş dayanağının çubuklarını deliklere sokunuz. Konfor baş dayanakları Aracın versiyonuna göre, daha konforlu bir konum elde etmek için baş dayanağının kenarlarını katlayabilirsiniz. Baş dayanakları yerlerinde değilken aracı asla sürmeyiniz ; dayanaklar yerlerinde ve doğru şekilde ayarlanmış olmalıdırlar. 93
96 Konfor Düz bagaj tabanı Her bir koltuk tabana katlanarak bagajın hacmini değiştirmeye imkân sağlar. Koltuğun katlanması Koltukları en geri konumuna getiriniz. Dışarıdan Koltuğun kilidini açmak için okla gösterildiği gibi C kayışını yukarıya doğru sertçe çekiniz ; koltuğun katlanması tamamlanana kadar çekili tutunuz. Devrilip minder üzerine katlanması için sırtlığı yavaşça öne doğru itiniz. Tümü tabana yatar. Bagajdan (örneğin yükleme esnasında) Öncelikle üçüncü sıradaki koltukları yatırdıktan sonra ikinci sıradaki koltuğu veya koltukları doğrudan bagajdan yatırabilirsiniz. İstediğiniz koltuğun kilidini açmak için D kayışını çekiniz ve sırtlığı hafifçe öne doğru itiniz. Mekanizmanın zarar görmesini engellemek amacıyla, aşırı güç uygulandığında, D kayışının klipsleri açılır. Sistemi yeniden işler duruma geri getirmek için kayışı klipslemek yeterlidir. 94
97 Konfor 3 Koltuğun yerine takılması Kesintisiz alan kapakları Gerekirse, 2. sıra koltuklarının kesintisiz alan kapaklarını kaldırınız ve kapakları kilitleyiniz. Sırtlığı kaldırınız ve kilitlenene kadar geriye doğru itiniz. Arka koltuklara herhangi bir müdahalede bulunmadan evvel, emniyet kemerlerinin zarar görmelerini engellemek için yan emniyet kemerlerinin gerili olduklarını kontrol ediniz. Ortadaki emniyet kemeri yerinde olmalıdır. 3 kemerin tokalarını bağlantı noktalarına sabitleyiniz. Her bir koltuğun sırtlığının alt kısmında bir kesintisiz alan kapağı bulunur. Kapak açıldığında : - koltukların konumu ne olursa olsun bagajda kesintisiz bir yükleme alanı elde etmeyi, - nesnelerin 2. sıradaki koltukların altına doğru kaymasını önlemeyi sağlar. Bu kesintisiz alan kapakları 30 kg'dan ağır bir yük taşımak için tasarlanmamıştır. Kesintisiz alan kapaklarının kilitlenmesi / açılması Kesintisiz alan kapaklarını açmadan önce, 2. sıra koltuklarının en geride olduklarına emin olunuz. Kilidini açmak için kesintisiz alan kapağının mandalını yukarı doğru kaydırınız. Kesintisiz alan kapağını düzeltiniz ve kilitlemek için mandalı aşağı doğru kaydırınız. 95
98 Konfor Üçüncü sıradaki koltuklara geçiş Üçüncü sıradaki koltuklara geçiş ikinci sıradaki yan koltuklardan gerçekleştirilir. Üçüncü sıradaki koltuklardayken araçtan çıkış Kapı açıkken koltuğun dışarıdan yerine takılması Üçüncü sırada yolcu varsa : bütünü dayanağa kadar manuel olarak geriye doğru çekiniz ; üçüncü sıradaki yolcuların bacak mesafesini korumak için koltuk azami konumda geriye gitmez, minderi kilitlenene kadar indiriniz. Müdahale etmek istediğiniz koltuğun minderinin üstünde veya altında hiçbir nesnenin bulunmadığını kontrol ediniz. E kumandasını çekiniz. Koltuğun kilidi açılır ve minder sırtlığa kadar yükselir. Öne doğru iterek E kumandasını yukarıda tutunuz. Bütünü ön koltuğa doğru kayar. Koltuğun arkasında yer açılır, üçüncü sıradaki koltukların yolcuları yerlerine erişebilir. Herhangi bir müdahalede bulunmadan evvel, birinci sıra koltuklarının arka tabletlerinin kapalı olduklarını kontrol ediniz. E kumandasını kaldırınız. Koltuğun kilidi açılır ve minder sırtlığa kadar yükselir. E kumandasını yukarı doğru tutarak, koltuk sırtlığını itiniz. Bu sistemin (E kumandası) arızalanması durumunda, üçüncü sıradaki yolcular, D kayışı yardımıyla ikinci sıradaki koltukların sırtlığını yatırıp araçtan çıkabilirler. Çocukların yalnızken koltuklara müdahale etmelerine izin vermeyiniz. 96
99 Konfor 3. sıra koltukları Akordeon tabanlar Araca sabit iki akordeon sert taban tam katlı konumda 3. sıradaki iki koltuğu tamamen örter. Koltukların açılması 3 Akordeon tabanların katlanması Kayışı çekiniz, tabanın 3 bölümü akordeon şeklinde üst üste katlanır. 3. sıra koltuklar dik konumdayken, katlanmış akordeon tabanlar şu konumlarda bırakılabilir : - koltukların arkasında yatay konumda, - dik konumda, Böylelikle, yerleştirme alanı olarak kullanılmak üzere koltuk yuvasını boşaltır. Bagaj gizleyici perdeyi çıkartınız ("Bagaj düzenlemeleri" başlığına bakınız). 2. sıra koltuklarının kesintisiz alan kapaklarını kaldırınız ve kapakları kilitleyiniz. Akordeon tabanı katlayınız ve dikine kaldırınız. Koltuk sırtlığının arkasında bulunan F kayışını çekiniz. Sırtlık, minderi de götürerek geriye doğru devrilir. Koltuk açık konumda kilitlenir. İki sert tabandan her biri en çok 100 kg taşıyabilir. 97
100 Konfor Koltukların yerine katlanması 2. sıra koltuklarının kesintisiz alan kapaklarını kaldırınız ve kapakları kilitleyiniz. Baş dayanaklarını indiriniz. Akordeon tabanı koltuğun arkasına dikey olarak yerleştiriniz. 3. sıradaki koltukları emniyet kemerlerinin geçişlere düzgün sabitlendiğini ve katlı olmadıklarını kontrol ediniz. Koltuk sırtlığının altında bulunan G kayışını çekiniz. Koltuğun kilidi açılır. Daha sonra sırtlığı hafifçe ileri doğru itiniz. Sırtlık devrilip minderin üzerine katlanır. Katlı koltuk bu amaçla öngörülen bir bölmenin dibine yerleşir. Akordeon tabanları katlanmış koltukların üstüne yerleştiriniz. 3. sıradaki koltuklara herhangi bir müdahalede bulunmadan evvel, 2. sıradaki koltukların sert tabanlarını kaldırınız ve kilitleyiniz. Sırtlığını tamamen kilitlenene kadar açmadan 3. sıradaki bir koltuğu katlamayı denemeyiniz. Katladığınızda 3. sıra koltuk minderlerinin üzerinde veya altında eşya bırakmayınız. Koltuğun katlanması sırasında G kayışını tutmayınız, parmaklarınız sıkışabilir. Çocukların yalnızken koltuklara müdahale etmelerine izin vermeyiniz. 98
101 Konfor Koltukların değişebilirlikleri ve yerleşim şekilleri Yerleşim örnekleri 3 5 kişi 3 kişi 4 kişi Eşya taşıma 99
102 Konfor Yerleşim örnekleri 7 koltuklu Eşya taşıma 4 koltuklu 6 koltuklu 5 koltuklu İç alanınızı kolayca modüle etmek için, arka koltukların tümünü bağımsız olarak katlayabilir ve ikinci sıradakileri döşemenin üzerine ve üçüncü sıradakileri döşemenin altına kapatıp gizleyebilirsiniz. Böylece, ön koltukların arkasına kadar uzanan düz bir yükleme tabanı elde etmiş olursunuz. Koltuklara yalnızca araç dururken müdahale edilmelidir. 100
103 Dikiz aynaları Dış dikiz aynaları Katlanma Konfor Dışarıdan ; elektronik anahtar veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemi ile aracı kilitleyiniz. İçeriden ; kontak açıkken, A kumandasını orta konumda geriye doğru çekiniz. 3 Sollama veya park etme durumlarında gerekli arka yan görüşü sağlayan ayarlanabilir bir aynayla donatılmışlardır. Dar bir geçişte park ederken katlanabilirler. Buğu giderme - Buz çözme Dış dikiz aynalarının buğusunun - buzunun çözdürülmesi, motor çalışırken arka cam buzunun çözdürülmesi kumandasına basarak gerçekleştirilir ("Bagaj camının buğu - Buzu çözdürme" başlığına bakınız). Ayarlama İlgili dikiz aynasını seçmek için A kumandasını sağ veya sol konuma yerleştiriniz. Ayarı gerçekleştirmek için B kumandasını dört yönde hareket ettiriniz. A kumandasını yeniden orta konuma yerleştiriniz. Dikiz aynalarında görülen nesneler gerçekte, göründüklerinden daha yakındırlar. Arkadan gelen araçların mesafelerini doğru olarak hesaplayabilmek için, bunun göz önünde bulundurulması gerekir. Dikiz aynaları, A kumandasıyla katlanırsa, aracın kilitleri açıldığında, açılmazlar. A kumandası yeniden çekilmelidir. Açılma Dışarıdan ; elektronik anahtar veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemi ile aracın kilitlerini açınız. İçeriden ; kontak açıkken, A kumandasını orta konumda geriye doğru çekiniz. Uzaktan kumandayla dış dikiz aynalarının katlanması ya da açılması Yetkili servisiniz veya CITROËN servis ağı tarafından devre dışı bırakılabilir. Gerekirse, dikiz aynalarını manuel olarak katlamak mümkündür. 101
104 Konfor Geri giderken otomatik olarak yöneltilebilen dikiz aynaları Geri park manevrası esnasında yeri görmeyi sağlayan sistem. İç dikiz aynası Arka orta görüşü sağlayan ayarlanabilir ayna. Dikiz aynasının camını karartarak, sürücünün diğer araçların farları veya güneş gibi etkenlerden oluşabilecek rahatsızlığını azaltan bir göz kamaşmasını önleme tertibatıyla donatılmıştır. Güvenlik önlemi olarak, dikiz aynaları "ölü nokta" yı azaltacak şekilde ayarlanmalıdır. Motor çalışırken, geri vitese takıldığı anda aynalar yere doğru eğilir. Aşağıdaki durumlarda, dikiz aynaları normal konumlarına döner : - geri vitesten çıktıktan birkaç saniye sonra, - aracın hızı 10 km/saati geçtiğinde, - motor durdurulduğunda. Manuel gündüz/gece modeli Otomatik gündüz/gece modeli Bu işlev, "Sürüş yardımları " ve ardından "Araç parametreleri " menüsünden devreden çıkartılabilir. 102 Ayar "Gündüz" konumundayken, dikiz aynasını en düzgün doğrultuda ayarlayınız. Gündüz / gece konumu "Gece" göz kamaşmasını önleme konumuna geçmek için kolu çekiniz. "Gündüz" normal konumuna geçmek için kolu itiniz. Aracın arkasından gelen ışığın şiddetini ölçen bir algılayıcı sayesinde bu sistem, gece ve gündüz kullanımları arasındaki geçişi yavaş yavaş ve otomatik olarak sağlar. Manevralarınız sırasında en uygun görüş düzenini sağlamak için araç geri vitese takılır takılmaz aynanın rengi otomatik olarak açılır.
105 Konfor Çocukları gözetleme aynası Direksiyon ayarı 3 İç dikiz aynasının üzerinde bir çocuk gözetleme aynası yer alır. Dikiz aynasının ayarını değiştirmeden veya arkaya dönmeden araçtaki arka yolcuları gözlemeyi veya ön ve arka yolcular arasında sohbeti kolaylaştırmayı sağlar. Göz kamaşmalarını önlemek için kapanabilir. Araç dururken, direksiyon simidinin kilidini açmak için kumandayı çekiniz. Sürüş pozisyonunuza uyarlamak için yüksekliği ve derinliği ayarlayınız. Direksiyon simidini kilitlemek için kumandayı itiniz. Güvenlik önlemi olarak, bu manevralar mutlaka araç dururken gerçekleştirilmelidir. 103
106 Konfor Havalandırma Sürücü mahallinde dolaşan hava filtrelenmiştir, bu hava ya dışarıdan, ön camın altında bulunan ızgaradan, ya da içeriden, hava devridaiminden gelir. Havanın işlenmesi Sürücü tarafından seçilen kumandalara göre, giren hava değişik yollar izler : - doğrudan sürücü mahalline giriş (hava girişi), - bir ısıtma devresinden geçiş (ısıtma), - bir soğutma devresinden geçiş (klima). Kumanda paneli Bu sistemin kumandalarına, A dokunmatik tabletinin " Klima" menüsünden ulaşılabilir. Ön ve arka camdaki buğu giderme/buz çözme işlevi kumandaları dokunmatik tabletin solunda bulunur. Hava dağılımı 1. Ön cam buz çözme veya buğu giderme kanalları. 2. Ön kelebek camları buz çözme veya buğu giderme kanalları. 3. Ön yan camlar buz çözme veya buğu giderme kanalları. Yönlendirilebilir ve kapatılabilir yan havalandırıcılar. 4. Yönlendirilebilir ve kapatılabilir orta havalandırıcılar. 5. Ön yolcuların ayaklarına hava çıkışları sıranın yan havalandırıcıları sıradaki yolcuların ayaklarına hava çıkışları. 8. Aydınlık algılayıcısı. 104
107 Konfor Havalandırma ve klima için öneriler Bu sistemlerin tam etkili olabilmeleri için, aşağıdaki kullanım ve bakım kurallarına uyunuz : Her tarafa aynı miktarda hava dağılımı elde etmek için, ön camın altında bulunan dış hava giriş ızgaralarını, kanalları, havalandırıcıları, hava çıkışlarını ve bagaj hava tahliyesini kapamamaya özen gösteriniz. Ön panelde bulunan aydınlık algılayıcının üzerini kapatmayınız ; bu algılayıcı, otomatik klimanın ayarlanmasına yarar. En iyi çalışma koşullarını korumak için, klima sistemini ayda bir veya iki kere en az 5 ila 10 dakika çalıştırınız. Sürücü mahalli filtresinin iyi durumda olmasına özen gösteriniz ve filtre elemanlarını periyodik olarak değiştirtiniz. Kombine bir sürücü mahalli filtresi kullanmanızı tavsiye ederiz. Özel aktif katkısı sayesinde yolcuların soluduğu havanın temizlenmesine ve sürücü mahallinin temizliğine katkıda bulunur (alerjik belirtilerin, kötü kokuların ve yağ birikintilerinin azaltılması). Klima sisteminin düzgün çalışmasını sağlamak için, onu Garanti ve bakım kitabının öğütlerine uygun olarak kontrol ettirmeniz tavsiye edilir. Eğer sistem soğuk üretmiyorsa, devreden çıkartınız ve bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağı ile temas kurunuz. Eğer araç uzun zaman güneşte durduktan sonra, iç sıcaklık çok yüksek kalırsa, sürücü mahallini bir süre havalandırınız. Araç içindeki havanın iyi tazelenmesi için hava akış kumandasını yeterli bir seviyeye getiriniz. Klima sistemi, klor içermez ve ozon tabakası için tehlikeli değildir. Klimanın yoğunlaştırdığı buğudan dolayı aracınız durduğunda altından bir miktar su akması normaldir. 3 Hava çok sıcakken, çok dik bir rampada azami yük çekilmesi durumunda, klimanın kapatılması motorun kaybedilen gücünün yeniden kazanılmasını ve böylece çekiş kapasitesinin arttırılmasını sağlar. Stop & Start Isıtma ve klima sistemleri yalnızca motor çalışırken kullanılabilir. Sürücü mahallinde istediğiniz sıcaklık konforunu muhafaza etmek amacıyla Stop & Start işlevini geçici olarak devre dışı bırakabilirsiniz (ilgili başlığa bakınız). 105
108 Konfor Isıtma Isıtma sistemi, yalnızca motor çalışırken işler. Sistem kumandaları sayfasını ekrana getirmek için " Klima" menüsü tuşuna basınız. İstenilen hava miktarına göre hava debisi simgesinin (pervane) içi giderek dolar. Hava debisini asgari seviyesine indirdiğinizde havalandırma durur. Aracı uzun süre havalandırma işlevi devre dışı bir şekilde sürmekten kaçınınız (hava kalitesinin bozulması ve buğu yapma tehlikesi vardır). Hava dağılımı, birden fazla tuş kullanılarak da ayarlanabilir. Bir tuşa her basış işlevi devreye sokar veya devreden çıkartır. Tuş devredeyken ışık yanar. Sürücü mahallinde homojen bir hava dağılımı için 3 tuş aynı anda devrede olabilir. Sıcaklık ayarı Sıcaklığı size uygun şekilde ayarlamak için imleci mavi (soğuk) ile kırmızı (sıcak) arasında hareket ettiriniz veya bu tuşlardan birine basınız. Hava debisi ayarı Üfleme hızını arttırmak veya azaltmak için bu tuşlardan birine basınız. Hava dağılımının ayarlanması Ön cam. Oturanların ayakları. Orta ve yan havalandırıcılar. Hava girişi / Hava devridaimi Dış hava girişi, ön ve yan camların buğusunu gidermeyi ve önlemeyi sağlar. Hava devridaimi, sürücü mahallini dış kokulardan ve dumanlardan yalıtmayı sağlar. İçerdeki havanın devridaimini sağlamak için bu tuşa basınız. Tuşun ışığı yanar. Dış hava girişini sağlamak için, tuşa yeniden basınız. Tuşun ışığının sönmesiyle görülür. 106
109 Konfor Derece ayarlı çift bölgeli manuel klima Manuel klima sistemi motor çalışırken kullanılabilir. Kanalların ve havalandırıcıların çıkış sıcaklığı, sürücü mahallinin sıcaklığına ve talimat sıcaklığının seviyesine göre sistem tarafından ayarlanır. Klima sistemi kumandaları sayfasını ekrana getirmek için " Klima" menüsü tuşuna basınız. Sıcaklık ayarı Hem sürücü, hem ön yolcu farklı bir sıcaklık ayarlayabilirler. Değeri arttırmak (kırmızı) veya düşürmek (mavi) için bu tuşlardan birine basınız. Ekranda görülen değer Celsius ya da Fahrenheit cinsinden (seçilen birime göre) bir sıcaklık derecesine değil de, bir konfor seviyesine tekabül eder. 21 değeri civarı bir ayar en iyi konforu elde etmeye sağlar. Bununla birlikte, ihtiyacınıza göre, 18 ila 24 arası kullanılan bir ayardır. Sol/sağ ayarları arasında 3'ten fazla bir fark olmasından kaçınılması tavsiye edilir. Hava debisi ayarı Üfleme hızını arttırmak veya azaltmak için bu tuşlardan birine basınız. İstenilen hava miktarına göre hava debisi simgesinin (pervane) içi giderek dolar. Hava debisini asgari seviyesine indirdiğinizde havalandırma durur. Aracı uzun süre havalandırma işlevi devre dışı bir şekilde sürmekten kaçınınız (hava kalitesinin bozulması ve buğu yapma tehlikesi vardır)
110 Konfor Hava dağılımının ayarlanması Bu tuşlar, birçok havalandırma ızgarasını bir araya getirerek, havanın sürücü mahallinde dağılımını sağlar. Ön cam. Oturanların ayakları. Orta ve yan havalandırıcılar. Hava dağılımı, birden fazla tuş kullanılarak da ayarlanabilir : gösterge lambasının yanması belirtilen yönde hava üflendiğini gösterir ; gösterge lambasının sönmesi belirtilen yönde hava üflenmediğini gösterir. Sürücü mahallinde homojen bir hava dağılımı için 3 tuş aynı anda devrede olabilir. Hava girişi / Hava devridaimi Dış hava girişi, ön ve yan camlarda buğunun oluşmasını önlemeyi sağlar. Hava devridaimi sürücü mahallini dış kokulardan ve dumanlardan yalıtmayı sağlar. Bu işlev, anlık ve hızlı bir şekilde sıcak ya da soğuk hava elde etmeyi sağlar. İçerdeki havanın devridaimini sağlamak için bu tuşa basınız. Gösterge lambası yanar. Dış hava girişini sağlamak için, tuşa yeniden basınız. Gösterge lambasının sönmesiyle görülür. Hava devridaimi işlevini uzun süre kullanmaktan kaçınınız (buğu yapma ve hava kalitesinin bozulması tehlikesi vardır). Klimayı çalıştırma / durdurma Çalıştırma Durdurma Klima, camlar kapalıyken her mevsim etkili olarak kullanılmak üzere öngörülmüştür. - yazın, sıcaklığı düşürmeyi, - kışın, 3 C'nin üstünde, buğu gidermenin etkisini arttırmayı sağlar. Bu tuşa basınız, ilgili uyarı lambası yanar. Hava debi ayarı devre dışı olduğunda klima çalışmaz. Tuşa yeniden basınız, ilgili uyarı lambası söner. 108
111 Çift bölgeli otomatik klima Bu klima sistemi, motor çalışırken işler ama kontak açıkken havalandırmayı ve kumandaları kullanabilirsiniz. Klimanın devreye girmesi, sürücü mahallindeki hava dağılımı, hava debisi ve sıcaklık otomatik olarak yönetilir. Klima sistemi kumandaları sayfasını ekrana getirmek için "Klima" menüsü tuşuna basınız. Seçilen grafik ortama göre, bu sistemin kumanda sayfası değişik şekillerde ekrana gelebilir : Sıcaklık ayarı Hem sürücü, hem ön yolcu farklı bir sıcaklık ayarlayabilirler. Konfor Değeri arttırmak için bu tuşlardan birine basınız. Değeri düşürmek için bu tuşlardan birine basınız. 3 Sol/sağ ayarları arasında 3'ten fazla bir fark olmasından kaçınılması tavsiye edilir. Ekrandaki değer bir sıcaklık derecesine değil de, bir konfor seviyesine tekabül eder. 1. Otomatik mod. 2. Sürücü tarafı sıcaklık ayarı. 3. Yolcu tarafı sıcaklık ayarı. 4. Klimayı çalıştırma / durdurma. 5. Hava dağılım ayarı. 6. Hava debisi ayarı. 7. Hava girişi / Hava devridaimi. 109
112 Konfor Otomatik konfor programı Klima sisteminin otomatik modunu devreye sokmak veya devreden çıkartmak için "AUTO" tuşuna basınız. Tuşun ışığı yandığında, klima sistemi otomatik olarak işler : seçtiğiniz konfor değerine göre sistem, sürücü mahallinin içindeki sıcaklık, hava debisi ve hava dağılımı işlevlerini en iyi şekilde yönetir. "Klima " menüsünün ikincil sayfasında sunulan tiplemelerden birini seçerek otomatik konfor programının şiddetini ayarlamak mümkündür. Yeşil yanan gösterge lambası ile gösterilen o anda kullanılan tiplemeyi değiştirmek için istenilen moda ilişkin tuşa basınız : "Hafif" : hava debisini sınırlayarak sessiz işleyişe ve yumuşaklığa öncelik verir. "Normal" : ısıl konfor ve sessiz işleyiş arasında optimal denge sunar (fabrika çıkışı ayarı). "Hızlı" : dinamik ve etkili bir hava dağıtımına öncelik verir. Tipleme yalnızca AUTO modunda işlevseldir. Bununla birlikte, AUTO modu devreden çıkartıldığında seçilen son tiplemenin ışığı yanık kalır. AUTO modu devrede değilse, tiplemenin değiştirilmesi bu modu yeniden devreye sokmaz. Motor ve dışarıdaki hava soğukken, sürücü mahallinde soğuk hava dağılımını engellemek için, konfor değerine ulaşılana kadar hava debisi yavaş yavaş artar. Araca girerken, iç sıcaklık istenen konfor sıcaklığından çok daha soğuk veya sıcak ise, istenen konfora ulaşmak için, gösterilen değeri değiştirmenin faydası yoktur. Sistem, sıcaklık farkını olabilecek en hızlı şekilde ve otomatik olarak giderir. 110
113 Konfor Manuel çalışma Bir veya birkaç işlevi manuel olarak ayarlayabilir, kalan işlevlerin yönetimini sisteme bırakabilirsiniz : - hava debisi, - hava dağılımı. Hava debisi ayarı Üfleme hızını arttırmak veya azaltmak için bu tuşlardan birine basınız. Hava dağılım ayarı Bu üç tuş yardımıyla sürücü mahallindeki hava dağılımını değiştirebilirsiniz : Ön cam. 3 Ayarlardan birini değiştirdiğiniz anda "AUTO" tuşunun ışığı söner. Otomatik konfor programını yeniden devreye sokmak için "AUTO" tuşuna tekrar basınız. İstenilen hava miktarına göre hava debisi simgesinin (pervane) içi giderek dolar. Hava debisini asgari seviyesine indirdiğinizde havalandırma durur. Pervane simgesinin yanında " OFF " ekrana gelir. Yolcuların ayakları. Orta ve yan havalandırıcılar. Aracı uzun süre havalandırma işlevi devre dışı bir şekilde sürmekten kaçınınız (hava kalitesinin bozulması ve buğu yapma tehlikesi vardır). Bir tuşa her basış işlevi devreye sokar veya devreden çıkartır. Tuş devredeyken ışık yanar. Sürücü mahallinde homojen bir hava dağılımı için 3 tuş aynı anda devrede olabilir. AUTO modunda bu 3 tuşun ışıkları sönüktür. 111
114 Konfor Klimayı çalıştırma / durdurma Klima, camlar kapalıyken her mevsim etkili olarak kullanılmak üzere öngörülmüştür. - yazın, sıcaklığı düşürmeyi, - kışın, 3 C'nin üstünde, buğu gidermenin etkisini arttırmayı sağlar. Çalıştırma Klima sistemini devreye sokmak için A/C tuşuna basınız. Tuşun altında bulunan ışık yanıyorsa klima işlevi devrededir. Hava debi ayarı devre dışı olduğunda klima çalışmaz. Durdurma Klima sistemini devreden çıkartmak için A/C tuşuna yeniden basınız. Tuşun altında bulunan ışık sönükse klima işlevi devre dışındadır. Hava girişi / Hava devridaimi Dış hava girişi, ön ve yan camlarda buğunun oluşmasını önlemeyi sağlar. Hava devridaimi iç mekanı dış kokulardan ve dumanlardan yalıtır. Bu işlev, sürücü mahallini daha hızlı bir şekilde ısıtmayı veya soğutmayı da sağlar. Sürücü mahalline hava giriş modunu seçmek için bu tuşa basınız. Tuşun altında bulunan ışık sönükse dışarıdan hava girişi işlevi devrededir. Tuşun altında bulunan ışık yanıyorsa hava devridaimi işlevi devrededir, dışarıdan hava girişi işlevi devre dışındadır. Hava devridaimi işlevini uzun süre kullanmaktan kaçınınız (buğu yapma ve hava kalitesinin bozulması tehlikesi vardır). "Mono" işlevi Yocu tarafındaki konfor seviyesi sürücü tarafındakine endekslenebilir (tek bölge). "Klima " menüsünün ikincil sayfasından : "Mono" işlevini devreye sokmak / devreden çıkartmak için bu tuşa basınız. İşlev devredeyken tuşun ışığı yanar. Yolcu sıcaklık ayarlama tuşlarını kullandığı anda işlev otomatik olarak devreden çıkar. 112
115 Konfor "Rear" işlevi Bu işlev, arka yolcuların ayar kumandalarına erişimini ve : - 2. sırada bulunan havalandırıcılardan soğutulmuş hava üflenmesini, - 3. sırada bulunan havalandırıcılardan hava üflenmesini sağlar. 2. sıradaki yolcular için ayarlar 3. sıradaki yolcular için ayarlar 3 "Klima " menüsünün ikincil sayfasından : "Rear" işlevini devreye sokmak / devreden çıkartmak için bu tuşa basınız. İşlev devredeyken tuşun ışığı yanar. Arka havalandırıcıyı açmak veya kapatmak için üst topuzu çeviriniz. Hava debisini azaltmak (sola doğru) veya arttırmak (sağa doğru) için alt topuzu çeviriniz. Havalandırıcının kapağına basınız. 4 konumlu (kapalı, hafif, orta, kuvvetli) topuz yardımıyla iki havalandırıcının hava akış kuvvetini ayarlayınız. Kapağı çevirerek havalandırıcıyı yönlendiriniz. 113
116 Konfor Kontak açıkken havalandırma işlevi Kontak açıldığında, havalandırma sisteminden faydalanabilirsiniz ve sürücü mahallindeki hava debisinin ve hava dağılımının ayarını gerçekleştirmek için "Klima " menüsüne erişebilirsiniz. Bu işlev, aracınızın akü şaj durumuna göre birkaç dakika kullanılabilir. Bu işlev klimayı devreye sokmaz. Sıcaklık ayarlama tuşları yardımıyla sürücü mahallini ısıtmak için motorun mevcut sıcaklığından faydalanabilirsiniz. Öndeki buğuyu giderme - buzu çözdürme Ön camdaki ve yan camlardaki buğunun veya buzun çabucak çözülmesi için bu tuşa basınız. Tuşun uyarı lambası yanar. Sistem otomatik olarak klimayı, hava debisini ve hava girişini yönetir ve akımı en uygun şekilde ön ve yan camlara gönderir. Durdurmak için bu tuşa yeniden basınız, uyarı lambası söner. Stop & Start ile, buğu çözme işlevi devrede olduğu sürece, STOP modu kullanılamaz. 114
117 Konfor Arka camın buğusunu giderme - buzunu çözme Durdurma Buzu çözme işlemi, aşırı elektrik tüketimini önlemek için otomatik olarak söner. Kendiliğinden otomatik olarak durmadan tuşa tekrar basarak buzu çözme işlemini durdurmak mümkündür. Tuşun uyarı lambası söner. Gerekli gördüğünüzde arka camın ve dış dikiz aynalarının buzunu çözme işlemini durdurunuz zira zayıf bir elektrik tüketimi, yakıt tüketiminin düşmesini sağlar. 3 Çalıştırma Arka camın ve modeline göre dış dikiz aynalarının buzunun çözülmesini sağlamak için bu tuşa basınız. Tuşun uyarı lambası yanar. Arka camdaki buğunun giderilmesi - buzun çözdürülmesi, yalnızca motor çalışırken kullanılabilir. 115
118 Konfor Oto parfümü Oto parfümü, orta havalandırıcılar vasıtasıyla, sürücü mahalline bir parfüm yaymayı sağlar. Aracın teslimi esnasında parfüm dağıtıcının kartuşu boştur. Kullanmadan evvel bir kartuş takmalısınız. Parfüm dağıtıcının çıkarılması Parfüm dağıtıcının yerine takılması Debi ayarı Çeyrek tur sola çevirerek A düğmesini sonuna kadar itiniz. Parfüm dağıtıcıyı ön panelden çıkartınız. Kartuşu değiştiriniz ("Kartuş değiştirme" bölümüne bakınız). Kartuşun yerleştirilmesi veya değiştirilmesinden sonra : parfüm dağıtıcıyı yuvasına yerleştiriniz, sağa doğru çeyrek tur döndürünüz. Parfümlü hava debisini ayarlamak (azaltmak için sola, yükseltmek için sağa) veya durdurmak (en sola) için A düğmesini çeviriniz. Orta havalandırıcılar açık olmalıdır. Kartuş başına ortalama kullanım ömrü, günde bir saatten ortalama 3 aydır. 116
119 Konfor Bir kartuşun değiştirilmesi Parfüm dağıtıcının yedeği bir B kartuşundan ve C kartuşun sızdırmaz kılıfından oluşur. D koruyucu filmini çıkarınız. B kartuşunun kafasını, parfüm dağıtıcının A düğmesine yerleştiriniz. Düğmeye sabitlemek için kartuşu çeyrek tur çeviriniz ve kılıfı çıkarınız. Parfüm dağıtıcıyı yuvasına sokunuz. Kartuşu her zaman değiştirebilirsiniz ve açılmış kartuşları orijinal kılıflarında saklayabilirsiniz. Parfüm dağıtıcının düğmesi Parfüm dağıtıcının A düğmesi kartuştan bağımsızdır. Kartuşlar A düğmesiz teslim edilir. Parfüm dağıtıcının A düğmesi orta cepheye yalnızca bir kartuş ile sabitlenebilir. Bunun için A düğmesini ve bir kartuşu her zaman saklayınız. Yedekler, ülkesine göre CITROËN servis ağından, internet sitesinden veya herhangi bir kalifiye servis atölyesinden satın alınabilir. Torpido gözünde, kartuşları ve kılıfları yerleştirmek için gözler bulunur. Güvenlik nedeniyle, yalnızca bunun için öngörülmüş kartuşları kullanınız. Parfüm kartuşlarının kullanılmaması durumunda ambalaj olarak kullanılan sızdırmaz kartuş kılıflarını saklayınız. Kartuşları doldurmayınız ve sökmeyiniz. Çocukların ve hayvanların ulaşabilecekleri yerlerden uzak tutunuz. Cilt ve göz temasından kaçınınız. Yutma durumunda, doktora gidiniz ve ürünün ambalajını veya etiketini gösteriniz. Araç hareket halindeyken bir kartuşu ne takınız ne de çıkartınız
120 Konfor Ön düzenlemeler Güneşlik. 2. Harita gözü. 3. Torpido gözü. 4. Orta yerleştirme gözü. Elektrik ve audio prizleri içerir. 5. Kapalı yerleştirme gözlü yüksek konsol, alçak konsol veya çıkartılabilir konsol. 6. Bardak tutucu. 7. Kapı içi yerleştirme gözleri. 8. Direksiyon altı yerleştirme gözü. (Araç belgeleri). 118
121 Konfor Sürgülü güneşlik Sürgülü perdeler Güneşlik Torpido gözü 3 Sürgülü perdeler güneşten ve ışıktan korunmanızı sağlar. Manuel olarak ayarlanabilirler. A bölümünden iterek perdeyi istenilen konuma kadar indiriniz. Perdelerin uzantısında güneşlikler yer alır. Karşıdan göz kamaşmasını önlemek için, güneşliği aşağıya doğru indiriniz. Güneş ışığının kapı camlarından gelmesi durumunda, güneşliği orta tutacağından çıkararak yan tarafa getiriniz. Güneşlikler, perdenin sarılması esnasında orta bağlantılarının üzerinde bulunan bir kilitleme sistemiyle donatılmışlardır. Çıkartmak veya yerine takmak için, güneşliğin dikey olarak konumlandırılması gereklidir. Donanıma göre, bir CD çalar içerebilir. Torpido gözünü açmak için kolu kaldırınız. Kapak açıldığında torpido gözü aydınlanır. Manuel olarak kapatılabilen bir havalandırma borusu ile soğutulur. Aracınızın klima sistemine doğrudan bağlıdır ve araç içinde istenilen sıcaklık talimat değeri ne olursa olsun serin havayla beslenir. Torpido gözünün soğutulması yalnızca motor çalışırken ve klima çalışırken devreye girer. Güneşlik perdesinin kaydırma rayına ağır nesneler asmayınız veya bağlamayınız. 119
122 Konfor Seyyar konsol Seyyar konsol, alçak orta konsola sabitlenmiş, çıkartılabilir bir yerleştirme alanıdır. Bir kayar kapak, açık bir bozuk para gözü ve iki adet kutu içecek tutucu ile donatılmıştır. Seyyar konsolun çıkartılması Seyyar konsolun yerine takılması Konsolun önünde bulunan kilit açma kumandasını kaldırınız. Bir elinizle, konsolun ön kısmını kaldırınız. Diğer elinizle, seyyar konsolu yerinden çıkartmak için konsolun arka kısmını tutunuz. Bu işlemleri tersine yapınız. Konsolun iyi kilitlendiğini kontrol ediniz. Dayanağına sabitlenmediği zaman, seyyar konsol bagaja yerleştirilmelidir. Sert fren veya şiddetli darbe durumunda mermiye dönüşebilir. 120
123 Konfor Orta yerleştirme gözü Priz 230 V / 50 Hz 3 Orta yerleştirme gözünü açmak için kulpu çekiniz ve kapağı indiriniz. Açıldığında aydınlanır. Üst kısmında bulunan bir düğme aydınlatmayı devreden çıkartmayı sağlar. Donanıma göre, aşağıdakileri içerebilir : - bir 230 Voltluk priz, - bir 12 Voltluk priz, - 1 veya 2 USB girişi, - 1 JACK prizi. Ortadaki yerleştirme gözüne 230 V / 50 Hz'lik (azami güç : 120 W) bir priz yerleştirilmiştir. Kullanmak için : ortadaki yerleştirme gözünü açınız, gösterge lambasının yeşil yandığını kontrol ediniz, multimedya cihazınızı veya herhangi bir elektrikli cihazı (telefon şarj cihazı, taşınabilir bilgisayar, CD-DVD okuyucu, biberon ısıtıcı...) bağlayınız. Bu priz, motor çalışırken ve Stop & Start'ın STOP konumundayken kullanılabilir. Prizin çalışmaması durumunda yeşil gösterge lambası yanıp söner. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Prize aynı anda tek bir cihaz bağlayınız (uzatma veya çoklu priz kullanmayınız). Yalnızca 2. sınıf yalıtımlı (cihazda belirtilen) cihazları bağlayınız. Güvenlik önlemi olarak, aşırı tüketim durumunda ve aracın elektrik sistemi gerek duyduğunda (özel hava koşulları, aşırı elektrik yüklemesi...) prize gelen akım kesilecektir ; yeşil gösterge lambası söner. 121
124 Konfor Aksesuar prizi 12 V JACK girişi USB girişleri 12 voltluk bir aksesuar (azami güç : 120 W.) bağlamak için, kapağı kaldırınız ve uygun adaptörü bağlayınız. JACK girişi, ortadaki yerleştirme gözünde bulunur. Ses dosyalarınızı aracın hoparlörleri aracılığıyla dinlemek için, ipod tipi dijital müzik çalar gibi seyyar bir donanımı bağlamanıza olanak tanır. Dosya yönetimi, taşınabilir donanım kullanılarak yapılır. Donanıma göre, bir veya iki adet USB girişi ortadaki yerleştirme gözünde bulunur. Bir USB bellek veya seyyar bir donanımı bağlamanıza olanak verir. Aracın hoparlörleri aracılığıyla dinlemek üzere ses sisteminize iletilen ses dosyalarını okur. Bu dosyaları, direksiyondaki ya da dokunmatik tabletteki kumandalarla yönetebilirsiniz. USB ile kullanımı esnasında seyyar donanım otomatik olarak kendini şarj edebilir. Bu donanımın kullanımı hakkında daha fazla ayrıntı için, "Audio ve telematik" başlığına bakınız. "CITROËN MULTICITY CONNECT" bağlantı anahtarı veya bir Apple okuyucu bağlamak için yalnızca sağdaki USB girişi kullanılabilir. 122
125 Konfor Paspaslar Döşemenin korunması amacıyla yerleştirilen çıkartılabilir koruma düzeneği. Paspasın takılması Sürücü tarafı paspası ilk takıldığında, yalnızca ekli torbada bulunan bağlantıları kullanınız. Diğer paspaslar yalnızca halının üzerine konulur. Paspasın sökülmesi Sürücü tarafı paspasını sökmek için : koltuğu olabildiğince geriye itiniz, bağlantıların klipslerini açınız, paspası çıkarınız. Paspasın yeniden takılması Sürücü tarafı paspasını yeniden takmak için : paspası yerine düzgün oturtunuz, bağlantıları bastırarak tutturunuz, paspasın iyice tuttuğunu kontrol ediniz. Pedalların herhangi bir blokaj riskini önlemek için : - yalnızca araçtaki mevcut bağlantılara uyumlu bir paspas kullanınız ; bu bağlantıların kullanılması zorunludur, - hiçbir zaman birden fazla halıyı üst üste koymayınız. CITROËN tarafından resmi olarak onaylanmayan paspasların kullanılması, pedallara erişimi ve hız sabitleyicinin / sınırlayıcının işleyişini engelleyebilir. CITROËN tarafından resmi olarak onaylanan paspaslarda, koltuğun altında yer alan iki bağlantı mevcuttur
126 Konfor Yerleştirme kutuları Donanıma göre, ön koltukların altında yerleştirme kutuları bulunabilir. Direksiyon altı yerleştirme gözü Açma Direksiyonun altında bulunan bu yerleştirme gözü aracınızın belgelerini yerleştirmeye yarar. Kulpu kaldırınız ve yerleştirme kutusunun kapağını indiriniz. Kutulara ağır nesne koymayınız. 124
127 Konfor Arka düzenlemeler Arka masalar Okuma lambaları 3 Kapalı arka masa Açık arka masa Ön koltukların sırtlıklarına sabitlenmiş bu masalar, bir A kutu içecek taşıyıcı yuvası ve bir B tutma kayışı ile donatılmıştır. İndirmek için masayı çekiniz. Masayı kapatmak için, kilitlenene kadar kaldırınız. Güvenlik nedeniyle, çok fazla bastırıldığında bu masalar aşağı doğru katlanır. C okuma lambaları, masaların arkasında ön koltuk sırtlıklarına tümleşik durumdadır. Diğer yolcuları rahatsız etmeden masanın üstünü aydınlatırlar. Sadece masa açıkken erişilebilirler. Lambayı yakmak ya da söndürmek için "On/Off" düğmesine basınız. 125
128 Konfor Yan güneşlikler Yerleştirme bölmeleri Aksesuar prizi 12 V 2. sıradaki camlara takılı perdeler, sürücü mahallini güneşten korur. A dilini çekiniz ve güneşliği B kancasına konumlandırınız. Arka yolcuların ayaklarının altında 2 yerleştirme bölmesi bulunur. Açmak için, kapağı kertiğinden kaldırınız. 12 voltluk bir aksesuar (azami güç : 120 W.) bağlamak için, kapağı kaldırınız ve uygun adaptörü bağlayınız. 126
129 Konfor Arkadaki multimedya Bu multimedya sistemi, arka yolcuların bir veya iki harici taşınabilir okuyucu (taşınabilir ses veya video okuyucu, oyun konsolu, DVD çalar) bağlamalarını sağlar. Ses yayını, 2 adet Bluetooth kablosuz kulaklık tarafından gerçekleştirilir, video yayını ise ön koltuk baş dayanaklarının arkasına tümleşik olan iki adet 7 inçlik ekran tarafından gösterilir. Bu sistem yalnızca motor çalışırken kullanılabilir. İçerik Paket aşağıdakilerden oluşur : - orta konsolun arkasına yerleştirilmiş kumanda ve bağlantı cephesi, - ön baş dayanaklarına tümleşik olan iki adet 7 inçlik ekran (koruma kılıfı ile), - şarj edilebilir pil ile çalışan ve Bluetooth teknolojisini kullanan 2 adet kablosuz kulaklık, - iki kulaklığı birden aynı anda şarj edebilmek için çift çıkışlı 12 voltluk bir şarj aleti. 1. Açma/kapama düğmesi 2. AV1 video girişi (sarı RCA girişi) 3. A audio stereo girişleri (kırmızı ve beyaz RCA girişleri) 4. AV2 video girişi (sarı RCA girişi) 5. B audio stereo girişleri (kırmızı ve beyaz RCA girişleri) 6. Sol ekranda görüntü seçimi (AV1 veya AV2) 7. Sağ ekranda görüntü seçimi (AV1 veya AV2) 8. Bluetooth audio kulaklıkların bağlantı gösterge lambaları (mavi) 3 127
130 Konfor İşleyiş Herhangi bir anda video görüntüleme kaynağını (kumanda cephesinin 6 veya 7 nolu tuşları yardımıyla : seçilen kaynağın gösterge lambası yanar) ve de audio kanalı (kulaklığın üzerinde bulunan seçici ile) değiştirmek mümkündür. Multimedya sistemi araç ile birlikte verilmeyen üçüncü bir kulaklık da bağlamayı sağlar Ekran açma/kapama düğmesi 2. Ekran ayar düğmeleri Her bir kulaklık bir açma/kapama düğmesine, bir bağlantı gösterge lambası (mavi) ve bir kanal (A veya B) seçicisine sahiptir. Motor çalışırken, taşınabilir sisteminizi RCA konektörlerine (örn. solda AV1 ile) bağlayınız. Kumanda cephesinin açma/kapama düğmesine basınız, gösterge lambası yanar ve AV1 gösterge lambaları yanar. Açma/kapama düğmesine uzunca basınız, gösterge lambası mavi yanıp söner. Kumanda cephesinin açma/kapama düğmesine uzunca basınız, sistemin ve kulaklığın mavi gösterge lambaları sabit yandıklarında kulaklık ile eşleştirme işlemi bitmiştir. Diğer kulaklık için aynı işlemi tekrar yapınız. Video kaynağınız varsa, ekranın açma/ kapama düğmesine basınız. Taşınabilir sisteminizin okuma işlevini başlatınız. Eğer ön yolcu koltuğu masa konumunda ise, ekranı verilen koruma kılıfı ile korumanız tavsiye edilir. Bu kılıflar ayrıca her bir ekranı gizlemeyi de sağlar.
131 Konfor Bagaj düzenlemeleri 1. Arka tablet (detaylar için sonraki sayfaya bakınız) 2. Kancalar (detaylar için sonraki sayfaya bakınız) 3. Seyyar lamba (detaylar için sonraki sayfaya bakınız) 4. Yerleştirme kutuları (detaylar için sonraki sayfaya bakınız) 5. Yerleştirme filesi 6. İstifleme halkaları Volt'luk priz (azami güç : 120 W). 3 Yerleştirme kutulu versiyonlarda : bagaja yükleme yapmadan evvel bu kutular mutlaka yerlerine yerleştirilmiş olmalıdır. 129
132 Konfor Arka tablet Kancalar Yerleştirme kutuları Arka tableti yerinden çıkarmak için : iki kordonu sökünüz, tableti yavaşça kaldırınız ve çıkarınız. Yerleştirmek için birçok seçeneğiniz vardır : - ön koltukların arkasına dik olarak ya da, - bagajın dibine yatay olarak yerleştirebilirsiniz. Alışveriş poşetlerini asmaya yararlar. Yerleştirme kutularına ulaşmak için bagaj halısını çıkartınız. Aracın konfigürasyonuna göre yerleştirme kutuları, aşağıdakilerin yerleştirilebilmesi için gözler içerir : - takozlar, - bir lastik onarım kiti, - iki üçgen reflektör,
133 Konfor Bagaj düzenlemeleri 1. Bagaj perdesi (detaylar için sonraki sayfaya bakınız) 2. Seyyar lamba (detaylar için sonraki sayfaya bakınız) 3. Akordeon tabanlar 4. İstifleme halkaları Voltluk priz (azami güç : 120 W) 6. Bardak tutuculu ve bozuk para gözlü dirseklik 7. Tutma kayışları 8. Bagaj perdesi yerleştirme bölümü 9. Açık yerleştirme gözü 3 131
134 Konfor Bagaj perdesi 5 kişilik oturma şeklinde, üçüncü sıradaki koltuklar katlı durumdayken, perde ikinci sıradaki koltukların arkasına yerleştirilir. 7 kişilik oturma şeklinde, perde, üçüncü sıradaki koltukların arkasına yerleştirilir. Takma Hareketli kapak öne bakar şekilde perde makarasının sağ ve sol uçlarını A yuvalarına yerleştiriniz. Perdeyi bagaj direklerine kadar açınız. Perdenin kılavuzlarını bagaj direklerindeki B raylarına sokunuz. Çıkartma Perdenin kılavuzlarını bagaj direklerindeki B raylarından sökünüz. Perdenin sarılmasına eşlik ediniz. Perde dayanağının uçlarında bulunan kulplardan birini sıkarak perdenin kilidini açınız. Hareketli kapak, koltuklar "konfor" konumunda olduğunda ikinci sıra yolcuları rahatsız etmemeyi sağlar. 132
135 Konfor 3 3. sıradaki koltukların arkasına yerleştirme 3. sıradaki koltukların katlı olduklarını kontrol ediniz. Akordeon tabanın ilk iki parçasını katlayınız. Perdeyi hafifçe eğerek, önce bir sonra diğer taraf olmak üzere dirsekliğin üzerinde bulunan alana yerleştiriniz. Perdeyi, iki kanat aşağıya bakacak şekilde bagajın arkasındaki kertiklere kadar kaydırınız. 3. sıradaki koltukları açınız. Katlanmış akordeon tabanlar dik veya yatay konuma yerleştirilebilir. Perde arkada takılıyken 3. sıradaki koltukları katlamak için, koltukların kilit açma kumandalarına (kırmızı kayış) erişmek amacıyla akordeon tabanları kaldırmak gerekir. 133
136 Konfor Seyyar lamba Bagajı aydınlatmak ve seyyar lamba olarak kullanılmak çıkartılabilir lamba. Kullanım Ön kısmından çekerek seyyar lambayı yuvasından çıkarınız. Seyyar lambayı yakmak veya söndürmek için arkasında bulunan düğmeye basınız. Örneğin, lastik değiştirirken seyyar lambayı bir yere yaslamak ve yukarıya yönlendirmek için arkasında bulunan tutma ayağını açınız. İşleyiş Seyyar lamba NiMH tipi akümülatörlerle çalışır. Seyyar lamba, şarj olmadan en çok 45 dakika boyunca çalışabilir ve araç hareket halindeyken şarj olur. Yerine yerleştirme Seyyar lambayı her zaman ilk önce arka kısmını yuvasına konumlandırarak yerine yerleştiriniz. Seyyar lambanın yerine yerleştirilmesi, önceden söndürmediyseniz lambanın otomatik olarak sönmesini sağlar. Akümülatörleri yerlerine koyarken, + ve - uçlarının yerlerine uyunuz. Hiçbir zaman akümülatörlerin yerine pil koymayınız. Yuvasına iyi girmezse, şarj olmayabilir ve bagaj açıldığında yanmayabilir. 134
137 Sürüş Elektronik anahtar ile motorun çalıştırılması-durdurulması Motorun çalıştırılması Eğer çalıştırma koşullarından biri yerine getirilmezse, gösterge tablosunda bir hatırlatma mesajı belirir. Bazı durumlarda, direksiyon kolonu kilidinin açılmasına yardım etmek için "START/ STOP" düğmesine basarak direksiyon simidini hareket ettirmek gerekmektedir, bir mesaj sizi uyarır. 4 Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu N konumuna veya otomatik vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu P veya N konumuna getiriniz veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu boş konuma getiriniz. Elektronik anahtarı okuyucu yuvaya sokunuz. Otomatikleştirilmiş düz veya otomatik vites kutusu ile donatılmış araçlarda fren pedalına basınız veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda debriyaj pedalına sonuna kadar basınız. "START/STOP " düğmesine kısaca basınız. Direksiyon kolonunun kilidi açılır ve hemen hemen aynı anda motor çalışmaya başlar (Dizel versiyonlar için uyarıya bakınız). Dizel araçlarr için sıcaklık sıfırın altında olduğunda, motor, yalnızca ön ısıtma uyarı lambası söndükten sonra çalışır. "START/STOP"'a bastıktan sonra bu uyarı lambası yanarsa, uyarı lambası sönene kadar fren veya debriyaj pedalını basılı tutunuz ve motor çalışana kadar "START/STOP"'a yeniden basmayınız. 135
138 Sürüş Motorun durdurulması Aracı hareketsiz hale getiriniz. Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu N konumuna veya otomatik vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu P veya N konumuna getiriniz veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu boş konuma getiriniz. Acil durumda motoru durdurma Yalnızca acil bir durumda, motor koşulsuz olarak durdurulabilir. Bunun için yaklaşık üç saniye boyunca "START/STOP" düğmesine basınız. Bu durumda, araç hareketsiz hale geldiğinde direksiyon kolonu kilitlenir. " START/STOP " düğmesine basınız. Motor stop eder ve direksiyon kolonu kilitlenir. Elektronik anahtarı okuyucu yuvadan çıkartınız. Araç hareketsiz değilse motor stop etmez. Anahtarın unutulması Elektronik anahtarın okuyucu yuvada unutulması halinde, sürücü tarafı kapısı açıldığında bir mesaj sizi uyarır. 136
139 Sürüş "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemiyle motorun çalıştırılmasıdurdurulması Motorun çalıştırılması "START/STOP " düğmesine kısaca basınız. Direksiyon kolonunun kilidi açılır ve hemen hemen aynı anda motor çalışmaya başlar (Dizel versiyonlar için uyarıya bakınız). Elektronik anahtar etki alanında algılanmazsa ekrana bir mesaj gelir. Motoru çalıştırabilmek için elektronik anahtarı etki alanına getiriniz. 4 Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu N konumuna veya otomatik vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu P veya N konumuna getiriniz veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu boş konuma getiriniz. Elektronik anahtar aracın içindeyken (okuyucu yuvaya sokmaya gerek yoktur), otomatikleştirilmiş düz veya otomatik vites kutusu ile donatılmış araçlarda fren pedalına basınız veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda debriyaj pedalına sonuna kadar basınız. Eğer çalıştırma koşullarından biri yerine getirilmezse, gösterge tablosunda bir hatırlatma mesajı belirir. Bazı durumlarda, direksiyon kolonu kilidinin açılmasına yardım etmek için "START/ STOP" düğmesine basarak direksiyon simidini hareket ettirmek gerekmektedir, bir mesaj sizi uyarır. "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sisteminin elektronik anahtarının etki alanında bulunması zorunludur. Güvenlik nedenleriyle, araç çalışır durumda bırakarak etki alanından çıkmayınız. Dizel araçlarr için sıcaklık sıfırın altında olduğunda, motor, yalnızca ön ısıtma uyarı lambası söndükten sonra çalışır. "START/STOP"'a bastıktan sonra bu uyarı lambası yanarsa, uyarı lambası sönene kadar fren veya debriyaj pedalını basılı tutunuz ve motor çalışana kadar "START/ STOP"'a yeniden basmayınız. 137
140 Sürüş Motorun durdurulması Aracı hareketsiz hale getiriniz. Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu N konumuna veya otomatik vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu P veya N konumuna getiriniz veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu boş konuma getiriniz. Acil durumda motoru çalıştırma Elektronik anahtar aracın içindeyken " START/STOP " düğmesine basınız. Motor stop eder ve direksiyon kolonu kilitlenir. Araç tamamen sabit değilse motor stop etmez. Aracı asla elektronik anahtarı içeride bırakarak terk etmeyiniz. Elektronik anahtar etki alanında ise ve "START/ STOP" düğmesine bastıktan sonra motor çalışmazsa : Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu N konumuna veya otomatik vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu P veya N konumuna getiriniz veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda vites kolunu boş konuma getiriniz. Elektronik anahtarı okuyucu yuvaya sokunuz. Otomatikleştirilmiş düz veya otomatik vites kutusu ile donatılmış araçlarda fren pedalına basınız veya düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda debriyaj pedalına sonuna kadar basınız. "START/STOP" düğmesine basınız. Motor çalışmaya başlar. 138
141 Sürüş Acil durumda motoru durdurma Yalnızca acil bir durumda, motor koşulsuz olarak durdurulabilir. Bunun için yaklaşık üç saniye boyunca "START/STOP" düğmesine basınız. Bu durumda, araç hareketsiz hale geldiğinde direksiyon kolonu kilitlenir. Tanınmayan elektronik anahtar 4 Seyir halinde veya motoru durdurduğunuzda (sonrasında) elektronik anahtar etki alanında değilse, gösterge tablosunda bir mesaj belirir. Motoru durmaya zorlamak istiyorsanız yaklaşık üç saniye boyunca "START/STOP" düğmesine basınız ( dikkat, anahtar olmadan motoru yeniden çalıştırmak mümkün olmayacaktır). 139
142 Sürüş Motoru çalıştırmadan kontak açmak Elektronik anahtar okuyucu yuvadayken veya Anahtarsız giriş ve çalıştırma sisteminin anahtarı aracın içindeyken pedallara dokunmadan "START/STOP" düğmesine basılması kontağın açılmasını sağlar. "START/STOP" düğmesine basınız, gösterge tablosu yanar ama motor çalışmaz. Kontağı kapatmak ve aracın kilitlenmesini sağlamak için düğmeye yeniden basınız. Hırsızlığa karşı koruma Elektronik marş kilidi Anahtarlar gizli bir koda sahip elektronik bir çip içermektedir. Kontak açıldığında marş çalışması için anahtarın kodunun tanınması gereklidir. Kontak kapatıldıktan birkaç saniye sonra, motor kontrol sistemini kilitler ve aracın çalınmasını önler. Sistemin düzgün çalışmaması halinde, gösterge tablosunun ekranına gelen bir mesaj sizi uyarır. Bu durumda aracınız çalışmaz ; hemen CITROËN servis ağına başvurunuz. Kontak açıkken, aküde belirli bir şarj seviyesini korumak için gerekirse sistem enerji tasarruf moduna geçer. 140
143 Sürüş Elektrikli park freni İşleyiş gösterge lambası Bu sistem, otomatik işleyiş modundayken motor durdurulduğunda park freninin sıkılmasını ve araç harekete geçtiğinde park freninin bırakılmasını sağlar. Her an sürücü, park frenini sıkmak veya bırakmak için kumanda paletini hareket ettirerek müdahale edebilir : - freni sıkmak için kumanda paletini kısaca çekerek, - freni bırakmak için fren pedalına basarken kumanda paletini kısaca iterek. Fabrika çıkışında, otomatik mod devrededir. Park freninin sıkılı olduğunu teyit etmek için bu gösterge lambası hem gösterge tablosunda hem kumanda paletinde yanar. Park freninin bırakıldığını teyit etmek için söner. Freni manuel olarak bırakma veya sıkma talebi esnasında bu gösterge lambası kumanda paletinde yanıp söner. Park frenini sıktıktan sonra gösterge lambalarının gösterge tablosunda ve kumanda paletinde birlikte yanıp sönmesi, bir vitese takarak (düz veya otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile) veya otomatik vites kutusu ile seçiciyi P konumuna getirerek ya da tekerleklerden birine bir takoz yerleştirerek (örneğin : akü zayıfken dik bir rampada veya çok dik bir rampada park etme) aracın sabitlenerek emniyetinin sağlanması gerektiğini sizi bildirir. Akünün arızalanması durumunda elektrikli park freni çalışmaz. Güvenlik önlemi olarak, park freni sıkılı değilse bir vitese takarak veya tekerleklerden birinin arkasına bir takoz yerleştirerek aracı sabitleyiniz. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. 4 Elektrikli park freni için kullanılan teknoloji 16 inçlik'ten küçük tekerlek takılmasına izin vermez. 141
144 Sürüş Kapı döşemesindeki etiket Araçtan çıkmadan önce, park freninin sıkılı olduğunu kontrol ediniz : park freni uyarı lambaları gösterge tablosunda ve paletinde sabit olarak yanmalıdır. Park freni sıkıl değilse sürücü kapısı açıldığında sesli bir sinyal duyulur ve bir mesaj ekrana gelir. Kontak açıkken araçta tek başına çocuk bırakmayınız, park frenini bırakabilir. Römork bağlıyken, araç çok yüklüyken veya dik rampada park durumunda, tekerlekleri kaldırıma doğru çeviriniz ve bir vitese takınız (düz veya otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile) veya otomatik vites kutusu ile seçiciyi P konumuna getiriniz. Römork bağlıyken, aracınız eğimi %12'dan az olan yokuşlarda park edebilmek için resmi olarak onaylanmıştır. Manuel işleyiş Manuel bırakma Kontak açıkken veya motor çalışırken, park frenini bırakmak için : fren pedalına basınız, fren pedalını basılı tutarak paleti kısaca itiniz. Park freninin tamamen bırakılması, "Park freni çekilmemiş" mesajının ekrana gelmesi ve paletin P gösterge lambası ile fren gösterge lambasının sönmesiyle teyit edilir. Fren pedalına basmadan paleti iterseniz, park freni bırakılmaz ve bir mesaj belirir. Manuel sıkma Araç dururken, paleti kısaca çekiniz. Paletteki gösterge lambasının yanıp sönmesi, freni sıkma talebinin dikkate alındığını gösterir. Park freninin sıkılması, "Park freni çekilmiş" mesajının ekrana gelmesi ve paletin P gösterge lambası ile fren gösterge lambasının yanmasıyla teyit edilir. 142
145 Sürüş Otomatik işleyiş Otomatik bırakma Otomatik sıkma Öncelikle motorun çalışır durumda olduğunu ve sürücü kapısının düzgünce kapatıldığını kontrol ediniz. Araç harekete geçerken park freni otomatik ve kademeli olarak bırakılır : Düz vites kutusu : debriyaj pedalına sonuna kadar basıp birinci vitese veya geri vitese takınız ; gaz pedalına basınız ve debriyaj pedalını bırakınız. Otomatik vites kutusu : D, M veya R konumunu seçiniz ve gaz pedalına basınız. Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu : A, M veya R konumunu seçiniz ve gaz pedalına basınız. Park freninin tamamen bırakılması, "Park freni çekilmemiş" mesajının ekrana gelmesi ve paletin P gösterge lambası ile fren gösterge lambasının sönmesiyle teyit edilir. Araç motor çalışır durumda hareketsizken, gereksiz şekilde gaz pedalına basmayınız, park freninin bırakılmasına yol açabilirsiniz. Araç dururken, "START/STOP" düğmesine basarak motor durdurulduğunda park freni otomatik olarak sıkılır. Park freninin sıkılması, "Park freni çekilmiş" mesajının ekrana gelmesi ve paletin P gösterge lambası ile fren gösterge lambasının yanmasıyla teyit edilir. Motor stop etmiş veya Stop & Start sisteminin STOP modundayken, otomatik sıkma işlemi gerçekleşmez. 4 Otomatik moddayken, herhangi bir anda palet yardımıyla park frenini manuel olarak sıkabilir veya bırakabilirsiniz. 143
146 Sürüş Özel durumlar Bazı durumlarda park frenine manuel olarak müdahale etmeniz gerekebilir. Motor çalışırken aracın sabitlenmesi Motor çalışırken aracı hareketsizleştirmek için paleti kısaca çekiniz. Aracın park fren sıkılı olmaksızın park edilmesi Çok soğuk havalarda park frenini sıkmamanız tavsiye edilir (buzlanma). Aracınızı hareketsizleştirmek için bir vitese takınız veya tekerleklerden birinin arkasına bir takoz yerleştiriniz. Park freninin tamamen bırakılması, "Park freni çekilmemiş" mesajının ekrana gelmesi ve paletin P gösterge lambası ile fren gösterge lambasının sönmesiyle teyit edilir. Park freninin sıkılması, "Park freni çekilmiş" mesajının ekrana gelmesi ve paletin P gösterge lambası ile fren gösterge lambasının yanmasıyla teyit edilir. Park freni sıkılı olmayan şekilde aracın sabitlenmesi Motoru stop ediniz. Paletteki ve gösterge tablosundaki gösterge lambasının yanması park freninin sıkıldığını teyit eder. Motoru çalıştırmadan kontağı yeniden açınız. Ayağınız fren pedalındayken kumanda paletini iterek park frenini manuel olarak bırakınız. Kontağı kapatınız. 144
147 Sürüş Otomatik işleyişin devre dışı bırakılması Bazı durumlarda, örneğin çok soğuk havalarda veya çekme (karavan, çektirme) durumunda, sistemin otomatik işleyişini devre dışı bırakmak gerekebilir. Motoru çalıştırınız. Park freni sıkılı değilse, palet ile sıkınız. Ayağınızı fren pedalından tamamen çekiniz. Paleti bırakma yönünde en az 10 en çok 15 saniye basılı tutunuz. Paleti bırakınız. Fren pedalına basınız ve basılı tutunuz. Paleti sıkma yönünde 2 saniye boyunca çekiniz. Artık yalnızca kumanda paleti yardımıyla yapılan manuel müdahaleler park frenini sıkmayı ve bırakmayı sağlar. Otomatik işleyişi yeniden devreye sokmak için bu prosedürü tekrar uygulayınız. Otomatik işleyişin yeniden devreye sokulması gösterge tablosundaki uyarı lambasının sönmesiyle teyit edilir. Acil fren Acil fren yalnızca olağanüstü koşullarda kullanılmalıdır. Fren pedalını kullanarak frenlemenin arızalanması durumunda veya olağanüstü koşullarda (örnek : sürücünün rahatsızlanması, sürücü okulu...), paletin uzun süreli çekilmesi aracı durdurmayı sağlar. Palet çekili tutulduğu sürece frenleme etkindir. Palet bırakıldığı anda frenleme durur. ABS ve CDS sistemleri acil fren esnasında aracın dengesini sağlar. Acil freninin arızalanması durumunda, "Park freni arızalı" mesajı ekrana gelir. 4 Otomatik işlevlerin devre dışı bırakılması gösterge tablosunda bu gösterge lambasının yanmasıyla teyit edilir. Paleti ve fren pedalını bırakınız. Gösterge tablosundaki bir veya iki uyarı lambasının yanması ile bildirilen ABS ve CDS sistemlerinde arıza durumunda, aracın dengesi artık garanti edilemez. Bu durumda denge, araç hareketsiz hale gelene kadar sürücünün paleti "çekmebırakma" eylemini sürekli tekrarlamasıyla sağlanmalıdır. 145
148 Sürüş Çeşitli uyarı durumları aşağıdaki tabloda anlatılmıştır. Elektrikli park freni sisteminin arızalanması durumunda hemen bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurulması tavsiye edilir. Durum Ekranda "Park freni arızalı" mesajının belirmesi ve aşağıdaki uyarı lambasının yanması : Sonuç - Otomatik bırakma işlevi kullanılamaz durumdadır. - Park freni sıkılıyken gaza basarak otomatik bırakma işlemi gerçekleştirmeyi denerseniz, manuel bırakma işlemini kullanmanızı teşvik eden bir yardım mesajı belirir. Ekranda "Park freni arızalı" mesajının belirmesi ve aşağıdaki uyarı lambalarının yanması : - Acil fren optimal performansını sunamaz durumdadır. - Otomatik bırakma işlevi kullanılamaz durumdaysa, park freni sıkılıyken gaza basıldığında, manuel bırakma işlemini kullanmanızı teşvik eden bir yardım mesajı belirir. Ekranda "Park freni arızalı" mesajının belirmesi ve aşağıdaki uyarı lambalarının yanması : - Otomatik sıkma işlevi kullanılamaz : kumanda kullanılmalıdır. - Elektrikli park freni yalnızca manuel olarak kullanılabilir. - Otomatik bırakma işlevi de kullanılamaz durumdaysa, park freni sıkılıyken gaza basıldığında, manuel bırakma işlemini kullanmanızı teşvik eden bir yardım mesajı belirir. Ekranda "Park freni arızalı" mesajının belirmesi ve aşağıdaki uyarı lambalarının yanması : - Manuel olarak sıkma ve bırakma komutları yerine getirilmiyorsa, kumanda paleti arızalıdır. - Otomatik işlevler her koşulda kullanılmalıdır : kumanda paleti arızası durumunda otomatik olarak yeniden devreye sokulacaktır. - Motor çalışırken artık aracı sabit hale getiremezsiniz. 146
149 Sürüş Durum Ekranda "Park freni arızalı" mesajının belirmesi ve aşağıdaki uyarı lambalarının yanması : Ekranda "Park freni arızalı" mesajının belirmesi ve aşağıdaki uyarı lambalarının yanması : Sonuç Park freni arızalıdır, manuel ve otomatik işlevler işlemez durumda olabilir. Araç dururken, aracınızı sabit hale getirmek için : - Kumandayı çekiniz ve uyarı lambası gösterge tablosunda yanana kadar 7 ila 15 saniye boyunca çekili tutunuz. Bu prosedür işlemezse, aracınızın güvenliğini sağlamalısınız : - Aracı düz bir zeminde park ediniz. - Düz veya otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile bir vitese takınız veya otomatik vites kutusu ile seçiciyi P konumuna getiriniz. - Mümkünse, bir takoz yerleştiriniz. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağıyla temasa geçiniz. - Park freni, aracı tüm koşullarda tam güvenli bir şekilde park etmek için optimal performans sunamaz durumdadır. Aracınızın güvenliğini sağlamalısınız : - Aracı düz bir zeminde park ediniz. - Düz veya otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile bir vitese takınız veya otomatik vites kutusu ile seçiciyi P konumuna getiriniz. - Mümkünse, bir takoz yerleştiriniz. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağıyla temasa geçiniz. Motor çalışır çalışmaz P uyarı lambalarının yanıp sönmesi, park freninin iyi bırakılmadığını gösterir. İlk mümkün olduğunda aracı durdurunuz ve ayağınız fren pedalındayken, kumanda yardımıyla park frenini tamamen bırakmayı deneyiniz. 4 Ekranda " Akü arızalı" mesajının belirmesi ve aşağıdaki uyarı lambasının yanması : - Akü şarj seviyesi çok düşük ve aracın tam güvenli şekilde sabit hale getirilmesi gereklidir : düz vites kutusu ile bir vitese takınız veya tekerleklerden birine bir takoz yerleştiriniz. - Akü tamamen boşaldığında, kumandalar çalışmaz hale gelir : park frenini bırakmak için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. 147
150 Sürüş Yokuşta kalkış yardımı Yokuşta kalkış esnasında ayağınızı fren pedalından gaz pedalına geçirdiğiniz sürede, aracınızı kısa bir an (yaklaşık 2 saniye) sabit tutan sistem. Bu işlev sadece aşağıdaki koşullarda devreye girer : - ayak fren pedalında olacak şekilde araç tamamen hareketsiz durumdayken, - bazı eğimli koşullar bir araya gelmişken, - sürücü kapısı kapalıyken. Yokuşta kalkış yardım işlevi devre dışı bırakılamaz. İşleyiş Yokuş kalkış yardımı sisteminin geçici olarak aracı sabit tutma işlevi sırasında araçtan çıkmayınız. Motor çalışırken araçtan çıkmak durumundaysanız, manuel olarak park frenini çekiniz. Daha sonra park freni uyarı lambasının (ve paletteki elektrikli fren P uyarı lambasının) sabit olarak yandığını kontrol ediniz. Yokuş yukarı araç dururken, fren pedalı bırakıldığında araç kısa bir süre tutulur : - araç, düz vites kutusu ile birinci viteste veya boş viteste ise, - araç, otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile A veya M konumunda ise veya otomatik vites kutusu ile D veya M konumunda ise. Yokuş aşağı araç dururken ve geri vitesteyken, fren pedalı bırakıldığında araç kısa bir süre tutulur. İşleyiş arızaları Sistemde bir bozukluk meydana geldiğinde, bu uyarı lambaları bir uyarı mesajı ile birlikte yanar. Sistemin kontrol edilmesi için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. 148
151 Sürüş 5 vitesli düz vites kutusu Geri vitese geçirme 6 vitesli düz vites kutusu 5 inci veya 6 ncı vitese geçirme Geri vitese geçirme Vites topuzunun altındaki halkayı kaldırınız ve vites kolunu önce sola sonra ileri doğru hareket ettiriniz. Geri vitese alabilmek için araç durmuş ve motor rölantide olmalıdır. 4 Debriyaj pedalına sonuna kadar basarak vites kolunu mutlaka boş vites konumuna alınız. Vites kolunu önce sağa sonra geriye itiniz. Geri vitese alabilmek için araç durmuş ve motor rölantide olmalıdır. 5 inci veya 6 ncı vitese rahat geçirmek için vites kolunu tam sağa getiriniz. Bu tavsiyeye uyulmaması vites kutusunun geri dönülemez şekilde zarar görmesine yol açabilir (istemeden 3. veya 4. vitese geçirme). Güvenlik nedeniyle ve motorun çalıştırılmasını kolaylaştırmak için : - daima boş vitesi seçiniz, - debriyaj pedalına basınız. Güvenlik nedeniyle ve motorun çalıştırılmasını kolaylaştırmak için : - daima boş vitesi seçiniz, - debriyaj pedalına basınız. 149
152 Sürüş 6 vitesli otomatikleştirilmiş düz vites kutusu 6 vitesli otomatikleştirilmiş düz vites kutusu, ister düz ister otomatik vites konforu sunar. Bu vites kutusu iki sürüş moduna imkan sağlar : - vites kutusunun, sürücü müdahalesine gerek kalmadan vitesleri otomatik olarak yönetmesi için otomatikleştirilmiş bir mod, - direksiyonun altındaki vites kumandalarının yardımıyla viteslerin sıralı olarak sürücü tarafından geçirilmesi için manuel bir mod. Otomatikleştirilmiş mod ile herhangi bir anda vites değiştirme kontrolünü geçici olarak ele alabilirsiniz. Vites seçicisi R. Geri vites. Ayağınız fren pedalında, seçiciyi hareket ettiriniz. N. Vites boşta. Ayağınız fren pedalında, motoru çalıştırmak için bu konumu seçiniz. A. Otomatikleştirilmiş mod. Bu modu seçmek için seçiciyi A konumuna getiriniz. M. Viteslerin manuel olarak geçirilmesi ile sıralı mod. Bu modu seçmek için seçiciyi M konumuna getiriniz, sonra vitesleri değiştirmek için direksiyonun altındaki kumandalarını kullanınız. Direksiyonun altındaki kumandalar +. Bir üst vitese geçmek için direksiyonun sağındaki kumanda. Bir üst vitese geçmek için, direksiyonun altındaki "+" kumandasını kendinize doğru çekiniz. -. Bir alt vitese geçmek için direksiyon solundaki kumanda. Bir alt vitese geçmek için direksiyonun altındaki "-" kumandasını kendinize doğru çekiniz. Direksiyonun altındaki kumandalarla boş vites seçilemez, geri vitese geçirilemez veya geri vitesten çıkarılamaz. 150
153 Sürüş Gösterge tablosunun ekranları Aracın harekete geçişi N. Neutral (Vites boşta). R. Reverse (Geri vites). M. (geçirilmiş vites görüntüsüyle) Manuel mod. AUTO veya A. Otomatik mod. N konumunu seçiniz. Fren pedalına basınız. Motoru çalıştırınız. Gösterge tablosunun ekranında N görünür. Çalıştırırken, vites seçicisi N konumunda değilse, sesli bir ikaz ve bir mesaj ile birlikte gösterge tablosunda N yanıp söner. Motorun çalıştırılması esnasında fren pedalı basılı değilse, sesli bir ikaz ve bir mesaj ile birlikte gösterge tablosunda ayak fren pedalında uyarı lambası yanar. Otomatikleştirilmiş modu ( A konumu), sıralı modu ( M konumu) veya geri vitesi (R konumu) seçiniz. Otomatik işleyiş devre dışı bırakılmışsa, kumanda paletini çekerek park frenini bırakınız. Ayağınızı fren pedalından kademeli olarak çekiniz, Park freni sıkılı değilse, araç hemen hareket eder. Park freni sıkılı ve otomatik mod devrede ise gaz pedalına yavaşça basınız. Gösterge tablosunda A veya AUTO ve 1, 1 veya R görünür
154 Sürüş Otomatikleştirilmiş mod A konumunu seçiniz. Gösterge tablosunda AUTO veya A ve o anki vites görünür. Vites kutusu, sürücü müdahalesine gerek kalmadan oto-aktif modda çalışır. Vites kutusu, devamlı olarak aşağıdaki parametrelere en uygun vitesi seçer : - yakıt tüketimi, - sürüş stili, - yol durumu, - aracın yükü. Azami bir hıza kısa sürede ulaşmak için, örneğin başka bir aracı sollama durumunda, gaz pedalına direnç noktasını geçerek sonuna kadar basınız. Araç hareket halinde iken asla N boş vites konumunu seçmeyiniz. Viteslerin manuel kontrolünü geçici olarak geri alma Direksiyonun altındaki "+" veya "-" vites kumandalarının yardımıyla vites değiştirme kontrolünü geçici olarak ele alabilirsiniz. Motor devri müsaade ederse vites değişim talebi göz önüne alınır. Bu işlev, viraja yaklaşma veya araç sollama gibi bazı koşulları öne almayı sağlar. Kumandalara müdahale edilmediğinde, bir süre sonra, vites kutusu vitesleri yeniden otomatik olarak yönetir. Manuel mod M konumunu seçiniz. Gösterge tablosunda geçilmiş vitesler birbiri ardına görünür. Vites değişim talebi sadece motor devri müsaade ederse göz önüne alınır. Vites değişimleri esnasında, ayağınızı gaz pedalından çekmenize gerek yoktur. Fren veya yavaşlama esnasında, araç yeniden hızlanmaya geçtiğinde uygun viteste olmasını sağlamak için, vites kutusu vitesleri otomatik olarak küçültür. Kuvvetli hızlanma durumunda, sürücü direksiyonun altındaki kumandaları kullanmazsa, vites kutusu üst vitese geçmez. Herhangi bir anda seçiciyi A konumundan M konumuna veya tersine getirerek mod değiştirmek mümkündür. Araç hareket halinde iken asla N boş vites konumunu seçmeyiniz. 152
155 Sürüş Geri vites Aracın durdurulması İşlemde anormallik Geri vitese geçmek için, ayak fren pedalında olmak üzere araç hareketsiz olmalıdır. R konumunu seçiniz. Geri vitese takarken sesli bir uyarı duyulur. Düşük süratte, geri vitese geçmek istenirse, N gösterge lambası yanıp sönecek ve vites kutusu otomatik olarak boş vitese geçecektir. Geri vitese geçmek için, seçiciyi önce N, sonra R konumuna getiriniz. Motoru durdurmadan evvel : - boş viteste olmak için N konumuna geçebilirsiniz, veya - aracı bir viteste bırakabilirsiniz ; bu durumda, araç yerinden oynatılamaz. Her iki durumda da, eğer park freninin otomatik işleyişi devre dışı bırakılmışsa, kumanda paletini çekerek park frenini mutlaka sıkmalısınız. Kontak açıkken, bir sesli uyarı ve bir mesaj ile birlikte A veya AUTO 'nun yanıp sönmesi vites kutusunda bir arıza olduğunu gösterir. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. 4 Motor çalışırken, aracı hareketsizleştirme durumunda seçiciyi mutlaka N boş vites konumuna getiriniz. Motor bölümüne herhangi müdahaleden evvel, vites seçicisinin N boş vites konumunda olduğunu ve park freninin sıkılı olduğunu kontrol ediniz. Her durumda, eğer otomatik işleyiş devre dışı bırakılmışsa, aracınızın hareketsizleştirmek için park frenini mutlaka sıkınız. 153
156 Sürüş Otomatik vites kutusu Bu vites kutusu iki sürüş moduna ulaşmanızı sağlar : - vites kutusunun, sürücü müdahalesine gerek kalmadan vitesleri otomatik olarak yönetmesi için otomatikleştirilmiş bir mod, - direksiyonun altındaki kumandaların yardımıyla viteslerin sıralı olarak sürücü tarafından geçirilmesi için manuel bir mod. Herhangi bir anda bir modan diğer moda geçmek mümkündür. Otomatikleştirilmiş mod ile herhangi bir anda vites değiştirme kontrolünü geçici olarak ele alabilirsiniz. Vites seçici P. Park etme. - Aracı hareketsiz hale getirme, park freni sıkılı ya da bırakılmış. - Motoru çalıştırma. R. Geri vites. - Geri gitme, araç dururken, motor rölantide. N. Vites boşta. - Aracı hareketsiz hale getirme, park freni sıkılı. - Motoru çalıştırma. D. Otomatik işleyiş. M. Altı vitesin sıralı olarak geçirilmesi ile düz vites olarak işleyiş. P konumundan çıkmak için, fren pedalına sonuna kadar basarak seçiciyi istenilen konuma kadar sağa doğru hareket ettiriniz. P konumunu seçmek için, seçiciyi en yüksek konuma ( R ye doğru) getiriniz ve önce öne sonra sola doğru itiniz. Bu konuma sadece araç tamamen hareketsiz olduğunda geçiniz. Bu konumda, ön tekerlekler kilitlenir. Seçicinin doğru konumda olmasına dikkat ediniz. Seçiciyi hareket ettirebilmek için kontağı açınız veya motoru çalıştırınız. Akü şarjı yetersizse seçicinin hareketi etkisizdir. 154
157 Sürüş Direksiyon altındaki kumandalar Gösterge tablosunun ekranları Aracın harekete geçişi Ayağınız fren pedalında P ya da N konumunu seçiniz. Motoru çalıştırınız. +. Vitesleri yükseltmek için direksiyonun sağındaki kumanda. Bir üst vitese geçmek için, direksiyonun altındaki " +" kumandasını kendinize doğru çekiniz. -. Vitesleri küçültmek için direksiyon solundaki kumanda. Bir alt vitese geçmek için direksiyonun altındaki "-" kumandasını kendinize doğru çekiniz. Direksiyonun altındaki kumandalar aracı boşa veya geri vitese almayı veya geri vitesten çıkmayı sağlamaz. Bir konum seçmek için seçici hareket ettirildiğinde, ilgili uyarı lambası gösterge tablosu ekranında belirir. P. Parking (Park etme). R. Reverse (Geri gitme). N. Neutral (Vites boşta). D. Drive (Otomatik modda sürüş). 1 ila 6. Düz vites olarak işleyişte geçirilmiş vites. -. Düz vites olarak işleyişte geçersiz değer. Aksi takdirde, bir mesaj ile birlikte sesli bir uyarı duyulur. Seçici başka bir konumdayken gösterge tablosunda P görünüyorsa, motoru çalıştırmak için seçiciyi P konumuna getiriniz. Motor çalışıyorken fren pedalına basınız. Otomatikleştirilmiş modu (D konumu), sıralı modu ( M konumu) veya geri vitesi (R konumu) seçiniz. Vites kolunu P konumundan çıkartmak için fren pedalına basmazsanız, bir bip sesi ile birlikte gösterge tablosunda "Vites kutusu P konumuna getirin" mesajı gelir, P yanıp söner ve bu gösterge lambası veya bu simge görünür
158 Sürüş Gösterge tablosunda görünen vitesin geçirilen vitesle aynı olduğunu kontrol ediniz. Ayağınızı fren pedalından kademeli olarak çekiniz. Park freni sıkılı değilse, araç hemen hareket eder. Park freni sıkılı ve otomatik mod devrede ise gaz pedalına yavaşça basınız. Motor rölantide çalışırken, fren sıkılı değilken, eğer R, D ya da M konumlarından biri seçiliyse, gaza basmasanız bile araba hareket eder. Araç hareket halinde iken asla N konumunu seçmeyiniz. Eğer hareket halindeyken N konumunu yanlışlıkla seçerseniz, hızlanmak için D konumunu seçmeden önce motorun rölantiye dönmesini bekleyiniz. Fren ve gaz pedalına asla aynı anda basmayınız. Fren ve gaz pedalı yalnızca sağ ayakla kullanılmalıdır. İki pedala aynı anda basılması vites kutusuna zarar verebilir. Motor çalışırken, araç içinde yalnız çocuk bırakmayınız. Eğer motor çalışırken yapılması gereken bakım işleri varsa, park frenini sıkınız ve P konumunu seçiniz. Araç tamamen durmadan P veya R konumuna geçmeyiniz. Geri vitese geçmek istediğinizde, aracın sert bir vuruntu yapmasını önlemek için R konumunu seçtikten sonra hemen gaza basmayınız. R konumuna geçildiğinde bir bip sesi duyulur. 156
159 Sürüş Otomatikleştirilmiş mod D konumunu seçiniz. Gösterge tablosunda D ve o anki vites görünür. Vites kutusu, sürücü müdahalesine gerek kalmadan oto-aktif modda çalışır. Vites kutusu, devamlı olarak aşağıdaki parametrelere en uygun vitesi seçer. - yakıt tüketimi, - sürüş stili, - yol durumu, - aracın yükü. Seçiciye dokunmadan azami bir hıza kısa sürede ulaşmak için gaz pedalına sonuna kadar basınız (kick down). Vites kutusu otomatik olarak vitesi küçültecektir veya seçilen vitesi motor devri azami seviyeye gelene kadar koruyacaktır. Frene basıldığında vites kutusu daha verimli bir motor freni sunmak için otomatik olarak vitesi küçültür. Gaz pedalından aniden ayağınızı çekmeniz durumunda emniyeti arttırmak için vites bir üst vitese geçmeyecektir. Viteslerin manuel kontrolünü geçici olarak geri alma Direksiyonun altındaki " +" veya " -" vites kumandalarının yardımıyla vites değiştirme kontrolünü geçici olarak ele alabilirsiniz. Motor devri müsaade ederse vites değişim talebi göz önüne alınır. Bu işlev, viraja yaklaşma veya araç sollama gibi bazı koşulları öne almayı sağlar. Kumandalara müdahale edilmediğinde, bir süre sonra, vites kutusu vitesleri yeniden otomatik olarak yönetir. Manuel mod M konumunu seçiniz. Vitesleri değiştirmek için direksiyonun altındaki " +" veya "-" kumandalarını kullanınız. Gösterge tablosunun ekranında geçirilen vitesler birbiri ardına görünür. Dururken ya da çok düşük bir süratte, vites kutusu otomatik olarak 1. vitesi seçer. Sıralı modda, vites değişimleri esnasında, ayağınızı gaz pedalından çekmenize gerek yoktur. Bir vitesten ötekine geçiş yalnızca motor devrinin ve aracın süratinin durumları el verirse gerçekleşir, yoksa geçici olarak otomatik işlevin kuralları geçerli olur. Motor devri olması gerekenin çok altında veya üstünde olduğunda, birkaç saniye boyunca seçilen vites yanıp söner, sonra gerçekte kullanılan vites ekrana gelir. Düz vites olarak işleyişte geçersiz değer Bir vites iyi geçirilmemişse (iki konum arasında) bu simge ekrana gelir. Herhangi bir anda seçiciyi D konumundan M konumuna veya tersine getirerek mod değiştirmek mümkündür
160 Sürüş Aracın durdurulması Motoru durdurmadan evvel, boş viteste olmak için P veya N konumuna geçebilirsiniz. Her iki durumda da, eğer fren otomatik modda programlanmamışsa aracı sabitlemek için park frenini sıkınız. Kontak kapatıldıktan yaklaşık 45 saniye sonra veya sürücü kapısı açıldığında seçme kolu P konumunda değilse, sesli bir ikaz duyulur ve bir mesaj görünür : kolu yeniden P konumuna getiriniz ; sesli ikaz kesilir ve mesaj kaybolur. Her durumda, eğer otomatik işleyiş devre dışı bırakılmışsa, aracınızın hareketsizleştirmek için park frenini mutlaka sıkınız. Çalışmada anormallik Vites kutusunun arızalanması durumunda, sesli bir ikaz ve bir mesaj ile birlikte bakım uyarı lambası gösterge tablosunda yanar. Bu durumda, vites kutusu yalnız 3üncü vitesi kullanarak acil modunda çalışır. Bu durumda P'den R 'ye ve N'den R'ye takarken vites kutusunda önemli vuruntu hissedersiniz. Bu vuruntu vites kutusuna zarar vermez. Yönetmelik sınırları dâhilinde, 100 km/saat'i geçmeyiniz. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Her durumda, aracınızı terk etmeden önce seçicinin P konumunda olmasına dikkat ediniz. 158
161 Sürüş Vites değiştirme göstergesi Vites büyütmeyi tavsiye ederek yakıt tüketimini azaltmayı sağlayan sistem. Otomatik veya otomatikleştirilmiş düz vites kutusu olan araçlarda sistem sadece manuel moddayken devreye girer. İşleyiş Sürüş durumuna ve aracınızın donanımına göre, sistem bir (veya birkaç) vitesi atlamanızı tavsiye edebilir. Ara viteslerden geçmeden bu tavsiyeyi yerine getirebilirsiniz. Vites büyütme tavsiyeleri zorunlu kabul edilmemelidir. Zira, en uygun vitesin seçimi için, yol profili, trafik yoğunluğu veya güvenlik en önemli unsurlardır. Sistemin tavsiyelerine uymak veya uymamak, sürücünün sorumluluğu altındadır. Bu işlev devreden çıkartılamaz. Örneğin : - 3. vitestesiniz. - Gaz pedalına basıyorsunuz. - Sistem bir üst vitese geçmenizi tavsiye edebilir. Sistem, vites değiştirme tavsiyelerini sürüş koşullarına (yokuş, yük...) ve sürücünün komutlarına (daha fazla güç talebi, hızlanma, frenleme...) göre uyarlar. Sistem, hiç bir durumda şunlardan birini teklif etmez : - birinci vitese geçme, - geri vitese geçme, - vites küçültme. 4 Bilgi, gösterge tablosunda bir ok biçiminde belirir. Düz vites kutusu ile donatılmış araçlarda, tavsiye edilen vites değeri oka eşlik edebilir. 159
162 Sürüş Stop & Start Stop & Start işlevi, trafiğin durduğu anlarda (kırmızı ışık, sıkışıklık, diğer...) -STOP modu- motoru geçici olarak durdurur. Yeniden hareket etmek istediğinizde -START modu- motor otomatik olarak yeniden çalışır. Yeniden çalışma, anlık, hızlı ve sessiz bir şekilde gerçekleşir. Şehir kullanımına mükemmel bir şekilde uyarlanmış olan bu Stop & Start işlevi, araç dururken yakıt tüketimini, kirleten gazların yayılımını ve gürültü kirliliğini azaltmaya imkân tanır. İşleyiş Motorun STOP moduna geçmesi Gösterge tablosundaki "ECO" ışığı yanar ve motor otomatik olarak durur : - düz vites kutusuyla, sürat 20 km/saatten düşükken, vitesi boşa aldığınızda ve debriyaj pedalını bıraktığınızda, - otomatikleştirilmiş düz vites kutusuyla, sürat 8 km/saatten düşükken, fren pedalına bastığınızda veya vites kolunu N konumuna getirdiğinizde, - otomatik vites kutusuyla, araç dururken, fren pedalına bastığınızda veya vites kolunu N konumuna getirdiğinizde. Eğer aracınız donatılmışsa, bir zaman göstergesi seyahat esnasında STOP modunda geçen toplam süreyi hesaplar. Kontağın her "START/STOP" düğmesiyle kapatılışında kendini sıfırlar. Konforunuz için, park manevrası esnasında, geri vitesten çıktıktan sonraki birkaç saniye içerisinde STOP modu devreye girmez. STOP modu, aracın örneğin fren veya hidrolik direksiyon... gibi organlarının işleyiş biçiminde değişiklik yapmaz. Motor STOP modundayken hiçbir zaman yakıt doldurmayınız ; mutlaka kontağı "START/STOP" düğmesiyle kapatınız. Özel durumlar : STOP modu kullanılamaz durumda STOP modu şu durumlarda devreye girmez : - sürücü kapısı açık, - sürücünün emniyet kemeri takılı değil, - motorun son kez ("START/STOP" düğmesiyle) çalıştırılmasından beri aracın sürati 10 km/saati geçmemiş, - elektrikli park freni çekili ya da çekiliyor, - aracın termik konforunun korunması bunu gerektiriyor, - buğu çözdürme işlevi devrede, - sistemin kontrolü için bazı anlık şartlar (akünün şarj seviyesi, motor ısısı, fren asistansı, dış sıcaklık...) bunu gerektiriyor. Bu durumda, "ECO" gösterge lambası birkaç saniye boyunca yanıp söner, ardından tamamen söner. Bu işleyiş biçimi tamamen normaldir. 160
163 Sürüş Devreden çıkarma Motorun START moduna geçmesi Özel durumlar : START modunun otomatik olarak devreye girmesi Stop & Start işlevinin devreden çıkarılması, "Sürüş yardımları " menüsü kullanılarak gerçekleştirilir. "ECO" gösterge lambası söner ve motor otomatik olarak yeniden çalışır : - düz vites kutusuyla, debriyaj pedalına tamamen bastığınızda, - otomatikleştirilmiş düz vites kutusuyla : vites kolu A ya da M konumundayken fren pedalını bıraktığınızda, ya da vites kolu N konumundayken ve fren pedalı bırakılmış durumda, vites kolunu A ya da M konumuna aldığınızda, ya da geri vitese taktığınızda. - otomatik vites kutusuyl a : vites kolu D ya da M konumundayken fren pedalını bıraktığınızda, ya da vites kolu N konumundayken ve fren pedalı bırakılmış durumda, vites kolunu D ya da M konumuna aldığınızda, ya da geri vitese taktığınızda. START modu şu durumlarda otomatik olarak devreye girer : - sürücü kapısı açtığınızda, - sürücünün emniyet kemerini açtığınızda, - aracın hızı, düz vites kutusuyla 25 km/s, otomatikleştirilmiş düz vites kutusuyla 11 km/s ve otomatik vites kutusuyla 3 km/saatin üzerinde, - elektrikli park freni devreye girerken, - sistemin veya aracın kontrolü için bazı anlık şartlar (akünün şarj seviyesi, motor ısısı, fren asistansı, klima ayarı...) bunu gerektiriyor. Bu durumda, "ECO" gösterge lambası birkaç saniye boyunca yanıp söner, ardından tamamen söner. Sistemi devreden çıkartmak için bu tuşa basınız. Bu durum, tuşun ışığının ve bu uyarı lambasının yanmasıyla gösterilir. Eğer devreden çıkarma STOP modundayken yapıldıysa, motor hemen yeniden çalışır. Aracın su basmış bir yolda sürülmesi durumunda Stop & Start işlevini devreden çıkartmak ve aracı çok düşük bir süratte sürmek tavsiye edilir. 4 Bu işleyiş biçimi tamamen normaldir. 161
164 Sürüş Yeniden devreye sokma İşleyişte anormallik Bakım Bu tuşa yeniden basınız. Sistem yeniden devrededir ; bu durum tuşun ışığının sönmesiyle ve bu uyarı lambasının yanmasıyla gösterilir. Motorun sürücü tarafından her yeniden çalıştırılışında sistem otomatik olarak devreye girer. Sistemin çalışmaması durumunda, bu uyarı lambası sabit yanar. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. STOP modunda bir anormallik durumunda, aracın stop etmesi mümkündür. Gösterge tablosunun tüm uyarı lambaları yanar. Versiyonuna göre, vites kolunu N konumuna getirmenizi ve fren pedalına basmanızı isteyen bir uyarı mesajı da belirebilir. Bu durumda kontağı kapatıp ardından "START/ STOP" düğmesi ile yeniden çalıştırmanız gerekir. Bu sistem, kendine özgü niteliklere ve teknolojiye sahip bir 12V akü gerektirir (referanslar CITROËN servis ağında mevcuttur). CITROËN tarafından onaylanmamış bir akünün kullanımı, sistemin işlememesi riskini beraberinde getirir. Aküyü şarj etmek için 12 voltluk bir şarj cihazı kullanınız ve + ve - uçları ters bağlamayınız. Motor bölmesinde herhangi bir müdahaleden önce, START modunun otomatik olarak devreye girmesiyle yaralanma riskine karşı Stop & Start sistemini devre dışı bırakınız. Stop & Start sistemi gelişmiş bir teknoloji gerektirir. Aracınıza her tip müdahale için uygun cihazlara sahip olan bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. 162
165 Araçlar arası süreyi görüntüleme Aracın önünde bulunan bir radar sayesinde bu işlev, araçlar arası zamanı gösterge tablosunun ekranına getirerek, sürücünün kendi aracı ile önündeki araç arasında bırakması gereken güvenlik mesafesine uymasına yardımcı olur. Söz konusu olan, birbirini takip eden iki araç arasındaki sürenin saniye cinsinden ifadesidir. Tavsiye edilen güvenlik değeri yaklaşık 2 saniyedir : ülkenizde yürürlükte olan kanunlara veya trafik mevzuatına uyunuz. İşlev, sürat 70 ile 150 km/s arasındayken devrededir. Hareket etmeyen araçlar ve bazı vasıtalar (örneğin bisikletler) algılanmaz. 3 ila 0,5 saniye arasında değişen araçlar arası süre değerleri işlev tarafından ekranda görüntülenir. Araçlar arası gerçek süre daha düşük olsa bile 0,5 saniyenin altında ekrandaki değer değişmez. Sürüş Devreye sokma / devre dışı bırakma İşlevin devreye sokulması, kontak açıkken "Sürüş yardımları " menüsünden yapılır. Bu düğmeye basınız, ışık yanar. Motor kapatıldığında, işlevin durumu hafızaya alınır. Aktif hız sabitleyicinin devreye sokulması işlevi otomatik olarak devreden çıkartır. 4 Ölçüm yalnızca bilgi amaçlıdır : sistem araca müdahale etmez. Bu işlev, hiç bir durumda sürücünün dikkat ve sorumluluğunun yerini tutamaz ; sürücü aracına her zaman tamamen hâkim olmalıdır. İşlev ne şehir içi ne de dinamik (viraj, hızlanma, ani fren...) sürüş koşullarında kullanılmak için değil sabit sürüş şartlarında kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu işlev yalnızca 2. tip gösterge tablosunun "SÜRÜŞ" görüntü modu ile kullanılabilir. 163
166 Sürüş Ekran görüntüleri İşlev devreye sokulduğu anda ve hız koşullarına uyuluyorsa gösterge tablosunda bir simge belirir. Simge İlgili mesaj Açıklama Radar tarafından hiçbir araç algılanmadı. Bir araç algılandı ama araçlar arası süre 3 saniyeden uzun. Ekranda hiçbir değer gözükmez. Bir araç algılandı. Araçlar arası süre 3 saniye veya daha kısa. Araçlar arası gerçek süre daha kısa olsa bile görüntülenen asgari değer 0,5 saniyedir. 164
167 Sürüş Simge İlgili mesaj Açıklama "SISTEM DEVRE DIŞI : Hız uygun değil" Eğer aracınızın hızı, işleyiş hız sınırları aralığında değilse. Uygun olmayan bir hız durumunda ve bu durum devam ettiği sürece bir mesaj ekrana gelir (sürat 70 km/s'ten düşük veya 150 km/s'ten yüksekse... Bununla birlikte yavaşlama aşamasında işlev, 45 km/s'in altına inildiğinde devreden çıkar). 4 " Sistem devre dışı" "SÜRÜŞ" görüntüleme modundayken, işlev devre dışı bırakıldığında. SISTEM DEVRE DIŞI : Azalmış görüş mesafesi Algılayıcı öndeki aracı düzgün algılayamazsa (kötü hava koşulları, ayarı bozulmuş algılayıcı...) sistem otomatik olarak uyku moduna girer. 165
168 Sürüş İşleyiş sınırları İşlemde anormallik Bazı koşullarda, örneğin aşağıdaki durumlarda, takip edilen araç algılanamayabilir : - bir virajda, - şerit değiştirme esnasında, - öndeki araç algılayıcının menzilinin dışında ise (azami menzil : yaklaşık 100 m). Sistemin çalışmaması durumunda, bir mesaj ile birlikte bu uyarı lambası yanar. Sistemi bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Sistemin tamir edildikten sonraki ilk kullanımında, ekrana sistemin sıfırlandığını belirtilen bir mesaj gelebilir. Bu durumda işlev kullanılamaz. Mesaj kaybolduğu anda sistem yeniden işler durumdadır. Mesaj kaybolmazsa, bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Bazı hava koşullarında (kar, buz...) veya pislik (toz, çamur...) birikmesi durumunda, ön tamponda bulunan radarın işleyişi etkilenebilir. İşlevin askıya alındığını belirtmek için "SISTEM DEVRE DIŞI : Azalmış görüş mesafesi" mesajı ekrana gelir. Ön tamponu düzenli olarak temizleyiniz. 166
169 Sürüş Hız bilgisinin hafızaya alınması Bu işlev, daha sonra hız sınırlayıcı (azami hız) veya hız sabitleyici (seyir hızı) ayarlanırken sunulacak hız eşiklerini hafızaya almayı sağlar. Bu iki donanımın her biri için sisteme 6 hız kaydetmeniz mümkündür. Fabrika çıkışında, birkaç hız önceden hafızaya kaydedilmiştir. Hafızaya alma "Sürüş yardımları" menüsüne gidiniz. "Hız ayarları" işlevini seçiniz. 4 Hafızaya almak istediğiniz hızı kullanacağınız donanımı seçiniz : hız sınırlayıcı veya Sayısal klavye ile yeni değeri giriniz ve geçerli kılınız. Değişiklikleri kaydetmek ve menüden çıkmak için geçerli kılınız. hız sabitleyici. Değiştirmek istediğiniz hızı seçiniz. Güvenlik nedenleriyle sürücü bu işlemleri mutlaka araç dururken gerçekleştirmelidir. Bu düğme, fabrika çıkışı ayarlarına dönmenizi sağlar. 167
170 Sürüş Hız sınırlayıcı Sınır sürate ulaşıldığında, gaz pedalına daha fazla basılmasının artık bir etkisi olmaz. Aracın, sürücü tarafından programlanan sürati geçmesini engelleyen sistem. Hız sınırlayıcının devreye sokulması manuel olarak yapılır : devreye sokabilmek için programlanan sürat asgari 30 km/saat olmalıdır. Hız sınırlayıcının geçici olarak durdurulması, kumandaya müdahale ile gerçekleşir. Gaz pedalına, direnç noktasını aşacak şekilde, kuvvetlice basarak, programlanan hızı geçici olarak aşmak mümkündür. Programlanan hıza geri gelmek için, programlanan hıza yeniden ulaşana kadar gaz pedalını bırakmak yeterlidir. Kontak kapatıldığında, programlanan hızın değeri hafızada kalır. Hız sınırlayıcı hiç bir durumda, hız sınırlarına saygılı olmanın, sürücü dikkat ve sorumluluğunun yerini tutamaz. Direksiyondaki kumanda Bu sistemin kumandaları direksiyonda toplanmıştır. 1. Sınırlayıcı modu seçme topuzu. 2. Değeri azaltma tuşu. 3. Değeri arttırma tuşu. 4. Sınırlamayı devreye sokma / geçici dururma tuşu. 5. Hafızaya alınan hızların listesini ekrana getirme tuşu. Hafızaya alınan hızların listesi hakkında daha fazla bilgi edinmek için "Hızın hafızaya alınması" başlığına bakınız. Gösterge tablosundaki ekranlar Bilgiler gösterge tablosunun ekranında toplanmıştır. 6. Sınırlamayı devrede / geçici olarak durdurulmuş göstergesi. 7. Sınırlayıcı modu seçili göstergesi. 8. Talimat hızının değeri. 168
171 Sürüş Sınır (talimat) hızının ayarlanması 4 1 nolu topuzu "LIMIT" konumuna getiriniz : sınırlayıcı modu seçilidir ama devrede değildir (Geçici durdurma). Eğer ekrandaki hız (son programlanan hız) uygunsa 4 nolu tuşa basarak sınırlayıcıyı devreye sokunuz. 4 nolu tuşa yeniden basarak sınırlayıcıyı geçici olarak devreden çıkartabilirsiniz : ekranda durdurma teyit edilir (Geçici durdurma). Hızı ayarlamak için sınırlayıcıyı devreye sokmak zorunlu değildir. İşlevi seçtikten sonra, aşağıdaki yöntemlerden biriyle hız değerini değiştirebilirsiniz : - 2 ve 3 nolu tuşlar yardımıyla ekrandaki hızı arttırarak veya azaltarak : + veya - 1 km/s kademelerle değiştirmek için art arda kısaca basarak, + veya - 5 km/s kademelerle değiştirmek için sürekli basarak. - 5 nolu tuşa basarak : hafızadaki 6 adet hız eşiği dokunmatik tablet'in ekranına gelir, bir değer seçiniz : değer gösterge tablosunda görünür. Seçim ekranı bir süre sonra kapanır. 169
172 Sürüş Programlanan süratin geçici olarak aşılması Programlanan hız eşiğini geçmek için gaz pedalına kuvvetlice basarak direnç noktasını aşınız. Sınırlayıcı anlık olarak devreden çıkar ve ekranda görünen programlanmış hız yanıp söner. Hız eşiğinin aşılması sürücünün müdahalesinden kaynaklanmıyorsa (dik yokuş...) sesli bir sinyal hızın yanıp sönmesine eşlik eder. Araç programlanan hız seviyesine geri geldiğinde, sınırlayıcı yeniden işler durumdadır : ekrandaki değer yeniden sabit yanmaya başlar. Durdurma İşlemde anormallik Çizgilerin yanıp sönmesi sınırlayıcının bir arızası olduğunu gösterir. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Aşırı hızlanma durumunda, örneğin dik bir inişte hız sınırlayıcı aracın programlanan sürati geçmesini engelleyemez. Sınırlayıcı geçici olarak devreden çıkar ve ekrandaki programlanan hız yanıp söner. Hız eşiğinin aşılması sürücünün müdahalesinden kaynaklanmıyorsa sesli bir sinyal hızın yanıp sönmesine eşlik eder. CITROËN tarafından resmi olarak onaylanmayan paspasların kullanılması, hız sınırlayıcının işleyişini engelleyebilir. Pedalların herhangi bir blokaj riskini önlemek için : - paspasın düzgün konumunu kontrol ediniz, - hiçbir zaman birçok halıyı üst üste koymayınız. 1 nolu topuzu "0" konumuna getiriniz. Hız sınırlayıcıya ilişkin bilgiler ekrandan kaybolur. 170
173 Sürüş Hız sabitleyici Aracın hızını, gaz pedalına basmadan otomatik olarak sürücü tarafından programlanan hıza sabitleyen sistem. Hız sabitleyicinin devreye sokulması manuel olarak yapılır : devreye sokabilmek için aracın hızı asgari 40 km/saat ve araç : - düz vites kutusu için en az dördüncü viteste, - sıralı vites sürüşünde, otomatikleştirilmiş düz veya otomatik vites kutusu için ikinci viteste, - otomatikleştirilmiş düz vites kutusu için A konumunda veya otomatik vites kutusu için D konumunda olmalıdır. Hız sabitleyicinin geçici olarak durdurulması, kumandaya manuel müdahale ile, debriyaj veya fren pedalına basılması ile veya güvenlik nedenleriyle ESP sisteminin devreye girmesi durumunda gerçekleşir. Gaz pedalına basarak, programlanan hızı geçici olarak aşmak mümkündür. Programlanan hıza geri gelmek için, programlanan hıza yeniden ulaşana kadar gaz pedalını bırakmak yeterlidir. Direksiyondaki kumanda Gösterge tablosundaki ekranlar 4 Kontağın kapatılması, programlanan hızı iptal eder. Bu sistemin kumandaları direksiyonda toplanmıştır. 1. Sabitleyici modu seçme topuzu. 2. Değeri azaltma veya o anki hızı talimat hızı yapma tuşu. 3. Değeri arttırma veya o anki hızı talimat hızı yapma tuşu. 4. Sabitleyiciyi geçici durdurma / yeniden devreye sokma tuşu. 5. Hafızaya alınan hızların listesini ekrana getirme tuşu. Hafızaya alınan hızların listesi hakkında daha fazla bilgi edinmek için "Hızın hafızaya alınması" başlığına bakınız. Bilgiler gösterge tablosunda toplanmıştır. 6. Sabitleyici geçici olarak durdurulmuş / devrede göstergesi. 7. Sabitleyici modu seçili göstergesi. 8. Talimat hızının değeri. Hız sabitleyici hiç bir durumda, hız sınırlarına saygılı olmanın, sürücü dikkat ve sorumluluğunun yerini tutamaz. Ayaklarınızı pedalların yakınında tutmanız tavsiye olunur. 171
174 Sürüş 1 nolu topuzu "CRUISE" konumuna getiriniz : sabitleyici modu seçilidir ama devrede değildir (Geçici durdurma). 2 veya 3 nolu tuşa basınız : aracınızın o anki sürati talimat hızı olarak kabul edilir (o anki sürati talimat hızı yapma). Sabitleyici devrededir (ON). Başlangıç hızının (talimat) değiştirilmesi Sabitleyici devreye sokulduysa, aşağıdaki yöntemlerden biriyle başlangıç hızını değiştirebilirsiniz : - 2 ve 3 nolu tuşlar yardımıyla : + veya - 1 km/s kademelerle değiştirmek için art arda kısaca basarak, + veya - 5 km/s kademelerle değiştirmek için sürekli basarak, - 5 nolu tuşa basarak : hafızadaki 6 adet hız eşiği dokunmatik tabletin ekranına gelir, bir değer seçiniz : değer gösterge tablosunda görünür. Seçim ekranı bir süre sonra kapanır. Değişiklik ancak o zaman dikkate alınır. Geçici durdurma Devredeyken 4 nolu tuşa basarak sabitleyiciyi geçici olarak devreden çıkartabilirsiniz : ekranda durdurma teyit edilir (Geçici durdurma). 172
175 Sürüş İşlemde anormallik Programlanan süratin aşılması Programlanan süratin aşılması durumunda, ekrandaki değer yanıp söner. Araç programlanan hız seviyesine geri geldiğinde, ekrandaki değer yeniden sabit yanmaya başlar. Durdurma 1 nolu topuzu "0" konumuna getiriniz. Hız sabitleyiciye ilişkin bilgiler ekrandan kaybolur. Çizgilerin yanıp sönmesi sabitleyicinin bir arızası olduğunu gösterir. Yetkili servisinize veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Hız sabitleyici devredeyken, programlanan hızı değiştirme tuşlarından birini basılı tutuyorsanız dikkatli olunuz : bu, aracınızın süratinin çok hızlı değişmesine yol açabilir. Kaygan yollarda veya trafiğin yoğun olduğu durumlarda hız sabitleyiciyi kullanmayınız. Dik inişlerde, hız sabitleyici aracın programlanan sürati geçmesini engelleyemez. Dik bir yokuş ya da römork çekme durumunda, programlanan hıza ulaşılamayabilir veya hız muhafaza edilemeyebilir. CITROËN tarafından resmi olarak onaylanmayan paspasların kullanılması, hız sınırlayıcının işleyişini engelleyebilir. Pedalların herhangi bir blokaj riskini önlemek için : - paspasın düzgün konumunu kontrol ediniz, - hiçbir zaman birçok halıyı üst üste koymayınız
176 Sürüş Aktif hız sabitleyici Bu sistem, aracınız süratini belirdiğiniz talimat değerinde otomatik olarak tutmanın haricinde durum izin veriyorsa, aracınız ile önündeki araç arasında seçtiğiniz araçlar arası süreyi (fabrika çıkışı ayarı, işlev devreye sokulduğunda 2 saniyedir) korumayı sağlar. İşleyiş ilkeleri Aracın önünde bulunan yaklaşık 100 metrelik menzile sahip bir radar sayesinde bu sistem önünde seyir halindeki aracı algılar. Aracın süratini otomatik olarak öndeki aracın süratine uyarlar. Eğer öndeki araç daha yavaş seyrediyorsa, sistem yalnızca motor freni kullanarak (sürücünün "-" tuşuna basması gibi) aracınızın süratini kademeli olarak azaltır. Eğer aracınız öndeki araca çok fazla veya çok hızlı yaklaşırsa aktif hız sabitleyici otomatik olarak devreden çıkar. Sürücü, bir mesaj ile birlikte sesli bir ikaz ile uyarılır. Öndeki araç hızlanırsa veya şerit değiştirirse aktif hız sabitleyici talimat hızına geri gelmek için kademeli olarak hızlanır. Sürücü, daha yavaş olan bir aracı sollamak için sola (soldan direksiyonlu araç) veya sağa (sağdan direksiyonlu araç) sinyal verirse, aktif hız sabitleyici, sollama işlemine yardım etmek için öndeki araca geçici olarak yaklaşmasına izin verecektir ama talimat hızı geçilmeyecektir. Aktif hız sabitleyici gündüz olduğu gibi gece de, sisli ve hafif yağmurlu havalarda da çalışır. Bu işlevin devreye sokulması, araçlar arası süreyi görüntüleme işlevini devreden çıkartır. İşlev, aracın fren sistemini değil yalnızca motor frenini kullanır. Ayarlama aralığı sınırlıdır : talimat hızı ile öndeki aracın hızı arasındaki fark çok büyük olursa (30 km/s), hız artık ayarlanmayacaktır. Aracınızın talimat hızı ve öndeki aracın hızı arasında çok büyük bir fark varsa, hız ayarlanamayacaktır : sabitleyici otomatik olarak devreden çıkacaktır. 174
177 Sürüş Genel bilgiler Aktif hız sabitleyicinin devreye sokulması manuel olarak yapılır : devreye sokabilmek için aracın hızı 40 km/saat ila 150 km/s aralığında olmalıdır ve araç : - düz vites kutusu ile en az dördüncü viteste, - otomatikleştirilmiş düz veya otomatik vites kutusu ile manuel modda ikinci viteste, - otomatikleştirilmiş düz vites kutusu ile A konumunda veya otomatik vites kutusu ile D konumunda olmalıdır. Seçilen talimat hızı 150 km/s'ten yüksek ise, işlev standart hız sabitleyici işleyiş moduna geçer (bir mesaj gösterge tablosuna gelir). Aktif hız sabitleyicinin geçici olarak durdurulması, kumandaya manuel müdahale ile veya aşağıdaki durumlarda otomatik olarak gerçekleşir : - debriyaj veya fren pedalına basılması ile, - güvenlik nedenleriyle ESC sisteminin devreye girmesi durumunda, - elektrikli park freni kumandasının hareket ettirilmesi durumunda, - araçlar arası süre eşiğine ulaşıldığında (aracınız ile öndeki aracın hızına ve seçilen araçlar arası süre talimatına göre hesaplanır), - aracınız ile öndeki aracın arasındaki mesafe çok düşük olduğunda, - önünüzdeki aracın sürati çok düşük olduğunda, - aracınızın hızı çok düşük olduğunda. Aktif hız sabitleyici hiç bir durumda, hız sınırlarına saygılı olmanın, sürücü dikkat ve sorumluluğunun yerini tutamaz. Ayaklarınızı pedalların yakınında tutmanız tavsiye olunur. 4 Kontağın kapatılması, talimat hızını iptal eder ve araçlar arası süre 2 saniyeye ayarlanır. 175
178 Sürüş 176 Direksiyondaki kumandalar Bu sistemin kumandaları direksiyonda toplanmıştır. 1. Sabitleyici modu seçme topuzu. 2. Değeri azaltma veya o anki hızı talimat hızı yapma tuşu. 3. Değeri arttırma veya o anki hızı talimat hızı yapma tuşu. 4. Sabitleyiciyi geçici durdurma / yeniden devreye sokma tuşu. 5. Hafızaya alınan hızların listesini ekrana getirme ve araçlar arası süreyi ayarlama tuşu. Hafızaya alınan hızların listesi hakkında daha fazla bilgi edinmek için "Hızın hafızaya alınması" başlığına bakınız. İşleyiş Çalıştırma 1 nolu topuzu "CRUISE" konumuna getiriniz : sabitleyici modu seçilidir ama devrede değildir (Geçici durdurma). 2 veya 3 nolu tuşlardan birine basınız : aracınızın o anki sürati talimat hızı olarak kabul edilir (o anki sürati talimat hızı yapma). Sabitleyici devrededir (ON). Araçlar arası süre değeri 2 saniye olarak ayarlanmıştır. Yalnızca seyir hızının değiştirilmesi 2 ve 3 nolu tuşlar + veya - 1 km/s kademelerle değiştirmek için art arda kısaca basarak, + veya - 5 km/s kademelerle değiştirmek için sürekli basarak. İhtiyat tedbiri olarak, aracınızın o anki süratine yakın bir talimat hızı seçmeniz tavsiye edilir. Seyir hızının ve/veya araçlar arası sürenin değiştirilmesi 5 nolu tuş (MEM) 5 nolu tuşa basınız, hafızadaki 6 adet hız eşiği ve araçlar arası süre talimatı dokunmatik tabletin ekranına gelir. Bir değer seçiniz : değer gösterge tablosunda görünür, 2,5 ila 1 saniye arasında yeni bir araçlar arası süre talimatı seçmek için "+" veya "-" tuşlarından birine basınız. Seçim ekranı bir süre sonra kapanır. Değişiklikler ancak o zaman dikkate alınır. Aktif hız sabitleyici devreye sokulmadığı sürece bu tuşa basmanın bir etkisi olmayacaktır.
179 Sürüş Gösterge tablosundaki ekranlar Radar bir araç algılarsa ve seçilen hız bu aracın hızının çok üstündeyse, sistem devreye girmez, "Devreye alınamadı, koşullar uygun değil" uyarı mesajı ekrana gelir ve güvenlik koşulları sistemin devreye girmesini sağlayana kadar mesaj kalır. Programlanan süratin aşılması Gaz pedalına basarak, programlanan hızı geçici olarak aşmak mümkündür. Talimat hızına geri gelmek için gaz pedalını bırakmak yeterlidir. Programlanan hızın istemeyerek geçilmesi durumunda, örneğin dik bir iniş durumunda, gösterge tablosunda hızın yanıp sönmesi sizi uyarır. Bilgiler gösterge tablosunda toplanmıştır. 6. Sabitleyici geçici olarak durdurulmuş / devrede göstergesi. 7. Sabitleyici modu seçili göstergesi, veya araç hızının ayarlanma evresi. 8. Talimat hızının değeri, veya talimat hızından düşük uyarlanan hız
180 Sürüş Sürüş koşulları ve buna ilişkin uyarılar Aşağıdaki tablo sürüş koşullarına göre ekrana gelen mesajları ve uyarıları anlatır. Uyarılar ekrana sırayla gelmeyebilir. Simge Gösterge tablosundaki görüntü İlişkin mesaj Yorumlar Algılanan araç yok : sistem basit bir hız sabitleyici gibi işler. Radarın menzil sınırında bir araç algılandı : sistem basit bir hız sabitleyici gibi işler. 178
181 Sürüş Simge Gösterge tablosundaki görüntü İlişkin mesaj "AYARLANMIŞ HIZ" Yorumlar Çok fazla yakın veya hızı ayarlanan talimat hızından daha düşük olan bir araç algılandı. Sistem, programlanan araçlar arası süreye uymak amacıyla aracınızı yavaşlatmak ve öndeki aracın hızında tutmak için motor frenini kullanıyor. Ayarlama aralığı, talimat hızı ile öndeki aracın hızı arasındaki azami fark 30 km/saat olacak şekilde sınırlıdır. 4 "Hız regülatörü beklemede". Sistem yapabildiği hız ayarlama sınırını geçerse ve sürücü müdahalede bulunmazsa (sinyal verme, şerit değiştirme, aracın hızı düşürme), sistem otomatik olarak durur. Devreden çıkma mesajına sesli bir ikaz eşlik eder. olacaktır. Yeniden devreye sokma işlemi mümkün olmadığı sürece "Devreye alınamadı, koşullar uygun değil"mesajı ekranda kalır. Koşullar izin verdiğinde, 4 nolu (çalıştırma/geçici durdurma) tuşa basarak o anki süratinizden çok farklı kalan eski talimat hızıyla işlevi devreye sokmanız tavsiye edilmez. Bunun yerine 2 veya 3 nolu tuşa basıp o anki hızınızı yeni talimat hızı olarak kaydederek işlevi devreye sokmanız tavsiye edilir. 179
182 Sürüş İşleyiş sınırları Aktif hız sabitleyici yavaşlamak için yalnızca motor frenini kullanır. Bu nedenle, ayak gaz pedalından çekildiğindeki gibi araç hızını yavaşça azaltır. Sistem aşağıdaki durumlarda geçici biçimde otomatik olarak devreden çıkar : - öndeki araç çok hızlı veya çok ani bir şekilde yavaşlarsa ve sürücü frene basmazsa, - aracınız ile önünüzdeki araç arasına başka bir araç girerse, - güvenlik mesafesini korumaya devam etmek için sistem yeterince yavaşlayamazsa, örneğin dik bir inişte. Ayarlama aralığı, talimat hızı ile öndeki aracın hızı arasındaki azami fark 30 km/saat olacak şekilde sınırlıdır. Fark daha büyükse, emniyet mesafesi çok kısa olduğunda sistem geçici olarak durur. Kötü hava koşulları (şiddetli sağanak yağış, radarın önünde yığılmış kar) "SISTEM DEVRE DIŞI : Azalmış görüş mesafesi" uyarı mesajının ekrana gelmesine ve sistemin düzgün işlememesine neden olabilirler. Mesaj kaybolana kadar işlev kullanılamaz. Radarın görüş alanı nispeten dar olduğundan, sistem aşağıdakileri algılamayabilir : - dar araçları, örneğin motorları, - 2 şerit arasındaki araçları, - viraja giren araçları, - son anda şerit değiştiren araçları. Hız sabitleyici aşağıdakileri dikkate almaz : - duran araçları, - ters yönde seyreden araçları. 180
183 Sürüş İşlemde anormallik Aktif hız sabitleyicinin çalışmaması durumunda, sesli bir sinyal ve "Sürüş yardımı işlevleri arızası" ekran gelen mesajı sizi uyarır. Sistemi bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Hız sabitleyici devredeyken, programlanan hızı değiştirme tuşlarından birini basılı tutuyorsanız dikkatli olunuz : bu, aracınızın süratinin çok hızlı değişmesine yol açabilir. Kaygan yollarda veya trafiğin yoğun olduğu durumlarda hız sabitleyiciyi kullanmayınız. Dik inişlerde, hız sabitleyici aracın programlanan sürati geçmesini engelleyemez. Dik bir yokuş ya da römork çekme durumunda, programlanan hıza ulaşılamayabilir veya hız muhafaza edilemeyebilir. CITROËN tarafından resmi olarak onaylanmayan paspasların kullanılması, hız sınırlayıcının işleyişini engelleyebilir. Pedalların herhangi bir blokaj riskini önlemek için : - paspasın düzgün konumunu kontrol ediniz, - hiçbir zaman birçok halıyı üst üste koymayınız. Bazı hava koşullarında (kar, buz...) veya pislik (toz, çamur...) birikmesi durumunda, ön tamponda bulunan radarın işleyişi etkilenebilir. İşlevin askıya alındığını belirtmek için "SISTEM DEVRE DIŞI : Azalmış görüş mesafesi" mesajı ekrana gelir. Ön tamponu düzenli olarak temizleyiniz
184 Sürüş Çarpma riski uyarısı Aracın öndeki araca çarpma riski olduğunu konusunda sürücüyü uyarmayı sağlayan sistem. Bu sistem 30km/s'ten hızlıyken, yalnızca aracınızla aynı istikamette hareket eden araçlar için çalışır ve sabit vasıtaları algılamaz. Aracın önüne bir radar yerleştirilmiştir. Çarpma riski uyarısı işlevi sürücü tarafından devreye sokulabilir veya devreden çıkartılabilir. "Sürüş yardımları " menüsünün ikincil sayfasından : " Araç parametreleri" menüsünü seçiniz, "Çarpma riski uyarısı" satırını işaretleyiniz ve geçerli kılınız. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağı bu işlevi daimi bir şekilde devreden çıkartabilir. Uyarının devreye girme eşiklerinin parametrelenmesi Uyarının devreye girme eşikleri, önünüzde seyir halinde olan bir aracın varlığından ne şekilde haberdar edilmek istediğinizi belirler. 3 eşikten birini seçebilirsiniz : - 1 : "Uzak", önceden haberdar edilmek için (ihtiyatlı sürüş). - 2 : "Normal". - 3 : "Yakın", daha geç haberdar edilmek için (dinamik sürüş). Bu sistem sürüş güvenliğini arttırmak için tasarlanmıştır. Trafik durumunu göz önünde tutmak ve diğer araçların sürat ve mesafelerini değerlendirmek sürücünün sorumluluğundadır. Çarpma riski uyarısı, hiç bir durumda sürücünün dikkat ve sorumluluğunun yerini tutamaz. " Sürüş yardımları" menüsünün ikincil sayfasından : "Araç parametreleri " menüsünü seçiniz, "Çarpma riski uyarısı " satırınız işaretleyiniz, büyüteç simgesine basınız, uyarı devreye girme eşiğini değiştiriniz ve eşiği kaydetmek ve menüden çıkmak için "Bitir"'e basınız. 182
185 Sürüş Uyarılar Sistem tarafından algılanan çarpma riskine ve seçilen uyarı eşiğine göre 3 uyarı seviyesi devreye girebilir. 1. seviye : size, önünüzdeki aracın çok yakın olduğunu bildiren yalnızca görsel uyarı (turuncu). "Öndeki araç yakın" mesajı belirir. Bu uyarı seviyesi, aracınız ve öndeki araç arasındaki süreye göre hesaplanır. 2. seviye : çarpmanın pek yakında olacağını bildiren görsel (kırmızı) ve sesli uyarı. "Frene basınız! " mesajı belirir. Bu uyarı seviyesi, çarpmadan evvelki süreye göre hesaplanır. Uyarıyı en uygun zamanda devreye sokmak için araç dinamiği, aracınızın ve öndeki aracın hızı, çevre koşulları, hayati durum (ivmelenme eğrisi, basılan pedallar, vs...) dikkate alınır. 3. seviye : emniyet kemerinin gerilimini arttırarak sürücünün koltuk sırtlığına geçici olarak yapıştırılması. 3. uyarı seviyesi, araçlar arası bir darbe esnasında devreye girmez veya devreden çıkmaz. Sürücünün emniyet kemerinin geriliminin arttırılmasının amacı sadece sürücüyü uyarmaktır : hiç bir durumda sürücünün güvenliğini sağlamaz. Bu uyarının devreye girmesi, emniyet kemerlerinin sağladığı güvenlik işlevlerine müdahale etmez. Sürüş parametreleri değişmediğinde (hız değişmemiş, şerit değiştirilmemiş...) mevcut uyarı seviyesinden bir sonrakine geçilir. Başka bir araca yaklaşırken aracınızın hızı çok yüksek ise, ilk uyarı seviyesi ekrana gelmeyebilir : 2. seviye uyarı doğrudan ekrana gelebilir. Öte yandan 3. uyarı devreye girme eşiği seçildiğinde 1. seviye uyarı asla ekrana gelmez. Kötü hava koşulları (şiddetli sağanak yağış, radarın önünde yığılmış kar) " Sistem devre dışı : Azalmış görüş mesafesi" uyarı mesajının ekrana gelmesine ve sistemin düzgün işlememesine neden olabilirler. Mesaj kaybolana kadar işlev kullanılamaz
186 Sürüş İşlemde anormallik Sistemin çalışmaması durumunda, bir mesaj ile birlikte Bakım uyarı lambasının yanmasıyla uyarılırsınız. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Bazı hava koşullarında (kar, buz...) veya pislik (toz, çamur...) birikmesi durumunda, ön tamponda bulunan radarın işleyişi etkilenebilir. İşlevin askıya alındığını belirtmek için "SISTEM DEVRE DIŞI : Azalmış görüş mesafesi" mesajı ekrana gelir. Ön tamponu düzenli olarak temizleyiniz. 184
187 Sürüş İstem dışı şerit değişimi uyarı sistemi Devreye sokma / devreden çıkarma İşlemde anormallik Düz veya kesik çizgileri tanıyabilen bir kamera sayesinde karayolları zeminindeki çizgilerin istem dışı geçilmesini algılayan sistem. Güvenli bir sürüş için kamera görüntüyü analiz eder ve sürücünün dikkatinin azalması ve aracın sapması durumunda devreye bir uyarı sokar (hız 80 km/s'in üzerinde). Bu sistem özellikle otoyollar ve ekspres yollarda optimal kullanılabilir. İstem dışı şerit değişimi uyarı sistemi, hiç bir durumda, sürücü dikkat ve sorumluluğunun yerini tutamaz. İşlevin devreye sokulması / devreden çıkarılması, dokunmatik tabletin "Sürüş yardımları" menüsü kullanılarak gerçekleştirilir. Bu düğmeye basınız, gösterge lambası yanar. İşlev devrededir. Bu düğmeye tekrar basınız, gösterge lambası söner. İşlev devre dışındadır. Kontak kapatıldığında, sistemin durumu hafızada kalır. Algılama - uyarı Sürücü emniyet kemerinin (makara seviyesinde) titremesiyle uyarılır : Sinyal devredeyken ve sinyal kapatıldıktan sonra yaklaşık 20 saniye boyunca hiçbir uyarı iletilmez. Arıza durumunda, sesli bir ikaz ve bir mesaj ile birlikte bu uyarı lambası yanar. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Algılama aşağıdaki durumlarda engellenebilir : - zemindeki çizgiler silinmişse, - zemindeki çizgi, yolun rengine oranla yeteri kadar belirgin değilse, - ön cam kirliyse, - bazı aşırı hava koşullarında : sis, sağanak yağış, kar, kuvvetli güneş ışığı veya güneş ışınlarının doğrudan alma (güneş yol seviyesinde, tünel çıkışı,...) ve gölgeler
188 Sürüş Kör açıların gözetlenmesi Kontak açıkken, işlevin devreye sokulması " Sürüş yardımları" menüsünden gerçekleşir. İşlevi devreye sokmak için bu düğmeye basınız, ilgili gösterge lambası yanar. Bu uyarı lambası gösterge tablosunda yanar. Bu sürüşe yardım sistemi, potansiyel bir tehlike oluştuğu anda, sürücüyü aracının kör açı alanında (sürücü görüş alanının dışında kalan alanlar) başka bir araç bulunduğu konusunda uyarır. Sabit bir uyarı lambası ilgili taraftaki dikiz aynasının içinde yanar : - aracınız sollandığında hemen, - başka bir aracı yavaş solladığınızda yaklaşık bir saniye sonra. Ön ve arka tamponlara yerleştirilmiş algılayıcılar, kör açı alanlarını gözetler. Bu sistem, sürüş güvenliğini arttırmak için tasarlanmıştır ve hiç bir durumda, dış ve iç dikiz aynalarının kullanılmasının yerini tutamaz. Şerit değiştirme kararını vermeden, trafiğin durumunu devamlı kontrol etmek, diğer araçların mesafelerini ve hızlarını değerlendirmek ve manevralarını tahmin etmek sürücünün sorumluluğudur. Kör açı gözetleme sistemi hiç bir durumda, sürücünün dikkatinin ve sorumluluğunun yerini tutamaz. 186
189 Sürüş algılandığında ve aşağıdaki koşullar yerine getirildiğinde ikaz, ilgili taraftaki dikiz aynasının içinde yanan bir uyarı lambası tarafından verilir : - tüm araçlar aynı yönde seyir etmelidir, - aracınızın hızı 12 km/s ila 140 km/s olmalıdır, - aracınızın ve diğer araçların hızı arasındaki fark 10 km/s'ten düşük olmalıdır, - trafik akıcı olmalıdır, - sollama manevrası esnasında, manevra uzarsa ve sollanan araç kör açı alanında kalırsa, - düz veya çok hafif virajlı yolda seyir etmektesiniz, - aracınız römork veya karavan çekmiyor. Aşağıdaki durumlarda hiç bir ikaz verilmez : - hareket etmeyen nesneler bulunduğunda (park etmiş araçlar, güvenlik bariyerleri, sokak lambaları, levhalar...), - ters yönde seyir eden araçlarla, - virajlı yolda sürüş veya çok sert viraj durumunda, - hem arkadan kör açı alanında algılanan hem de önde sürücü görüş alanında bulunan çok uzun bir araç (kamyon, otobüs...) sollama (veya sollanma) durumunda, - çok yoğun trafik durumunda : önde ve arkada algılanan araçlar bir kamyondan veya sabit bir nesneden ile ayırt edilmez, - hızlı bir sollama manevrası esnasında
190 Sürüş İşlevi devreden çıkartmak için bu düğmeye tekrar basınız ; düğmenin ışığı ve gösterge tablosundaki ilgili uyarı lambası söner. Kontak kapatıldığında, sistemin durumu hafızada kalır. CITROËN tarafından onaylanmış bir çekme tertibatı ile çekme durumunda sistem otomatik olarak devre dışı kalır. İşlemde anormallik İşlemesinde bir sorun olduğunda, bu uyarı lambası birkaç saniye boyunca yanıp söner sonra tamamen söner. Yetkili servisinize veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Sistem, bazı hava koşullarından (yağmur, dolu...) geçici olarak etkilenebilir. Özellikle ıslak yolda sürmek veya kuru bir alandan ıslak bir alana geçmek yanlış uyarılara yol açabilir (örneğin, kör açıda bulunan su damlacığı bulutu araç olarak algılanabilir). Kışın ya da hava kötüyken, algılayıcıların çamurla, karla ya da buzla kaplı olmadığına emin olunuz. Dış dikiz aynalarının üstünde bulunan uyarı bölümünün üzerini ve de ön ve arka tamponlarda bulunan algılama alanlarını çıkartma veya başka bir nesne ile kapatmamaya dikkat ediniz ; sistemin düzgün işleyişini engelleyebilirler. Yüksek basınçlı su ile yıkama Aracınızın yıkanması esnasında, yüksek basınçlı hortumun ucunu algılayıcılardan en az 30 santimetre uzak tutunuz. 188
191 Sürüş Park yardımı Geri park yardımı Parka yardım sisteminin devreye sokulması, aracın geri vitese alınmasıyla gerçekleştirilir. Bu esnada sesli bir sinyal duyulur. Parka yardım sisteminin durdurulması, geri vitesten çıkılmasıyla gerçekleştirilir. 4 Tampona yerleştirilmiş algılayıcılar sayesinde bu işlev, algılayıcıların algılama alanına giren herhangi bir engelin (insan, araç, ağaç, bariyer...) yakınlığını bildirir. Kör alanlar yüzünden, manevranın başında algılanan bazı nesneler (kazık, işaret levhası...) manevra sonunda algılanmaz. Görüntülü park yardımı Ekranda veya gösterge tablosunda, arabaya gittikçe yaklaşan kare görüntüleriyle sesli sinyali tamamlar. Engele çok yaklaşıldığında, "Tehlike" simgesi görünür. Bu işlev hiç bir durumda, sürücü dikkat ve sorumluluğunun yerini tutamaz. Sesli yardım Yakınlık bilgisi, araba engele yaklaştıkça hızlanan sesli bir sinyal tarafından verilir. Hoparlör (sağ veya sol) tarafından yayınlanan ses engelin hangi tarafta bulunduğunu tespit etmeyi sağlar. "Araba ile engel" arasındaki mesafe yaklaşık otuz santimetrenin altına indiğinde ses devamlı olur. 189
192 Sürüş İleri park yardımı İşleyişte anormallik Geri park yardımına ek olarak, ileri park yardımı, önde bir engel algılandığında ve aracın hızı 10 km/saatin altında olduğunda devreye girer. Eğer araç ileri vitesteyken 3 saniyeden uzun hareketsiz kalırsa, algılanan engel yoksa veya aracın hızı 10 km/saat'i aşarsa, ileri park yardımı durur. Hoparlör (ön veya arka) tarafından yayınlanan ses, engelin önde mi arkada mı bulunduğunu tespit etmeyi sağlar. İleri ve geri park yardımının devreden çıkarılması / devreye sokulması İşlevin devreden çıkarılması, dokunmatik tabletin " Sürüş yardımları " menüsü kullanılarak gerçekleştirilir. Bu düğmeye basınız. Düğmenin lambası yanar. Bu düğmeye yeni bir basış, işlevi yeniden devreye sokar. Bu işlev, bir römork çekme durumunda ya da çekme tertibatının üzerine bir bisiklet taşıyıcı takıldığında (üreticinin talimatlarına uygun olarak takılmış bir çekme tertibatı ile donatılmış araç) otomatik olarak devre dışı kalacaktır. Sistemin işleyişinde bir sorun olduğunda, geri vitese takarken, sesli bir uyarıyla (kısa bip sesi) birlikte gösterge tablosunda bu uyarı lambası yanar ve/veya bir mesaj ekrana gelir. Yetkili servisinize veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Kışın ya da hava kötüyken, algılayıcıların çamurla, karla ya da buzla kaplı olmadığına emin olunuz. Geri vitese takarken sesli bir uyarı (uzun bip sesi) algılayıcıların kirli olabileceğini belirtir. Bazı ses kaynakları (motor, kamyon, kırma çekici...) parka yardım sisteminin sesli ikazlarını devreye sokabilir. Park Assist işlevinin park yeri ölçümü esnasında park yardımı işlevi devre dışı kalır. "Park Assist" başlığına bakınız. Yüksek basınçlı su ile yıkama Aracınızın yıkanması esnasında, yüksek basınçlı hortumun ucunu algılayıcılardan en az 30 santimetre uzak tutunuz. 190
193 Sürüş Geri görüş kamerası 4 Geri görüş kamerası, geri vitese takıldığı anda otomatik olarak çalışmaya başlar. Versiyona göre, görüntü dokunmatik tablete veya gösterge tablosuna gelir. Park yardımı sistemi, geri görüş kamerası işlevini tamamlayabilir. Geri görüş kamerası, hiç bir durumda, sürücü dikkat ve sorumluluğunun yerini tutamaz. Mavi çizgilerin arasındaki mesafe, aracınızın dikiz aynasız genişliğine tekabül eder. Yüksek basınçlı su ile yıkama Aracınızın yıkanması esnasında, yüksek basınçlı hortumun ucunu kameranın lensinden en az 30 santimetre uzak tutunuz. Mavi renk çizgiler aracın genel yönünü simgeler. Kırmızı renk çizgi, aracınızın arka tamponunun yaklaşık 30 cm ilerisini simgeler. Bu seviyeden itibaren sesli sinyal devamlı duyulur. Yeşil çizgiler, aracınızın arka tamponunun yaklaşık 1 ve 2 metre ilerisini simgeler. Turkuaz renk eğriler azami dönüş açısını simgeler. Bagaj kapağının açılması görüntünün kaybolmasına yol açar. Geri görüş kamerasını nemli olmayan yumuşak bir bez ile düzenli olarak temizleyiniz. 191
194 Sürüş 360 görüş Bu sistem, aracın önünde, arkasında ve de dış dikiz aynalarının altında bulunan kameraların yardımıyla aracınızın yakın çevresini gösterge tablosunda görüntülemeyi sağlar. Seçilen görüş açısına (ön görüş, arka görüş veya 360 panoramik görüş) göre 360 görüş işlevi, ilerisi görünmeyen bir kavşağa girmek veya görüşün düşük olduğu bölgelerde manevra yapmak gibi özel sürüş koşullarında özgül bir görsel destek sağlar. Devreye girdikten sonra, bu işlev 15 km/s'e kadar işler durumdadır. Sürat 30 km/s'in üstündeyken işlev otomatik olarak devreden çıkar. Bu sistem bir görsel destektir ve hiç bir durumda, sürücü dikkat ve sorumluluğunun yerini tutamaz. Kamera görüntüleri, engebeler yüzünden deforme olabilirler. Direk güneş ışınları, gölge alanları veya yetersiz aydınlatma koşulları görüntüyü karartabilir ve kontrastı azaltabilir. Ön görüş Ön tamponun üzerinde bulunan kamera devrededir ve aracınızın sağ önündeki ve sol önündeki alanların görüntüsü beraberce gösterge tablosuna gelir. Arka görüş Bagaj kapısının üzerinde bulunan kamera devrededir ve aracınızın arkasındaki alanın görüntüsü gösterge tablosuna gelir. Vites kolunun konumu ne olursa olsun geri görüş kamerası görevini üstlenir. Mavi çizgiler, aracınızın genişliğini (dikiz aynası hariç) temsil eder : direksiyonun konumuna göre çizgiler döner. Kırmızı renk çizgi, aracınızın arka tamponunun yaklaşık 30 cm ilerisini simgeler. 2 yeşil çizgi, aracınızın arka tamponunun yaklaşık 1 ve 2 metre ilerisini simgeler. İşlevin durumunu ne olursa olsun, geri vitese takıldığı anda otomatik olarak arka görüş ekrana gelir. 192
195 Sürüş İşleyiş 360 görüş "Arka kamera". Aracın ön ve arka tamponlarında ve de dış dikiz aynalarının altında bulunan kameralar devreye girer ve aracınızın yakın çevresin üstten görüntüsü oluşturularak gösterge tablosu ekranına gelir. Bir kapının veya bagaj kapısının açılması 360 görüşü ve arka görüşü bozacaktır. Şiddetli soğuklar için koruma paneli takılması, ön kameranın ilettiği görüntüyü bozar. İşlevin devreye sokulması Motor çalışırken : Dokunmatik tabletin " Sürüş yardımları" menüsünü seçiniz. "Vision 360" alt menüsüne ulaşmak için bu düğmeye basınız. Seçilen görüntü gösterge tablosuna gelir. Aracın sürati 15 km/s'in üzerinde ise gösterge tablosundaki görüntü kaybolur. İşlevin devre dışı bırakılması Aracın sürati 30km/s'i geçene kadar hızlanınız. veya Dokunmatik tabletin "Sürüş yardımları " menüsünü seçiniz. "Vision 360" alt menüsüne ulaşmak için bu düğmeye basınız. 4 Menü ekrana geldiğinde, üç görüntüden birini seçiniz : "Kamerasız" işlevini seçiniz. "Ön kamera". Şiddetli soğuklar için koruma paneli takılıyken ön kameranın ilettiği görüntü hafifçe bozulabilir. "360 kamera". Kamera merceklerinin temizliğini düzenli olarak kontrol ediniz. Yüksek basınçlı su ile yıkama Aracınızın yıkanması esnasında, yüksek basınçlı hortumun ucunu kameralardan en az 30 santimetre uzak tutunuz. 193
196 Sürüş Park Assist Bu sistem, bir park yeri algılayarak ve ardından bu yere park etmek üzere direksiyon sistemini yöneterek, aktif bir park yardımı sağlar. Sürücü hızlanma, frenleme, vitesler ve debriyajı (düz vites kutusu) kontrol ederken, sistem direksiyonu kontrol eder. Park yerine giriş ve çıkış esnasında, manevraların güvenli bir şekilde yapılabilmesi için sistem sürücüye görsel ve sesli bilgiler sağlar. Birden fazla geri veya ileri manevraya ihtiyaç duyulabilir. Park Assist işlevi, aşağıdaki manevralara destek verir : - "iki araç arasına uzunlamasına" park etme Manevra evreleri esnasında, direksiyon hızlıca dönebilir : direksiyonu tutmayınız, elinizi direksiyonun kollarını arasına sokmayınız ve bol giysilere, eşarplara, el çantalarına dikkat ediniz... Yaralanma riski vardır. Herhangi bir anda, direksiyona müdahalede bulunarak sürücü kontrolü ele alabilir. Park Assist sistemi hiç bir durumda, sürücü dikkat ve sorumluluğunun yerini tutamaz. Tüm manevra boyunca sürücü park yerinin boş kaldığını kontrol ederek aracın hakimiyetine elinde bulundurmalıdır. Bazı durumlarda, algılayıcılar kör açılarda kalan küçük engelleri algılayamayabilirler. - "iki araç arasına uzunlamasına" parktan çıkış Park Assist devredeyken Stop & Start sisteminin STOP moduna geçmesi engel olur. STOP modundayken Park Assist'in devreye girmesi motoru yeniden çalıştırır. Park Assist en çok 4 manevra çevrimi boyunca destek sağlar. Bu 4 çevremin sonunda, işlev devreden çıkar. Aracınızın düzgün park edilmediğini düşünüyorsanız manevrayı bitirmek için direksiyonun kontrolünü ele almalısınız. Park Assist işlevi motor çalışmıyorken kullanılamaz. - "dikey" park etme 194
197 Sürüş Manevraların gelişimi ve sürüş talimatları gösterge tablosuna gelir. Destek devrede : bu simgenin ve bir hız sınırının görüntülenmesi, direksiyon manevralarının sistem tarafından yapıldığını gösterir : direksiyona dokunmayınız. Bir manevraya başlamadan evvel aracınızın etrafını her zaman kontrol etmelisiniz. Müsait park yeri ölçümü esnasında park yardımı işlevi kullanılamaz. Sonrasında ise, aracınızın bir engele yaklaştığını sizi bildirmek için manevralar esnasında müdahalede bulunur : araç ile engel arasındaki mesafe 30 santimetrenin altına indiğinde sesli sinyal devamlı olur. Park yardımı işlevini devreden çıkartmışsanız, manevra desteği esnasında işlev otomatik olarak yeniden devreye girecektir. 4 Destek devre dışında : bu simgenin görüntülenmesi, direksiyon manevralarının artık sistem tarafından yapılmadığını gösterir : direksiyonu kontrolünü yeniden ele almalısınız. Park Assist işlevinin devreye sokulması, Kör açıların gözetlenmesi işlevini devreden çıkartır. 195
198 Sürüş İşleyiş "İki araç arasına uzunlamasına" park etme manevralarına destek Bir park yeri bulduğunuzda, Direksiyondaki bu kumandaya basınız, Aracın hızını azami 20 km/saat ile sınırlayınız ve dokunmatik tablette " Giriş Hamlesi " işlevini seçiniz. Ölçme işlevini devreye sokmak için park etmek istediğiniz tarafın sinyalini yakınız. Park etmiş araçlardan 0,5 ila 1,5 metrelik bir mesafeyi koruyarak aracınızla ilerleyiniz. veya İşlevi devreye sokmak için dokunmatik tabletin "Sürüş yardımları " menüsünde "Park Assist" işlevini seçiniz. İki araç arasına uzunlamasına park için sistem, boyu aracın ölçülerinden bariz bir biçimde düşük ya da yüksek olan park yerlerini bildirmez. İşlevin devreye girdiğini teyit etmek için gösterge tablosunda bu uyarı lambası yanar. Sistem müsait bir park yeri bulana kadar, düşük bir süratle talimatlara uyarak ilerleyiniz. 196
199 Sürüş 4 Sesli bir sinyal ile birlikte geri vitese takmanızı isteyen bir mesaj ekrana gelene kadar aracınızla düşük bir süratle ilerleyiniz. Destekli park manevrası gerçekleşmektedir. Manevranın sonu bildirilene kadar, 8km/s hızı geçmeden "Park yardımı" işlevinin uyarıları yardımıyla ileri veya geri manevralar gerçekleştiriniz. Manevranın sonunda sesli bir ikaz ve bir mesaj ile birlikte işleyiş lambası gösterge tablosunda söner. Destek devreden çıkar : kontrolü yeniden ele alabilirsiniz. Geri vitese takınız, direksiyonu bırakınız ve 8km/s hızı geçmeden hareket ediniz. 197
200 Sürüş "İki araç arasına uzunlamasına" parktan çıkış manevralarına destek İki araç arasına uzunlamasına parktan çıkmak istediğinizde, motoru çalıştırınız. Araç dururken, direksiyondaki bu kumandaya basınız, Parktan çıkmak istediğiniz tarafın sinyalini yakınız. İleri veya geri vitese takınız ve direksiyonu bırakınız. Aracın ön dingili park yerinden çıktığında manevra sona erer. Manevranın sonunda sesli bir ikaz ve bir mesaj ile birlikte işleyiş lambası gösterge tablosunda söner. Destek devreden çıkar : kontrolü yeniden ele alabilirsiniz. veya İşlevi devreye sokmak için dokunmatik tabletin " Sürüş yardımları " menüsünde "Park Assist" işlevini seçiniz. İşlevin devreye girdiğini teyit etmek için gösterge tablosunda bu uyarı lambası yanar. Dokunmatik tablette "Çıkış Hamlesi" işlevine basınız. Destekli park manevrası gerçekleşmektedir. Manevranın sonu bildirilene kadar, 5 km/s hızı geçmeden "Park yardımı" işlevinin uyarıları yardımıyla ileri veya geri manevralar gerçekleştiriniz. 198
201 Sürüş Arka arkaya birkaç park yeri algılandığında, araç en sonuncuya yöneltilecektir. "Dikey" park manevralarına destek veya Bir park yeri bulduğunuzda, direksiyondaki bu kumandaya basınız, Ölçme işlevini devreye sokmak için park etmek istediğiniz tarafın sinyalini yakınız. Park etmiş araçlardan 0,5 ila 1,5 metrelik bir mesafeyi koruyarak aracınızla ilerleyiniz. 4 İşlevi devreye sokmak için dokunmatik tabletin "Sürüş yardımları" menüsünde "Park Assist" işlevini seçiniz. İşlevin devreye girdiğini teyit etmek için gösterge tablosunda bu uyarı lambası yanar. Sesli bir sinyal ile birlikte geri vitese takmanızı isteyen bir mesaj ekrana gelene kadar aracınızla düşük bir süratle ilerleyiniz. Aracın hızını azami 20 km/saat ile sınırlayınız ve dokunmatik tablette " Diklemesine gir " işlevini seçiniz. Sistem müsait bir park yeri bulana kadar, düşük bir süratle talimatlara uyarak ilerleyiniz. 199
202 Sürüş "Dikey" park manevrası esnasında aracın arkası ile bir engel arasında 50 cm'den daha az bir mesafe kalırsa Park Assist işlevi otomatik olarak devreden çıkar. Geri vitese takınız, direksiyonu bırakınız ve 8 km/s hızı geçmeden hareket ediniz. Manevranın sonunda sesli bir ikaz ve bir mesaj ile birlikte işleyiş lambası gösterge tablosunda söner. Destek devreden çıkar : kontrolü yeniden ele alabilirsiniz. Park etme veya parktan çıkış manevraları esnasında, geri görüş kamerası işlevi devreye girebilir. Gösterge tablosuna ek bilgiler getirerek aracın etrafını daha iyi gözlemlemenizi sağlar (ilgili başlığa bakınız). Destekli park manevrası gerçekleşmektedir. Manevranın sonu bildirilene kadar, 8km/s hızı geçmeden "Park yardımı" işlevinin uyarılarının yardımıyla gösterge tablosunda görüntülenen talimatlara uyunuz. 200
203 Sürüş Devreden çıkarma Devre dışı kalma Sistem şu durumlarda otomatik olarak devreden çıkar : - kontak kapatıldığında, - motor stop ederse, - manevra tipi seçildikten sonraki 5 dakika içinde hiç bir manevra başlatılmadıysa, - manevra esnasında aracın uzun süre bir hareketsizliğinden sonra, - patinaj önleme sistemi (ASR) devreye girerse, - aracın hızı izin verilen eşiğin üzerine çıkarsa, - sürücü direksiyonun dönüşüne müdahale ederse, - sürücü Park Assist kumandasına basarsa, - 4 manevra çevrimi sonunda, - sürücü kapısı açılırsa, - tekerleklerden biri bir engel ile karşılaşırsa. İşleyiş lambası gösterge tablosunda söner ve sesli bir ikaz ile birlikte bir mesaj ekrana gelir. Bu durumda sürücü aracın direksiyonunun kontrolünü yeniden ele almalıdır. Bir manevra esnasında sistem devreden çıkarsa gerçekleşmekte olan ölçümü yeniden başlatmak için sürücü manuel olarak sistemi yeniden devreye sokmalıdır. Sistem şu durumlarda otomatik olarak devre dışı kalır : - bir römork çekme durumunda, - sürücü kapısı açıksa, - aracın hızı 70 km/saatin üzerindeyse. Sistemi uzun süreli devreden çıkartmak için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. İşleyişte anormallikler Sistemin işleyişinde bir sorun olduğunda bu uyarı lambası gösterge tablosunda yanar ve sesli bir sinyal ile birlikte bir mesaj belirir. İşlevin gösterge lambası birkaç saniye boyunca yanıp söner. Eğer işleyişteki sorun sistemin kullanılması esnasında meydana gelirse uyarı lambası söner. Hidrolik direksiyonun işleyişinde bir sorun olduğunda bir uyarı mesajı ile birlikte bu ikaz lambası gösterge tablosunda yanar. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Eğer aracınız ve park yeri arasındaki yan mesafe çok yüksekse sistem park yerini ölçemeyebilir. Bir manevra esnasında araçta bulunup aracın boyunu aşan her tip nesne Park Assist tarafından dikkate alınmayacaktır. Kışın ya da kötü hava şartlarında, algılayıcıların pislikle, karla ya da buzla kaplı olmadığına emin olunuz. İşlemesinde bir sorun olduğunda, sistemi bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz
204 Görüş Dış aydınlatma kumandaları Aracın aydınlatmasını sağlayan ön ve arkadaki değişik lambaların seçim ve kumanda tertibatı. Ana aydınlatma Aracın değişik ön ve arka lambaları, sürücünün görüşünü kademeli olarak hava koşullarına uyarlamak için yaratılmıştır : - görünmek için park lambaları, - diğer sürücülerin gözünü kamaştırmadan görmek için kısa farlar, - boş yol durumunda iyi görmek için uzun farlar. Bazı iklim koşullarında (düşük sıcaklık, nem) ön farlar ve arka lambaların iç yüzeyinde buğu oluşması normaldir ; buğu farlar yakıldıktan birkaç dakika sonra kaybolur. Ek aydınlatma Özel sürüş koşullarına cevap vermek için değişik aydınlatma seçenekleri de mevcuttur : - arka sis lambaları, - statik kavşak aydınlatmalı ön sis farları, - virajlarda daha iyi görmek için yönlendirilebilir farlar, - gündüz daha iyi görülmek için gündüz farları, - araca giriş için refakat ve karşılama aydınlatmaları, - aracın yandan fark edilmesini sağlamak için park lambaları. Bir veya birkaç lambanın arızalanması durumunda, bu mesaj ilgili lambayı veya lambaları kontrol etmenizi ister. Programlama Bazı işlevleri ayarlamak mümkündür : - farların otomatik yanması, - Otomatik uzun farlar, - refakat aydınlatması, - karşılama aydınlatması, - statik kavşak aydınlatması, - yönlendirilebilir aydınlatma. Yurt dışına seyahat Halojen farlar Aracınızı, satışa sunulduğu ülkeye göre trafiğin ters aktığı bir ülkede kullanırken, karşıdan gelen araçların sürücülerinin gözünü kamaştırmamak için kısa farların ayarını değiştirmek gerekir. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Xenon farlar Kısa farların tasarımı, satışa sunulduğu ülkeye göre trafiğin ters aktığı bir ülkede de aracınızı hiç bir değişiklik yapmadan kullanmanızı sağlar. 202
205 Görüş Ana aydınlatma Ana aydınlatma modunun seçimi İstenen simgeyi işaretin karşısına getirmek için A halkasını çeviriniz. Ekranlar Gösterge tablosunda ilgili uyarı lambasının yanması, seçilen aydınlatmanın çalıştığını teyit eder. AUTO aydınlatmasız model Lambalar sönük / gündüz farları. Farların otomatik yanması. Gündüz farları / Kısa farlar / Uzun farlar. Park lambaları. 5 Kısa veya uzun farlar. AUTO aydınlatmalı model Kısa far / uzun far değişimi Kısa farların / uzun farların yanması arasında geçiş yapmak veya otomatik uzun farlar işlevini devreye sokmak için B kolunu kendinize doğru çekiniz. Lambalar sönük ve kısa far modlarında, sürücü kolu çekili tuttuğu sürece direkt olarak uzun farları ("selektör yapma") yakabilir. Arka sinyal lambaları ve park lambaları bagaj kapısının üzerinde bulunur. Aracın emniyetini korumak için, bu lambalar yanıkken bagaj kapısının açılması, arka tampona yerleştirilmiş lambaların bu lambaların yerine otomatik olarak yanmasına yol açar. 203
206 Görüş Sis farları Kısa ve uzun farlarla birlikte çalışırlar. Arka sis lambaları Sis lambalarını yakmak için C halkasını öne doğru döndürünüz. Sis lambalarını söndürmek için, C halkasını geriye doğru döndürünüz. Farların otomatik olarak sönmesi durumunda veya kısa farların manuel olarak kapatılması durumunda sis lambaları ve park lambaları yanık kalır. Sis farlarını söndürmek için halkayı geriye doğru döndürünüz, bu durumda park lambaları sönerler. Kısa farların manuel olarak söndürülmesi durumunda, arka sis lambaları de söner. Ön sis farları ve arka sis lambaları Ön sis farlı ve arka sis lambalı model C halkasını : ön sis farlarını yakmak için öne doğru bir kez, arka sis lambalarını yakmak için öne doğru 2 kez, arka sis lambalarını söndürmek için geriye doğru bir kez, ön sis farlarını söndürmek için geriye doğru 2 kez döndürünüz. 204
207 Görüş Açık bagaj kapağı, sis lambalarının yanmasına izin vermez. Lambalar yanıkken bagajı açmak, lambaların ve gösterge tablosundaki uyarı lambasının sönmesine yol açar. Bagaj kapağı kapatıldığında, sis lambaları yeniden otomatik olarak yanmayacaktır : kumandayla yeniden yakmak gerekecektir. Açık veya yağmurlu havada, gündüz olduğu gibi gece de ön sis farlarını ve arka sis lambalarını yakmak yasaktır. Bu durumlarda, sis farlarının hüzmelerinin gücü diğer sürücülerin gözünü alabilir. Sis farları yalnızca sisli ya da karlı havalarda kullanılmalıdır. Bu hava koşullarında sis farları ve kısa farları manuel olarak açmak size kalmıştır çünkü aydınlık algılayıcı yeterli bir ışık algılayabilir. Gerekli olmadıkları zaman ön sis farlarını ve arka sis lambalarını söndürmeyi unutmayınız. Kontak kapatıldığında farların söndürülmesi Kontak kapatıldığında tüm farlar sönerler, ancak otomatik refakat aydınlatması devredeyse kısa farlar yanık kalır. Kontak kapatıldıktan sonra farların yakılması Aydınlatma kumandasını devreye sokmak için A halkasını "0" - lambalar sönük konumuna ve ardından istediğiniz konuma çeviriniz. Sürücü kapısı açıldığında, geçici bir sesli uyarı farların açık olduklarını size hatırlatır. Farlar, akünün şarj durumuna (enerji tasarruf moduna giriş) göre değişen belli bir süre sonra otomatik olarak söner
208 Görüş Manuel refakat aydınlatması Yalnızca trafiğin aktığı taraftaki park lambalarının yakılmasıyla aracın yandan fark edilmesi için. Kontağı kapattıktan sonra bir dakika içinde, trafiğin aktığı tarafa göre aydınlatma kumandasını yukarıya veya aşağıya doğru (örnek : sağ tarafta park etme ; aydınlatma kumandası aşağıya doğru ; sol taraftaki lambaların yanması) hareket ettiriniz. Bu işlev, sesli bir uyarı ile birlikte gösterge tablosunda ilgili sinyal lambasının yanmasıyla belirtilir. Park lambalarını söndürmek için, aydınlatma kumandasını orta konuma geri getiriniz. Zayıf bir aydınlık durumunda, aracın kontağı kapatıldıktan sonra kısa farların geçici olarak yanması sürücünün çıkışını kolaylaştırır. Devreye sokma Kontak kapalıyken, aydınlatma kumandası yardımıyla bir kez "uzun farları" yakınız. Bir kez daha "uzun farları" yakma, işlevi durdurur. Sönme Manuel refakat aydınlatması, belli bir süre sonra otomatik olarak söner. 206
209 Görüş Farların otomatik yanması Devreden çıkarma Halkayı başka bir konuma getiriniz. İşlevin devreden çıkarılmasına bir mesaj eşlik eder. Otomatik refakat aydınlatması Farların otomatik olarak yanması işlevi devredeyken dışarıda zayıf bir aydınlık algılandığında, kontak kapatıldığında kısa farlar otomatik olarak yanar. Bir aydınlık algılayıcısı yardımıyla, dışarıda zayıf bir aydınlık algılandığında, sürücü müdahale etmeden plaka lambaları, park lambaları ve kısa farlar otomatik olarak yanarlar. Yağmur algılandığında ön camın otomatik olarak silinmesi ile birlikte de yanabilirler. Silecekler durdurulduktan sonra ya da dışarısı yeniden yeterli düzeyde aydınlandığı anda, yeniden otomatik olarak sönerler. Devreye sokma Halkayı "AUTO" konumuna getiriniz. İşlevin devreye sokulmasına bir mesaj eşlik eder. İşlemde anormallik Aydınlık algılayıcısının çalışmaması durumunda, sesli bir uyarı ve/veya bir mesaj ile birlikte farlar ve gösterge tablosundaki bu uyarı lambası yanar. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Sisli ya da karlı havalarda aydınlık algılayıcı yeterli bir ışık algılayabilir. Bunun sonucu olarak, farlar otomatik olarak yanmaz. Ön camın ortasında iç dikiz aynasının arkasında bulunan, yağmur algılayıcı ile çalışan aydınlık algılayıcısının üstünü kapatmayınız ; ilgili işlevler kumanda edilemez. Programlama Devreye sokma veya devre dışı bırakma işlemi ve de refakat aydınlatmasının yanma süresi, " Sürüş yardımları" ve sonra "Araç parametreleri" menüsünden ayarlanabilir
210 Görüş Otomatik uzun farlar İç dikiz aynasının üzerine yerleştirilen bir kamera sayesinde aydınlatma ve trafik koşullarına göre uzun farlardan kısa farlara ve tersine geçişi otomatik olarak yapan sistem. Farların otomatik değişimi işlevi bir sürüş yardımı sistemidir. Sürücü, aracının aydınlatmasından ve bu aydınlatmayı aydınlık, görüş ve trafik koşul ve kurallarına uyarlamaktan sorumludur. Sistem, 25 km/s'in üzerinde devreye girecektir. 15 km/s'in altına düştüğünüzde işlev devre dışı kalacaktır. 208
211 Görüş Devreye sokma Geçici olarak durdurma İşleyiş Aydınlatma kumandasının halkasını "AUTO" konumuna getiriniz. " Sürüş yardımları " menüsünde bu tuşa basınız, gösterge lambası yanar. İşlev devreye sokulduktan sonra : İşlevi devreye sokmak için bir kez selektör yapınız (sert noktayı aşarak). Aydınlık yerterli ise ve/veya trafik koşulları uzun farların yanmasına izin vermezse : - kısa farlar yanmaya devam eder : bu uyarı lambası gösterge tablosunda yanar. Aydınlık çok zayıf ise ve trafik koşulları izin verirse : - uzun farlar otomatik olarak yanar : bu uyarı lambası gösterge tablosunda yanar. Durum far değişimini gerektiriyorsa, sürücü herhangi bir anda müdahale edebilir. Sistemi yeniden devreye sokmak için bir kez selektör yapınız. Duruma göre bu iki gösterge lambasından biri yanar. Durdurma Yeniden bir selektör yapmak, işlevi geçici olarak devreden çıkartır ve aydınlatma sistemi "farların otomatik yanması" moduna geçer : - "AUTO" gösterge lambası yeşil yanıyorsa, sistem uzun farları yakacaktır, - "AUTO" gösterge lambası mavi yanıyorsa, sistem kısa farları yakacaktır. "Sürüş yardımları" menüsünde bu tuşa basınız, gösterge lambası söner, aydınlatma sistemi "farların otomatik yanması" moduna geçer. Sistem aşağıdaki durumlarda etkilenebilir veya düzgün çalışmayabilir : - görüş koşulları kötü olduğunda (örneğin kar yağışı, kuvvetli yağmur veya yoğun sis durumunda), - ön camda kameranın önündeki bölüm kirli, buğulu veya kapatılmış (bir çıkartma tarafından...) ise, - araç çok yansıtıcı levhaların karşısında ise. Sistem aşağıdakileri algılayamaz : - örneğin yayalar gibi kendi aydınlatmaları olmayan yolun diğer kullanıcıları, - bir güvenlik bariyerinin arkasında hareket eden araçlar (örneğin otoyolda) gibi aydınlatması görünmeyen yolun diğer kullanıcıları, - dik bir yokuşun başında veya sonunda, sert virajlarda veya birbirine dik kavşaklarda bulunan yolun diğer kullanıcıları
212 Görüş 210 Gündüz farları (ışık yayan diyot-led) Motor çalıştırıldığında, aydınlatma kumandası " 0 " veya " AUTO " konumundaysa, gündüz farları otomatik olarak yanar. Bazı iklim koşullarında (düşük sıcaklık, nem) ön farlar ve arka lambaların iç yüzeyinde buğu oluşması normaldir ; buğu farlar yakıldıktan birkaç dakika sonra kaybolur. Dış dikiz ayna spotları Araca gidişinizi kolaylaştırmak için aydınlatılan alanlar : - sürücü ve yolcu kapılarının karşısında bulunan alanlar, - dikiz aynasının önündeki ve ön kapıların arkasındaki alanlar. Devreye alma Spotlar aşağıdaki durumlarda otomatik olarak yanar : - aracın kilitleri açıldığında, - elektronik anahtar okuyucudan çıkarıldığında, - bir kapı açıldığında, - uzaktan kumanda ile araç yerini belirleme talebi üzerine. Devre dışı bırakma Dikiz aynalarının spotları 30 saniye sonra otomatik olarak söner. Dış karşılama aydınlatması Zayıf bir aydınlık durumunda, farların uzaktan yakılması araca gidişinizi kolaylaştırır. Aydınlatma kumandası " AUTO " konumundayken ve aydınlık algılayıcı tarafından algılanan ışığın şiddeti zayıf olduğunda devreye girer. Devreye sokma Programlama Uzaktan kumandanın "açık asma kilit" simgesine veya "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemiyle ön kapıların kulplarından birine basınız. Kısa farlar ve park lambaları yanar ; ayrıca aracınızın kilitleri de açılır. Devreden çıkarma Dış karşılama aydınlatması, belli bir süre sonra, kontak açıldığında veya araç kilitlendiğinde otomatik olarak söner. Devreye sokma veya devre dışı bırakma işlemi ve karşılama aydınlatmasının yanma süresi, "Sürüş yardımları" ve ardından "Araç parametreleri" menüsünden ayarlanır.
213 Görüş Farların manuel ayarlanması Yolu diğer kullananları rahatsız etmemek için, far hüzmesinin yüksekliği aracın yüküne göre ayarlanmalıdır. 0. Önde 1 veya 2 kişi. -. Ara ayar kişi + izin verilen azami yük. -. Ara ayar. 2. Sürücü + izin verilen azami yük. -. Ara ayar kişi + bagajda izin verilen azami yük. 5 "0" konumu başlangıç ayarıdır. 211
214 Görüş Statik kavşak aydınlatması Devreye girme Bu işlev aşağıdaki durumlarda devreye girer : - ilgili sinyal çalıştırıldığında, veya - belli bir direksiyon açısından itibaren. Aracın hızı 40 km/saatten düşükken (şehir içi sürüş, virajlı yol, kavşak, otoparkta manevra...), kısa farlar veya uzun farlar konumunda bu işlev, ön sis farı ışık hüzmesinin virajın içini aydınlatmasını sağlar. statik kavşak aydınlatmalı Devreden çıkma Bu işlev aşağıdaki durumlarda devre dışıdır : - direksiyonun belli bir çevrilme açısının altında, - hız 40 km/saatten yüksekken, - geri vitese takıldığı anda. Bu işlev "Sürüş yardımları " ve ardından "Araç parametreleri " menüsünden devreye sokulabilir veya devreden çıkartılabilir. statik kavşak aydınlatmasız 212
215 Görüş Yönlendirilebilir aydınlatma işlev, aydınlatma hüzmesinin yolun yönünü daha iyi takip etmesini sağlar. Sadece Xenon farlar ve statik kavşak aydınlatması ile çalışan bu işlevin kullanılması, virajlarda, aydınlatmanızın kalitesini oldukça yükseltir. yönlendirilebilir aydınlatma ile İşlemde anormallik Çalışmama durumunda, gösterge tablosundaki uyarı lambası, bir mesaj ile birlikte yanıp söner. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Yönlendirilebilir aydınlatma işlevi, " Sürüş yardımları " ve ardından " Araç parametreleri" menüsünden devreye sokulabilir veya devreden çıkartılabilir. 5 Bu işlev aşağıdaki durumlarda devre dışıdır : - sıfır veya çok düşük bir süratte, - geri vitese takıldığında. yönlendirilebilir aydınlatmasız 213
216 Görüş Cam sileceği kumandaları Programlama Aracınızda bazı ayarlanabilir işlevler de mevcut olabilir : - ön silecek için otomatik silme, - geri vitese takınca arka camın silinmesi. Manuel kumandalar Cam sileceği, doğrudan sürücü tarafından kumanda edilir. Ön cam sileceği Ön cam silme sistemi, buz veya kar gibi bir engel algıladığında işleyişini geçici olarak durduran bir güvenlik tertibatı ile donatılmıştır. Kışın, cam sileceklerini çalıştırmadan evvel, ön camda, sileceklerin kollarının ve süpürgelerinin etrafında ve ön cam contasının üzerinde bulunan karı, buzu veya ince buz tabakasını temizleyiniz. Cam sileceklerini ön cam kuruyken çalıştırmayınız. Aşırı soğuk veya sıcak havalarda, çalıştırmadan evvel cam sileceklerinin ön cama yapışık olmadıklarını kontrol ediniz. AUTO silmesi olmayan model AUTO'matik silmeli model Silme hızını seçme kumandası : dilediğiniz konuma getirmek için kumandayı kaldırınız veya indiriniz. Hızlı silme (kuvvetli yağış). veya Normal silme (normal yağmur). Fasılalı silme (aracın hızıyla orantılı). Durma. Tek tek silme (aşağı doğru bastırınız veya kumandayı kendinize doğru kısaca çekiniz ve bırakınız). Otomatik silme (aşağı doğru bastırınız, daha sonra bırakınız). Tek tek silme (kumandayı kendinize doğru hafifçe çekiniz). 214
217 Görüş Arka cam sileceği Arka cam sileceği seçme halkası : durma, fasılalı silme, cam yıkayıcı ile silme (belli bir süre). 5 Önemli kar ya da buzlanma olduğunda "Sürüş yardımları " ve ardından "Araç parametreleri" menüsünü kullanarak otomatik arka cam sileceğini devre dışı bırakınız. Geri vites Ön cam sileceği devredeyken, aracın geri vitese alınması durumunda arka cam sileceği çalışır. Bu işlev, " Sürüş yardımları " ve ardından "Araç parametreleri " menüsünden devreye sokulabilir veya devreden çıkartılabilir. 215
218 Görüş Ön cam yıkayıcı ve far yıkayıcılar Cam yıkayıcı ve ön püskürtücüler Cam silecek kumandasını kendinize doğru çekiniz. Belirli bir süre boyunca cam yıkayıcı ve cam silecekleri çalışırlar. Cam yıkayıcının kumandasını bıraktıktan kısa bir süre sonra, akmış olabilecek damlaları silmek için cam sileceği son bir kez çalışır. Püskürtücülerin ayarı Ön cam yıkayıcı, püskürtme yüksekliğini ayarlama tertibatı ile donatılmıştır. Fabrika çıkışı ayarı değiştirmek isterseniz, her bir püskürtücünün vidasını, püskürmeyi yükseltmek için saat yelkovanının ters yönünde, "+" işaretine doğru çeviriniz veya alçaltmak için saat yelkovanı yönünde "-" işaretine doğru çeviriniz. Far yıkayıcılar Far yıkayıcılar araç hareket halindeyken ve kısa farlar yanarken çalışır. Yine de cam silme sıvısı tüketimini azaltmak için cam yıkayıcılar, cam yıkayıcının her 7 kullanımında bir veya aynı yolculuk esnasında her 40 km'de bir çalışır. 216
219 Görüş Otomatik ön cam sileceği Yağmurun algılanması durumunda (algılayıcı iç dikiz aynasının arkasında bulunur) ön cam sileceği, sürücünün müdahalesine gerek kalmadan yağış şiddetine göre hızını ayarlayarak otomatik olarak çalışır. 5 Devreye sokma Devreden çıkarma Kontak her bir dakikadan fazla kapalı Kumandayı aşağıya doğru kısaca itiniz. Camın bir kez silinmesi komutun dikkate alındığını teyit eder. Gösterge tablosunda bu uyarı lambası yanar ve bir mesaj belirir. Kumandayı aşağıya doğru kısaca yeniden itiniz veya kumandayı başka bir konuma (Int, 1 veya 2) getiriniz. Gösterge tablosunda bu uyarı lambası söner ve bir mesaj belirir. kaldığında, kumandayı aşağıya doğru hafifçe iterek otomatik cam silişini yeniden devreye sokmak gereklidir. 217
220 Görüş Ön sileceklerin özel konumu Arıza durumunda Otomatik cam silme işleminin gerçekleşmemesi durumunda, silecek fasılalı silme modunda çalışır. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Ön camın ortasında, iç dikiz aynasının arkasına yerleştirilmiş olan ve aydınlık algılayıcı ile çalışan yağmur algılayıcının üzerini kapatmayınız. Otomatik yıkama sırasında otomatik cam silme işlevini devreden çıkarınız. Kışın, otomatik sileceği çalıştırmadan önce ön camın buzunun tamamen çözülmesinin beklenmesi tavsiye olunur. Bu konum ön silecek süpürgelerini camdan ayırabilmeye yarar. Bu konum, süpürgelerin temizlenebilmesine veya değiştirilebilmesine imkân verir. Kış ikliminde, süpürgeleri ön camdan ayırmak için de yararlı olabilir. Kontağı kapattıktan sonra : kontağı kapattıktan sonra bir dakika içinde, silecek kumandasına yapılacak her müdahale silecekleri dikey olarak konumlandırır. Sistemin beslemesi kesildiğinde - kontak kapatıldıktan en az bir dakika sonra - kolları elle hareket ettirmek mümkündür. Müdahaleden sonra, silecekleri normal konumuna geri getirmek için, kontağı açınız ve kumandayı hareket ettiriniz. "Flat-blade" tipi düz süpürgeli sileceklerin etkililiğini korumak için : - dikkatli tutunuz, - sabunlu suyla düzenli olarak temizleyiniz, - süpürgelerle ön cam arasına bir karton sıkıştırmak için kullanmayınız, - ilk aşınma emarelerini görür görmez süpürgeleri değiştiriniz. Süpürge kolu yalnızca bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağı tarafından değiştirilmelidir. 218
221 Tavan lambaları Ön - arka tavan lambaları Bu konumdayken, tavan lambası şu durumlarda yavaş yavaş yanar : - aracın kilitleri açıldığında, - elektronik anahtar okuyucu yuvadan çıkarıldığında, - kapılardan biri açıldığında, - aracın yerini tespit etmek için uzaktan kumandanın kilitleme düğmesine basıldığında. Şu durumlarda yavaş yavaş söner : - araç kilitlendiğinde, - kontak açıldıktan sonra, - son kapı kapatıldıktan 30 saniye sonra. Ön - arka harita okuma lambaları Kontak açıkken ilgili düğmeye basınız. Tavan lambalarına hiçbir şeyin temas etmemesine dikkat ediniz. Görüş 5 Sürekli sönük. Sürekli aydınlatma. 1. Ön tavan lambası 2. Ön harita okuma lambaları 3. Arka tavan lambası 4. Arka harita okuma lambaları Aracın versiyonuna göre, bu tuşa basarak ta tavan lambasını da yakabilir veya söndürebilirsiniz. "Sürekli aydınlatma" modunda, yanma süresi duruma göre değişiklik gösterir : - kontak kapalı, yaklaşık 10 dakika, - tasarruf modunda, yaklaşık 30 saniye, - motor çalışırken, sınırsız. 219
222 Görüş Panoramik camlı tavan Elektrik kumandalı bir güneş siperliği ile donatılmıştır. Tavan perdesinin açılması Tavan perdesinin kapanması Sıkışmaya karşı sistem Tavan perdesini kapatmak için A kumandasını 0 konumuna getiriniz. Tavan perdesinin istenilen konuma (konum 1 ila 4 ) kaymasını sağlamak için A kumandasını çeviriniz. Bu perde, sıkışma önleme işleviyle donatılmıştır. Hareket sonunda, güneşlik kapanırken bir engelle karşılaştığında, durur ve kısmen yeniden açılır. Perdenin hareketi esnasında ya da durduktan hemen sonra bir arıza meydana gelmesi veya akünün sökülmesi durumunda, sıkışmayı önleme işlevini sıfırlamanız lazımdır : perdeyi kapalı konuma getiriniz, yaklaşık iki saniye boyunca B düğmesine basınız. 220
223 Görüş Hafi f iç aydınlatma Zayıf bir aydınlık durumunda, sürücü mahallinin hafifçe aydınlatılması araç içindeki görüşü kolaylaştırır. Devreye sokma Ayak boşluğu aydınlatması Hafif iç aydınlatma işlevi, "Sürüş yardımları" ve ardından " Araç parametreleri" menüsünden devreye sokulabilir veya devreden çıkartılabilir. Gece park lambaları yakıldığında, ön panel aydınlatması, orta konsol aydınlatması, tavan lambaları... otomatik olarak yanar. Hafif iç aydınlatma, park lambaları söndüğünde otomatik olarak söner. Zayıf bir aydınlık durumunda, ayak boşluğunun hafifçe aydınlatılması araç içindeki görüşü kolaylaştırır. Devreye alma İşleyişi tavan lambalarınınkiyle aynıdır. Kapılardan biri açıldığında, lambalar yanar
224 Güvenlik Sinyaller Flaşör Korna Sol : direnç noktasını geçerek aydınlatma kumandasını indiriniz. Sağ : direnç noktasını geçerek aydınlatma kumandasını kaldırınız. Arıza, çektirme veya kaza durumunda yolun diğer kullanıcılarını uyarmak için sinyalleri kullanan görsel uyarı sistemi. Bu düğmeye basınız, sinyaller yanıp söner. Kontak kapalıyken çalışabilir. Yoldaki diğer kullanıcılara yaklaşan bir tehlikeyi haber vermek için sesli alarm sistemi. Direksiyon simidinin orta kısmına basınız. Üç kez yanıp sönme Direnç noktasını geçmeden, aşağıya veya yukarıya doğru hafifçe itiniz ; sinyaller 3 kez yanıp sönerler. Flaşörlerin otomatik yanması Ani bir fren durumunda, yavaşlamaya göre, flaşörler otomatik olarak yanar. İlk hızlanmada otomatik olarak sönerler. Düğmeye basarak ta flaşörleri söndürebilirsiniz. Kornayı, ölçülü olarak ve yalnızca aşağıdaki durumlarda kullanınız : - yakın tehlike, - bisikletlinin veya yayanın sollanması, - görüş olmayan bir yere yaklaşma. 222
225 Güvenlik Acil çağrı veya yardım çağrısı İkaz üçgeni Bu güvenlik tertibatı, flaşörlerin yanmasına bir ektir. Araçta bulunması mecburidir. Üçgeni kurmak ve yerleştirmek için aracınızdan inmeden önce, flaşörleri yakınız ve güvenlik yeleğinizi giyiniz. Bu tertibat, yardım kuruluşlarına veya ilgili CITROËN acil servisine acil çağrı veya yardım çağrısı yapmayı sağlar. Bu donanımın kullanımı hakkında daha fazla ayrıntı için, "Audio ve telematik" başlığına bakınız. Üçgen ile birlikte verilen üreticinin kurma/yerleştirme talimatlarına bakınız. Üçgenin yola yerleştirilmesi Ülkenizde geçerli olan mevzuata uyarak üçgeni aracın arkasına yerleştiriniz. 6 Üçgeni yerleştirmek için bagaj kapısının iç döşemesinde bir yuva öngörülmüştür. 223
226 Güvenlik Düşük hava basınç algılama sistemi Seyir halindeyken, otomatik olarak lastiklerin havasının kontrolünü sağlayan sistem. Sistem, araç hareket eder etmez 4 lastiğin hava basıncını sürekli olarak kontrol eder. Sistem, her lastik değişiminden veya her hava basıştan sonra sıfırlanması gereken referans değerlerini lastik hızı algılayıcıları tarafından verilen bilgiler ile karşılaştırır. Sistem, bir veya birkaç lastiğin hava basıncının düştüğünü algıladığı anda devreye bir uyarı sokar. Düşük hava basıncını algılama sistemi ne sürücünün sorumluluğunun ne de dikkatliliğin yerini alamaz. Bu sistem, lastik hava basınçlarının (stepne dahil) her ay ve de uzun yola çıkmadan evvel kontrol edilmesi gerekliliğini ortadan kaldırmaz. Aracı yetersiz bir hava basıncı ile sürmek, yol tutuşunun bozulmasına, fren mesafelerinin artmasına ve özellikle aracın ağır koşullarda kullanımında (ağır yük, yüksek sürat, uzun yol) lastiklerin erken aşınmasına yol açar. Aracınız için önerilen lastik hava basınç değerleri, lastik basıncı etiketi üzerinde yazılıdır ("Tanımlama ögeleri" başlığına bakınız). Lastiklerdeki havanın kontrolü, lastikler soğukken (araç 1 saattir hareketsiz veya 10 km'den kısa bir mesafe düşük süratte katedildikten sonra) yapılmalıdır. Aksi takdirde, etikette belirtilen değerlere 0,3 bar ekleyiniz. Aracı yetersiz bir hava basıncı ile sürmek yakıt tüketimini artırır. 224
227 Güvenlik Düşük hava basıncı uyarısı Sıfırlama Sesli bir ikaz ve donanıma göre bir mesaj ile birlikte bu uyarı lambasının sabit yanmasıyla kendini gösterir. Süratinizi hemen düşürünüz, frenlere veya direksiyona ani bir müdahaleden kaçınınız. İlk mümkün olduğunda, sürüş şartları izin verir vermez aracı durdurunuz. Algılanan basınç kaybı her zaman lastikte gözle görünür bir deformasyona yol açmaz. Sadece görsel kontrol ile yetinmeyiniz. Lastik patlaması durumunda, hızlı lastik onarım kiti veya stepneyi (donanıma göre) kullanınız, veya bir kompresörünüz varsa (örneğin geçici lastik onarım kitinin kompresörü) lastikler soğukken, 4 lastiğin hava basıncını kontrol ediniz, veya bu kontrolü hemen yapmak imkansızsa, aracınızı düşük süratle dikkatlice sürünüz. Uyarı, sistem sıfırlanana kadar kalır. Bir etiket, bir veya birkaç lastiğin hava basıncının ayarlamasından sonra veya bir veya birkaç lastiğin değiştirilmesinden sonra sistemi sıfırlamak gerektiğini size hatırlatır
228 Güvenlik İşlemede anormallik Sistemi sıfırlamadan evvel, 4 lastiğin hava basıncının, aracın kullanım koşullarına ve lastik hava basıncı etiketi üzerinde yazılı olan önerilere uygun olduğuna emin olunuz. Sıfırlama esnasında basınç değeri yanlış ise düşük hava algılama sistemi uyarı yapmaz. Kar zincirleri Kar zincirleri takıldıktan veya söküldükten sonra sistemi sıfırlamaya gerek yoktur. Sistemin sıfırlanması, kontak açıkken ve araç dururken gerçekleştirilir. "Sürüş yardımları " menüsünün ikincil sayfasında : "Düşük hava algı. sist. başlatılması"'na basınız. "Evet " tuşuna basarak komutu geçerli kılınız, sesli bir ikaz ve bir mesaj sıfırlamayı teyit eder. Sistem, kaydedilen yeni basınç parametrelerini referans değeri olarak kabul eder. Düşük hava algılama uyarısına yalnızca, 4 lastiğin basıncı düzgünken sistemin sıfırlandığı durumlarda güvenilir. "Bakım" uyarı lambası ile birlikte düşük hava basıncı algılama sistemi uyarı lambasının önce yanıp sönmesi sonra sabit yanması sistemde bir arıza olduğunu gösterir. Bu durumda lastiklerin basıncı artık kontrol edilmez. Sistemi bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Sisteme her tip müdahaleden sonra, 4 lastiğin hava basıncının kontrol edilmesi ve sıfırlama yapılması gerekir. 226
229 Güvenlik Elektronik denge programı (ESC) Elektronik denge programı (ESC : Electronic Stability Control) aşağıdaki sistemleri kapsar : - tekerlek kilitlenmesini önleme sistemi (ABS) ve elektronik fren dağıtıcı (EFD), - acil fren asistansı (AFU), - tekerlek patinaj önleyici (ASR), - dinamik denge kontrolü (CDS). Tanımlamalar Tekerlek kilitlenmesini önleme sistemi (ABS) ve elektronik fren dağıtıcı (EFD) Bu sistem, özellikle bozuk veya kaygan zeminlerde olmak üzere fren esnasında aracınızın dengesini ve manevra yeteneğini arttırır ve virajlarda daha iyi bir kontrol sağlar. Acil fren durumunda, ABS, tekerleklerin kilitlenmesini önler. EFD sistemi, her bir tekerlek için fren basıncının tam bir yönetimini sağlar. Ani fren desteği (AFU) Bu sistem, acil bir durumda, en uygun fren basıncına daha hızlı erişmeyi ve fren mesafesini kısaltmayı sağlar. Fren pedalına basış süratine göre devreye girer. Fren pedalının direncinin azalmasıyla ve fren veriminin artmasıyla kendini belli eder. Tekerlek patinaj önleyici (ASR) ASR sistemi, tekerleklerin patinaj çekmesini önlemek amacıyla, motora ve çekici tekerleklerin frenlerine müdahale ederek motor gücünün en iyi şekilde kullanımını sağlar. Aynı zamanda, aracın ivmelenmesi esnasında sürüş dengesinin iyileşmesine de olanak tanır. Dinamik denge kontrolü (CDS) Aracın izlediği doğrultuyla, sürücünün arzu ettiği doğrultunun farklı olması halinde, CDS sistemi tekerlekleri tek tek izler ve otomatik olarak motora ve bir ya da birkaç lastiğin frenlerine müdahale ederek, fizik kuralları dâhilinde aracın istenen doğrultuya geri dönmesini sağlar
230 Güvenlik Akıllı çekiş kontrolü ("Snow motion") Aracınız kar üzerinde çekişe destek sistemi ile donatılmıştır : akıllı çekiş kontrolü. Bu işlev yeni yağmış derin karda veya basılmış karda aracın kalkmasını ve ilerlemesini zorlaştırabilecek zayıf yer tutuş koşullarını algılar. Bu durumlarda Akıllı çekiş kontrolü, aracınızın yol tutuşunu ve doğrultu izlemesini optimize etmek için ön tekerleklerin patinajını ayarlar. Çok ağır koşullarda (derin kar, çamur...) aracı hareket ettirme denemeleri başarısız olmuşsa, lastiklere patinaj çektirtmek ve böylelikle aracın hareket etmesini sağlamak için, ESP/ASR sistemlerini devre dışı bırakmak yararlı olabilir. Yer tutuşunun zayıf olduğu yollarda kar lastikleri kullanılması önemle tavsiye edilir. İşleyiş Tekerlek kilitlenmesini önleme sistemi (ABS) ve elektronik fren dağıtıcı (EFD) Bir sesli uyarı ve bir mesaj ile birlikte ikaz lambasının yanması, ABS sisteminde fren durumunda aracın kontrolünü kaybetmenize neden olabilecek bir bozukluk olduğunu gösterir. Bir sesli uyarı, bir mesaj ve STOP ikaz lambası ile birlikte bu uyarı lambasının yanması, elektronik fren dağıtıcıda (EFD) bir bozukluk olduğunu gösterir ve bu arıza fren durumunda aracın kontrolünü kaybetmenize neden olabilir. Durmanız zorunludur. Her iki durumda da CITROËN servis ağına danışınız. Tekerleklerin (lastik ve jant) değiştirilmesi durumunda, aracınız için onaylanmış lastik ve jant kullanmaya dikkat ediniz. ABS sisteminin normal çalışması, fren pedalında hafif titreşimler şeklinde kendini gösterir. Acil fren yapma durumunda, fren pedalına gücünüzü azaltmadan kuvvetli bir biçimde basınız. 228
231 Güvenlik Devre dışı bırakma Bazı olağan dışı durumlarda (çamura batmış, karda hareketsiz kalmış ya da yumuşak zemindeki bir aracın hareket ettirilmesi...), lastiklere patinaj çektirtmek ve yeniden yeri tutmasını sağlamak için, CDS sistemini devre dışı bırakmak yararlı olabilir. Mümkün olur olmaz sistemi yeniden devreye sokmanız tavsiye edilir. İşlemde anormallik Sesli bir ikaz ve bir mesaj ile birlikte gösterge lambasının yanması, sistemin çalışmasında bir sorun olduğunu gösterir. Sistemi kontrol ettirmek için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Dinamik denge kontrolü (CDS) Devreye sokma Sistem, aracın her çalıştırılışında otomatik olarak devreye girer. Yol tutuşu veya doğrultu problemi durumunda, sistem çalışır. Bu durum gösterge tablosunda uyarı lambasının yanıp sönmesi ile gösterilir. Düğmeye basınız. Bu uyarı lambası ve düğmenin ışığı yanar : CDS sistemi artık motorun işleyişine müdahale etmez. Yeniden devreye alma Sistem, kontak her kapatıldığında veya 50 km/s'den sonra otomatik olarak yeniden devreye girer. Manuel olarak yeniden devreye sokmak için düğmeye basınız. CDS sistemi normal kullanımda güvenliği arttırır, ama sürücüyü çok yüksek süratlerde ya da gereksiz riskler alarak kullanmaya teşvik etmemelidir. Bu sistemin güvenli çalışması ancak, üreticinin tekerlekler (jantlar ve lastikler), fren bileşenleri, elektronik bileşenler, montaj yöntemleri ve CITROËN ağının müdahaleleri konularındaki öğütlerine uyulduğu sürece sağlanır. Bir kaza sonrasında sistemi bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz
232 Güvenlik Emniyet kemerleri Ön emniyet kemerleri Ön emniyet kemerleri, piroteknik ön gergili ve güç sınırlayıcı bir sistem ile donatılmışlardır. Bu sistem, önden ve yandan gelen darbelerde ön koltuklarda emniyeti arttırır. Darbenin şiddetine göre, piroteknik ön gergi sistemi kemerleri ani olarak gerer ve yolcuların vücutlarına yapıştırır. Piroteknik ön gergili emniyet kemerleri, kontak açıkken çalışırlar. Güç sınırlayıcı, kemerin yolcunun bedenine yaptığı basıncı azaltır. Böylece yolcunun koruması artar. Değişken gergili emniyet kemeri makaraları Araç 10 km/s süratin üzerinde seyir halindeyken bu sistem, sürücü ve yolcu emniyet kemerlerini bağlandıktan sonra, kemerlerin gerilimini otomatik olarak ayarlamayı sağlar. Ayrıca tehlikeli olabilecek bir sürüş durumu algılandığı anda (örneğin önemli veya sert fren veya ani kaçınma manevraları esnasında), bu sistem devreye girerek emniyet kemerlerinin boşluğunu alır. Böylece sistem, emniyet kemerlerinin gerilimini otomatik olarak arttırarak sürücüyü veya ön yolcuyu sırtlığa yapıştırır. Sürüş durumu normale döndüğünde, makara gevşer : emniyet kemerinin gerilimi başlangıç konfor seviyesine geri döner. Yolcu Airbag'inin devreden çıkartılması, yolcu tarafı değişken gergili emniyet kemeri makarasının devreden çıkmasına yol açar. Ön kemer makarasının yükseklik ayarı Bağlanma noktasının yüksekliğini değiştirmek için kumandaya bastırınız ve dilediğiniz kertiği buluncaya kadar yukarıya veya aşağıya doğru kaydırınız. 230
233 Güvenlik 2. sıradaki arka emniyet kemerleri 2. sıradaki arka yan emniyet kemerleri (yerine yerleştirme) Kilitleme Kayışı çekiniz ve tokayı kilit kutusuna sokunuz. Kayışı çekerek kemerin iyi kilitlendiğini kontrol ediniz. Arka oturma yerlerinin her biri, üç noktadan bağlanan sargı makaralı ve güç sınırlayıcılı (arka orta yolcu dışında) bir kemerle donatılmıştır. Kayışın sarılmasını sağlayınız ve tokayı yan bağlantı noktasının mıknatısının üzerine getiriniz. 6 Kilidi açma Kilit kutusunun kırmızı düğmesine basınız. Kemerin geriye sarılmasına eşlik ediniz. 231
234 Güvenlik 2. sıradaki arka orta emniyet kemeri Arka orta oturma yerinin emniyet kemeri tavana tümleşiktir. 3. sıradaki arka emniyet kemerleri Takma Kayışı çekiniz ve A tokasını sağ kilit kutusuna sokunuz. B tokasını sol kilit kutusuna sokunuz. Kayışı çekerek her bir kemerin iyi kilitlendiğini kontrol ediniz. Çıkarma ve yerine yerleştirme Önce B sonra A kilit kutusunun kırmızı düğmesine basınız. Kayışın sarılmasına eşlik ediniz ve önce B sonra A tokasını tavan bağlantı noktasının mıknatısının üzerine getiriniz. Arka koltuklara herhangi bir müdahalede bulunmadan evvel, emniyet kemerlerinin zarar görmelerini engellemek için yan emniyet kemerlerinin gerili olduklarını kontrol ediniz ve tokaları kilit kutularına sokunuz. Ortadaki emniyet kemeri tamamen sarılı olmalıdır. Takma Emniyet kemerinin kayışını, bagajın yan döşemesinde bulunan sabitleme yuvasından çıkartınız. Kayışı çekiniz ve tokayı kilit kutusuna sokunuz. Kayışı çekerek kemerin iyi kilitlendiğini kontrol ediniz. Çıkarma ve yerine yerleştirme Kilit kutusunun kırmızı düğmesine basınız. Kemerin sarılmasına eşlik ediniz. Kayışı, sabitleme yuvasına düz bir şekilde sabitleyiniz. Kullanılmadıkları zaman emniyet kemerlerini sabitlemeyi unutmayınız. 232
235 Güvenlik Bağlanmamış ve çözülmüş emniyet kemeri uyarıları Çözülmüş emniyet kemeri uyarısı Gösterge tablosunda, A bağlanmamış kemer uyarı lambası ve B bağlanmamış kemerin yerini gösteren uyarı lambası bulunur. Sistem bağlanmamış veya açılmış bir emniyet kemeri algıladığı anda A uyarı lambası ve B uyarı lambasındaki ilgili nokta veya noktalar da yanar. Bağlanmamış ön emniyet kemeri uyarısı 20 km/s süratin üzerinde, iki dakika boyunca sesli bir sinyal ile birlikte bu uyarı lambaları yanıp söner. Bu sürenin sonunda, ön emniyet kemerleri takılmadığı sürece, bu uyarı lambaları sabit yanmaya devam eder. Bağlanmamış arka emniyet kemeri uyarısı Kontak açıldıktan sonra, sürücü ve/veya yolculardan biri veya birkaçı emniyet kemerini çözdüğü anda, A uyarı lambası ve B uyarı lambasının ilgili noktaları yanar. 20 km/s süratin üzerinde, iki dakika boyunca sesli bir sinyal ile birlikte bu uyarı lambaları yanıp söner. Bu sürenin sonunda, emniyet kemerleri takılmadığı sürece, bu uyarı lambaları sabit yanmaya devam eder. 6 Kontak açıldığında, sürücü ve/veya ön yolcu emniyet kemerini takmadıysa A uyarı lambası ve B uyarı lambasının ilgili noktaları yanar. Kontak açıldığında, motor çalışırken veya araç 20 km/s süratin altında hareket halindeyken, arka yolculardan biri veya birkaçı emniyet kemerini takmadıysa A uyarı lambası ve B uyarı lambasının ilgili noktaları yaklaşık 30 saniye boyunca yanar. 233
236 Güvenlik Hareket etmeden önce sürücü, tüm yolcuların emniyet kemeriyle bağlı olduklarına ve emniyet kemerlerini doğru kullandıklarına emin olmalıdır. Araçta yeriniz ne olursa olsun, kısa mesafeler için bile emniyet kemerinizi hep takınız. Kemerlerin tokalarını karıştırmayınız zira bu durumda kemerler görevlerini tam yerine getiremezler. Emniyet kemerleri, vücut yapınıza göre kayışın uzunluğunu otomatik olarak ayarlamayı sağlayan sargı makara ile donatılmıştır. Emniyet kemeri kullanılmadığında, otomatik olarak yerine geri gelir. Kullanmadan önce ve kullandıktan sonra emniyet kemerinin yuvasında iyi sarıldığına emin olunuz. Kayışın karın kısmı kalça üzerinde mümkün olabildiğince alçak konumlandırılmalıdır. Kayışın göğüs kısmı omuzun çukuru üzerinde konumlandırılmalıdır. Darbe, ani fren veya aracın devrilmesi durumunda, sargı makaralar otomatik blokaj tertibatı ile donatılmıştır. Kayışı sertçe çekerek ve sonra kayışın sarılması için biraz bırakarak tertibatın blokajını açabilirsiniz. Etkin olabilmesi için, bir emniyet kemeri : - bedene olabildiğince yakın gerilmelidir, - dönmüş olmadığı kontrol edilerek, düzenli bir hareket ile önünüze doğru çekilmelidir, - sadece bir kişi tutmalıdır, - kesilmiş veya aşınmış olmamalıdır, - performansını bozmamak amacıyla değiştirilmiş olmamalıdır. Yürürlükteki güvenlik talimatları nedeniyle, aracınıza her tip müdahale için yetkiye ve uygun cihazlara sahip olan bir kalifiye servis atölyesine başvurunuz ; CITROËN servis ağı tüm bunları size sağlayabilir. Periyodik olarak ve özellikle de kayışlar aşınmış ise emniyet kemerlerini bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Emniyet kemerlerinin kayışlarını, CITROËN servis ağında satılan tekstil temizleme ürünüyle veya sabunlu suyla yıkayınız. Bir koltuğun veya oturma sırasının yatırılmasından veya yerinin değiştirmesinden sonra, emniyet kemerinin iyi konumlandığına ve iyi sarıldığına emin olunuz. Çocuk koltukları için tavsiye Yolcu, 12 yaşından veya 150 cm'den daha küçükse, uygun bir çocuk koltuğu kullanınız. Asla aynı emniyet kemerini birkaç kişi bağlamak için kullanmayınız. Dizlerinizin üzerine çocuk oturtmayınız. Darbe durumunda Darbenin türüne ve şiddetine göre, piroteknik tertibat Airbag'lerin açılmasından önce ve bağımsız olarak çalışabilir. Gergi sisteminin çalışmasına, sisteme tümleşik olan piroteknik kartuşun devreye girmesinden kaynaklanan bir ses ve zararsız hafif bir duman eşlik edebilir. Her durumda, Airbag uyarı lambası yanar. Bir darbeden sonra, emniyet kemeri tertibatını bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağında kontrol ettiriniz ve gerekirse değiştirtiniz. 234
237 Güvenlik Airbag'ler Şiddetli çarpma durumunda araçtakilerin (arka orta yolcu dışında) güvenliğini arttırmak için düşünülmüş sistem. Airbag'ler, güç sınırlayıcılı emniyet kemerlerinin hareketini tamamlar (arka orta yolcu dışında). Böyle bir durumda elektronik algılayıcılar darbe algılama alanlarına gelen ön ve yan darbeleri kaydeder ve analiz ederler : - şiddetli çarpma durumunda Airbag'ler anında açılır ve aracın yolcularını (arka orta yolcu dışında) daha iyi korumaya yardımcı olur ; çarpmadan hemen sonra, görüşü ya da yolcuların olası çıkışını engellememek için Airbag'ler hızlıca sönerler, - düşük şiddetli çarpmalarda, arkadan çarpmalarda veya bazı devrilme şartlarında Airbag'ler açılmaz ; bu durumlarda yalnızca emniyet kemerleri güvenliğinizi sağlamaya yardımcı olur. Darbe algılama alanları A. Ön darbe alanı. B. Yan darbe alanı. Airbag veya Airbaglerin açılmasına, sisteme tümleşik olan piroteknik kartuşun devreye girmesinden kaynaklanan bir ses ve hafif bir duman eşlik eder. Bu duman zararlı değildir ama hassas insanlar için tahriş edici olabilir. Patlama sesi, kısa bir süre boyunca işitme kapasitesinde hafif bir düşüşe yol açabilir. 6 Airbag'ler kontak kapalıyken çalışmaz. Bu donanım yalnızca bir kez açılır. Eğer ikinci bir çarpma meydana gelirse (aynı kaza veya başka bir kaza sırasında), Airbag çalışmaz. 235
238 Güvenlik Ön Airbag'ler Çocuğunuzun emniyetini sağlamak için, ön yolcu koltuğuna "sırtı yola dönük" olarak bir çocuk koltuğu yerleştirdiğiniz zaman ön Airbag'i mutlaka devre dışı bırakınız. Aksi takdirde, Airbag patladığında çocuğun çok ciddi şekilde yaralanma ya da hayatını kaybetme riski bulunmaktadır. Önden gelen şiddetli darbelerde, kafa ve göğüs bölgelerinde yaralanmaları önlemek amacıyla sürücüyü ve ön yolcuyu koruyan sistem. Sürücü için direksiyon merkezinde ve ön taraftaki yolcu için torpido gözünün üstünde ön panelle tümleşik durumdadırlar. Açılması Yatay düzlemde, aracın uzunlamasına doğrultusunda ve A ön bölümünün tamamına veya bir kısmına, aracın önünden arkasına doğru şiddetli bir ön darbe durumunda Airbag'ler açılırlar. Eğer yolcu tarafı ön Airbag'i devre dışı bırakıldıysa açılmayacaktır. Aracın ön yolcularının öne doğru fırlama hareketini engellemek için ön Airbag, sürücü tarafında direksiyon ile sürücünün kafası ve göğsünün arasına, yolcu tarafında ön panel ile yolcunun kafası ve göğsünün arasına girer. Devre dışı bırakma Yalnızca ön yolcu tarafı Airbag devre dışı bırakılabilir. Kontak kapalıyken, anahtarı yolcu Airbag'ini devre dışı bırakma kumandasına sokunuz. Çevirerek "OFF" konumuna getiriniz. Bu konumu koruyarak anahtarı çıkarınız. Kontak açıldığında bu uyarı lambası gösterge tablosunda yanar. Devre dışı bırakma süresince bu uyarı lambası yanık kalır. Yeniden devreye sokma Kontak kapalıyken, çocuk koltuğunu yolcu koltuğundan çıkardığınızda, Airbag'i etkin hale getirmek ve böylece çarpma durumunda yolcunuzun emniyetini sağlamak için kumandayı çevirerek "ON" konumuna getiriniz. Kontak açıldığında, ön Airbag'in devreye girdiğini göstermek için, bu uyarı lambası gösterge tablosunda yaklaşık bir dakika boyunca yanar. 236
239 Güvenlik Arıza durumunda Eğer bu uyarı lambası sesli bir uyarı ve bir mesajla birlikte yanarsa, sistemin kontrol edilebilmesi için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Şiddetli darbe durumunda, Airbag'ler açılmayabilir. Eğer bu uyarı lambası yanıp sönerse bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Şiddetli darbe durumunda, yolcu tarafı ön Airbag açılmayabilir. İki Airbag gösterge lambasından en az biri ile gösterilen bir arıza durumunda, ön yolcu koltuğuna bir yetişkin oturtmayınız veya çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu durumda bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz
240 Güvenlik Yan Airbag'ler Yandan gelen şiddetli darbelerde, kalça ile omuz arasında, göğüs bölgesinde yaralanmaları önlemek amacıyla sürücüyü ve ön yolcuyu koruyan sistem. Her bir yan Airbag, koltuk sırtlığının yanına, kapı tarafındaki kısma tümleşik durumdadır. Darbe algılama alanları A. Ön darbe alanı. B. Yan darbe alanı. Devreye girme Airbag'ler, yatay düzlemde, aracın uzunlamasına doğrultusuna dik ve B yan bölümünün tamamına veya bir kısmına, aracın dışından içine doğru şiddetli bir yan darbe durumunda, tek taraflı olarak açılır. Yan Airbag aracın ön yolcusunun kalçası ve omzu arasında kalan bölge ile ilgili kapının arasına girer. 238
241 Güvenlik Perde Airbag'ler Yandan gelen şiddetli darbelerde, kafanın yan kısımlarında yaralanmaları önlemek amacıyla sürücüyü ve yolcuları (arka orta yolcu dışında) koruyan sistem. Her bir perde Airbag, sürücü mahallinin üst bölümüne ve direklerine tümleşik durumdadır. Devreye girme Yatay düzlemde, aracın uzunlamasına doğrultusuna dik ve B yan bölümünün tamamına veya bir kısmına, aracın dışından içine doğru şiddetli bir yan darbe durumunda, ilgili yan Airbag'ler ile aynı anda açılır. Perde Airbag, aracın ön veya arka yolcusuyla camların arasına girer. İşlemde anormallik Eğer bu uyarı lambası, sesli bir ikaz ve bir mesajla birlikte yanarsa, sistemin kontrol edilebilmesi için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Şiddetli darbe durumunda Airbag'ler açılmayabilir. Yandan darbe veya hafif çarpma ya da takla atma esnasında Airbag devreye girmeyebilir. Arkadan veya önden çarpma esnasında perde Airbag devreye girmez
242 Güvenlik Hava yastıklarının tam anlamıyla etkili olabilmeleri için şu güvenlik kurallarına uyunuz : Normal ve dik bir oturma şeklini benimseyiniz. Emniyet kemeri ile kendinizi koltuğunuza bağlayınız ve emniyet kemerini düzgün konumlandırınız. Yolcularla Airbag arasına hiç bir şey koymayınız (çocuk, hayvan, eşya...). Bunlar hava yastıklarının çalışmasına engel olabilir veya yolcuların yaralanmasına sebebiyet verebilir. Bir kazadan sonra veya aracınız bir hırsızlığa maruz kaldığında Airbag sistemlerini kontrol ettiriniz. Airbag sistemlerine her türlü müdahale yalnızca bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağında yaplmalıdır. Yukarıda bahsedilen tüm önlemlerin alınmasına rağmen, hava yastığı açıldığında, kafa, göğüs veya kollarda hafif yanma veya yaralanma riski her zaman mevcuttur. Torba hemen hemen anında (binde birkaç saniye) şişer ve aynı anda söner. Bu arada, bu amaç için öngörülen deliklerden sıcak gazlar çıkar. Ön hava yastıkları Aracınızı direksiyonun kollarından tutarak ya da ellerinizi direksiyon göbeğine koyarak sürmeyiniz. Yolcu tarafında, ayaklarınızı ön konsolun üzerine koymayınız. Hava yastıklarının açılmalarının sigara veya pipodan dolayı yanmalara veya yaralanma risklerine yol açabileceğini göz önünde bulundurarak mümkün olduğu ölçüde sigara ve pipo içmekten kaçınınız. Direksiyonu hiç bir zaman sökmeyin, delmeyin ve şiddetli darbelere maruz bırakmayınız. Yan hava yastıkları Koltukları yalnızca onaylanmış ve yan hava yastıklarının açılması ile uyumlu kılıflarla kaplayınız. Aracınıza uygun kılıf yelpazesini öğrenmek için CITROËN servis ağına başvurabilirsiniz. "Aksesuarlar" başlığına bakınız. Koltukların sırtlarına hiç bir şey (giysi...) takmayınız veya yapıştırmayınız, bunlar yan hava yastığının şişmesi sırasında göğüs ve kollarda yaralanmalara yol açabilir. Gövdeyi kapıya gereğinden fazla yaklaştırmayınız. Perde hava yastıkları Tavana hiç bir şey takmayınız veya yapıştırmayınız, bunlar perde hava yastığının şişmesi sırasında baş hizasında yaralanmalara yol açabilir. Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, tavanda bulunan tutacakları sökmeyiniz bunlar aynı zamanda perde hava yastıklarının sabitlenmesine katkıda bulunurlar. 240
243 Güvenlik Çocuk koltukları üzerine genel bilgiler CITROËN'in, aracınızın tasarımı esnasındaki devamlı kaygısı olan çocuk güvenliği, size de bağlıdır. En uygun güvenliği sağlayabilmek için, lütfen aşağıdaki tavsiyelere uyunuz : - Avrupa mevzuatına uygun olarak yaşı 12 yaşından küçük ya da boyu 1,5 metreden kısa olan tüm çocuklar, emniyet kemeri sistemi ya da ISOFIX kancalar ile donatılmış oturma yerlerinde, resmi olarak onaylanmış, kilolarına uyarlanmış, özel çocuk koltuklarında yolculuk etmelidir *. - istatistiksel olarak çocuklarınızın taşınması için en güvenli yerler aracınızın arka koltuklarıdır, - 9 kg'dan küçük bir çocuk önde ya da arkada kesinlikle "sırtı yola dönük" biçimde taşınmalıdır. CITROËN çocukların aracınızın arka koltuklarında taşınmasını tavsiye eder. - 3 yaşına kadar "sırtı yola dönük", - 3 yaşından itibaren "yüzü yola dönük". 6 * Çocukların taşınması ile ilgili kurallar ülkeden ülkeye değişir. Ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz. 241
244 Güvenlik Önde çocuk koltuğu "Sırtı yola dönük" Ön yolcu koltuğuna "sırtı yola dönük" konumda bir çocuk koltuğu yerleştirirken, aracın koltuğunu dikey düzlemde ortaya ve yükseklikte en alçak konuma getirip, sırtlığını dik bir biçimde ayarlayınız. Ardından yükseltme kumandasını 11 kez çekiniz. Yolcu Airbag'i mutlaka devre dışı bırakılmalıdır. Yoksa Airbag patladığında, çocuğun ciddi şekilde yaralanma ya da ölme riski vardır. r "Yüzü yola dönük" Ön yolcu koltuğuna "yüzü yola dönük" konumda bir çocuk koltuğu yerleştirirken, aracın koltuğunu dikey düzlemde ortaya ve yükseklikte en alçak konuma getirip, sırtlığını dik bir biçimde ayarlayınız. Ardından yükseltme kumandasını 11 kez çekiniz. Yolcu Airbag'ini devrede bırakınız. Emniyet kemerinin gerili olduğunu kontrol ediniz. Destekli çocuk koltukları için desteğin dengeli bir şekilde yerle temas ettiğini kontrol ediniz. Gerekirse, yolcu koltuğunu ayarlayınız. Yolcu koltuğu ileri geri ayarı ortadayken en alçak konuma getirilip ardından yükseltme kumandası 11 kez çekilmelidir. 242
245 Güvenlik Yolcu Airbag'inin devre dışı bırakılması Devrede olan bir ön hava yastığı ile korunan bir koltuğa asla "sırtı yola dönük" şekilde bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Çocuğun ölümüne veya ciddi şekilde yararlanmasına yol açabilir. Yolcu güneşliğinin her iki tarafında bulunan uyarı etiketi bu talimatı hatırlatır. Geçerli olan mevzuata uygun olarak, sonraki 2 sayfada bu uyarıyı gerekli olan tüm dillerde bulabilirsiniz. Yolcu Airbag'i OFF 6 Airbag'ın devre dışı bırakılması ile ilgili daha fazla bilgi edinmek için "Airbag'ler" başlığına bakınız. 243
246 Güvenlik AR BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HR HU IT LT LV НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това можеда причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme. Verwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE VERLETZUNGEN können die Folge sein. Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O HERIRLO GRAVEMENTE. Ärge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib põhjustada lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA. ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN. NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT NIKADA ne postavljati dječju j sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta. SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja. NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino. NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS. NAV PIEĻAUJAMS Ļ uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. 244
247 Güvenlik MT NL NO PL PT RO RU SK SL SR SV TR Qatt m ghandek thalli tifel/tifla marbut f siggu dahru lejn l-airbag attiva, ghaliex tista tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken. Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET. NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego ę w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym y w CZOŁOWĄ Ą PODUSZKĘ Ę POWIETRZNĄ Ą w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA. Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA. ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ,, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA. NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE. NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA. Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA skador på barnet. KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir
248 Güvenlik Arkada çocuk koltuğu "Sırtı yola dönük" Arka yolcu koltuğuna "sırtı yola dönük" biçimde bir çocuk koltuğu yerleştirirken, "sırtı yola dönük" çocuk koltuğu aracın ön koltuğuna dokunmayacak şekilde ön koltuğu ileri alınız ve sırtlığı kaldırınız. "Yüzü yola dönük" Arka yolcu koltuğuna "yüzü yola dönük" biçimde bir çocuk koltuğu yerleştirirken, "yüzü yola dönük" çocuk koltuğunun içindeki çocuğun bacakları ön koltuğa dokunmayacak şeklinde ön koltuğu ileri alınız ve sırtlığı kaldırınız. 3. sıradaki koltuklar 3. sıradaki arka yolcu koltuğuna bir çocuk koltuğu yerleştirirken, çocuk koltuğu veya çocuğun bacakları 2. sıradaki koltuğa dokunmayacak şekilde 2. sıradaki koltuğu ileri alınız ve sırtlığı kaldırınız. Destekli bir çocuk koltuğu, asla 3. sıradaki arka yolcu koltuğuna yerleştirilmemelidir. 246
249 Güvenlik CITROËN tarafından tavsiye edilen çocuk koltukları CITROËN size, 3 noktadan bağlanan bir emniyet kemeri yardımıyla bağlanan tam bir çocuk koltuğu ürün yelpazesi sunuyor. Grup 0+ : doğumdan 13 kg'a kadar Grup 1, 2 ve 3 : 9 kg'dan 36 kg'a kadar L1 "RÖMER Baby-Safe Plus" Sırtı yola dönük şekilde yerleştirilir. Grup 2 ve 3 : 15 kg'dan 36 kg'a kadar L2 "KIDDY Comfort Pro" Küçük çocukların (9 kg'dan 18 kg'a kadar) taşınması için koruyucu kalkan kullanılması mecburidir. L4 "KLIPPAN Optima" Yaklaşık 6 yaşından (22 kg) itibaren sadece yükseltiyi kullanınız. 6 L5 "RÖMER KIDFIX" Aracın ISOFIX bağlantılarına takılabilir. Çocuk, emniyet kemeri tarafından tutulur. 247
250 Güvenlik Emniyet kemeri ile bağlanan çocuk koltuklarının yerleştirilmesi Avrupa mevzuatına uygun olarak bu tablo size, çocuğun ağırlığına ve araçtaki yerine göre, emniyet kemeriyle sabitlenen ve evrensel (a ) olarak standartlaştırılmış çocuk koltuğu takma imkanlarını gösterir. Çocuğun kilosu / yaklaşık yaşı Oturma yeri Grup 0 (b) ve 0+) Doğumdan 13 kg'a kadar Grup 1 9 kg'dan 18 kg'a kadar Grup 2 15 kg'dan 25 kg'a kadar Grup 3 22 kg'dan 36 kg'a kadar Ön yolcu koltuğu (c) 1. sıra - sabit U U U U - yüksekliği ayarlanabilir U(R) U(R) U(R) U(R) Sabit arka yan koltuklar (d) U U U U 2. sıra İleri geri ayarlı arka yan koltuklar (d) ( e ) U U U U Arka orta koltuk ( d ) U U U U 248
251 Güvenlik (a) Evrensel çocuk koltuğu : emniyet kemeri ile tüm araçlara takılabilen çocuk koltuğu. (b) Grup 0 : doğumdan 10 kg'a kadar. Ana kucakları ve bebek yatakları ön yolcu koltuğuna takılamaz. 2. sıraya takıldığında ise diğer oturma yerlerinin kullanılmasını engelleyebilir. (c) c Çocuğunuz bu yere yerleştirmeden evvel, ülkenizde geçerli olan mevzuata başvurunuz. (d) Arka oturma yerlerine "sırtı yola dönük" veya "yüzü yola dönük" bir çocuk koltuğu yerleştirmek için ön koltuğu ilerletiniz, daha sonra çocuk koltuğu ile, çocuğun bacaklarına yeterince yer bırakmak için sırtlığı dik konuma getiriniz. ( e ) Arka oturma yerlerine "sırtı yola dönük" veya "yüzü yola dönük" bir çocuk koltuğu yerleştirmek için arka koltuğun ileri geri ayarını en geride ve sırtlığını dik bir şekilde ayarlayınız. U : yolcu koltuğunun ileri geri ayarı orta konumda ayarlıyken, emniyet kemeri ile bağlanan ve evrensel olarak onaylanmış bir "sırtı yola dönük" ve/veya "yüzü yola dönük" çocuk koltuğu takılmasına uygun yer. U(R) : U gibi, yolcu koltuğu en alçak konumdan itibaren yükseltme kumandası ile 11 kez yükseltilmiş ve ileri geri ayarı orta konumda ayarlanmış olmalıdır. Bir yolcu koltuğuna sırtlıklı bir çocuk koltuğu takmadan evvel baş dayanağını çıkartınız ve başka bir yere yerleştiriniz. Çocuk koltuğunu çıkarttıktan sonra baş dayanağını yerine takınız
252 Güvenlik Emniyet kemeri ile bağlanan çocuk koltuklarının yerleştirilmesi Avrupa mevzuatına uygun olarak bu tablo size, çocuğun ağırlığına ve araçtaki yerine göre, emniyet kemeriyle sabitlenen ve evrensel (a ) olarak standartlaştırılmış çocuk koltuğu takma imkanlarını gösterir. Çocuğun kilosu / yaklaşık yaşı Oturma yeri Grup 0 (b) ve 0+) Doğumdan 13 kg'a kadar Grup 1 9 kg'dan 18 kg'a kadar Grup 2 15 kg'dan 25 kg'a kadar Grup 3 22 kg'dan 36 kg'a kadar Ön yolcu koltuğu (c) 1. sıra - sabit U U U U - yüksekliği ayarlanabilir U(R) U(R) U(R) U(R) Sabit arka yan koltuklar (d) U U U U 2. sıra İleri geri ayarlı arka yan koltuklar (d) ( e ) U U U U Arka orta koltuk ( d ) U U U U 3. sıra Arka yan koltuklar U U U U 250
253 Güvenlik (a) Evrensel çocuk koltuğu : emniyet kemeri ile tüm araçlara takılabilen çocuk koltuğu. (b) Grup 0 : doğumdan 10 kg'a kadar. Ana kucakları ve bebek yatakları ön yolcu koltuğuna veya 3. sıraya takılamaz. 2. sıraya takıldığında ise diğer oturma yerlerinin kullanılmasını engelleyebilir. (c) c Çocuğunuz bu yere yerleştirmeden evvel, ülkenizde geçerli olan mevzuata başvurunuz. (d) Arka oturma yerlerine "sırtı yola dönük" veya "yüzü yola dönük" bir çocuk koltuğu yerleştirmek için ön koltuğu ileri alınız, daha sonra çocuk koltuğu ile, çocuğun bacaklarına yeterince yer bırakmak için sırtlığı dik konuma getiriniz. ( e ) Arka oturma yerlerine "sırtı yola dönük" veya "yüzü yola dönük" bir çocuk koltuğu yerleştirmek için arka koltuğun ileri geri ayarını en geride ve sırtlığını dik bir şekilde ayarlayınız. U : yolcu koltuğunun ileri geri ayarı orta konumda ayarlıyken, emniyet kemeri ile bağlanan ve evrensel olarak onaylanmış bir "sırtı yola dönük" ve/veya "yüzü yola dönük" çocuk koltuğu takılmasına uygun yer. U(R) : U gibi, yolcu koltuğu en alçak konumdan itibaren yükseltme kumandası ile 11 kez yükseltilmiş ve ileri geri ayarı orta konumda ayarlanmış olmalıdır. Bir yolcu koltuğuna sırtlıklı bir çocuk koltuğu takmadan evvel baş dayanağını çıkartınız ve başka bir yere yerleştiriniz. Çocuk koltuğunu çıkarttıktan sonra baş dayanağını yerine takınız
254 Güvenlik "ISOFIX" bağlantılar son ISOFIX mevzuatına uygun olarak onaylanmıştır. Aşağıda sunulan koltuklar, nizami ISOFIX tespit kancaları ile donatılmışlardır : Her oturma yeri için üç halkadan oluşur : - araç koltuğunun sırtlığı ile minderi arasına yerleştirilmiş ve bir etiket ile gösterilen iki adet A halkası, - yüksek kayışın bağlanması için sırtlığın üst kısmının arkasında bulunan bir kapağın altına yerleştirilmiş TOP TETHER diye adlandırılan bir adet B halkası. Bir etiket ile gösterilir. Sırtlığın arkasında bulunan top tether, yüksek kayışı ile donatılmış çocuk koltuklarında kayışı bağlamayı sağlar. Önden gelen darbe durumunda, bu tertibat çocuk koltuğunun öne doğru devrilme riskini azaltır. Bu ISOFIX bağlantı sistemi, çocuk koltuğunun aracınıza hızlı, emin ve sağlam bir şekilde montajını sağlar. ISOFIX çocuk koltukları iki adet A halkasına kolayca sabitlenen iki kilitle donatılmıştır. Bazılarında ayrıca B halkasına bağlanan bir yüksek kayış bulunur. Çocuk koltuğunu TOP TETHER 'e bağlamak için : - bu oturma yerine bir çocuk koltuğu takmadan evvel baş dayanağını çıkartınız ve başka bir yere yerleştiriniz (çocuk koltuğunu çıkarttıktan sonra baş dayanağını yerine takınız), - kertiğinden çekerek TOP TETHER'in kapağını çıkartınız, - çocuk koltuğunun kayışını, baş dayanağının çubuk yuvalarını ortalayarak koltuk sırtlığının arkasından geçiriniz, - yüksek kayış bağlantısını B halkasına sabitleyiniz. - yüksek kayışı geriniz. Çocuk koltuğunun bir araca kötü kurulumu, kaza anında çocuğunuzun güvenliğini tehlikeye düşürür. Çocuk koltuğu ile birlikte verilen montaj kılavuzunda belirtilen talimatlara mutlaka uyunuz. Aracınıza ISOFIX çocuk koltuğu takma imkânlarını öğrenmek için, özet tabloya bakınız. 252
255 CITROËN tarafından tavsiye edilen ve aracınız için resmi olarak onaylanmış ISOFIX çocuk koltukları "RÖMER Baby-Safe Plus ve Baby-Safe Plus ISOFIX taban" (boy sınıfı: E ) Grup 0+ : doğumdan 13 kg'a kadar Güvenlik A halkalarına bağlanan ISOFIX bir taban yardımıyla "sırtı yola dönük" şekilde yerleştirilir. Tabanında, yüksekliği ayarlanabilir ve aracın tabanına dayanan bir destek bulunur. Bu çocuk koltuğu, emniyet kemeriyle bağlanabilir. Bu durumda, yalnızca kasası kullanılır ve 3 noktadan bağlanan emniyet kemeri ile aracın koltuğuna bağlanır. Baby P2C Midi ve ISOFIX tabanı (boy sınıfı: D, C, A, B, B1 ) Grup 1 : 9 kg'dan 18 kg'a kadar 6 A halkalarına bağlanan ISOFIX bir taban yardımıyla "sırtı yola dönük" şekilde yerleştirilir. Tabanında, yüksekliği ayarlanabilir ve aracın tabanına dayanan bir destek bulunur. Bu çocuk koltuğu "yüzü yola dönük" şekilde de kullanılabilir. Bu çocuk koltuğu, emniyet kemeriyle bağlanamaz. 3 yaşına kadar koltuğu "sırtı yola dönük" şekilde kullanmanızı tavsiye ederiz. 253
256 Güvenlik ISOFIX çocuk koltuklarının yerleştirilmesi için özet tablo Avrupa mevzuatına uygun olarak bu tablo size, araçtaki ISOFIX bağlantılarla donatılmış yerlere ISOFIX çocuk koltukları takma imkanlarını gösterir. ISOFIX evrensel ve yarı evrensel çocuk koltuklarında, A ve G harfleri arası bir harfle belirlenmiş ISOFIX boy sınıfı, çocuk koltuğunun üzerinde ISOFIX logosunun yanında bulunur. Çocuğun kilosu / yaklaşık yaş 10 kg'dan az (grup 0) Yaklaşık 6 aya kada r 10 kg'dan az (grup 0) 13 kg'dan az (grup 0+) Yaklaşık 1 yaşına kadar 9 kg'dan 18 kg'a (grup 1) 1 yaşından yaklaşık 3 yaşına kada r ISOFIX çocuk koltuğunun tipi Ana kucağı* "sırtı yola dönük" "sırtı yola dönük" "yüzü yola dönük" ISOFIX boy sınıfı F G C D E C D A B B1 Ön yolcu koltuğu ISOFIX olmayan oturma yeri Sabit arka yan oturma yerleri IL-SU ** IL-SU IL-SU X IUF / IL-SU İleri geri ayarlı arka yan oturma yerleri IL-SU ** IL-SU IL-SU IUF / IL-SU (1) IUF / IL-SU Arka orta oturma yeri X IL-SU IL-SU IUF / IL-SU IUF / IL-SU 254 * Ana kucağı ve bebek yatakları ön yolcu koltuğuna takılamaz. ** Bir ISOFIX yerin alt halkalarına bağlanan ISOFIX ana kucağı, arka oturma sırasının tüm yerlerini kaplar.
257 Güvenlik IUF : ISOFIX oturma yerlerinin üst halkasına yüksek kayış ile bağlanan " Yüzü yola dönük" ISOFIX E vrensel çocuk koltuğu takılmasına uygun yer. IL-SU : aşağıdaki şekilde I sofix Yarı Evrensel çocuk koltuğu takılmasına uygun yer : - bir yüksek kayış veya bir destek ile "sırtı yola dönük", - bir destek ile "yüzü yola dönük", - bir yüksek kayış veya bir destek ile donatılmış bir ana kucağı. Yüksek kayış bağlamak için "Isofix bağlantıları" başlığına bakınız. X: belirtilen ağırlık grubundaki bir çocuk koltuğunun veya bir ana kucağının takılmasına uygun olmayan yer. (1) : 2. sıradaki yan koltuk, en ön konuma 3 kertik kala ayarlanmalıdır. Bir yolcu koltuğuna sırtlıklı bir çocuk koltuğu takmadan evvel baş dayanağını çıkartınız ve başka bir yere yerleştiriniz. Çocuk koltuğunu çıkarttıktan sonra baş dayanağını yerine takınız
258 Güvenlik ISOFIX çocuk koltuklarının yerleştirilmesi için özet tablo ISOFIX evrensel ve yarı evrensel çocuk koltuklarında, A ve G harfleri arası bir harfle belirlenmiş ISOFIX boy sınıfı, çocuk koltuğunun üzerinde ISOFIX logosunun yanında bulunur. Çocuğun kilosu / yaklaşık yaş 10 kg'dan az (grup 0) Yaklaşık 6 aya kada r 10 kg'dan az (grup 0) 13 kg'dan az (grup 0+) Yaklaşık 1 yaşına kadar 9 kg'dan 18 kg'a (grup 1) 1 yaşından yaklaşık 3 yaşına kada r ISOFIX çocuk koltuğunun tipi Ana kucağı* "sırtı yola dönük" "sırtı yola dönük" "yüzü yola dönük" ISOFIX boy sınıfı F G C D E C D A B B1 Ön yolcu koltuğu ISOFIX olmayan oturma yeri Sabit arka yan oturma yerleri IL-SU ** IL-SU IL-SU IUF / IL-SU IUF / IL-SU İleri geri ayarlı arka yan oturma yerleri IL-SU ** IL-SU IL-SU IUF / IL-SU IUF / IL-SU Arka orta oturma yeri X IL-SU IL-SU IUF / IL-SU IUF / IL-SU 3. sıradaki arka oturma yeri ISOFIX olmayan oturma yeri * Ana kucağı ve bebek yatakları ön yolcu koltuğuna takılamaz. ** Bir ISOFIX yerin alt halkalarına bağlanan ISOFIX ana kucağı, arka oturma sırasının tüm yerlerini kaplar. 256
259 Güvenlik IUF : ISOFIX oturma yerlerinin üst halkasına yüksek kayış ile bağlanan " Yüzü yola dönük" ISOFIX E vrensel çocuk koltuğu takılmasına uygun yer. IL-SU : aşağıdaki şekilde I sofix Yarı Evrensel çocuk koltuğu takılmasına uygun yer : - bir yüksek kayış veya bir destek ile "sırtı yola dönük", - bir destek ile "yüzü yola dönük", - bir yüksek kayış veya bir destek ile donatılmış bir ana kucağı. Yüksek kayış bağlamak için "Isofix bağlantıları" başlığına bakınız. X: belirtilen ağırlık grubundaki bir çocuk koltuğunun veya bir ana kucağının takılmasına uygun olmayan yer. (1) : 2. sıradaki yan koltuk, en ön konuma 3 kertik kala ayarlanmalıdır. Bir yolcu koltuğuna sırtlıklı bir çocuk koltuğu takmadan evvel baş dayanağını çıkartınız ve başka bir yere yerleştiriniz. Çocuk koltuğunu çıkarttıktan sonra baş dayanağını yerine takınız
260 Güvenlik Çocuk koltukları için tavsiyeler Araçta çocuk koltuğunun yanlış şekilde yerleştirilmesi, çarpışma durumunda çocuğun güvenliğini tehlikeye atar. Çok kısa süreli seyahatler için bile olsa, emniyet kemerlerini veya çocuk koltuklarının kayışını, çocuğun vücudunun çevresinde en az boşluk kalacak şekilde bağlamayı unutmayınız. Çocuk koltuğunun "yüzü yola dönük" en uygun yerleşimi için, çocuk koltuğunun sırtlığının aracın koltuğunun sırtlığına mümkün olduğu kadar yakın olduğunu hatta mümkünse temas ettiğini kontrol ediniz. Bir yolcu koltuğuna sırtlıklı bir çocuk koltuğu takmadan evvel baş dayanağını çıkartınız. Önemli bir fren durumunda mermiye dönüşmemesi için baş dayanağının düzgün yerleştirildiğine ya da sabitlendiğine emin olunuz. Çocuk koltuğunu çıkarttıktan sonra baş dayanağını yerine takınız. Ön koltukta çocuklar Çocukların, ön yolcu koltuğunda taşınma kuralları ülkeden ülkeye değişir. Ülkenizde geçerli olan mevzuata başvurunuz. Ön koltuğa "sırtı yola dönük" konumda bir çocuk koltuğu yerleştirildiği anda, yolcu Airbag'ini devre dışı bırakınız. Aksi takdirde Airbag patladığında çocuğun ölme ya da ciddi şekilde yaralanma riski vardır. Yükselticinin yerleştirilmesi Kemerin göğüs bölümü, çocuğun omzunun üzerine konumlanmalı ama boğazına değmemelidir. Emniyet kemerinin karın bölümünün, çocuğunuzun kalçalarının üzerinden geçmesine dikkat ediniz. CITROËN size, omuz seviyesinde bir kemer kılavuzu ile donatılmış sırtlıklı bir yükseltici kullanmanızı tavsiye eder. Güvenlik açısından : - bir ya da birkaç çocuğu aracın içerisinde yalnız ve başında kimse olmadan bırakmayınız, - bir çocuğu ya da bir hayvanı, güneşe maruz ve camları kapalı bir arabada bırakmayınız, - anahtarlarınızı, aracınızın içinde, çocukların erişebileceği bir yere asla bırakmayınız. Kapıların kaza ile açılmasını önlemek için "Çocuk güvenliği" tertibatını kullanınız. Arka camları üçte birinden fazla açmayınız. Küçük çocuklarınızı güneş ışınlarından korumak için arka camlarınızı güneşlikle donatınız. 258
261 Güvenlik Mekanik çocuk güvenlik kilidi Bu mekanik tertibat arka kapının içeriden açılmasını engeller. Kumanda her iki arka kapının kirişinde bulunur. Kilitleme Tümleşik anahtar ile kumandayı sonuna kadar çeviriniz : - sol arka kapıda sola doğru, - sağ arka kapıda sağa doğru. Kilidi açma Tümleşik anahtar ile kumandayı sonuna kadar çeviriniz : - sol arka kapıda sağa doğru, - sağ arka kapıda sola doğru
262 Pratik bilgiler Geçici lastik onarım kiti En yakın servise gidebilmeniz için lastiğin geçici olarak onarımını sağlayan ve bir kompresör ile bir delik tıkama kartuşundan oluşan sistemdir. Bu kit, lastiğin sırtında veya lastiğin omuz bölgesinde bulunan patlakların çoğunun onarımı için öngörülmüştür. Kite erişim Bu kit, bagaj tabanının altında, yerleştirme kutusunda bulunur. Versiyona göre kit, ön yolcu koltuğu minderinin altına veya 2. sıradaki koltuğun ayaklarında bulunan yerleştirme kutusuna yerleştirilmiştir. 260
263 Pratik bilgiler Alet listesi Tüm bu aletler aracınıza özeldir ve donanımına göre değişiklik gösterebilir. Bu aletleri başka bir amaç için kullanmayınız V kompresör. Lastiği geçici olarak tamir etmek için delik tıkayıcı bir ürün içerir ve lastik basıncını ayarlamayı sağlar. 2. Aracın tekerleklerini sabitlemek için takozlar *. 3. Bijon kapağı * sökme aleti. Alüminyum alaşımlı jantlarda bijon kafalarının kapaklarının sökülmesini sağlar. 4. Sökülebilir çekme halkası. "Aracın çektirilmesi" başlığına bakınız. 7 * Donanıma göre. 261
264 Pratik bilgiler Kitin tanıtımı Lastik şişirme basıncı bu etikette belirtilmiştir. A. "Onarım" veya "Şişirme" konumu seçicisi. B. Çalıştırma "I" / durdurma "O" düğmesi. C. Hava boşaltma düğmesi. D. Manometre (bar ve p.s.i.). E. Aşağıdakileri içeren bölüm : - 12 V priz için adaptörlü bir kablo, - top, bisiklet lastiği... gibi diğer aksesuarlar için çeşitli şişirme uçları. F. Tıkama kartuşu. G. Onarım için kapaklı beyaz boru. H. Şişirme için siyah boru. I. Hız sınırlama etiketi. Bir lastiğin geçici olarak kullanıldığını size hatırlatmak için I hız sınırlama etiketi, aracın direksiyon simidine yapıştırılmalıdır. Aracınızı, bu tip bir kit ile onarılmış bir lastikle sürerken 80 km/s hızı geçmeyiniz. 262
265 Pratik bilgiler Onarım prosedürü 1. Tıkama Kontağı kapatınız. A seçicisini "Onarım" konumuna getiriniz. B düğmesinin "O" konumunda olduğunu kontrol ediniz. Beyaz G borusunu tamamen açınız. Beyaz borunun kapağını çıkartınız. Onarılacak lastiğin supabına beyaz boruyu bağlayınız. Aracın 12 voltluk prizine kompresörün elektrik fişini bağlayınız. Marşa basınız ve motoru çalışır durumda bırakınız. 7 Lastiğe girmiş herhangi bir yabancı cismi çıkarmayınız. Dikkat, sıvı, yutma durumunda sağlığa zararlı (örn : etilen glikol, kolofan...) ve gözler için tahriş edicidir. Çocuklardan uzak tutunuz. Beyaz boruyu lastiğin supabına bağlamadan kompresörü çalıştırmayınız : delik tıkama ürünü dışarıya akabilir. 263
266 Pratik bilgiler Lastiğin hava basıncı 2,0 bara ulaşana kadar B düğmesini "I" konumuna getirerek kompresörü çalıştırınız. Tıkama ürünü lastiğe basınç altında enjekte edilir ; bu işlem esnasında boruyu supaptan çıkartmayınız (sıçrama riski var). Eğer yaklaşık 5 ila 7 dakika içerisinde yeterli basınca ulaşamazsanız, lastik tamir edilemez durumdadır ; aracınızın onarımı için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Kiti çıkartınız ve beyaz borunun kapağını kapatınız. Sıvı lekeleriyle aracınızın kirlenmemesine dikkat ediniz. Kiti hemen erişebileceğiniz bir yere koyunuz. Deliği tıkamak amacıyla hemen aracınızı düşük süratte (20 ila 60 km/s) yaklaşık beş kilometre boyunca sürünüz. Lastiğin durumunu ve basıncını kit yardımıyla kontrol etmek için durunuz. Düşük hava algılama Lastik tamir edildikten sonra, sistem sıfırlanmadığı sürece gösterge lambası yanık kalacaktır. Daha fazla bilgi için "Düşük hava algılama" başlığına bakınız. 264
267 Pratik bilgiler 2. Şişirme A seçicisini "Şişirme" konumuna getiriniz. Siyah H borusunu tamamen açınız. Onarılan lastiğin supabına siyah boruyu bağlayınız. Aracın 12 voltluk prizine kompresörün elektrik fişini yeniden bağlayınız. Marşa yeniden basınız ve motoru çalışır durumda bırakınız. En kısa zamanda bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Teknisyene bu kiti kullandığınızı mutlaka bildiriniz. İnceleme sonrasında teknisyen size lastiğin onarılabileceği veya değiştirilmesi gerektiği konusunda bilgi verecektir. Sürücü tarafındaki kapı direğinde bulunan aracın lastik basınç etiketine uygun olarak kompresör yardımıyla basıncı ayarlayınız (şişirmek için : B düğmesi "I" konumunda ; havayı boşaltmak için : B düğmesi "O" konumundayken C düğmesine basarak). Devamlı bir basınç kaybı, kaçağın iyi tıkanmadığını gösterir ; aracınızın onarımı için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Kiti çıkartınız ve yerine yerleştiriniz. Katedilecek olan mesafeyi yaklaşık 200 km ile sınırlayarak aracı düşük süratte (azami 80 km/s) sürünüz
268 Pratik bilgiler Siyah boruyu yerine yerleştiriniz. Beyaz borunun köşeli alt kısmını çıkartınız. Kompresörü dikey şekilde tutunuz. Kartuşu aşağıdan gevşetiniz. Sıvıyı sıçratmamaya dikkat ediniz. Sıvının son kullanma tarihi kartuşun üzerinde yazılıdır. Kartuş tek kullanımlıktır ; boş değilse bile değiştirilmelidir. Kullandıktan sonra, kartuşu doğaya atmayınız, CITROËN servis ağına veya bu ürünün geri dönüşümüyle ilgilenen bir kuruma götürünüz. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağında satışa sunulmuş olan yeni bir kartuş almayı unutmayınız. 266
269 Pratik bilgiler Basınç kontrolü / İstisnai şişirme Kompresörü, tıkama ürünü enjekte etmeden aşağıdaki durumlarda da kullanabilirsiniz : - lastikleri şişirin veya havasını kontrol edin, - başka aksesuarları (top, bisiklet lastiği...) şişirin. A seçicisini "Şişirme" konumuna getiriniz. siyah H borusunu tamamen açınız. Lastiğin veya aksesuarın supabına siyah boruyu bağlayınız. Gerekirse, ilk önce kit ile verilen uçlardan birini takınız. Aracın 12 voltluk prizine kompresörün elektrik fişini yeniden bağlayınız. Marşa basınız ve motoru çalışır durumda bırakınız. Aksesuarın veya aracın lastik basınç etiketine uygun olarak kompresör yardımıyla basıncı ayarlayınız (şişirmek için : B düğmesi "I" konumunda ; havayı boşaltmak için : B düğmesi "O" konumundayken C düğmesine basarak). Kiti çıkartınız ve yerine yerleştiriniz. Bir veya birkaç lastiğin hava basıncı değiştirilirse lastik hava basıncı sistemi sıfırlanmalıdır ("Düşük hava basıncının algılanması" başlığına bakınız)
270 Pratik bilgiler Tekerlek değiştirme Araç ile birlikte verilen aletler yardımıyla arızalı tekerleği stepne ile değiştirirken uygulanacak işlem sırası. Aletlere erişim Aletler, bagajda taban altına yerleştirilmiştir. Ulaşmak için bagaj halısını çıkartınız. Alet listesi * Tüm bu aletler aracınıza özeldir ve donanımına göre değişebilirler. Başka amaçla kullanmayınız. 1. Bijon anahtarı. Jant kapağının ve tekerlek bijonlarının sökülmesini sağlar. 2. Aracı sabitlemek için takozlar (düz vites kutulu versiyon hariç). 3. Manivelalı kriko. Aracın kaldırılmasını sağlar. 4. Bijon kapağı sökme aleti. Alüminyum alaşımlı jantlarda bijon kafalarının kapaklarının sökülmesini sağlar. 5. Hırsızlık önleyici bijon sökme başlığı (torpido gözünde bulunur). Bijon anahtarının, özel "hırsızlık önleyici" bijonlarla kullanılabilmesini sağlar. * Donanıma göre. 268
271 Pratik bilgiler Stepneye erişim Stepne, bagajda taban altına yerleştirilmiştir. Stepneye ulaşmak için "Aletlere erişim" başlığına bakınız. Stepnenin yerine yerleştirilmesi Stepnenin çıkartılması Yeşil merkezi vidayı gevşetiniz. Stepneyi arkadan kendinize doğru kaldırınız. Stepneyi bagajdan çıkarınız. Stepneyi yuvasına yerleştiriniz. Merkezi vidayı birkaç tur gevşetiniz, daha sonra vidayı stepnenin ortasına yerleştiriniz. Stepneyi iyi tutması için, klik sesi gelene kadar vidayı sıkınız. Dayanak kutusunu stepnenin ortasındaki yerine yerleştiriniz. Aracın lastikleri stepneden daha büyük olduğu için, lastik patlarsa, patlak lastik bagaja yerleştirilmelidir
272 Pratik bilgiler 270 Tekerlek değiştirme Araç ile birlikte verilen aletler yardımıyla arızalı tekerleği stepne ile değiştirirken uygulanacak işlem sırası. Araçtaki aletlere erişim * Aletlerin bir kısmına bagajdan ulaşılabilir. 2 nolu sabitleme takozları ve de 6 nolu bijon anahtarı uzatması, bagaj eşiği döşemesinin sağ tarafına yerleştirilmiştir. 1 nolu bijon anahtarı ve 7 nolu çekme halkası bagaj eşiği döşemesinin sol tarafına yerleştirilmiştir. Aletlerin kalanı, 3 nolu kriko ve 4 nolu alüminyum alaşımlı jantların bijon kapağı sökme aleti, stepneye bağlı olan bir kutuya yerleştirilmiştir. Bu bütün, çıkrık sistemi yardımıyla aracın altına sabitlenmiştir ("Stepneye ulaşma" başlığına bakınız). * Versiyona göre. Tüm aletler stepne ile teslim edilir. Alet listesi * Tüm bu aletler aracınıza özeldir ve donanımına göre değişebilirler. Başka amaç için kullanmayınız. 1. Bijon anahtarı. Jant kapağının ve tekerlek bijonlarının sökülmesini sağlar. 2. Aracı sabitlemek için takozlar (düz vites kutusu ile donatılmış araçlar hariç). 3. Manivelalı kriko. Aracın kaldırılmasını sağlar. 4. Bijon kapağı sökme aleti. Alüminyum alaşımlı jantlarda bijon kapaklarını sökebilmeye yarar. 5. Hırsızlık önleyici bijon sökme başlığı (torpido gözüne yerleştirilmiştir). Bijon anahtarının, özel "hırsızlık önleyici" bijonlarla kullanılabilmesini sağlar. 6. Bijon anahtarı uzatması. Çıkrık kablosunun somununu gevşetmeyi/ sıkmayı sağlar. 7. Çekme halkası. Jant kapaklı tekerlek Tekerleğin sökülmesi esnasında, supap geçiş seviyesinden çekerek, 1 nolu bijon anahtarı yardımıyla jant kapağını çıkarınız. Tekerleğin yerine takılması esnasında, jant kapağının kertiğini supabın karşısına yerleştirmekle başlayarak jant kapağını takınız ve elinizin ayasıyla kenarlarına bastırınız.
273 Pratik bilgiler Stepneye ulaşma * Stepne, aracın altında bulunan bir çıkrık sistemi tarafından tutulur. Aracın altına yalnızca "galet" tipi bir stepne sabitlenebilir. Stepnenin çıkartılması Akordeon tabanı katlayınız ve 3. sırada sol taraftaki koltuğu (eğer bu donanım aracınızda mevcutsa) yerine yerleştiriniz. Stepnenin tutturma çıkrığının somununa ulaşmak için önceden kesilmiş halı parçasını kaldırınız. Çıkrığın kablosunu açmak için, 1 nolu bijon anahtarının ucuna takılmış 6 nolu uzatma yardımıyla stepne düz bir şekilde yere temas edene kadar somunu "çeviriniz". Çıkrığı, stepneye erişebilmenize yetecek uzunlukta açınız. Aracın arkasından stepne/kutu bütününü çıkartınız. Şekilde görüldüğü gibi kancayı ve bağlantı parçasını çıkararak, stepne/kutu bütününü serbest bırakınız. Kutuya ulaşmak için stepneyi çıkartınız. 7 * Versiyona göre. 271
274 Pratik bilgiler Aletlerin yerleştirilmesi Aletleri kutuya koyunuz ve kutuyu aracın bagajına yerleştiriniz. Bijon anahtarını saat yönünde çevirerek çıkrığı sarınız : kablo tamamen sarılı olduğunda, artık direnç hissetmemelisiniz. Kalan aletleri bagaj gözlerine yerleştiriniz. Diğer aletlere (kriko ve alüminyum alaşımlı jantların bijon kapağı sökme aleti) erişmek için dilciğe basınız, kutunun kapağını yarıya kadar kaydırınız ve çıkartınız. Patlak lastik aracın altına sabitlenemez. Bagajın içine yerleştirilmelidir. Bagajın içini korumak için bir kılıf kullanınız. Stepnenin yerine yerleştirilmesi İlgili aletleri kutuya yerleştiriniz ve kapağını kapatınız. Alet kutusunu yere koyunuz. 272
275 Pratik bilgiler Stepneyi, konumlandırma işareti kutunun ekseninde bulunan vida geçişine girecek şekilde kutunun üstüne konumlandırınız. Şekilde görüldüğü gibi, kancayı ve bağlantı parçasını önce stepneden sonra kutudan geçiriniz. Bijon anahtarı ve bijon anahtarı uzatması yardımıyla çıkrık kumanda somununu "gevşeterek" stepne/kutu bütününü aracın altına takınız. Sonuna kadar sıkınız. Kablo tamamen sarılı olduğunda, artık somunun dönmesinde direnç hissedilmez. Tekerleğin arka tabana yatay olarak oturduğundan emin olunuz
276 Pratik bilgiler Aracın park edilmesi Aracınızı, trafiği engellemeyecek şeklinde park ediniz : zemin düz ve sağlam olmalı ve kaygan olmamalıdır. Fren otomatik modda programlanmamışsa park frenini çekiniz, kontağı kapatınız ve tekerlekleri bloke etmek için vitesi bire * takınız. Park freni paletinde P uyarı lambasının ve fren lambasının yandıklarını kontrol ediniz. Daha güvenli olması için, değiştireceğiniz tekerleğin karşısındaki tekerleğin arkasına 2 nolu takozu yerleştiriniz. Yolcuların araçtan çıktıklarına ve emniyetli bir bölgede bulunduklarına kesinlikle emin olunuz. Kriko yardımıyla kaldırılmış bir aracın altına asla girmeyiniz ; emniyet sehpası kullanınız. İşlem listesi 4 nolu alet (donanıma göre) yardımıyla her bijonun kapağını çıkartınız. Kilitli bijonu (donanıma göre) gevşetmek için 1 nolu bijon anahtarına 5 nolu hırsızlık önleyici bijon sökme başlığını takınız. Diğer bijonları yalnızca 1 nolu bijon anahtarı ile gevşetiniz (azami 1/4 tur). 274 * Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu için R konumu veya otomatik vites kutusu için P konumu.
277 Pratik bilgiler Öngörülmüş iki A ön veya B arka noktasından, değiştirilecek tekerleğe en yakın olanına temas eder şekilde 3 nolu krikoyu yerleştiriniz. 3 nolu krikoyu, alt yüzeyi zemine temas edene kadar açınız. Krikonun alt yüzeyinin kullanılan A veya B noktasına tam dikey olmasına dikkat ediniz. Stepneyi (patlamamış) kolayca takabilmek için tekerlek ve zemin arasında yeterli bir boşluk oluşana kadar aracı kaldırınız. Bijonları çıkarınız ve temiz bir yerde saklayınız. Tekerleği çıkartınız
278 Pratik bilgiler Tekerleğin takılması "Galet" tipi yedek lastiğin yerine takılması Eğer aracınız alüminyum alaşımlı jantlarla donatılmışsa, bunu yerine takarken bijonların sıkılması esnasında yuvarlakların "galet" tipi stepne ile temas etmediğini fark etmeniz normaldir. Tekerlek her bijonun konik yapısı gereği sabitlenir. Tekerlek değişimi sonrasında Patlak lastiği bagaja (galet tipi stepnenin yuvasına değil) düzgün yerleştirmek için, önce orta kapağı çıkarınız. "Galet" tipi stepne kullanırken, aracınızı 80 km/saat'ten daha hızlı sürmeyiniz. En kısa sürede bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağında stepnenin hava basıncını ve bijonlarının sıkılığını kontrol ettiriniz. Patlak lastiğin onarımını yaptırınız ve hemen araca taktırınız. İşlem listesi Lastiği poyraya takınız. Bijonları elle çevirmeye başlayınız. 1 nolu bijon anahtarına takılmış 5 nolu hırsızlık önleyici bijon sökme başlığı (donanıma göre) ile hırsızlık önleyici bijonu hafifçe sıkınız. Diğer bijonları yalnızca 1 nolu bijon anahtarı ile hafifçe sıkınız. 276
279 Pratik bilgiler Aracı tamamen indiriniz. 3 nolu krikoyu kapatınız ve çıkartınız. 1 nolu bijon anahtarına takılmış 5 nolu hırsızlık önleyici bijon sökme başlığı (donanıma göre) ile hırsızlık önleyici bijonu tam sıkınız. Diğer bijonları yalnızca 1 nolu bijon anahtarını kullanarak tam sıkınız. Her bijonun üzerine kapağını takınız (donanıma göre). Aletleri kutusuna yerleştiriniz. Lastik şişirme basıncı bu etikette belirtilmiştir
280 Pratik bilgiler Kar zincirleri Kışın, kar zincirleri aracın çekiş gücünü ve frenleme esnasında dengesini artırır. Kar zincirleri yalnızca ön lastiklere takılmalıdır. Zincirler, "galet" tipi stepnelere takılmamalıdır. Yalnızca aracınızın lastik tipine takılmak üzere tasarlanan zincirler kullanınız : Orijinal lastik ebatları 205/60 R16 205/55 R17 225/45 R18 Zincir özellikleri Azami bakla boyu : 9 mm yalnızca THULE K-Summit K34 modeli Kullanım tavsiyeleri Eğer zincirleri yol esnasında takmak zorundaysanız, aracınızı yol kenarında düz bir satıhta durdurunuz. Park frenini sıkınız ve aracın kaymasını engellemek için isterseniz tekerleklerin altına takoz yerleştiriniz. Üretici tarafından verilen talimatlara uyarak kar zincirlerini takınız. Yavaşça hareket ediniz ve bir süre boyunca aracınızı 50 km/s'i geçmeden sürünüz. Aracınızı durdurunuz ve zincirlerin düzgün şekilde gerili olduğunu kontrol ediniz. Kar zincirleri hakkında daha fazla bilgi edinmek için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Her bir ülke için değişiklik gösterebilen kar zincirleri kullanımına ve izin verilen azami sürate ilişkin mevzuatı göz önünde bulundurunuz. Aracınızın lastiklerine ve yola zarar vermemek için karsız bir yolda aracınızı zincirlerle sürmekten kaçınınız. Yola çıkmadan evvel kuru ve düz bir zeminde zincir takma alıştırması yapmanız tavsiye olunur. Eğer aracınız alüminyum alaşımlı jantlarla donatılmışsa, zincirin veya bağlantıların janta dokunmadığına emin olunuz. 278
281 Pratik bilgiler Bir ampulün değiştirilmesi Ön farlar Elektrik çarpma tehlikesi Xenon tipi (D5S-25W) bir lambanın değişimi bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağı tarafından yapılmalıdır. H7... tipi dilcikli lambalarla, en iyi aydınlatma kalitesini sağlamak için düzgün konumlandırmaya dikkat ediniz. Xenon farlı model Halojen farlı model Bazı iklim koşullarında (düşük sıcaklık, nem) ön farlar ve arka lambaların iç yüzeyinde buğu oluşması normaldir ; buğu farlar yakıldıktan birkaç dakika sonra kaybolur Yönlendirilebilir kısa farlar (D5S-25W). 2. Uzun farlar (H7-55W). 3. Gündüz farları / park lambaları (6 adet ışık yayan diyot-led). 4. Sinyal lambaları (6 adet ışık yayan diyot-led). 5. Sis farları (H11-55W). 1. Kısa farlar (H7-55W). 2. Uzun farlar (H7-55W). 3. Gündüz farları / park lambaları (4 adet ışık yayan diyot-led). 4. Sinyal lambaları (PWY24W). 5. Sis farları (H11-55W). LED'li (ışık yayan diyot) farların değiştirilmesi Bu lambaların değişimi için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına danışınız. 279
282 Pratik bilgiler Farlar, koruyucu bir vernikle kaplanmış polikarbonat bir camla donatılmışlardır : kuru veya aşındırıcı bir bez, deterjan veya çözücü ürünlerle temizlemeyiniz, bir sünger ve sabunlu su veya ph değeri nötr olan bir ürün kullanınız, çıkmamakta direnen lekelere yüksek basınçlı su tutarken, verniğin ve sızdırmazlık contasının zarar görmesini engellemek için hortumun ucunu farlara, lambalara ve çevrelerine uzun süre tutmayınız. Lambaların değişimi farlar söndürüldükten birkaç dakika sonra (ağır yanma riski) yapılmalıdır. Lambaya doğrudan parmaklarınızla dokunmayınız : tüy bırakmayan bir bez kullanınız. Farların zarar görmemesi için sadece mor ötesi (UV) önleme tipindeki lambaları kullanmak mecburidir. Arızalı bir ampulü her zaman aynı referans ve özelliklere sahip yeni bir ampul ile değiştiriniz. Y önlendirilebilir k ısa farlar (xenon farlar) D5S Xenon tipi bir lambanın değişimi elektrik çarpma tehlikesi nedeniyle bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağı tarafından yapılmalıdır. İki D5S lambasından birinin bozulması durumunda, diğer taraftaki lambanın da değiştirilmesi önerilir. Uzun farlar (xenon farlar) Dili çekerek plastik koruyucu kapağı çıkartınız. Konektörü itiniz. Değiştirmek için ampulü çekiniz. Yerine takarken aynı işlemleri tersine yapınız. 280
283 Pratik bilgiler Kısa farlar (halojen farlı model) Plastik koruyucu kapağı çevirerek çıkartınız. Konektörü ayırınız. Agrafları sökünüz. Değiştirmek için ampulü çekiniz. Yerine takarken aynı işlemleri tersine yapınız. Uzun farlar (halojen farlı model) Dili çekerek plastik koruyucu kapağı çıkartınız. Konektörü itiniz. Değiştirmek için ampulü çekiniz. Yerine takarken aynı işlemleri tersine yapınız. Gündüz farları / park lambaları Bu tip diyotlu lambaları ve LED lamba gruplarını değiştirmek için CITROËN servis ağına başvurunuz. Işık yayan diyot-led lambalar için CITROËN servis ağı bir değiştirme kiti sunar
284 Pratik bilgiler Sinyal lambaları Sinyal lambaları (ışık yayan Sis farları diyot-led) Sinyal göstergesinin (sağ veya sol) daha hızlı bir şekilde yanıp sönmesi, ilgili taraftaki lambalardan birinin arızalandığını gösterir. Sinyal lambasının ampulü ön farın altında bulunur. Ampul taşıyıcıyı saat yönünün tersine çeyrek tur çeviriniz. Ampul taşıyıcıyı çıkartınız. Arızalı ampulü değiştiriniz. Yerine takarken, işlemleri tersine yapınız. Bu tip lambaların değişimi için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Kapağın üst kısmından çekerek klipslerini açınız. Bloğu çıkartmak için 2 adet vidayı sökünüz. Ampul taşıyıcıyı çeyrek tur çeviriniz. Ampul taşıyıcıyı çıkartınız. Bozuk ampulü değiştiriniz. Yerine takarken aynı işlemleri tersine yapınız ve yerine yerleştirmek için kapağa bastırınız. 282
285 Pratik bilgiler Dış dikiz aynalarının spot lambaları Arka lambalar LED (ışık yayan diyot) lambanın değişimi için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurmalısınız. Tümleşik yan sinyaller 1. Sinyal lambaları (PY21W sarı). 2. Park / sis lambaları (P21/5W). Ampul farlı model 3. Stop / park lambaları (P21/5W). 4. Geri vites lambaları (W16W). 5. Sinyal lambaları (PY21W). 7 Bu lambaları değiştirmek için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurmalısınız. LED farlı model 3. Stop / park lambaları (ışık yayan diyot-led). 4. Geri vites lambaları (W16W). 5. Sinyal lambaları (PY21W). LED'li (ışık yayan diyot) farların değiştirilmesi Bu lambaların değişimi için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına danışınız. 283
286 Pratik bilgiler LED farlı model Bagaj kapısı üzerindeki lambalar Bozuk ampulü belirleyiniz. Bagajı açınız. Erişim kapağını çıkartınız. Lambanın 3 adet A sabitleme vidasını gevşetiniz. Konektörü ayırınız. B ön tutturma klipsine bastırarak lambayı dikkatlice dışarıdan çıkartınız. Ampul farlı model Ampul taşıyıcıyı saat yönünün tersine çeyrek tur çeviriniz ve çıkartınız. Ampulü değiştiriniz. Yerine takarken, işlemleri tersine yapınız. 284
287 Pratik bilgiler Arka lambalar 1. Sinyal lambaları (PY21W sarı). 2. Park / sis lambaları (P21/5W). LED farlı model 3. Park lambaları (ışık yayan diyot-led). 4. Stop lambaları (ışık yayan diyot-led). 5. Sinyal lambaları (PY21W). 6. Geri vites lambaları (ışık yayan diyot-led). Ampul farlı model 3. Park lambaları (P21/5W). 4. Stop / park lambaları (P21/5W). 5. Sinyal lambaları (PY21W). 6. Geri vites lambası (P21W)
288 Pratik bilgiler Bagaj kapısı üzerindeki lambalar LED farlı model Bozuk ampulü belirleyiniz. Bagajı açınız. Erişim kapağını çıkartınız. Lambanın 3 adet A sabitleme vidasını gevşetiniz. Konektörü ayırınız. Lambayı yuvasından dikkatlice çıkartınız. Ampul taşıyıcıyı saat yönünün tersine çeyrek tur çeviriniz ve çıkartınız. Ampulü değiştiriniz. Yerine takarken, işlemleri tersine yapınız. Ampul farlı model 286
289 Pratik bilgiler Sinyaller, park lambaları ve sis farı Erişim, elinizi tamponun altından geçirme suretiyle gerçekleştirilir. Ampul taşıyıcıyı çeyrek tur çeviriniz ve çıkarınız. Ampulü değiştiriniz. Yerine takarken aynı işlemleri tersine yapınız. Bu lambaların değişimi için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurabilirsiniz. Üçüncü stop lambası (ışık yayan diyot-led) Bu tip bir lambanın değişimi için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Plaka lambaları (W5W) Şeffaf kısmın dışındaki kertiklerden birine ince bir tornavida sokunuz. Klipsleri açmak için şeffaf kısmı dışarıya doğru itiniz. Şeffaf kısmı çıkartınız. Bozuk ampulü değiştiriniz. Yerine geri takmak için klipslemek amacıyla şeffaf kısma bastırınız
290 Pratik bilgiler Sigorta değiştirme Aletlere erişim Bir sigortanın değiştirilmesi Bir sigortayı değiştirmeden evvel : arıza nedenini bulup onarmak gerekir, elektrik tüketen tüm cihazlar durdurulmalıdır, aracınız duruyor ve kontak kapalı olmalıdır, uyum tabloları ve sonraki sayfalarda bulunan şekiller yardımıyla arızalı sigortayı bulmak gerekir. Sağlam Bozuk Çıkarma pensesi, ön konsolun sigorta bölümüne sabitlenmiştir. Ulaşmak için : önce sağ sonra sol üst kısmını çekerek kapağın klipslerini açınız, Kapağı ok ile gösterilen yöne doğru dikkatlice çekerek tamamen çıkartınız, penseyi çıkartınız. Bir sigortaya müdahale ederken : sigortayı yuvasından çıkartmak için özel penseyi kullanmak ve telinin durumunu kontrol etmek, arızalı bir sigortayı her zaman aynı ampere sahip (aynı renk) bir sigortayla değiştirmek mecburidir ; farklı bir amper değeri arızalara yok açabilir (yangın riski). Sigortayı değiştirdikten hemen sonra arıza tekrarlanırsa Yetkili servisiniz veya CITROËN servis ağında elektrik donanımını kontrol ettiriniz. Pense Aşağıdaki tablolarda belirtilmeyen bir sigortanın değiştirilmesi, aracınızda önemli bir arızaya yol açabilir. Yetkili servisinize veya CITROËN servis ağına başvurunuz. 288
291 Pratik bilgiler Farklı elektrik tesisatları Elektrikli aksesuarların takılması Aracınızın elektrik devresi, standart veya isteğe bağlı donanımlarla çalışmak üzere tasarlanmıştır. Başka elektrik donanımlarını veya aksesuarlarını aracınıza takmadan önce Yetkili servisinize veya CITROËN servis ağına danışınız. Özellikle sonradan takılan tüm cihazların toplam tüketimi 10 miliamperi aştığında, CITROËN'in kendisi tarafından verilmemiş, belirlediği koşullara uygun olarak takılmamış veya onaylamadığı yardımcı aksesuarların kullanılması sonucu meydana gelecek arızaların veya çalışma bozukluklarının giderilmesi için aracınızda yapılacak onarım masraflarından dolayı CITROËN hiçbir mesuliyet kabul etmez. Aracın elektrik tesisatı donanım seviyesine göre değişiklik gösterir. Aracınızın tesisat tipini öğrenmek için motor kaputunu açmanız gerekir : akünün önünde bir ek sigorta kutusunun bulunması 2. tip olduğunu gösterir. 1. tesisat tipinde akünün önünde sigorta bulunmaz
292 Pratik bilgiler Ön konsoldaki sigortalar 1. tip sigorta tabloları 1. kutu Sigorta N Amper İşlevler F8 5 A Direksiyondaki kumandalar. F18 20 A Dokunmatik tablet, ses ve navigasyon sistemi, CD okuyucu, ek ve USB girişler. F16 15 A 12 voltluk ön priz. Sigorta kutusu ön konsolun altına (sol taraf) yerleştirilmiştir. F15 15 A 12 voltluk bagaj prizi. F28 5 A START/STOP düğmesi. F30 15 A Arka cam sileceği. F27 15 A Ön cam yıkama pompası, arka cam yıkama pompası. F26 15 A Korna. F20 5 A Airbag'ler. F21 5 A Gösterge tablosu. F19 5 A Yağmur ve aydınlık algılayıcı. F12 5 A Eller serbest çalıştırma sisteminin kutusu. Sigortalara erişim "Aletlere erişim" paragrafına bakınız. F2 5 A Farların manuel ayar kumandası. 290
293 Pratik bilgiler 2. kutu Sigorta N Amper İşlevler F9 15 A 12 voltluk arka priz
294 Pratik bilgiler 2. tip sigorta tabloları Sigorta N Amper İşlevler F3 3 A START/STOP düğmesi. F6A 15 A Dokunmatik tablet, ses ve navigasyon sistemi, CD okuyucu, ek ve USB girişler. F8 5 A Alarm. F9 3 A Direksiyondaki kumandalar. F19 5 A Gösterge tablosu. F24 3 A Yağmur ve aydınlık algılayıcı. F25 5 A Airbag'ler. F33 3 A Sürücü mahalli konumlarının hafızaya alınması. F34 5 A Elektrikli hidrolik direksiyon. F13 10 A 12 voltluk ön priz. F14 10 A 12 voltluk bagaj prizi. F16 3 A 1. sıranın tavan lambasındaki harita okuma lambaları. F27 5 A Otomatikleştirilmiş düz vites kutusunun vites kolu. F30 20 A Arka cam sileceği. F38 3 A Farların manuel ayar kumandası. 292
295 Pratik bilgiler Motor bölümü sigortaları Sigorta kutusu motor bölümünde (sol taraf) akünün yanına yerleştirilmiştir. Sigortalara erişim 2 adet kırmızı kilidi aracın arkasına doğru iterek kapağın klipslerini açınız. Sigortayı değiştiriniz (ilgili paragrafa bakınız). Müdahaleden sonra sigorta kutusunun su geçirmezliğini sağlamak için kapağı dikkatlice tekrar kapatınız tip için ek bir kutu akünün önünde bulunur. 293
296 Pratik bilgiler 1. tip sigorta tabloları Sigorta N Amper İşlevler F18 10 A Sağ uzun far. F19 10 A Sol uzun far. 2. tip sigorta tabloları 1. kutu Sigorta N Amper İşlevler F9 30 A Motorlu bagaj kapağı. F18 25 A HIFI amplifikatörü. F21 3 A Eller serbest çalıştırma sisteminin okuma kutusu. 2. kutu Sigorta N Amper İşlevler F19 30 A Yavaş / hızlı ön cam sileceği. F20 15 A Ön ve arka cam yıkayıcı pompası. F21 20 A Far yıkayıcı pompası. 294
297 Pratik bilgiler Akü 12 V Motoru başka bir aküyle çalıştırmak veya boşalmış akünüzü şarj etmek için işlem sırası. Aküye erişim Başka bir aküden çalıştırmak için Aracınızın aküsü boşaldığında bir yardım aküsü (dış akü veya başka bir aracın aküsü) ve kabloları yardımıyla motor çalıştırılabilir. Özellikle Stop & Start sistemi ile bu etiketin mevcudiyeti, kendine özgü niteliklere ve teknolojiye sahip 12 V'luk kurşunlu bir akü kullanıldığını ve bu aküyü değiştirmek veya sökmek için yalnızca bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağı tarafından yapılabilen bir müdahale gerektiğini gösterir. Akünün sökülüp tekrar bağlanmasından sonra, Stop & Start yalnızca aracın, hava koşullarına ve akü şarj durumuna göre değişen bir süre boyunca (yaklaşık 8 saate kadar) devamlı hareketsiz kalmasından sonra yeniden devreye girer. Akü, motor bölümünde bulunur. (+) kutbuna ulaşmak için : önce iç sonra dış kumandayı kullanarak kaputun kilidini açınız, kaputu kaldırınız ve çubuğu ile sabitleyiniz, (+) kutup başına ulaşmak için plastik korumayı kaldırınız. Herhangi bir müdahaleden evvel Aracı hareketsizleştiriniz, park frenini sıkınız, vitesi boşa alınız ve sonra kontağı kapatınız. Tüm elektrikli donanımların kapalı olduklarını kontrol ediniz. İlk önce yardım aküsünün 12 voltluk bir nominal gerilime sahip olduğunu ve kapasitesinin boşalmış akünün kapasitesine eşit veya yüksek olduğunu kontrol ediniz. Bir şarj aleti takarken motoru çalıştırmayınız. Motor çalışırken (+) ucunu sökmeyiniz. Kırmızı kabloyu, A arızalı aküsünün (+) ucuna ve sonra B yardım aküsünün (+) ucuna takınız. Yeşil veya siyah kablonun bir ucunu B yardım aküsünün (-) ucuna (veya yardımcı aracın şase noktasına) bağlayınız. Yeşil veya siyah kablonun diğer ucunu arızalı aracın C şase noktasına (veya motor dayanağına) takınız. Yardımcı aracı çalıştırınız ve birkaç dakika bekleyiniz
298 Pratik bilgiler Aküyü sökmeden önce Aküyü sökmeden önce, kontağı kapattıktan sonra 2 dakika beklemelisiniz. Akü başlarını sökmeden evvel camları ve kapıları kapatınız. Arızalı aracın marşına basınız, bırakın motor çalışsın. Motor hemen çalışmazsa, kontağı kapatınız ve yeniden denemeden evvel biraz bekleyiniz. Rölanti durumuna geçmeyi bekleyiniz ve kabloları ters sırayla sökünüz. Aküyü tekrar bağladıktan sonra Aküyü tamamen söküp tekrar bağladıktan sonra kontağı açınız ve elektronik sistemlerin ilk durumlarına gelmeleri için marşa basmadan önce 1 dakika bekleyiniz. Buna rağmen, eğer bu işlemden sonra da hafif bozukluklar varsa bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. İlgili başlığı inceleyerek, aşağıdakileri (versiyona göre) kendiniz sıfırlamanız gerekir : - uzaktan kumandalı anahtar, - elektrikli güneş siperliği/siperlikleri, -... (+) kutbun sökülmesi E kelepçesinin kilidini açmak için D kolunu sonuna kadar kaldırınız. (+) kutbun yeniden takılması Kablonun açık E kelepçesini akünün (+) kutbuna yerleştiriniz. Akünün üzerinde doğru konumlanması için E kelepçesine dikey olarak bastırınız. Önce konumlandırma uzantısını ayırarak ve ardından D kolunu indirerek kelepçeyi kapatınız. Bastırarak kolu zorlamayınız. Zira kelepçe düzgün yerleştirilmediğinde, kilitleme işlemi mümkün değildir ; işlemleri yeniden yapınız. 296
299 Pratik bilgiler Aküyü şarj aletiyle şarj etmek Stop & Start aküsünü şarj etmek için sökmek gerekmez. Akü başlarını sökünüz. Şarj aleti üreticisi tarafından verilen kullanma talimatlarına uyunuz. (-) kutuptan başlayarak akü başlarını bağlayınız. Kutupların ve kablo uçlarının temizliğini kontrol ediniz. Eğer sülfatla kaplıysalar (beyazımsı veya yeşilimsi tabaka) sökünüz ve temizleyiniz. Aküler, sülfürik asit ve kurşun gibi sağlığa zararlı maddeler ihtiva ederler. Yasaya uygun talimatlar doğrultusunda yok edilmeli ve hiçbir şekilde çöpe atılmamalıdırlar. Kullanılmış pilleri ve aküleri bir yetkili toplama noktasına götürünüz. Bir aydan uzun bir süre araç kullanılmayacaksa akü başlarının sökülmesi tavsiye olunur. Aküye dokunmadan evvel gözlerinizi ve yüzünüzü koruyunuz. Patlama ve yangın riskini önlemek amacıyla, işlemler, havalandırılan bir ortamda ve serbest alevlerden veya olası bir kıvılcım kaynağından uzakta gerçekleştirilmelidir. Donmuş bir aküyü şarj etmeyi denemeyiniz : Patlama riskini ortadan kaldırmak için ilk önce akünün buzu çözdürülmelidir. Akü donmuşsa, şarj etmeden evvel, sağlığa zararlı ve tahriş edici asit kaçığına yol açabileceğinden dolayı, iç bileşenlerin zarar görmediğini ve kutunun çatlamadığını bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. + ve - kutupları ters bağlamayınız ve yalnızca 12 voltluk bir şarj cihazı kullanınız. Motor çalışırken kutup başlarını çıkarmayınız. Kutup başlarını sökmeden aküleri şarj etmeyiniz. İşlem sonunda ellerinizi yıkayınız. Aracınız otomatikleştirilmiş düz vites kutusu veya otomatik vites kutusu ile donatılmışsa motoru çalıştırmak için aracı itmeyiniz
300 Pratik bilgiler Askıya alma modu Akünün şarj durumuna göre bazı işlevlerin kullanımını yöneten sistem. Araba hareket halindeyken, askıya alma, klima, ısıtmalı arka cam,... gibi bazı işlevleri geçici olarak devre dışı bırakır. Koşullar izin verdiği anda devre dışı bırakılmış işlevler otomatik olarak yeniden devreye sokulur. Enerji tasarruf modu Akünün yeterli bir şarj seviyesini korumak için bazı işlevlerin kullanım süresini yöneten sistem. Motor durdurulduktan sonra, audio ve telematik sistemi, cam silecekleri, kısa farlar, tavan lambaları... gibi işlevleri en fazla toplam 40 dakika daha kullanabilirsiniz. Devreye alma Gösterge tablosunun ekranında enerji tasarrufu moduna geçiş mesajı belirir ve aktif işlevler askıya alınır. Eğer aynı anda bir telefon konuşması yapılıyor ise, oto radyonuzun eller serbest telefon kitiyle konuşma yaklaşık 10 dakika daha sürdürülebilir. Devreden çıkartma Aracın yeniden kullanımında bu işlevler otomatik olarak devreye gireceklerdir. Bu işlevleri hemen yeniden kullanabilmek için marşa basınız ve ardından : - donanımları yaklaşık 5 dakika boyunca kullanabilmek için 10 dakikadan kısa bir süre, - donanımları yaklaşık 30 dakika boyunca kullanabilmek için 10 dakikadan uzun bir süre motoru çalışır durumda bırakınız. Akünün düzgün şarj olmasını sağlamak için motoru çalışır durumda bırakma sürelerine uyunuz. Aküyü şarj etmek amacıyla motoru çalıştırma işlemini devamlı ve tekrarlar bir şekilde kullanmayınız. Bitmiş bir akü motorun çalışmasına izin vermez ("Akü" başlığına bakınız). 298
301 Pratik bilgiler Cam silecek süpürgesinin değişimi Ön silecek süpürgesini sökmeden önce Süpürgeleri dikey konuma getirmek için, kontağı kapattıktan sonraki bir dakika içinde cam sileceği kumandasını çalıştırınız. veya Kontağı kapattıktan sonra en az bir dakika geçmişse, süpürge kollarını elinizle kaldırınız. Sökme İlgili kolu kaldırınız. Süpürgenin klipsini açınız ve yerinden çıkarınız. Takma İlgili yeni süpürgeyi takınız ve klipsini takınız. Kolu dikkatli indiriniz. Ön silecek süpürgesini yerine taktıktan sonra Kontağı açınız. Süpürgeleri yerine getirmek için cam sileceği kumandasını çalıştırınız. Süpürge kolu yalnızca bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağı tarafından değiştirilmelidir
302 Pratik bilgiler Aracın çekilmesi Çeki halkası ile aracınızı çektirmek veya başka bir aracı çekmek için işlem sırası. Aletlere erişim Çeki halkası bagaja, taban döşemesinin altına yerleştirilmiştir. Ulaşmak için : bagajı açınız, taban döşemesini kaldırınız ve çıkartınız, çeki halkasını yuvasından çıkartınız. Genel tavsiyeler Ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz. Çeken aracın ağırlığının, çekilen aracın ağırlığından daha fazla olduğunu kontrol ediniz. Çekilen aracın direksiyonundaki sürücü geçerli bir sürücü belgesine sahip olmalıdır. Aracın dört tekerlek yerdeyken çekilmesi durumunda, mutlaka onaylanan bir araç çeki demiri kullanınız ; halat veya kayış kullanmak yasaktır. Motor çalışmıyorken arabanın çekilmesi durumunda, direksiyon ve fren asistansı çalışmaz. Aşağıdaki durumlarda, aracı çektirmek için mutlaka bir profesyonelin yardımına başvurunuz : - aracın otoyolda veya ekspres yolda arızalanması durumunda, - 4 çeker araçlar, - vites kutusu boş vitese takmak, direksiyon kilidini açmak veya park frenini bırakmak imkansızsa, - aracın yalnızca iki tekerlek yerdeyken çekilmesi durumunda, - onaylanan çeki demiri yoksa. 300
303 Pratik bilgiler Aracınızın çekilmesi Başka bir aracı çekme Vites kolunu boşa (otomatikleştirilmiş düz vites kutusu veya otomatik vites kutusu için N konumu) takınız. Bu talimatın dikkate alınmaması bazı organların (fren, transmisyon...) zarar görmesine ve motor yeniden çalıştırıldığında, fren asistansının olmamasına yol açabilir. Ön tamponda, sol kısmına bastırarak kapağın klipslerini açınız. Çeki halkasını sonuna kadar sıkınız. Çeki demirini takınız. Kontak anahtarını bir diş çevirerek direksiyon kilidini açınız ve park frenini bırakınız. İki aracın da flaşörlerini yakınız. Yavaşça hareket ediniz ve kısa bir mesafe boyunca düşük süratte sürünüz. Arka tamponda, kapağın alt kısmına bastırarak klipslerini açınız. Çeki halkasını sonuna kadar sıkınız. Çeki demirini takınız. İki aracın da flaşörlerini yakınız. Yavaşça hareket ediniz ve kısa bir mesafe boyunca düşük süratte sürünüz
304 Pratik bilgiler Römork bağlantısı Ek bir aydınlatma sistemi ve sinyal ile bir römork bağlanmasına veya bir bisiklet taşıyıcı takılmasına uygun mekanik tertibat. Aracınız esas itibariyle insanların ve bagajların taşınması amacıyla tasarlanmıştır ancak aynı zamanda römork çekilmesi için de kullanılabilir. Aracınızın tasarımı sırasında test edilip onaylanmış olan orijinal CITROËN çekme tertibatları ve kablolarını kullanmanızı ve tertibatın aracınıza kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağında takılmasını tavsiye ederiz. Montajın CITROËN servis ağında gerçekleştirilmemesi durumunda, mutlaka üreticinin talimatlarına uygun olarak yapılmalıdır. Römorklu sürüş aracı daha fazla etkilere maruz bırakır ve sürücünün özel dikkatini gerektirir. 302
305 Pratik bilgiler Sürüşle ilgili tavsiyeler Yük dağılımı Römork içindeki yükü, en ağır eşyalar dingile mümkün olduğunca yakın olacak şekilde ve ok üzerindeki ağırlığın izin verilen azami ağırlığı geçmeden bu ağırlığa yakın olacak şekilde dağıtınız. İrtifa arttıkça havanın yoğunluğu azalır ve dolayısıyla motor performansı düşer. Her metre irtifa için azami yük ağırlığını % 10 azaltınız. Aracınıza göre çekilebilir ağırlıklar ve yükleri öğrenmek için "Teknik özellikler" başlığına bakınız. Yan rüzgâr Rüzgâra karşı hassasiyetin arttığını göz önünde bulundurunuz. Soğutma Rampada römork çekilmesi soğutma sıvısının sıcaklığını arttırır. Fan elektrikle çalıştığından kapasitesi motor devrine bağlı değildir. Motor devrini düşürmek için hızı azaltınız. Çekilebilen azami yük uzun rampalarda eğime ve dış sıcaklığa bağlıdır. Her durumda soğutma sıvısı sıcaklığına dikkat ediniz. Gösterge uyarı lambasının ve STOP ikaz lambasının yanması durumunda aracı mümkün olduğu kadar çabuk durdurunuz ve motoru stop ediniz. Frenler Römork çekilmesi fren mesafesini arttırır. Frenlerin aşırı ısınmasını engellemek için özellikle dağ inişlerinde motor freninin kullanılması tavsiye edilir. Lastikler Tavsiye olunan lastik havası basınçlarını gözeterek çekici araç ve römork lastiklerinin havalarını kontrol ediniz. Aydınlatma Römorkun ışıklarını kontrol ediniz. 7 Römork takılı değilse, önceden çıkartılabilir rotili sökmeden aracı sürmeyiniz. Orijinal CITROËN çekme tertibatlarının kullanılması durumunda, geri parka yardım işlevi otomatik olarak devre dışı kalır. 303
306 Pratik bilgiler Tavan barları vermemek için, aracınız için onaylanmış yatay tavan barlarının kullanılması zorunludur. Uzunlamasına tavan barları olmayan versiyon Uzunlamasına tavan barlı versiyon Tavan barlarıyla birlikte teslim edilen kullanım kılavuzunda belirtilen kullanım koşullarına ve montaj talimatlarına uyunuz. Tavan barlarını monte ederken yalnızca tavan çerçevesinde bulunan 4 tespit noktasına sabitlemelisiniz. Kapılar kapalıyken bu noktalar kapılar tarafından gizlenir. Tavan barlarının bağlamaları, her tespit noktasının yuvasına sokulması gereken bir pim kapsar. Yatay barları, uzunlamasına tavan barlarına, üzerlerinde kazılı işaretler ile gösterilen tespit noktalarına uyarak sabitlemelisiniz. 304
307 Pratik bilgiler Öneriler Yük dengesini, bir tarafa ağırlık vermemeye dikkat ederek düzgün bir şekilde ayarlayınız. Yüklerinizden en ağır olanını tavanınıza mümkün olduğunca yana yakın olarak yükleyiniz. Yükü sağlam bir şekilde sabitleyiniz ve eğer hacmi büyükse işaret takınız. Aracınızı yumuşak kullanınız, yandan gelen rüzgâra karşı hassasiyet artacaktır (aracınızın dengesi değişebilir). Taşıma işleminiz biter bitmez tavan barlarını çıkartınız. Yüksekliği 40 cm'yi geçmeyen yükleme için tavan barlarında izin verilen azami ağırlık : 80 kg. Bu değer değişebileceğinden, tavan barlarıyla birlikte teslim edilen kullanım kılavuzunda belirtilen azami ağırlığı kontrol ediniz. Yüksekliğin 40 cm'yi geçmesi durumunda, tavan barlarına ve bağlamalara zarar vermemek amacıyla, aracın süratini yolun profiline göre ayarlayınız. Araçtan daha uzun yüklerin taşınması mevzuatına uymak için ülkenizdeki yasalara başvurunuz. Uzun nesneler taşırken, bagaj kapısının motorlu işleyişini devreden çıkartmanız tavsiye edilir
308 Pratik bilgiler Şiddetli soğuklar için koruma paneli * Radyatör soğutma fanı seviyesinde kar yığılmasını engellemeyi sağlayan çıkarılabilir tertibat. Takma Şiddetli soğuklar için koruma panelini ön tamponun alt bölümünün önüne getiriniz. Bağlama klipslerini tek tek takmak için panelin çevresine bastırınız. Çıkarma Bir tornavida yardımıyla, levye hareketi yaparak sırayla klipsleri teker teker açınız. Aşağıdaki durumlarda, şiddetli soğuklar için koruma panelini çıkartmayı unutmayınız : - dış hava sıcaklığı 10 C'den yüksek olduğunda, - araç çekme durumunda, - aracın hızı 120 km/saat'ten yüksek olduğunda. 360 görüş işlevi Kameranın görüşünü kapatmamak için koruma paneli ön tampona takılmadan evvel kesme izi olan bölüm çıkartılmalıdır. Şiddetli soğuklar için koruma paneli takılıyken kameranın ilettiği görüntü hafifçe bozulabilir. * Ülkesine göre. 306
309 Pratik bilgiler Aksesuarlar CITROËN servis ağına başvurarak geniş bir aksesuar ve orijinal parça seçeneğine sahip olabilirsiniz. Bütün bu aksesuar ve parçaların hepsi güvenilirlik ve emniyet açısından test edilip onaylanmıştır. Hepsi aracınıza uyarlanmıştır ve tamamı CITROËN referansından ve garantisinden yararlanır. "Konfor" : kapı rüzgarlıkları, yan güneşlikler, arka güneşlik, izotermik modül, baş dayanağı üzerinde sabit askı, okuma lambası, karavan için dikiz aynası, park yardımları, programlanabilir ek ısıtma, sigara kiti, arka kapı camları için güneş filmleri "Stil" : vites topuzları, alüminyum ayak dayanağı, alüminyum jantlar... "Koruma" : paspas *, yan Airbag'lerle uyumlu koltuk kılıfları, paçalıklar, yan çıtalar, tampon için koruma bantları, araç koruma kılıfı, bagaj eşiği koruyucusu, kapı eşiği koruyucuları, evcil hayvanlar için koltuk ve bagaj kılıfları... Aracın arka kaporta parçaları sıçratmaları önleyecek şekilde tasarlanmıştır. "Taşıma çözümleri" : bagaj halısı, bagaj yerleştirme gözü, bagaj filesi, bagaj takozları, yatay tavan barları, kayak taşıyıcı, tavan bagajı, çekme tertibatı, far kabloları, çekme tertibatı üzerinde ve tavan barlarında bisiklet taşıyıcı, sabit çekme tertibatları ve çıkartılabilir rotilli çekme tertibatları, yüksek yük durdurma filesi, kayar tabla, bagaj düzenleyici (Grand C4 Picasso)... Çekme tertibatının ve far kablolarının montajı, CITROËN servis ağında gerçekleştirilmezse, mutlaka üreticinin talimatlarına uygun olarak yapılmalıdır. Eğer aracınız çıkartılabilir rotilli bir çekme tertibatı ile donatılmışsa, çekme durumları haricinde rotilin sökülmesi tavsiye edilir. "Güvenlik" : hırsızlığa karşı alarm, çalınmış aracın yerini tespit sistemi, çocuk koltukları ve yükselticileri, alkolmetre, ilk yardım çantası, yangın söndürme cihazı, üçgen reflektör, yüksek görünürlüklü emniyet yeleği, jant kilidi, kar zincirleri, kaymayı önleyen lastik kaplamaları, kış lastikleri, sis farları kiti, ön kapı camları için emniyet filmleri, köpek koruma ızgarası, yük durdurma filesi, evcil hayvan için emniyet kemeri... * Pedalların herhangi bir blokaj riskini önlemek için : - paspasın düzgün konumlandığını ve iyi sabitlendiğini kontrol ediniz, - hiçbir zaman birçok paspası üst üste koymayınız
310 Pratik bilgiler "Multimedya" : hoparlörler, Hi-Fi mödülü, Bluetooth'lu eller serbest telefon kiti, yukarı yansıtma sistemi, taşınabilir navigasyon sistemleri, taşınabilir navigasyon cihazının yarı tümleşik dayanağı, sürüşe yardım asistanları, seyyar video ekranı, seyyar video dayanağı, telefon dayanağı, 2 ekranlı video paketi, seyyar video okuyucu, CD okuyucu, güneş enerjili USB şarj cihazı, 230 V / 50 Hz'lik priz, 230 V / 12 V adaptör, Iphone/Ipad şarj cihazı, WiFi on board... Ayrıca, CITROËN servis ağına başvurarak, temizlik ve bakım (dış ve iç) ürünleri - "TECHNATURE" yelpazesinden ekolojik ürünler dahil -, seviye tamamlama (cam yıkama sıvısı...) ürünleri, aracınızın boya rengine tam uyan boya spreyleri ve rötuş kalemleri, yedekleri (lastik geçici tamiri kiti için kartuş...) de satın alabilirsiniz. Radyo iletişim verici cihazlarının takılması Sonradan, aracınıza dış antenli bir radyo iletişim verici cihazı takmadan evvel, otomotiv elektromanyetik uyuşma yönetmeliğine (2004/104/AT) uygun olarak takılabilen vericilerin özelliklerini (frekans bandı, azami çıkış gücü, antenin konumu, özel montaj koşulları) öğrenmek için CITROËN servis ağına başvurabilirsiniz. Ülkede geçerli olan mevzuata göre, yüksek görünürlüklü emniyet yeleklerinin, üçgen reflektörün, alkolmetrelerin, yedek ampullerin ve yedek sigortaların araçta bulunmaları mecburi olabilir. CITROËN tarafından onaylanmamış elektrikli bir aksesuarın ya da donanımın takılması, aracınızın elektronik sisteminin arızalanmasına ve aşırı tüketime neden olabilir. Bu özel durumu unutmadığınız için teşekkür eder, onaylanan aksesuarları ya da donanımları size tanıtması için CITROËN markasının bir yetkilisiyle temasa geçmenizi tavsiye ederiz. 308
311 Kontroller TOTAL & CITROËN 8 309
312 Kontroller Motor kaputu Motor bölmesinde herhangi bir müdahaleden evvel, START modunun otomatik olarak devreye girmesiyle yaralanma riskine karşı Stop & Start sistemini devre dışı bırakınız. Kumandayı kaldırınız ve kaputu kaldırınız. Kaput tutma çubuğunun klipsini açınız, yuvasından çıkarınız ve kaputu açık tutmak için çubuğu sabitleyiniz. Açma Sol ön kapıyı açınız. Kapı çerçevesinin altında bulunan kumandayı kendinize doğru çekiniz. Rüzgâr sert eserken kaputu açmayınız. Motor sıcakken, korumalı alanı kullanarak dış kumandaya ve kaput tutma çubuğuna dikkatlice müdahale ediniz (yanma riski). Kapama Çubuğu tutma kertiğinden çıkarınız. Çubuğu, yuvasına klipsleyiniz. Kaputu indiriniz ve sonuna doğru bırakınız. Kilitlendiğini kontrol etmek için kaputu çekiniz. Kaput açıkken, açma kumandasına çarpmamaya dikkat ediniz. Motor durdurulduktan sonra motor fanı çalışmaya başlayabilir : pervaneye takılabilecek giysilere veya nesnelere dikkat ediniz. 310
313 Kontroller Benzinli motorlar bazı elemanların değişimine erişim sağlar. 1. Cam ve far yıkama suyu deposu. 2. Soğutma sıvısı deposu. 3. Fren hidroliği deposu. 4. Akü / Sigortalar. 5. Sigorta kutusu. 6. Hava filtresi. 7. Motor yağı seviye çubuğu. 8. Motor yağının doldurulması
314 Kontroller Dizel motorlar Değişik sıvıların seviyelerinin kontrolüne, bazı elemanların değişimine ve yakıt devresinin tamamlanmasına erişim sağlar. 1. Cam ve far yıkama suyu deposu. 2. Soğutma sıvısı deposu. 3. Fren hidroliği deposu. 4. Akü / Sigortalar. 5. Sigorta kutusu. 6. Hava filtresi. 7. Motor yağı seviye çubuğu. 8. Motor yağının doldurulması. 9. Boşluk alma pompası *. * Motor donanıma göre. 312
315 Kontroller Yakıt Depo kapasitesi : yaklaşık 57 Litre (Benzinli araç) veya 55 Litre (Dizel araç). Asgari yakıt seviyesi Yakıt doldurma Asgari yakıt seviyesine ulaşıldığında, sesli bir ikaz ve bir mesajla birlikte gösterge tablosundaki uyarı lambası yanar ve yakıt seviyesi göstergesinin son karesi turuncu yanar. İlk yandığında, araçta yaklaşık 6 Litre yakıt kalmıştır. Yeterli miktarda yakıt eklenmediği sürece, kontak her açıldığında, sesli bir ikaz ve bir mesajla birlikte bu gösterge lambası yanar. Yakıt seviyesi " 0 "'a yaklaştıkça bu sesli uyarı ve mesaj gittikçe daha sıklaşarak tekrarlanır. Yakıtın bitmesini önlemek için mutlaka yakıt ekleyiniz. Stop & Start ile motor STOP modundayken hiçbir zaman yakıt doldurmayınız ; mutlaka kontağı "START/STOP" düğmesiyle kapatınız. Kapağın iç tarafına yapıştırılmış bir etiket size motor donanıma göre kullanılacak yakıt tipini hatırlatır. Yakıt göstergesi tarafından dikkate alınabilmesi için eklenen yakıt 5 Litreden fazla olmalıdır. Yakıt kapağının açılması, bir hava emiliş sesine yol açabilir. Normal bir olay olan bu basınç düşüşü, yakıt devresinin yalıtım sisteminden kaynaklanır. Arka kısmına bastırarak yakıt deposu kapağını açınız (tapa tümleşiktir). Aracınızın motor donanımına uygun yakıt pompasını seçiniz. A metal kapağını itecek şekilde pompa tabancasını yerleştiriniz. Depoyu doldurmak için devreye sokmadan önce pompa yakıt tabancasını dayanağa gelene kadar itiniz (sıçrama riski). Tüm dolum işlemi sırasında onu bu konumda tutunuz. Kapatmak için yakıt kapağını itiniz. Deponuzu tam doldurduğunuz zaman, pompanın 3. kesmesinden sonra devam etmeyiniz. Aksi takdirde arızalara yol açabilirsiniz
316 Kontroller Aracınız, egzoz gazlarındaki zararlı maddeleri azaltan bir katalizör ile donatılmıştır. Benzinli motorlar için, kurşunsuz benzin kullanımı zorunludur. Doldurma haznesi, sadece kurşunsuz benzin kullanımına uygun dar bir giriş borusu vardır. Yakıt beslemesinin kesilmesi Aracınız, kaza anında yakıt beslenmesini kesen bir tertibat ile donatılmıştır. Araç motor donanımına uygun olmayan yakıt kullanılması durumunda, motorun çalıştırılmasından önce deponun temizlenmesi gerekir. 314
317 Yanlış yakıt koymayı engelleyen koruma sistemi (Dizel) * Dizel ile çalışan aracın deposunun benzin ile doldurulmasını engellemek için mekanik tertibat. Böylelikle, bu tip bir hatadan dolayı motorun zarar görmesine engel olur. Kontroller İşleyiş Benzin tabancası, Dizel yakıt deposuna sokulduğunda kapağa çarpar. Sistem kilitli kalır ve yakıt doldurulmasını engeller. Israr etmeyiniz ve Dizel tipi bir tabanca sokunuz. Depoyu doldurmak için bir bidon kullanmak mümkündür. Yakıtın rahatça akmasını sağlamak için bidonun ağzını yaklaştırınız fakat hata önleme sisteminin kapağına direkt olarak dayamayınız ve yavaşça dökünüz. Yurtdışı seyahati Dizel tipi tabancalar ülkeden ülkeye değişiklik gösterebildiğinden, hatalı yakıt engelleme sistemi nedeniyle depoyu doldurmak imkansız hale getirebilir. Bir yurtdışı seyahatinden evvel, aracınızın gideceğiniz ülkedeki yakıt pompalarına uygun olduğunu CITROËN servis ağında kontrol etmenizi tavsiye ederiz. 8 * Ülkeye göre. 315
318 Kontroller Benzinli motorlar için kullanılan yakıt kalitesi Benzinli motorlar, EN 228 ve EN Avrupa standartlarına uygun E10 veya E24 tipli (%10 veya %24 etanol içeren) benzinli bioyakıtlar ile tamamen uyumludur. E85 tipli yakıtlar (%85 kadar etanol içeren) yalnızca bu tip yakıtın kullanılması için satışa sunulmuş araçlara (BioFlex araçlar) tahsis edilmektedir. Etanolun kalitesi EN Avrupa standardına uygun olmalıdır. Dizel motorlar için kullanılan yakıt kalitesi Dizel motorlar, yakıt istasyonlarında satılan mevcut ve ileride geçerli olacak Avrupa standartlarına (EN standardına uygun bir bioyakıt ile karıştırılmış EN 590 standardına uygun mazot) uygun bioyakıtlar (%0 ila %7 oranında yağ asidi metil esteri eklenmesi mümkün) ile tamamen uyumludur. B30 tipi bioyakıt kullanılması bazı Dizel motorlarda mümkündür ; bununla birlikte bu yakıtın kullanılması, özel bakım koşullarının sıkı sıkıya uygulanması şartına bağlıdır. Bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Diğer herhangi bir tipte (bio) yakıt (saf veya sulandırılmış bitkisel veya hayvansal yağlar, kalorifer yakıtı...) kullanılması kesinlikle yasaktır (motora ve yakıt devresine ciddi şekilde zarar verme riski vardır). 316
319 Kontroller Yakıt bitmesi (Dizel) HDi motor ile donatılmış araçlarda, yakıtın bitmesi durumunda, yakıt devresinin hava boşluğunun alınması lazımdır ; ilgili motor bölmesi resmine bakınız. Aracınızın yakıt deposu, yanlış yakıt koymayı engelleyen bir koruma sistemi ile donatılmışsa, "Yanlış yakıt koymayı engelleyen koruma sistemi (Dizel)" başlığına bakınız. İlk seferde motor çalışmazsa, ısrar etmeyiniz ve prosedürü yeniden başlatınız. 1,6 litre HDi motor Yakıt deposunu en az 5 litre mazotla doldurunuz. Motor kaputunu açınız. Gerekirse, boşluk alma pompasına ulaşmak için stil kaplamasının klipsini açınız. Boşluk alma pompasını sertleşene kadar pompalayınız (ilk basış sert olabilir). Motor çalışana kadar marşa basınız (ilk denemede motor çalışmazsa, yaklaşık 15 saniye bekleyiniz sonra yeniden başlayınız). Başarısız birkaç denemeden sonra, boşluk alma pompasını yeniden kullanınız ve yeniden marşa basınız. Stil kaplamasını yerine yerleştiriniz ve klipsleri takınız. Motor kaputunu kapatınız
320 Kontroller Seviyelerin kontrolü Tüm bu seviyeleri düzenli olarak garanti ve bakım kitabına uyarak kontrol ediniz. Tersi bildirilmediği sürece gerekliyse tamamlayınız. Bir seviyenin önemli miktarda düşmesi durumunda, ilgili devreyi bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağı tarafından kontrol ettiriniz. Motor bölmesine müdahale ederken dikkatli olunuz çünkü motorun bazı bölümleri çok sıcak olabilir (yanma riski) ve motor fanı her an (kontak kapalıyken bile) çalışmaya başlayabilir. Yağ seviyesi Bu kontrol, ya kontak açıldığında gösterge tablosundaki yağ seviyesi göstergesiyle ya da yağ çubuğu ile yapılır. Kontrol sadece, araç düz bir satıhta bulunuyorsa ve motor 30 dakikadan beri stop edilmiş durumdaysa geçerlidir. İki bakım (veya yağ değiştirme) arasında yağ seviyesini tamamlamak normaldir. CITROËN, 5000 km'de bir kontrol etmenizi ve gerekirse seviyeyi tamamlamanızı önerir. Yağ eklendiğinde, kontak açıldığında gösterge tablosundaki yağ seviye göstergesi ile yapılan kontrol, yağı ekledikten sonraki 30 dakika boyunca geçerli olmayacaktır. Yağ değişimi Bu işlemin sıklığını öğrenmek için garanti ve bakım kitabına bakınız. Motorların ve hava kirlenmesine karşı olan sistemlerin güvenilirliğini korumak için yağ katkısı kullanılmamalıdır. Yağ özellikleri Yağ, motor donanımınıza ve üreticinin tavsiyelerine uymalıdır. Yağ çubuğu Yağ çubuğunun üzerinde iki işaret bulunmaktadır : A = maksimum. Bu işareti geçerseniz bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına danışınız. B = minimum. Yağ doldurma deliğinden, motor donanımınıza uygun tipte bir yağ ile seviyeyi tamamlayınız. Hiçbir zaman bu işaretin altında olmayınız. 318
321 Kontroller Fren hidroliği seviyesi Seviye, "MAXI" işaretine yakın olmalıdır. Değilse, fren balatalarının aşınma durumunu kontrol ediniz. Sıvının seviyesi, "MAXI" işaretine yakın olmalı ancak bu işareti aşmamalıdır. Sıvının özellikleri Üretici tavsiyelerine uygun olmalıdır. Devrenin sıvısını değiştirme Bu işlemin sıklığını öğrenmek için garanti ve bakım kitabına bakınız. Sıvının özellikleri Üretici tavsiyelerine ve DOT3 veya DOT4 normlarına uygun olmalıdır. Motor sıcakken, bu sıvının ısısı motor fanı tarafından belirli düzeyde tutulur. Motor durdurulduktan sonra motor fanı çalışmaya başlayabilir : pervaneye takılabilecek giysilere veya nesnelere dikkat ediniz. Ayrıca soğutma devresi basınç altında olduğundan müdahale etmeden önce, motoru stop ettikten sonra en az bir saat bekleyiniz. Her türlü yanma riskini ortadan kaldırmak için, basıncı düşürmek amacıyla kapağı 2 tur gevşetiniz. Basınç düştüğünde kapağı çıkartınız ve seviyeyi tamamlayınız
322 Kontroller Cam yıkama / far yıkama sıvısı asgari seviyesi Far yıkamayla donatılmış araçlarda, deponun asgari seviyesine ulaşıldığında, sesli bir ikaz ve bir mesajla birlikte bu uyarı lambası gösterge tablosunda yanar. Depoyu doldurmadığınız sürece, kontağı her açtığınızda ya da kumandanın her hareketinde uyarı lambası yanacaktır. İlk durduğunuzda cam yıkama / far yıkama deposunu doldurunuz ya da doldurtunuz. Mazot katkı seviyesi (Partikül filtreli Dizel) Ekleme Katkı deposunun asgari seviyesi, sesli bir ikaz ve partikül filtresi katkı seviyesi fazla düşük mesajı ile birlikte bu uyarı lambasının sabit yanması ile gösterilir. Katkının seviyesinin tamamlanması hemen ve mutlaka bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağı tarafından yapılmalıdır. Kullanılmış maddeler türlü uzun süreli temasından kaçınınız. Bu sıvıların çoğu çok tahriş edici ve sağlığa zararlıdır. Kullanılmış yağı ve sıvıları kanalizasyona veya yere dökmeyiniz. Kullanılmış yağı, bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağında bulunan özel kutulara dökünüz. 320
323 Kontroller Kontroller Tersi bildirilmedikçe, motor donanıma göre ve Garanti ve bakım kitabına uygun olarak bu elemanları kontrol ediniz. Yoksa bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağı tarafından kontrol ettiriniz. Akü 12 V Akü bakım gerektirmez. Yine de, özellikle kış ve yaz dönemlerinde kablo uçlarının temizliğini ve sıkılığını kontrol ediniz. Aküde bir işlem yapılacaksa, aküyü sökmeden evvel ve aküyü tekrar bağladıktan sonra alınması gereken önlemleri öğrenmek için "Akü 12V" başlığına bakınız. Hava filtresi ve kapalı mekân filtresi Elemanların değiştirilme sıklığını öğrenmek için Garanti ve bakım kitabına bakınız. Ortama (tozlu hava...) ve aracın kullanımına (şehir içi sürüş...) göre, gerekirse elemanları iki defa daha sık değiştiriniz. Tıkalı bir sürücü mahalli filtresi klima sisteminin performansını düşürebilir ve istenmeyen kokulara neden olabilir. Partikül filtresi (Dizel) Partikül filtresinin dolmaya başlaması, bir uyarı mesajı ile birlikte bu uyarı lambasının sabit yanması ile bildirilir. Sürüş şartları izin verdiği ilk anda, uyarı lambası sönene kadar 60 km/saat ya da üzerinde bir süratle sürerek filtreyi normale döndürünüz. Uyarı lambası yanık kalırsa, katkı eksik demektir ; "Mazot katkı seviyesi" paragrafına bakınız. Özellikle Stop & Start sistemi ile bu etiketin mevcudiyeti, kendine özgü niteliklere ve teknolojiye sahip 12 V'luk kurşunlu bir akü kullanıldığını ve bu aküyü değiştirmek veya sökmek için yalnızca bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağı tarafından yapılabilen bir müdahale gerektiğini gösterir. Yağ filtresi Her motor yağı değişiminde, yağ filtresini değiştiriniz. Bu elemanın değiştirme sıklığını öğrenmek için Garanti ve bakım kitabına bakınız. Yeni araçlarda, partikül filtresinin ilk normale dönme işlemleri esnasında, tamamen normal olan bir "yanık" kokusu duyulabilir. Aracın uzunca bir süre düşük süratte ya da rölantide çalışmasından sonra, hızlanma esnasında istisnai olarak egzozdan su buharı çıktığını gözlemlenebilir. Bunun aracınızın işleyişinde ya da çevreye etkisi yoktur
324 Kontroller Düz vites kutusu Vites kutusu bakım gerektirmez (yağ değiştirmeden). Bu elemanın kontrol sıklığını öğrenmek için Garanti ve bakım kitabına bakınız. 6 vitesli otomatikleştirilmiş düz vites kutusu Vites kutusu bakım gerektirmez (yağ değişimi gerekli değildir). Bu elemanın kontrol sıklığını öğrenmek için Garanti ve bakım kitabına bakınız. Otomatik vites kutusu Vites kutusu bakım gerektirmez (yağ değiştirmeden). Bu elemanın kontrol sıklığını öğrenmek için Garanti ve bakım kitabına bakınız. Fren balataları Frenlerin aşınması, özellikle şehirde kısa mesafelerde kullanılan araçlar için kullanma stiline bağlıdır. Aracın bakımlarının aralarında bile frenlerin durumunu kontrol ettirmek gerekebilir. Devrede kaçak olması dışında, fren hidroliği seviyesinin düşmesi fren balatalarının aşındığını gösterir. Fren disklerinin aşınma seviyeleri Fren disklerinin aşınma seviyelerinin kontrolüne ilişkin bilgiler için CITROËN servis ağına başvurunuz. Elektrik donanımı bileşenlerine zarar vermemek için, motor bölümünün yüksek basınçla yıkanması kesinlikle yasaktır. Elektrikli park freni Bu sistem, hiçbir özel kontrol gerektirmez. Yine de problem durumunda, sistemi bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına kontrol ettirmekten çekinmeyiniz. Daha fazla bilgi edinmek için "Elektrikli park freni - Çalışma Arızaları" başlığına bakınız. Sadece CITROËN tarafından tavsiye edilen ya da aynı kalite ve özelliklere sahip ürünleri kullanınız. Fren devresi gibi çok önemli organların en iyi şekilde çalışmasını sağlamak için, CITROËN sizler için özel ürünleri seçerek öneride bulunur. Aracı yıkadıktan sonra, fren diskleri ve balataları üzerinde nem ve hatta kışın buz oluşabilir : bu durum frenleme etkisini azaltabilir. Frenleri kurutmak ve buzu çözdürmek için hafif frenleme manevraları yapınız. 322
325 Teknik özellikler Benzinli motorlar ve vites kutuları Benzinli motorlar VTi 120 THP 155 Vites kutusu Tip varyant versiyon : 3D... 3E... 3A... Düz (5 vites) 5FS0/1 Düz (6 vites) 5FV8-8/1 Silindir hacmi (cm 3 ) Silindir çapı x strok (mm) 77 x 85,8 77 x 85,8 Azami güç * : AT standardı (kw) Azami güç rejimi (devir/dakika) Azami tork : AT standardı (Nm) Azami tork rejimi (devir/dakika) Yakıt Kurşunsuz Kurşunsuz Katalizör evet evet Yağ kapasitesi (litre olarak) Motor (filtre değişimi dâhil) 4,25 4,25 3D... : CITROËN C4 Picasso (5 kişilik). 3E... : CITROËN Grand C4 Picasso (5 kişilik). 3A... : CITROËN Grand C4 Picasso (7 kişilik). 9 * Azami güç, Avrupa mevzuatında (1999/99/CE nolu yönetmelik) belirtilen koşullara göre, motor test standında resmi olarak onaylanan değere tekabül eder. 323
326 Teknik özellikler Benzinli araç ağırlıkları ve çekilebilir yükler (kg olarak) Benzinli motorlar VTi 120 THP 155 Vites kutusu Tip varyant versiyon : Düz (5 vites) 3D... 3E... 3A... 5FS0/1 Düz (6 vites) 3D... 3E... 3A... 5FV8-8/1 - Boş ağırlık Harekete hazır ağırlık * Teknik olarak izin verilen azami ağırlık (TİAA) - Hareket halindeki izin verilen toplam ağırlık (HHKTA) %12 derecelik bir eğim - Frenli römork (HHKTA sınırları dâhilinde) %10 veya %12 derecelik bir eğim - Frenli römork ** (HHKTA sınırları dâhilinde yük nakliyle) Frensiz römork Ok üzerinde önerilen yük * Harekete hazır ağırlık, aracın boş ağırlığı + sürücü (75 kg) ağırlığının toplamıdır. ** HHKTA sınırları dâhilinde, çekici aracın TİAA'sından aynı miktarda düşülmek şartıyla, frenli römork ağırlığı yükseltilebilir ; dikkat, az yüklenmiş bir araçla römork çekmek, yol tutuşunu bozabilir. Gösterilen HHKTA'nın ve çekilebilir ağırlıkların değerleri azami 1000 metrelik bir irtifa için geçerlidir ; her ek 1000 metre için, çekilebilir ağırlık % 10 azaltılmalıdır. Aracınız çekici araç konumunda ise, aracınızın hızı 100 km/sa geçmemelidir (ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz). Motoru korumak için, yüksek dış sıcaklıklar aracın performansını düşürebilir ; dış sıcaklık 37 C'nin üzerinde ise çekilen ağırlığı sınırlayınız. 324
327 Teknik özellikler Dizel motorlar ve vites kutuları Dizel motorlar HDi 90 e-hdi 90 Airdream Vites kutusu Tip varyant versiyon : 3D... 3E... 3A... Düz (5 vites) 9HP0/1 Otomatikleştirilmiş düz (6 vites) 9HP8/2PS Silindir hacmi (cm 3 ) Silindir çapı x strok (mm) 75 x 88,3 Azami güç * : AT standardı (kw) 68 Azami güç rejimi (devir/dakika) Azami tork : AT standardı (Nm) 230 Azami tork rejimi (devir/dakika) Yakıt Mazot Katalizör Partikül filtresi evet evet Yağ kapasitesi (litre olarak) Motor (filtre değişimi dâhil) 3,75.../S : Stop & Start sistemiyle donatılmış e-hdi modeli. 3D... : CITROËN C4 Picasso (5 kişilik). 3E... : CITROËN Grand C4 Picasso (5 kişilik). 3A... : CITROËN Grand C4 Picasso (7 kişilik). 9 * Azami güç, Avrupa mevzuatında (1999/99/CE nolu yönetmelik) belirtilen koşullara göre, motor test standında resmi olarak onaylanan değere tekabül eder. 325
328 Teknik özellikler Dizel motorlar ve vites kutuları Dizel motorlar HDi 115 e-hdi 115 Airdream Vites kutusu Düz (6 vites) Düz (6 vites) Otomatikleştirilmiş düz (6 vites) Tip varyant versiyon : 3D... 3E... 3A... 9HC8/1 9HC8/1S 9HC8/1PS - 8/2PS Silindir hacmi (cm 3 ) Silindir çapı x strok (mm) 75 x 88,3 75 x 88,3 Azami güç * : AT standardı (kw) Azami güç rejimi (devir/dakika) Azami tork : AT standardı (Nm) Azami tork rejimi (devir/dakika) Yakıt Mazot Mazot Katalizör evet evet Partikül filtresi hayır evet Yağ kapasitesi (litre olarak) Motor (filtre değişimi dâhil) 3,75 3,75.../S : Stop & Start sistemiyle donatılmış e-hdi modeli. 3D... : CITROËN C4 Picasso (5 kişilik). 3E... : CITROËN Grand C4 Picasso (5 kişilik). 3A... : CITROËN Grand C4 Picasso (7 kişilik). 326 * Azami güç, Avrupa mevzuatında (1999/99/CE nolu yönetmelik) belirtilen koşullara göre, motor test standında resmi olarak onaylanan değere tekabül eder.
329 Teknik özellikler Dizel motorlar ve vites kutuları Dizel motorlar e-hdi 150 Airdream Vites kutusu Tip varyant versiyon : 3D... 3E... 3A... Düz (6 vites) AHXM/S - M/1S Otomatik (6 vites) AHXT/S - T/1S Silindir hacmi (cm 3 ) Silindir çapı x strok (mm) 85 x 88 Azami güç * : AT standardı (kw) 110 Azami güç rejimi (devir/dakika) Azami tork : AT standardı (Nm) 370 Azami tork rejimi (devir/dakika) Yakıt Mazot Katalizör Partikül filtresi evet evet Yağ kapasitesi (litre olarak) Motor (filtre değişimi dâhil) 6,1.../S : Stop & Start sistemiyle donatılmış e-hdi modeli. 3D... : CITROËN C4 Picasso (5 kişilik). 3E... : CITROËN Grand C4 Picasso (5 kişilik). 3A... : CITROËN Grand C4 Picasso (7 kişilik). 9 * Azami güç, Avrupa mevzuatında (1999/99/CE nolu yönetmelik) belirtilen koşullara göre, motor test standında resmi olarak onaylanan değere tekabül eder. 327
330 Teknik özellikler Dizel araç ağırlıkları ve çekilebilir yükler (kg olarak) Dizel motorlar HDi 90 Vites kutusu Tip varyant versiyon : Düz (5 vites) 3D 9HP0/1 e-hdi 90 Airdream Otomatikleştirilmiş düz (6 vites) 3D... 3E... 3A 9HP8/2PS - Boş ağırlık Harekete hazır ağırlık * Teknik olarak izin verilen azami ağırlık (TİAA) - Hareket halindeki izin verilen toplam ağırlık (HHKTA) %12 derecelik bir eğim - Frenli römork (HHKTA sınırları dâhilinde) %10 veya %12 derecelik bir eğim - Frenli römork ** (HHKTA sınırları dâhilinde yük nakliyle) Frensiz römork Ok üzerinde önerilen yük Gösterilen HHKTA'nın ve çekilebilir ağırlıkların değerleri azami 1000 metrelik bir irtifa için geçerlidir ; her ek 1000 metre için, çekilebilir ağırlık % 10 azaltılmalıdır. Aracınız çekici araç konumunda ise, aracınızın hızı 100 km/sa geçmemelidir (ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz). Motoru korumak için, yüksek dış sıcaklıklar aracın performansını düşürebilir ; dış sıcaklık 37 C'nin üzerinde ise çekilen ağırlığı sınırlayınız. 328 * Harekete hazır ağırlık, aracın boş ağırlığı ve sürücü (75 kg) ağırlığının toplamıdır. ** HHKTA sınırları dâhilinde, çekici aracın TİAA'sından aynı miktarda düşülmek şartıyla, frenli römork ağırlığı yükseltilebilir ; dikkat, az yüklenmiş bir araçla römork çekmek, yol tutuşunu bozabilir.
331 Dizel araç ağırlıkları ve çekilebilir yükler (kg olarak) Dizel motorlar HDi 115 Vites kutusu Tip varyant versiyon : Düz (6 vites) 3D... 3E... 3A... 9HC8/1 Düz (6 vites) 3D... 3E... 3A... 9HC8/1S e-hdi 115 Airdream Teknik özellikler Otomatikleştirilmiş düz (6 vites) 3D... 3E... 3A... 9HC8/1PS - 8/2PS - Boş ağırlık Harekete hazır ağırlık * Teknik olarak izin verilen azami ağırlık (TİAA) - Hareket halindeki izin verilen toplam ağırlık (HHKTA) %12 derecelik bir eğim - Frenli römork (HHKTA sınırları dâhilinde) %10 veya %12 derecelik bir eğim - Frenli römork ** (HHKTA sınırları dâhilinde yük nakliyle) Frensiz römork Ok üzerinde önerilen yük Gösterilen HHKTA'nın ve çekilebilir ağırlıkların değerleri azami 1000 metrelik bir irtifa için geçerlidir ; her ek 1000 metre için, çekilebilir ağırlık % 10 azaltılmalıdır. Aracınız çekici araç konumunda ise, aracınızın hızı 100 km/sa geçmemelidir (ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz). Motoru korumak için, yüksek dış sıcaklıklar aracın performansını düşürebilir ; dış sıcaklık 37 C'nin üzerinde ise çekilen ağırlığı sınırlayınız. * Harekete hazır ağırlık, aracın boş ağırlığı ve sürücü (75 kg) ağırlığının toplamıdır. ** HHKTA sınırları dâhilinde, çekici aracın TİAA'sından aynı miktarda düşülmek şartıyla, frenli römork ağırlığı yükseltilebilir ; dikkat, az yüklenmiş bir araçla römork çekmek, yol tutuşunu bozabilir
332 Teknik özellikler Dizel araç ağırlıkları ve çekilebilir yükler (kg olarak) Dizel motorlar Vites kutusu Tip varyant versiyon : Düz (6 vites) 3D... 3E... 3A... AHXM/S - M/1S e-hdi 150 Airdream Otomatik (6 vites) 3E... 3A... AHXT/S - T/1S - Boş ağırlık Harekete hazır ağırlık * Teknik olarak izin verilen azami ağırlık (TİAA) - Hareket halindeki izin verilen toplam ağırlık (HHKTA) %12 derecelik bir eğim - Frenli römork (HHKTA sınırları dâhilinde) %10 veya %12 derecelik bir eğim - Frenli römork ** (HHKTA sınırları dâhilinde yük nakliyle) Frensiz römork Ok üzerinde önerilen yük Gösterilen HHKTA'nın ve çekilebilir ağırlıkların değerleri azami 1000 metrelik bir irtifa için geçerlidir ; her ek 1000 metre için, çekilebilir ağırlık % 10 azaltılmalıdır. Aracınız çekici araç konumunda ise, aracınızın hızı 100 km/sa geçmemelidir (ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz). Motoru korumak için, yüksek dış sıcaklıklar aracın performansını düşürebilir ; dış sıcaklık 37 C'nin üzerinde ise çekilen ağırlığı sınırlayınız. 330 * Harekete hazır ağırlık, aracın boş ağırlığı ve sürücü (75 kg) ağırlığının toplamıdır. ** HHKTA sınırları dâhilinde, çekici aracın TİAA'sından aynı miktarda düşülmek şartıyla, frenli römork ağırlığı yükseltilebilir ; dikkat, az yüklenmiş bir araçla römork çekmek, yol tutuşunu bozabilir.
333 Teknik özellikler Boyutlar (mm olarak) Bu boyutlar, yüklü olmayan bir araç üzerinde ölçülmüştür. 9 * Dikiz aynası katlanmış. 331
334 Teknik özellikler Boyutlar (mm olarak) Bu boyutlar, yüklü olmayan bir araç üzerinde ölçülmüştür. * Dikiz aynası katlanmış. 332
335 Teknik özellikler Tanımlama ögeleri Aracın tanımlanması ve aranması için değişik görülebilir işaretleme düzenekleri. D. Lastik/boya etiketi. Sürücü tarafında, ortadaki kirişe yapıştırılmış bu etiket aşağıdaki bilgileri içerir : - boş ve yüklü araç için lastik şişirme basınçları, - lastik boyutları (lastiğin hız sembolü ve yük endeksi de dahil olmak üzere), - stepnenin şişirme basıncı, - boya rengi referansı. A. Motor bölmesindeki araç tanıtım numarası (V.I.N). Bu numara, ön sağ tekerlek davlumbazının yakınında şasiye kazılıdır. B. Ön camın alt traversi üzerindeki araç tanıtım numarası (V.I.N). Bu numara, ön camdan görülebilir yapışık bir etiket üzerinde yazılıdır. C. Üretici etiketi. Kendini yok edebilen bu etiket sağ veya sol tarafta, ortadaki kirişe yapıştırılmıştır ve aşağıdaki bilgileri içerir : - üreticinin ismi, - AT onay numarası, - araç tanıtım numarası (V.I.N.), - teknik olarak izin verilen azami yüklü ağırlık, - hareket halindeki izin verilen toplam ağırlık, - ön dingilde azami ağırlık, - arka dingilde azami ağırlık. Hava basınç kontrolü en az ayda bir, lastikler soğukken yapılmalıdır. Yetersiz hava basıncı yakıt tüketimini artırır
336 Teknik özellikler Aracin yakit tüketimi açisindan verimli kullanimina ilişkin bilgiler Araçla ilgili tavsiyeler - Lastiklerinizi uygun basınçta tutulmalı ve bu sık sık kontrol edilmeli, - Ön düzen ve direksiyon uygun ayarda olmalı, - Önerilen en düşük viskoziteli yağ kullanılmalı, - Motorun hava ve yakıt filtreleri temiz olmalı, - Frenlerin sürtmediğinden emin olunmalı, - Gövde hasarları tamir ettirilmelidir. Hasarlı kısımlar aerodinamik direnci artırır. Sürüşle ilgili tavsiyeler - Motoru ısıtmak için fazla zaman harcanmamalı, - Taşıt orta hızlarda kullanılmalı ( km/h), - Trafiğin elverdiği durumlarda sabit hızda kullanılmalı, - Hızlanma gerektiğinde gaz pedalına yavaş basılmalı ve vites değişimleri uygun hızlarda gerçekleştirilmeli, - Durma gerektiğinde hız önceden düşürülerek, frenler en az miktarda kullanılmalı, - Hareket halinde el freninin mutlaka tam olarak bırakıldığından emin olunmalı, - Elektrikli alıcılar ve klima ekonomik kullanılmalı, - Trafiğin yoğun olduğu yollar tercih edilmemelidir. Bakımla ilgili tavsiyeler - Yağ ve yağ filtre değişimi vaktinde yapılmalı - Değişen yağ ve diğer atıklar onaylı depolama istasyonlarına teslim edilmelidir Malım Kullanım ömrü : 10 yıldır. Daha ayrıntılı bilgi için bir Yetkili CITROËN Servisine başvurunuz. 334
337 ACIL ÇAĞRI VEYA YARDIM ÇAĞRISI 335
338 ACIL ÇAĞRI VEYA YARDIM ÇAĞRISI CITROËN Yerinizi Saptayabilen Acil Çağrı CITROËN Yerinizi Saptayabilen Yardım Çağrısı Acil bir durumda, bu tuşa 2 saniyeden uzun basınız. Yeşil lambanın yanıp sönmesi ve sesli bir mesaj, "CITROËN Yerinizi Saptayabilen Acil Çağrı" merkezine * çağrı yapıldığını teyit eder. Bu tuşa hemen yeniden basılması çağrıyı iptal eder. Yeşil lamba söner. İletişim kurulduğunda yeşil lamba yanık kalır (yanıp sönmeden). Görüşme sonunda söner. Bu acil arama, aracın yerini saptama bilgilerini alarak yetkili yardım kuruluşlarına uyarıyı aktarabilecek olan "CITROËN Yerinizi Saptayabilen Acil Çağrı" merkezine yöneltilir. Bu platformun olmadığı ülkelerde veya aracın yerini saptama hizmeti kesin olarak reddedilmiş ise çağrı, aracın yeri saptanmaksızın doğrudan acil çağrı merkezleri (112) tarafından yanıtlanır. Airbag beyni tarafından darbe algılandığında ve Airbag'lerin olası açılmasından bağımsız olarak, otomatik olarak bir acil çağrı yapılır. CITROËN etouch hizmetinden yararlanıyorsanız, y adresinden ulaşılabilen ülkenizin CITROËN internet sitesinde, MyCITROEN özel alanınızdaki ek hizmetlerden de faydalanabilirsiniz. * Bu hizmetler şartlara ve ulaşılabilirliğe tabidir. CITROËN servis ağına başvurunuz. Aracınızın hareketsiz kalması durumunda yardım istemek için bu tuşa 2 saniyeden uzun basınız. Sesli bir mesaj çağrı yapıldığını * teyit eder. Bu tuşa hemen yeniden basılması çağrıyı iptal eder. İptal, sesli bir mesaj tarafından teyit edilir. Sistemin işleyişi Kontak açıldığında, yeşil uyarı lambası 3 saniye boyunca yanarak sistemin düzgün işlediğini belirtir. Turuncu uyarı lambası yanıp sönerse : sistem arızalıdır. Turuncu uyarı lambası sabit yanarsa : acil durum pili değiştirilmelidir. Her iki durumda da, CITROËN servis ağına başvurunuz. Eğer aracınızı CITROËN ağı dışından satın aldıysanız, bu hizmetlerin ayarlarını kontrol etmeniz tavsiye edilir ve bu hizmetlerin değiştirilmesini servis ağından isteyebilirsiniz. Birden fazla lisan konuşulan bir ülkede, ayarlama, seçtiğiniz resmi ülkesel lisanda yapılabilir. Teknik nedenlerle, özellikle müşterilere daha kaliteli telematik hizmetleri sağlamak için, araçtaki telematik sisteminin güncellenmesini gerçekleştirme hakkını üretici her an mahfuz tutar. 336
339 Dokunmatik tablet NAVİGASYON GPS MULTİMEDYA OTO RADYO BLUETOOTH TELEFON kodlanmıştır. Güvenlik nedenleriyle, sürücü çok dikkat gerektiren işlemleri mutlaka araç dururken gerçekleştirmelidir. Motor stop edildiğinde, aküyü korumak için sistem, Enerji Tasarrufu modu devreye girdikten sonra kendini kapatır. İÇİNDEKİLER 01 Genel işleyiş s İlk adımlar - Cephe s Direksiyondaki kumandalar s Medya s Navigasyon s Ayar s İnternet bağlantılı hizmetler s Telefon s. 390 Sıkça sorulan sorular s
340 01 GENEL IŞLEYIŞ " Klima " sıcaklık ve hava debisinin muhtelif ayarlarını yönetmeyi sağlar. "Ayar" r sesleri, grafi k ortamları parametrelemeyi sağlar. " Sürüş yardımları" aracın bazı ayar işlevlerini devreye sokmayı, devreden çıkartmayı ve parametrelemeyi sağlar. "Medya" radyoyu, MP3 müziği seçmeyi veya fotoğraf görüntülemeyi sağlar. "İnternet bağlantılı hizmetler" üye olarak CITROËN servis ağından alacağınız bir bağlantı anahtarıyla, seyahatlerinizi kolaylaştırmak, güvenli kılmak ve kişiselleştirmek için bir uygulama portalına bağlanmayı sağlar. " Navigasyon " Kılavuzluk işlevini ayarlamayı ve hedefi seçmeyi sağlar (versiyona göre). "Telefon" güvenli bir şekilde çağrı yapabilmek için bluetooth ile bir telefon bağlamayı sağlar. 338
341 01 GENEL IŞLEYIŞ Menülere erişmek için dokunmatik tabletin her iki tarafında bulunan tuşları kullanınız ve sonra dokunmatik tablette görünen tuşlara basınız. Her menü bir veya iki sayfa halinde (ana sayfa ve ikincil sayfa) görüntülenir. dokunmatik tablette işlem örneği : Bu ekranlar grafi k bir ortamı görüntülerler. Bu grafi k ortamı değiştirmek için "AYAR" başlığına bakınız. Aşırı ısınma durumunda, sistem en az 5 dakika boyunca kendini devreden çıkartabilir (ekran ve ses tamamen kapanır). 339
342 02 İLK ADIMLAR Ses ayarı ("Trafik mesajları (TA)" ve navigasyon uyarıları dâhil, her kaynak bağımsızdır). Uzun süre güneşte kalma durumunda, sistemi korumak için ses seviyesi sınırlanabilir. Sürücü mahallindeki sıcaklık düştüğünde sistem normale döner. Ses kaynağının seçilmesi (versiyona göre) : - "FM" / "AM" / "DAB" * radyo. - "USB" anahtar. - CD çalar (torpido gözünde bulunur) *. - Jukebox *, önceden ses dosyalarını dokunmatik tabletin dahili hafızasına kopyaladıktan sonra, - Bluetooth veya multimedya yayını yapabilen (streaming) Bluetooth ile bağlı telefon. - Ek kaynak girişine (jack giriş, kablo araçla birlikte verilmez) bağlı medya okuyucu. 340 Ekran "rezistif" tiptedir, özellikle "kaydırma" diye adlandırılan (liste taranması, haritanın hareket ettirilmesi...) müdahaleler için kuvvetlice basmak gereklidir. Hafi f bir dokunuş yeterli değildir. Birkaç parmakla dokunuş dikkate alınmayacaktır. Ekran eldivenle de kullanılabilir. Bu teknoloji, tüm sıcaklık şartlarında kullanım sağlar. Ekranın bakımını yapmak için, üzerinde ek bir malzeme olmayan ve aşındırmayan yumuşak bir bez (gözlük temizleme bezi) kullanmanız tavsiye edilir. Ekranın üzerinde sivri nesne kullanmayınız. Elleriniz ıslakken ekrana dokunmayınız. * Donanıma göre.
343 03 DIREKSIYONDAKI KUMANDALAR - Sesi keser. - Ses düzeyini arttırır / düşürür. - Radyo : istasyonların listesini ekrana getirme. Medya : parçaların listesini ekrana getirme. - Çevirme. Radyo : alt / üst frekanstaki radyo istasyonunun otomatik olarak seçilmesi. Medya : bir önceki / sonraki parça. - Basma ardından çevirme : hafızaya kaydedilmiş istasyonlara erişim. - Ses kaynağının değiştirilmesi. - Menülerde hareket etme. Haritayı büyütme/küçültme. Basış : geçerli kılma, kaynak seçiminin dikkate alınması. - TEL tuşu : Telefon menüsüne erişim : Çağrı ğ listesi / Adres defteri / Eller serbest modu / Çağrıyı tekrar alma / Çağrıyı sonlandırma. Gelen çağrıya cevap verme / Uzun basış ş : gelen çağrıyı ğ reddetme veya gerçekleşmekte olan çağrıyı sonlandırma. - Kısa basış : Multimedya kaynağının değiştirilmesi. Gelen çağrıya cevap verme. Gerçekleşmekte ş olan çağrı ğ : telefon menüsüne erişim (Telefonu kapatma, Gizli kipi, Eller serbest modu). - Uzun basış : Gelen çağrıyı reddetme. Gerçekleşmekte olan çağrıyı sonlandırma. Görüşme ş dışında ş : telefon menüsüne erişim ş (Numara çevirme, Adres defteri, Çağrı listesi, Telesekreter). - Çevirme. Radyo : alt / üst frekanstaki radyo istasyonunun otomatik olarak seçilmesi. Medya : bir önceki / sonraki parça. - Basış : geçerli kılma. - Kısa basış : Radyo : istasyonların listesini ekrana getirme. Medya : parçaların listesini ekrana getirme. - Uzun basış : çekilen istasyonların listesini güncelleme. - Ses düzeyini arttırır. - Ses düzeyini düşürür. 341
344 04 MEDYA 1. seviye 2. seviye 3. seviye "Medya" Ana sayfa FM istasyonların listesi Hafızadaki radyo istasyonlarını seç 342
345 1. seviye 2. seviye 3. seviye Açıklama Medya FM istasyonların listesi Üzerine basarak radyo istasyonunu seçmek. Liste Onayla Parametreleri kaydetmek. Medya Kaynak Radyo FM Radyo DAB Radyo AM Jukebox CD USB ipod Bluetooth AUX Video Kaynak değişimi seçmek. Medya Hafızadakiler Hafızadaki radyo istasyonlarını seç Üzerine basarak radyo istasyonunu seçmek. 343
346 04 MEDYA 1. seviye 2. seviye 3. seviye "Medya" FM istasyonların listesi İkincil sayfa Medya Fotoğraflar Jukebox'a kopyala Jukebox yönetim 344
347 1. seviye 2. seviye 3. seviye Açıklama Medya Hafızaya al Üzerine basarak radyo istasyonunu seçmek. Liste. güncelle Çekişe göre listeyi Güncelle. İkincil sayfa Frekans İstenen radyo istasyonunun frekansını girmek. Radyo listesi Onayla Parametreleri kaydetmek. Sayfa seçimi Seçilen fotoğrafı tam ekran olarak görüntülemek. Çevir Fotoğrafı 90 çevirmek. Medya Tümünü işaretle Listedeki tüm fotoğrafl arı seçmek. İkinci bir kez basarak işareti kaldırmak. İkincil sayfa Bir önceki fotoğraf. Fotoğraflar Slayt Durdurma / çalma. Bir sonraki fotoğraf. Fotoğrafl arı tam ekranda sırayla görüntülemek. Onayla Parametreleri kaydetmek. Klasöre göre düzenle Albüme göre düzenle Düzenleme modunu seçmek. Medya İkincil sayfa Jukebox yönetim Tümünü işaretle Klasör yarat İsmi değiştir İşlem seçenekleri. Büyüteç Sil Tümünü işaretle Onayla Seçenekleri kaydetmek. Kopyala Parametreleri kaydetmek. 345
348 04 MEDYA 1. seviye 2. seviye 3. seviye "Medya" İkincil sayfa Medya Radyo ayarı Medya seçeneklerien Radyo ayarı 346
349 1. seviye 2. seviye 3. seviye Açıklama Medya İkincil sayfa Son kullanılan medyanın ekrana getirilmesi. Medya listesi Rasgele çalma (tüm parçalar) : Medya Medya seçenekleri Rasgele çalma (mevcut albüm) : Tekrarlı çalma : Çalma parametrelerini seçmek. Aux ses ampl. Medya RDS takibi İkincil sayfa Medya seçenekleri Radyo Radyo ayarları DAB/FM takibi Radiotext ekrana getirme Radyo DAB etiketlerinin görünümü Seçenekleri devreye sokmak veya devreden çıkartmak. Trafi k mesajları (TA) Duyurular Radyo ayarları Hava Durumu Eğlence - Spor Seçenekleri devreye sokmak veya devreden çıkartmak. Uyarılar Onayla Parametreleri kaydetmek. 347
350 04 RADYO Bir istasyonu seçmek Ana sayfayı ekrana getirmek için Medya tuşuna basınız. veya Ana sayfayı ekrana getirmek için Medya tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Ana sayfada " Liste " işlevini seçiniz. veya İkincil sayfada " Radyo listesi " işlevini seçiniz. VEYA Ana sayfayı ekrana getirmek için Medya tuşuna basınız ardından "Hafızadakiler r" işlevini seçiniz. Listeden hafızadaki bir radyo istasyonunu seçiniz. Önerilen listeden radyo istasyonunu seçiniz. Gerekirse, ses kaynağını değiştiriniz. Listeyi güncellemek için "Liste. güncelle" işlevini seçiniz. " Radyo FM" veya "Radyo AM " seçiniz. Dış çevre (tepe, bina, tünel, otopark, yeraltı otoparkı...), RDS frekans takibi modu devrede dahi olsa radyo dalgalarının alınmasını engelleyebilir. Bu olay radyo dalgalarının yayılmasında normaldir ve hiç bir durumda oto radyonun arızalı olduğu anlamına gelmez. 348
351 04 RADYO Bir frekansı değiştirmek Ana sayfayı ekrana getirmek için Medya tuşuna basınız. Ana sayfayı ekrana getirmek için Medya tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Otomatik frekans arama ile Alt veya üst frekanstaki radyo istasyonunun otomatik olarak aranması için veya seçeneğine basınız veya imleci hareket ettiriniz. VEYA Ana sayfayı ekrana getirmek için "Frekans gir " seçeneğine basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. SONRA Ses kaynağını değiştiriniz. Klavye yardımıyla tam frekansı (örn: 92.10MHz) giriniz sonra "Onayla"'yınız. "Radyo FM" veya "Radyo AM " seçiniz. VEYA Alfabetik sırayla Dinlemekte olduğunuz radyo istasyonuna basınız ve önerilen listeden radyo istasyonunu seçiniz. 349
352 04 RADYO Bir istasyonun hafızaya alınması RDS modunu devreye sokma / devreden çıkarma Bir istasyon veya bir frekans seçiniz. (ilgili başlığa bakınız). Ana sayfayı ekrana getirmek için Medya tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. "Hafızaya al"'a basınız. "Ayarlar" işlevini seçiniz. Az önce seçilen/ayarlanan istasyonu hafızaya kaydetmek için listeden bir numara seçiniz. Bir numaraya uzun basarak istasyon hafızaya kaydedilir. Veya Bu tuşa basılması istasyonları birbiri ardına kaydeder. "Radyo" işlevini seçiniz. "RDS takibi" işlevini devreye sokunuz / devreden çıkartınız. Hafızaya kaydedilmiş istasyonları bulma Ana sayfayı ekrana getirmek için Medya tuşuna basınız ve "Hafızadakiler r" işlevini seçiniz. RDS, eğer devredeyse, frekans takibi sayesinde aynı istasyonu dinlemeyi sağlar. Bununla birlikte, radyo istasyonları ülkenin % 100'ünü kapsamadığından bazı koşullarda RDS istasyon takibi bütün ülkede sağlanamaz. Bir yolculuk esnasında istasyon yayınının kesilmesi bu şekilde açıklanabilir. 350
353 04 RADYO DAB (Digital Audio Broadcasting) - Dijital radyo Dijital radyo size daha kaliteli bir ses ve "Radyo tercihleri" menüsünde "Video modu" işlevini seçerek seçilen radyo istasyonunun aktüaliteleri ile ilgili görüntülü bilgilerin ekrana gelmesini sağlar. Çeşitli kanallar, alfabetik olarak sıralanmış bir radyo seçeneğini sunar. Ana sayfayı ekrana getirmek için Medya tuşuna basınız. Otomatik takip DAB-FM işlevi, dijital sinyal yeniden istikrarlı olana kadar, geçici olarak ilgili analojik radyoya geçerek aynı istasyonu dinlemeye devam etmenizi sağlar. Kaynak değişimini seçiniz. Ana sayfayı ekrana getirmek için Medya tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. "Radyo DAB" işlevini seçiniz. " Ayarlar" r işlevini seçiniz. Ana sayfada "Liste " işlevini seçiniz. veya İkincil sayfada " Radyo listesi " işlevini seçiniz. " RADIO" işlevini seçiniz. Önerilen listeden radyo istasyonunu seçiniz. "Dijital radyo takibi/fm " işlevini seçiniz sonra "Onayla"'yınız. 351
354 04 MÜZIK CD, MP3 CD, USB okuyucu, ek kaynak girişi CD'yi CD okuyucuya sokunuz, USB anahtarı USB girişine sokunuz veya uygun bir kablo (araçla birlikte verilmez) yardımıyla USB harici cihazı USB girişine bağlayınız. İlk bağlantıda sistem, okuma listeleri (geçici hafıza) oluşturur. Oluşturma süresi birkaç saniyeden birkaç dakikaya kadar uzayabilir. Ses dosyası olmayan dosyaların sayısını ve fi hrist sayısını azaltmak bu bekleme süresini kısaltmayı sağlar. Okuma listeleri kontağın her kapatılışında veya her USB anahtar bağlandığında güncellenir. Bununla birlikte oto radyo bu listeleri hafızaya kaydeder ve değiştirilmedikleri sürece yükleme süresi kısalır. Kaynak seçimi Ana sayfayı ekrana getirmek için Medya tuşuna basınız. Ses kaynağını değiştirme işlevini seçiniz ardından kaynağı seçiniz. Direksiyondaki kumandaların SRC (kaynak) tuşu, bir sonraki medyaya doğrudan geçmeyi sağlar (eğer kaynak etkinse). "CD/MP3 CD'" " Radyo " "USB, IPod" "Aux " " Bluetooth (streaming) " 352
355 04 MÜZIK CD, MP3 CD, USB okuyucu Bilgiler ve tavsiyeler Oto radyo 32 Kbps ila 320 Kbps debili ".wma,.aac,.fl ac,.ogg,.mp3" ses dosyalarını okur. VBR (Variable Bit Rate) modu da okuyabilir. Diğer hiç bir dosya tipi (.mp4,...) okunamaz. WMA dosyaları standart wma 9 tipinde olmalıdır. 11, 22, 44 ve 48 KHz'lik örnekleme frekanslarını destekler. Sistem, sağdaki USB girişinden BlackBerry telefonları, Apple okuyucuları veya USB Mass Storage taşınabilir donanımları destekler. Adaptör kablo araçla birlikte verilmez. Harici cihazın yönetimi, ses sisteminin kumandaları kullanılarak yapılır. Bağlandıklarında sistem tarafından tanınmayan diğer harici cihazlar, bir Jack kablosu (araçla birlikte verilmez) yardımıyla ek kaynak girişine bağlanmalıdır. Okuma ve ekrana getirme problemlerini engellemek için, dosya isimlerinin 20'den az harften oluşması ve özel karakter (örn : " "?. ; ù) içermemesi tavsiye edilir. CD yazıcıda yazılmış bir CDR veya CDRW'ın okunabilmesi için yazım esnasında tercihen 1, 2 veya Joliet seviyesi ISO 9660 yazma standartlarını seçiniz. CD başka bir formatta yazılmış ise, CD okuyucu CD'yi düzgün okumayabilir. Aynı CD'de mümkün olduğu kadar aynı yazma standardını kullanmanız ve en iyi ses kalitesi için en düşük hız (azami 4x) ile yazdırmanız tavsiye edilir. İstisnai olarak, çoklu formatlı (multi-session) CD'ler için Joliet standardı tavsiye edilir. Okunabilmesi için, USB bellek FAT 16 veya 32 formatında olmalıdır. İşlevsel olarak sistem, aynı anda bağlanmış birbirinin aynı iki cihazı (iki bellek veya iki Apple okuyucu gibi) desteklemez ama bir bellek ve bir Apple okuyucuyu beraber bağlamak mümkündür. Düzgün bir kullanım sağlamak için resmi Apple USB kablolarını kullanmanız tavsiye edilir. 353
356 04 MÜZIK Parça çalma seçenekleri Önceki parça. / USB veya CD fi hrist ve parçalarının listesi. Sonraki parça. / Listede yukarıya ve aşağıya hareket etme. Önceki fi hrist. Geçerli kılma, menü dağılımında alt menüye geçme. Sonraki fi hrist. Menü dağılımında üst menüye geçme. Duraklatma. 354
357 04 MÜZIK APPLE okuyucuların bağlanması Audio streaming Daha yüksek bir akım şiddeti desteklediğinden, Apple okuyucuyu uygun bir kablo (araçla birlikte verilmez) yardımıyla sağdaki USB girişine bağlayınız. Otomatik olarak çalmaya başlar. Streaming, telefonun ses dosyalarını aracın hoparlörleri aracılığıyla dinlemeyi sağlar. Yönetim, ses sisteminin kumandaları kullanılarak yapılır. Kullanılabilir sınıflandırmalar, bağlı olan taşınabilir donanımın sınıflandırmalarıdır (sanatçı / albüm / tür / çalma listesi / sesli kitap / podcast). Fabrika çıkışında, kullanılan sınıfl andırma, sanatçıya göre sınıfl andırmadır. Kullanılan sınıfl andırmayı değiştirmek için menünün en üst seviyesine gidiniz ve dilediğiniz sınıfl andırmayı (örneğin çalma listesi) seçiniz ve istediğiniz parçaya kadar menünün alt seviyelerine ulaşmak için geçerli kılınız. Fotoğraf kopyaları ve albüm kapakları oto radyo ile uyumlu değildir. Bu kopyalama işlemleri yalnızca bir USB anahtar ile yapılır. Telefonu bağlayınız : "Telefon" ve ardından "Bluetooth" başlığına bakınız. "Audio " veya " Tümü" profi lini seçiniz. Eğer çalma otomatik olarak başlamazsa, çalma işlemini telefondan başlatmak gerekebilir. Harici cihaz veya oto radyo tuşları kullanılarak kumanda edilir. Oto radyonun yazılım versiyonu, Apple okuyucunuzun nesli ile uyumlu olmayabilir. Uyumlu donanımların listesi ve yazılım güncellemesi CITROËN servis ağında mevcuttur. Streaming olarak bağlandıktan sonra telefon medya kaynağı olarak kabul edilir. Harici Bluetooth cihazın "Tekrar r" modunu devreye sokmanız tavsiye edilir. 355
358 04 MÜZIK Ek kaynak (AUX) girişi (ses kablosu araçla birlikte verilmez) Taşınabilir donanımı (MP3 çalar...), ses kablosu yardımıyla JACK girişine bağlayınız. Ana sayfayı ekrana getirmek için Medya tuşuna basınız. Ses kaynağını değiştiriniz. "AUX" kaynağını seçiniz. İlk önce taşınabilir donanımınızın ses düzeyini (yüksek seviye) ayarlayınız. Ardından oto radyonun ses düzeyini ayarlayınız. Kumandaların yönetimi taşınabilir donanım kullanılarak yapılır. 356
359 04 MÜZIK Jukebox yönetimi Bir ses kablosu yardımıyla donanımı (MP3 çalar...) JACK prizine veya USB girişine bağlayınız. Klasöre veya albüme girmek için büyüteç simgesini seçiniz ve ses dosyalarını tek tek seçiniz. 8 GB'lik sisteme hiçbir ses dosyası kopyalanmamışsa, Jukebox işlevinin tüm simgeleri ekranda gri renkli gösterilir ve kullanılamaz. Önce "Onayla" sonra " Kopyala " işlevini seçiniz. "Medya listesi" işlevini seçiniz. Jukebox'ta bir menü dağılımı yaratmak için "Yeni klasör" işlevini seçiniz veya donanımın sıralamasını korumak için " Sıralamayı koru" işlevini seçiniz. "Jukeb.'a kopya." işlevini seçiniz. " Klasöre göre düzenle" veya "Albüme göre düzenle " işlevini seçiniz. Kopyalama işlemi esnasında, sistem ana sayfaya döner, herhangi bir anda bu tuşu seçerek kopyalama işleminin görüntülenmesine geri dönebilirsiniz. 357
360 05 NAVIGASYON 1. seviye 2. seviye 3. seviye "Navigasyon" Ana sayfa Navigasyon Hesaplama kriterleri 358
361 1. seviye 2. seviye 3. seviye Açıklama Navigasyon Ayarlar Navigasyon Son girilen hedef Son girilen hedefl eri ekrana getirmek. Hesaplama kriterleri En çabuk En kısa yol Süre/mesafe Çevre dostu Ücretli Feribot Tam - Yakın Güzergâhı haritada göster Kılavuzluk kriterlerini seçmek. Seçilen güzergah haritada kriter(ler)e göre görüntülenir. Onayla Seçenekleri kaydetmek. Bulunulan yeri arşivle Adresi kaydetmek. Haritayı ekrana getirmek ve kılavuzluğu başlatmak. Kılavuzluğu durdur Sesli sentez Alternatif güzergâh Navigasyon bilgilerini ekrandan silmek. Ses seviyesini ve sokak adlarının söylenmesini seçmek. İlk güzergahınızı belli bir mesafeye göre saptırmak. Büyütmek. Navigasyon Harita Küçültmek. Haritayı hareket ettirmek için okları kullanmak. Hesaplama kriterleri Bir etap eklemek. 2 boyut görüntülü haritaya geçmek. 359
362 05 NAVIGASYON 1. seviye 2. seviye 3. seviye "Navigasyon" Hedef gir Adres gir İkincil sayfa Kişilerin ve adreslerinin yönetimi için "Haberleşme " başlığına bakınız. İletişim bilgileri Navigasyon İlgi noktası ara Telefon işlevlerini kullanmak için "Haberleşme " başlığına bakınız. İlgi noktası ara Haritadaki ilgi noktası 360
363 1. seviye 2. seviye 3. seviye Açıklama Bulunulan yer POI'lar Adres girmek. Şehir Merkezi Adres gir Arşivle Adresi kaydetmek. Etap ekle Güzergaha bir yol etabı eklemek. Yol göster Güzergahı hesaplamak için basmak. Navigasyon İkincil sayfa Hedef gir İletişim bilgileri Adres kayıtları Kayıt yarat Etap ekle Kişi ara Yol göster Bir kişi seçmek ardından güzergahı hesaplamak. Harita üzerinde Haritayı ekrana getirmek ve yolları incelemek için haritayı büyütmek. Navigasyon İkincil sayfa İlgi noktası ara Navigasyon İkincil sayfa İlgi noktasını ekrana getir Etap ekle Bir yol etabı yaratmak, eklemek/silmek veya güzergah özetini görüntülemek. Kılavuzluğu durdur Navigasyon bilgilerini ekrandan silmek. Yol göster Güzergahı hesaplamak için basmak. Tüm POI'ler Otomobil Resto. / otel Özel İsim ile Mevcut kategorilerin listesi. Kategori seçiminden sonra ilgi noktalarını seçmek. Onayla Parametreleri kaydetmek. Tümünü işaretle Sil POI yükle POI görüntüleme parametrelerini seçmek. Onayla Seçenekleri kaydetmek. 361
364 05 NAVIGASYON 1. seviye 2. seviye 3. seviye Alternatif güzergâh Trafik mesajları "Navigasyon" İkincil sayfa Harita ayarları Navigasyon Harita ayarları Ayarlar Ayarlar Ayarlar İki menü arasında geçiş yapma. 362
365 1. seviye 2. seviye 3. seviye Açıklama Güzergah üzeri. Navigasyon Çevresinde İkincil sayfa Trafik mesajları Varış noktasında Güzergah değiştir Güzergahı belli bir mesafe kadar saptır Güzergahı yeniden hesapla Mesaj seçimini ve fi ltre yarıçapını ayarlamak. Bitir Seçenekleri kaydetmek. 2 boyut. kuzey yönünde Yön 2 boyutlu araç yönünde Navigasyon İkincil sayfa Haberler 3 boyutlu Harita "gündüz" renkleri Haritanın ekranda görüntülenme şeklini ve yönünü seçmek. Harita ayarları Görüntü Harita "gece" renkleri Oto. gündüz/gece harita Onayla Parametreleri kaydetmek. Navigasyon İkincil sayfa Ayarlar Hesap. kriterleri Sesli talimatlar Uyarı! Trafik seçenekleri Seçimleri ayarlamak ve ses seviyesini ve sokak adlarının söylenmesini seçmek. Onayla Seçenekleri kaydetmek. 363
366 05 NAVIGASYON - KILAVUZLUK Hedef seçimi Yeni bir hedefe doğru "Kılav. Başlat" işlevini seçiniz. Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Kılavuzluk kriterini seçiniz: " En çabuk " veya "En kısa yol " veya " Süre/mesafe" veya "Çevre dostu". "Hedef gir" işlevini seçiniz. Kısıtlama kriterlerini seçiniz : "Ödemeli gecisleri kapsa", "Feribotları kapsa", "Trafik", "Tam", "Yakın". "Adres" işlevini seçiniz. Kılavuzluğu başlatmak için "Onayla" işlevini seçiniz veya "Güzergâhı haritada göster" seçeneğine basınız. Sunulan listeden "Ülke :"'yi seçiniz ve aynı şekilde : "Şehir :" veya posta kodu, "Sokak :" ve "N :"'yu giriniz. Her sefer Onayla'yınız. Navigasyon bilgilerini ekrandan silmek için "Ayarlar"'a basınız ve "Kılavuzluğu durdur" seçeneğine basınız. Girilen adresi fi hriste kaydetmek için "Arşivle " işlevini seçiniz. Sistem, en çok 200 kaydı hafızaya almayı sağlar. Navigasyon bilgilerine geri dönmek için "Ayarlar"'a basınız, ardından "Kılavuzluğa devam et" seçeneğine basınız. 364
367 05 NAVIGASYON - KILAVUZLUK Son hedeflerden birine doğru Adres defterinden bir kişiye doğru Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Telefondan aktarılan bir kişiye doğru kılavuzluk gerçekleştirmek yalnızca adres, sistem ile uyumluysa mümkündür. "Hedef gir" işlevini seçiniz. Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. "Hedef gir" işlevini seçiniz. Sunulan listeden adresi seçiniz. "Kılav. Başlat" işlevini seçiniz. Kriterleri seçiniz ve kılavuzluğu başlatmak için "Onayla" işlevini seçiniz veya "Güzergâhı haritada göster" seçeneğine basınız. "İletişim bilgileri" işlevini seçiniz. Sunulan listedeki kayıtların arasından istenen hedefi seçiniz. "Yol göster" işlevini seçiniz. Kriterleri seçiniz ve kılavuzluğu başlatmak için "Onayla" işlevini seçiniz. 365
368 05 NAVIGASYON - KILAVUZLUK GPS koordinatlarına doğru Haritadaki bir noktaya doğru Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. "Hedef gir" işlevini seçiniz. "Hedef gir" işlevini seçiniz. "Adres" işlevini seçiniz. " Harita üzerinde " işlevini seçiniz. "Boylam:" ve sonra "Enlem:" giriniz. Haritayı büyütünüz ve noktayı seçiniz. "Kılav. Başlat" işlevini seçiniz. Kriterleri seçiniz ve kılavuzluğu başlatmak için "Onayla" işlevini seçiniz veya "Güzergâhı haritada göster" seçeneğine basınız. Uzun bir basış etrafındaki turistik yerleri ekrana getirmeyi sağlar. 366
369 05 NAVIGASYON - KILAVUZLUK İlgi noktaları (POI), yakındaki hizmet noktalarının (oteller, çeşitli dükkanlar, havalimanı...) tamamını gösterir. Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Sunulan listeden bir ilgi noktasını seçiniz. "İlgi noktası ara" işlevini seçiniz. "Kılav. Başlat" işlevini seçiniz. "Tüm POI'ler" veya " Otomobil" veya "Resto. / otel " veya " Özel" veya " İsim ile " işlevini seçiniz. Harita bilgilerinin senede bir güncellenmesi yeni ilgi noktalarının gösterilmesini sağlar. Ayrıca Riskli bölgeler / Tehlikeli bölgeler'i de ayda bir güncelleyebilirsiniz. Detaylı işlem sırası internet sitesinde mevcuttur. Sunulan listeden bir kategori seçiniz. "Ara"'yı seçiniz. 367
370 05 NAVIGASYON - KILAVUZLUK İlgi noktalarına (POI) doğru Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. "POI göster" işlevini seçiniz. Sunulan listeden bir kategori seçiniz ve "Onayla"'yınız. 368
371 05 NAVIGASYON - KILAVUZLUK Riskli bölgeler uyarılarını ayarlama Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. "Onayla"'yı seçiniz. "Ayarlar" işlevini seçiniz. Bu işlevler, yalnızca Riskli alanlar yüklenmiş ve sisteme kurulmuş ise kullanılabilir. "Uyarı ayarı " işlevini seçiniz. Artık Riskli alanlar uyarısını devreye sokmak mümkündür, daha sonra : - "Sesli uyarı" - "Yalnızca kılav. esnasında uyarı" - "Yalnızca hız sınırı uyarısı" - "Hız sınırlarını göster" - "Süre" : uyarıdan önceki sürenin seçimi, Riskli alanlar uyarısından önce geçen süreyi tanımlamayı sağlar. 369
372 05 NAVIGASYON - KILAVUZLUK Bir yol etabı eklemek Etapları düzenlemek Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Etapları düzenlemek için, önceki 1'den 3'e kadar olan işlemleri (bir etap eklemek) tekrar ediniz. "Hedef gir" işlevini seçiniz. Sıralamada yerini değiştirmek istediğiniz etabı seçiniz. "Etap & güzerg." işlevini seçiniz. "Çık" işlevini seçiniz. "Etap ekle" ve ardından "Adres gir " işlevini seçiniz. " İn" işlevini seçiniz. Etabın adresi, bir hedef gibi girilir, yani "Şehir:" veya posta kodu, "Sokak:", ve "N : " giriniz. Her aşamada Onayla'yınız. Sonra "Bir etap ekle" işlevini seçiniz. "Kılav. Başlat" işlevini seçiniz. Kılavuzluğun güzergâhına genel bir yön vermek ve kılavuzluğu başlatmak için kriterleri ve ardından "Onayla" işlevini seçiniz. "Sil" işlevini seçiniz. Güzergahta talimat değişikliklerini görüntülemek için "Yol haritası" işlevini seçiniz. 370
373 05 NAVIGASYON - KILAVUZLUK Kılavuzluk seçenekleri Hesaplama kriterleri Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Ardından aşağıdakileri seçmek mümkündür : - kılavuzluk kriterleri : "En çabuk", "En kısa yol", "Süre/mesafe", "Çevre dostu". - hariç tutulan kriterler : "Ödemeli gecisleri kapsa", "Feribotları kapsa", "Trafik", "Tam", "Yakın". "Ayarlar" işlevini seçiniz. "Onayla"'yı seçiniz. "Kriterler" işlevini seçiniz. Çevre dostu kriterinin hesaplanması harita verilerine dayanır ama bu hesaplama hatalı olabilir. 371
374 05 TRAFIK Trafik bilgileri Mesajların ekrana gelmesi Filtre parametrelerini girme Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. "Trafik mesajları" işlevini seçiniz. "Ayarlar" işlevini seçiniz. Daha detaylı bir mesaj listesi elde etmek için "Güzergah üzeri.", "Cevresinde", "Varış noktasında" fi ltrelerini ayarlayınız. Filtreyi devreden çıkartmak için ikinci bir kez basınız. Sunulan listeden mesajı seçiniz. Bilgilerin sesli olarak okunması için büyüteç simgesini seçiniz. "Trafik bilgileri seçenekleri " işlevini seçiniz. Seçenekler : - "Yeni mesajlardan haberdar ol", - "Mesajların sesli okunması", Böylelikle fi ltreleme alanını istemediğiniz mesajlardan arıtınız. "Onayla"'yı seçiniz. TMC (Trafi c Message Channel) mesajları, trafi k ve hava koşullarına ilişkin eş zamanlı alınan ve sürücüye navigasyon haritasında görüntülerle ve sesli uyarılarla aktarılan bilgilerdir. Size : - şehir içinde 20 km'lik, - otoyolda 50 km'lik bir fi ltreleme alanı tavsiye ediyoruz. 372
375 05 TRAFIK Trafik ana görüntüleri TA mesajlarını dinlemek Kırmızı ve sarı üçgen : trafik bilgileri, örneğin : Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. "Ayarlar" işlevini seçiniz. "İnsan sesi" işlevini seçiniz. Siyah ve mavi üçgen : genel bilgiler, örneğin : "Trafik (TA) " işlevini devreye sokunuz / devreden çıkartınız. TA (Trafi c Announcement) işlevi, TA uyarı mesajlarının dinlenmesine öncelik tanır. Bu işlevin etkin olabilmesi için, bu tip mesaj yayınlayan bir radyo istasyonunun düzgün çekilmesini gerekir. Trafi k bilgisi yayınlandığı anda, dinlenmekte olan medya (Radyo, CD, USB...) TA mesajını yayınlamak için otomatik olarak kesilir. Mesaj yayını biter bitmez, medyanın normal dinlenişi yeniden başlar. 373
376 05 TRAFIK Güzergahı değiştirmek Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. "Güzergahı yeniden hesapla" işlevini seçiniz. Güzergâh zaman ve mesafe olarak değiştirilecektir. "Trafik mesajları" işlevini seçiniz. "Onayla"'yı seçiniz. "Kaydır" işlevini seçiniz. Trafi k haberlerinden önemli bir olay bilgisinin alınmasının ardından güzergâhta sapma görülebilir. + veya - basarak sapma mesafesini seçiniz. 374
377 05 Harita yönetimi Haritanın yönü Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. "Harita ayarları" işlevini seçiniz. Seçenekler : - haritanın her zaman kuzeye yöneltilmiş kalması için "2 boyut. kuzey yönünde", - haritanın, aracı takip edecek şekilde yönelmesi için "2 boyutlu araç yönünde", - haritayı perspektifl i olarak görüntülemek için "3 boyutlu". "Yön" işlevini seçiniz. Sonra değişiklikleri kaydetmek için "Onayla"'yınız. 375
378 05 HARITA Ayarlamak Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. "Harita ayarları" işlevini seçiniz. Seçenekler : - haritayı devamlı gündüz modunda görüntülemek için "Harita "gündüz"" renkleri". - haritayı devamlı gece modunda görüntülemek için "Harita "gece" renkleri". - haritayı dışarıdaki aydınlığa göre otomatik olarak görüntülemek için "Oto. gündüz/ gece harita", Bu mod, aracın aydınlık algılayıcısı sayesinde veya farların manuel yakılması ile çalışır. Sonra değişiklikleri kaydetmek için " Onayla "'yınız. "Görüntü" işlevini seçiniz. Sokak isimleri, haritada 100 metrelik ölçekten sonra görüntülenmeye başlar. 376
379 05 AYARLAR Kılavuzluk esnasında sesli sentez Ses düzeyi / Sokak isimleri Ana sayfayı ekrana getirmek için Navigasyon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. "Sesli talimatlar" ve/veya "Erkek sesi" ve/veya "Kadın sesi" ve/veya "Sokak adlarının sesli okunması" işlevini seçiniz. "Ayarlar" işlevini seçiniz. "Sesli talimatlar" işlevini seçiniz. Değişiklikleri kaydetmek için "Onayla"yı seçiniz. 377
380 06 BIÇIMLENDIRME 1. seviye 2. seviye 3. seviye "Ayar" Ana sayfa Audio ayarlari Audio ayarlari Tema seçimi Audio ayarlari 378
381 1. seviye 2. seviye 3. seviye Açıklama Ortam Ses ortamını seçmek. Dağılım Arkamys sistemi sayesinde sesin araçtaki konumu parametrelemek. Ayar Ses ayarları Audio ayarlari Efektler İnsan sesi Zil sesleri Ses seviyesini seçmek veya aracın hızına göre ses seviyesi işlevini devreye sokmak. Ses seviyesini ve sokak adlarının söylenmesini seçmek. Telefon çaldığında zil sesinin melodisini ve seviyesini seçmek. Onayla Parametreleri kaydetmek. Ayar Renk Onayla Ortamı seçtikten sonra parametreyi kaydetmek. Tema seçimi Ayar İnteraktif destek İnteraktif destek kılavuzunu incelemek. 379
382 06 BIÇIMLENDIRME 1. seviye 2. seviye "Ayar" Birimler İkincil sayfa Fabrika ayarları Ayar Saat/Tarih Ekran 380
383 1. seviye 2. seviye Açıklama Ayar İkincil sayfa Birimler Verileri sil Mesafenin, tüketimin ve sıcaklığın ekrana gelirken kullandığı birimi seçmek. Listeden istenen veriyi (verileri) seçmek ve Sil seçeneğine basmak. Sistem Ayar Fabrika ayarları Başlangıç ayarlarını parametrelemek. Onayla Parametreleri kaydetmek. Ayar İkincil sayfa Onayla Tarihi ve saati ayarlamak ve geçerli kılmak. Saat/Tarih Aydınlatma gücü Ayar İkincil sayfa Ekran ayarı Metinlerin otomatik olarak kayması Animasyonları devreden çıkar Ayarlamak ve geçerli kılmak. Onayla 381
384 06 BIÇIMLENDIRME 1. seviye 2. seviye "Ayar" Lisan seçimi İkincil sayfa Ayar Hesap makinesi Takvim 382
385 1. seviye 2. seviye Açıklama Ayar İkincil sayfa Onayla Lisan seçmek ve geçerli kılmak. Sistem Lisanlar Ayar İkincil sayfa Hesap makinesini seçmek. Hesap makinesi Ayar İkincil sayfa Takvimi seçmek. Takvim 383
386 06 BIÇIMLENDIRME Ses ayarları Ana sayfayı ekrana getirmek için Ayar tuşuna basınız. "Ses ayarları" işlevini seçiniz. "Ortam" veya "Dağılım" veya "Efektler" veya "İnsan sesi" veya "Zil sesleri" işlevini seçiniz. Sesin dağılımı (veya Arkamys sistemi sayesinde mekânsallaştırma), araçtaki dinleyici sayısına göre ses kalitesini uyarlamayı sağlayan bir ses işlemcisidir. Ses ayarları (Ortam, Tiz ayarı, Bas ayarı, Loudness) her bir ses kaynağı için değişik ve bağımsızdır. Dağılım ve balans ayarları tüm kaynaklar için aynıdır. - "Ortam" (6 ses ortamı seçeneği) - "Bas ayarı" - "Tiz ayarı" - "Loudness" (Devreye sokma/devreden çıkarma) - "Dağılım" ("Surround", "Sürücü", "Tüm yolcular", "Yalnızca ön", "ByPass") - "Dokunmatik ekrana basma sesi" - "Ses seviyesi aracın hızına bağlıdır:" (Devreye sokma/ Devreden çıkarma) Araçtaki audio sistemi : Arkamys Sound Staging. Sound Staging ile sürücü ve yolcular kendilerini profesyonel ses sistemiyle donatılmış bir konser salonunda hissederler : gerçek bir sahne önü ses kalitesini yaşarlar. Bu yenilikçi ses sistemi, hoparlör ayarlarını değiştirmeden medya okuyucuların (radyo, CD, MP3...) dijital sinyallerini işleyen radyoya yüklenmiş bir yazılım sayesinde mümkündür. En iyi olabilmek için bu işlem sürücü mahallinin özelliklerini dikkate alır. Oto radyonuza yüklenmiş Arkamys yazılımı, tüm medya okuyucuların (radyo, CD, MP3,...) dijital sinyalini işler ve müzik aletlerini ve sesleri yolcuların karşısında, ön cam seviyesindeki alanda ahenkli bir şekilde konumlandırarak doğal bir ses ortamı yaratmayı sağlar. 384
387 06 BIÇIMLENDIRME Uyumlar İnteraktif destek Ana sayfayı ekrana getirmek için Ayar tuşuna basınız. Ana sayfayı ekrana getirmek için Ayar tuşuna basınız. "Uyumlar" işlevini seçiniz. "İnteraktif destek" işlevini seçiniz. Listeden grafi k ortamı seçiniz ve " Onayla "yınız. Dokunmatik ekrandaki kullanım kılavuzunuzun interaktif uygulaması, içeriği daha detaylı olan basılı belgenin yerine geçme amaçlı değildir. Grafi k ortamın her değiştirilişinde, dokunmatik tabletin sistemi ekranı karartarak kapanıp yeniden başlar. Güvenlik nedenleriyle, kullanım kılavuzunuzun incelenmesi yalnızca araç dururken mümkündür. Güvenlik nedenleriyle grafi k ortam değiştirme prosedürü yalnızca araç dururken gerçekleştirilebilir. 385
388 06 BIÇIMLENDIRME Sistem Sistemin parametrelerini değiştirmek Ana sayfayı ekrana getirmek için Ayar tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Ana sayfayı ekrana getirmek için Ayar tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. "Sistem Konfigürasyonu" işlevini seçiniz. " Ekran ayarı " işlevini seçiniz. Mesafe, tüketim ve sıcaklık birimini değiştirmek için "Üniteler" işlevini seçiniz. Ekranı söndürmek veya aydınlığı ayarlamak için " Parlaklik" işlevini seçiniz. "Metinlerin oto. olarak kaymasını devreye sok" ve "Animasyonları devreye sok " işlevini devreye sokunuz veya devreden çıkartınız. Son hedefl erin listesini, özel POI'leri, fi hristteki kayıtları silmek için "verileri Sil" işlevini seçiniz. Ayar(lar)ı işaretleyiniz ve "Sil" işlevini seçiniz. Başlangıç ayarlarına geri gelmek için "Fabrika ayarları" işlevini seçiniz. 386
389 06 BIÇIMLENDIRME Ana sayfayı ekrana getirmek için Ayar tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Seçenekler : - zaman dilimini, GPS'de eşleşmeyi, saati ve ekrana gelme biçimini ve ardından tarihi değiştirmek için "Saat/Tarih". - dil değiştirmek için " Diller". - hesap makinesini ekrana getirmek için "Hesap makinesi". - takvimi ekrana getirmek için "Takvim". 387
390 07 İNTERNET BAĞLANTILI HIZMETLER 1. seviye 2. seviye "İnternet bağlantılı hizmetler" Tanımlama Ana sayfa : Sürüşe yardım uygulamaları için sonraki sayfadaki "CITROËN MULTICITY CONNECT" *'e bakınız. İkincil sayfa : Dial-Up Networking (DUN) Bluetooth telefon ile internette gezinme. Navigasyon İnternet DUN bağlantı. parametreleri Bazı yeni nesil akıllı telefonlar bu normu desteklemeyebilir. Aktarım aşaması * Ülkesine göre. 388
391 07 CITROËN MULTICITY CONNECT "CITROËN MULTICITY CONNECT", trafi k durumu, tehlikeli bölgeler, yakıt fi yatları, park yeri müsaitliği, ören yerleri, hava durumu, tavsiye edilen yerlerin adresleri..., gibi faydalı bilgilere ulaşmaya sağlayan eş zamanlı bir sürüş yardım uygulamaları hizmetidir. Uygulamaların kullanımı için gereken mobil şebeke erişimi ş bu hizmete dahildir. "CITROËN MULTICITY CONNECT" aracın teslimatı esnasında veya daha sonra "CITROËN" servis ağında abone olunan bir hizmet kontratıdır ; bu hizmet kontratı, bazı ülkelere ve dokunmatik ekran tiplerine özgüdür. "CITROËN MULTICITY CONNECT" bağlantı anahtarını sağdaki USB girişine sokunuz. Uygulamalar, anlık hız, kilometre, kalan yakıtla yapılabilecek mesafe veya GPS konumu gibi araç verilerini kullanarak yararlı bilgiler verir. Uygulamaları ekrana getirmek için "İnternet bağlantılı hizmetler" menüsüne basınız. Güvenlik nedenleriyle, bazı işlevler yalnızca araç dururken kullanılabilir. "MyCITROËN" uygulaması kullanıcı, Marka ve Servis ağı arasında bir bağlantıdır. Müşterinin aracı hakkında, bakım programı, aksesuar yelpazesi, abonelik hizmet kontratları gibi her tip bilgiye ulaşımını sağlar. "MyCITROËN" sitesine kilometre bilgilerini göndermeyi veya bir yetkili satış noktasını tanımlamayı sağlar. 389
392 08 TELEFON 1. seviye 2. seviye 3. seviye "Telefon" Ana sayfa İletişim bilgileri Arama listesi 390
393 . seviye 2. seviye 3. seviye Açıklama Adres kayıtları Yeni Değiştir Telefon İletişim bilgileri Kayıt yarat Sil Hepsini sil Kişi ara Seçimlerden sonra çağrı yapmak. Onayla Etap ekle İsim ile Ara Tüm aramalar Gelen aramalar Telefon Arama listesi Yapılan aramalar Kişi Büyüteç Kaydı incele Yeni Seçimlerden sonra çağrı yapmak. Ara 391
394 08 1. seviye 2. seviye 3. seviye "Telefon" Bluetooth menüsü İkincil sayfa Telefone Telefon seçenekleri 392
395 1. seviye 2. seviye 3. seviye Açıklama Ara Bağlantı yapılacak harici cihazın aranmasını başlatmak. Telefon Bağlantıyı kes Seçilen harici cihazın Bluetooth bağlantısını kesmek. İkincil sayfa Güncelle Oto radyoya kaydetmek için seçilen telefonun adres defterini aktarmak. Bluetooth menüsü Sil Seçilen telefonu silmek (Sil). Onayla Parametreleri kaydetmek. Telefon İkincil sayfa Donanım ara Telefon profi li Streaming profi li İnternet profi li Bir harici cihazın aramasını başlatmak. Telefon İkincil sayfa Telefon seçenekleri Çağrı bekletme Güncelle Zil seçimi : Bellek durumu Görüştüğünüz kişinin arabadaki bir yolcu ile olan konuşmanızı duymaması için geçici olarak mikrofonu kapatmak. Oto radyoya kaydetmek için seçilen telefonun adres defterini aktarmak. Telefon çaldığında zil sesinin melodisini ve seviyesini seçmek. Kullanılan veya boş kayıt sayısı, araç fi hristinin ve Bluetooth ile adres defterinin kullanım yüzdesi. Onayla Parametreleri kaydetmek. 393
396 08 BLUETOOTH Bluetooth özellikli bir telefon eşleştirmek İlk bağlantı Güvenlik nedenleriyle ve sürücü tarafından çok dikkat gerektiren işlemler oldukları için, Bluetooth taşınabilir telefonun oto radyonun eller serbest kiti sistemiyle eşleştirme işlemi araç dururken gerçekleştirilmelidir. Telefonun Bluetooth işlevini etkin hale getiriniz ve "herkesçe görünür" biçiminde (telefon ayarları) ayarlandığına emin olunuz. Bağlantı için bir kod seçiniz ve " Onayla "'yınız. Ana sayfayı ekrana getirmek için Telefon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Aynı kodu telefona giriniz ve bağlantıyı kabul ediniz. "Bluetooth menüsü"'nü seçiniz. "Ara" işlevini seçiniz. Bulunan cihazın (veya cihazların) listesi ekrana gelir. Cihaz bulunamazsa, telefonunuzun Bluetooth işlevini devreden çıkartıp tekrar devreye sokmanız tavsiye edilir. Sistemin sunduğu telefon bağlama seçenekleri : - "Telefon profili " (yalnızca telefon), - "Streaming profili" (streaming : telefonun ses dosyalarının okunması), - "İnternet profili " (yalnızca internet tarayıcı). Seçiniz ve Onayla'yınız. "Streaming" istenmiyorsa tercihen "Eller serbest" profi li kullanılmalıdır. Listeden istediğiniz cihazın ismini seçiniz ve "Onayla"'yınız. Sistemin tek bir profi le bağlanabilmesi telefona göre değişiklik gösterebilir. Fabrika çıkış ayarı olarak iki profi l bağlanabilir. Daha fazla bilgi (uyumluluk, ek yardım...) için sitesine bağlanınız. 394
397 08 BLUETOOTH Hizmetlerin kullanımı, şebekeye, SIM karta ve kullanılan Bluetooth cihazlarının uyumluluğuna bağlıdır. Telefonunuzun kullanım kılavuzunda ve operatörünüze danışarak, kullanabileceğiniz hizmetleri kontrol ediniz. Bluetooth özellikli bir cihazın bağlanması Otomatik yeniden bağlanma Telefon listeye eklenir. Eğer eşleştirme işlemi esnasında bu bağlanma modu devreye sokulduysa (önceki sayfalara bakınız), kontak kapatılırken en son bağlı telefon, kontak açıldığında otomatik olarak yeniden bağlanır. Bağlanma, bir mesajın ve telefonun isminin ekrana gelmesiyle teyit edilir. Donanımınıza göre, kontağın her açılışında otomatik bağlantı seçeneğini kabul etmeniz istenebilir. Manuel bağlanma Telefon tipine göre sistem, adres defterinizi taşımak isteyip istemediğinizi sorar. Aksi takdirde "Güncelle" işlevini seçiniz. Ana sayfayı ekrana getirmek için Telefon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Eşleştirilmiş cihazların listesini ekrana getirmek için "Bluetooth" işlevini seçiniz. Bağlanacak cihazı seçiniz. Araca girdiğinizde, kontağı açtıktan sonra, yaklaşık 30 saniye içinde son bağlanan telefon otomatik olarak yeniden bağlanır (Bluetooth etkin). Otomatik bağlanma profi lini değiştirmek için listeden telefonu seçiniz ardından istediğiniz parametreyi seçiniz. "Ara" işlevini seçiniz. Bağlanma, bir mesajın ve de telefonun isminin ekrana gelmesiyle teyit edilir. 395
398 08 BLUETOOTH Eşleştirilmiş telefonların yönetimi Arama kabul etmek Bu işlev, bir cihaz bağlamayı veya bağlantısını kesmeyi ve bir eşleştirmeyi iptal etmeyi sağlar. Gelen bir arama, bir zil sesi ve ekranda üste açılan bir pencere tarafından bildirilir. Ana sayfayı ekrana getirmek için Telefon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Cevap vermek için direksiyondaki kumandaların TEL tuşuna kısaca bir kez basınız. Eşleştirilmiş cihazların listesini ekrana getirmek için "Bluetooth" işlevini seçiniz. Listeden cihazı seçiniz. Aramayı reddetmek için direksiyondaki kumandaların TEL tuşuna uzunca bir kez basınız. veya " Aramayı sonlandır" işlevini seçiniz. Seçenekler : - seçilen cihaza bluetooth ile bağlanmak veya cihazın bağlantısını kesmek için "Ara" veya "bağlantı kes" işlevini seçiniz. - eşleştirmeyi silmek için "Sil" işlevini seçiniz. 396
399 08 KIŞILER Arama yapmak Yeni bir numara çevirmek Araç sürerken telefonu kullanmamanız, güvenli bir yere park etmeniz veya direksiyondaki kumandaların kullanımını tercih etmeniz önerilir. Kayıtlı bir kişiyi aramak Ana sayfayı ekrana getirmek için Telefon tuşuna basınız. Ana sayfayı ekrana getirmek için Telefon tuşuna basınız. Klavye yardımıyla numarayı giriniz ve arama yapmak için "Ara"'ya basınız. Veya direksiyondaki TEL tuşuna uzunca basınız. "Kişiler" işlevini seçiniz. Sunulan listeden kişiyi seçiniz. " ARA" işlevini seçiniz. 397
400 08 ÇAĞRI LISTESI Arama sonlandırmak Çevirilen son numaralardan birini aramak Ana sayfayı ekrana getirmek için Telefon tuşuna basınız. "Arama listesi" işlevini seçiniz. "Aramayı sonlandır" işlevini seçiniz. veya Direksiyondaki kumandalardan TEL tuşuna uzunca basınız. Sunulan listeden kişiyi seçiniz. Doğrudan telefondan arama yapmak her zaman mümkündür. Güvenlik gerekçesiyle aracı park ettikten sonra aramanızı yapınız. 398
401 08 AYARLAR Bir çağrının zil sesi Fihristin / kayıtların yönetimi Ana sayfayı ekrana getirmek için Telefon tuşuna basınız ardından ikincil sayfayı seçiniz. Ana sayfayı ekrana getirmek için Telefon tuşuna basınız. "Telefon Ayarlar" işlevini seçiniz. "İletişim bilgileri" işlevini seçiniz. "Kaydı incele" işlevini seçiniz. "Zil seçimi:" işlevini seçiniz. Çalan zil sesinin melodisini ve seviyesini ayarlayabilirsiniz. Seçenekler : - yeni bir kişi eklemek için "Yeni". - seçilen kişiyi değiştirmek için "Değiştir". - seçilen kişiyi silmek için "Sil". - seçilen kişinin tüm bilgilerini silmek için "Hepsini sil". "Onayla"'yı seçiniz. Kullanılan kayıt, boş kayıt,... sayısını incelemek için "Bellek durumu" işlevini seçiniz. 399
402 SIKÇA SORULAN SORULAR Aşağıdaki tablo, oto radyonuz hakkında en sık sorulan soruların cevaplarını gruplar halinde sunar. SORU CEVAP ÇÖZÜM Güzergâh hesaplama işlevi sonuçlanmıyor. Navigasyon, kılavuzluk Kılavuzluk kriterleri, şu anda bulunduğunuz yerle çelişebilir (zaten paralı otoyoldayken paralı yolun güzergâh dışı bırakılması). Navigation Menu / "Rehberlik opsiyonlar" / "Hesap kriterlerini belirt" menüsü içindeki kılavuzluk kriterlerini kontrol ediniz. Posta kodumu giremiyorum. Sistem yalnızca azami 5 karakterli posta kodlarını kabul eder. POI'ler ekrana gelmiyor. POI'ler seçili değil. POI listesinden POI'leri seçiniz. "Riskli alanlar" ses uyarısı çalışmıyor. Ses uyarısı devrede değildir. Navigasyon - Rehber / Rehberlik opsiyonlar / Risk bölgeleri konfi gürasyonu menülerinde bulunan ses uyarısını devreye sokunuz. Sistem, güzergâh üzerindeki bir olaydan geçmeme seçeneği sunmuyor. Güzergâhımın üzerinde olamayan bir "Tehlikeli bölge" için uyarı geliyor. Kılavuzluk kriterleri, Trafi k Bilgilerini hesaba katmıyor. Kılavuzluk devrede değilken sistem, aracın önünde geniş bir alanda bulunan tüm "Riskli alanlar"'ı bildirir. Yakın veya paralel yollarda bulunan "Riskli alanlar" için uyarı verebilir. Kılavuzluk kriterleri listesinden "Trafik haberleri" işlevini seçiniz. "Tehlikeli bölge"'nin tam konumunu görüntülemek için haritayı büyütünüz. Kılavuzluk dışı uyarılmamak ya da sesli uyarlar arasındaki süreyi kısaltmak için "Yol üstü" seçeneğini işaretleyiniz. 400
403 SIKÇA SORULAN SORULAR SORU CEVAP ÇÖZÜM Güzergâh üzerindeki bazı tıkanıklıklar hemen gösterilmiyor. Çalıştırdığınızda, sistemin trafi k bilgilerini alması birkaç dakika sürebilir. Trafi k bilgilerinin alınmasını (trafik bilgisi simgelerinin harita üzerinde görünmesi) bekleyiniz. Filtreler çok fazla kısıtlayıcıdır. "Coğrafya fi ltresi" ayarlarını değiştiriniz. Rakım ekrana gelmiyor. Bazı ülkelerde, trafi k bilgileri için yalnızca ana yollar (otoyol...) kayıtlıdır. Çalıştırdığınızda, 4'ten fazla uydudan düzgün bir şekilde sinyal almak için GPS'in devreye girme süresi 3 dakikaya kadar uzayabilir. Dış çevreye (tünel...) veya hava durumuna göre, GPS yayın sinyali alma koşulları değişebilir. Bu olay normaldir. Sistem, mevcut trafi k bilgileriyle sınırlıdır. Sistemin tamamen çalışmasını bekleyiniz. GPS'in en az 4 uydudan sinyal aldığını kontrol ediniz (SETUP tuşuna uzunca basınız sonra "GPS coverage" (GPS kapsaması) işlevini seçiniz). Bu olay normaldir. Sistemin çalışması, GPS yayın sinyali alma koşullarına bağlıdır. Bluetooth telefonumu bağlayamıyorum. Telefon, bluetooth Telefonunuzun Bluetooth işlevi devre dışı veya cihazınız görünmez modda olabilir. - Telefonunuzun Bluetooth işlevinin devrede olduğunu kontrol ediniz. - Parametrelerde, telefonunuzun "herkesçe görünür" modunda olduğunu kontrol ediniz. Bluetooth olarak bağlanan telefonun sesi duyulmuyor. Bluetooth telefon, sistem ile uyumlu değildir. Uyumlu Bluetooth taşınabilir telefonların listesi servis ağında mevcuttur. Ses hem sisteme, hem de telefona bağımlıdır. Oto radyonun ses seviyesini gerekirse sonuna kadar arttırınız ve gerekiyorsa telefonun sesini arttırınız. Ortamın gürültüsü, telefon görüşmesinin kalitesini etkiliyor. Ortam gürültüsünü azaltınız (camları kapatınız, havalandırmayı kısınız, yavaşlayınız...). 401
404 SIKÇA SORULAN SORULAR SORU CEVAP ÇÖZÜM Bazı kişiler listede çift gözüküyor. Kişileri eşleştirme işlevi, SIM karttaki kişileri eşleştirme, telefondaki kişileri eşleştirme veya her ikisini de eşleştirme gibi seçenekler sunar. Her ikisini eşleştirme seçiliyse, bazı kişileri çift görmeniz olasıdır. "SİM kartın ajandasını görmek" ya da "Telefonun ajandasını görmek" seçeneklerinden birini işaretleyiniz. Kişiler alfabetik sırada görüntülenmiyor. Bazı telefonlar, değişik ekrana getirme seçenekleri sunar. Seçilen parametrelere göre, kişiler özel bir sıralamayla transfer edilebilir. Telefonun fihristinin ekrana getirme parametrelerini değiştiriniz. Sistem SMS'leri almıyor. Bluetooth modu, sisteme SMS göndermeye izin vermez. CD devamlı dışarı atılıyor veya CD okuyucu tarafından okunmuyor. Bir CD sokulduktan veya USB anahtar bağlandıktan sonraki bekleme süresi çok uzun. CD okuyucunun sesi bozuldu. 402 CD, MP3 CD, ters sokulmuş, okunabilir değil, audio bilgisi içermiyor veya oto radyo tarafından okunamaz bir audio formatı içeriyor. CD, okuyucuyla uyumlu olamayan bir formatta yazılmış. CD, oto radyo tarafından tanınmayan bir korsanlığı önleme sistemiyle korunuyor. Yeni bir medya sokulduğunda sistem belli bir miktar veriyi (fi hrist, isim, şarkıcı, vs.) okur. Bu işlem birkaç saniyeden birkaç dakikaya kadar sürebilir. Kullanılan CD çizik veya kalitesizdir. Oto radyo ayarları (kalın sesler, ince sesler, müzikal ortamlar) uygun değildir. - CD'nin okuyucuya sokulduğu yönü kontrol ediniz. - CD'nin durumunu kontrol ediniz : CD çok hasarlıysa okunamaz. - CD yazıcıda yazılmış bir CD ise içeriğini kontrol ediniz : "AUDIO" başlığındaki tavsiyelere danışınız. - Oto radyonun CD okuyucusu DVD'leri okumaz. - Kalitesinin yetersizliğinden dolayı CD yazıcıda yazılmış bazı CD'ler ses sistemi tarafından okunmaz. Bu bekleme olayı normaldir. Kaliteli CD kullanınız ve CD'leri iyi koşullarda saklayınız. Bir müzikal ortamı seçmeyerek, ince ve kalın seslerin seviyesini 0'a getiriniz.
405 SIKÇA SORULAN SORULAR SORU CEVAP ÇÖZÜM Çalınan medya hakkındaki bilgilerin bazı harfl eri ekranda düzgün görüntülenemiyor. Ses sistemi, bazı harf tiplerini kullanamıyor. Fihrist ve şarkıları isimlendirmek için standart harfl er kullanınız. Streaming modundayken parçalar çalmaya başlamıyor. Streaming modundayken, parça isimleri ve çalma süresi ekranda gözükmüyor. Dinlenen radyo istasyonunun alış kalitesi yavaş yavaş bozuluyor veya hafızaya kayıtlı istasyonlar çalışmıyor (ses yok, ekranda "87,5 Mhz" gözükür...). Çekilen istasyonlar listesinde, bazı radyo istasyonlarını bulamıyorum. Radyo istasyonunun ismi değişiyor. Bağlanan harici cihaz, çalmanın otomatik olarak başlatılmasına izin vermiyor. Bluetooth profi li bu bilgilerin transferine izin vermiyor. Radyo Araç, dinlenilen istasyonun vericisinden çok uzaktadır veya geçilen bölgede hiç verici yoktur. Dış çevre (tepe, bina, tünel, yeraltı otoparkı...), RDS frekans takibi modu devrede dahi olsa radyo dalgalarının alınmasını engelleyebilir. Anten yok veya hasarlı (örneğin yıkama esnasında veya yeraltı otoparkında). İstasyon artık çekilmiyor ya da listede ismi değişti. Bazı radyo istasyonları, isimleri yerine başka bilgiler (örneğin şarkının ismi) yayınlar. Sistem bu bilgileri istasyonun ismi gibi algılayabilir. Çalmayı harici cihazdan başlatınız. Sistemin, bölgede daha güçlü bir verici bulunup bulunmadığını kontrol edebilmesi için kestirme menüyü kullanarak "RDS" işlevini devreye sokunuz. Bu olay normaldir ve oto radyonun arızalı olduğu anlamına gelmez. Anteni CITROËN servis ağı tarafından kontrol ettiriniz. 403
406 SIKÇA SORULAN SORULAR SORU CEVAP ÇÖZÜM İnce ve kalın seslerin ayarını değiştirince, ortam seçeneği siliniyor. Ayarlar, biçimlendirme Seçilen bir ortam kendi ince ve kalın ses ayarını yapar. Birini değiştirmeden diğerini değiştirmek imkânsızdır. İstediğiniz ses ortamını elde etmek için, ince ve kalın ses ayarını ya da ortam ayarını değiştiriniz. Ortam seçeneğini değiştirince, ince ve kalın seslerin ayarı sıfıra dönüyor. Balans ayarını değiştirince, ses dağılımı ayarı siliniyor. Seçilen bir dağılım kendi balans ayarını yapar. Birini değiştirmeden diğerini değiştirmek imkânsızdır. İstediğiniz ses ortamını elde etmek için, balans ayarını ya da ses dağılım ayarını değiştiriniz. Ses dağılımını değiştirince, balans ayarları siliniyor. Değişik ses kaynakları (radyo, CD...) arasında ses kalite farkı var. En uygun dinleme kalitesini sağlamak için, audio ayarları (Ses seviyesi, Baslar, Tizler, Ses, Dengeleyici) değişik ses kaynaklarına adapte edilebilir. Dolayısıyla, ses kaynağı (radyo, CD...) değişiminde duyulabilir farklara yol açabilir. Audio ayarlarının (Ses seviyesi, Dengeleyici, Tizler, Baslar, Ses) dinlenilen ses kaynaklarına uygun olduklarını kontrol ediniz. AUDIO işlevlerini ş (Sol-sağ denge, Ön-arka denge, Tizler, Baslar) orta konuma ayarlamanız, "Linear" (Hiçbiri) müzikal ortamını seçmeniz ve loudness ayarını, CD modunda "Devrede" konumuna, radyo modunda "Devre dışı" konumuna getirmeniz tavsiye edilir. 404
407 SIKÇA SORULAN SORULAR SORU CEVAP ÇÖZÜM Motor stop edilmişken, sistem birkaç dakika kullanıldıktan sonra kapanıyor. Motor stop edildiğinde, sistemin çalışma süresi akünün şarjına bağlıdır. Durması normaldir : sistem enerji tasarruf moduna geçer ve aracın aküsünü korumak amacıyla kapanır. Akünün şarjını doldurmak için aracın motorunu çalıştırınız. USB belleğimin okunması aşırı uzun bir süre (yaklaşık 2 ila 3 dakika) sonra başlıyor. USB, taşınabilir medya okuyucu, internet bağlantı anahtarı Bellek ile verilen bazı dosyalar belleğin okunmasına erişimi çok büyük ölçüde yavaşlatabilir (kataloglama süresinin 10 ile çarpılması). Bellek ile verilen dosyaları siliniz ve belleğin alt dosya sayısını sınırlayınız. iphone'umu hem telefon olarak hem de USB girişine aynı anda bağladığımda ses dosyalarını okutamıyorum. iphone otomatik olarak telefon şeklinde bağlandığında streaming işlevine öncelik verir. Bu durumda streaming işlevi USB işlevine göre önceliği alır ve USB işlevi artık kullanılamaz. Apple okuyucu kaynağında ses duyulmamakla birlikte dinlenmekte olan parçanın zaman bilgisi ekranda görünür. USB bağlantısını kesiniz ve ardından yeniden bağlayınız (USB işlevi streaming işlevine göre önceliği alacaktır). Apple okuyucumu, BlackBerry telefonumu veya internet bağlantı cihazımı soldaki USB girişine bağladığımda bir hata mesajı ekrana geliyor. Apple okuyucular, BlackBerry telefonlar ve internet bağlantı cihazları 0,5 amperden fazla tüketiyorlar. Soldaki USB girişi 0,5 amper ile sınırlıdır, sağdaki USB girişi 1 amper ile sınırlıdır. USB girişlerinden tüm cihazları sökünüz ardından Apple okuyucuyu, BlackBerry telefonu veya internet bağlantı cihazını sağdaki USB girişine bağlayınız. 405
408 Alfabetik dizin görüş A Acil arama , 335, 336 Acil durumda motoru çalıştırma Acil fren destek sistemi , 146 Ağırlık tabloları...324, Airbag'ler... r 48 Akıllı çekiş kontrolü Akordeon taban...97 Aksesuar konumu Aksesuarlar r , 307 Aksesuar prizi 12V , 122, 126 Aktif hız sabitleyici Akü , 321 Akünün şarj edilmesi Alarm...79 Aletler Ampul değiştirme , Anahtar... 61, 64, 65, 67, 70, 71 Aracın çalıştırılması , 137, 138, 150 Aracın durdurulması , 137, 138, 150 Aracınızı çektirmek Aracın seri numarası Aracın tanımlanması Aracın yerinin belirlenmesi...63 Arka baş dayanakları...93 Arka cam (buzunu çözdürme) Arka cam sileceği Arka cam yıkayıcı Arkadaki multimedya sistemi Arka düzenlemeler Arka harita okuma lambaları Arka koltuklar... 92, 94, 96, 97 Arka koltuk sırtlıklarının yatırılması... 92, 94, 96, 97 Arka masa...125, 130 Arka sis lambaları Arka sis lambası...283, 285 Asgari yakıt seviyesi Askıya alma (modu) Askıya alma modu Audio prizleri Aydınlatma Aydınlatma kumandası , 206 B Bagaj Bagaj (açılması)...61 Bagaj acil durum kumandası...78 Bagaj aydınlatması Bagajın açılması...61, 64, 75 Bagajın kapatılması...75 Bagajın kilidini açma...61 Bakım göstergesi...51 Bakım göstergesinin sıfırlanması...52 Bakımlar Bakım tavsiyeleri Bardak tutucu Baş dayanaklarının ayarlanması...88 Basınç kontrolü (kit ile) Bel...89 Benzinli motor , 316, 323 Black panel...56 Bluetooth (eller serbest telefon kiti) , 395 Bluetooth (telefon) , 395 Boya renk referansı Boyutlar , 332 Buğu çözdürme Buzu çözdürme , 115 Ç Çalıştırma Çekilebilir yükler , Çekme Çevre...24, 70 Çıkartılabilir örtücü (kar önleyici) Çocuk koltukları , 242, , 250, 258 Çocuklar , 250, 253, 254, 256 Çocuklar (güvenlik) Çocukları gözetleme aynası Çocukların güvenliği...236, 241, 242, 246, 248, 250, 253, 254, 256, 258, 259 Çocukların korunması...236, 241, 242, 246, 248, 250, 253, 254, 256, 258 C Camlar Camlı panoramik tavan Camlı panoramik tavan güneşliği Camlı panoramik tavan güneşliğinin açılması Cam sileceği kumandası , 215, 217 Cam silecekleri... 42, 214, 217 Cam sileceklerinin otomatik silmesi , 217 Cam yıkama sıvısı seviyesi...320
409 Alfabetik dizin CD değiştirici ğ ş CITROËN MULTICITY CONNECT Citroën Yerinizi Saptayabilen Acil Çağrı Citroën Yerinizi Saptayabilen Yardım Çağrısı D DAB (Digital Audio Broadcasting) - Dijital radyo Dijital radyo - DAB (Digital Audio Broadcasting) Dinamik denge kontrolü (DDK)...43, 47, 229 Dinamik denge kontrolü (ESC) Direksiyon (ayarlar) Direksiyondaki kumandalar Direksiyonun yükseklik ve derinlik ayarı Dış dikiz aynaları...101, 102, 186 Dizel...41 Dizel motor , 316, 317, Dizel motor ön ısıtma uyarı lambası Dokunmatik ekran...55, 337, 338 Durum uyarı lambaları... 41, 46 Düşük hava (algılama) Düşük hava algılaması Düz vites kutusu...149, 160, 322 Düz vites kutusu kolu E Ek , 356 Eko-sürüş...24 Eko-sürüş (tavsiyeler)...24 Ekonomik sürüş...24 Ekran dağılımı...342, 344, 346, 358, 360, 362, 378, 390, 392 Elektrikli baldır dayanağı...90 Elektrikli koltuklar Elektrikli park freni , 146 Elektronik anahtar... 61, 62, 64, 65, 67, 68 Elektronik kontrollü düz vites kutusu...150, 160, 297, 322 Elektronik marş kilidi... 71, 140 Eller serbest kitine erişim ve çalıştırma... 64, 67, 71 Eller serbest telefon kiti , 395 Emniyet kemerleri , 231, 233, 234, 247 Emniyet kemerlerinin yükseklik ayarı Enerji tasarruf modu işlevi ESC/ASR ESP sisteminin devre dışı bırakılması F Far ayarı Farlar (ayarlar) Farların otomatik yanması...203, 207 Far yıkama sıvısı seviyesi Far yıkayıcılar Flaşör , 223 Flaşörlerin otomatik yanması Follow me home Fonksiyon mesajı...89 Frekans (radyo) , 350 Fren balataları Fren diskleri Fren hidroliği seviyesi Frenler r G Geri manevra kamerası Geri parka yardım Geri vites lambası Görüş Gösterge tabloları...33, 34 Gösterge tablosunun ekranı Gündüz farları...279, 281, 283 Güneşlik , 126 Günlük bakım...24 Günlük kilometre saatinin sıfırlanması...54 Günlük kilometre sayacı...54 Günlük kontroller... r 321, 322 H Hafif iç aydınlatma Halıyı sökme Halojen farlar... r 279 Harita okuma lambaları Hava dağılımın ayarı...106, 109 Hava devridaimi...106, 109 Hava filtresi Hava filtresi değiştirme
410 Alfabetik dizin Hava girişi Havalandırıcılar... r 104 Havalandırma...24, 104, 105, 107 Hırsızlığa karşı tertibat Hız bilgisinin hafızaya alınması Hız sabitleyici , 171 Hız sınırlayıcı , 168 İç ç aydınlatma...219, 221 İç ç dikiz aynası İç ç düzenlemeler , 119 İçeriden ç kilitleme...72 İçeriden kilitleri açma...72 İşleyiş uyarı lambası...38, 41, 43, 46 İstem dışı şerit değişimi uyarı sistemi İstisnai lastik şişirme (kit ile) Işıklı göstergeler r... 38, 43, 44 Isıtma...24, 106, 107 Isıtmalı koltuk kumandası...90 Isıtmalı koltuklar ISOFIX (bağlantılar) ISOFIX bağlantılar ISOFIX çocuk koltukları , 256 İ I Jack JACK girişi Jack kablo Jukebox (dinleme) K Kancalar Kapı acil durum kumandası...74 Kapılar Kapıların açılması...61, 64 Kapıların kapatılması...62, 65, 67 Kapıların kilidini açma...72 Kapıların kilitlenmesi...72 Karşılama aydınlatması Kar zincirleri Kılavuzluk Kilidin açılması...61, 64 Kilometre saati...54 Kısa farlar... r 40, 202, 279, 280 Klasik çocuk koltukları Klima...24, 108 Koltukların ayarı... 84, 86, 92, 94 Koltukların değişebilirliği...99 Koltukların yerleşim şekilleri...99 Kontak Kontak açık Kontroller... r 311, 312, 321, 322 Kör açıların gözetlenmesi Korna Kriko Kütleler , J L Lastik basınçları...262, 267, 277, 333 Lastik değiştirme Lastik geçici tamir kiti...260, 261 Lastikler Lastiklerin patinajini önleme sistemi (ASR)...43, 47 Lastiklerin şişirilmesi...24 Lastik patlaması Lastik tamir kiti LED tipi gündüz farları M Manuel klima...105, 107 Mazot katkı deposunun seviyesi Menü...342, 344, 346, 358, 360, 362, 378, 390, 392 Menüler (audio)...342, 344, 346, 358, 360, 362, 378, 390, 392 Merkezi kilit...62, 65, 67 Mesafe uyarısı...163, 182, 183 Motor bölmesi , 312 Motor bölümü sigorta kutusu Motor kaputu Motor kaputunun açılması Motor kaputunu tutma çubuğu Motorlar... r 323, Motorlu bagaj...76, 77 Motor tabloları...323, Motor yağı Motor yağı seviye göstergesi...53, 318 Motor yağı seviyesi kontrolü...53, 318 MP3 CD'si
411 Alfabetik dizin Ö Ön Airbag'ler r , 240 Ön baş ş dayanakları...88 Ön cam yıkayıcılary Ön kol dayanağı... 91, 118 Ön koltuklar... 84, 86, 87 Ön panel sigorta kutusu Ön parka yardım Ön sis farları , 212, 279, 282, 287 R Radyo , 352 Radyo istasyonu RDS Refakat aydınlatması...206, 207 Renkli ekran Riskli bölgeler (güncelleme) Riskli bölgelerin güncellenmesi Römork Streaming audio Bluetooth , 355 Süper kilitleme... 63, 66, 68 Sürücü mahalli filtresi Sürücü mahalli filtresi değiştirme Sürüş konumlarının hafızaya alınması...87 Sürüş konumunun hafızaya alınması...87 O Otomatik klima...105, 109 Otomatik uzun farlar r... 40, 208 Otomatik vites kutusu...154, 160, 297, 322 Oto parfümü Otoyol işlevi (sinyaller) Otoyol trafik bilgileri (TA) P Parfüm kartuşları Park Assist Park freni Park lambaları , 206, 279, 281, 283, 285 Partikül filtresi...310, Partikül filtresinin normale dönüşü Paspas Perde Perde Airbag'ler r , 240 Plaka lambası S Saat (ayarlama)...57 Saat ayarı...57 Saatin güncellemesi...57 Ses kablosu Sesli uyarılar r Seviyeleri kontrol etme Seviyeler ve kontroller...311, 312, Seyyar lamba Sıcaklığın ayarlanması...106, 109 Sigorta değiştirme Sigortalar... r 288 Sigorta tabloları Sıkışmayı önleme Silecek değiştirme...218, 299 Sinyal lambaları Sinyaller...206, 222, 279, Sis lambaları Sistemin parametreleri Soğutma sıvısı seviyesi Stepne Stop lambası Stop & Start... 60, 114, 160, 161, 295, 310, 313, 321 Ş Şiddetli soğuklar için koruma paneli Şişe tutucu T Tanımlama elemanları Tanımlama etiketleri Tarih (ayar)...57 Tarih ayarı...57 Tarihin güncellemesi...57 Taşınabilir küllük Tavan çubukları Tavan çubuklarının montajı Tavan lambaları Tekerleği çıkarma Tekerleğin yerine takılması Teknik özellikler Telefon , 399 TMC (Trafik bilgileri) Torpido gözü , 119 Trafik bilgileri (TMC)...372,
412 Alfabetik dizin Ü Üçgen uyarı lambası Üçüncü oturma sırasına geçiş...96 Üretici tanıtım plakaları U USB USB Box prizi USB okuyucu Uyarı lambaları...41, 44, 46 Uzaktan kumanda...61, 62, 64, 65, 67, 71 Uzaktan kumandalı anahtar Uzaktan kumandanın pili...70, 71 Uzaktan kumandanın pili değiştirme...70 Uzaktan kumandanın senkronize edilmesi...70 Uzaktan kumandanın sıfırlanması...70 Uzun farlar... r 40, 202, , 283 V Vites değiştirme göstergesi Vites kolu...24, 150, 154 Y Yağ filtresi Yağ filtresi değiştirme Yağ seviye göstergesi...53, 318 Yağ seviyesi...53, 318 Yakıt...24, 316 Yakıt bitmesi (Dizel) Yakıt deposu , 315 Yakıt deposu kapağı , 315 Yakıt deposu kapasitesi Yakıt deposunun doldurulması , 315, 316 Yakıt devresinin tekrar işler duruma getirilmesi Yakıt seviye göstergesi Yakıt tüketimi...24 Yan Airbag'ler... r 238, 240 Yan aydınlatıcılar Yanlış yakıt koymayı engelleyen koruma sistemi Yan sinyal Yan spotlar , 283 Yerleştirme kutuları...124, 126 Yerleştirme kutusu Yerleştirmeler... r 119 Yıkama (öğütler) Yokuşta kalkma yardımı Yol bilgisayarı Yolcu Airbag'inin devre dışı bırakılması Yol yardım çağrısı , 335, 336 Yönlendirilebilir farlar r , 213, 279 Yükleme...24 X Xenon farlar... r
413 Görsel arama Dış Elektronik anahtar / "Anahtarsız giriş ve çalıştırma" sistemi açma / kapama - hırsızlığa karşı koruma - acil durum kumandası - pil Bagaj açma / kapama - acil durum kumandası Ampul değiştirme arka ışıklar - üçüncü stop lambası - plaka lambaları - sis lambaları Camlı panoramik tavan 220 Tavan barları Aksesuarlar Cam sileceği, cam yıkayıcı Silecek değiştirme 299 Dış karşılama aydınlatması 210 Dış dikiz aynalarının spotları 210 Statik kavşak aydınlatması 212 Yönlendirilebilir aydınlatma 213 Far ayarı 211 Ampul değiştirme ön farlar - sis farları - yan sinyaller Dış dikiz aynaları Park yardımı Geri gitme kamerası görüş Park Assist Çekme Aracınızı çektirmek ESC : ABS, AFU, ASR, CDS Düşük hava algılama Lastik basınçları 333 Lastik tamir kiti Lastik değiştirme aletler - tekerleği çıkarma / takma Kar zincirleri 278 Kapılar açma / kapama - acil durum kumandası Merkezi kilitleme 72 Alarm Elektrikli camlar Yakıt deposu, yanlış yakıt koymayı engelleyen koruma sistemi
414 Görsel arama İç 3. sıradaki arka koltuklar Koltukların değişebilirlikleri / farklı yerleşim şekilleri Arka düzenlemeler Yan perdeler 126 Arkadaki multimedya Emniyet kemerleri Bagaj düzenlemeleri - C4 Picasso halkalar, kancalar - yerleştirme kutuları - aydınlatma Bagaj düzenlemeleri - Grand C4 Picasso halkalar - aydınlatma - akordeon tabanlar Bagaj perdesi Üçgen uyarı reflektörü 223 Ön düzenlemeler Paspas sıradaki arka koltuklar Çocuk koltukları ISOFIX çocuk koltukları Çocuk güvenlik kilidi 259 Ön koltuklar manuel ayarlı - elektrik ayarlı Airbag'ler Yolcu Airbag'inin devre dışı bırakılması
415 Görsel arama Sürücü mahalli Otomatik vites kutusu Otomatikleştirilmiş düz vites kutusu Vites değiştirme göstergesi 159 Tavan lambaları 219 İç dikiz aynası 102 Panoramik camlı tavan 220 Gösterge tabloları Aydınlatma reostası 55 Gösterge lambaları Göstergeler bakım göstergesi - motor yağı seviyesi göstergesi Dış dikiz aynaları Elektrikli camlar, devre dışı bırakma Kaputun açılması 310 Dokunmatik tablet Donanımların parametreleri Tarih/saat ayarı 57 Navigasyon GPS / Oto radyo multimedya / Bluetooth telefon Havalandırma Isıtma 106 Çift bölgeli manuel klima Çift bölgeli otomatik klima Buz çözdürme / buğu giderme /6 vitesli düz vites kutusu 149 Vites değiştirme göstergesi 159 Elektrikli park freni
416 Görsel arama Sürücü mahalli (devam) START/STOP düğmesi Aydınlatma kumandaları Sinyaller 222 Far ayarı 211 Cam sileceği ve cam yıkayıcı kumandaları Yol bilgisayarı Ön konsol sigortaları Direksiyon ayarı 103 Korna 222 Hızın hafızaya alınması 167 Hız sınırlayıcı Hız sabitleyici Aktif hız sabitleyici
417 Görsel arama Bakım - Özellikler Yakıt bitmesi Dizel 317 Akü 12V Askıya alma, tasarruf modu 298 Motor bölümü sigortaları , Seviyelerin kontrolü yağ - fren hidroliği - soğutma sıvısı - cam/far yıkama sıvısı Elemanların kontrolü hava filtresi - sürücü mahalli filtresi - yağ filtresi - elektrikli park freni - fren balataları / diskleri Dizel araç ağırlıkları Ampul değiştirme ön - arka Motor kaputunun açılması 310 Benzinli motor bölmeleri 311 Dizel motor bölmeleri 312 Benzinli motorlar 323 Dizel motorlar Tanımlama unsurları 333 Boyutlar
418
419 Bu kullanım kılavuzu ürün yelpazesinde mevcut olan bütün donanımları içerir. Donanım seviyesine, modeline ve satışa sunulduğu ülkenin özelliklerine göre aracınızda bu belgede belirtilen donanımlardan bir kısmı bulunur. Verilen tanımlar ve şekiller bağlayıcı değildir. Automobiles CITROËN, işbu kullanım kılavuzu'nu güncellemeye mecbur olmadan teknik özellikleri, aksesuarları ve donanımları değiştirme hakkını saklı tutar. Bu belge aracınızın ayrılmaz bir parçasıdır. Aracınızı satarken kılavuzu yeni sahibine vermeyi unutmayınız. Automobiles CITROËN, hurda araçlar ile ilgili Avrupa mevzuatı (2000/53 nolu yönetmelik) düzenlemelerinin uygulanmasıyla, mevzuatta tespit edilen hedefl ere ulaştığını ve piyasaya sürdüğü ürünlerin imalatında geri dönüşümden gelen maddelerin kullanıldığını garanti eder. Automobiles CITROËN A.Ş.'nin yazılı izni olmadan bu kılavuzun kısmen dahi olsa yayınlanması veya tercüme edilmesi yasaklanmıştır. Aracınıza her tip müdahale için teknik bilgiye, yetkiye ve uygun cihazlara sahip olan bir kalifi ye servise başvurunuz ; CITROËN servis ağı tüm bunları size sağlayabilir. AB'de basılmıştır. Turc 03-13
420 13B Turc 2013 DOCUMENTATION DE BORD 4Dconcept Diadeis Edipro CRÉATIVE TECHNOLOGIE
SÜRÜCÜ MAHALLİ
4 - ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici / sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandası. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag'i. Korna. 6.
Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi
Dış Anahtar - Uzaktan kumanda 2a 6 Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b 6b İşaretler : başlık simgesi 6a : sayfa simgesi Sürgülü yan kapı 2a 17 Kulpu önce kendinize
4 SUNUM İLETİŞİM PEUGEOT HİZMETİNİZE BİR İNTERNET SİTESİNİ SUNAR. Başlıkların içerisinde işaretler, dikkatinizi sınıflandırılmış bir içeriğe çeker:
4 SUNUM Bu kullanım kılavuzu, daha ilk kullanımından itibaren aracı tanıdık kılmak ve sık kullanılan işlevlerini öğretmek için tasarlanmıştır. Her biri kendine özel rengi sayesinde tanımlanan 10 başlıktan
İnternetteki kullanım kılavuzu
İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel alan, ürünleriniz ve hizmetleriniz hakkında bilgiler sunar, marka ile
İnternetteki kullanım kılavuzu
Kullanım kılavuzu İnternetteki kullanım kılavuzu İnternet ağı üzerindeki kullanım kılavuzu ile ayrıca aşağıdaki ayraç şekilciği ile simgelenen ve böylece kolayca tanımlanabilen en yeni bilgilere ulaşabilirsiniz
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE!
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE! CITROËN araç belgelerini internet üzerinden ücretsiz olarak ve basitçe incelemenizi, önceki ve son güncel belgelere ulaşmanızı sağlar. http://service.citroen.com sitesine
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE!
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE! CITROËN araç belgelerini internet üzerinden ücretsiz olarak ve basitçe incelemenizi, önceki ve son güncel belgelere ulaşmanızı sağlar. http://service.citroen.com sitesine
HOŞ GELDİNİZ. Semboller. Uyarı : Çevre koruması : Sayfaya yönlendirme : Bilgi :
HOŞ GELDİNİZ Bir 208 seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzu, hayatın her anında aracınızdan tamamıyla yararlanabilmeniz için düzenlendi. Böylece, daha ilk sayfalardan itibaren, aracınızın
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE!
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE! CITROËN araç belgelerini internet üzerinden ücretsiz olarak ve basitçe incelemenizi, önceki ve son güncel belgelere ulaşmanızı sağlar. http://service.citroen.com sitesine
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE!
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE! CITROËN araç belgelerini internet üzerinden ücretsiz olarak ve basitçe incelemenizi, önceki ve son güncel belgelere ulaşmanızı sağlar. http://service.citroen.com sitesine
KUllANIm KIlAvUzU CITROËN C4 CACTUS C4-cactus_tr_Chap00_couv-debut_ed
Kullanım kılavuzu CITROËN C4 CACTUS İnternetteki kullanım kılavuzu Kullanım kılavuzunuzu internette incelemek için aşağıdaki erişim seçeneklerinden birini seçiniz. Citroën internet sitesinde, "MyCITROËN"
Dikkatinizi aşağıdaki noktaya çekiyoruz : PEUGEOT Otomobilleri tarafından onaylanmamış elektrikli bir aksesuarın ya da donanımın takılması,
! Dikkatinizi aşağıdaki noktaya çekiyoruz : PEUGEOT Otomobilleri tarafından onaylanmamış elektrikli bir aksesuarın ya da donanımın takılması, aracınızın elektronik sisteminin arızalanmasına neden olabilir.
İnternetteki kullanım kılavuzu
İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel alan, ürünleriniz ve hizmetleriniz hakkında bilgiler sunar, marka ile
İnternetteki kullanım kılavuzu
İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel alan, ürünleriniz ve hizmetleriniz hakkında bilgiler sunar, marka ile
İnternetteki kullanım kılavuzu
Kullanım kılavuzu İnternetteki kullanım kılavuzu İnternet ağı üzerindeki kullanım kılavuzu ile ayrıca aşağıdaki ayraç şekilciği ile simgelenen ve böylece kolayca tanımlanabilen en yeni bilgilere ulaşabilirsiniz
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE!
KULLANIM KILAVUZU KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE! CITROËN araç belgelerini internet üzerinden ücretsiz olarak ve basitçe incelemenizi, önceki ve son güncel belgelere ulaşmanızı sağlar. http://service.citroen.com
Hoş geldiniz. Uyarı : Çevre koruması : Sayfaya yönlendirme : Bilgi :
Hoş geldiniz Bir 4008 seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzu, hayatın her anında aracınızdan tamamıyla yararlanabilmeniz için düzenlendi. Böylece, daha ilk sayfalardan itibaren, aracınızın
PEUGEOT internet sitesinde, "Kişisel alan" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz.
PEUGEOT internet sitesinde, "Kişisel alan" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel alan, aracınızın bakımı için yararlı bilgiler ve tavsiyeler sunar. İnternet ağı üzerindeki kullanım
PRATİK BİLGİLER GEÇICI LASTIK TAMIRI KITI. Erişim. Alet listesi. Diğer aksesuarlar
165 GEÇICI LASTIK TAMIRI KITI En yakın servise gidebilmeniz için lastiğin geçici olarak tamir edilmesini sağlayan ve bir kompresör ve bir delik tıkama ürününden oluşan tam bir sistemdir. Alet listesi Diğer
Vito Tourer Donanım Özellikleri
Pro 114 / 116 114 ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı) EBD (Elektronik
KuLLaNIm KILavuzu CITROËN C-ELYSÉE
Kullanım kılavuzu CITROËN C-ELYSÉE İnternetteki kullanım kılavuzu Kullanım kılavuzunuzu internette incelemek için aşağıdaki erişim seçeneklerinden birini seçiniz. Citroën internet sitesinde, "MyCITROËN"
İnternetteki kullanım kılavuzu
İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel ve size özel alan, Marka ile direkt ve ayrıcalıklı bir ilişki kurmanızı
Trend X. *Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir.
Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri
İnternetteki kullanım kılavuzu
Kullanım kılavuzu İnternetteki kullanım kılavuzu İnternet ağı üzerindeki kullanım kılavuzu ile ayrıca aşağıdaki ayraç şekilciği ile simgelenen ve böylece kolayca tanımlanabilen en yeni bilgilere ulaşabilirsiniz
Trend X. 8 İleri Otomatik Şanzıman ile Döner Vites Konsolu Direksiyondan kumandalı otomatik vites
Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri
Vito Mixto/Kombi Donanım Özellikleri
Mixto 111 Mixto 114 Güvenlik ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı)
Aracınız İnternette yaşıyor!
Kullanım kılavuzu Aracınız İnternette yaşıyor! Mevcut son bilgilere ulaşınız. SERVICE BOX internet sitesi sayesinde PEUGEOT, araç belgelerini internet üzerinden ücretsiz olarak ve basitçe incelemenizi
Trend X. 8 İleri Otomatik Şanzıman ile Döner Vites Konsolu Direksiyondan kumandalı otomatik vites
Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri
Flipbook 208 Start MyPeugeot 208 Start MyPeugeot 208. Kullanım kılavuzu Akıllı telefonunuza yüklenerek kullanılabilir. dokunmatik ekranda gösterilir.
Kullanım kılavuzu Flipbook 208 Start MyPeugeot 208 Start MyPeugeot 208 Start Mirror Screen Start Kullanım kılavuzu Akıllı telefonunuza yüklenerek kullanılabilir. dokunmatik ekranda gösterilir. İnternetteki
İnternetteki kullanım kılavuzu
Kullanım kılavuzu İnternetteki kullanım kılavuzu Kullanım kılavuzunuzu internette incelemek için aşağıdaki erişim seçeneklerinden birini seçiniz. Citroën internet sitesinde, "MyCITROËN" bölümünde kullanım
X-Class Progressive Donanım Özellikleri
ABS (Kilitlenmeyi önleyici fren sistemi) ASR (Antipatinaj sistemi) BAS (Frenleme kuvveti yardım sistemi) ESP (Elektronik dengeleme programı) ETS (Elektronik çekiş sistemi) EBD (Elektronik güç dağılımı)
X-Class Power Donanım Özellikleri
ABS (Kilitlenmeyi önleyici fren sistemi) ASR (Antipatinaj sistemi) BAS (Frenleme kuvveti yardım sistemi) ESP (Elektronik dengeleme programı) ETS (Elektronik çekiş sistemi) EBD (Elektronik güç dağılımı)
Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir
Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan
İnternetteki kullanım kılavuzu
İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "Mycitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel alan, ürünleriniz ve hizmetleriniz hakkında bilgiler sunar, marka ile
Vito Select Donanım Özellikleri
Güvenlik ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı) EBD (Elektronik Güç
VOLVO S80 Quick Guide
VOLVO S80 Quick Guide yeni volvo'nuza hoşgeldiniz! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Quick Guide okuduktan sonra yeni Volvo'nuzu çok daha fazla beğeneceksiniz. Ayrıntılı bilgileri Kullanıcı
*Icon paketi ile * 1. Renault R-Link. 7 ekrana dokunarak ya da sesli komutlar ile onunla konușarak yenilikçi ve pratik ișlevlere erișin: multimedya, Tomtom navigasyon, telefon ve Bluetooth bağlantısı.
Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir
Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan
KULLANIM KILAVUZU CITROËN BERLINGO
KULLANIM KILAVUZU CITROËN BERLINGO İnternetteki kullanım kılavuzu CİTROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel ve size özel alan, Marka ile direkt
DS5 1.6 e-hdi 115HP BMP6 DSport
Yakıt tüketim değerleri, ideal şartlarda ölçülmüş minimum tüketim değerleridir. Kullanım koşulları ve çevresel şartlara göre farklılık gösterebilir. DS5 1.6 e-hdi 115HP BMP6 DSport TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE!
KULLANIM KILAVUZU KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE! CITROËN araç belgelerini internet üzerinden ücretsiz olarak ve basitçe incelemenizi, önceki ve son güncel belgelere ulaşmanızı sağlar. http://service.citroen.com
530.07.026 Pronti LINEA Turchia:603.83.240 Pronti LINEA IT
15:13 Pagina 1 ÖN PANEL 1 Sol kumanda kolu: d ş ayd nlatma kumandas - 2 Gösterge paneli - 3 Sağ kumanda kolu: ön cam silecek kumandas, yol bilgisayar 4 Ses sistemi - 5 Torpido gözü - 6 Ön panel kumandalar
İnternetteki kullanım kılavuzu
İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel alan, ürünleriniz ve hizmetleriniz hakkında bilgiler sunar, marka ile
KULLANIM KILAVUZU CITROËN BERLINGO MULTİSPACE
KULLANIM KILAVUZU CITROËN BERLINGO MULTİSPACE İnternetteki kullanım kılavuzu CİTROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel ve size özel alan, Marka
Renault Grand Scenic Toyota Verso. Renault Megan
Renault Grand Scenic Toyota Verso Renault Megan Ford C MAX diesle tekna Privilege Premium Mitsubishi ASX 2 sport tourer Titanyum (Glassroof+NC) Anahtar teslim fiyatları 51.900,00 TL 52.350,00 TL 49.000,00
Trend Titanium Grand C-MAX Titanium
Trend Titanium Grand C-MAX Titanium Trend donanım seviyesine ek olarak Titanium donanım seviyesine ek olarak 16" Alaşım jantlar Krom barlı ön üst ızgara Kayar arka kapılar Gövde rengi yan aynalar ve kapı
İnternetteki kullanım kılavuzu
CITROËN BERLINGO İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel ve size özel alan, Marka ile direkt ve ayrıcalıklı bir
quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO V50 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.
VOLVO V50 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler
CITROËN C5 1.6 THP 156 HP CONFORT BVA
CITROËN C5 1.6 THP 156 HP CONFORT BVA TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1.598 Maksimum güç (Hp.din/dev. dak.) 156 / 6.000 Maksimum tork (Nm/dev. dak.) 240 / 1.400-4.000 Uzunluk - genişlik (mm) 4.779-1.860
YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T
YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 72/5500 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 110/3000 Uzunluk - Genişlik (mm) 4427-1748 Yükseklik
YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T
YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 72/5500 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 110/3000 Uzunluk - Genişlik (mm) 4427-1748 Yükseklik
Trend Titanium Grand C-MAX Titanium
Trend Titanium Grand C-MAX Titanium Trend donanım seviyesine ek olarak Titanium donanım seviyesine ek olarak 16" Alaşım jantlar Krom barlı ön üst ızgara Kayar arka kapılar Gövde rengi yan aynalar ve kapı
İnternetteki kullanım kılavuzu
Kullanım kılavuzu İnternetteki kullanım kılavuzu Kullanım kılavuzunuzu internette incelemek için aşağıdaki erişim seçeneklerinden birini seçiniz. Peugeot internet sitesinde, "MyPeugeot" bölümünde kullanım
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER Kasım 2016 MODELLER 1.2 PureTech 82 HP 1.6 BlueHDi 75 HP S&S 1.6 BlueHDi 100 HP S&S BVM5 Manuel BVM5 Manuel BVM5 Manuel
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER MODELLER 1.2 PureTech 82 HP 1.6 BlueHDi 75 HP S&S 1.6 BlueHDi 100 HP S&S 1.6 VTi 115 HP EAT6 Tam Otomatik LIVE, FEEL LIVE,
DS4 1.6 VTi 120HP DStyle M/T
DS4 1.6 VTi 120HP DStyle M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1598 Maksimum güç ( Hp.din/ dev.dak) 120/6000 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 160/4250 Uzunluk - Genişlik (mm) 4275-1810 Yükseklik - Dingil
CITROËN C5 1.6 THP 156 HP EXECUTIVE BVA
CITROËN C5 1.6 THP 156 HP EXECUTIVE BVA TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1.598 Maksimum güç (Hp.din/dev. dak.) 156 / 6.000 Maksimum tork (Nm/dev. dak.) 240 / 1.400-4.000 Uzunluk - genişlik (mm) 4.779-1.860
YENİ BERLINGO PANELVAN X 1.6 HDi 75 HP
YENİ BERLINGO PANELVAN X 1.6 HDi 75 HP TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1560 Maksimum güç (Hp.din/dev. dak.) 75 / 4000 Maksimum tork (Nm/dev. dak.) 185 / 1500 Maksimum hız (km/s) 162 0-100 km/s hızlanma
DS 7 CROSSBACK KULLANIM KILAVUZU
DS 7 CROSSBACK KULLANIM KILAVUZU Kullanım Kılavuzuna Erişim Kullanım Kılavuzu DS AUTOMOBILES web sitesinin "MyDS" bölümünde veya aşağıdaki adreste mevcuttur: http://service.dsautomobiles.com Uygun Store'dan,
Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG
İlan no: 302363 Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG Sahibinden Garantisi Devam eden, SEAT LEON 1.6 TDI 105 HP DSG S&S, 2013 64.000 TL İlan tarihi: 9 Haziran 2016 İlan detayları İlan detayları İl Adana,
sizi, tamamlayıcı bir bilgiye yönlendirir.
Bu yeni araç, pratiklik, konfor, güvenlik ve estetik konularında tüm isteklerinizi yerine getirmek üzere tasarlanmıştır. Aracınızdan tam anlamıyla yararlanabilmeniz için, elinizde "Kullanım kılavuzu" olmak
ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ
ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici/sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandaları. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag i. Korna. 6. Vites
DS3 1.6 e-hdi 92 HP DStyle M/T STT
S3 1.6 e-hi 92 HP Style M/T STT TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1560 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak.) 92 / 4000 Maksimum tork (Nm/dev.dak.) 230 / 1750 Uzunluk - Genişlik (mm) 3948-1715 Yükseklik -
YANA OTOMOBILIN TARIHINI YAZAN BIRKA MARKA ARAS NDA YER AL YORUZ
RENAULT FLUENCE NEDEN RENAULT? 2 2 FLUENCE AYRINTILAR RENAULT FLUENCE KUSURSUZ AYRINTILAR KONFORLU KONFORU ARTTIRAN DONANIMLAR FAYDALI Renault eco 2 2 2 ALANI 18 > 19 Önde oturan her yolcunun kendisine
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER Ağustos 2017 MODELLER 1.2 PureTech 82 HP 1.6 BlueHDi 75 HP S&S 1.6 BlueHDi 100 HP S&S 1.6 VTi 115 HP EAT6 BVM5 Manuel BVM5
YENİ CITROËN C4 PICASSO INTENSIVE 1.6 e-hdi 115 HP ETG6 (5 KİŞİLİK)
YENİ CITROËN C4 PICASSO INTENSIVE 1.6 e-hdi 115 HP ETG6 (5 KİŞİLİK) TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1.560 Maksimum güç (Hp.din/dev. dak.) 115 / 3.600 Maksimum tork (Nm/dev. dak.) 270 / 1.750 Uzunluk
D I Ş T A E L E A L I Ş. Panoramik cam tavan 81 Açılabilen arka cam 80
D I Ş T A Yönlendirmeli xenon farlar Kısa veya uzun farlarda, aydınlatma ışık demetinin yolun yönünü takip etmesini sağlar. 88 Panoramik cam tavan 81 Açılabilen arka cam 80 E L E A L I Ş Ön ve arka park
Renault Latitude 1.5 dci 110 HP Euro 5 Executive
İlan no: 209121 Renault Latitude 1.5 dci 110 HP Euro 5 Executive Sahibinden 2012 MAYIS TRAFİĞE ÇIKIŞLI RENAULT LATİTUDE 58.500 TL İlan tarihi: 12 Ekim 2014 İlan detayları İlan detayları İl İstanbul, Beylikdüzü,
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE SEDAN
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE SEDAN 2012 EMİSYON SINIFI CO2 EMISYONU YAKIT TIPI MAKSIMUM GÜÇ (PS) TORK ŞANZIMAN Sport Sport Plus Sürüş Konforu 60/40 Oranında Katlanabilir Arka Koltuklar 4 yönlü ayarlanır ön
Temel Güvenlik Ekipmanları
Hızlı Kılavuz Bu Hızlı Kılavuz size, CX-5 inizdeki bazı fonksiyonları nasıl kullanacağınızı açıklamak üzere hazırlanmıştır. Temel Güvenlik Ekipmanları Yola Çıkmadan Önce Yolculuk Sırasında İç Mekandaki
KULLANIM KILAVUZU CITROËN JUMPER
KULLANIM KILAVUZU CITROËN JUMPER İnternetteki kullanım kılavuzu CİTROËN internet sitesinde, "MyCITROËN" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. İnternet ağı üzerindeki kullanım kılavuzu ile ayrıca
Fiyat Listesi Şubat 17
Fiyat Listesi Şubat 17 Style 17 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 6 Yönlü manuel sürücü koltuğu Deri
Deluxe (Trend donanım seviyesine ek olarak)
Dış Tasarım Çift tarafta arka kayar kapılar Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Halojen Farlar Gündüz yanan Farlar Far Yükseklik ayarı İç Tasarım Trend Tek dokunuşta açılan sürücü camı Yük bölümü aydınlatması
Fiyat Listesi Şubat 17
Fiyat Listesi Şubat 17 Style 17 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 6 Yönlü manuel sürücü koltuğu Deri
Fiyat Listesi Şubat 17
Fiyat Listesi Şubat 17 Style 17 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 6 Yönlü manuel sürücü koltuğu Deri
Fiyat Listesi Şubat 17
Fiyat Listesi Şubat 17 Style 17 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 6 Yönlü manuel sürücü koltuğu Deri
SÜRÜŞ GÜVENLİĞİ İÇİN 29 ÖNEMLİ KURAL
SÜRÜŞ GÜVENLİĞİ İÇİN 29 ÖNEMLİ KURAL 1.Kesinlikle alkollü olarak araç kullanmayınız ve kullandırmamaya çalışınız. 2. Eskimiş lastiklerle yola çıkmayınız. Kışın en az diş kalınlığı 3 mm yazın 2 mm olmalı
VOLVO C30 quick Guide
VOLVO C30 quick Guide Yenİ volvo'nuza hoşgeldiniz! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Quick Guide okuduktan sonra yeni Volvonuzu çok daha fazla beğeneceksiniz. Ayrıntılı bilgileri Kullanıcı
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE HATCHBACK
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE HATCHBACK 2012 EMİSYON SINIFI ŞANZIMAN MAKSIMUM GÜÇ (PS) TORK YAKIT TIPI Sport AT Sport Plus AT Sürüş Konforu 60/40 Oranında Katlanabilir Arka Koltuklar 4 yönlü ayarlanır ön yolcu
Yenilenen Corolla Teknik ve Donanım Tablosu
Teknik özellikler 1.33 VVT-i Comfort 1.6 VVT-i Comfort 1.6 VVT-i Comfort Extra 1.6 VVT-i Elegant Düz Vites Düz Vites Düz Vites Otomatik Vites Düz Vites Otomatik Vites ÖLÇÜLER Boy x En x Yükseklik mm 4545
Hyundai ix GDI 135 HP 6MT 4x2 Style Plus
Hyundai ix35 1.6 GDI 135 HP 6MT 4x2 Style Plus İlan no: 413052 İlan detayları Sahibinden 66.500 TL 10 Eyl 2017 66.500 TL 30 Ağu 2017 65.500 TL Böylesi yok Full-Full-extralı sıfırdan farksız İlan tarihi:
C4 CACTUS 1.2 e-vti PURETECH 82 HP ETG5 S&S SHINE
C4 CACTUS 1.2 e-vti PURETECH 82 HP ETG5 S&S SHINE TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç ( Hp.din/ dev.dak) 82/5750 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 116/2750 Uzunluk - Genişlik (mm) 4157-1729
Fiyat Listesi Şubat 17
Fiyat Listesi Şubat 17 Style Titanium ST-Line Style donanım seviyesine ek olarak Titanium donanım seviyesine ek olarak 17 aluminyum alaşım jantlar 18'' Alaşım Jant 19'' alaşım Jant Ön sis farları 8 Dokunmatik
Ford C-Max 1.6 TDCi 115 HP Titanium
Ford C-Max 1.6 TDCi 115 HP Titanium İlan no: 185832 İlan detayları Sahibinden 69.000 TL 15 Şub 2014 69.000 TL 01 Şub 2014 70.000 TL 31 Oca 2014 71.000 TL MEMURDAN TERTEMİZ MERAKLISINA CMAX İlan tarihi:
YENİ C3 1.4 HDi 70HP COLLECTION EURO 5
YENİ C3 1.4 HDi 70HP COLLECTION EURO 5 TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1398 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 70 / 4000 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 160 / 2000 Uzunluk - Genişlik (mm) 3941-1728 Yükseklik
Kullanım kılavuzu PARTNER
Kullanım kılavuzu PARTNER Flipbook Start MyPeugeot Start MyPeugeot Start Mirror Screen Start Kullanım kılavuzu. Akıllı telefonunuza yüklenerek kullanılabilir. aracınızın dokunmatik ekranında gösterilir.
Peugeot 508 1.6 e-hdi 112 HP Stop and Start Auto6R Allure
İlan no: 214982 Peugeot 508 1.6 e-hdi 112 HP Stop and Start Auto6R Allure Sahibinden SIFIR AYARINDA 508 - EN DOLUSU - HATASIZ 70.000 TL İlan tarihi: 26 Kasım 2014 İlan detayları İlan detayları İl Ankara,
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE STATION WAGON
2012 DONANIM BİLGİLERİ CRUZE STATION WAGON EMİSYON SINIFI CO2 EMISYONU YAKIT TIPI MAKSIMUM GÜÇ (PS) TORK 134 g/km Benzin 140PS/103kW@6000rpm 200Nm@1850rpm DONANIM Sürüş Konforu 60/40 Oranında Katlanabilir
quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO C70 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.
VOLVO C70 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER Kasım 2017 MODELLER 1.2 PureTech 82 HP 1.6 BlueHDi 75 HP S&S 1.6 BlueHDi 100 HP S&S 1.6 VTi 115 HP EAT6 BVM5 Manuel BVM5
Mevcut son bilgilere ulaşınız.
Kullanım kılavuzu ! Mevcut son bilgilere ulaşınız. SERVICE BOX internet sitesi sayesinde PEUGEOT, araç belgelerini internet üzerinden ücretsiz olarak ve basitçe incelemenizi sağlar. Basit ve kullanışlı
Trend Titanium Grand C-MAX Titanium
Trend Titanium Grand C-MAX Titanium Trend donanım seviyesine ek olarak Titanium donanım seviyesine ek olarak 16" Alaşım jantlar Krom barlı ön üst ızgara Kayar arka kapılar Gövde rengi yan aynalar ve kapı
Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr
001-031 LINEA 1ed it.qxp 21.04.2007 10:48 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih edip, Fiat Linea yý seçtiðiniz için size teþekkür ederiz. Bu kitabý aracýnýzýn tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün
Sprinter Servis Donanım Özellikleri
Plus Plus Plus Model 516 ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil Adaptive ESP EBD (Elektronik Güç Dağılımı) Rüzgar savrulma asistanı
Citroen C8 2.0 HDi SX Aut.
İlan no: 320356 Citroen C8 2.0 HDi SX Aut. Sahibinden İdeal aile aracı. 7 koltuklu otomobil ruhsatli. Konforlu. 42.500 TL İlan tarihi: 27 Ağustos 2016 İlan detayları İlan detayları İl İzmir, Selçuk Model
Nissan Qashqai Renault Grand Scenic Toyota Verso
Nissan Qashqai Renault Grand Scenic Toyota Verso Ford C MAX ecoboss Ford C MAX diesle tekna Markalar Privilege Premium Mitsubishi ASX 2 (Glassroof+NC) Anahtar teslim fiyatları 51.900,00 TL 51.350,00 TL
EKİM AYI FİYATLARI 2015 MODEL YILI TAVSİYE EDİLEN LİSTE SATIŞ FİYATI
EKİM AYI FİYATLARI Yeni 208 LİSTE SATIŞ OTOMATİK VİTES Benzin 208 ACCESS 1.2 PureTech 82 hp 46.950 TL 46.950 TL 43.500 TL 208 ACCESS 1.2 PureTech 82 hp ETG5 Otomatik 208 1.2 PureTech 82 hp ETG5 Otomatik
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Alarm sistemi uzaktan kumandası Kurulum kılavuzu - Turkish Sayın Müşterimiz, Bu kılavuzda bazı özellikleri aktive ve deaktive atmek için gereken bilgileri
Trend X Style Titanium
Trend X Style Titanium Trend X donanım seviyesine ek olarak Style donanımına ek olarak Gövde rengi kapı kolları ve yan aynalar Gecikmeli sönen ön farlar Manüel 4 yönlü sürücü ve ön yolcu koltuğu Elektrikli,
Style donanım seviyesine ek olarak 16" aluminyum jantlar 17" Aluminyum jantlar
Style Style donanım seviyesine ek olarak 16" aluminyum jantlar 17" Aluminyum jantlar Ön sis farları Elektrikli katlanır yan aynalar Karartılmış arka camlar "Ford Power" anahtarsız çalıştırma sistemi Elektrikli,
