Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download ""

Transkript

1 KAR PÜSKÜRTME MAKÝNESÝ HS 1180i HS 1390i HS 1336i KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI

2 ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...3 Teknik özellikler...10 Kullaným - Kontroller...17 Bakým...52 Depolama...62 Arýza bulma...66 Devre þemalarý...69 Yetkili servisler...73 Garanti belgesi... 1

3 GÝRÝÞ Bir Honda kar püskürtme makinasý satýn aldýðýnýz için teþekkür ederiz. Bu el kitabý Honda kar püskürtme makinesi: HS980i/HS1180i/HS1390i/HS1336i nin iþletmesini ve bakýmýný içerir. Bu yayýndaki tüm bilgiler basýlmasý için onay verildiði zamanda mevcut en son ürün bilgisine dayalýdýr. ANADOLU MOTOR ÜRETÝM VE PAZARLAMA A.Þ., herhangi bir zamanda ihbarda bulunmadan ve herhangi bir yükümlülük üstlenmeden, deðiþiklik yapma hakkýný kendine saklar. Bu yayýnýn hiçbir kýsmý yazýlý izin olmadan kopyalanamaz. Bu el kitabý, kar püskürtme makinesinin ayrýlmaz bir parçasý olarak kabul edilmelidir ve eðer tekrar satýlýrsa kar püskürtme makinesi ile birlikte verilmelidir. Aþaðýdaki sözcükleri izleyen ifadelere özel dikkat gösterin. UYARI : Talimatlara uyulmazsa, kiþisel yaralanma veya teçhizat hasarý olasýlýðýný belirtir. DÝKKAT : Talimatlara uyulmazsa, kiþisel yaralanma veya teçhizat hasarý olasýlýðýný belirtir. NOT : Yardýmcý bilgi verir. Eðer bir sorun çýkarsa, veya eðer sizin kar püskürtme makinesi hakkýnda herhangi bir sorunuz varsa, Anadolu Motor/Honda Yetkili Servisine baþvurun. UYARI : Bu teçhizatý kullanmak, operatörün güvenliðini saðlamak açýsýndan özel çaba gösterilmesini gerektirir. Bu teçhizatý çalýþtýrmadan önce, Kullanma ve Bakým El Kitabýný okuyup anlayýnýz; bu yapýlmazsa, kiþisel yaralanma veya teçhizat hasarý ile sonuçlanabilir. Buradaki resimlerde ET tipi esas alýnmýþtýr. * Resimler tipe göre deðiþebilir. Kullaným ömrü 10 yýldýr. ANADOLU MOTOR ÜRETÝM VE PAZARLAMA A.Þ

4 EMNÝYET KURALLARI UYARI Güvenli operasyonu saðlamak için Honda kar püskürtme makinesi ancak talimatlara göre kullanýlýr ise, emin ve güvenilir hizmet vermek üzere tasarlanmýþtýr. Kar püskürtme makinesini kullanmadan önce, bu Kullanma ve Bakým El Kitabýný okuyup anlayýnýz. Bu yapýlmazsa, kiþisel yaralanma veya teçhizat hasarý ile sonuçlanabilir. Motor çalýþýrken elinizi asla kar boþaltma bacasýnýn üzerine koymayýn; ciddi yaralanmalara yol açabilirsiniz. Motor çalýþýrken asla burgunun çevresinde veya yakýnýnda durmayýn. Burgu kazayla çalýþtýrýlýrsa, ayaklarýnýzý burguya kaptýrabilir ve ciddi kiþisel yaralanma riskini arttýrýrsýnýz. Eðer kar boþaltma bacasý týkanýrsa, motoru durdurun ve tahta bir sopa kullanarak týkanýklýðý açýn. Motor çalýþýrken elinizi asla kar boþaltma bacasýnýn üzerine koymayýn; ciddi yaralanmalara yol açabilirsiniz. 3

5 EMNÝYET KURALLARI Kaza ile çalýþmayý önlemek için, bakým, ayar veya kontrol yapmadan önce motoru durdurun ve buji kapaðýný çýkartýn. Benzin son derece yanýcýdýr ve bazý þartlar altýnda patlayýcýdýr. Kar püskürtme makinesine yakýt doldururken veya benzinin depolandýðý yerlerde sigara içmeyin veya alev ya da kývýlcýmlara izin vermeyin. Yakýt deposunu aþýrý doldurmayýn, ve yakýt doldurulduktan sonra depo kapaðýnýn sýkýca kapatýldýðýndan emin olun. Yakýtý, motoru durdurup, iyi havalandýrýlmýþ bir alanda doldurun. Yanlýþ akü baðlantýsý devrelerin ýsýnmasýna ve patlayýcý gazlarýn oluþmasýna neden olabilir. Tutuþmasý durumunda patlama sonucu ciddi yaralanmalar veya körlük olabilir. 24V aküden baþkasý baðlanmamalýdýr. Akü montajý için bu Kullanma ve Bakým El Kitabýný okuyun. Operatör sorumluluðu Kar püskürtme makinesinin nasýl çabucak stop edileceðini öðrenin ve tüm kumandalarýn kullanýmýný anlayýn. Uygun talimatlarý vermeden asla kimsenin Kar püskürtme makinesini kullanmasýna izin vermeyin. Eðer Kar püskürtme makinesini kullanýrken aniden önünüze bir insan veya hayvan çýkarsa, hemen burguyu serbest býrakýn ve Kar püskürtme makinesini durdurmak için kavrama levyesini çekin ve döner burgu býçaklarýndan kaynaklanacak olasý yaralanmalarý önleyin. 4

6 EMNÝYET KURALLARI UYARI Güvenli kullanýmý saðlamak için Motoru çalýþtýrmadan önce daima bir kullanma öncesi kontrolü (sayfa 2 ten 30 a kadar) yapýn. Bir kazayý veya teçhizat hasarýný önleyin. Honda kar püskürtme makineleri talimatlara uygun olarak kullanýldýðý takdirde emin ve güvenilir hizmet vermek üzere tasarlanmýþtýr. Kar püskürtme makinesini kullanmadan önce, bu Kullanma ve Bakým El Kitabýný okuyup anlayýnýz. Bu yapýlmazsa, kiþisel yaralanma veya teçhizat hasarý ile sonuçlanabilir. Kar püskürtme makinesini kullanmadan önce, karý temizleyeceðiniz bölgeyi iyice inceleyin. Kar püskürtme makinesinin çarpabileceði veya fýrlatýp atabileceði döküntü ve diðer engelleri kaldýrýn çünkü bunlar yaralanmalara sebep olabilir veya kar püskürtme makinesine zarar verebilir. Kar püskürtme makinesini çalýþtýrmadan önce kontrol edin. Çalýþtýrmadan önce herhangi bir hasar varsa onarýn veya bozukluk varsa düzeltin. Eðer kar püskürtme makinesini kullanýrken herhangi bir engele çarparsanýz, derhal motoru durdurun, ve hasar olup olmadýðýný kontrol edin. Hasarlý teçhizat kullaným sýrasýnda yaralanma ihtimalini arttýrabilir. Görüþ alaný kötüyken kar püskürtme makinesini kullanmayýn. Kötü görüþ alaný þartlarýnda, bir engele çarpma veya yaralanmaya sebep olma riski daha büyüktür. Çakýllý bir yoldan veya garaj yolundan kar temizlemek için asla kar püskürtme makinesini kullanmayýn çünkü taþlar alýnýp fýrlatýlabilir. Bunlar çevrede bulunanlara zarar verebilir. Koruma kapaklarýnýn içinde veya arkasýnda alet veya bez parçasý vb.býrakmayýn, bu ciddi yaralanmalara veya kar püskürtme makinesinde hasarlara neden olabilir. 5

7 EMNÝYET KURALLARI UYARI Kar bacasýný Operatöre, çevrede bulunanlara, pencerelere ve diðer nesnelere, püskürtülen karla vurmayý önlemek üzere ayarlayýn. Motor çalýþýrken, kar boþaltma bacasýndan uzak durun. Çocuklar ve evcil hayvanlarýn uçuþan döküntülerden yaralanmalarýný ve kar püskürtme makinesiyle temas etmelerini önlemek üzere operasyon alanýndan uzak tutulmalýdýr. Damlardan kar temizlemek için kar püskürtme makinesini kullanmayýn. Devrilmeyi önlemek için, bir meyil üzerinde kullanýrken, kar püskürtme makinesinin yönünü deðiþtirme sýrasýnda dikkatli olun. Eðer baþýnda kimse olmadan býrakýlýrsa, kar püskürtme makinesi dik yokuþlar üzerinden devrilerek operatörün ya da çevrede bulunanlarýn yaralanmasýna sebep olabilir. Kar püskürtme makinesini 10º dan fazla eðimli bir yokuþta kullanmayýn. Gösterilen maksimum emin düzleme açýsý sadece referans maksatlýdýr. Kar püskürtme makinesinin yana devrilmesini önlemek için güvenli bir operasyon için fazla dik yokuþlardan uzak durun. Kar püskürtme makinesinin devrilme riski, yüzey gevþek, nemli veya engebeli olduðunda, daha da yüksektir. Motoru çalýþtýrmadan önce, kar püskürtme makinesinin hasar görmemiþ ve iyi durumda olduðundan emin olun. Kendi güvenliðiniz ve diðerlerinin güvenliði için kar püskürtme makinesini yokuþ yukarý ve yokuþ aþaðý kullanýrken son derece dikkatli olun. Eðer kar boþaltma bacasý týkanýrsa, motoru durdurun ve týkanýklýðý açmak için bir kar çubuðu (donanýmlý tip) veya tahta bir sopa kullanýn. Motor çalýþýrken elinizi asla kar boþaltma bacasýna sokmayýn; ciddi yaralanmalara neden olabilirsiniz. 6

8 EMNÝYET KURALLARI UYARI Motoru asla kapalý veya kuytu yerlerde kullanmayýn. Egzoz, zehirli karbon monoksit gazý içerir; bunlara maruz kalmak bilinç kaybýna neden olabilir ve ölüme yol açabilir. Susturucu iþlem sýrasýnda çok kýzgýn hale gelir ve motoru durdurduktan sonra bir süre kýzgýn kalabilir. Kýzgýnken susturucuya dokunmamaya dikkat edin. Kar püskürtme makinesini içeri koymadan önce soðumasýný bekleyin. Motoru durdurun, muayene ve diðer hizmetler için kapaklarýný açmadan önce soðumasýný bekleyin. Kar püskürtme makinesini geri geri çýkarmadan önce ya da geriye doðru çalýþýrken, alaný dikkatle kontrol edin. Kulaklarýnýzý korumak için kar püskürtme makinesini kullanýrken kulak koruyucu kullanýn. NOT: Kar püskürtme makinesini çalýþtýrýrken, tutamaðýný sýkýca tutun ve yürüyün, koþmayýn. Kaymaya dayanýklý uygun kýþ çizmeleri giyin. 7

9 EMNÝYET KURALLARI 2. Emniyet etiketlerinin yerleri (HS980i/HS1180i/HS1390i TÝPLERÝ) Bu etiketler sizi, ciddi yaralanmalara yol açabilecek potansiyel tehlikeler konusunda uyarýr. Bu el kitabýnda tanýmlanan etiketleri ve emniyet notlarýný ve tedbirleri dikkatle okuyun. Eðer etiket çýkarsa veya okumasý zor hale gelirse, deðiþtirilmesi için Anadolu Motor/Honda Yetkili Servisi ile temasa geçin. BOÞALTMA TEHLÝKESÝ AKÜ UYARISI MUHAFAZA TEHLÝKESÝ DÝKKAT DÖKÜNTÜ TEMÝZLEME KESME TEHLÝKESÝ DÝKKAT YAKIT KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABINI OKUYUN 8

10 EMNÝYET KURALLARI (HS1336i) BOÞALTMA TEHLÝKESÝ DÝKKAT DÖKÜNTÜ AKÜ UYARISI AKÜ SEVÝYESÝ DÝKKAT YAKIT MUHAFAZA TEHLÝKESÝ 9

11 TEKNÝK ÖZELLÝKLER CE Ýþaretinin yeri CE ÝÞARETÝ Çýkýþ gücü Makine aðýrlýðý Ýmalatçýnýn ismi ve adresi (Örnek: HS970 CE ÝÞARETÝ) GÜRÜLTÜ ETÝKETÝ 10

12 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 3. Komponentlerin tanýmlanmasý Susturucu Yakýt deposu Aydýnlatma (Far) Susturucu muhafazasý (HS1338i Hariç) Baca Baca Kýlavuzu (HS1338i Hariç) Kar düþürme çubuðu Motor seri no. Burgu Palet Motor yaðý boþaltma cývatasý Motor yaðý doldurma kapaðý 11

13 TEKNÝK ÖZELLÝKLER Buji kapaðý Susturucu Yakýt göstergesi Yönetme kolu (sað) Ýlerleme kavrama kolu Ana vites kolu Gaz kumanda Burgu kavrama þalteri kolu Baca kontrol kolu Burgu kavrama þalteri Diþli kapaðý Yönetme kolu (sol) ICS Þalteri (Devre kesici kontrol sistemi) Alet kutusu (HS1390i/HS1336i) Jigle butonu (HS1180i/HS1390i/HS1336i) Motor þalteri Yakýt vanasý kolu Sigorta kutularý Aküler (12Vx2) Ýlerleme kontrol uyarý göstergesi (kýrmýzý) Ýlerleme kontrol uyarý göstergesi (turuncu) Þarj göstergesi (kýrmýzý) Akü göstergesi (turuncu) 12

14 Model Enerji Ürünleri taným kodu Motor Model Maksimum randýman Kapladýðý yer Delgi X Darbe Çalýþtýrma yöntemi Ateþleme sistemi Yað Kapasitesi Yakýt deposu kapasitesi Buji Akü Þasi Genel Uzunluk Genel En Genel Yükseklik Kuru Aðýrlýk Kar aralýðýnýn geniþliði Kar aralýðýnýn yüksekliði Kar fýrlatma mesafesi Karýn cinsine göre deðiþir Gürültü ve Titreþim Ses basýncý düzeyi (LpA) EN ve EN31204 Garantili ses gücü düzeyi(lwa) 2000/14/EC ile test edilmiþ Titreþim EN1033 ile test edilmiþ HS1390i <ZE tipi> HS1390i <E tipi> HS1336i <C tipi> SACJ Honda GX390K1 9.6 kw(13ps) / 3,600 rpm 389 cm3 (23.7 cu. Ýn.) 88 x 64 mm (3.5 X 2.5 in.) Elektrikli marþ Transistörlü manyeto 1.1 l (1.2 US qt, 1.0 Imp qt) 6.5 l (1.72 US gal, 1.43 Imp qt) BPR5ES (NGK), W16EPR-U(DENSO) 12V 30Ah x 2 (seri baðlý) 1,720 mm (67.7 in.) 920 mm (36.2 in) 1,340 mm (52.8 in) 255 kg (562 lbs) 245 kg (540 lbs) 920 mm (36.2 in) 580 mm (22.8 in) Maks. 18 m (59.1 ft) 93 db 108 db 13.7 m/s² TEKNÝK ÖZELLÝKLER NOT: Spesifikasyonlar bildirim yapýlmadan deðiþtirilmeye tabidirler. 13

15 TEKNÝK ÖZELLÝKLER Model Enerji Ürünleri taným kodu Motor Model Maksimum randýman Kapladýðý yer Delgi X Darbe Çalýþtýrma yöntemi Ateþleme sistemi Yað Kapasitesi Yakýt deposu kapasitesi Buji Akü Þasi Genel Uzunluk Genel En Genel Yükseklik Kuru Aðýrlýk Kar aralýðýnýn geniþliði Kar aralýðýnýn yüksekliði Kar fýrlatma mesafesi Karýn cinsine göre deðiþir Gürültü ve Titreþim Ses basýncý düzeyi (LpA) EN ve EN31204 Garantili ses gücü düzeyi(lwa) 2000/14/EC ile test edilmiþ Titreþim EN1033 ile test edilmiþ HS1180i <ZE tipi> HS1180i <E tipi> SABJ Honda GX kw(11ps) / 3,600 rpm 337 cm3 (20.6 cu. Ýn.) 82 x 64 mm (3.2 X 2.5 in.) Elektrikli marþ Transistörlü manyeto 1.1 l (1.2 US qt, 1.0 Imp qt) 6.5 l (1.72 US gal, 1.43 Imp qt) BPR5ES (NGK), W16EPR-U(DENSO) 12V 30Ah x 2 (seri baðlý) 1,720 mm (67.7 in.) 800 mm (31.5 in) 1,340 mm (52.8 in) 241 kg (531 lbs) 231 kg (509 lbs) 800 mm (31.5 in) 580 mm (22.8 in) Maks. 18 m (59.1 ft) 93 db 107 db 11.8 m/s² NOT: Spesifikasyonlar bildirim yapýlmadan deðiþtirilmeye tabidirler. 14

16 Model Enerji Ürünleri taným kodu Motor Model Maksimum randýman Kapladýðý yer Delgi X Darbe Çalýþtýrma yöntemi Ateþleme sistemi Yað Kapasitesi Yakýt deposu kapasitesi Buji Akü Þasi Genel Uzunluk Genel En Genel Yükseklik Kuru Aðýrlýk Kar aralýðýnýn geniþliði Kar aralýðýnýn yüksekliði Kar fýrlatma mesafesi Karýn cinsine göre deðiþir Gürültü ve Titreþim Ses basýncý düzeyi (LpA) EN ve EN31204 Garantili ses gücü düzeyi(lwa) 2000/14/EC ile test edilmiþ Titreþim EN1033 ile test edilmiþ HS980i <E tipi> SAAJ Honda GX kw(9ps) / 3,600 rpm 270 cm3 (16.5 cu. Ýn.) 77 x 58 mm (3.0 X 2.3 in.) Elektrikli marþ Transistörlü manyeto 1.1 l (1.2 US qt, 1.0 Imp qt) 6.0 l (1.59 US gal, 1.32 Imp qt) BPR5ES (NGK), W16EPR-U(DENSO) 12V 30Ah x 2 (seri baðlý) 1,720 mm (67.7 in.) 800 mm (31.5 in) 1,340 mm (52.8 in) 225 kg (496 lbs) 800 mm (31.5 in) 580 mm (22.8 in) Maks. 18 m (59.1 ft) 92 db 106 db 11.8 m/s2 TEKNÝK ÖZELLÝKLER NOT: Spesifikasyonlar bildirim yapýlmadan deðiþtirilmeye tabidirler. 15

17 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 14. Susturucu muhafazasý Kurma Prosedürü (HS1336i hariç) NO. ÝSÝM MÝKTAR YORUMLAR 1 Susturucu Koruyucusu Arka susturucu koruyucusu Susturucu Koruyucusu Tabaný Susturucu koruyucusu ara parçasý Hava temizleme kasa bileziði Hex somun, 5 mm Düz rondela, 5 mm Vidalý rondela, 6x kg-m (3.5-5 N-m) kg-m (2-3 N-m) 9 Kýlavuz vida, 5x Kýlavuz Vida, 5x Susturucu Takýmý 1 16

18 KULLANIM - KONTROLLER 4. Kumandalar Motor þalteri Motoru çalýþtýrmak ve durdurmak üzere Ateþleme tertibatýný ON a getirmek için motor þalterini kullanýn. STOP (OFF) ON START Motor þalteri Yakýt vanasý kolu Yakýt vanasý yakýt deposundan karbüratöre giden yakýt hattýný açar ve kapatýr. Vananýn tam olarak ON (AÇIK) veya OFF (KAPALI) konuma geldiðinden emin olun. Yakýt hattýný açmak için yakýt vanasýný ON=AÇIK konumuna, kapatmak için de CLOSE=KAPALI konumuna getirin. Yakýt vanasýný yarý açýk konuma getirmeyin, her zaman ya ON=AÇIK ya da OFF=KAPALI konumda olmalýdýr. UYARI Kar püskürtme makinesini nakletmeden önce, olasý yakýt sýzýntýlarýný önlemek üzere yakýt valfini OFF (KAPALI) duruma çevirdiðinizden emin olun; sýzan yakýt veya yakýt buharý tutuþabilir. Yakýt vanasý kolu ON OFF OFF ON 17

19 KULLANIM - KONTROLLER Jigle butonu HS980i Motor soðukken gaz kumanda kolunu CHOKE=JÝGLE konumuna getirin. HS1180i/HS1390i/HS1336i Motor soðukken CHOKE=JÝGLE butonunu çekin. Jigle Jigle Jigle butonu Açýk Kapalý Gaz kumanda kolu (HS980i) (HS1180i/HS1390i/HS1336i) Gaz Kumanda Kolu Motorun hýzýný belirlemek için gaz kumanda kolunu kullanýn. Normalde, FAST=HIZLI konumunu kullanýn. HIZLI HIZLI HIZLI HIZLI YAVAÞ YAVAÞ Gaz kumanda kolu (HS980i) Gaz kumanda kolu (HS1180i/HS1390i/HS1336i) 18

20 Ana vites kolu Kar püskürtme makinesini ileri veya geri hareket ettirmek için ana vites kolunu kullanýn. Kolun iki türü vardýr, biri çalýþma türü diðeri de nakliye türüdür. Kar püskürtme makinesinin hýzý bu iki hýz türünden birinde arttýrýlýp azaltýlabilir. Kar püskürtme makinesi çalýþmýyorken ana vites kolunu N (BOÞ) konumunda tutun. KULLANIM - KONTROLLER Çalýþma türü N (Boþ) ÝLERÝ HIZLI ÝLERÝ Nakliye türü GERÝ Nakliye türü Nakliye türü Çalýþma türü YAVAÞ N (Boþ) YAVAÞ Çalýþma türü Ana vites kolu HIZLI GERÝ Nakliye türü NOT : Bu kar püskürtme makinesi maksimum geri hýz kontrolü özelliðine sahiptir. Detaylý bilgi için Anadolu Motor Yetkili Servisine baþvurun. 19

21 KULLANIM - KONTROLLER Baca kontrol þalteri Kar püskürtme yönünü ve derecesini baca kontrol þalteri ile yapabilirsiniz. Yüksek Sol Alçak Sað Alçak Sað Sol Yüksek Sol Alçak Yüksek Sað Ýlerleme kavrama kolu Ana vites kolunun çalýþmasý ile birlikte ilerleme kavrama kolunu basýlý tutmak kar püskürtme makinesinin ileri veya geri hareket etmesini saðlar. Eðer kar püskürtme makinesi nakil ediliyorsa yalnýzca ilerleme kavrama kolunu basýlý býrakýn. Ýlerleme kavrama kolu Baca kontrol þalteri UYARI Püskürtülen karýn çevredeki kiþilere, pencerelere ve baþka objelere çarpmamasý için kar püskürtme yönünü ve açýsýný dikkatlice ayarlayýn. Ayrýlmýþ Takýlý 20

22 KULLANIM - KONTROLLER Burgu kavrama þalteri Burgu kavrama þalteri basýlý tutulduðunda, gösterge ýþýðý hatýrlatýcý olarak yanar ve kar püskürtme mekanizmasý çalýþýr. Þalter býrakýldýðýnda mekanizma durur ve ýþýk söner. Ýlerleme kavrama kolu basýlý tutulup burgu kavrama þalterine bir kez basýlýnca sürekli çalýþýr. Ýlerleme kavrama kolu býrakýldýðýnda her iki iþlem de durur. Burgu kavrama kolu Takýlý Ayrýlmýþ Yönetme kolu Kar püskürtme makinesini saða veya sola döndürmek için yönetme kolunu kullanýn. Sað yönetme kolunu basýlý tutmak kar püskürtme makinesini saða döndürür, sol yönetme kolunu basýlý tutmak ise makineyi sola döndürür. Dönme yönü kolun basýlý tutulma miktarý ile ayarlanýr. Sola dönüþ Yönetme kolu (sol) Saða dönüþ UYARI Dönüþ sýrasýnda hýzý düþürün. Kollarýn ve panonun yeri operatöre göre deðiþeceðinden herhangi bir yaralanma olmamasý için dönüþlerde çok dikkatli olun. Yönetme kolu (sað) 21

23 KULLANIM - KONTROLLER Aydýnlatma (Far) Motor þalteri ON=AÇIK konumuna getirildiðinde far yanar. Motor dururken farlarýn açýk olmasý akünün þarjýný bitirir. Aydýnlatma (far) Burgu kontrol þalteri Burgunun yüksekliðini ve eðim açýsýný ayarlamak için burgu kontrol þalterini kullanýn (Ayar için sayfa 38 ve 39'a bakýn). Burgu kontrol þalterini motor çalýþýrken kullanýn. Burgu kontrol þalterini motor dururken kullanmanýz aküyü bitirir. Sol Aþaðý Sað Sol Yukarý Aþaðý Sað Yukarý Burgu kontrol þalteri 22

24 KULLANIM - KONTROLLER Ýlerleme kontrol uyarý göstergesi Motor þalteri OFF=KAPALI konumundan ON=AÇIK konumuna çevrildiðinde ilerleme kontrol uyarý gösterge ýþýðý (kýrmýzý) birkaç saniyeliðine yanar. Motor þalteri OFF=KAPALI konumundan ON=AÇIK konumuna çevrildiðinde ilerleme kontrol uyarý gösterge ýþýðý (turuncu) yanar. Motor çalýþtýktan sonra gösterge ýþýðý (turuncu) söner. motor çalýþýrken her iki gösterge ýþýðý da söner. Çalýþtýrma sýrasýnda ýþýklar yanmazsa, motor çalýþýrken yanar veya yanýp sönerse, Yetkili Servise baþvurun. Turuncu uyarý ýþýðý yanýp sönüyorsa, ilerleme kontrol koruma sistemi aþýrý yüklemeden veya sistemdeki bir problemden dolayý devreye girmiþtir. Ýlerleme kontrol uyarý göstergesi (kýrmýzý) Ýlerleme kontrol uyarý göstergesi (turuncu) Þarj göstergesi Motor þalteri OFF=KAPALI konumundan ON=AÇIK konumuna çevrildiðinde þarj gösterge ýþýðý (kýrmýzý) yanar. Gösterge ýþýðý motor çalýþtýktan sonra söner. Çalýþtýrma sýrasýnda ýþýk yanmazsa, motor çalýþýrken yanar veya yanýp sönerse, Yetkili Servise baþvurun. Þarj göstergesi (kýrmýzý) 23

25 KULLANIM - KONTROLLER Akü göstergesi Voltaj düþtüðü zaman akü gösterge ýþýðý yanýp sönecektir. Voltaj daha da düþerse gösterge ýþýðý yanacaktýr. Motor þalteri OFF=KAPALI konumdan ON=AÇIK konuma çevrildiðinde akü gösterge ýþýðý (turuncu) birkaç saniye yanacaktýr ve sonra sönecektir. Motor çalýþýrken ýþýk söner. Çalýþmaya baþlarken ýþýk yanmýyorsa, motor çalýþýrken yanýk kalýyorsa Yetkili Servise baþvurun. Motor çalýþmýyorken motor þalteri ON=AÇIK konumunda ise gösterge ýþýðý yanýp sönecektir. (Motor þalteri hemen OFF=KAPALI konumuna getirilmelidir). Aðýr kar þartlarýnda, sistem operatörün burguya ve bacaya konsantre olmasýna yardýmcý olur. OFF ICS þalteri ON OFF ON OFF ON Akü göstergesi (turuncu) ICS þalteri (Devre kesici (Akýllý) kontrol sistemi) Sistemi çalýþtýrmak için ICS þalterine basýn, hatýrlatýcý olarak gösterge ýþýðý (yeþil) yanacaktýr. ICS þalteri devredeyken, kar temizleme yoðunluðuna baðlý olarak çalýþan burgu devredeyken kar püskürtme makinesinin ileri hareketinde hýzý otomatik olarak kontrol edilir, ve vites geri konumuna alýndýðýnda burgu otomatik olarak yükselir. NOT: ICS þalteri devredeyken ana vites kolu ile ayarlanan hýz en üst seviyeye çýkar. ICS þalteri burgu kavrama þalteri çalýþýr durumdayken devreye girer. Burgu kavrama þalteri kapalý olduðu halde, ana vites kolu REVERSE=GERÝ konumdayken ICS açýk durumda olduðunda burgu yükselir. ICS operatörün kar püskürtmeye konsantre olmasýna yardýmcý olur. Kar temizlerken gaz kumanda kolunu FAST=HIZLI konumda kullanýn. Kar temizlerken ana vites kolunu WORK RANGE=ÇALIÞMA KONUMUnda kullanýn. 24

26 KULLANIM - KONTROLLER Tekerlek Mandalý Kopilyalarý ve tekerlek mandallarýný arka sað ve sol tekerleklerden çýkarýn ki, palet rahatça hareket etsin, bu da motor arýzasý gibi herhangi bir sorun ortaya çýktýðýnda operatör kar püskürtme makinesini kolaylýkla nakil edebilsin. Tekerlek mandalý Kopilya UYARI Tekerlek mandallarýný çýkartmadan önce, dönen parçalarý ve motoru durdurun ve buji kapaðýný çýkartýn. Eðimli yerde tekerlek mandallarýný çýkartmayýn. Kar püskürtme makinesi istemeden kazaya yol açabilecek þekilde hareket edebilir. Nakliyeden sonra kar püskürtme makinesini düz zemine yerleþtirin ve tekerlek mandalýný takarken yeni kopilya kullanýn. 25

27 KULLANIM - KONTROLLER Kar düþürme çubuðu Eðer kar tahliye bacasý veya kar püskürtme mekanizmasý týkandýysa, motoru durdurun ve onlarý açmak için bu çubuðu kullanýn. UYARI Týkanmýþ karý temizlemeden önce, motorun durduðundan emin olun, ve tüm dönen parçalarýn tamamen durduðundan emin olun. Buji kapaðýný bujiden ayýrýn. Kar düþürme çubuðu Yakýt Göstergesi Yakýt göstergesi depoda ne kadar yakýt olduðunu gösterir. Yakýt gösterge çubuðu EMPTY=BOÞ konumunu gösterdiðinde en kýsa zamanda depoya yakýt doldurun. Yakýt göstergesi BOÞ DOLU 26

28 KULLANIM - KONTROLLER Kýzak, kazýyýcý Kar temizlediðiniz yerdeki zemin yüzey durumuna göre kýzak ve kazýyýcýyý ayarlayýn. Kýzaðý zeminden burguya olan yüksekliði ayarlamak için kullanýn, kazýyýcýyý da kar yüzeyini düzgün yapmak için kullanýn. Burgu Kýzak Kazýyýcý 27

29 KULLANIM - KONTROLLER 5. Ýþletme öncesi kontrol Kar püskürtme makinesini düz zemin üzerinde motor durdurulmuþ olarak kontrol edin. UYARI Kazayla çalýþtýrýlmasýný önlemek üzere motor þalter anahtarýný çýkarýn, ve iþletme öncesi muayeneyi yapmak için buji kapaðýný sökün. Yakýt düzeyi Muayene Yakýt ölçeði iðnesinin FULL (DOLU) konumda olup olmadýðýný kontrol edin. Eðer iðne yerinde deðilse, yakýt deposunu gösterilen düzeye kadar doldurun. Doldurma: Yakýt kapaðýný açýn ve tavsiye edilen benzinle doldurun. Yakýt deposunu tamamen doldurmayýn. Yakýt genleþmesi için yakýtý yakýt deposunun üstünden 25 mm (1in) aþaðýda kalacak þekilde doldurun. Dolumdan sonra depo kapaðýnýn sýkýca kapandýðýndan emin olun. Yakýt deposu üst Maksimum yakýt seviyesi 25mm (1in) Yakýt göstergesi DOLU Otomotiv benzini (kurþunsuz veya düþük kurþunlu tercih edilir ki yanma haznesi artýklarýný en aza indirgeyebilsin) kullanýn. SADECE NEW SOUTH WALES ÝÇÝN Araþtýrma numarasý 91 veya daha yüksek olan kurþunsuz yakýt kullanýn. Asla yað/benzin karýþýmý veya kirli benzin kullanmayýn. Yakýt deposunun içine pislik, toz veya su girmesini önleyin. Tekrar yakýt doldurduktan sonra, yakýt deposu kapaðýný sýkýca kapatýn. 28

30 KULLANIM - KONTROLLER UYARI Benzin son derece yanýcýdýr ve bazý þartlar altýnda patlayýcýdýr. Ýyi havalandýrýlmýþ bir yerde motor durdurulmuþ olarak yakýt doldurun. Motora yakýt doldurduðunuz veya benzin depolanmýþ yerlerde sigara içmeyin ya da alevlere veya kývýlcýmlara izin vermeyin. Yakýt doldururken dökmemeye dikkat edin. Dökülmüþ yakýt veya yakýt buharý tutuþabilir. Eðer yað dökülmüþse, motoru çalýþtýrmadan önce o yerin kuru olmasýna dikkat edin. Cildinizle tekrar tekrar ve uzun süreli temastan veya buhar solumaktan kaçýnýn. ÇOCUKLARIN UZANAMAYACAÐI YERLERDE SAKLAYIN. DÝKKAT: Yakýt deposuna kar girmesine izin vermeyin. Yakýt sistemindeki su, motorun arýzalanarak stop etmesine ve zorlukla çalýþtýrýlmasýna neden olabilir. ALKOL ÝÇEREN BENZÝN Eðer alkol içeren benzin (gasohol) kullanmaya karar verdiyseniz, oktan deðerinin en az Honda tarafýndan tavsiye edilen kadar yüksek olmasýna dikkat edin. Ýki tip gasohol vardýr; biri etanol, diðeri ise metanol içerir. %10 dan fazla etanol içeren gasohol kullanmayýn. Metanol için ayný zamanda kosolventler ve korozyon inhibitörleri de içermeyen metanol (metil ve odun alkolü) içeren benzin kullanmayýn. Kosolventler ve korozyon inhibitörleri de olsa, %5 ten fazla metanol içeren benzin asla kullanmayýn. NOT: Yakýt sistemi hasarý veya alkol içeren yakýtlarýn kullanýmýndan kaynaklanan motor performansý sorunlarý aþýnma garantisi kapsamýnda deðildir. Honda metanol içeren yakýtlarýn kullanýmýný onaylayamaz çünkü uygun olduklarýnýn kanýtý henüz tamamlanmamýþtýr. Tanýmadýðýnýz bir istasyondan benzin alýrken, yakýtýn alkol içerip içermediðini anlamaya çalýþýn, eðer içeriyorsa, kullanýlan alkolün tipini ve yüzdesini teyit edin. Alkol içeren, ya da alkol içerdiðini sandýðýnýz benzin kullanýrken herhangi bir istenmeyen iþleme semptomlarýna dikkat ederseniz, alkol içermediðini bildiðiniz bir benzine dönüþ yapýn. 29

31 KULLANIM - KONTROLLER Motor yaðý seviyesi Muayene: Kar püskürtme makinesini motor durmuþ olarak düz bir zemin üzerine yerleþtirin. Motor yað doldurma kapaðýný çýkarýn ve yaðýn yað doldurma boðazýnýn üstüne kadar olup olmadýðýný kontrol edin. Doldurma: Eðer seviye düþükse, üst seviyeye kadar yeni yað doldurun. Eðer yað aþýrý derecede kirlenmiþ veya rengi bozulmuþsa yaðý deðiþtirin. (Motor yaðý deðiþtirme periyodunu ve prosedürünü okuyun) Belirlenen Miktar : 1.1 l (1.2 US qt, 1.0 Imp qt) Üst seviye Motor yað doldurma kapaðý TAVSÝYE EDÝLEN YAÐ: API Servis Klasifikasyonu SF, SH (SFG, SH için sýnýflandýrýlan motor yaðlarý bu tahsisi konteyner üzerinde göstereceklerdir) için ABD otomobil üreticilerinin gereksinimlerini karþýlayacak veya aþacak þekilde onaylanmýþ üstün kaliteli, yüksek arýtýcýlý motor yaðý kullanýn. Bölgenizdeki ortalama ýsý derecesi için, yukarýdaki þemada gösterilen uygun yað viskozitesini seçin. Genel ve tüm-ýsý derecelerinin kullanýmý için SAE 5W-30 tavsiye edilir. 30

32 KULLANIM - KONTROLLER DÝKKAT Motor yaðý motor performansýný ve servis ömrünü etkileyen baþlýca faktördür. Arýtýcý olmayan yaðlar ve 2-kademeli motor yaðlarý, yetersiz yaðlama nitelikleri yüzünden tavsiye edilmez. Yetersiz yað ile motoru çalýþtýrmak ciddi motor hasarýna yol açabilir. Yað doldurma kapaðýný sýkýca kapatýn. Akü elektrolit seviyesi Akü kapaðýný çýkarýn ve akü elektrolit seviyesini kontrol edin. 3 adet topuzu çýkartýn ve arka kapaðý aþaðý iterek çýkartýn. Pano Lastik takoz Çýkýntý Topuz Arka kapak Topuzlar Aküyü üst seviyeye kadar arýtýlmýþ su ile doldurun. Aküyü gereðinden fazla doldurmayýn. Pozitif ve negatif kutuplarýn etrafýndaki korozyon sodyum bikarbonat ve ýlýk su ile temizlenmelidir. Kutuplarý kurulayýn ve gerekiyorsa kutup cývatalarýný sýkýþtýrýn, sonra kutuplarý gresle kaplayýn. DÝKKAT Aküde sadece arýtýlmýþ su kullanýn. Musluk suyu akünüzün ömrünü azaltacaktýr. Aküyü ÜST seviyesinin üzerinde doldurmayýn. Eðer fazla doldurulursa, elektrolit taþabilir ve kar püskürtme makinesini oluþturan parçalarýn aþýnmasýna sebep olabilir. Dökülen elektroliti derhal yýkayarak temizleyin. 31

33 KULLANIM - KONTROLLER Arýtýlmýþ su Üst seviye Alt seviye Akü Arýtýlmýþ suyun kontrolünden sonra, gövde paneli çýkýntýlarý ile arka kapak lastik takozlarýný hizalayarak arka kapaðý monte edin, ve topuzlarý sýkýþtýrýn. UYARI Akü sülfürik asit (elektrolit) içermektedir. Cilde ve gözlere temas ciddi yanýklara yol açabilir. Koruyucu giysiler ve yüz siperi kullanýn. - Eðer elektrolit cildinize temas ettiyse, bol suyla yýkayýn. - Eðer yutulmuþsa, çok miktarda su veya süt için ve magnezyumlu süt ya da bitkisel yað ile devam edin ve bir doktor çaðýrýn. - Eðer gözünüze kaçtýysa, en az 15 dakika süreyle bol suyla yýkayýn ve bir doktor çaðýrýn. Akü patlayýcý gazlar çýkarýr; kývýlcýmlarý, alevleri ve sigaralarý uzak tutun. Aküleri kaplý alanda þarj ederken veya kullanýrken, yeterli havalandýrma saðlayýn. ÇOCUKLARIN UZANAMAYACAÐI YERLERDE SAKLAYIN. 32

34 KULLANIM - KONTROLLER Burgu ve püskürtücü cývatalarý Gevþek veya kýrýk cývatalar olup olmadýðýna bakmak için burgu ve püskürtücüyü kontrol edin. Eðer kýrýksa, bunlarý yenileriyle deðiþtirin. Püskürtme cývatasý Burgu kilitleme cývatalarý Diðer kontroller 1. Tüm cývatalarý, somunlarý ve diðer baðlayýcýlarý güvenlik bakýmýndan kontrol edin. 2. Operasyonun her bölümünü kontrol edin. 3. Gösterge lambalarýnýn düzenli çalýþtýðýný kontrol edin. 4. Bir önceki çalýþtýrmada veya iþte ortaya çýkmýþ olabilecek diðer her türlü hata için tüm makineyi kontrol edin. 33

35 KULLANIM - KONTROLLER 6. Motorun çalýþtýrýlmasý UYARI Motoru kapalý veya kuytu alanlarda çalýþtýrmayýn. Egzoz, zehirli karbon monoksit gazý içerir; bunlara maruz kalmak bilinç kaybýna neden olabilir ve ölüme yol açabilir. DÝKKAT Çalýþtýrma motorunu çalýþtýrýrken ilerleme kavrama kolunu ve burgu kavrama þalterini asla tutmayýn veya sýkýþtýrmayýn; motor çalýþýr çalýþmaz makine de aniden çalýþacaktýr ki bu da kazayla veya yaralanmayla sonuçlanabilir. Eðimli yüzeyde motoru ve kar püskürtme makinesini çalýþtýrmak ve durdurmak için, ana vites kolunun N (BOÞ) konumunda ve ilerleme kavrama kolunun da ayrýlmýþ olmasýna dikkat edin. 1. Yakýt vana kolunu ON=AÇIK konumuna getirin. Boþaltma tapasýnýn sýkýca kapatýldýðýndan emin olun. AÇIK Yakýt vana kolu Boþaltma tapasý 34 AÇIK

36 KULLANIM - KONTROLLER 2. Ana vites kolunu N (BOÞ) konumuna getirin. Ana vites kolu N (BOÞ) Ýleri Hýzlý Nakliye konumu 4. HS1180i/HS1390i/HS1336i : Gaz kumanda kolunu FAST=HIZLI konumuna getirin. Hýzlý Hýzlý Yavaþ Yavaþ Hýzlý Geri Çalýþma konumu N (BOÞ) Çalýþma konumu Nakliye konumu 3. HS980i : Gaz kumanda kolunu jigle konumuna getirin. HS1180i/HS1390i/HS1336i : Jigle butonunu tamamen çekin. Gaz kumanda kolu (HS1180i/HS1390i/HS1336i) Jigle Jigle Jigle butonu Gaz kumanda kolu (HS980i) (HS1180i/HS1390i/HS1336i) 35

37 KULLANIM - KONTROLLER 5. Motor þalterini START=ÇALIÞTIRMA konumuna getirin ve motor çalýþtýktan sonra þalteri býrakýn. Þalter otomatik olarak ON=AÇIK konumuna geçer. DÝKKAT Marþa bastýktan sonra 5 saniye içinde motor çalýþmazsa, 10 saniye bekledikten sonra motoru tekrar çalýþtýrýn. Açýk Marþ HS980i : Motoru çalýþtýrdýktan sonra, çalýþma sýcaklýðýna ulaþana kadar birkaç saniye ralanti konumunda ýsýnmasýný bekleyin. Motor satbil hale geldikten sonra, kademeli olarak gaz kumanda kolunu SLOW=YAVAÞ konumuna getirin. Yavaþ Yavaþ Motor þalteri 6. HS1180i/HS1390i/HS1336i : Motoru çalýþtýrdýktan sonra, motor hýzýnýn stabil olduðunu kontrol edin ve jigle butonunu yavaþça geri itin. Gaz kumanda kolu (HS980i) Yavaþ Yavaþ Gaz kumanda kolu HS1180i/HS1390i/HS1336i 36

38 KULLANIM - KONTROLLER Yüksek irtifada çalýþtýrma Yüksek irtifada, standart karbüratör hava-yakýt karýþýmý çok zengin olacaktýr. Performans azalacak ve yakýt sarfiyatý artacaktýr. Çok zengin bir karýþým ayrýca karbüratörü pisletecek ve kötü starta sebep olacaktýr.yüksek irtifa performansý, karbüratöre yapýlan belirli modifikasyonlarla iyileþtirilebilir. Eðer siz kar püskürtme makinesini daima 1,500 metre (5,000 ayak) üzerindeki yüksekliklerde çalýþtýrýyorsanýz, bayiinizin bu karbüratör modifikasyonunu halletmesini saðlayýnýz. Karbüratör modifikasyonu ile bile, motor beygir gücü irtifadaki her 300 metrelik (1,000 ayak) artýþ için yaklaþýk %3.5 azalacaktýr. Yüksekliðin beygirgücüne etkisi, eðer hiçbir karbüratör deðiþikliði yapýlmamýþsa, bundan daha fazla olacaktýr. DÝKKAT: Karbüratör, yüksek irtifada kullaným için modifiye edilmiþse, hava-yakýt karýþýmý düþük irtifa kullanýmý için çok zayýf kalacaktýr. Modifiye edilmiþ karbüratör ile 1,500 metre (5,000 ayak) altýndaki yüksekliklerde kullaným motorun aþýrý ýsýnmasýna neden olabilir ve ciddi motor hasarýna yol açabilir. Düþük irtifalarda kullanmak üzere, bayiinizin karbüratörü orijinal fabrika þartlarýna dönüþtürmesini saðlayýn. 7. Kar püskürtme makinesinin kullanýlmasý UYARI Bu teçhizatý kullanmadan önce, Sayfa 3 ten 7 ye kadar olan EMNÝYET TALÝMATLARI ný okuyun ve anlayýn. Kar kaldýrma iþleminin verimliliði karýn durumuna göre deðiþir (örneðin: kuru, ýslak, v.b.). Optimum kar kaldýrma için kýzaðýn konumunu ve burgu muhafazasýnýn yüksekliðini ayarlayýn. 37

39 KULLANIM - KONTROLLER Kýzak Kar kaldýrma koþullarýnýza göre burgu muhafaza zemin boþluðunu uygun olarak ayarlamak için kýzaðý ayarlayýn. UYARI Kaza ile çalýþmayý önlemek için, motor þalterini OFF=KAPALI konuma getirin ve buji kapaðýný çýkartýn. 1. Burgu muhafazasýný yatay olarak tutun ve burgu kontrol þalterini kullanarak burguyu zeminde alçaltýn. Motor þalterini OFF=KAPALI konum getirin ve buji kapaðýný çýkartýn. 2. Cývatalarý gevþetin ve yol yüzey durumuna göre kýzaðý ve burgunun yüksekliðini ayarlayýn. Ayarlamayý öyle yapýn ki kýzak zeminden 0-5 mm (0-0.2 in) mesafede olsun. Cývatalar Düzgün olmayan yüzeylerde kullaným için, kýzaðý maksimum kazýyýcý zemin boþluðunu elde etmek için en aþaðý indirin. Burgu Fabrika boþlu ayarlarý : Kazýyýcý : mm ( in) Burgu : mm ( in) Kýzak Kazýyýcý NOT : Kýzaðý her iki tarafta da eþit ayarlayýn. Ayarlarý yaptýktan sonra kýzak ve kazýyýcýnýn cývatalarýnýn sýkýþtýrýldýðýndan emin olun. DÝKKAT Burgu zemin boþluðu sert kar veya zemin için ayarlanmýþ olan kar püskürtme makinesini pürüzlü veya düzgün olmayan yüzeylerde kullanmayýn. Bu kar püskürtme mekanizmasýnda ciddi hasarlara neden olabilir. 38

40 KULLANIM - KONTROLLER Burgu yüksekliði Burgu yüksekliði burgu kontrol þalteri kullanýlarak ayarlanabilir. Burgunun zeminde mi olduðunu, veya kara saplanmýþ mý olduðunu, veya yol yüzey durumuna göre zeminden biraz yukarýda mý olduðunu tespit edin, ve burgu kontrol þalteri ile burgu yüksekliðini ayarlayýn. Þalter kolunu AÞAÐI çevirmek burguyu indirir. Þalter kolunu YUKARI çevirmek burguyu kaldýrýr. Þalter basýlý olmadýðý durumda burgu durur. Aþaðý Aþaðý Yukarý Yukarý Burgu kontrol þalteri DÝKKAT Kontrol motorunun fazla ýsýnmasý, motorun ve koruyucu devrenin arýzasýna neden olabilir ve burguyu ayarlanamaz hale getirir. Burgu muhafazasý en üst seviyeye veya en alt seviyeye ulaþtýðýnda kolu kumanda etmeyi durdurun. Burgu kontrol kolunu çalýþtýrmayý býrakýn. Burgu en üst seviyeden en alt seviyeye yaklaþýk 5 saniyede hareket eder. 39

41 KULLANIM - KONTROLLER Burgu açýsý (Yalnýzca ZE tipi) Kar kaldýrma iþlemi sýrasýnda burgu eðildiyse, eðim açýsýný burgu kontrol þalterini kullanarak ayarlayýn. Burgu saða doðru eðildiyse : Þalter kolunu sola doðru hareket ettirin. Burgu sola doðru eðildiyse : Þalter kolunu saða doðru hareket ettirin. Sol Sol Sað Sað Burgu kontrol þalteri DÝKKAT Kontrol motorunun fazla ýsýnmasý, motorun ve koruyucu devrenin arýzasýna neden olabilir, ve burguyu ayarlanamaz hale getirir. Burgu muhafazasý en üst seviyeye veya en alt seviyeye ulaþtýðýnda kolu kumanda etmeyi durdurun. Burgu kontrol kolunu çalýþtýrmayý býrakýn. 40

42 KULLANIM - KONTROLLER Çalýþtýrma 1. Motoru çalýþtýrýn. 2. Gaz kumanda kolunu FAST=HIZLI konumuna getirin. Hýzlý Hýzlý Hýzlý Hýzlý Gaz kumanda kolu (HS980i) Gaz kumanda kolu (HS1180i/HS1390i/HS1336i) 3. Kar kaldýrma koþullarýna göre burgu yüksekliðini burgu kontrol þalteri ile ayarlayýn. Burgu kontrol þalteri 41

43 KULLANIM - KONTROLLER 4. Kar tahliye yönünü baca kontrol þalteri ile ayarlayýn. Baca Yüksek Alçak Alçak Yüksek Alçak Yüksek Baca kontrol þalteri 5. Kar tahliye açýsýný baca kontrol þalterini kullanarak ayarlayýn. DÝKKAT Kar tahliye açýsýný ve yönünü püskürtülen karla çevrede bulunanlara, pencerelere ve diðer nesnelere vurmayý önleyecek þekilde ayarlayýn. Sol Baca Sað Sol Sað Sol Sað Baca kontrol þalteri 42

44 KULLANIM - KONTROLLER 6. Burgu kavrama þalterine basýn. Gösterge ýþýðý yanacak, burgu çalýþmaya baþlayacak ve burgu kavrama þalteri basýlý olduðu sürece kar temizleyecektir. Þalterin býrakýlmasý ile gösterge ýþýðý söner ve birkaç saniye içinde burgu durur. AÇIK KAPALI Burgu kavrama þalteri 7. Ýlerleme kavrama kolunu sýkýn. Kolu sýkmadan önce, ana vites kolunun N (BOÞ) konumunda olduðundan emin olun. Ýlerleme kavrama kolunun sýkýlmasý burgu kavrama þalterinin basýlý kalmasýný saðlar ki siz de burguyu, burgu kavrama þalterini basýlý tutmadan hareket ettirebilirsiniz. Burgu kavrama þalterine bir kez daha basmak burguyu durdurur. AÇIK KAPALI Takýlý Ýlerleme kavrama kolu Burgu kavrama þalteri 43

45 KULLANIM - KONTROLLER 8. ICS (Devre Kesme Kontrol Sistemi) þalterine basmak gösterge ýþýðýnýn yanmasýný saðlar ve ICS'i çalýþtýrýr. AÇIK KAPALI ICS þalteri ICS þalteri KAPALI AÇIK 9. Kar koþullarýna göre ana vites kolunu uygun konumda kullanýn. ICS açýkken, kar püskürtme makinesinin ilerleme hýzý ana vites kolundan belirlenen hýzla otomatik olarak ayarlanýr. Ýleri Çalýþma konumu N (BOÞ) Hýzlý Nakliye konumu Ýleri Geri Nakliye konumu Nakliye konumu Yavaþ Çalýþma konumu N (BOÞ) Yavaþ Çalýþma konumu Ana vites kolu Hýzlý Geri Nakliye konumu DÝKKAT Her zaman ilerleme kavrama koluna ve burgu kavrama þalterine basmadan önce kar püskürtme makinesinin önünde ve arkasýnda insanlar, evcil hayvanlar ve engeller olmadýðýný kontrol edin. 44

46 10. Kar temizleme ve kar püskürtmeyi durdurmak için ilerleme kavrama kolunu serbest býrakýn. KULLANIM - KONTROLLER Ayrýlmýþ Ayrýlmýþ Ýlerleme kavrama kolu Burgu kavrama þalteri Bir yerden baþka bir yere giderken veya yön deðiþtirirken, yalnýzca ilerleme kavrama kolunu kullanýn. Ýlerleme kavrama kolunu bir kez býrakýn ve yeniden sýkýn. Sürüþ kontrol koruma sistemi Sistem sürüþ motorunun aþýrý yüklendiðini algýladýðýnda sürüþ kontrol gösterge ýþýðý (turuncu) yanýp sönebilir ve kar püskürtme hýzý düþebilir veya hatta durabilir. Kar püskürtme makinesini güvenli bir yere çekin ve motoru durdurun. Birkaç dakika bekleyin ve motoru yeniden çalýþtýrýn. Eðer gösterge ýþýðý yine yanýp sönerse, kar püskürtme makinesini Yetkili Servise götürün. Kar temizleme En iyi verim için, kar erimeden, donmadan veya sertleþmeden temizleyin. En uygun hýzý ana vites kolu ile seçin ve kar püskürtme sýrasýnda motor hýzýný düþürmeyin. ICS (Devre Kesme Kontrol Sistemi) kapalý iken, ana vites kolu ile motor hýzý düþük seviyede tutuluyorsa aþaðýdakine riayet edin. 45

47 KULLANIM - KONTROLLER Dar geniþlikte temizleme Kar sert veya derin olduðunda kar püskürtme mekanizmasýný kullanarak düþük ve dar geniþlikte karý temizleyin. Aralýklý temizleme Derin veya aðýr kara karþý makine zorlanýyorsa aþaðýdaki maddeleri takip edin. 1. Ýlerleme kavrama kolunu serbest býrakýn ve burgu kardan temizlenene kadar bekleyin ve burgu kavrama þalteri basýlý ve ana vites kolu DÜÞÜK konumdayken makinenin hýzýný almasýný bekleyin. 2. Makine hýzýný aldýktan sonra ilerleme kavrama kolunu sýkýn. 3. Yukarýdaki iþlemleri makine hýzý düþük kaldýysa tekrarlayýn. Burgu kardan temizlenene kadar bekleyin. 46

48 KULLANIM - KONTROLLER Ýleri ve geri hareketlerle temizleme Eðer kar, kar püskürtme makinesinin yüzeyde ilerleyemeyeceði kadar sert ise, ileri ve geri ittirerek karý kademeli olarak temizleyin. UYARI Kar boþaltma bacasýný, Operatöre, çevrede bulunanlara, pencerelere veya diðer nesnelere çarpmayý önlemek üzere ayarlayýn. Motor çalýþýrken kar boþaltma bacasýndan uzak durun. Eðer kar boþaltma bacasý týkanýrsa, motoru durdurun ve týkanýklýðý açmak için bir kar düþürme çubuðu (donanýmlý tip) veya tahta bir sopa kullanýn. Motor çalýþýrken elinizi asla kar boþaltma bacasýna sokmayýn; ciddi yaralanmalara neden olabilirsiniz. Kademeli temizleme Eðer kar yüksekliði kar püskürtme mekanizmasýnýn yüksekliðinden fazla ise, resimde gösterildiði gibi birkaç kademede temizleyin. Bir yerden diðerine hareket etmek veya yön deðiþtirmek için, sadece tahrik debriyaj kolunu kullanýn. Burgu kavrama kolunun kullanýlmasý kar püskürtme mekanizmasýnýn kendi çevresinde dönerek muhtemelen kiþilerin yaralanmasýna ve teçhizatýn hasar görmesine neden olacaktýr. DÝKKAT: Kar kaldýrma sýrasýnda ana vites kolunun çalýþma konumunda olduðundan emin olun. 47

49 KULLANIM - KONTROLLER 8. Motoru durdurma Motor þalterini OFF=KAPALI konuma getirin. Motoru yeniden çalýþtýrmadan önce ilerleme kavrama kolunun ve ana vites kolunun N(BOÞ) konumda olduðundan emin olun. STOP (OFF) STOP (OFF) Motor þalteri Normal motor durdurma 1. Ýlerleme kavrama kolunu ve burgu kavrama þalterini serbest býrakýn. Ayrýlmýþ Ayrýlmýþ Ýlerlem kavrama kolu Burgu kavrama þalteri 48

50 KULLANIM - KONTROLLER 2. Ana vites kolunu N (BOÞ) konumuna getirin. N(BOÞ) Ana vites kolu Ýleri Hýzlý Nakliye konumu Çalýþma konumu Yavaþ Yavaþ Hýzlý Geri N(BOÞ) Çalýþma konumu Nakliye konumu 3. Gaz kumanda kolunu SLOW=YAVAÞ konumuna getirin. Yavaþ Yavaþ Yavaþ Yavaþ Gaz kumanda kolu (HS980i) Gaz kumanda kolu (HS1180i/HS1390i/HS1336i) 49

51 KULLANIM - KONTROLLER 4. Kar püskürtme mekanizmasý zemine tam olarak oturuncaya kadar burgu kavrama þalteri ile kumanda edin. (E Tipi / C Tipi) (Yalnýzca ZE Tipi) 6. Yakýt vana kolunu OFF=KAPALI konuma getirin. Yakýt vana kolu Aþaðý Sol Aþaðý Sað OFF Aþaðý Aþaðý Sol Sað 5. Motor þalterini STOP=DURDURMA konumuna alýn ve anahtarý çýkartýn. OFF STOP (OFF) STOP (OFF) Motor þalteri 50

52 KULLANIM KONTROLLER 9. Nakliye (Taþýma) UYARI Dökülmüþ yakýt tutuþabilir. Yakýt ve yað dökülmesini önlemek için, taþýma sýrasýnda kar püskürtme makinesini düz tutun. Kar püskürtme makinesinin kamyona yüklemesi saðlam ve düz bir yüzeyde yapýlmalýdýr. 1. Yükleme sýrasýnda kar püskürtme makinesini, teçhizatýný ve operatörün aðýrlýðýný taþýyabilecek bir platform kullanýlmalýdýr. Platform, eðiminin 15º veya altýnda olabilmesi için yeterince uzun olmalýdýr. 2. Yakýt göstergesini kontrol edin, eðer gösterge ibresi E (BOÞ) konumunda ise motoru durdurun.. Motoru çalýþtýrýn ve burgu kontrol þalterini kullanarak burguyu tamamen kaldýrýn. Baca kontrol þalterini kullanarak baca kýlavuzunu en alta indirin. 4. Ana vites kolunu Çalýþma konumuna getirin, ve kar püskürtme makinesini yavaþ hýzla geri geri yükleyin. DÝKKAT Yükleme platformunda kar püskürtme makinesini geri geri yüklerken sürme kolunu kullanmayýn; ciddi yaralanma veya kar püskürtme makinesinde hasar oluþabilir. 5. Kar püskürtme makinesini yüklemenin ters düzeninde indirin. 51

53 BAKIM 10. Bakým Periyodik muayene ve bakým kar püskürtme makinesinin servis ömrünü uzatmaya olduðu gibi onun en iyi çalýþma durumunda muhafaza etmeye de yardýmcý olur. Muayene ve servisini aþaðýda gösterildiði gibi yapýn. UYARI Muayene ve bakým yapmadan önce motoru kapatýn, ve buji telini bujiden ayýrýn ki motor çalýþmasýn. Eðer motorun çalýþtýrýlmasý gerekiyorsa, o alanýn iyi havalandýrýldýðýndan emin olun. Egzoz gazý zehirli karbon monoksit içerir; buna maruz kalmak bilinç kaybýna neden olarak ölüme sebebiyet verebilir. DÝKKAT: Devrilmeyi önlemek için, muayene ve bakým uygulamadan önce, kar püskürtme makinesini düz bir zemin üzerine yerleþtirin. Sadece orijinal Honda parçalarýný veya eþdeðerde olanlarý kullanýn. Eþdeðer kalitede olmayan yenileme parçalarý kar püskürtme makinesine zarar verebilir. 52

54 Bakým Programý Düzenli Servis Dönemi Her belirli ay veya kullaným saati aralýðýnda, hangisi önceyse, uygulanýr. Madde Motor yaðý Motor redüksiyon diþli yaðý Burgu transmisyon yaðý Akü Elektrolit Buji Burgu Patinaj Pabucu- Kazýyýcý Palet Burgu ve püsk. Kilit cývatasý Cývatalar, somunlar, baðlantý elemanlarý Yakýt süzgeci kabý Yakýt deposu, Karbüratör Aþýnmayý önleyici yað Gaz, jigle kablosu Baca kýlavuzu kont. kablosu Burgu kayýþý ACG kayýþý Ralanti hýzý Valf Aralýðý Yanma Haznesi Yakýt deposu + filtre Yakýt borusu Seviye Kontrolü Deðiþtir Deðiþtir Deðiþtir Seviye Kontrolü Seviye Kontrol ve aðýrlýk Kontrol et-ayarla Deðiþtir Kontrol et-ayarla Kontrol et-ayarla Kontrol et Kontrol et Kontrol et Boþalt Yað Uygula Kontrol et-ayarla Kontrol et-ayarla Kontrol et-ayarla Kontrol et-ayarla Kontrol et-ayarla Kontrol et-ayarla Temizle Temizle Kontrol et Her kullanýmda Birinci ay veya 20 saat Kullaným öncesi O (1) (2) O (1) Her yýl O (1) (2) O (1) (2) O (1) (2) O (1) (2) O (2) O (2) Her 250 saatten sonra (2) Depolama öncesi Her 2 yýlda bir (Gerekirse deðiþtir) (2) NOT: (1) Bu parçalarýn yoðun kullaným þartlarý altýnda daha sýk muayeneleri ve deðiþtirilmeleri gerekebilir. (2) Bu kalemler, uygun aletleriniz yoksa ve mekanik olarak ehliyetli deðilseniz, sizin yetkili servisiniz tarafýndan yapýlmalýdýr. O O O O O O O (1) O (2) O (1) O (1) O O O BAKIM Her 4 yýlda bir O Her 250 saatte O (2) 53

55 BAKIM Aletler Alet çantasý Kerpeten 10 X 14 mm Anahtar Püskürtme kesme cývatasý 12 X 17 mm Anahtar 8 mm FLANÞ Somunu Buji anahtar tutamaðý Burgu kesme cývatasý (10) Ateþleme buji anahtarý 8 mm Kendinden kilitli somun 10A Sigorta 30A Kopilya (2) Yedek sigorta lastiði Boru (2) Alet çantasý (HS1390i/HS1336i) 54

56 BAKIM Motor yað seviyesi Motor yaðý kirliyse, motor daha hýzlý aþýnacaktýr. Yaðý tasarlanan aralýklarla deðiþtirin. Yað seviyesini uydun seviyede tutun. YAÐ KAPASÝTESÝ : 1.1 l (1.2 US qt, 1.0 Imp qt) Yað nasýl deðiþtirilir: 1. Yað doldurma kapaðýný ve boþaltma cývatasýný çýkartýn. Tam ve hýzlý boþaltýmý saðlamak için, motor sýcakken yaðý boþaltýn. 2. Yeni rondela kullanarak boþaltma cývatasýný takýn. Yað doldurma kapaðý Yað doldurma kapaðý Motor yað boþaltma cývatasý Üst seviye Rondela DÝKKAT Yaðý motoru durdurduktan hemen sonra boþaltýrsanýz, sýcaklýk yüksek olacaktýr ve yangýna sebep olabilir. 3. Üst seviyeye kadar yeni yað ile doldurun. 4. Yaðý deðiþtirdikten sonra, boþaltma cývatasýný sýkýca takýn. Yaðla iþinizi bitirdikten sonra, ellerinizi su ve sabunla yýkayýn. NOT : Kullanýlan motor yaðýný lütfen çevreye uygun þekilde elden çýkarýn. Size, yaðý sýzdýrmaz bir konteyner içine koyup dönüþümlü kullaným için yerel servis istasyonunuza götürmenizi öneririz. Çöpe atmayýn ya da yere dökmeyin. 55

57 BAKIM Akü Eðer akü kutuplarý kirlenmiþ veya korozyona uðramýþ ise, aküyü sökün ve kutuplarý temizleyin. 1. Arka kapaðý çýkartýn. 2. Somunlarý gevþetin ve akü plakasýný sökün. 3. Akü A negatif (-) kutbundaki negatif (-) kablonun baðlantýsýný sökün ve kutubun üstüne boruyu takýn. 4. Akü B pozitif (+) kutbundaki pozitif (+) kablonun baðlantýsýný sökün ve kutubun üstüne boruyu takýn. 5. Akü plakasýný tutarak cývatalarý gevþetin. 6. Akü B negatif (-) kutbundaki akü baðlantý kablosunu sökün, akü A pozitif (+) kutbundaki akü baðlantý kablosunu sökün. Negatif (-) kablo Pozitif (+) kablo Akü Plakasý Negatif (-) kutup Pozitif (+) kutup Pozitif (+) kutup Negatif (-) kutup Akü A Akü B Borular 7. Aküyü sökün ve akü kutup baþlarý ile akü kablosu kutuplarýný tel fýrça ve zýmpara ile temizleyin. Aküyü sodyum bikarbonat ve ýlýk su ile temizleyin, çözelti veya suyun akü gözlerine girmemesine dikkat edin. Aküyü titizlikle kurutun. 56

58 BAKIM NOT : 12V 2 adet akü seri baðlýdýr. 8. Akü A pozitif (+) kutbundaki akü baðlantý kablosunu takýn, akü B negatif (-) kutbundaki akü baðlantý kablosunu takýn. 9. Akü plakasýný monte edin ve cývatalarý sýkýn. 10. Akü B pozitif (+) kutbundaki pozitif (+) kablonun baðlantýsýný takýn, sonra akü A negatif (-) kutbundaki negatif (-) kablonun baðlantýsýný takýn. 11. Akü kutuplarýný gres ile kaplayýn. 12. Arka kapaðý monte edin. UYARI Akü kablosunu sökerken öncelikle negatif (-) kutbunkini sökün. Takarken ise, önce pozitif (+) kutubu sonra negatif (-) kutubu baðlayýn. Asla ters sýrada takma/sökme iþlemi yapmayýn, kutuplara deðecek herhangi bir alet kýsa devreye neden olabilir. Buji Güvenilir ateþleme saðlamak için buji periyodik olarak temizlenmeli ve ayarlanmalýdýr. Motoru uygun biçimde kullanmak için, buji uygun boþluklu yerleþtirilmiþ olmalý ve pislikten arýnmýþ olmalýdýr. 1. Buji baþlýðýný çýkarýn. Buji tabanýnýn çevresinden her türlü pisliði temizleyin. 2. Bujiyi çýkarmak için alet kutusunda bulunan anahtarý kullanýn. 3. Bujiyi buji temizleyicisiyle temizleyin. Eðer Honda yetkili servisinde buji temizleyicisi mevcut deðilse, bujiyi tel fýrça ile temizleyin. 57

59 BAKIM Buji anahtarý 5. Buji rondelasýnýn iyi durumda olduðundan emin olun ve bujiyi elle içeri vidalayarak yanlýþ takýlmasýný önleyin. 6. Bujiyi yerleþtirdikten sonra, rondelayý sýkýþtýrmak için bir buji anahtarýyla sýkýþtýrýn. NOT: Yeni bir buji takarken, rondelayý sýkýþtýrmak için buji yerine oturduktan sonra ½ tur sýkýþtýrýn. Eðer kullanýlmýþ bir bujiyi tekrar takýyorsanýz, buji yerine oturduktan sonra 1/8 den ¼ tura kadar sýkýþtýrýn. Buji kapaðý 4. Bujiyi dokunaçlý ölçek ile ölçün. Yan elektrotu bükerek gerektiði gibi düzeltin. Boþluk þöyle olmalýdýr: mm ( in) STANDART BUJÝ: BPR5ES (NGK) W16EPR-U (DENSO) Yan elektrot mm ( in) DÝKKAT Sadece önerilen bujileri veya eþdeðerde bujileri takýn. Uygun olmayan ýsý yelpazesine sahip bujiler motor hasarýna nenden olabilir. Buji iyice sýkýþtýrýlmýþ olmalýdýr. Gerektiði gibi sýkýþtýrýlmamýþ olan buji çok kýzgýn hale gelip motora zarar verebilir. 58

60 BAKIM Palet Ayardan önce paletlerin temiz ve kuru olmasýna dikkat edin. Eðer kar veya döküntüyle týkanmýþ veya buzla kaplanmýþsa, paletler doðru biçimde ayarlanamaz. Tekerlekler arasýndaki ortaya bastýrarak palet sapmasýný kontrol edin. Doðru ayarlandýðýnda, 10 kg (22 lb) bir güçle bastýrýldýðýnda palet sapmasý MM ( in) olacaktýr mm ( in) Palet Ayar iþlemi: 1. Sol ve sað gerilim cývatasý kilitli somunlarýný gevþetin, ve ayar cývatalarýný çevirerek her iki paleti de doðru biçimde gerdirin. 2. Ayardan sonra, kilit somunlarýný iyice sýkýþtýrýn. Ayar somunu Gerilim cývatasý Kilitli 59

61 BAKIM Burgu/Püskürtücü Burguyu, burgu muhafazasýný, püskürtücüyü ve kesme cývatalarýný hasar iþaretleri ya da diðer hatalar için kontrol edin. Kesme cývatalarýndan herhangi biri kýrýlmýþsa, kar püskürtme makinesiyle birlikte temin edilen yenisiyle deðiþtirin. Ýlave cývata ve somunlar Anadolu Motor/Honda Yetkili Servisinden temin edilebilir. DÝKKAT: Kesme cývatalarý zorlama altýnda kýrýlmak üzere tasarlanmýþlardýr çünkü aksi halde burgu ve püskürtücü parçalara zarar verebilirler. Kesme cývatalarýný sýradan donaným cývatalarýyla deðiþtirmeyiniz. Kesme cývatasý deðiþtirme iþlemi 1. Kar püskürtme makinesini saðlam ve düz bir zemin üzerine yerleþtiriniz. 2. Burgu kavrama kolunu OFF konumuna getirin. 3. Vites kolunu NEUTRAL konumuna getirin. 4. Burguyu, burgu kontrol þalterini kullanarak en aly seviyeye indirin. 5. Motor þalterini OFF konumuna çevirip bujinin kapaklarýný çýkarýn. Tüm döner parçalarýn tam olarak durduðundan emin olun. 6. Burguyu ve püskürtücüyü kar, buz veya diðer yabancý maddelerden temizleyin. 7. Tüm kar temizleme mekanizmasýný kontrol edin. 8. Her türlü kýrýk kesme cývatasýný yenisiyle deðiþtirin. Ýyice sýkýþtýrýn. Püskürtücü kesme cývatasý Burgu kesme cývatasý 60

62 BAKIM Sigorta (ETS, EWS) Püskürtücü sigortasýyla ilgili olarak, ancak bozukluk nedenini araþtýrdýktan sonra, ayný kapasitede bir baþka sigortayla deðiþtirin. Eðer sigorta, nedenini düzeltmeden deðiþtirilirse, yeni sigorta kýsa bir süre sonra tekrar atabilir. DÝKKAT: Atmýþ bir sigortayý asla ayný kapasitede olmayan baþka bir sigortayla deðiþtirmeyin. Tel veya alüminyum folyo gibi diðer nesneler kullanmak tel sisteminde veya diðer kýsýmlarda yangýnlara sebep olabilir. Sigorta-deðiþimi 1. Arka kapaðý açýn. 2. Sigorta kutusunun kapaðýný açýn. 3. Sigortayý gösterildiði þekilde deðiþtirin. 4. Sigorta kutusunun kapaðýný kapatýn. 5. Arka kapaðý monte edin. 30A (Baca) 3A (ICS) 5A (Göstergeler) 10A (Ana sigorta) 5A (Çalýþma ýþýðý) 70A (Þarj) 80A (Sað motor) 80A (Sol motor) Sigorta kutusu kapaðý Yardýmcý sigorta (3A) Yardýmcý sigorta (5A) 5A (Burgu kavrama) 30A (Burgu yükseklik / Dönme) Sigorta kutusu kapaðý 61

KAR PÜSKÜRTME MAKÝNESÝ HS 760 HS 970 KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...3 Teknik özellikler...9 Kullaným - Kontroller...14 Bakým...44 Nakliye - Depolama...57 Arýza bulma...63

Detaylı

BENZÝNLÝ MOTOR GX120 GX160 GX200 GX240 GX270 GX340 GX390 KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...4 Teknik özellikler...6 Kullaným - Kontroller...7 Bakým...19 Depolama...32

Detaylı

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

BENZÝNLÝ MOTOR GXV 160 KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ... 2 Emniyet kurallarý... 4 Genel tanýtým... 6 Çalýþtýrma öncesi kontrollar... 9 Motorun çalýþtýrýlmasý... 10 Bakým... 15 Yararlý bilgiler...

Detaylı

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý OCAK AOB-6005 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

001-008 Fiat 16 TR.qxd 25.07.2006 17:52 Page 1

001-008 Fiat 16 TR.qxd 25.07.2006 17:52 Page 1 001-008 Fiat 16 TR.qxd 25.07.2006 17:52 Page 1 Sevgili Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat SEDICI yi seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat SEDICI nizin tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu

Detaylı

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 OPERATION MANUAL SYSTEM Inverter Air Conditioners English Deutsch MODELS Wall-mounted type FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Français Español Italiano ÅëëçíéêÜ

Detaylı

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 160905 Kitap Baský Tarihi: 160905 Revizyon No: 3 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 08 09 11 12 13 13 14 15 16 17 18 Giriþ Genel Uyarýlar Garanti ve Servis Genel

Detaylı

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!..

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!.. TOU 01 KULLANMA KLAVUZU EPC (Teknolojik deðiþiklikler nedeniyle deðiþiklik hakký saklýdýr. Üretici Firma deðiþiklikleri önceden haber verilmeksizin yapabilir.) Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE

Detaylı

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza

Detaylı

DAVLUMBAZ (ADA) KULLANMA KILAVUZU

DAVLUMBAZ (ADA) KULLANMA KILAVUZU GARANTÝ BELGESÝ Bu garanti belgesinin kullanýmýna; 4077 sayýlý kanun ile bu kanuna dayanýlarak düzenlenen TRKGM-95/116-117 sayýlý tebliði uyarýnca T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlýðý, Tüketici ve Rekabetin

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

DIÞTAN TAKMA DENÝZ MOTORU BF 25D BF 30D KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI Bir HONDA dýþtan takma deniz motoru satýn aldýðýnýz için teþekkür ederiz. Bu el kitabý, HONDA BF25D/BF30D dýþtan takma deniz motorunun

Detaylı

ÇÝM BÝÇME MAKÝNESÝ HF2315SBE HF2315HME HF2415SBE HF2417HME HF2417HTE HF2620HME HF2620HTE KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...5 Teknik özellikler...10 Kullaným - Kontroller...12

Detaylı

6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için Kullanma Kõlavuzu Gaz Yakõtlõ Kazan Logano GE434 Logano plus GB434 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Bu kõlavuz hakkõnda Bu cihaz ilgili Norm ve Yönetmelikler

Detaylı

APH HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

APH HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu APH HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 070706 Kitap Baský Tarihi: 070706 Revizyon No: 4 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 08 09 11 12 13 14 15 16 17 19 Giriþ Genel Uyarýlar Garanti ve Servis Genel Özellikler

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/623003

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/623003 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler,

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz SIEMENS ET13051 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3564122

Kullanım kılavuzunuz SIEMENS ET13051 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3564122 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz BEKO LG-BKE 5600 D http://tr.yourpdfguides.com/dref/3578670

Kullanım kılavuzunuz BEKO LG-BKE 5600 D http://tr.yourpdfguides.com/dref/3578670 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya BEKO LG-BKE 5600 D için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki BEKO LG-BKE 5600 D tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut,

Detaylı

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU LUBMATIC - DC Standart ELEKTRÝKLÝ SIVI YAÐ VE SIVI GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 1.00 SANAYÝ ve TÝCARET BAKANLIÐINCA TESPÝT EDÝLEN KULLANIM ÖMRÜ 10 YIL. GÝRÝÞ Bu tanýtma ve kullanma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 249-4, DA 249-4 EXT, DA 249-4 Alu, DA 249-4 Alu EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu

Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu 9203868 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HF-34W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5960 W, DA 5990 W, DA 5990 W EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

ALL-5 AC - Basýnç þalterli tip ALL-5 AC - By-Pass tipi ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00

ALL-5 AC - Basýnç þalterli tip ALL-5 AC - By-Pass tipi ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 ALL-5 AC - Basýnç þalterli tip ALL-5 AC - By-Pass tipi ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 GÝRÝÞ Tüm makineler, ekipmanlar ve araçlar yýpratýcý çalýþma koþullarý altýnda

Detaylı

www.hyundaiclubtr.com www.hyundaiclubtr.com TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

www.hyundaiclubtr.com www.hyundaiclubtr.com TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU A03A01A-GAT Çalýþtýrma Bakým Teknik Özellikler Tanýtma ve Kullanma Kýlavuzu içinde yer alan bütün bilgiler, yayýn tarihinde geçerlidir. Hyundai, yürütülmekte olan kesintisiz

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz LG ARNU48GTMC2 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3945342

Kullanım kılavuzunuz LG ARNU48GTMC2 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3945342 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki LG ARNU48GTMC2 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını

Detaylı

Doðalgazlý / LPG li Kombi Serena. Kullaným Kýlavuzu

Doðalgazlý / LPG li Kombi Serena. Kullaným Kýlavuzu Doðalgazlý / LG li Kombi Serena Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 06 07 07 08 09 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 26 26 30 31 32 32 Giriþ Garanti ve Servis Güvenlik Kurallarý Cihaz Tanýmý Uyarýlar

Detaylı

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU ALL10 SERÝSÝ ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 SANAYÝ ve TÝCARET BAKANLIÐINCA TESPÝT EDÝLEN KULLANIM ÖMRÜ 10 YIL. GÝRÝÞ Tüm makineler, ekipmanlar ve araçlar yýpratýcý

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

ALL-1 AÐIR HÝZMET TÝPÝ ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00

ALL-1 AÐIR HÝZMET TÝPÝ ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 ALL1 AÐIR HÝZMET TÝPÝ ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 GÝRÝÞ Tüm makineler, ekipmanlar ve araçlar yýpratýcý çalýþma koþullarý altýnda uzun süre çalýþtýklarý için, hareketli

Detaylı

Sirkülasyon Pompasý. Kullaným Kýlavuzu

Sirkülasyon Pompasý. Kullaným Kýlavuzu Sirkülasyon Pompasý Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 080306 Kitap Baský Tarihi: 080306 Revizyon No: 3 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 06 07 07 08 09 10 10 11 11 11 11 12 13 14 14 14 14 15 15 15 15 15 16 16 16

Detaylı

Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF 24-240

Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF 24-240 Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF 24-240 www.koltukfircasi.com Lütfen önce bu kýlavuzu okuyunuz! Deðerli müþterimiz, bu kýlavuzun tamamýný, ürününüzü kullanmadan önce dikkatle okumanýzý ve bir baþvuru

Detaylı

S I N I R S I Z A T I S K E Y F Ý TÜFEÐÝNÝZÝ KULLANMADAN ÖNCE BU KULLANMA KILAVUZUNDAKÝ UYARILARI VE TALÝMATLARI DÝKKATLE OKUYUNUZ. ZAFER SÜPERPOZE KULLANMA KILAVUZU S I N I R S I Z A T I S K E Y F Ý ZAFER

Detaylı

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 8 15 23 31 38 46 54 61 68 75 82 90 99 107 115 122 130 138 145 152 159 166 175 183 193 202 211 218 226 Motor

Detaylı

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU LÜTFEN KILAVUZU OKUYUNUZ... Kahraman Ýthalat, Ýhraca t, Taahhüt ve Ticaret Lt d. Þ ti. Kazým Karabekir Caddes i No :95/36 Ýskitle r - ANKARA

Detaylı

RAF 704 B RAF 400 X RAF 704 X

RAF 704 B RAF 400 X RAF 704 X RAF 704 B RAF 400 X RAF 704 X Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Kahve Makinesi CVA 3660 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

3. DONANIM. Yarý otomatik ve otomatik kaynaktaki temel elemanlar Þekil-2 ve Þekil-16'da gösterilmiþtir.. Þekil-16. Otomatik Kaynak Makinasý

3. DONANIM. Yarý otomatik ve otomatik kaynaktaki temel elemanlar Þekil-2 ve Þekil-16'da gösterilmiþtir.. Þekil-16. Otomatik Kaynak Makinasý 3. DONANIM Daha öncede belirtildiði gibi gazaltý kaynak yöntemi yarý otomatik veya otomatik olarak kullanýlabilir. Her iki halde de yöntemin temel elemanlarý aþaðýdaki gibidir : a) Kaynak torcu (hava veya

Detaylı

EEE Yönetmeliğine Uygundur.

EEE Yönetmeliğine Uygundur. duvar tipi mono split klima kullanma kýlavuzu 70004 90004 12004 18014 24014 Deðerli Müþterimiz. Modern tesislerde üretilmiþ ve titiz kalite kontrol iþlemlerinden geçirilmiþ olan ürününüzün size en iyi

Detaylı

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU LUBMATIC DC zaman ayarlý ELEKTRÝKLÝ SIVI YAÐ VE SIVI GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 1.00 SANAYÝ ve TÝCARET BAKANLIÐINCA TESPÝT EDÝLEN KULLANIM ÖMRÜ 10 YIL. GÝRÝÞ Bu tanýtma ve kullanma

Detaylı

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu. 9253980 1. Baský

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu. 9253980 1. Baský Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu 9253980 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HS-64W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Batarya Paketi powerpackpoint

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Batarya Paketi powerpackpoint Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ Aksesuar Batarya Paketi >> Bilgi Seri numarasý HOFFRICHTER GmbH Firmasý daha sonra takip edebilmek için bütün sistemlerini ve cihazlarýný

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0 http://tr.yourpdfguides.com/dref/622830

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0 http://tr.yourpdfguides.com/dref/622830 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

PICANTO K.E.K.qxp 13.03.2007 13:36 Page i KIA ÞÝRKETÝ

PICANTO K.E.K.qxp 13.03.2007 13:36 Page i KIA ÞÝRKETÝ PICANTO K.E.K.qxp.0.00 : Page i KIA ÞÝRKETÝ Artýk bir Kia sahibisiniz, muhtemelen çevrenizdekilerin aracýnýz ve þirketi hakkýnda "Kia nedir?", "Kia kimdir?", "'Kia' ne anlama gelir?" gibi sorularýyla karþýlaþacaksýnýz.

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ.

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. OT SİLAJ MAKİNESİ KULLANMA KLAVUZU 3. ORGANİZE SANAYİ BÖLGESİ İHSAN DEDE CAD. 13.SK. NO:11 SELÇUKLU/KONYA TEL: 444 49 42 FAKS: 0332.345 15 04 www.celikeltarim.com info@celikeltarim.com

Detaylı

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-703 Kullaným Kýlavuzu. 9207483 1. Baský TR

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-703 Kullaným Kýlavuzu. 9207483 1. Baský TR Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-703 Kullaným Kýlavuzu 9207483 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HS-106W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer

Detaylı

LUBMATIC DC zaman ayarlý ELEKTRÝKLÝ SIVI YAÐ VE SIVI GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00

LUBMATIC DC zaman ayarlý ELEKTRÝKLÝ SIVI YAÐ VE SIVI GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 LUBMATIC DC zaman ayarlý ELEKTRÝKLÝ SIVI YAÐ VE SIVI GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 GÝRÝÞ Tüm makineler, ekipmanlar ve araçlar yýpratýcý çalýþma koþullarý altýnda uzun süre çalýþtýklarý

Detaylı

DIÞTAN TAKMA DENÝZ MOTORU BF 60A BFP 60A KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI Bir HONDA dýþtan takma deniz motoru satýn aldýðýnýz için teþekkür ederiz. Bu el kitabý, HONDA BF60A/BFP60A dýþtan takma deniz motorunun

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

V Tipi Kademe Deðiþtiricisi

V Tipi Kademe Deðiþtiricisi www.reinhausen.com V Tipi Kademe Deðiþtiricisi Kullanma Kýlavuzu BA 081/05 Ýçerik Ýçindekiler 1 Genel 1.1 Güvenlik bilgileri... 5 1.2 Amacýna uygun kullaným... 5 2 Yapýsý/Modelleri... 6 3 Gönderim... 6

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr:

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr: 001-022 BRAVO GB.qxp 12.02.2008 16:37 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Bravo yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Bravo nuzun tüm özelliklerini

Detaylı

WBO 1003 - WBO 1005 - WBO 1105 ANKASTRE FIRIN

WBO 1003 - WBO 1005 - WBO 1105 ANKASTRE FIRIN WBO 1003 - WBO 1005 - WBO 1105 ANKASTRE FIRIN KULLANMA KILAVUZU Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden

Detaylı

CB 212-MEKANÝK SÜPÜRGE KULLANIM KILAVUZU. b y reis

CB 212-MEKANÝK SÜPÜRGE KULLANIM KILAVUZU. b y reis b y reis CB 212-MEKANÝK SÜPÜRGE Yetkili Servis: Servis Adý :MAKSER TANITIM VE SATIÞ SONRASI HÝZMETLER A.Þ. Telefon No :0216 5616350 Adres :ABDURRAHMAN GAZÝ MAHALLESÝ EBUBEKÝR CADDESÝ ÝMAMOÐLU SOKAK NO:2-C/1

Detaylı

MAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI

MAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI MAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI DİKKAT: Beklenmeyen arıza ve istenmeyen durumlarla karşılamamak için cihazı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice

Detaylı

BUHAR ÏÇÏN BASINÇ DÜŠÜRÜCÜ VANA TÏP 39-2

BUHAR ÏÇÏN BASINÇ DÜŠÜRÜCÜ VANA TÏP 39-2 BUHAR ÏÇÏN BASINÇ DÜŠÜRÜCÜ VANA TÏP 39-2 Šekil 1 Tip 39-2 1. Yapïsï ve çalïšma prensibi Basïnç düšürücü tek oturtmalï bir vana gövdesi, klape mili ve klape, dengeleme körüÿü ve diyaframlï bir tahrik ünitesinden

Detaylı

Doðalgazlý / LPG li Kombi Harmony Kullaným Kýlavuzu

Doðalgazlý / LPG li Kombi Harmony Kullaným Kýlavuzu Doðalgazlý / LPG li Kombi Harmony Kullaným Kýlavuzu Kod No: A.1.2.4 Kitap Baský Tarihi: 220507 Revizyon No: 220507 ÝÇÝNDEKÝLER 05 05 06 07 08 09 10 10 10 10 14 15 16 17 18 19 20 21 21 22 26 23 25 26 27

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU TSE-HYB. Avrupa Standartlarýna Uygunluk Belgesi. T. C. Sanayi ve Ticaret Bakanlýðý Satýþ Sonrasý Yeterlilik ve Garanti Belgesi

KULLANIM KILAVUZU TSE-HYB. Avrupa Standartlarýna Uygunluk Belgesi. T. C. Sanayi ve Ticaret Bakanlýðý Satýþ Sonrasý Yeterlilik ve Garanti Belgesi Diþli Transfer Pompalarý www.kuparpompa.com KULLANIM KILAVUZU Helis Diþli Transfer Pompalar KHP½" KHP¾" KHP1" KHP1½" KHP2" KHP2½" KÇP2½" KHP3" KHP6" Helis Diþli Paslanmaz Çelik Pompalar KHP1"-C KHP1"-B

Detaylı

Talimat el kitabı 115 74 30-76 LC 356V / 961410291. Bu makineyi kullanmadan önce lütfen talimatları dikkatlice okuyun ve anlayın.

Talimat el kitabı 115 74 30-76 LC 356V / 961410291. Bu makineyi kullanmadan önce lütfen talimatları dikkatlice okuyun ve anlayın. Talimat el kitabı Bu makineyi kullanmadan önce lütfen talimatları dikkatlice okuyun ve anlayın. 115 74 30-76 LC 356V / 96141091 Turkish İÇİNDEKİLER SAYFA GÜVENLİK KURALLARI... -3 TEKNİK VERİLER...4 GENEL

Detaylı

Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip)

Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) (Turkish) DM-HB0001-05 Bayi El Kitabı Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) YOL HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Trekking HB-T670 FH-T670 HB-T610

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz SAMSUNG CT-R364N016 http://tr.yourpdfguides.com/dref/2610834

Kullanım kılavuzunuz SAMSUNG CT-R364N016 http://tr.yourpdfguides.com/dref/2610834 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

HONDA ÇİM BİÇME MAKİNESİ HONDA HRG415C3 HRG465C3 KULLANMA VE BAKIM EL KİTABI

HONDA ÇİM BİÇME MAKİNESİ HONDA HRG415C3 HRG465C3 KULLANMA VE BAKIM EL KİTABI HONDA ÇİM BİÇME MAKİNESİ HONDA HRG415C3 HRG465C3 KULLANMA VE BAKIM EL KİTABI 2 İÇİNDEKİLER Giriş... 2 1. Parçaların tanıtımı... 4 2. Çalıştırma... 5 3. Depolama... 8 4. Bakım... 10 5. Aksesuar ve parçalar...

Detaylı

o t o m a t i k s i g o r t a l a r 1 2 O t o m a t i k S i g o r t a l a r Vikotech 3 VT B - Kesme Kapasitesi 3 = 3kA 4 = 4,5kA 6 = 6kA 10 = 10kA Devre Kesici (Breaker) Kablo giriþi Her tip otomat barasý

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER AÇIKLAMALAR ÖZELLÝKLER. MODELLER - 4 ve 6 Ýstasyonlu Model Seçenekleri ÝÇ MEKAN MODEL - 24VAC Transformatörle birlikte

ÝÇÝNDEKÝLER AÇIKLAMALAR ÖZELLÝKLER. MODELLER - 4 ve 6 Ýstasyonlu Model Seçenekleri ÝÇ MEKAN MODEL - 24VAC Transformatörle birlikte ÝÇÝNDEKÝLER MINI IRRIGATION CONTROLLER MODELLER - ve Ýstasyonlu Model Seçenekleri ÝÇ MEKAN MODEL - VAC Transformatörle birlikte ÖZELLÝKLER... AÇIKLAMALAR... TALÝMATLARI Giriþ... Diðer Fonksiyonlar... Programlama

Detaylı

"Vagon Barbekü" Montaj ve İşletim Kılavuzu

Vagon Barbekü Montaj ve İşletim Kılavuzu Version: 0566tr Stand: #018-2012 Ausgabe: 07/11cd "Vagon Barbekü" Montaj ve İşletim Kılavuzu Önsöz Yüksek kaliteli GRILLCHEF barbekünüzü kullanmaya başlamadan önce bu montaj ve kullanma kılavuzunu dikkatle

Detaylı

Önemli Tedbirler Değer Müşterimiz, UMA, Casa Bugatti'den elektronik tartıyı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Her ev tipi cihaz gibi, bu tartıda dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve tartının zarar görmesi

Detaylı

EK - 9 Zaman Sayýcý ELEKTRONÝK KONTROL KARTI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00

EK - 9 Zaman Sayýcý ELEKTRONÝK KONTROL KARTI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 EK - 9 Zaman Sayýcý ELEKTRONÝK KONTROL KARTI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 GÝRÝÞ Tüm makineler, ekipmanlar ve araçlar yýpratýcý çalýþma koþullarý altýnda uzun süre çalýþtýklarý için, hareketli

Detaylı

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU ALL1 mini Standart ALL1 mini Entegre kontrol üniteli ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 SANAYÝ ve TÝCARET BAKANLIÐINCA TESPÝT EDÝLEN KULLANIM ÖMRÜ 10 YIL. GÝRÝÞ Tüm makineler,

Detaylı

Kameralý Aydýnlatma Sistemi

Kameralý Aydýnlatma Sistemi Us e r M an ual Smartguard M otion Li ght wit h Video Ca mera Kameralý Aydýnlatma Sistemi AEC-939AD Paket Ýçeriði Kameralý Aydýnlatma Sistemi Kullanma kýlavuzu 1 Adet alyan anahtar 1 Adet 300w halojen

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

Madalyon I Kullaným Kýlavuzu. 9362378 1. Baský

Madalyon I Kullaným Kýlavuzu. 9362378 1. Baský Madalyon I Kullaným Kýlavuzu 9362378 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RX-3 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive: 1999/5/EC)

Detaylı

EEE Yönetmeliğine Uygundur.

EEE Yönetmeliğine Uygundur. Duvar Tipi Mono Split Klima Kullanma Kýlavuzu LG-BKE 8500 D LG-BKE 8600 D LG-BKE 8650 D LG-BKE 8700 D LG-BKE 8800 D Deðerli Müþterimiz. Modern tesislerde üretilmiþ ve titiz kalite kontrol iþlemlerinden

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RC472200 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3565547

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RC472200 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3565547 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

SMART- Oda Termostatý

SMART- Oda Termostatý SMART- Oda Termostatý Montaj ve Kullaným Kýlavuzu . Kitap Rev. Tarihi: 070104 Kitap Baský Tarihi: 080104 Kitap Rev. No: 00 Oda Termostatý Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Ýçindekiler GÝRÝÞ 3 - Özelklikleri

Detaylı

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

Burun ve kulak kılı kesme makinesi Burun ve kulak kılı kesme makinesi ON tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3V 2015-01 Değerli Müşterimiz! Yeni kıl kesme makineniz ile burun ve kulak içindeki istenmeyen kılları hızlı

Detaylı

tr, el - TR, GR Kullanma Kýlavuzu Otomatik Çamaþýr Yýkama Makinesi PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207

tr, el - TR, GR Kullanma Kýlavuzu Otomatik Çamaþýr Yýkama Makinesi PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207 Kullanma Kýlavuzu Otomatik Çamaþýr Yýkama Makinesi PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve makineyi meydana gelebilecek

Detaylı

1- Cam Ocak Kapaðý 2- Ocak Tablasý 3- Kontrol Paneli 4- Fýrýn Kapak Kulbu 5- Fýrýn Çekmecesi 6- Ayarlý Ayak 7- Fýrýn Kapaðý

1- Cam Ocak Kapaðý 2- Ocak Tablasý 3- Kontrol Paneli 4- Fýrýn Kapak Kulbu 5- Fýrýn Çekmecesi 6- Ayarlý Ayak 7- Fýrýn Kapaðý GOURMET 9040 FIRIN Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

HONDA ÇİM BİÇME MAKİNESİ HONDA HRG536C6 KULLANMA VE BAKIM EL KİTABI

HONDA ÇİM BİÇME MAKİNESİ HONDA HRG536C6 KULLANMA VE BAKIM EL KİTABI HONDA ÇİM BİÇME MAKİNESİ HONDA HRG536C6 KULLANMA VE BAKIM EL KİTABI 2 İÇİNDEKİLER Giriş... 2 1. Parçaların tanıtımı... 4 2. Çalıştırma... 5 3. Depolama... 8 4. Bakım... 10 5. Aksesuar ve parçalar... 12

Detaylı

HERCULES Condensing 32 2 I Yer tipi Paslanmaz Çelik Boylerli Güneþ Enerjisi Baðlanabilen Paslanmaz Çelik Eþanjörlü Premix Sistem Yoðuþmalý Kombi

HERCULES Condensing 32 2 I Yer tipi Paslanmaz Çelik Boylerli Güneþ Enerjisi Baðlanabilen Paslanmaz Çelik Eþanjörlü Premix Sistem Yoðuþmalý Kombi HERCULES Condensing 32 2 I Yer tipi Paslanmaz Çelik Boylerli Güneþ Enerjisi Baðlanabilen Paslanmaz Çelik Eþanjörlü Premix Sistem Yoðuþmalý Kombi GENEL ÖZELLÝKLER HERCULES Condensing 32 2 I Yer Tipi Boylerli

Detaylı

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151 Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2

Detaylı

ENG ENG 2 3 ENG ENG 4 5 ENG ENG 6 7 ENG ENG 8 RU RU 10 11 RU RU 12 13 RU RU 14 15 RU RU 16 EST EST 18 19 EST EST 20 21 EST EST 22 23 EST EST 24 LT LT 26 27 LT LT 28 29 LT LT 30 31 LT LT 32 LV LV 34 35

Detaylı

TR Mika ısıtıcı 03 02

TR Mika ısıtıcı 03 02 Mika ısıtıcı TR Mika ısıtıcı 03 02 03 Ref : 2000014460 (beyaz) 2000014463 (siyah) TR Haydi başlayalım... Bu talimatlar güvenliğiniz içindir. Lütfen kullanımdan önce bunları iyice okuyunuz ve ileride başvurmak

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 2250, DA 2250 EXT DA 2270, DA 2270 EXT DA 2210 tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın. KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için

Detaylı

G-1 ATEÞLEME BOBÝNÝ KONTROLU... G-5 AKÜ SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI DÝSTRÝBÜTÖR DAÐITILMASI/TOPLANMASI... G-8 DÝSTRÝBÜTÖR KONTROLÜ (F2 CARB)...

G-1 ATEÞLEME BOBÝNÝ KONTROLU... G-5 AKÜ SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI DÝSTRÝBÜTÖR DAÐITILMASI/TOPLANMASI... G-8 DÝSTRÝBÜTÖR KONTROLÜ (F2 CARB)... MOTOR ELEKTRÝÐÝ SÝSTEMÝ ÞARJ SÝSTEMÝ... G-1 AKÜ SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... G-1 AKÜ KONTROLÜ... G-1 AKÜ ÞARJI... G-2 ALTERNATÖR SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... G-2 ALTERNATÖR KONTROLÜ... G-3 ATEÞLEME SÝSTEMÝ... G-5

Detaylı

AQUA BLOCKER Solvent içermez Bitüm içermez Silikon içermez Yüksek elastikiyet özelliðine sahiptir Ýþçilikten tasarruf saðlar Rulo ile rahatça sürülebilir 10 mm ye kadar çatlak köprüleme özelliði vardýr

Detaylı

Bu kitap, nin tüm tiplerini kapsamaktadýr. Sadece satýn aldýðýnýz tipe ait donaným seviyesi ve motor ile ilgili bilgileri göz önünde bulundurunuz.

Bu kitap, nin tüm tiplerini kapsamaktadýr. Sadece satýn aldýðýnýz tipe ait donaným seviyesi ve motor ile ilgili bilgileri göz önünde bulundurunuz. Deðerli Müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa GT, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyeti saðlamak üzere tasarlanmýþtýr. Bu el kitabý, aracýnýzýn

Detaylı

EAOM-3-HM-ALT EAOM-3-STP-ALT EAOM-3-HM-STP-ALT

EAOM-3-HM-ALT EAOM-3-STP-ALT EAOM-3-HM-STP-ALT , 7x7 DIN Boyut EAOM-3 Manuel Start ve Motor Korumalý Kontrol cihazlarý Kontak Anahtarlý, EAOM-3-ALT Kontak Anahtarlý ve Jeneratör Voltajýndan Aþýrý Hýz Algýlama, EAOM-3-MAG Kontak Anahtarlý ve Manyetik

Detaylı

5.JENERATÖRÜ ÇALIŞTIRMA

5.JENERATÖRÜ ÇALIŞTIRMA BENZ İ NL İ JENERAT Ö R DİKKAT 1.GÜVENLİK İÇİN İPUÇLARI 2.PARÇALARIN VE ANA BİLEŞENLERİN TANITIMI 3.TEKNİK ÖZELLİKLER 4.ÇALIŞTIRMA ÖNCESİ KONTROLLER 1 3 4 5 5.JENERATÖRÜ ÇALIŞTIRMA 6. ELEKTRİK BA LANTISI

Detaylı

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU HP - 1 Gres için HP - 2 Sývý yað için EL KUMANDALI POMPALAR TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 1.00 SANAYÝ ve TÝCARET BAKANLIÐINCA TESPÝT EDÝLEN KULLANIM ÖMRÜ 10 YIL. GÝRÝÞ Bu tanýtma ve kullanma kýlavuzu,

Detaylı

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 1

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 1 001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa GT, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyeti

Detaylı

Üretici/Tedarikçi: Cadde/Posta Kutusu: Kornwestheimer Str. 107. Telefon: 0711-8009-0 Faks: 0711-8009-321

Üretici/Tedarikçi: Cadde/Posta Kutusu: Kornwestheimer Str. 107. Telefon: 0711-8009-0 Faks: 0711-8009-321 91/155/EEC ve ISO 11014-1' e göre Güvenlik Bilgi Formu Yazklks Tarihi: 24.09.2005 Sayfa: 1/7 1. Madde/müstahzar ve sirket/is sahibinin tanktkmk Ürün Ürün Adk Üretici/Tedarikçi Bilgisi Üretici/Tedarikçi:

Detaylı

-- - - KULLANIM KILAVUZU

-- - - KULLANIM KILAVUZU --- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN

Detaylı

Temizlik ve Bakým Cozumleri

Temizlik ve Bakým Cozumleri Temizlik ve Bakým Cozumleri KÜF TEMÝZLEYÝCÝ HÝJYENÝK EV KULLANIMI anýnda etki beyazlatýr aktif klor etkisi KÜF TEMÝZLEYÝCÝ Güçlü ve kalýcý bir þekilde her çeþit küfün giderilmesinde kullanýlýr. Kalýcý

Detaylı

Nokia Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-36W) Kullaným Kýlavuzu. 9239254 2. Baský TR

Nokia Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-36W) Kullaným Kýlavuzu. 9239254 2. Baský TR Nokia Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-36W) Kullaným Kýlavuzu 9239254 2. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere HS-36W ürününün aþaðýdaki

Detaylı

Zincir (11-vites) Bayi El Kitabı CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

Zincir (11-vites) Bayi El Kitabı CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11 (Turkish) DM-CN0001-05 Zincir (11-vites) Bayi El Kitabı CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...

Detaylı

Nokia Bluetooth Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-604 Kullaným Kýlavuzu

Nokia Bluetooth Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-604 Kullaným Kýlavuzu Nokia Bluetooth Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-604 Kullaným Kýlavuzu 9203663 2. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HS-96W ürününün 1999/5/EC sayýlý Direktif kararýnýn esas þartlarý

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana monteli kaset tipi Köşe modeli FXK25LVE FXKQ25MVE FXKQ25MAVE FXK32LVE FXKQ32MVE FXKQ32MAVE FXK40LVE FXKQ40MVE FXKQ40MAVE FXK63LVE FXKQ63MVE FXKQ63MAVE

Detaylı