Üç Fazlõ Motorlar DR/DV/DT/DTE/DVE Asenkron Servo Motorlar CT/CV Baskõ 02/2003 İşletme Kõlavuzu 1056 8077 / TR
SEWEURODRIVE
İçindekiler 1 Önemli Uyarõlar... 2 Emniyet Uyarõlarõ... 5 3 Motorun Yapõsõ... 6 3.1 Üç Fazlõ Motorun Prensip Yapõsõ... 6 3.2 Motor Tip Etiketi, Motor Tip Tanõmõ... 7 Mekanik... 9.1 a başlamadan önce... 9.2 Ön çalõşmalar... 9.3 Motorun õ... 10. çalõşmalarõndaki toleranslar... 11 5 Elektriksel... 12 5.1 Kablolama Talimatlarõ... 12 5.2 Frekans inverterleri ile kullanõldõğõnda alõnacak önlemler... 12 5.3 Tek fazlõ motorlarda dikkate alõnmasõ gereken noktalar... 12 5. Tork motorlarõnda ve düşük hõz motorlarda dikkat edilecek noktalar... 13 5.5 Anahtarlamada dikkat edilecek noktalar... 13 5.6 Motorun bağlanmasõ... 1 5.7 Yapõ büyüklüğü 56 ve 63 olan motorlarõn hazõrlanmasõ... 15 5.8 DT56...+/BMG motorun bağlanmasõ... 15 5.9 ET56 õnõn tek fazlõ uygulamasõ... 16 5.10 Motorun fişli konnektör IS üzerinden bağlanmasõ... 16 5.11 Motorun fişli konnektör AS.. und AM.. üzerinden bağlanmasõ... 20 5.12 Motorun fişli konnektör ASK1 üzerinden bağlanmasõ... 20 5.13 Frenin bağlanmasõ... 22 5.1 Ek Donanõmlar... 23 I 0 6 Devreye Alma... 27 6.1 Devreye alma şartlarõ... 27 6.2 Geri döndürmez kilitli motorlarda blokaj yönünün değiştirilmesi... 28 kva i P f n Hz 7 İşletme Arõzalarõ... 29 7.1 Motordaki arõzalar... 29 7.2 Fren Arõzalarõ... 30 7.3 Frekans Dönüştürücü ile Kullanmadaki Arõzalar... 30 8 Kontrol / Bakõm... 31 8.1 Kontrol ve bakõm aralõklarõ... 31 8.2 Motor ve Fren Bakõmõ Hazõrlõğõ... 32 8.3 Motorda Kontrol / Bakõm Çalõşmalarõ... 35 8. BMG02 Frende Kontrol / Bakõm Çalõşmalarõ... 37 8.5 BR03 Frende Kontrol / Bakõm Çalõşmalarõ... 38 8.6 BM1562/BMG058/BMG61/122 Frende Kontrol / Bakõm Çalõşmalarõ... 2 9 Teknik Bilgiler... 7 9.1 Yapõlan İş, BMG02 Frenin Fren Momentleri... 7 9.2 BMG02 için yedek parça siparişinde verilmesi gereken bilgiler... 7 9.3 Yapõlan İş, Çalõşma Havasõ Aralõğõ, BR03, BMG058 Frenlerin Fren Momentleri8 9. Yapõlan İş, Çalõşma Havasõ Aralõğõ, BM15 62, BMG61/122 Frenlerin Fren Momentleri9 9.5 İşletme Akõmlarõ... 50 9.6 Müsaade Edilen Bilyalõ Rulman Tipleri... 5 9.7 Sürtünmesiz yataklõ SEW motorlarõ için yağ tablosu... 5 10 Değişiklikler... 55 İşletme Kõlavuzu Üç Fazlõ Motorlar, Asenkron Servo Motorlar 3
1 1 Önemli Uyarõlar Emniyet ve İkaz Uyarõlarõ Burada açõklanan emniyet ve ikaz uyarõlarõ mutlaka dikkate alõnmalõdõr! Elektrik şoku tehlikesi. Olasõ sonuçlarõ: Ölüm veya ağõr yaralanmalar. Tehlike. Olasõ sonuçlarõ: Ölüm veya ağõr yaralanmalar. Tehlikeli Durum. Olasõ sonuçlarõ: Hafif veya önemsiz yaralanmalar. Zararlõ Durum. Olasõ sonuçlarõ: Sürücülerde ve ortamda hasar oluşur. Kullanõcõ için ipuçlarõ ve faydalõ bilgiler. İşletme kõlavuzundaki talimatlara uyulmasõ, kusursuz bir işletme ve oluşabilecek hasarlarda garanti kapsamõndaki zararlarõn ödenebilmesi için şarttõr. Bu nedenle, sürücüleri çalõştõrmadan önce bu işletme kõlavuzunu dikkatlice okuyunuz! İşletme kõlavuzunda servis çalõşmalarõ ile ilgili önemli bilgiler bulunduğundan, cihaza yakõn bir yerde muhafaza edilmelidir. Atõk Toplama Bu üründe kullanõlan malzemeler: Demir Alüminyum Bakõr Plastik Elektronik modüller Bu parçalarõ geçerli atõk toplama yönetmeliklerine uygun olarak toplama yerlerine veriniz. İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar
2 2 Emniyet Uyarõlarõ Ön Bilgiler Aşağõdaki emniyet uyarõlarõ öncelikle motorlar için geçerlidir. Redüktörlü motor ile kullanõldõğõnda, redüktörler için geçerli olan ve ilgili işletme kõlavuzlarõnda belirtilen emniyet uyarõlarõ da ayrõca dikkate alõnmalõdõr. Bu kõlavuzun her bölümünde verilen ilave emniyet talimatlarõ da ayrõca dikkate alõnmalõdõr. Genel Bilgiler Redüktörler ve redüktörlü motorlar çalõşõrken ve çalõşma sonrasõ gerilim altõnda olabilir, parçalarõ hareket halinde bulunabilir ve hatta yüzey sõcaklõklarõ oldukça yüksek olabilir. Taşõma, depolama, yerleştirme veya montaj, bağlantõ, işletmeye alma, bakõm ve onarõm çalõşmalarõ sadece kalifiye uzman elemanlar tarafõndan ve aşağõdaki noktalar mutlaka dikkate alõnarak gerçekleştirilmelidir: İlgili detaylõ açõklamalõ işletme kõlavuzu(larõ) ve devre şemalarõ Motorda ve redüktörlü motorda bulunan ikaz ve emniyet etiketleri Sisteme özgü talimatlar ve gereksinimler Emniyet ve kazalardan korunma ile ilgili ulusal ve yerel yönetmelikler Aşağõdaki durumlarda hayati tehlike veya maddi hasar oluşabilir: Amacõna uygun olmayan kullanõm Yanlõş montaj veya kullanõm Gerekli koruyucu kapaklarõn veya muhafazalarõn izinsiz olarak çõkartõlmasõ Amacõna Uygun Kullanõm Bu elektrik motorlarõ ticari tesislerde kullanõlmak üzere tasarlanmõştõr. Geçerli standartlara ve yönetmeliklere uygundur ve Alçak Gerilim Yönetmeliği 73/23/EWG tarafõndan istenen şartlarõ yerine getirmektedir. Teknik veriler ve müsaade edilen kullanma şartlarõ cihazõn güç etiketinde ve bu dokümantasyonda belirtilmiştir. Verilen bütün bu değerlere uyulmalõdõr! Taşõma Ürün teslim alõnõrken içeriğinin taşõma sürecinde hasar görüp görmediği derhal kontrol edilmelidir. Olasõ hasarlar derhal nakliye şirketine bildirilmelidir. Cihaz böyle durumlarda devreye alõnmamalõdõr. Kaldõrma halkalarõnõn vidalarõnõ sõkõn. Bu halkalar sadece motorun/redüktörlü motorun ağõrlõğõnõ taşõyacak kadardõr ve üzerlerine ilave yük binmemelidir. Burada kullanõlan ayboltlar DIN 580 e uygundur. Bu standartta belirtilen yüklere ve talimatlara kesinlikle uyulmalõdõr. Redüktörlü motorda iki adet kaldõrma halkasõ veya aybolt mevcut ise, taşõmak için her ikisi de kullanõlmalõdõr. Bu durumda kaldõrma halatõnõn çekme yönü DIN 580 e göre 5 eğimi geçmemelidir. Gerektiğinde uygun ve yeterli boyutta bir taşõyõcõ kullanõlmalõdõr. Mevcut taşõma emniyetleri işletmeye almadan önce çõkartõlmalõdõr. Yerleştirme / "" bölümündeki uyarõlar dikkate alõnmalõdõr! Kontrol / Bakõm "Kontrol/Bakõm" bölümündeki uyarõlar dikkate alõnmalõdõr! İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar 5
3 Üç Fazlõ Motorun Prensip Yapõsõ 3 Motorun Yapõsõ Aşağõda verilen resim, motoru prensip olarak göstermektedir. Bu resim sadece yedek parçalarõn yerlerini tayin etmek için kullanõlmalõdõr. Motorun büyüklüğüne ve uygulama tipine göre farklõlõklar gösterebilir! 3.1 Üç Fazlõ Motorun Prensip Yapõsõ 1 31 20 1 10 11 12 3 9 7 2 107 106 100 101 103 13 35 22 36 32 37 2 116 118117 111 16 112 135 13 119 123 130 115 113 129 131 132 02969AXX Lejant 1 Rotor, komple 31 Mil kamasõ 107 Yağ savurucu disk 131 Sõzdõrmaz conta 2 Emniyet halkasõ 32 Emniyet halkasõ 111 Conta 132 Terminal kutusu kapağõ 3 Mil kamasõ 35 Fan muhafazasõ 112 Terminal kutusu alt parçasõ 13 Vidalõ kapak 7 Flanş muhafazasõ 36 Fan 113 Silindir vida 135 Sõzdõrmaz conta 9 Vidalõ kapak 37 Vhalka 115 Klemens plakasõ 10 Emniyet halkasõ 1 Dengeleme halkasõ 116 Sõkma kelepçesi 11 Oluklu bilyalõ rulman 2 Arka yatak muhafazasõ 117 Altõ köşe başlõ vida 12 Emniyet halkasõ Oluklu bilyalõ rulman 118 Yaylõ rondela 13 Altõ köşe başlõ vida (çekme 100 Altõ köşe başlõ somun 119 Silindir vida çubuğu) 16 Stator, komple 101 Yaylõ rondela 123 Altõ köşe başlõ vida 20 Nilos halkasõ 103 Vidalõ saplama 129 Vidalõ kapak 22 Altõ köşe başlõ vida 106 Mil contasõ 130 Sõzdõrmaz conta 6 İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar
Motor Tip Etiketi, Motor Tip Tanõmõ 3 3.2 Motor Tip Etiketi, Motor Tip Tanõmõ Motor Tip etiketi Örnek: Frenli motor DFV 160 M /BM DFV 160 M /BM 01.300123568.0001.00 11 S1 220 20 / 380 15 Y 20 266 / 15 60 Y 10 / 170 230 AC 109 150 B5 0.83 39.0 / 22.5 35.5 / 20.5 55 F BGE1.5 0321AXX Motor Tip Tanõmõ Örnekler: (Frenli) Üç fazlõ motorlar DR/DT/DV/DTE/DVE DT90S/BMG/TF/IS IS konnektörlü motor opsiyonu TF sensörlü motor opsiyonu Frenli motor opsiyonu 90S büyüklüðünde kutuplu motor Ayaklý motor DFV 132M2 / BM / TF / AMA1 / EV1T 5 V TTL Artýmlý encoderli motor opsiyonu AMB1 konnektörlü motor opsiyonu TF sensörlü motor opsiyonu Frenli motor opsiyonu 132M büyüklüðünde 2 kutuplu motor Flanþlý motor DVE112MF/RS/Z/C Kapaklý motor opsiyonu Ýlave volan kütlesi Z motor opsiyonu Geri hareket kilitli motor opaiyonu 112M büyüklüðünde kutuplu motor DVE..F = Ayaklý/flanþlý motor Enerji tasarruf sýnýfý EFF1 06150ATR Örnek: Fabrika numarasõ 01. 30123568. 0001. 00 Üretim yýlý (2 haneli) Seri numarasý ( haneli) Sipariþ numarasý (10 haneli) Satýþ organizasyonu 05156ATR İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar 7
3 Motor Tip Etiketi, Motor Tip Tanõmõ Motor Tip Etiketi Örnek: Servo motor CT90L / BMG / TF / ES1S CT90L BMG TF / ES1S 01.310069302.0001.00 30.5 10.5 3000 103 35 7.9 B5 28 5 F 230~ 20 BGE 1.5 51358AXX Motor Tip Tanõmõ Örnekler: Servo (fren) motorlar CT/CV CT 90L / BMG / TF / AV1Y Mutlak deðer encoderli motor opsiyonu TF sensörlü motor opsiyonu Frenli motor opsiyonu 90L büyüklüðünde kutuplu motor Ayaklý motor CFV 132M / BM / TF / EV1S Sinüs/Cosinüs Artýmlý encoderli motor opsiyonu TF sensörlü motor opsiyonu Frenli motor opsiyonu 132M büyüklüðünde 2 kutuplu motor Flanþlý motor CV 112M F / C / ES2R 2 V TTL Artýmlý encoderli motor opsiyonu Kapaklý motor opsiyonu 112M büyüklüðünde kutuplu motor CVE..F = Ayaklý/flanþlý motor 0611ATR Örnek: Fabrika numarasõ 01.310069302.0001. 00 Üretim yýlý (2 haneli) Seri numarasý ( haneli) Sipariþ numarasý (10 haneli) Satýþ organizasyonu 05161ATR 8 İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar
a başlamadan önce Mekanik yaparken Bölüm 2 de verilen emniyet talimatlarõ mutlaka dikkate alõnmalõdõr!.1 a başlamadan önce Bu motor/ redüktörlü motor sadece aşağõdaki şartlar mevcut ise, monte edilmelidir: Motor/redüktörlü motor güç plakasõ üzerindeki bilgiler veya frekans konvertörünün çõkõş gerilimi, mevcut şebeke gerilimine uygun olmalõdõr Motor/redüktörlü motorda hasar olmamalõdõr (taşõma veya depolama hasarlarõ) Aşağõdaki işletme şartlarõnõn yerine getirilmiş olduğundan emin olunmalõdõr: Ortam sõcaklõğõ 25 C ile +0 C arasõnda 1 Yağ, asitler, gazlar, buharlar, õşõnõm vb. olmamalõdõr. Yerleştirme yüksekliği deniz seviyesinin maks. 1000 m üzerinde Enkoder için geçerli kõsõtlamalar dikkate alõnmalõdõr Özel uygulamalar: Motorun/redüktörlü motorun konfigürasyonu ortam şartlarõna uygun olarak gerçekleştirilmiştir..2 Ön çalõşmalar Motor millerinin uçlarõndaki korozyon önleyici maddeler, pislikler vb. temizlenmelidir (piyasada yaygõn olan bir solvent kullanõlmalõdõr). Yataklara veya sõzdõrmazlõk halkalarõna solvent temas etmemelidir Malzeme hasarlarõ! Motorlarõn uzun bir süre için depolanmasõ Depolama süresi bir yõlõ geçtiğinde, rulmanlardaki yağõn kullanõm süresi de kõsalõr. Uzun depolama süresi sonunda motorun nemlenip nemlenmediği kontrol edilmelidir. Bu kontrol için yalõtõm direnci ölçülmelidir (ölçme gerilimi 500 V). Yalõtõm direnci ( aşağõdaki şekil) sõcaklõğa bağlõdõr! Yalõtõm direnci yeterli değilse, motor kurutulmalõdõr. [M ] 100 10 1 0,1 0 20 0 60 80 [ C] 01731AXX 1. Geri döndürmez kilitli motorlarda minimum sõcaklõk: 15 C, redüktörün sõcaklõk aralõğõnõn da sõnõrlandõrõlabileceğini dikkate alõn ( Redüktörün işletme kõlavuzu) İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar 9
Motorun õ Motorun Kurutulmasõ Motoru sõcak hava veya yalõtõm transformatörü ile õsõtõn Sargõlarõ seri olarak bağlayõn ( aşağõdaki resim) Yardõmcõ AC gerilimi, maks. % 20 anma akõmlõ anma geriliminin maks. % 10 u Trafo 01730ADE Kurutma işlemi, minimum yalõtõm direnci geçildiğinde sona erdirilir. Terminal kutusunu kontrol edin: İçi kuru ve temiz olmalõ Bağlantõ ve tespit parçalarõnda korozyon olmamalõ Derzler sõzdõrmaz nitelikte Kablo rakorlarõ sõkõ olarak bağlanmõş, aksi takdirde temizleyin veya değiştirin.3 Motorun õ Motor veya redüktörlü motor sadece önceden belirlenmiş olan montaj türüne uygun şekilde düz, titreşim sönümleme özelliğine sahip ve burulmaya karşõ sağlam bir destek üzerine yerleştirilmeli/monte edilmelidir. Çõkõş millerine gereksiz yere yük binmemesi için, motorun ve tahrik edilen makinenin itina ile doğrultulmasõ gerekmektedir. Milin ucunda darbe oluşmamalõ ve çekiçle vurulmamalõdõr. Düşey şekilde monte edildiğinde, sõvõ veya yabancõ madde girmemesi için korunmalõdõr (Koruyucu kapak C) Soğutma havasõnõn serbest olarak girebilmesi sağlanmalõ ve diğer makinelerin tahliye havalarõ yeniden emilmemelidir. Sonradan mile geçirilecek olan parçalarõ yarõm mil kamasõ ile balanslayõn (motor millerinin balanslarõ yarõm mil kamalarõ ile yapõlmõştõr). Mevcut olan kondens suyu delikleri plastik tapalarla kapatõlmõş olabilir. Bu delikler sadece gerektiğinde açõlmalõdõr, yüksek seviyedeki koruma türleri iptal edileceğinden, açõk kondens suyu deliklerine müsaade edilmemektedir. Manuel ayõrmalõ frenli motorlara ya fren açma kolu (kendiliğinden baskõ yapan manuel ayõrma) veya dişli pim (kilitlenebilir manuel ayõrma) kullanõlmalõdõr. Enkoder monte edilirken dikkat edilmesi gereken noktalar: Tabana monte edilecek CT/DT71, CT/DT90, CV/DV132M, CV/DV160L motorlarda, kapağõn yarõçapõ milin yüksekliğinden daha büyük olduğundan, altlõk kullanõlmalõdõr. DTE90L ve DVE132M büyüklüğündeki ayaklõ (frenli) motorlarõn aks yükseklikleri, bir sonraki daha büyük IEC standart motorun (100 mm veya 160 mm) aks yüksekliğine eşittir. DTE90, DVE180 ve DVE225 motorlarõn ayak ölçüleri IEC ölçülerinden farklõdõr, bkz. Redüktörlü motorlar kataloğundaki "Ölçü föyleri için uyarõlar" bölümü. 10 İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar
çalõşmalarõndaki toleranslar Nemli Mekanlara veya Dõşarõya Terminal kutusu kablo geçişleri alta gelecek şekilde yerleştirilmelidir. Kablo rakorlarõnõn vidalarõ ve kör tapalara sõzdõrmazlõk mastiği sürülmeli ve iyice sõkõlmalõdõr daha sonra tekrar mastik sürülmelidir. Kablo girişleri iyice sõzdõrmaz nitelikte olmalõdõr. Terminal kutusunun ve kapağõnõn sõzdõrmazlõk yüzeyleri montaj öncesi iyice temizlenmelidir; contalar tek taraflõ yapõştõrõlmalõdõr. Gevşemiş contalarõ değiştirin! Gerektiğinde yeniden korozyona karşõ koruyucu sürün. Korunma sõnõfõnõ kontrol edin.. çalõşmalarõndaki toleranslar Mil ucu DIN 78 e göre çap toleranslarõ ISO k6, Ø 50 mm de ISO m6, Ø > 50 mm de Merkezleme deliği, DIN 332, Form DR.. Flanş DIN 298 e göre merkezleme kenarõ toleransõ ISO j6, Ø 230 mm ISO h6, Ø > 230 mm de İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar 11
5 Kablolama Talimatlarõ 5 Elektriksel yaparken Bölüm 2 de verilen emniyet talimatlarõ mutlaka dikkate alõnmalõdõr! Motorun ve frenin anahtarlanmasõ için EN 60971 e uygun AC3 kategorisi açmakapama anahtarlarõ kullanõlmalõdõr. 5.1 Kablolama Talimatlarõ yaparken emniyet talimatlarõ mutlaka dikkate alõnmalõdõr. Fren kontrol sistemlerinin oluşturduğu parazitlerden korunma Fren kontrol sistemlerinin oluşturduğu parazitlerden korunmak için, fren kablolarõ darbeli güç kablolarõ ile aynõ kablo içerisine döşenmemelidir. Darbeli güç kablolarõ: Frekans ve servo dönüştürücülerin, akõm dönüştürücülerin, yumuşak ilk hareket ve fren çõkõş kablolarõ Fren dirençleri vb. besleme kablolarõ Motor kontrol sistemlerinin oluşturduğu parazitlerden korunma Motor kontrol sistemlerinin oluşturduğu parazitlerden korunma için (sõcaklõk duyar elemanõ TF, sargõ termostatõ TH) ayrõca ekranlanmõş besleme kablolarõ darbeli güç kablolarõ ile aynõ kablo içinde yer alabilir ayrõca ekranlanmamõş besleme kablolarõ darbeli güç kablolarõ ile aynõ kablo içinde yer alamaz 5.2 Frekans inverterleri ile kullanõldõğõnda alõnacak önlemler İnverterden güç alan motorlarda inverter üreticisinin kablolama talimatlarõ dikkate alõnmalõdõr. Frekans inverterinin işletme kõlavuzu mutlaka dikkate alõnmalõdõr. 5.3 Tek fazlõ motorlarda dikkate alõnmasõ gereken noktalar Tek fazlõ SEW motorlarõnõn (ET56L Bölüm "Tek fazlõ uygulamasõ ET56") teslimat içeriğine kapasitörler, marş röleleri veya santrifüj anahtarlarõ gibi ek donanõmlar donanõmlar dahil değildir. Gerekli olan bu gibi parçalar piyasadan temin edilmeli ve birlikte verilen talimatlara ve bağlama şemalarõna göre bağlanmalõdõr. 12 İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar
Tork motorlarõnda ve düşük hõz motorlarda dikkat edilecek noktalar 5 5. Tork motorlarõnda ve düşük hõz motorlarda dikkat edilecek noktalar Tork motorlarõ ve düşük hõzlõ motorlar kapatõldõklarõnda, yapõ tiplerine bağlõ olarak yüksek endüksiyon gerilimleri oluşabilir. Korunmak için aşağõda gösterilen varistör devresini önermekteyiz. Varistörün büyüklüğü kalkõş sõklõğõna bağlõdõr proje planlamasõnda dikkate alõnmalõdõr! U U U U 1 V 1 W 1 01732CXX 5.5 Anahtarlamada dikkat edilecek noktalar Motorlar anahtarlamada kullanõlacak ise, uygun bir kablolama ile anahtarlama cihazõndaki olasõ arõzalar önlenmelidir. EN 6020 Direktifi (Makinelerin Elektrik Donanõmõ) sayõsal veya programlanabilir mantõk kontrol cihazlarõnõn korunmasõ için, motor sargõlarõnõn yalõtõlmasõnõ istemektedir. Genelde anahtarlama işlemleri arõzaya sebep olduğundan, anahtarlama cihazlarõnda koruyucu devre öngörülmesini önermekteyiz. İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar 13
5 Motorun bağlanmasõ 5.6 Motorun bağlanmasõ Elektronik kontrol cihazlarõ ile birlikte çalõştõrõldõğõnda, ilgili devreye alma kõlavuzlarõ / devre şemalarõ mutlaka dikkate alõnmalõdõr Motoru Terminal Kutusu Üzerinden Bağlama Birlikte verilen bağlantõ şemasõna göre Kablolarõn kesitlerini kontrol edin Klemens köprülerini doğru bağlayõn Bağlantõlarõn ve koruyucu iletkenin vidalarõnõ sõkõn Terminal kutusunda: Sargõ bağlantõlarõnõ kontrol edin ve gerektiğinde sõkõn Bağlantõ detay parçalarõ Aşağõdaki noktalar dikkate alõnmalõdõr: Büyüklükleri DR63 DV132S olan motorlarda bağlantõ detay parçalarõ (besleme kablolarõ için bağlantõ somunlarõ, klemens köprüleri, yaylõ rondelalar ve altlõk diskler) bir torba içerisinde bulunmaktadõr. Bu parçalar klemens plakasõnõn tipine göre aşağõda gösterildiği gibi monte edilmelidir. Sağ tarafta gösterilen resimdeki gibi bağlandõğõnda, ikinci tespit somununa, yaylõ rondelaya ve altlõk diske gerek yoktur. Harici bağlantõ (6) doğrudan veya bağlantõ diskinin (5) altõnda kablo pabucu () olarak bağlanabilir. 1 5 2 6 1 3 7 2 3 5 6 8 50926AXX 1 Bağlantõ pimi 1 Bağlantõ pimi 2 Yaylõ rondela 2 Flanşlõ altõ köşeli somun 3 Bağlantõ diski 3 Klemens köprüsü Motor terminal kablosu Stock bağlantõ klemensli motor bağlantõsõ 5 Üst somun 5 Bağlantõ diski 6 Altlõk disk 6 Harici bağlantõ 7 Harici bağlantõ 8 Alt somun CT/CV serisi asenkron servo motorlar güç etiketine göre bağlanmõş klemens köprüleri ile verilmektedir. 1 İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar
Yapõ büyüklüğü 56 ve 63 olan motorlarõn hazõrlanmasõ 5 5.7 Yapõ büyüklüğü 56 ve 63 olan motorlarõn hazõrlanmasõ Dikkat: Koruyucu gözlük takõlmalõdõr Kõrõlan parçalar göze kaçabilir! Terminal kutusunun kapağõnõ yerleştirin, vidalarõnõ sõkõn Açõlmasõ gereken kablo girişlerini tespit edin Kablo girişlerini açõn Keski vb. kullanõn. (eğik olarak tutun) çekiçle hafifçe vurun 01733AXX Dikkat Keski terminal kutusunun iç tarafõna geçmemelidir! Terminal kutusunu açõn, kõrõlmõş olan parçalarõ alõn Kablo rakorlarõnõ birlikte verilen karşõ somunlarla emniyete alõn 5.8 DT56...+/BMG motorun bağlanmasõ Motorda, sargõ çõkõntõsõna tespit edilmiş üç bağlantõlõ yõldõz nokta mevcuttur. Şebeke besleme kablolarõ (L1, L2, L3) terminal kutusundaki (1) kafes sõkõştõrma yaylõ klemens blokuna (2) bağlanmõştõr. Fren BMG02 fren redresörü BG1.2 (3) üzerinden kontrol edilir. Fren alternatif olarak elektrik panosundaki BM serisi redresörlerle de kontrol edilebilir. 1 3 2 TF TF U V W 0861AXX İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar 15
5 ET56 õnõn tek fazlõ uygulamasõ 5.9 ET56 õnõn tek fazlõ uygulamasõ Tek fazlõ motor ET56, monte edilmiş ve bağlanmõş çalõştõrma kapasitörü ile teslim edilmektedir. 1~230 V, 50 Hz C B = µf 1~230 V, 60 Hz C B = µf 1~110 V, 60 Hz C B = 20 µf Sadece çalõştõrma kapasitörü ile tam yükte devreye almak mümkün değildir! Tek fazlõ motor TF ile kombine edilemez. 5.10 Motorun fişli konnektör IS üzerinden bağlanmasõ 03075AXX Fişli konnektör IS nin alt parçasõ, fren redresörü gibi ek donanõmlar da dahil olmak üzere, fabrika tarafõndan komple kablolanmõştõr. IS fişinin üst parçasõ teslimat içeriğine dahildir ve bağlantõ şemasõna göre bağlanmalõdõr. Bu fişli konnektöre CSA (Canadian Standarts Association) tarafõndan 600 V a kadar müsaade edilmektedir. (CSA talimatlarõna göre kullanma uyarõsõ: Klemens vidasõ M3 ün sõkma momenti 0,5 Nm olmalõdõr! "American Wire Gauge" (AWG) standartlarõna göre verilen, aşağõdaki tablodaki kablo kesitleri dikkate alõnmalõdõr!) Kablo kesiti Kullanõlan kablo geçerli talimatlara uygun olmalõdõr. Anma akõm değerleri motor tip etiketinde verilmiştir. Kullanõlabilecek kablo kesitleri aşağõdaki tabloda verilmiştir. değiştirilebilir klemens köprüsü yok değiştirilebilir klemens köprüsü ile Köprü kablosu Çift kontak (motor ve fren/sr) 0.25.0 mm 2 0.25 2.5 mm 2 max. 1.5 mm 2 max. 1 x 2.5 und 1 x 1.5 mm 2 23 12 # AWG 23 1 # AWG max. 16 # AWG max. 1 x 1 # und 1 x 16 # AWG 16 İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar
Motorun fişli konnektör IS üzerinden bağlanmasõ 5 Fişin üst parçasõnõn kablolanmasõ Muhafaza kapağõnõn vidalarõnõ sökün Kapağõ çõkartõn Fişin üst parçasõnõn vidalarõnõ sökün Fişin üst parçasõnõ kapaktan çõkartõn Bağlantõ kablosunun yalõtõmõnõ sõyõrõn Bağlantõ kablosunun sõyrõlan kõsmõnõn uzunluğu yakl. 9 mm olmalõdõr Kabloyu kablo rakorundan geçirin Bağlantõ şemalarõ DT82, DT83 e göre kablolama Kablolarõ bağlantõ şemasõna göre bağlayõn Klemens vidalarõnõ itina ile sõkõn! Fişi monte edin ( "Fişin Bağlanmasõ" bölümü) Bağlantõ şemasõ DT81 e göre kablolama / devreye alma için: 6 kablo ile bağlayõn Klemens vidalarõnõ itina ile sõkõn! Motor kontaktörleri elektrik panosunda Fişi monte edin ( "Fişin Bağlanmasõ" bölümü) veya çalõştõrma için: Bağlantõ şemasõna göre bağlayõn İstenen motor çalõşma şekline uygun olarak ( veya aşağõdaki resimlerde gösterilen değiştirilebilir klemens köprülerini takõn. Fişi monte edin ( "Fişin Bağlanmasõ" bölümü) 0173AXX 01735AXX İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar 17
5 Motorun fişli konnektör IS üzerinden bağlanmasõ Fren kontrolü BSR Değişken klemens köprülerinin hazõrlanmasõ çalõştõrma için: Değişken klemens köprüsünün tarafõndaki işaretlenmiş pimin sadece metal kõsmõnõ kesin Temas korumasõ! 5029AXX çalõştõrma için: Değişken klemens köprüsünün tarafõndaki işaretlenmiş 2 pimi yatay olarak tamamen kesin. 5030AXX Çift klemens kontağõnda DT81 bağlantõ şemasõna göre veya çalõştõrma için kablolama Çift kontaklõ klemens noktasõnda: köprü kablosunu bağlayõn çalõşma şekli istendiği gibi ise: Köprü kablosunu değişken klemens köprüsüne yerleştirin Değişken klemens köprüsünü monte edin Çift kontaklõ klemens noktasõnda: Motor besleme kablosunu değişken klemens köprüsünün üst kõsmõna bağlayõn Diğer kablolarõ bağlantõ şemasõna göre bağlayõn Fişi monte edin ( "Fişin Bağlanmasõ" bölümü) 01738AXX 18 İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar
Motorun fişli konnektör IS üzerinden bağlanmasõ 5 Fişin montajõ Fişli konnektör IS nin muhafaza kapağõnõn muhafazanõn alt parçasõna bağlanmasõ, kablo girişinin konumuna bağlõdõr. Aşağõdaki resimde gösterilen fiş üst parçasõ, fişin alt parçasõnõn pozisyonuna bağlõ olarak önceden muhafaza kapağõna monte edilmelidir. istenen montaj konumunu tespit edin Fişin üst parçasõnõ montaj konumuna uygun olarak muhafaza kapağõna vidalayõn Fişli konnektörü kapayõn Kablo rakorunu sõkõn 01739AXX Fişin üst parçasõnõ muhafaza kapağõndaki montaj konumu 0170AXX İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar 19
5 Motorun fişli konnektör AS.. und AM.. üzerinden bağlanmasõ 5.11 Motorun fişli konnektör AS.. und AM.. üzerinden bağlanmasõ AMA1 ASE1 50956AXX Fişli konnektör AS.. veya AM.. terminal kutusunun yan tarafõnda bulunmaktadõr. Bu konnektörler, AMA1, AMB1 ve ASB1 de olduğu gibi iki veya AMD1, AME1, ASD1 ve ASE1 de olduğu gibi bir klipsle terminal kutusuna bağlanmõştõr. Tek klipsli ASD1 ve ASE1 tipleri VDW nin (Alman Takõm Tezgahlarõ Üreticileri Derneği) DESINA Direktifi ne uygundur. ASA1 / ASD1 veya ASB1 / ASE1 ile AMA1 / AMD1 veya AMB1 / AME1 in alt parçasõ, fren redresörü gibi ek donanõmlar da dahil olmak üzere, fabrika tarafõndan komple kablolanmõştõr. Bu fişlerin üst parçalarõ müşteri tarafõndan piyasadan temin edilmeli ve bağlantõ şemalarõna uygun olarak (motorla birlikte verilmektedir) bağlanmalõdõr. 5.12 Motorun fişli konnektör ASK1 üzerinden bağlanmasõ ASK1 ASK1 2 1 1 A B ECOFAST certified 51081AXX ASK1 fiş konnektörlü sürücülere ECOFASTTanõmlamasõ na (Versiyon 1.1) "Energy and Communication Field Installation System" göre sertifika verilmiştir. Anahtarlama ve kontrol üniteleri bu üniteler de kalite belgesine sahip olmalõdõr SEWEURODRIVE motorlarõna hazõr bir sistem kablosu veya taşõyõcõ bir plaka (motora entegre montaj, Resim B) bağlanabilir. Tek klipsli fişli konnektör ASK1 terminal kutusunun yan tarafõnda bulunur ve fren redresörü gibi ek donanõmlar da dahil olmak üzere, fabrika tarafõndan tamamen kablolanmõştõr. 20 İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar
Motorun fişli konnektör ASK1 üzerinden bağlanmasõ 5 ECOFASTTanõmlamasõ na uygun hazõr sistem kablosu müşteri tarafõndan piyasadan temin edilmelidir. ECOFASTTanõmlamasõ!na göre motora entegre edilmiş montajda, malzeme numarasõ 0187 390 3 olan taşõyõcõ plaka müşteri tarafõndan SEW EURODRIVE dan temin edilmelidir. Diğer firmalarõn taşõyõcõ plakalarõ SEW EURODRIVE motorlarõna uymaz. Fişli konnektörün konumu Fişli konnektörask1 için mümkün olan pozisyonlar "X" (= Normal konum), "1", "2" veya "3" ile gösterilmektedir. Siparişte özel olarak belirtilmez ise, fişli konnektör "3" konumunda teslim edilmektedir. Motora entegre edilen montajda (taşõyõcõ plaka kullanõldõğõnda) fişli konnektör sadece "3" konumunda teslim edilmektedir. 2 ASK1 1 3 X 51083AXX Taşõyõcõ plakanõn montajõ Terminal kutusunun altõndaki dört vidayõ (1) sökün ( Resim A) Taşõyõcõ plakayõ (2) deliklere yerleştirin ve dört vidayõ (1) tekrar takõn ( Resim B) İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar 21
5 Frenin bağlanmasõ 5.13 Frenin bağlanmasõ Fren elektrikle serbest bõrakõlõr. Frenin devreye girmesi, gerilimin kesilmesi ile mekanik olarak gerçekleşir. İlgili meslek kuruluşlarõnõn faz kaybõ emniyeti ve buna bağlõ devre değişiklikleri ile ilgili geçerli talimatlarõ dikkate alõnmalõdõr. Fren daima birlikte verilen bağlantõ şemasõna göre bağlanmalõdõr. Uyarõ: Devredeki DC akõm ve yüksek akõm yükünü dikkate alarak, özel fren kontaktörleri veya EN 60971 e göre AC3 kategorisine ait kontaklõ AC kontaktörleri kullanõlmalõdõr. Gerektiğinde manuel ayõrmalõ uygulamada manuel ayõrma kolunu (kendiliğinden gerilen manuel ayõrmada) veya dişli pimi (kilitlenebilir manuel ayõrmada) takõn Yeni bir fren diski takõldõktan sonra, maksimum fren torkuna birkaç turdan sonra ulaşõlõr. Fren kontrolünün bağlanmasõ DC diskli fren, gücünü koruyucu devreli bir fren kontrol sisteminden alõr. Bu kontrol sistemi terminal kutusuna / IS nin alt parçasõna yerleştirilmeli veya elektrik panosuna monte edilmelidir ( "Kablolama Uyarõlarõ" bölümü). Kablolarõn kesitlerini kontrol edin Fren akõmlarõ ( "Teknik Bilgiler" bölümü) Fren kontrol sistemi daima birlikte verilen bağlantõ şemasõna göre bağlanmalõdõr. İzolasyon sõnõfõ H olan motorlarda fren redresörü elektrik panosuna monte edilmelidir! 22 İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar
Ek Donanõmlar 5 5.1 Ek Donanõmlar Birlikte teslim edilen ek donanõmlar beraber verilen bağlama şemalarõna uygun olarak bağlanmalõdõr. Sõcaklõk duyar elemanõ TF Gerilim uygulanmaz! PTC termistörler DIN 082 ye uygundur. Kontrol direnci ölçümü (ölçme aleti U 2,5 V veya I < 1 ma): Normal ölçme değerleri: 20...500 Ω, sõcak durumda direnç > 000 Ω Ayrõ sargõlõ kutup değiştirilebilen ölçme değerleri: 0...1000 Ω, Termik direnç > 000 Ω Sargõ termostatlarõ TH Bu termostatlar standart olarak seri bağlanmõştõr ve müsaade edilen sargõ sõcaklõğõ aşõldõğõnda açõlõrlar. Sürücü denetleme döngüsüne bağlanabilirler. V AC V DC Gerilim U [V] 250 00 60 2 Akõm (cos ϕ = 1.0) [A] 2.5 0.75 1.0 1.6 Akõm (cos ϕ = 0.6) [A] 1.6 0.5 Kontak direnci, 5 V = / 1 ma de maks. 1 Ohm Harici fan Motorun yapõ büyüklüğü 71 132S VS sistemi 1 x 230 V AC, 50 Hz Özel terminal kutusuna bağlantõ maks. bağlantõ kesiti 3x1,5 mm 2 Kablo rakoru M16x1.5 VS sisteminin bağlanmasõ ile ilgili uyarõlar VS bağlantõ şemasõnda (Sipariş numarasõ: 0975 8385) verilmiştir. İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar 23
5 Ek Donanõmlar VR sistemi 2 V DC ± % 20 Fişli konnektör bağlantõsõ maks. bağlantõ kesiti 3x1 mm 2 İç çapõ 7 mm olan kablo rakoru Pg7 Harici fan VR 2 Vdoğru akõm için ve 100... 20 V alternatif akõm için sipariş edilebilir. 2V DC + 2 1 50990AXX DC uygulamasõnda harici fan VR ile birlikte anahtarlamalõ güç kaynağõ UWU51A elemanõ kullanõlabilir ( aşağõdaki resim) Giriş: 100... 20 V AC % 6 / + % 10, 50/60 Hz Çõkõş: 2 V DC %1 / + % 2, 1,25 A Bağlantõ: Vidalõ terminaller 0,2.. 2,5 mm 2, ayrõlabilir Koruma sõnõfõ: IP20; elektrik panosundaki EN 50022 ye göre bağlama rayõna 77 38 7,5 8,5 50919AXX Harici fan VR nin bağlanmasõ ile ilgili uyarõlar VR bağlantõ şemasõnda (Sipariş numarasõ: 0880 3198) verilmiştir. 2 İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar
Ek Donanõmlar 5 Motorun yapõ büyüklüğü 132M 280 V sistemi 3 x 00 V AC, 50 Hz Özel terminal kutusuna bağlantõ maks. bağlantõ kesiti x1.5 mm 2 Kablo rakoru M16x1.5 V sisteminin bağlanmasõ ile ilgili uyarõlar V bağlantõ şemasõnda (Sipariş numarasõ: 0975 8385). VS sisteminde standart gerilimin dõşõnda bir gerilim ayarlamak için bir transformatör kullanõlabilir. VS ve V sistemleri ayrõca 60 Hz için de mevcuttur. Enkodere genel bakõş Enkod er EH1T 1) EH1S 2) EH1R EH1C ES1T 1) ES1S 2) ES1R ES1C ES2T 1) ES2S 2) ES2R ES2C EV1T 1) EV1S 2) EV1R EV1C NV11 NV21 SEW motoru Enkoder tipi Mil Tanõmlamasõ Besleme Sinyal DR63... Enkoder Delik milli CT/DT/CV/DV71...100 DTE/DVE90...100 CV/DV(E)112...132S CT/CV71...200 DT/DV71...280 DTE/DVE90...225 Enkoder Uzatma milli Dolu milli A izi A+B izi 5 V DC kontrollü 5 V DC TTL/RS22 1 V ss sin/cos 2 V DC 5 V DC TTL/RS22 2 V DC HTL 5 V DC kontrollü 5 V DC TTL/RS22 1 V ss sin/cos 2 VDC 5 V DC TTL/RS22 2 V DC HTL 5 V DC kontrollü 5 V DC TTL/RS22 1 V ss sin/cos 2 VDC 5 V DC TTL/RS22 2 V DC HTL 5 V DC kontrollü 5 V DC TTL/RS22 1 V ss sin/cos 2 V DC 5 V DC TTL/RS22 2 V DC HTL 1 darbe/devir, NO kontak NV12 DT/DV71...132 Yaklaşõm A izi 2 darbe/devir, NO Dolu milli 2 V DTE/DVE90...132S sensörü DC NV22 A+B izi kontak NV16 A izi 6 darbe/devir, NO NV26 A+B izi kontak Mutlak değer AV1Y CT/CV71...200 enkoderi DT/DV71...280 AV1H 3) DTE/DVE90...225 HIPERFACE enkoder 1) MOVITRAC (r) 31C ile çalõştõrmak için önerilen enkoder 2) MOVIDRIVE (r) ile çalõştõrmak için önerilen enkoder 3) MOVIDRIVE compact için önerilen enkoder Dolu milli 15/2 V DC MSSI arabirimi ve 1 V ss sin/cos 12 V DC RS85 arabirimi ve 1 V ss sin/cos İşletme Kõlavuzu Üç fazlõ motorlar, Asenkron Servo Motorlar 25