Yağ besleme sistemi donanımları OWGM. Montaj- ve işletim talimatları BA 9704 tr 06/2013. FLENDER supplies

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Yağ besleme sistemi donanımları OWGM. Montaj- ve işletim talimatları BA 9704 tr 06/2013. FLENDER supplies"

Transkript

1 Yağ besleme sistemi donanımları OWGM Montaj- ve işletim talimatları FLENDER supplies

2 Yağ besleme sistemi donanımları OWGM Montaj- ve işletim talimatları Orijinal montaj- ve işletim talimatlarının çevirisi Teknik veriler Genel notlar Güvenlik notları Taşıma ve depolama Teknik açıklama Montaj İşletmeye sokma 7 İşletim Arızalar, sebepleri ve giderilmeleri 8 9 Bakım ve onarım Yedek parça stoku, müşteri hizmetleri Beyannameler 12 2 / 48

3 Yasal notlar İkaz notu-konsepti Bu el kitabı sizin kişisel güvenliğinizin sağlanabilmesi ve aynı zamanda maddi hasarların önlenebilmeleri için notlar içermektedir. Burada bulunan notlar sizin kişisel güvenliğiniz için bir ikaz üçgeni ile ön plana çıkartılmış olup, sadece maddi hasarlar ile ilgili olan notların ise ikaz üçgenleri bulunmamaktadır. Söz konusu ikaz notları ise ilgili tehlike kademelerine göre yukarıdan aşağıya doğru olmak üzere, aşağıda göründüğü gibi sıralanmıştır. TEHLİKE kelimesi, ilgili tedbirlerin alınmamaları durumunda ölüm veya ağır derecede yaralanma ile sonuçlanacağına işaret etmektedir. İKAZ kelimesi, ilgili tedbirlerin alınmamaları durumunda ölüm veya ağır derecede yaralanma ile sonuçlanabileceğine işaret etmektedir. kelimesi, ilgili tedbirlerin alınmamaları durumunda hafif derecede yaralanma ile sonuçlanabileceğine işaret etmektedir. kelimesi, ilgili tedbirlerin alınmamaları durumunda maddi hasar ile sonuçlanabileceğine işaret etmektedir. Sayıları birden fazla olan tehlike kademelerinin bir araya gelmeleri durumunda, daima daha büyük olan tehlike kademesine işaret eden ikaz notu dikkate alınacaktır. Bir ikaz üçgeni ile verilen bir ikaz notunda kişisel hasarlar hakkında ikaz ediliyor ise, aynı not dahilinde aynı zamanda buna ilaveten bir maddi hasar oluşumu olasılığı ikaz notu da bulunabilmektedir. Nitelikli personel Bu dokümantasyona ait olan ürünün veya sistemin sadece bununla ilgili olan görevler için nitelikli personel tarafından kullanılabilmekte olup, söz konusu görevler için uyarlanmış olan işletim talimatlarının ve bilhassa bunların içersinde bulunan ilgili güvenlik- ve uyarı dokümantasyonlarının da dikkate alınmaları ve yerine getirilmeleri suretiyle çalışmalar yapılabilmektedir. Nitelikli personelin kendi eğitimi ve tecrübeleri itibariyle, söz konusu ürünler veya sistemler ile çalışabilme veya olası riskleri anlayabilme ve yine olası tehlikeleri önleyebilme yeteneklerine sahip olması gerekmektedir. Siemens-Ürünlerinin amacına uygun bir biçimde kullanımı Aşağıda bulunanları dikkate alınız: Markalar İKAZ Söz konusu Siemens-Ürünlerinin sadece kendi katalogları ve aynı zamanda kendilerine ait olan teknik dokümantasyonlarda anılan uygulama durumlarında kullanılmalarına izin verilmektedir. Yabancı ürünlerin ve -bileşenlerin kullanılmaları durumunda ise, söz konusu ürün veya bileşenlerin, Siemens kuruluşu tarafından tavsiye edilmiş veya onaylanmış olmaları gerekmektedir. Bu ürünlerin kusursuz ve emniyetli bir biçimde işletilebilmesi durumu doğru taşıma işlemlerine, aslına uygun bir biçimde depolanmalarına, ilgili talimatlar doğrultusunda kurulum ve montajına ve aynı zamanda aslına uygun olarak kullanım ile bakım ve onarım çalışmalarının uygulanmalarına bağlıdır. İzin verilen çevre şartlarının yerine getirilmeleri gerekmektedir. Ürüne ait olan dokümantasyonlar içersinde bulunan notların dikkate alınmaları gerekmektedir. Bütün mülkiyet hakkı notu ile donatılmış olan adlandırmalar, Siemens AG kuruluşuna ait olan tescilli markalardır. İşbu dokümantasyon içersinde bulunan tüm diğer adlandırmaları da marka sıfatına sahip olabilmekte olup, bunların üçüncü şahıslar tarafından kendi amaçları için kullanılmaları durumu, sahibinin haklarının zedelenmiş olmaları fiilini oluşturabilmektedir. Sorumluluk almama durumu İşbu dokümantasyon içeriği tarafımızca belirtilen ilgili yazılım- ve donanım ile uyuşmazlıklara dair kontrol edilmiştir. Buna rağmen uyuşmazlıkların var olabilmeleri durumu olasılığının var olabilmesi sonucu olarak söz konusu belgenin tamamen uyuşması ile ilgili olarak sorumluluk alamamaktayız. İşbu dokümantasyon içersinde bulunan bilgiler belirli aralıklarda denetlenmekte olup, gerekli olan düzeltmeler takip eden sayılarda bulunmaktadır. 3 / 48

4 Önsöz Montaj- ve işletim talimatları deyimi devamında aynı zamanda, kısaca talimatlar veya el kitabı olarak da anılacaktır. Bu montaj- ve işletim talimatları dahilinde bulunan semboller Bu sembol tarafından, yönerge 94/9/EG gereği, var olan bir infilak tehdidine dair ilaveten işaret edilmektedir. Bu sembol tarafından, DIN EN ISO norm gereği, var olan ve sıcak yüzeylerden kaynaklanan bir yanma tehlikesi tehdidine dair ilaveten işaret edilmektedir. Topraklama bağlantı yeri Hava tahliye yeri sarı Yağ dolum yeri sarı Yağ tahliye yeri beyaz Yağ seviyesi kırmızı Yağ seviyesi kırmızı Yağ-seviyesi kırmızı Salınım denetimi bağlantı yeri Yağlama yeri kırmızı Gres yağı kullanınız Taşıma mapası Mapalı cıvata Sökmeyiniz Düzeltme yüzeyi, yatay Düzeltme yüzeyi, dikey Bu semboller tarafından yağ kontrol çubuğu ile yapılan yağ seviyesi kontrol işlemi tarif edilmektedir. Bu semboller tarafından yağ kontrol çubuğunun daima sıkı bir biçimde yerine takılarak sıkıştırılması gerektiği tarif edilmektedir. 4 / 48

5 İçindekiler 1. Teknik veriler Genel teknik veriler Yağ viskozitesi ve yağ türü Çevre koşulları Genel notlar Giriş Telif hakkı Güvenlik notları Temel görevler Çevre koruma Özel tehlike türü ve kişisel koruma donanımı Taşıma ve depolama Teslimat kapsamı Taşıma Yağ besleme sistemi donanımının depolanması durumu Standart kaplama malzemesi ve koruyucu madde donanımı Teknik açıklama Genel açıklama İşletimi başlatma şartına bağlı olarak gerekli olan tedbirler Montaj Genel montaj işlemi bilgileri Kurulum şartları Ambalajdan çıkartma Tesis edilen ek bileşenler hakkında genel notlar Tamamlayıcı nitelikte montaj çalışmaları İlk çalıştırmadan önce kontroller İşletmeye sokma Yağ viskozitesi ve yağ türü Yağ dolum işlemi ve yağ değiştiriniz İlk işletim öncesi yapılacak olan yıkama uygulaması İşletim için gerekli olan yağ dolumu Regülâsyon valfı donanımlarının ayarları Pompa Sulu-yağ-soğutma radyatörü Tesis edilen ek bileşenler hakkında genel notlar Kapatma- ve üç yollu valf donanımları valf konumu İşletimden çıkartma Koruma malzemesi ile yapılan iç koruma İç koruma işlemi / 48

6 8. İşletim Genel bilgiler Yağlama şeması Kumanda bilgileri Alçak basınç yağlama devresi Küresel valf veya kapatma valfı donanımı (7, 17), opsiyonel olarak elektrikli Pompa (10, 13) Filtre (20) Isı derecesi regülasyon valfı (32) Manometre (45) Manometre (46) Termometre (60) Direnç termometresi (65, 265) Hacim akımı ölçüm cihazı (80) Hacim akımı ölçüm cihazı (81) Regülâsyon valfı (85, 86) Soğutma suyu hacim regülatörü veya bir manyetik valf donanımı(bakınız aygıt listesi) (500) Kapatma valfı (510) Çift tip-şalt filtresi veya iletim hattı filtresi (520) Hacim akımı ölçüm cihazı (580) Yüksek basınç yağlama devresi Radyal tipi pistonlu pompa (310, 313) Basınç sınırlama valfı (316) Basınç düşürme valfı (338) Manometre (345) Manometre (348) Basınç ölçüm dönüştürücüsü (350) Basınç ölçüm dönüştürücüsü (358, 359) Isıtma devresi Üç yollu valf (207, 217) Pompa (210) Yağ ön ısıtma sistemi (290) Yan akım filtreleme Tek-filtre veya opsiyonel olarak şalt edilebilir çift-filtre donanımı (620) Isı derecesi regülasyon valfı (632) Dolum- ve boşaltım devresi Üç yollu valf (707, 717) Pompa (710) Diğerleri Boşaltım vanası (3) Kilitlenme talimatları Ana devre Isıtma devresi / Yan akım filtreleme / Dolum- ve boşaltım devresi Yapı türü Yapı türü Yapı türü Yapı türü Dişli kutusu onaylama durumu Uyarı, dişli kutusu Stop, dişli kutusu Arıza durumunda yapılması gerekenler Sistemin durdurulması / 48

7 9. Arızalar, sebepleri ve giderilmeleri Genel arıza notları Olası arızalar Yağ besleme sistemi donanımlarının montajında olası hatalar Bakım yapılırken olası hatalar Bakım ve onarım Genel bakım bilgileri Yağ viskozitesi ve yağ türü Pompa donanımını yenileyiniz Sulu-yağ-soğutma radyatörünün, opsiyonel plakalı ısı eşanjörü, değiştirilmesi Sulu-yağ-soğutma radyatörünün, opsiyonel boru demetli ısı eşanjörünün, değiştirilmesi Yağ filtresinin temizlenmesi veya yenilenmesi Hortum iletim hatlarını kontrol ediniz Tesis edilen ek bileşenler hakkında genel notlar Konservasyon işlemi Temizleme işlemi Yedek parça stoku, müşteri hizmetleri Yedek parça stoku Yedek parça siparişi ve servis adresleri Beyannameler Montaj beyanı / 48

8 1. Teknik veriler 1.1 Genel teknik veriler Yağ besleme sistemi donanımı tip levhası üzerinde en önemli olan teknik bilgiler bulunmaktadır. Tip levhasının üzerindeki bilgiler ile bu veriler Siemens kuruluşu ile sipariş eden aralarında, ilgili sözleşme ile kararlaştırılmış olan maddeler olup, yağ besleme sistemi donanımının kullanım alanı sınırlarını belirlemektedir Şekil 1: Tip levhası Yağ besleme sistemi donanımı Firma amblemi Sipariş-No., pozisyon, yürüyen numara No., imal yılı Toplam ağırlığı Kg olarak Özel bilgiler için Yapı türü Ebat Türü p Oil max = İzin verilen azami aşırı yağ basıncı oranı 9 t min = Asgari çalıştırma ısı derecesi 10 P Water max... bar /... PSI = Suyun izin verilen işletim basıncı t AMB max... C /... F = azami olarak izin verilen çevre ısı derecesi 11 Talimatı (talimatları) numarası 12 Özel bilgiler için 13 İmalatçı ve üretim yeri Menşei ülke 14 İşbu işletim kılavuzunun ekinde genel olarak bir aygıt listesi, yağ besleme sistemi donanımının tüm teknik resimleri aksesuar niteliğinde diğer bileşenlerinin birer işletim kılavuzu, söz konusu işletim kılavuzunun birer parçası niteliğinde sunulmaktadır. Diğer teknik bilgiler için lütfen aygıt listesi ve ilgili teknik çizimlere, yağ besleme sistemi donanımı dokümantasyonlarından bakınız. 1.2 Yağ viskozitesi ve yağ türü Yağ viskozitesi ile yağ türünü lütfen ilgili talimatları ve dişli kutusu üzerinde bulunan tip levhasından öğreniniz. Bu yağ besleme sistemi donanımları 2200 mm 2 /s değerine kadar olan yağ viskoziteleri için (ısıtma devreleri donanımları azami olarak 7500 mm 2 /s değerine kadar olan sistemlerde) asgari başlatma ısı derecesi (bakınız tip levhası 9) itibariyle tasarlanmıştır. 1.3 Çevre koşulları Sözleşmede başka şekilde anlaşmaya varılmadığında, yağ besleme sistemi donanımının mesela agresif nitelikte kimyevi maddelere, 20'dan + 40 C derece kadar olan çevre sıcaklığının dışındaki bir ortam gibi zararlı etkenlere maruz bırakılmaması gerekmektedir. Sözleşmede başka bir şekilde anlaşmaya varılmadığında, azami olarak izin verilen havada nem oranı 55 % oranında ve 40 C (= 28 g/m 3 ) değerinde olacaktır. Yağ besleme sistemi donanımının dıştan gelen ışın sonucu olarak hasar görmemesi gerekmektedir. 8 / 48

9 2. Genel notlar 2.1 Giriş Mevcut talimatlar, yağ besleme sistemi donanımı teslimatının bir parçası olup, daima yağ besleme sisteminin yakınında saklanacaktır. Yağ besleme sistemi donanımının hasar görebilmesi veya işletim hatalarının meydana gelebilmeleri söz konusu olabilmektedir. Yağ besleme sistemi donanımı üzerinde yapılacak olan çalışmalar ile ilgili herkes söz konusu talimatlarını okumuş, anlamış olmalı ve onlara riayet etmelidir. İşletim talimatlarına uyulmamasından kaynaklanan hasar ve işletim arızaları için Siemens kuruluşu tarafından hiçbir sorumluluk kabul edilmez. Bu işletim talimatlarında açıklanmış olan "FLENDER yağ besleme sistemi donanımı", yağ soğutma uygulamaları ve/veya dişli kutularının yağlanmaları geliştirilmiş ve imal edilmiştir. Bu yağ besleme sistemi donanımının yapı tipi itibariyle çalışma alanları olarak mesela, çimento sanayi ve benzeri sanayi sektörleri ve saire öngörülmüştür. Bu yağ besleme sistemi donanımı bölüm 1, "Teknik veriler", altında ve aygıtlar listesi içersinde açıklanan kullanım alanı için tasarlanmıştır. Farklı işletim koşulları, sözleşmesel yeni düzenlemeler yapılmasını gerektirir. Bu yağ besleme sistemi donanımı en son teknolojiye göre üretilmiş olup, işletilmesi güvenli şekilde teslim edilir. Yağ besleme sistemi donanımının yalnızca Siemens kuruluşu ile sipariş eden aralarında tesis edilen hizmet ve sevkiyat sözleşmesinde belirlenmiş olan şartlarda kullanılması ve işletilmesi gerekmektedir. Burada tarif edilmiş olan yağ besleme sistemi donanımı, bu talimatının basıldığı tarih itibarıyla mevcut teknik bilgilere göre üretilmiştir. Ürün geliştirme çerçevesinde kapasite ve güvenliği artırmak için başlıca özellikler muhafaza edilerek belirli yapı elemanları ve aksesuarlarda gerekli değişiklikleri yapma hakkına sahip olduğumuzu açıklarız. 2.2 Telif hakkı İşbu işletim talimatlarının telif hakları Siemens AG kuruluşuna aittir. Bu işletim talimatları iznimiz olmadan tamamen veya kısmen rekabet amaçları için kullanılamaz veya üçüncü şahısların kullanımına sunulamaz. Tüm teknik konularda olan sorularınız için aşağıda adresi belirtilen kuruluşumuz veya müşteri hizmetleri adreslerimizden birine müracaat edebilirsiniz: Siemens AG Am Industriepark Voerde Tel.: +49 (0)2871 / 92 0 Fax: +49 (0)2871 / / 48

10 3. Güvenlik notları İşbu talimatlara ilaveten söz konusu dişli kutusunun da talimatlarının dikkate alınmaları gerekmektedir. İKAZ Düşme tehlikesi Düşme sonucu olarak ağır yaralanma tehlikesi bulunmaktadır. Yağ besleme sistemi donanımının işletim sırasında ve/veya bakım- ya da onarım sebeplerinden dolayı üzerine çıkılması durumunda, son derece dikkatli bir biçimde hareket edilmesi gerekmektedir. İKAZ Kendi başına yapılan değişiklikler sonucu olarak yaralanma tehlikesi bulunmaktadır Kullanıcının kendi başına dişli kutusu üzerinde değişiklik yapması yasaktır. Bu değişikliklere aynı zamanda dokunma korunması olarak düzenlenen koruma donanımları da dahildir. Soğutma suyu ısı derecesinin radyatör donanımı girişi itibariyle, + 4 C ile + 35 C derece aralarında bulunması gerekmektedir. Buna aykırı bir azami ısı derecesinin de söz konusu olabilmesi mümkündür (bunun için aygıt listesinde bulunan bilgilere bakınız). 3.1 Temel görevler İşletici tarafından yağ besleme sistemi donanımı üzerinde her türde çalışma yapan tüm kişilerin, söz konusu talimatları okumuş ve anlamış olmalarını ve tüm noktalarda verilen talimatlara riayet etmeleri sağlamalıdır ve amacı aşağıda belirtilmiştir: Kullanıcı ve üçüncü şahıslara yönelik hayatî tehlikeleri önlemek, Yağ besleme sistemi donanımının işletme güvenliğini sağlamak, Yanlış kullanım nedeniyle verim kaybını ve çevreye zararı önlenmelidir. Nakliyat, montaj ve demontaj, kullanım, bakım ve onarımda iş güvenliği ve çevre koruması için geçerli olan yönetmeliklere dikkat edilmelidir. Bu yağ besleme sistemi donanımının sadece nitelikli personel tarafından kullanılabilir, ilgili bakım çalışmaları ve/veya gerekli onarım çalışmaları yapılabilir (bakınız "Nitelikli personel" bu talimatlarda sayfa 3). Bu sistemin yüksek basınçlı yıkama makineleri ile temizlenmesi yasaktır. Tüm çalışmalar itinalı ve "Güvenlik" unsuru dikkate alınarak yapılmalıdır. Sistemin basınç altında olduğu süre dahilinde paftalı boru bağlantıları, flanş tipi bağlantılar ve/veya ilgili denetim aygıtları sökülememektedir. Önce pompaların kapatılmaları ve basınç altında bulunan yapı gruplarının yüksüz bırakılmaları gerekmektedir (ilgili üretici kuruluşların işletim talimatlarının dikkate alınmaları gerekmektedir). 10 / 48

11 TEHLİKE Sistemin açık olması sonucu olarak ölüm tehlikesi meydana gelmektedir Yağ besleme sistemi donanımı üzerinde yapılacak olan çalışmalar öncesinde, yağ besleme sistemi donanımının kesinlikle durdurulması gerekmektedir. Tahrik ünitesi istenmeden çalıştırılmaya karşı emniyete alınmalıdır (örn. anahtarlı şalter kilitlenerek veya elektrik beslemesindeki sigortalar çıkartılarak). Sistemin çalıştırıldığı yere şu anda yağ besleme sistemi donanımı üzerinde çalışma yapıldığını gösteren bir levha konulmalıdır. Madde 10.6 içersinde anılan çalışmaların, basınçsız olan ve emniyet altına alınmış olan bileşen üzerinde, işletim sırasında da gerçekleştirilmeleri mümkündür. Yağ besleme sistemi donanımının hasar görebilmesi mümkündür. İşletim sırasında sebebi belirlenemeyen değişiklikler olmak üzere, mesela belirgin bir biçimde işletim ısı derecesinin yükselmesi veya sistem seslerinin değişmeleri durumlarında, yağ besleme sistemi donanımının tahrik agregasının derhal durdurulması sonucu olarak durdurulması gerekmektedir. TEHLİKE Dönen ve/veya hareket eden parçalardan dolayı ölüm tehlikesi meydana gelmektedir Dönen ve/veya hareket eden parçalar tarafından yakalanabilme veya içeriye çekilebilme tehlikesi bulunmaktadır. Dönen ve/veya hareket eden parçaların uygun koruma donanımları ile temas edilmesine karşı emniyete alınmaları gerekmektedir. Bunun için geçerli olan ilgili talimatnameler ve/veya yönerge hükümleri gereği bir potansiyel dengelemesinin gerçekleştirilmesi gerekmektedir! Gerekli olan toprak bağlantısı için yağ besleme istemi donanımı üzerinde paftalı delik donanımları bulunmuyor ise, buna yönelik diğer türlerde uygun tedbirlerin alınmaları gerekmektedir. Bu çalışmaların sadece yetkili ve elektrik tekniği üzerine uzman kişilerce yapılmaları gerekmektedir. Bölüm 8 "İşletim" dahilinde yer alan uyarıları dikkate alınız. Aşağıya düşen nesneler sebebiyle, yağ besleme sistemi donanımının hasar görebilmesi mümkündür. Bunun için işletici tarafından aşağıda tarif edilenlerin teminat altına alınması gerekmektedir: Yağ besleme sistemi donanımı ve aynı zamanda boru iletim hatları da, üzerine düşebilecek cisimlere karşı korunacaktır. Yağ besleme sistemi donanımının ünite veya tesislere montajı halinde söz konusu ünite veya tesisin imalâtçıları, bu talimatındaki yönetmelik, uyarı ve açıklamaları kendi kullanma kılavuzlarına eklemekle yükümlüdürler. Yerlerinden sökülmüş olan koruma donanımlarını, yeniden çalıştırmadan önce yine yerlerine takınız. Yağ besleme sisteminin üzerinde bulunan levhasında verilen, dönüş yönü oku vb. gibi ikaz bilgilerine dikkat edin. Bu levhalar boyanmamalı ve üzerinde pislik olmamalıdır. Eksik olan levhaları yenileri ile tamamlayın. Montaj ve demontaj işlemi çalışmaları çerçevesinde kullanılamaz hale gelen cıvataların yerine, aynı sertlik sınıfı ve modele sahip yeni cıvatalar takılacaktır. Yedek parça tedariklerinin sadece Siemens kuruluşundan temin edilmeleri gerekmektedir (bakınız Bölüm 11,. "Yedek parça stoku, müşteri hizmetleri"). 11 / 48

12 3.2 Çevre koruma Duruma göre var olan ambalaj malzemelerini ilgili yönetmelik hükümleri gereği atık giderme işlemlerine tabi tutunuz veya geri dönüşüme intikal ettiriniz. Yağ değiştirme işleminde kullanılmış yağ uygun kaplar içinde toplanacaktır. Yağın muhtemelen yere dökülmesi halinde yağ derhal uygun bir yağ bağlayıcı madde ile temizlenmelidir. Koruma (vaks) malzemeleri kullanılmış yağdan ayrı olarak depolanacaktır. Kullanılmış yağ, koruma malzemesi, yağ bağlayıcı malzeme ve yağlı bezler geçerli çevre koruma yönetmeliklerine göre arıtılacaktır. Yağ besleme sistemi donanımının kullanım süresinin tamamlanması ardından atık giderme işlemlerine tabi tutulması: İşletim yağını, koruma maddelerinin ve/veya soğutma sıvısının bir artık miktarları kalmaksızın yağ besleme sistemi donanımından tahliye edilmeleri ve ilgili yönetmelik hükümleri doğrultusunda atık giderme işlemlerine tabi tutulmaları gerekmektedir. Yağ besleme sistemi donanımının parçaları ve/veya buna ilaveten tesis edilen parçaların yürürlükte olan ulusal yönetmelik hükümleri gereği, gerektiği durumlarda ayrı olarak atık giderme işlemlerine tabi tutulmaları veya geri dönüşüm uygulamasına intikal ettirilmeleri gerekmektedir. 3.3 Özel tehlike türü ve kişisel koruma donanımı İşletim şartlarına bağlı olarak yağ besleme sistemi donanımının yüzeylerinde, aşırı derecede ısınma durumları meydana gelebilmektedir. İKAZ Yanma tehlikesi Sıcak yüzeyler üzerinden yanma sonucu olarak (> 55 C) ağır derecede yaralanmalar meydana gelebilmektedir. Uygun koruyucu eldivenler ve koruyucu kıyafetler kullanınız. İKAZ Düşük ısı dereceleri sonucu olarak tehlike meydana gelmektedir Soğuk yüzeylerde soğuk hasarları nedeniyle ağır derecede yaralanmalar (< 0 C) meydana gelebilmektedir. Uygun koruyucu eldivenler ve koruyucu kıyafetler kullanınız. İKAZ Haşlanma tehlikesi Değiştirilmeleri sırasında serbest kalan sıcak işletim medyaları tarafından ağır derecede yaralanma tehlikesi bulunmaktadır. Uygun koruyucu eldivenler, koruyucu gözlük ve koruyucu kıyafetler kullanınız. İKAZ Gözler için yaralanma tehlikesi bulunmaktadır Kum, toz ve saire küçük yabancı maddeler, dönen parçaların kapak saclarının içine girebilir ve bu parçalar nedeniyle dışarı fırlatılabilir. Uygun koruyucu gözlük takınız. 12 / 48

13 Gerektiği durumlarda genel olarak talimat gereği öngörülen kişisel koruma donanımlarına (emniyet ayakkabıları, çalışma kıyafeti, baret ve saire) ilaveten, dişli kutusu ile yapılan çalışma uygulamalarında, uygun koruyucu eldivenler ve koruyucu gözlüklerin takılmaları gerekmektedir. TEHLİKE İnfilak tehlikesi bulunmaktadır Yağ besleme sistemi donanımının işletimi sonucu olarak var olan bir infilak edebilir nitelikte atmosferin ateşlenebilme olasılığı sonucu olarak ölüm tehlikesi söz konusudur. Bu yağ besleme sistemi donanımını 94/9/EG yönerge hükümlerine uygun bulunmamakta olup, bu sebepten dolayı ilgili yönerge hükümlerinin geçerli olduğu ve infilak tehlikesinin bulunduğu alanlarda kullanılamamaktadır. Bu yağ besleme sistemi donanımının, ilgili 94/9/EG yönerge hükümlerinin geçerliliği dışında bir alanda olmak üzere, infilak tehlikesinin bulunduğu alanlarda kullanılacağı durumlarda, infilak koruması ile ilgili olarak var olan ve ülkeye özel konumda koruma yönergelerinin mutlaka dikkate alınmaları gerekmektedir. 13 / 48

14 4. Taşıma ve depolama Bölüm 3, "Güvenlik notları" bölümündeki uyarılara dikkat ediniz! 4.1 Teslimat kapsamı Teslimat kapsamı sevk evraklarında belirtilmiştir. Teslimatın eksiksiz olduğu teslim alma sırasında ve vakit geçirilmeksizin kontrol edilmelidir. Olası hasar durumları ve/veya eksik parçalar derhal yazılı olarak Siemens kuruluşuna bildirilecektir. 4.2 Taşıma İKAZ Hasarlı ürün sebebiyle ağır derecede yaralanma tehlikesi bulunmaktadır Gözle görülebilen hasarların var olmaları durumunda yağ besleme sistemi donanımının çalıştırılması yasaktır. İKAZ Ezilme tehlikesi bulunmaktadır Taşıma sırasında kullanılan kaldırma araç ve gereçlerinin uygun olmamaları ve yapı parçasının çözülmesi durumunda, taşınan yapı parçası tarafından ezilme tehlikesi bulunmaktadır. Taşıma esnasında sadece yeterli taşıma kapasitesine sahip kaldırma araç ve gereçlerini kullanın. Yük kaldırma işleminde ambalaj üzerinde belirtilen yük dağılım uyarılarına riayet ediniz. Yağ besleme sistemi donanımının veya biriminin taşıma işlemleri gerekli olan titizlik doğrultusunda yapılmaları gerekmekte olup, kişisel hasarlar ile birim üzerinde hasarların önlenmeleri gerekmektedir. Bu yağ besleme sistemi donanımı ambalajı içersinde ve monte edilmiş bir biçimde teslim edilmektedir. İlave donanımları gerektiğinde ayrıca ambalajlanmış bir biçimde teslim edilmektedir. Yağ besleme sistemi donanımı uygulama türüne bağlı olarak dişli kutusuna monte edilmiş durumda olmak üzere, tek bir birim biçiminde de teslim edilebilmektedir. Yağ besleme sistemi donanımının veya biriminin, nakliyat yolu ve büyüklüğüne bağlı olarak ambalajlanabilmektedir. Sözleşmede başka türlü kararlaştırılmadığı hallerde ambalaj "HPE" Ambalaj Yönetmeliğine göre yapılır. Ambalaj üzerindeki sembollere dikkat edilmelidir. Bu sembollerin anlamları şöyledir: Üst Kırılacak eşya Sudan koruyun Sıcaktan koruyun Ağırlık merkezi El kancası yasak Buradan bağlayın Şekil 2: Taşıma sembolleri 14 / 48

15 Yağ besleme sistemi donanımının veya biriminin nakliyesi ve taşıma işlemleri, yalnızca uygun nakliye araç ve gereçleri ile yapılacaktır. Yağ besleme sistemi donanımı yağ dolumu yapılmadan nakledilecek ve transport ambalajı üzerinde bırakılacaktır. Yanlış kaldırma noktalarının kullanımı sonucu olarak dişli kutusunun ve buna bağlı olan yağ besleme sistemi donanımının hasar görebilme olanağı bulunmaktadır. Dişli kutusunun ve bağlı olar yağ besleme sistemi donanımının sadece gövdesi üzerinde bulunan, kaldırma mapalarından bağlanarak taşınmaları gerekmektedir. Boru iletim hatlarının taşıma uygulamaları için kullanılmalarına izin verilmemektedir. Boru iletim hatlarının hasar görmemeleri gerekmektedir. Bağlama araçları dişli kutusunun ve buna bağlı olan yağ besleme sistemi donanımının ağırlığını taşımak için yeterli taşıma kapasitesinde olmalıdır. Kaldırma mapalarının tam olarak konumları, sipariş özelliklerine bağlı olarak ilgili dişli kutusu dokümanlarından öğrenilmelidir. Münferit yağ besleme sistemi donanımının, yanlış kaldırma araç ve gereçleri veya yanlış bağlama noktalarının kullanımı sonucu olarak hasar görebilmesi mümkündür. Bu edilen yağ besleme sistemi donanımının taşınması sırasında, sisteme zarar verilmemesi bakımından yükleme ve boşaltma işlemlerinde son derece dikkatli davranılmalı ve zor kullanılmamalıdır. Bu yağ besleme sisteminin taşınması için uygun halatlar veya zincirler kullanılmalıdır. Bu taşıma aygıtları kesinlikle bunun için öngörülen ve sistem üzerinde konumlandırılmış olan ve sistem şasisinin alt kısmında bulunan taşıma mapaları yardımıyla taşınmalıdır. Halatların veya zincirlerin taşıma sırasında, sistemin armatürleri ile boru iletim hatlarına zarar vermemelerine dikkat edilmesi gerekmektedir. Bu korumanın sağlanması için bir kaldırma traversinin kullanımı gerekmektedir. Kaldırma halatlarının uzunlukları, temel şasinin kaldırma sırasında düz durmasını sağlamalıdır. Şekil 3: Yapı türü OWGM varyasyon 4 (plakalı ısı eşanjörü) Yağ besleme sistemi donanımının tam ayrıntılı görsel çizimi ve söz konusu kaldırma araç ve gereçlerinin bağlantı noktaları, ilgili yağ besleme sistemi donanımı dokümantasyonlarındaki çizimlerde görülebilir. 15 / 48

16 4.3 Yağ besleme sistemi donanımının depolanması durumu Yağ besleme sistemi donanımı veya birimi hava şartlarından korunmuş bir yerde, orijinal ambalajında veya kullanım konumunda olmak üzere, titreşimsiz, kuru bir alt konstrüksiyon üzerinde depolanacak ve üzeri örtülecektir. Dış koruma donanımını zarara uğratacak her türde hasardan dolayı, korozyon tehlikesi meydana gelmektedir. Yağ besleme sistemi donanımlarının veya birimlerinin ara depolama uygulaması sırasında, muhtemelen sevk edilmiş olan yedek parçalarının depolanmasında korozyon koruması çıkarılmayacaktır. Kaplama donanımına zarar vermeyiniz. TEHLİKE Devrilen- veya yere düşen yağ besleme sistemi donanımı sonucu olarak ölüm tehlikesi meydana gelmektedir Devrilen- veya yere düşen bir yağ besleme sistemi donanımı tarafından, ezilme veya öldürülme tehlikesi bulunmaktadır. Yağ besleme sistemi donanımlarının veya biriminin üst üste istif edilmelerine izin verilmemektedir. Yağ besleme sistemi donanımının veya biriminin, yabancı madde veya nem birikimi nedeniyle hasar görebilme olanağı bulunmaktadır. Yağ besleme sistemi donanımının veya biriminin, açık havada depolanması halinde itinalı bir şekilde örtülecektir ve yağ besleme sistemi donanımı veya biriminin üzerinde, nem oluşması veya yabancı maddeler ile kaplanması önlenecektir. Bekletilmekten dolayı nem oluşumunun önlenmesi gerekmektedir. Yağ besleme sistemi donanımı veya biriminin dış etkenler sebebiyle hasar görebilme olanağı bulunmaktadır. Yağ besleme sistemi donanımının veya biriminin, söz konusu sözleşmede aksi belirtilmediği takdirde, zararlı etkenlere, mesela agresif nitelikte olan kimyasal ürünlere maruz bırakılmaması gerekmektedir. Nakliye (örneğin denizyolu ile yapılan taşıma) ve depolama (klima, ağaç kemiren böcek vs.) ile ilgili özel çevre şartlarının mevcut olması mukavelede özellikle belirtilecektir. Sistem üzerinde bulunan tüm iletim hatları açık kısımları tapa veya flanş donanımları ile kapatılmış durumdadır. 16 / 48

17 4.4 Standart kaplama malzemesi ve koruyucu madde donanımı Bu yağ besleme sistemi donanımının iç kısmına bir koruyucu madde uygulaması yapılmıştır. Kaplama donanımının özellikleri ilgili satış sözleşmesinde sipariş ile ilgili olarak tespit edilen, nakil yolu ve kullanım bölgesinin çevresel koşullarına bağlı olmaktadır. Korozyon oluşum sonucu olarak yağ besleme sistemi donanımı hasarı söz konusu olabilmektedir. Bu yağ besleme sistemi donanımı normal olarak astar ve nihai boya kaplaması ile donanmış olarak teslim edilmektedir. Sadece bir astar kaplama donanımı ile teslim edilen yağ besleme sistemi donanımında, nihai kaplama donanımının, söz konusu kullanım durumuna bağlı olarak hâlihazırda geçerli olan ilgili yönetmelik hükümleri gereği tatbik edilmeleri gerekmektedir. Sadece temel olarak tatbik edilen astar türü kaplama ise uzun vadede yeterli derecede bir korozyon koruması sağlamamaktadır. Dış koruma donanımını zarara uğratacak her türde hasardan dolayı, korozyon tehlikesi meydana gelmektedir. Kaplama donanımına zarar vermeyiniz. Sözleşmede farklı şekilde kararlaştırılmadığında, kuru ve dona karşı korunaklı bina ve kapalı dişli kutusu içinde, iç koruma ile serbest mil uçları koruması donanımı durumunda 6 ay garanti verilir. Garanti süresi malın teslim edildiği günden itibaren veya teslimata hazır ihbarı itibariyle başlamaktadır. Ara depolamanın daha uzun süreli (> 6 ay) olması durumunda iç koruma donanımının denetlenmesi ve gerektiği durumlarda ise, yenilenmesi gerekmektedir (bakınız bölüm 7.7, "İşletim dışı bırakma"). 17 / 48

18 5. Teknik açıklama Bölüm 3, "Güvenlik notları" bölümündeki uyarılara dikkat ediniz! 5.1 Genel açıklama Burada tarif edilen yağ besleme sistemi donanımı, yağ soğutma ve/veya dişli kutularının yağlanmaları için tasarlanmış olan bir "FLENDER yağ besleme sistemi donanımıdır" (bakınız bölüm 1, "Teknik veriler"). İşletime alınması öncesi, söz konusu tüm denetim aygıtlarının mutlak surette, münferit kilitleme talimatları gereği tesis edilmiş olmaları gerekmektedir. Standart varyasyon olan 1 türüne ilaveten 2 ile 5 arası varyasyonlar temin edilebilmektedir. Tablo 1: Varyasyonlar 1 ile 5 arası ana fonksiyonları Ana fonksiyonlar Türü Pompa grubu Çift tip-şalt filtresi Sulu-yağ-soğutma radyatörü Bölüm yatağı Basınç iletim hattı Dişli kutusu besleme sistemi Alçak basınç yağlama devresi Yüksek basınç yağlama devresi Isıtma devresi Yan akım filtreleme Dolum- / boşaltım devresi 1) 1) 1) mevcut değil mevcut 1) Dolum - / boşaltım devresinin fonksiyonu pompa donanımı (210) tarafından sağlanmaktadır Lütfen bununla ilgili olarak söz konusu teknik resimler ile aygıt listelerini dikkate alınız. Aygıt listesinde belirtilmiş olan tüm bileşenleri, teknik resimlerde kendi parça numaraları ile bulabilmeniz mümkündür. Yağ besleme sistemi donanımı ve dişli kutusu hasarı söz konusu olabilmektedir. Bağlı olan pompanın besleme yönü dönüş yönüne bağlıdır. Tahrik motorlarının dönüş yönleri, pompa gövdesi üzerinde bulunan dönüş yönü oku ile aynı istikamette olmalıdır. 18 / 48

19 Sulu-yağ-soğutma radyatörünün hasar görebilmesi mümkündür. Su giriş ve çıkış bağlantıları karıştırılmamalıdır. Azami soğutma suyu basıncının dikkate alınması gerekmektedir (bakınız işletim talimatları veya sulu yağ soğutma radyatörü tip levhası). Kullanılan soğutma suyunun kalitesinin sulu-yağ-soğutma radyatör donanımının üretiminde kullanılan malzemelere uygun olup olmadığının (bakınız aygıtlar listesi bilgileri), işletim için yeterli olduğuna ve sulu-yağ-soğutma radyatör donanımına hasar vermeyeceğine dair kontrol edilmesi zorunludur. Soğutma suyunda katı katkı maddelerinin bulunmamaları gerekmektedir. Partikül ebatlarının 0.1 mm değerinden büyük olmamaları gerekmektedir. Soğutma suyunun donma tehlikesinin bulunması durumunda, soğutma suyunun tahliye edilmesi gerekmektedir. Su artıkları tazyikli hava ile temizlenmelidir. İKAZ Basınçlı hava sonucu olarak gözlerin yaralanma olasılığı bulunmaktadır Gözlerin su kalıntıları ve/veya kir partikülleri tarafından yaralanma olasılığı bulunmaktadır. Uygun koruyucu gözlük takınız. 5.2 İşletimi başlatma şartına bağlı olarak gerekli olan tedbirler Gerekli olan işletimi başlatma ısı derecesi şartına göre aşağıda belirtilen tedbirlerin alınmaları gerekmektedir: Tablo 2: İşletimi başlatma şartları ve yağ besleme sistemi donanımının ilgili tedbirleri İşletimi başlatma şartları Tedbirler Yağ viskozitesi mm 2 /s Madeni yağ VG 320 takriben C eşdeğeridir Ara boru tesisatı donanımının uzunluğu m Yağ besleme sistemi donanımı Ara boru tesisatı donanımı Alçak basınç yağlama devresi Yüksek basınç yağlama devresi Dişli kutusu Isıtma devresi donanımı bulunmayan Isıtma devresi donanımı bulunan Isıtma devresi donanımı bulunan Isıtma devresi donanımı bulunan Isıtma devresi donanımı bulunan Birlikte tecrit edilmek üzere Birlikte tecrit edilmek üzere - > 7500 < 0 35 Isıtma devresi ve ısı davlumbazı donanımı 1) Birlikte tecrit edilmek üzere ve ısıtma bantları 2) Isıtma rezistansları 3) 1) Isı davlumbazı donanımı ise yağ besleme sistemi donanımının teslimat kapsamına dahil değildir. 2) Isıtıcı bant donanımları ise ara boru tesisatı donanımının teslimat kapsamına dahil olmamaktadır. 3) Söz konusu ısıtma gücünün, yağ donanımını asgari olarak 0 C dereceye kadar ısıtabilecek kapasiteye sahip olması gerekmektedir. Bu sistemin ancak 0 C ısı derecesine ulaşması itibariyle, tüm boru iletim hatları ile işletime alınması gerekmektedir. 19 / 48

20 6. Montaj Bölüm 3, "Güvenlik notları" bölümündeki uyarılara dikkat ediniz! 6.1 Genel montaj işlemi bilgileri Yağ besleme sistemi donanımının taşınması durumunda bölüm 4, "Taşıma ve depolama"", talimatlarının dikkate alınmaları gerekmektedir. Söz konusu montaj işlerinin itinalı bir şekilde ve bunun için eğitilmiş olan yetkili ve kalifiye elemanlar tarafından yapılmaları gerekmektedir. Yönetmeliklere aykırı olarak yapılan çalışmalar sonucunda meydana gelecek hasarlardan herhangi bir sorumluluk kabul etmeyiz. Daha planlama safhasında, dişli kutusunun etrafında montaj ve ileride yapılacak bakım çalışmaları için yeterli bir yerin olması dikkate alınmak zorundadır. Tüm konservasyon işlemine tabi tutulmuş olan flanş yüzeylerinin çözeltici maddeler, uygun yıkama benzini ve saire temizlenmeleri gerekmektedir. Montaj işlemi çalışmalarına başlamadan önce yeterince kaldırma araçları hazır bulundurulmalıdır. Çalışma güvenliği ve çevre koruma talimatlarını dikkate alınız. Temel çerçevesinin yatay olarak kurulması gerekmektedir. Söz konusu sistemin kaymalara karşı emniyete alınması gerekmektedir (gerekli olan cıvatalar ve dübel donanımları ise Siemens-kuruluşunun teslimat kapsamına dahil olup, gerekli olan sabitleştirme delikleri ise taban çerçevesinde hazır bulunmaktadır). Taban çerçevesinde tahliye vanası donanımı bulunan yapı türünde ise yerel şartlara bağlı olarak sistem konumlandırmadan önce, söz konusu tahliye vanası donanımının yerine takılması gerekebilmektedir. Böyle durumlarda söz konusu donanımın yer sorunu nedeniyle, sistemin yeniden kaldırılmaması halinde tesis edilememesi söz konusu olabilmektedir. İlgili bağlantı iletim hatları sistem ile birlikte teslim edilmediklerinde, gerekli olan boru bağlantıları asgari P 235 TR 2 niteliğinde ve DIN 2391 c norm hükümleri doğrultusunda (hidrolik boru, kalite derecesi C) normal konuma getirilerek parlak korlandırılmış nitelikte (NBK) dikişsiz tipte borular aracılığı ile sağlanmalıdır. Bağlantı noktaları gerekli olan flanşlar veya paftalı bağlantı sistemleri ile donatılmalıdır. Boru tipi iletim hatlarının salınım etkilerine karşı izole edilmelerini ve genleşme etkilerinin dengelenmeleri için kompanzatör donanımlarının tesis edilmelerini tavsiye etmekteyiz. Yapı sahibi tarafından ilgili boru hatları tesis edilmeleri sırasında boru sabitleştirme bağlantıları (plastik kelepçeler) kullanılmalıdır. Her iki boru kelepçeleri aralarında kalan mesafe 2 m / 78.7" den az olmalıdır. Boru iletim hatlarının gerdirilmemeleri gerekmektedir. Kaynaklı boru donanımları iletim hattı tesis edilmeden önce asit işlemine tabi tutulmalıdır. Boru iletim hatlarının tesis edilmeleri ardından, söz konusu boruların içi yıkanmalıdır. Tahrik motorlarının ve ilgili denetim aygıtlarının elektrik bağlantıları ilgili klemens planları, aygıt listeleri ve gerekli talimatlar doğrultusunda gerçekleştirilmelidir. Şalt elemanlarının gerilim kontrolleri yapılmalıdır. Sulu-yağ-soğutma radyatörünün bağlanmasından önce soğutma suyu bağlantısının tapası çıkarılacak ve muhtemel pisliklerin temizlenmesi için sulu-yağ-soğutma radyatörü yıkanacaktır. Soğutma suyu giriş ve çıkış borularını takın. Burada soğutma suyu akış yönü ve bağlantı pozisyonları ölçüm çizimlerinde görülebilir. Bütün tapalar ile flanş kapakları yerlerinden sökülmelidir ve sistem ile birlikte teslim edilmiş olan ve henüz monte edilmemiş olan tüm armatürler ilgili yağlama şeması ve teknik resimleri doğrultusunda (bakınız lütfen bölüm 8, "İşletim") sistem dahilinde ait oldukları yerlere tesis edilmelidir. Sistem ile birlikte ve monte edilmemiş olan paftalı bağlantılar itinalı bir biçimde temizlendikten sonra, Loctite tecrit maddesi ile donatılıp tesis edilmelidir. 20 / 48

21 6.1.1 Kurulum şartları Kurulacak olan mekânın planlanmasında (mesela müşteri tarafından yapılan planlamalar doğrultusunda), yağ besleme sistemi donanımının etrafında, olası montaj- ve onarım çalışmaları için yeterli miktarlarda yerin kalmasına dikkat edilmesi gerekmektedir. İKAZ Ezilme tehlikesi bulunmaktadır Taşıma sırasında kullanılan kaldırma araç ve gereçlerinin uygun olmamaları ve yapı parçasının çözülmesi durumunda, taşınan yapı parçası tarafından ezilme tehlikesi bulunmaktadır. Taşıma esnasında sadece yeterli taşıma kapasitesine sahip kaldırma araç ve gereçlerini kullanın. Yük kaldırma işleminde ambalaj üzerinde belirtilen yük dağılım uyarılarına riayet ediniz. Yağ besleme sistemi donanımının veya biriminin taşıma işlemleri gerekli olan titizlik doğrultusunda yapılmaları gerekmekte olup, kişisel hasarlar ile birim üzerinde hasarların önlenmeleri gerekmektedir. Bu yağ besleme sistemi donanımının kurulumu sağlam, güvenli ve hareket etmeyen bir temel veya temel çerçevesi üzerinde gerçekleştirilmelidir. Aynı zamanda yağın alttan bırakılabilme özelliği ile tahrik motorlarının soğutulmaları için yeterli miktarlarda temiz havanın intikal edebilmesi sağlanmalıdır. Sistemin armatürlerine ve yıpranmaya tabi olan parçalarına kolayca ulaşılabilmelidir ve kontrolleri sağlanabilmelidir. Yağ besleme sisteminin temeli için izin verilen yatay kot farkı, yağ besleme sisteminin temelinin kapladığı yüzey varsayılarak, 2 mm / 1 m (0.08" / 40") dır; gerektiği durumlarda denge sacları beslemesi uygulanmalıdır. 6.2 Ambalajdan çıkartma Korozyon oluşum sonucu olarak yağ besleme sistemi donanımı hasarı söz konusu olabilmektedir. Söz konusu ambalajın ise, yine söz konusu bölümü koruma maddesi donanımı kapsamında ise, açılmış veya hasar görmüş olmaması gerekmektedir. Teslimat kapsamı sevk evraklarında belirtilmiştir. Teslimatın eksiksiz olduğu teslim alma sırasında ve vakit geçirilmeksizin kontrol edilmelidir. Olası hasar durumları ve/veya eksik parçalar derhal yazılı olarak Siemens kuruluşuna bildirilecektir. Söz konusu ambalaj malzemeleri ile taşıma donanımlarını yerlerinden çıkartınız ve ilgili yönetmelik hükümleri gereği atık giderme işlemlerine tabi tutunuz. Olası hasarlara ve kirlenmelere karşı bir görsel kontrol yapılmalıdır. 6.3 Tesis edilen ek bileşenler hakkında genel notlar Bölüm 8 içersinde tarif edilen bileşenlerinin işletimi ve bakım çalışmaları ile ilgili olarak kendilerine ait olan işletim talimatlarının ve bölüm 5 içersinde bulunan bilgilerin dikkate alınmaları gerekmektedir. Teknik veriler ve yönetim sistemi bilgileri için siparişe göre uyarlanmış olan veri sayfasına ve/veya aygıtlar listesine bakılmalıdır. 21 / 48

22 6.4 Tamamlayıcı nitelikte montaj çalışmaları Yağ besleme sistemi donanımının montaj işlemlerinin tamamlanmasının ardından tüm boru iletim hatlarının, paftalı boru bağlantıları ile flanş donanımları ve bilhassa, emme görevleri bulunan boru bağlantılarının itinalı bir biçimde sıkıştırılmaları gerekmektedir (izin verilmeyen hava emme durumları). Sızdırma durumlarını, yeniden tecrit ediniz. Söz konusu taşıma işlemi için yerlerinden sökülen cihazların yeniden yerlerine takılıp takılmadıklarını kontrol ediniz. Bunun için söz konusu veri sayfalarında, ilgili aygıtlar listesinde ve buna ait olan çizimlerde bulunan bilgilerin dikkate alınmaları gerekmektedir. Gerekli olan koruma aygıtlarını yerlerine monte ediniz. Yağ besleme sistemi donanımı, boru iletim hatları da buna dahil olmak üzere, üzerine düşebilecek cisimlere karşı korunacaktır. Kablo girişlerinin nem intikal etmesine karşı korunmaları gerekmektedir. Bunun için geçerli olan ilgili talimatnameler ve/veya yönerge hükümleri gereği bir potansiyel dengelemesinin gerçekleştirilmesi gerekmektedir! Gerekli olan toprak bağlantısı için yağ besleme istemi donanımı üzerinde paftalı delik donanımları bulunmuyor ise, buna yönelik diğer türlerde uygun tedbirlerin alınmaları gerekmektedir. Bu çalışmaların sadece yetkili ve elektrik tekniği üzerine uzman kişilerce yapılmaları gerekmektedir. Elektrik besleme bağlantılarının ve/veya denetim aygıtlarının bağlantıları, ilgili klemens planları, aygıt listeleri ve gerekli talimatlar doğrultusunda gerçekleştirilmelidir. Bilinen kurulum- ve işletim yönergelerinin ve aynı zamanda söz konusu ülke dahilinde geçerli olan ulusal direktif hükümlerinin dikkate alınmaları gerekmektedir. 6.5 İlk çalıştırmadan önce kontroller Tip levhası üzerinde bulunan bilgileri dikkate alınız. Motor donanımının gerilimi ile frekansının söz konusu şebeke değerleri ile aynı olup olmadıklarını kontrol ediniz. Motor donanımına aslına uygun bir biçimde koruma uygulanıp uygulanmadığını kontrol ediniz. Elektrik bağlantılarının iyi bir biçimde sıkıştırıldıklarını ve söz konusu denetim donanımlarının aslına uygun bir biçimde tesis edilip ayarlanmış olmalarını kontrol ediniz. Hava girişlerinin ve soğutma yüzeylerinin temiz olup olmadıklarını kontrol ediniz. Bağlantı kutusu kapağının kapalı olduğunu ve iletim hatları girişlerinin aslına uygun bir biçimde tecrit edildiklerini kontrol ediniz. 22 / 48

23 7. İşletmeye sokma Bölüm 3, "Güvenlik notları" bölümündeki uyarılara dikkat ediniz! Sistemin işletime alınabilmesi için gerekli olan tüm talimatlarının (yağ besleme sistemi donanımı, dişli kutusu ve eklenen bileşenlerinin) mevcut olmaları gerekmektedir. Gerekli olan talimatlar olmaksızın yağ besleme sistemi donanımının işletmeye alınması yasaktır. İKAZ Hasarlı ürün sebebiyle ağır derecede yaralanma tehlikesi bulunmaktadır Gözle görülebilen hasarların var olmaları durumunda yağ besleme sistemi donanımının çalıştırılması yasaktır. Bölüm 4, "Taşıma ve depolama", içersinde yer alan uyarılara dikkat ediniz. Yağ besleme sistemi donanımı ve dişli kutusu hasarı söz konusu olabilmektedir. Sistem çalıştırılmadan önce kesinlikle yağ ile doldurulmalıdır. Kapatma armatürlerini, istenmeyen kapatma durumlarına karşı emniyete alınız. Söz konusu kapatma armatürlerinin istenmeden açılmalarına karşı tesis edilen yardımcı malzeme ve/veya tertibatları (şayet sözleşme gereği aksi belirlenmedi ise), Siemens kuruluşunun teslimat kapsamında bulunmamaktadır. Yağ besleme sistemi donanımı çalıştırılmadan önce ve beher tamir ve bakım çalışmalarından evvel kesinlikle her türde kirden arındırılmalıdır. Bu durum bilhassa su (mesela yağmur suyu) için geçerli olup, yağ ile suyun birbirine karışmaları kesinlikle önlenmelidir. Tüm pompaların, filtrelerin ve soğutma sisteminin havaları alınmalıdır. İKAZ Ölüm tehlikesi Yanlış olarak ayarlanmış olan basınç sınırlandırma valfı durumunda, boru iletim hatlarının parçalanabilmeleri nedeniyle, yaralanma tehlikesi meydana gelmektedir. Bu valfın ayarı fabrika tarafından yapılmış olup, kesinlikle değiştirilmemelidir. Pompa donanımının hasar görmemesi bakımından, pompa donanımının yağ iletmesi ve kuru olarak çalışmaması, teminat altına alınmalıdır. 23 / 48

24 7.1 Yağ viskozitesi ve yağ türü Yağ viskozitesi ile yağ türünü lütfen ilgili talimatları ve dişli kutusu üzerinde bulunan tip levhasından öğreniniz. Yağ türlerinin bir biri ile karıştırılmaları sonucu olarak meydana gelen kusurlu yağlama durumu itibariyle, yağ besleme sistemi donanımının ve dişli kutusunun hasar görebilmesi söz konusudur. Yağ değişiminde esas itibariyle yağ besleme sistemi donanımı önceden kullanılan yağ türünden olan yağla doldurulmalıdır. Farklı türlerde olan ve/veya farklı üreticilerin yağlarının bir biri ile karıştırılmalarına izin verilmemektedir. Özellikle sentetik yağlar madeni yağlarla veya diğer sentetik yağlarla karıştırılmamalıdır. Kullanılan yağ türünün her biçimde değiştirilmesi halinde ise, dişli kutusunun yeni yağ türü ile itinalı bir biçimde çalkalanarak yıkanması gerekmektedir (bakınız madde 7.2.1). Bu yağ besleme sistemi donanımları 2200 mm 2 /s değerine kadar olan yağ viskoziteleri için (ısıtma devreleri donanımları azami olarak 7500 mm 2 /s değerine kadar olan sistemlerde) asgari başlatma ısı derecesi (bakınız tip levhası 9) itibariyle tasarlanmıştır. 7.2 Yağ dolum işlemi ve yağ değiştiriniz Yağ değiştirme evreleri hakkında bilgiler ve yağ değiştirme işleminin tarifi için lütfen dişli kutusunun talimatlarına bakınız İlk işletim öncesi yapılacak olan yıkama uygulaması Yağın köpükleşmesine neden olabilecek olan konservasyon kalıntılarının temizlenmeleri için, yağ besleme sistemi donanımı dişli kutusu donanımı ile birlikte olmak üzere, ilk çalıştırılmadan önce yıkanmalıdır. Yıkama işlemi için aşağıda tarif edilen sıralamanın yerine getirilmesi gerekmektedir: Yağ doldurunuz (bakınız talimatlar "Dişli kutusu"). Yağ dolum işleminin ardından yağ dolum yerleri yeniden talimatlara uygun bir biçimde kapatılmalıdır ve tecrit edilmelidir. Yağ besleme sistemi donanımını çalıştırınız. Yağ besleme sistemi donanımını 30 dakika çalıştırınız (dişli kutusu durdurulmuş olarak). Yağ besleme sistemi donanımını basınçsız duruma getiriniz (dişli kutusu durdurulmuş olarak). Filtre elemanlarını yenileyiniz (sistem durdurulduğunda ve basınçsız olması durumunda). Filtre donanımı ile ilgili talimatları dikkate alınız. 24 / 48

25 Yıkama yağını tahliye ediniz (bakınız madde "Yağın değiştirilmesi", "Dişli kutusu" talimatlarında). Daha iyi olan akışkanlık özellikleri sebebiyle, yıkama yağı sıcak olduğu zaman ve itinalı bir biçimde yağ besleme sistemi donanımı, denetim aygıtları ve dişli kutusunun yağ haznelerinden boşaltılmalıdır. Bu yağın yeniden kullanımı ancak yıkama yağı niteliğinde mümkündür. Yıkama yağları yeniden kullanılmadan önce temizleme işlemine tabi tutulmalıdır. İKAZ Haşlanma tehlikesi Değiştirilmeleri sırasında serbest kalan sıcak işletim medyaları tarafından ağır derecede yaralanma tehlikesi bulunmaktadır. Uygun koruyucu eldivenler, koruyucu gözlük ve koruyucu kıyafetler kullanınız. Kimyasal içerikler sebebiyle yaralanma tehlikesi bulunmaktadır Yağın hiçbir biçimde cilt (mesela kullanım personelinin elleri) ile temas etmemesi gerekmektedir. Bu çalışmalar sırasında kullanılan yağın ilgili veri sayfalarında bulunan talimatların dikkate alınmaları gerekmektedir. Dışarıya akan yağ miktarlarının hemen bağlayıcı madde ile temizlenmeleri gerekmektedir. Yağlayıcı- ve bağlayıcı maddelerin kullanımına ilişkin üretici uyarılarına dikkat ediniz. Uygun koruyucu kıyafet kullanınız İşletim için gerekli olan yağ dolumu Yağ besleme sistemi donanımının yağ dolumu dişli kutusu üzerinden veya pompa yardımı ile gerçekleştirilmektedir (210 veya 710). Yağ olum işlemine talimatlar gereği belirtilen ve yağ seviyesi göstergesinde görülen dolum seviyesine kadar olmak üzere devam edilmelidir (bakınız talimatlar "Dişli kutusu"). Dolum işleminin duran pompa konumunda gerçekleştirilmesi gerekmektedir. Pompa donanımı ile emmi iletim hattının yağ ile doldurulmuş olmaları teminat altına alınmak zorundadır (mesela bağlantı iletim hattı üzerinde bulunan manşon bağlantısı donanımından dolum işlemi). Pompa donanımının havasının tahliye edilmesi gerekmektedir (bakınız lütfen pompa donanımı işletim talimatları). Bunun ardından pompa çalıştırılmalıdır. Dişli kutusunun ilk kez çalıştırılmasının ardından, yağ besleme sistemi donanımı en az 15 dakikalık bir süre çalıştırılmalıdır ve bu sayede yağın tüm yağ haznelerine intikal etmesi sağlanmalıdır (bakınız talimatlar "Dişli kutusu"). Bu süre içersinde dönüşümlü olarak her iki pompa donanımı ve her iki radyatör donanımlarının kullanılmaları gerekmektedir. Bunun ardından yağ besleme sistemi donanımını durdurunuz ve gerektiği biçimde yağ takviye ederek gerekli olan yağ dolum seviyesini tamamlayınız. Tüm iletim boruları, paftalı boru bağlantıları ve flanşlar ve bilhassa emme görevleri bulunan boru bağlantıları itinalı bir biçimde sıkıştırılmalıdır (izin verilmeyen hava emme durumları). Sızdırma durumlarını, yeniden tecrit ediniz. Üç yollu valf donanımlarının valf konumları için (207 veya 707 ve 217 veya 717) tablo 3 kısmına bakınız (bakınız madde "Kapatma- ve üç yollu valf donanımları valf konumu"). 25 / 48

26 7.3 Regülâsyon valfı donanımlarının ayarları Regülâsyon valfı donanımları (85, 86) önceden ön ayarlanmış olarak teslim edilmektedir. Nihai ayar işlemlerinin ise işletim sıcaklığı konumunda (değirmen sistemi işletim yükü altında iken) yapılmaları gerekmektedir. Çıkış: Emme- ve basınç iletim hatlarının nominal çap ölçülerinin dikkate alınmaları gerekmektedir. Valf donanımlarını (85, 86) tam açınız. Pompa donanımını (10 veya 13) işletime alınız. Şayet söz konusu pompa donanımı (10 veya 13) üzerinde bir Turing-valfı var ise, bunun ayar işlemleri, kendi üreticisinin ilgili ayar- ve işletime alma talimatları doğrultusunda yapılmalıdır. Rulman beslenmesi basınç iletim hattının gerçek akış miktarının tespit edilmesi: Cihazı (81) okuyunuz Bunun sonucu olarak okunan veya hesaplanan değerin, aygıtlar listesinde bulunan değerden aykırı olması durumunda, aşağıda tarif edilenlerin yapılmaları gerekmektedir: Değer çok küçük: Regülasyon valfını (85) gerekli olan akış hacminin sağlanmasına dek kapatınız. Değer çok büyük: Regülasyon valfını (86) gerekli olan akış hacminin sağlanmasına dek kapatınız. 7.4 Pompa Söz konusu ayar çalışmalarının daima tek bir valf üzerinden yapılmaları gerekmektedir. Bu sırada ise söz konusu diğer valfın daima tam olarak açık kalması gerekmektedir. Her iki valfın da kapatılmaları durumunda ise, pompa donanımının basınç sınırlama valfı tetiklenerek devreye girmektedir ve bunun sonucu olarak akış miktarı azalmaktadır. Bunun dışında ise böyle bir durumda daha yüksek bir gürültü seviyesi de meydana gelmektedir. Bu durumda ikinci basınç iletim hattının akış hacmi ise söz konusu pompa donanımının gerçek taşıma kapasitesi itibariyle meydana gelmekte olup, bunun artık ayarlanmaması ve kısıtlanmaması gerekmektedir. Söz konusu akış miktarları hakkında verilen bilgiler ise sadece referans değerleri niteliğinde dikkate alınmalıdır. Her iki valf donanımlarının (85, 86) akış miktarlarının ayarlanmaları ardından, söz konusu ayarların sabitleştirme cıvatası ile bozulmaya karşı emniyete alınmaları gerekmektedir. Pompa donanımının yanlış dönüş yönü sonucu olarak yağ besleme sistemi donanımının veya dişli kutusunun tahrip edilebilmeleri mümkündür. Bağlı olan pompaların besleme yönü dönüş yönüne bağlıdır. Tahrik motorlarının dönüş yönleri, pompalar gövdesi üzerinde bulunan dönüş yönü oku ile aynı istikamette olmalıdır. Pompa ile emme iletim hattının zarar görebilmeleri söz konusudur. Pompa donanımı ile emmi iletim hattının yağ ile doldurulmuş olmaları teminat altına alınmak zorundadır (mesela bağlantı iletim hattı üzerinde bulunan manşon bağlantısı donanımından dolum işlemi). Pompa donanımının havasının tahliye edilmesi gerekmektedir. Pompa hakkında ilgili üreticinin özel kullanma talimatları dikkate alınmalıdır. 26 / 48

Yağ besleme sistemi donanımları. OWGX Ebatları 1'dan 9'a kadar. Montaj- ve işletim talimatları BA 9733 tr 02/2013.

Yağ besleme sistemi donanımları. OWGX Ebatları 1'dan 9'a kadar. Montaj- ve işletim talimatları BA 9733 tr 02/2013. Yağ besleme sistemi donanımları OWGX Ebatları 1'dan 9'a kadar Montaj- ve işletim talimatları FLENDER supplies Yağ besleme sistemi donanımları OWGX Ebatları 1'dan 9'a kadar Montaj- ve işletim talimatları

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214*

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21334366_1214* Düzeltme Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

TSEK. ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU

TSEK. ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU 1. CİHAZ TİP ve MODEL TANITIMI ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU 2 3 3 1 2 1 VRE Modeli Elektrikli Isıtıcı VCE Modeli Elektrikli Isıtıcı 1. Isıtıcı Gövdesi; isteğe ve kullanım yerine bağlı

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

Soğutma kulesi dişli kutusu. H2NV Ebatları 105'dan 112'a kadar. Montaj- ve işletim talimatları BA 5040 TR 10/2010. FLENDER gear units

Soğutma kulesi dişli kutusu. H2NV Ebatları 105'dan 112'a kadar. Montaj- ve işletim talimatları BA 5040 TR 10/2010. FLENDER gear units Soğutma kulesi dişli kutusu H2NV Ebatları 105'dan 112'a kadar Montaj- ve işletim talimatları FLENDER gear units Soğutma kulesi dişli kutusu H2NV Ebatları 105'dan 112'a kadar Montaj- ve işletim talimatları

Detaylı

Yrd.Doç.Dr. Ali EKŞİ a_eksi@yahoo.com Ege Üniversitesi

Yrd.Doç.Dr. Ali EKŞİ a_eksi@yahoo.com Ege Üniversitesi Yrd.Doç.Dr. Ali EKŞİ a_eksi@yahoo.com Ege Üniversitesi ÖĞRENİM HEDEFLERİ Araç bakımının önemini ve gerekliliği öğrenmek, Aracın günlük, haftalık ve aylık kontrollerinin yapılmasının önemini öğrenmek, Periyodik

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER BASINÇLI KAPLAR Kazanlar Kompresörler Buhar ve sıcak su kapları Basınçlı asit tankları Gaz tankları Sıvılaştırılmış Petrol Gazı tankları ve tüpleri Asetilen tankları ve tüpleri İçinde zehirli ve zararlı

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Vinç dişli kutusu. K.SH, K.SM, K.VH, K.HH, K.KH, K.DH, K.HM, K.KM, K.DM Ebatları 15'dan 24'a kadar ve ebatları 115'dan 124'a kadar

Vinç dişli kutusu. K.SH, K.SM, K.VH, K.HH, K.KH, K.DH, K.HM, K.KM, K.DM Ebatları 15'dan 24'a kadar ve ebatları 115'dan 124'a kadar Vinç dişli kutusu K.SH, K.SM, K.VH, K.HH, K.KH, K.DH, K.HM, K.KM, K.DM Ebatları 15'dan 24'a kadar ve ebatları 115'dan 124'a kadar Montaj- ve işletim talimatları FLENDER gear units Vinç dişli kutusu K.SH,

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U TR 2 TR 3 TR 4 TR 5 TR 6 Dikkat! Yaralanmaları ve maddi hasarı önlemek için aletler ile çalışırken bazı iş

Detaylı

Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW)

Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW) Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW) Yük kaldırıcıyı ilk kez kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okuyun. Kılavuz size yük kaldırıcının güvenliği, kullanımı ve bakımı hakkında önemli

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522 Ek kılavuz Su Soğutma - MINITRAC 31 MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi Document ID: 48522 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

H.SV, H.VV, H.HV, H.KV, H.DV, H.FV, B.SV, B.VV, B.HV, B.KV, B.DV, B.FV

H.SV, H.VV, H.HV, H.KV, H.DV, H.FV, B.SV, B.VV, B.HV, B.KV, B.DV, B.FV Dişli Kutusu H.SV, H.VV, H.HV, H.KV, H.DV, H.FV, B.SV, B.VV, B.HV, B.KV, B.DV, B.FV Ebatları 1'dan 22'a kadar Montaj- ve işletim talimatları FLENDER gear units Dişli Kutusu H.SV, H.VV, H.HV, H.KV, H.DV,

Detaylı

Dişli Kutusu. H..V, B..V 1 ile 22 arası ebatlar. Montaj- ve işletim talimatları BA 5011 tr 08/2012. FLENDER gear units

Dişli Kutusu. H..V, B..V 1 ile 22 arası ebatlar. Montaj- ve işletim talimatları BA 5011 tr 08/2012. FLENDER gear units Dişli Kutusu H..V, B..V 1 ile 22 arası ebatlar Montaj- ve işletim talimatları FLENDER gear units Dişli Kutusu H..V, B..V 1 ile 22 arası ebatlar Montaj- ve işletim talimatları Orijinal montaj- ve işletim

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ.

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. OT SİLAJ MAKİNESİ KULLANMA KLAVUZU 3. ORGANİZE SANAYİ BÖLGESİ İHSAN DEDE CAD. 13.SK. NO:11 SELÇUKLU/KONYA TEL: 444 49 42 FAKS: 0332.345 15 04 www.celikeltarim.com info@celikeltarim.com

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar,

Detaylı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli ısıtma pompası Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Konik dişli kutusu. K1N ve K1A Ebatları 1'dan 9'a kadar. Montaj- ve işletim talimatları BA 5230 tr 04/2011. FLENDER gear units

Konik dişli kutusu. K1N ve K1A Ebatları 1'dan 9'a kadar. Montaj- ve işletim talimatları BA 5230 tr 04/2011. FLENDER gear units Konik dişli kutusu K1N ve K1A Ebatları 1'dan 9'a kadar Montaj- ve işletim talimatları FLENDER gear units Konik dişli kutusu K1N ve K1A Ebatları 1'dan 9'a kadar Montaj- ve işletim talimatları Orijinal montaj-

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

Baca Klape Modülü UM10

Baca Klape Modülü UM10 Yetkili Bayi Montaj ve Servis Kılavuzu Baca Klape Modülü UM10 6 720 812 552 (2014/06) TR 6 720 812 325-00.1T İçindekiler İçindekiler 1 Sembol Açıklamaları ve Emniyetle İlgili Bilgiler..... 3 1.1 Sembol

Detaylı

H.SH, H.VH, H.HH, H.DH, H.KH, H.FH, H.HM, H.DM, H.KM, H.FM, B.SH, B.VH, B.HH, B.DH, B.KH, B.FH, B.HM, B.DM, B.KM, B.FM

H.SH, H.VH, H.HH, H.DH, H.KH, H.FH, H.HM, H.DM, H.KM, H.FM, B.SH, B.VH, B.HH, B.DH, B.KH, B.FH, B.HM, B.DM, B.KM, B.FM Dişli kutusu H.SH, H.VH, H.HH, H.DH, H.KH, H.FH, H.HM, H.DM, H.KM, H.FM, B.SH, B.VH, B.HH, B.DH, B.KH, B.FH, B.HM, B.DM, B.KM, B.FM Ebatları 3'dan 22'a kadar Cihaz kategorisi M2 Montaj- ve işletim talimatları

Detaylı

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Kemalpaşa Org. San. Böl. Kuyucak Mevkii No:211 Kemalpaşa-İZMİR Tel : 0090-232- 479 68 48 Faks : 0090-232- 479 68 49 www.remakreduktor.com.tr

Detaylı

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU 8 6 10 9 7 5 4 3 2 1 1. TABAN 2. ÇALIŞMA TABLASI 3. ÇALIŞMA TABLASI MANDALI 4. SÜTUN 5. MANDREN 6. AÇMA/KAPAMA BUTONU 7. TUTMA KOLU 8. KASNAK SİSTEMİ

Detaylı

Teknik bilgi broşürü Aquanova Su filtreleri

Teknik bilgi broşürü Aquanova Su filtreleri Teknik bilgi broşürü Aquanova Su filtreleri Şartname: Oventrop Aquanova su filtreleri konut tesisatında içme suyu kalitesini güvence altına almaya hizmet eder. Bunlar, değiştirilebilir filtre elemanı olan

Detaylı

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli

Detaylı

Kireç Tabakası kalınlığı (mm) Enerji Tüketimindeki Artış (%)

Kireç Tabakası kalınlığı (mm) Enerji Tüketimindeki Artış (%) Değerli Tüketici Suyu su olmaktan çıkarmadan, faydalı minerallerden, tadından ve tuzundan yoksun bırakıp suyu fakirleştirmeden, tesisatı ve makinaları korumak mümkündür. Diğer ülkelerde, en az yarım asırdan

Detaylı

CleanEvap (Evaporatör Temizleyici)

CleanEvap (Evaporatör Temizleyici) CleanEvap (Evaporatör Temizleyici) Gerekli Malzemeler: 236ml AirSept CleanEvap Ulti-Flex Püskürtme Tabancası Basınçlı Hava Bağlantısı Püskürtme Tabancası : Püskürtme tabancasına basınçlı hava bağlantısını

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

GLAUNACH. Susturucuları. 2007 GLAUNACH GMBH Basım 03.07 Sayfa 1 / 8

GLAUNACH. Susturucuları. 2007 GLAUNACH GMBH Basım 03.07 Sayfa 1 / 8 GLAUNACH Çalıştırma El Kitabı Dışatım Susturucuları Sayfa 1 / 8 ENDEKS Sayfa 1. GENEL....... 3 1.1 Önsöz...... 3 1.2 Uygulama Alanı......... 3 2. TEMEL GÜVENLĐK KURALLARI...... 3 2.1 Açıklamalar... 3 2.2

Detaylı

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER BASINÇLI KAPLAR Kazanlar Kompresörler Buhar ve sıcak su kapları Basınçlı asit tankları Gaz tankları Sıvılaştırılmış Petrol Gazı tankları ve tüpleri Asetilen tankları ve tüpleri İçinde zehirli ve zararlı

Detaylı

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU LÜTFEN KILAVUZU OKUYUNUZ... Kahraman Ýthalat, Ýhraca t, Taahhüt ve Ticaret Lt d. Þ ti. Kazým Karabekir Caddes i No :95/36 Ýskitle r - ANKARA

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYĠ ÇALIġTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DĠKKATLĠCE OKUYUNUZ ASB 460 ASB 860 ĠÇĠNDEKĠLER 2 I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

Dişli kutusu. B.NV 4 ile 17 arası ebatlar. Montaj- ve işletim talimatları BA 5041 tr 08/2012. FLENDER gear units

Dişli kutusu. B.NV 4 ile 17 arası ebatlar. Montaj- ve işletim talimatları BA 5041 tr 08/2012. FLENDER gear units Dişli kutusu B.NV 4 ile 17 arası ebatlar Montaj- ve işletim talimatları FLENDER gear units Dişli kutusu B.NV 4 ile 17 arası ebatlar Montaj- ve işletim talimatları Orijinal montaj- ve işletim talimatlarının

Detaylı

EKLER. EK 12UY0106-5/A1-2: Yeterlilik Biriminin Ölçme ve Değerlendirmesinde Kullanılacak Kontrol Listesi

EKLER. EK 12UY0106-5/A1-2: Yeterlilik Biriminin Ölçme ve Değerlendirmesinde Kullanılacak Kontrol Listesi EKLER EK 12UY0106-5/A1-1: nin Kazandırılması için Tavsiye Edilen Eğitime İlişkin Bilgiler Bu birimin kazandırılması için aşağıda tanımlanan içeriğe sahip bir eğitim programının tamamlanması tavsiye edilir.

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

PREFERİKAL SU POMPASI

PREFERİKAL SU POMPASI PREFERİKAL SU POMPASI MODEL RTM873 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SU GİRİŞİ 2. SU ÇIKIŞI 3. ELEKTRİK KUTUSU TEKNİK ÖZELLİKLER 1. GERİLİM 230V~50HZ 2. GÜÇ 370W/0.5HP 3. MAK.BASMA YÜK.

Detaylı

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 Soğutma gücü 260-1800 kw Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak)

Detaylı

Montaj talimatları ve bakım kuralları

Montaj talimatları ve bakım kuralları Ticari araçlar ve sanayiye yönelik teknoloji Montaj talimatları ve bakım kuralları ELBE'nin kardan milleri Üretim Değişim Onarım K3-0262/0909 Montaj talimatları taşıma ve depolama Kardan millerimiz montaj

Detaylı

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ İÇİNDEKİLER Otomatik Akü Şarj Redresörü A. MONTAJ... 3 B. EMNİYET ÖNLEMLERİ... 4 C. KULLANMA TALİMATI... 5 D. CİHAZIN ÇALIŞTIRILMASI... 6 E. CİHAZIN TAŞINMASI VE DEPOLANMASI... 7 F. GARANTİ ŞARTLARI...

Detaylı

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 160905 Kitap Baský Tarihi: 160905 Revizyon No: 3 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 08 09 11 12 13 13 14 15 16 17 18 Giriþ Genel Uyarýlar Garanti ve Servis Genel

Detaylı

SD 3400 Kapasitans Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 3400 Kapasitans Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 3400 Kapasitans Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 3400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Montaj...

Detaylı

Sirkülasyon Pompasý. Kullaným Kýlavuzu

Sirkülasyon Pompasý. Kullaným Kýlavuzu Sirkülasyon Pompasý Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 080306 Kitap Baský Tarihi: 080306 Revizyon No: 3 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 06 07 07 08 09 10 10 11 11 11 11 12 13 14 14 14 14 15 15 15 15 15 16 16 16

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Nesne Birim başına ücret Miktar

Nesne Birim başına ücret Miktar Lfd. Nr. Parça sayısı KSB Calio 25-60 Nesne Birim başına ücret Miktar Bakım gerektirmeyen, vidalı bağlantıya ve entegre edilmiş, kademesiz basınç farkı kontrol sistemi ile ErP 2015 gereksinimlerini yerine

Detaylı

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ su kadar güçlü DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ İÇERİK 1. GENEL BİLGİLER 1.1 Verimli Kullanım için İpuçları 1.2 Nakliye ve Depolama için Talimatlar 2. MONTAJ KILAVUZU & DEVREYE ALMA TALİMATLARI 2.1 Montaj Yeri

Detaylı

Paket Tip Isı Pompaları

Paket Tip Isı Pompaları Paket Tip Isı Pompaları Daire, villa, yazlık, ofis, mağaza gibi bireysel kullanımlar için Tesisat ekipmanları aynı gövdenin içine yerleştirilmiş Yüksek verim değerleri ile elektrik tüketimi düşük Isıtma,

Detaylı

MARINE BOYLER YAT BOYLERİ SOLAREKS - MARINE BOYLER

MARINE BOYLER YAT BOYLERİ SOLAREKS - MARINE BOYLER MARINE BOYLER YAT BOYLERİ SOLAREKS - MARINE BOYLER Yatlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır, termostatlı ısıtıcı ve motor soğutma suyu ile ısıtma yapabilmektedir. Motor çalışır durumda iken motor soğutma

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

Aerosphere World Aluminium & Revo

Aerosphere World Aluminium & Revo Otobüs İklimlendirme Cihazı Bakım ve Servis Planı Aerosphere World Aluminium & Revo 11/2012 No. 11115519B II 1 İçindekiler 1 Sisteme Genel Bakış 1.1 Aerosphere World Aluminium 4 1.2 Revo 5 2 Tork Özellikleri

Detaylı

SERİ ÜRETİM SİSTEM VE MEKANİZMALAR SINAV SORULARI

SERİ ÜRETİM SİSTEM VE MEKANİZMALAR SINAV SORULARI SERİ ÜRETİM SİSTEM VE MEKANİZMALAR SINAV SORULARI 1. hangisi talaşsız imalat yöntemlerinden A) Dövm e C) Taşla ma B) Presleme D) Haddele me 10. 11. Özdeş parçaları, istenen ölçü sınırları içerisinde ve

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYĠ ÇALIġTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DĠKKATLĠCE OKUYUNUZ ASB 470 ASB 870 2 ĠÇĠNDEKĠLER I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio N / Rio Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio N / Rio Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125. YAKACIK VALF DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.doc Sayfa 1 / 9 İÇİNDEKİLER Bağlantı şekilleri Sayfa 3 Vana ve yedek parçaları

Detaylı

Durafan Kullanım Kılavuzu

Durafan Kullanım Kılavuzu Durafan Kullanım Kılavuzu ASPİRATÖR KULLANIM KILAVUZU EL KİTABI Kerep Çubuk DURA MAKİNA OSB. 14 CAD. NO:7 / ÇORUM TEL : +90 364 254 92 22 1 İÇİNDEKİLER A. ÖNSÖZ..2 B. UYGULANAN DİREKTİF VE STANDARTLAR..3

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana monteli kaset tipi Köşe modeli FXK25LVE FXKQ25MVE FXKQ25MAVE FXK32LVE FXKQ32MVE FXKQ32MAVE FXK40LVE FXKQ40MVE FXKQ40MAVE FXK63LVE FXKQ63MVE FXKQ63MAVE

Detaylı

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 TR Kullanma kılavuzu Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Bu doküman hakkında 1.1 Dokümanın amacı Bu kullanma kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve kullanıcı için cihazın güvenli kullanımı için

Detaylı

Solar Kit 6 720 608 648 TR (2007.04) JS

Solar Kit 6 720 608 648 TR (2007.04) JS Solar Kit 7 709 003 674 6 720 608 648 TR (2007.04) JS İçindekiler İçindekiler 1 Emniyet ile İlgili Bilgiler ve Sembol Aç klamalar 3 1.1 Güvenlik göstergeleri 3 1.2 Sembol Aç klamalar 3 2 Detayl Şema 4

Detaylı

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu Kullanım Kılavuzu Orijinal Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com 30521E(1)2012-04-10 A 2012-04-10 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE İÇİNDEKİLER GİRİŞ...

Detaylı

RMF TANDEM 900 OFF-LINE FİLTRELERİ

RMF TANDEM 900 OFF-LINE FİLTRELERİ Değerli Kuruluşunuza uzun yıllar güvenle hizmet verecek olan ve filtrasyon teknolojisinde günümüzün en yüksek teknolojisine sahip RMF Filtre Sistemlerine ürünlerine göstermiş olduğunuz ilgiye teşekkür

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

Bu klavuz beş modeli (SFR-322 SFR-331 SFR-332 SFR-605 SFR-705) kapsar. EVEREST 420 tvl Su geçirmez CCD Kamera Kullanım Klavuzu Model No: SFR-322

Bu klavuz beş modeli (SFR-322 SFR-331 SFR-332 SFR-605 SFR-705) kapsar. EVEREST 420 tvl Su geçirmez CCD Kamera Kullanım Klavuzu Model No: SFR-322 : SFR-322 1/3 Renkli Sharp CCD, 420TVL CDS Işık Kontrol Tasarımı. IR Parça Değiştirme ve Parlaklığın Kontrolü için Otomatik Işık Test. 30 adet Φ5,IR Mesafesi:30M. Video İşlevsel Görüntü Sensörü Tarama

Detaylı

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini

Detaylı

NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide

NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide 107140333 psi bar 2 A B C Max. 50 C OFF 3 psi bar psi bar OFF 0 C 4 Bu doküman Bu doküman cihaz için önemli güvenlik bilgilerini ve kısa bir kullanma kılavuzunu kapsamaktadır.

Detaylı

Konveyörlü Tip WTM180

Konveyörlü Tip WTM180 Electrolux Bulaşık Yıkama Sistemleri serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama,

Detaylı

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

BODY HAIR TRIMMER MT 5531 BODY HAIR TRIMMER MT 5531 A B C D H E F G 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihaz sadece

Detaylı

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 109881 Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Genel bilgiler... 110 2. Güvenlik talimatları, standartlar, kanun ve düzenlemeler... 111 3. Amaca uygun kullanım... 111 4. Nakil, Paketleme

Detaylı

Akümülasyon Tankları ve Boylerler

Akümülasyon Tankları ve Boylerler Akümülasyon Tankları ve Boylerler Faaliyet Konularımız ISI TRANSFER ÜRÜNLERİ Plakalı Eşanjör Lehimli Eşanjör Borulu ve Tübüler Eşanjör Daire Giriş İstasyonları BASINÇLI KAPLAR Boyler Akümülasyon Tankları

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

CRYOGENIC (KRIYOJENIK) VANA

CRYOGENIC (KRIYOJENIK) VANA MANAGEMENT SERVICE 0036 W 0 / TRD 100 CRYOGENIC (KRIYOJENIK) VANA S T E Kriyojenik Vana Uygulama örnekleri : Kriyojenik Vana Teknik özellikler: Soket kaynaklı Çalışma Sıcaklığı: -196 C, +200 C Çalışma

Detaylı

NABERTHERM N 70-E SERAMİK VE PORSELEN FIRINI

NABERTHERM N 70-E SERAMİK VE PORSELEN FIRINI NABERTHERM N 70-E SERAMİK VE PORSELEN FIRINI İlave donanım olarak.alt sehpa: 760 mm olan konforlu yükleme yüksekliği N 40 E - N 100 E FIRINLARA AİT GENEL ÖZELLİKLER Kapısı geniş açı ile açılabilir şekilde

Detaylı

6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için Kullanma Kõlavuzu Gaz Yakõtlõ Kazan Logano GE434 Logano plus GB434 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Bu kõlavuz hakkõnda Bu cihaz ilgili Norm ve Yönetmelikler

Detaylı

Rio Eco Z N. Rio-Eco Z N 32-120

Rio Eco Z N. Rio-Eco Z N 32-120 lfd. no. Parça sayısı Nesne Birim başına ücret Rio-Eco Z N 32-120 Miktar Bakım gerektirmeyen, ikiz pompa olarak kullanılan, flanş bağlantısına, entegre edilmiş, kademesiz, fark basıncı kontrolü ve ErP

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685 Kullanim Kilavuzu Elektronik modül VEGADIS 81 Document ID: 49685 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri)

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) 1. KULLANICI GRUPLARI Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel Montaj, sökme, Onarım, bakım Kontroller KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) TR Çelik çıkrık Tip 11.1,5 11.3 11.5 11.10 1188.1,5 1188.3

Detaylı

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU www.fogmaker.com Art. No. 8012-011 Edition 2.1 1 Genel açıklama Bu otobüs, motor bölmesi ve olası ayrı ısıtma alanları için tam otomatik bir yangın söndürme sistemi ile donatılmıştır.

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio C Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio C KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı