ABSTRACT. Doktora Öğrencisi, International Burch University, Eğitim Fakültesi, Saraybosna Bosna Hersek,
|
|
- Ayla Erçetin
- 7 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 T T XIV/2 (Kış 2014), s YABANCI DİL ÖĞRETİM ARACI OLARAK SARAYBOSNA GAZİ HUSREV BEY KÜTÜPHANESİ NDEKİ TÜRKÇE-BOŞNAKÇA SÖZLÜKLER Turkish Bosnian Dictionaries in Gazı Husrev Beg Library by Teaching Method For Foreigners Samira OSMANBEGOVIÇ-BAKŞIÇ * Mustafa ARSLAN ** ÖZ Bu çalışmanın amacı geçmişten günümüze Bosna-Hersek teki Türkçe varlığının ve eğitiminin bir sonucu olarak Saraybosna Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi ndeki el yazması Türkçe-Boşnakça sözlükleri tanıtmak ve bu eserlerdeki öğretim unsurlarını belirlemektir. Araştırmada incelenmek üzere on altı sözlük belirlenmiştir. Bu eserlerden biri olan Makbul-i Arif, şimdiye kadar önceden araştırılan bir sözlük olsa da bir yabancı dil öğretim aracı olması yönüyle ele alınmamıştır. Aynı zamanda yüzyıllar önce yazılmış olan diğer bazı sözlüklerden bahsedilmemiştir. Araştırma sonunda Bosna-Hersek te Türkçe Boşnakça sözlüklere ihtiyaç duyulduğu, Gazi-Husrev Bey Kütüphanesi nde konuyla alâkalı on dört adet iki dilli ve iki adet üç dilli sözlüğün bulunduğu tespit edilmiştir. Bu eserlerin çoğunlukla günlük hayat ile ilgili sözcükleri içerdiği görülmekle birlikte bazen bilim ile ilgili terimlere de rastlanmaktadır. Anahtar Kelimeler; Saraybosna, Gazi Husrev Bey Kütüphanesi, Türkçe-Boşnakça sözlükler, Dil öğretim aracı ABSTRACT The main aim of this article is to expose Turkish Bosnian dictionaries in form of manuscripts, which can be found in the Gazi Husrev Beg Library. These dictionaries are confirmation of Turkish Language existence and teaching in Bosnia and * Doktora Öğrencisi, International Burch University, Eğitim Fakültesi, Saraybosna Bosna Hersek, samira_osmanbegovic@yahoo.com ** Doç. Dr., Canik Başarı Üniversitesi, Eğitim Fakültesi, Türkçe Öğretmenliği Bölümü, Samsun Türkiye, marslan@basari.edu.tr
2 2 S S!"#$%&-BAKŞIÇ, MUSTAFA ARSLAN Herzegovina from the past until today. Second aim of this article is to define teaching methodology used in these dictionaries. Sixteen dictionaries are used for analysis. One of these dictionaries, Maqbul-I Arif, was analyzed from many different aspects, but it had never been analyzed from the aspect of teaching foreign languages. Other dictionaries, that were written many centuries ago, were not taken into consideration in the current analysis. Results of this analysis show that there was a need for Turkish Bosnian dictionaries felt many centuries ago. This can be seen from the vast number of dictionaries in Gazi Husrev Beg Library. This article shows that there are fourteen dictionaries in two languages and two dictionaries in three languages. Most of these dictionaries include words about daily life, but it is possibly to find science terms as well. Keywords; Sarajevo, Gazi Husrev Beg Library, Turkish Bosnian dictionaries, Language teaching tools 1. GİRİŞ Kültürel, siyasî, ekonomik, dinî vb. bir ilişki içine giren milletlerin birbirlerinin dillerine de ilgi duymaları kaçınılmazdır. Hatta bu ilgi duymanın ötesinde bir diyalogun kurulması ve devamı için zarurî bir ihtiyaçtır. Bu bağlamda tarih boyunca farklı milletler çeşitli gerekçelerle birbirlerinin dillerini öğrenmişlerdir ve çoğu bugüne ulaşmamış olsa da konuyla ilgili farklı eserler yazılmıştır. Yine bu ilişkiler çerçevesinde kültür ve kelime alış verişleri olmuştur. Doğal olarak girilen ilişkide güçlü olan milletin ve hâkim kültürün etkisi daha baskın olmuştur; fakat hâkim kültürün de diğerinden hiçbir şey almadığını söylemek mantıklı değildir. Geçmişten bugüne kadar gelen insanlığın ortak kültürü bu karşılıklı alış verişlerle şekillenmiştir. Tarih araştırmacıları, genel olarak Balkanlarda Türk varlığının ve etkisinin Hunlarla başlayıp Avarlar, Peçenekler, Kıpçaklarla devam ettiğinden bahsederler. Fakat dil ve kültür etkisi açısından bakıldığında bu dönemlere ait somut ve kesin delillere ulaşmak zordur. XIV. ve XV. yüzyıllarda Osmanlılar Balkanlara gelmişler ve uzun süre hâkim olmuşlardır. Bu süre zarfında Balkanlara yeni bir din ve dil, yeni bir sosyal ve siyasî anlayış, yeni kurumlar; hâsılı yepyeni bir kültür gelmiştir. Bütün bu yenilikler Balkan milletleri üzerinde büyük izler bırakmıştır ve yeni kavram ve kelimelerin de bu milletlerin dillerine girmesine sebep olmuştur. 1 Boşnakların İslâmiyet i kabul etmeleri ve Osmanlı devlet yönetiminde rol almaya başlamalarıyla birlikte çok etkin olarak eğitimden ticarete geniş kapsamlı bir kültür alış verişi yaşanmıştır. Tüm resmî mercilerde iletişim dilinin ve okullarda eğitim dilinin Osmanlı Türkçesi olduğu ve Türkçe ve Arapça ders kitaplarıyla eğitim verildiği dikkate alınacak olur- 1 Selçuk Kırbaç ve Amra Dedeic Kırbaç, Türk Dilinin Balkan Dillerine Etkisi, Gora Abidesi, Ukid Yayınevi, İstanbul 2007, s.50
3 Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, XIV/2, Kış sa Boşnaklar tarafından Türkçenin öğrenilmesine duyulan ilgi ve ihtiyaç daha iyi anlaşılacaktır. 2 Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminin tarihi incelendiğinde Divanü Lûgati t-türk ün yazıldığı XI. yüzyıldan itibaren dil öğretim kitaplarını genellikle sözlüklerden oluşturmaktadır. Muhâkemetü l-lugateyn, Kitâbu Bulgatü l-müştâk Fî Lugati t-türk Ve l-kfçak, Kitâbü l- İdrâk Li- Lisânü l-etrâk, Hilyetü l-insân ve Heybetü l-lisân, Codex Cumanicus, Kitâb-ı Mecmû-ı Tercümân-i Türkî ve Acemî ve Mugalî, Et-Tuhfetü z-zekiyye Fi l-lugati t- Türkiyye gibi eserler bu amaçla hazırlanmış sözlüklerdir. Bu sekiz sözlük yanında bugüne ulaşan tek dilbilgisi kitabı ise El-Kavanînü l-külliyye Li-Zabti l-lügati t-türkiyye adlı eserdir. 3 Boşnaklara, Türkçe öğretimi konusunda da benzer şekilde daha çok sözlük şeklinde eserler ve dilbilgisi kitapları yazılmıştır. Saraybosna şehrinde, Gazi Husrev Bey Kütüphanesi nde bulunan ve çalışmanın konusu olan sözlüklerin kodları, numaraları; R-4032/2, R- 7794, R-7791, R-7789, R-7744, R-7695/1, R-6191, R-8210/4, R-10009, R-9206, R-9836, R- 7715/1, R-7715/2, R-485, R-10224, R şeklindedir. Bunlardan on beşi mensur, biri manzum sözlüktür. Osmanlı döneminde Fatih devrinden Kanuni devrine sözlük faaliyetleri çok yoğundu. Bu dönemde ortaya çıkan Tuhfe-i Şâhidi, Tuhfe-i Vehbî, Nuhbe-i Vehbi ve Sübha-i Sıbyân gibi eserlerin Türk eğitim tarihindeki önemi büyüktür. Manzum sözlüklerin önemli bir kısmı sibyan mekteplerinde okutulmakla kalmamış, tekke, dergâh, medrese gibi insanların belli bir amaç etrafında toplandığı çeşitli müesseselerde de rağbet görmüştür. 4 Bu tarz sözlüklerin özellikle çocukların yabancı dildeki kelimeleri kolay ezberlemesi düşüncesiyle hazırlanmış olduğu anlaşılmaktadır. Bosna da da Osmanlı Türkçesinin öğretimi amacıyla sahada benzer çalışmalar yapıldığı görülmektedir. Tespit edilen sözlüklerden en dikkat çekeni manzum olarak yazılmış olan Makbûl-i Arif sözlüğü üzerine Aliya Nametak 5 (1982), Smayloviç 6 (1990), Kerima Filan 7 2 Hayrudin Çuriç, Muslimansko školstvo u Bosni i Hercegovini do 1918, Veselin Masleša, Sarayevo 1983, s Mustafa Arslan, Tarihi Süreçte Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi-Öğrenimi Çalışmaları, SÜ Sosyal Bilimler Dergisi / KSU Journal o f Social Sciences, 2012, S.9(2), s Atabey Kılıç, Klasik Türk Edebiyatında Manzum Sözlük Yazma Geleneği ve Türkçe Arapça Sözlüklerimizden Subha-i Sıbyan, Klasik Türk Edebiyatı Sempoziyumu, 6-7 Mayıs, Urfa 2005, s.69 5 Aliya Nametak, Još o Makbuli-arifu ili Potur Šahidiji, Anali Gazi Husrev-Begove Biblioteke, VII-VIII, Sarayevo İsmet Smajlovic, O Uskufijevom rječniku Maqbuli arif (Potur Šahidija), Muhammed Hevai Uskufi, Univerzal, Tuzla Kerima Filan, Turska leksika u rječniku Makbuli arif Muhameda Hevaija Uskufija, ANALI Gazi Husrev-begove biblioteke XXIII-XXIV, Sarayevo 2005, 424
4 4 '()*+(,')(-./0,123-BAKŞIÇ, MUSTAFA ARSLAN (2005), Alen Kalaydzic 8 (2011) ve Okumuş 9 (2009) gibi araştırmacılar önemli çalışmalar yapmışlardır. Ancak diğer sözlükler üzerinde ayrıntılı bir araştırma yapılmamış ve öğretim yöntemleri açısından incelenmemiştir. 2. YÖNTEM 2.1. Araştırmanın Yöntemi Nitel araştırma yönteminde çalışılan konuyla ilgili bilgi içeren yazılı belgelerin analiz edilerek verilerin sağlanmasına doküman incelemesi denilmektedir. 10 Bu bağlamda Türkçe ile ortak kültür mirasına sahip olan Bosna Hersek te tarihi süreçte yabancı dil öğretimi yapılırken yazılan sözlükler, nüshalar tespit edilmiştir Araştırmanın Evren ve Örneklemi Araştırmada 9 adet sözlük, 7 adet nüsha olmak üzere 16 eser incelenmiştir. Söz konusu sözlüklerden 7 si çift dilli (Osmanlı Türkçesi - Boşnakça), 2 si ise üç dilli (Osmanlı Türkçesi Boşnakça - Arapça) dır. Nüshaların hepsi iki dilli (Osmanlı Türkçesi - Boşnakça) dır Verilerin Toplanması ve Analizi Bosna Hersek Gazi Hüsrev Bey Kütüphanesi nde bulunan Osmanlı Türkçesi, Boşnakça ve Arapça sözlüklerin bir sayfasının resmi çekilerek araştırmada gösterilmiştir. Resimde gösterilen sayfalar üzerinden sözlüklerin kısa içerik tahlilleri yapılmıştır. Örnek kelimeler seçilmiş ve bu sözcükler tablolar halinde sunulmuştur. 3. BULGU VE YORUMLAR 3.1. Gazi Husrev Bey Kütüphanesi ndeki İki Dilli Türkçe-Boşnakça Sözlük ve Nüshalar Mehmed Hevaî Uskufî nin Makbûl-i Arif (Potur Şahidi) Sözlüğü Bosna nın Zvornik sancağındaki Tuzla kasabasına yakın Dobrinya köyünde 1601 yılında dünyaya gelen, vefat tarihi bilinmeyen ve öğreniminim bir kısmını İstanbul da tamamlayan Mehmet Hevaî Uskufî, Makbûl-i Arif adlı sözlüğünün mukaddimesinde dünyada pek çok sözlük bulunduğunu ve hepsine değer verildiğini ama ne manzum ne de mensur Boşnakça sözlüğün olduğunu belirtmektedir. 11 Bu sözlüğe, Potur Şahidi isminin verilmesiyle ilgili birkaç görüş vardır. Bunlardan ilki Otto Blau 12 (1868) tarafından yapılmıştır ve ona göre; Potur kelimesi İslâmlaştırılan Slav halkı anlamına gelmektedir. Nametak ve Smajlovic buna karşı çıkar. Bu iki araştırmacıya göre; Potur un, Hevaî nin sözlükte verdiği köylü manası daha doğrudur. Her iki açıklamadan 8 Alen Kalajdzija, Osobenosti bosanskog jezičkog izraza Makbuli-arifa, ANALI Gazi Husrevbegove biblioteke 40(32), Sarajevo 2011, Sait Okumuş, Muhammed Hevâî Üskufî ve Türkçe Boşnakça Manzum Sözlüğü Makbul-i Arif, Turkish Studies, 2009, S.4(4), s Ahmet Bacanak, Salih Değirmenci, Sevilay Karamustafaoğlu, Orhan Aramustafaoğlu, E- Dergilerde Yayınlanan Fen Eğitimi Makaleleri:Yöntem Analizi, TUSED 2011, S.8(1), s Sait Okumuş, age., s Otto Blau, Bosnishturkisch Sprachenkmäler. Abhandungen fur die Kunde des Morgenlendes, V bd, No 2, Leipzig 1868, p.54
5 Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, XIV/2, Kış doğan mana ise; İslâmlaştırılan halk için Şahidi tarzından yazılan sözlük tür. Evliya Çelebi nin Seyahatnamesi nde 13 (2001) de bahsi geçen manzum şeklindeki bu sözlük, şu sözlerle başlar: (XVI. katalogda yer alan numaralı nüsha). Şekil Potur Şahidi (Maqbul-i Arif) (10089) Bog tanrı jedno birdir hem jedino vahdeti Duşa candır çoyik adam dirligidir ziveti Hem firişte angil oldu göklere nebesa Ray Cennet rayeniki oldi dimek cenneti Bu sözlük XVII. asırda yazıldığına göre o dönemdeki Osmanlı Türkçesinin durumuna bakmakta fayda vardır. XVI. yüzyıldan itibaren Arapça ve Farsça kelimeler Osmanlıca içinde çok yoğun bir şekilde kullanılmıştır. Bu yabancı kelimelerin yoğunluğu, halk ve edebiyat dili ayrımına sebep olmuştur. Böyle bir ortamda Muhammed Hevaî Uskufî, Boşnak halkına Osmanlı Türkçesini öğretmek amacıyla sözlüğünü hazırlamıştır. Potur Şahidi nin söz varlığının % 90 ı Arapça ve Farsça kökenli değil, Türkçe kökenli kelimelerden oluşmaktadır. 14 Yabancı dil öğretiminde kolaylık ve anlaşılırlık ilkesini iyi bilen Hevai nin sözlüğünde % 90 oranında Türkçe menşeli sözcüklere yer vermesinin sebebi halkın kolay bir şekilde anlaması içindir ve bu bağlamda eserini kafa karıştırmayacak sade bir Osmanlı Türkçesiyle telif etmiştir. Diğer yandan dönemin eğitim anlayışında ezber önemli yer tutmaktadır. Haddizatında dil öğretiminde kelime ezberlemenin önemi de inkâr edilemez. Vezin ve kafiyeye dikkat edilerek yazılmış manzum bir eserin ezberlenmesi ise mutlaka çok daha kolay olacaktır. Büyük ihtimalle müellif bunu da göz önünde bulundurmuştur. Bunun dışında 1631 yılında yazılan, mukaddimeden ayrı 13 bölümü olan ve 700 civarında sözcük içeren bu sözlüğün bazı yerlerinde İyilik eden iyilik bulur, Herkesi kendin gibi iyi sanma gibi atasözleri ve söyleyişlere de yer verilmiştir. 13 Evliya Çelebi, Seyahatname, Yapı Kredi Yayınları, İstanbul, Kerima Filan age., 424
6 MUSTAFA ARSLAN Sözlükte vezin gereği bazı yerlerde ilk olarak Boşnakça kelime, sonra karşılığı olan Türkçe kelime verilmiştir. Eserin bazı yerlerinde ise ilk olarak Türkçe kelime daha sonra onun karşılığı olan Boşnakça kelime verilmiştir. Nazım kurallarına uyularak Türkçe kökenli kelimelere öncelik verilmiş ve İslâm ı kabul eden Boşnak halkın kolay anlayabileceği sade bir dil kullanılmasına dikkat edilmiştir. Verilen dillerin sözcüklerini somutlaştırmak amacıyla ara sıra atasözleri ve deyimler kullanılmıştır Lügat-i Türkî Bosnevi (Türkçe Boşnakça Sözlük) Gazi Husrev Bey Kütüphanesi nde R-4032/2 kayıtlı Lügat-i Türkî Bosnevi adlı sözlükte yaklaşık 1000 kelime yer almaktadır. Türkçe kelimelerin altına Boşnakça karşılığı eklenmiştir. Bu sözlüğün dikkat çekici tarafı ise sonundaki müellif ile ilgili bilgilerdir. Buna göre sözlüğün yazarı olan Bayburtlu Mustafa bin Hacı İbrahim 28 Mart 1856 da Anadolu dan kalkıp Bosna ya geldiği ve Boşnakçayı öğrendiği anlaşılmaktadır. Şekil Osmanlı Türkçesi - Boşnakça sözlük (R-4032/2) Türkçe gök güneş ay yıldız Boşnakça nebo sunce mjesec zvijezda Türkçe - Boşnakça Lugat-i Tefsiri Kütüphanede R-485 numarası ile kayıtlı olan Türkçe - Boşnakça Lugat-i Tefsiri, Bosna tarihçisi Salih Sidiki Muvekitoviç in oğlu Husayn Husni Hacihuseynoviç-Muvekitoviç tarafından yazılmıştır. Arap alfabesine göre dizilmiş Türkçe sözcüklerin Boşnakça karşılığı verilmiştir. Eser orijinal çalışma olmasına rağmen sonradan birisi kurşun kalemle kelimelerin Arapça manalarını da eklemiştir.
7 Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, XIV/2, Kış Şekil Türkçe Boşnakça Lugat-i tefsiri (R-485) Türkçe ebe ata atmak Boşnakça babica otac baciti Bir Mecmua İçindeki Birinci Lugat-i Türkî Bosnawî Sözlük Gazi Husrev Bey Kütüphanesi nde R-9206 numarasıyla kayıt altına alınmış olan ve Haso Popara 15 nın hazırladığı Arapça-Türkçe-Farsça El Yazmaları Kataloğu nda yer alan birinci Türkçe Boşnakça sözlük Lugat-i Türkî Bosnawî adlı eserdir. Kim tarafından hazırlandığı belli değildir. 600 civarında kelimeyi kapsayan bu sözlük coğrafî terimleri ve bitki isimlerini içermektedir. Şekil Osmanlı Türkçesi - Boşnakça sözlük (R-9206) Türkçe yayla bayır debe dağ Boşnakça planina brdo glavica planina 15 Haso Popara, Katalog Arapskih, Turskih i Perzijskih Rukopisa IX, Al-Furqan Fondation, İslamska zajednica u BiH, Gazi Husrev-begova biblioteka, London-Sarayevo, 2001.
8 MUSTAFA ARSLAN Bir Mecmua İçinde İkinci Lugat-i Türkî Bosnawî Sözlük Haso Popara nın hazırladığı Arapça-Türkçe-Farsça El Yazmaları Kataloğu nda yer alan ikinci Türkçe-Boşnakça sözlük ise Lugat-i Türkî Bosnawî dir. Yine yazarı bilinmez ve 800 kelimeden oluşan sözlükte genellikle köy yaşamındaki günlük hayatla ilgili kelimeler bulunmaktadır. Şekil Osmanlı Türkçesi - Boşnakça sözlük (R-9839) Türkçe tekerlik koşma çekmek yüklemek Boşnakça kola upregnuti potezati uprijeti Osmanlı Türkçesi - Boşnakça Sözlük R-7715 numarasıyla kayıtlı ve Haso Popara nın hazırladığı Arapça-Türkçe-Farsça El Yazmaları Kataloğu nda yer alan mecmuada iki adet Türkî-Boşnawî (Türkçe - Boşnakça) sözlük bulunmaktadır. 1b ile 11a arası varaklarda bulunan sözlüğün yazarı yoktur. Kelimeler alfabetik sıraya göre yazılmış olan Lugat-i Türkî Bosnawî, 580 civarında kelimeden oluşmuştur. Şekil Osmanlı Türkçesi - Boşnakça sözlük (R-7715) Türkçe incir erik omuz akça eski uşak Boşnakça (i)smokva (i)şliva rame para (i)staro dite
9 Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, XIV/2, Kış Bir Mecmua İçindeki Lugat-i Türkî Bosnawî Sözlük 11b ile 17b arası varaklarda bulunan ve adı bilinmeyen biri tarafından yazılmış, alfabetik olarak dizilmiş olan Lugat-i Türkî Bosnawî, 500 civarında kelimeden oluşmaktadır. Şekil Osmanlı Türkçesi - Boşnakça sözlük (R-7715/b) Türkçe üst kaftan iç kaftan iç don anahtar Boşnakça gornja halina donja halina gace kljuc R-7794 Kayıtlı Türkçe Boşnakça Nüsha R kayıtlı Türkçe Boşnakça nüshanın ilk sayfalar (yapraklar) eksiktir. Kimin tarafından yazıldığına dair bir bilgi bulunmamaktadır. Türkçe sözcüğün altında Boşnakça karşılığı yazılmıştır. Kelimelerin doğrudan günlük hayatta kullanılacak şekilleri verilmiştir. Şekil Osmanlı Türkçesi - Boşnakça nüsha (R-7794) Türkçe tuzlıdur tatlıdur tatsızdur Boşnakça slano je slatko je neslatko
10 MUSTAFA ARSLAN R-7791 Kayıtlı Türkçe Boşnakça Nüsha R kayıtlı el yazması sözlüğün baş ve son sayfaları bulunmaktadır. Kim tarafından yazıldığına dair bir bilgi mevcut değildir. Nüshada kimi hatalar tespit edilmiştir. Günlük yaşamda sık kullanılan fiillere yer verilmiştir. Şekil Osmanlı Türkçesi - Boşnakça nüsha (R-7791) Türkçe uyanmak rüya görmek burun Boşnakça probuditi se sanjati nos R-7789 Kayıtlı Türkçe Boşnakça Nüsha Kim tarafından yazıldığı bilinmeyen R-7789 kayıtlı nüshada kelimeler kırmızı nokta işaretleriyle ayrılmıştır. Sözlükte Müslüman kelimesinin Boşnakça karşılığının Türçin (Türk) olarak verilmesi dikkat çekicidir. Şekil Osmanlı Türkçesi - Boşnakça nüsha (R-7789) Türkçe Tanrı iman inanmak müslüman Boşnakça Bog vira virovati turçin
11 Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, XIV/2, Kış R-7744 Kayıtlı Türkçe Boşnakça Nüsha Kim tarafından yazıldığı bilinmeyen küçük bir Türkçe Boşnakça sözlüktür. Kelimeler iki sütun halinde yukarıdan aşağıya sıralanmıştır. İlk sütunda Türkçe kelimeler yanında ise Boşnakçaları yazılmıştır. Şekil Osmanlı Türkçesi - Boşnakça nüsha (R-7744) Türkçe iman arpacık inanmak ayak çemremek Boşnakça vira jecmik virovati nogu zagnuriti R-7695 Kayıtlı Türkçe Boşnakça Nüsha Bu nüsha iki farklı kişiye ait parçalardan oluşmaktadır. Kimler tarafından yazıldığı bilinmeyen nüshanın başı eksiktir. Şekil Osmanlı Türkçesi Boşnakça nüsha (R-7695) Türkçe kar yel yeller Boşnkça snijeg vitar vitrovi
12 MUSTAFA ARSLAN R-6191 Kayıtlı Türkçe Boşnakça Nüsha Sözlük niteliğinde ve anonim olan nüshasının bazı sayfaları (yaprakları) kaybolmuştur. Kelimeler bir bağlam çevresinde verilmeye çalışılmıştır. Örneğin hayvan isimleri gibidir. Şekil Osmanlı Türkçesi - Boşnakça nüsha (R-6191) Türkçe kurt tilki Boşnkça vuk lisica R-8210/4 Kayıtlı Türkçe Boşnakça Nüsha Gazi Husrev Bey Kütüphanesi nde R-8210/4 kayıtlı nüsha, aslında R-7789 kayıtlı nüshanın örneklemesidir. Kopya nüshadan anlaşıldığı üzere XVIII. yüzyılda yazılmıştır. Bu nüshanın yeniden veya birkaç defa tekrar yazılması kullanışlılığına, kalitesine ve ihtiyaca cevap vermesine işarettir. Şekil Osmanlı Türkçesi - Boşnakça nüsha (8210/4) Türkçe Tanrı iman inanmak müslüman Boşnakça Bog vira virovati turçin
13 Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, XIV/2, Kış Gazi Husrev Bey Kütüphanesi nde Bulunan Çok Dilli Sözlükler kayıtlı nüsha bir medrese öğrenci tarafından oluşturulmuş ve 1500 kelime içeren Arapça-Türkçe-Boşnakça sözlüktür. Eser XIX. yüzyılın sonu veya XX. yüzyılın başında yazılmıştır. Kelimeler yatay olarak Arapça-Türkçe-Boşnakça sıralamasıyla verilmiştir. Şekil Arapça-Türkçe-Boşnakça sözlük (R-10009) Arapça el-validu el validu ehhu uhtu el ebbu el ummu Türkçe peder validana birader/kardeş hemşire kız karedeş Boşnakça otac majka brat sestra. Gazi Husrev Bey Kütüphanesi nde R numarasıyla kayıt altına alınmış ve Haso Popara nın hazırladığı Arapça-Türkçe-Farsça El Yazmaları Kataloğu nda yer alan Lugat-i Türkî Bosnawî-Arabî adlı üç dilli sözlük, Brçko daki Çaçak Medresesinde öğrencisi olan Zaim Dizdareviç tarafından 1927 yılında telif edilmiştir civarında kelime içermektedir. Kelimeler yatay olarak Türkçe-Boşnakça-Arapça sıralanmıştır. Şekil Osmanlı Türkçesi-Boşnakça-Arapça sözlük (R-10224) Türkçe tutuk avcı ok barış başbuğ barut Boşnakça zaroblen lovac strela nagodba vođa barut Arapça esir seyyad sehm sulh reis/kaid barud
14 MUSTAFA ARSLAN 4. SONUÇ VE ÖNERİLER 1. Bilim dünyasına tanıtılan ve üzerinde araştırmalar yapılan Makbûl-i Arif sözlüğü dışında çok sayıda Osmanlı dönemine ait Türkçe-Boşnakça sözlük bulunmaktadır ama bunlar araştırmacıların ilgisini çekmemekte, kütüphane raflarında yer alarak bir geçmişe tanıklık etmektedirler. 2. Bu sözlükler, Boşnaklara Türkçe öğretimi için kullanılmıştır. Elde edilen bulgulara göre on dördü iki dilli ve ikisi üç dilli olmak üzere on altı sözlük Gazi Husrev Bey Kütüphanesi nde bulunmaktadır. 3. Bunlardan üçünün müellifi Bosnalı, birinin müellifi yabancı ve on üçünün yazarı ise bilinmemektedir. 4. Kelimenin karşılığı ya altında ya da sol tarafında verilmektedir. 500 ile 3000 arasında kelime içeren sözlükler pratik amaçlı, günlük konuşmada kullanılan kelimelerden oluşmaktadır. 5. Potur Şahidi adlı sözlük manzum, diğerleri ise mensur şeklinde yazılmıştır. Bu eserler, bugünkü yaklaşımlara göre hazırlanmış yabancı dil öğretim kitaplarıyla örtüşmemekte, yabancı dil öğretim ve öğrenimi için bir araç niteliği taşımaktadırlar. 6. Resmî dili Osmanlı Türkçesi olan bir memlekette yaşayanların bu dili öğrenmesi doğal bir ihtiyaçtır. Eğitim dili Osmanlı Türkçesi olduğu için öğrencilerin kendi ihtiyaçlarını karşılamak için sözlük hazırladıkları da görülmektedir. Normal günlük hayatta 700 civarında kelime kullanıldığı dikkate alınırsa 500, 600, 800 veya 3000 kelimelik sözlüklerin o zamanın ihtiyaçlarını karşılayabildikleri sonucuna varmak mümkündür. Makbûl-i Arif te atasözü ve deyimlerle örneklendirmeler de yapılmıştır. 7. En çok nüshaya sahip olan Makbûl-i Arif sözlüğünde Tükçe kökenli kelimelere ağırlık verildiği görülmektedir. Bu yabancılara dil öğretiminde kolaylık ve anlaşılırlık ilkesine bağlı olan bir yöntem olarak tespit edilmiştir. Diğer taraftan kafiyeli ve vezinli yazma şekli kelime öğrenimini ve ezberlemeyi kolaylaştırdığını Mehmed Hevai Uskufi nin göz önünde bulundurduğu anlaşılmaktadır. KAYNAKÇA ARSLAN, Mustafa. Tarihi Süreçte Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi-Öğrenimi Çalışmaları, SÜ Sosyal Bilimler Dergisi / KSU Journal o f Social Sciences 2012 BLAU, Otto. Bosnishturkisch Sprachenkmäler. Abhandungen fur die Kunde des Morgenlendes, V bd, No 2, Leipzig 1868 BACANAK, Ahmet., DEĞİRMENCİ, Salih., KARAMUSTAFAOĞLU, Sevilay., KARAMUSTAFAOĞLU, Orhan. E-Dergilerde Yayınlanan Fen Eğitimi Makaleleri:Yöntem Analizi, TUSED ÇURİÇ, Hayrudin. Muslimansko školstvo u Bosni i Hercegovini do 1918, Veselin Masleša, Sarayevo ÇELEBİ, Evliya. Seyahatname, Yapı Kredi Yayınları, İstanbul FILAN, Kerima. Turska leksika u rječniku Makbuli arif Muhameda Hevaija Uskufija, Anali Gazi Husrev-begove biblioteke XXIII-XXIV, Sarayevo 2005.
15 Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, XIV/2, Kış KALAJDZIJA, Alen. Osobenosti bosanskog jezičkog izraza Makbuli-arifa, Anali Gazi Husrev-begove biblioteke 40(32), Sarajevo KILIÇ, Atabey. Klasik Türk Edebiyatında Manzum Sözlük Yazma Geleneği ve Türkçe Arapça Sözlüklerimizden Subha-i Sıbyan, Klasik Türk Edebiyatı Sempoziyumu, 6-7 Mayıs, Urfa KIRBAÇ, Selçuk ve KIRBAÇ Amra Dedeic. Türk Dilinin Balkan Dillerine Etkisi, Gora Abidesi, Ukid Yayınevi, İstanbul POPARA, Haso. Katalog Arapskih, Turskih i Perzijskih Rukopisa IX, Al-Furqan Fondation, İslamska zajednica u BiH, Gazi Husrev-begova biblioteka, London-Sarayevo NAMETAK, Aliya. Još o Makbuli-arifu ili Potur Šahidiji, Anali Gazi Husrev-Begove Biblioteke, VII-VIII, Sarayevo OKUMUŞ, Sait. Muhammed Hevâî Üskufî ve Türkçe Boşnakça Manzum Sözlüğü Makbul-i Arif, Turkish Studies SMAJLOVİC, İsmet. O Uskufijevom rječniku Maqbuli arif (Potur Šahidija), Muhammed Hevai Uskufi, Univerzal, Tuzla 1990.
16 16 ABCDEB FACBGHIJFKLM-BAKŞIÇ, MUSTAFA ARSLAN
SȖDȂN SEYAHȂTNȂMESİ: METİN VE İNCELEME
T.C. FATİH SULTAN MEHMET VAKIF ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI SȖDȂN SEYAHȂTNȂMESİ: METİN VE İNCELEME Khalid Khater Mohemed Ali 130101036 TEZ DANIŞMANI Prof.
DetaylıDR. NURŞAT BİÇER İN TÜRKÇE ÖĞRETĠMĠ TARĠHĠ ADLI ESERĠ ÜZERİNE
POLATCAN, F. (2017). Dr. Nurşat Biçer in Türkçe Öğretimi Tarihi Adlı Eseri Üzerine. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 6(4), 2890-2894. DR. NURŞAT BİÇER İN TÜRKÇE ÖĞRETĠMĠ TARĠHĠ ADLI
DetaylıİÇİNDEKİLER ÖNSÖZ...7 KISALTMALAR GİRİŞ İran ve Türk Edebiyatlarında Husrev ü Şirin Hikâyesi BİRİNCİ BÖLÜM Âzerî nin Biyografisi...
İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ...7 KISALTMALAR...11 GİRİŞ İran ve Türk Edebiyatlarında Husrev ü Şirin Hikâyesi...13 BİRİNCİ BÖLÜM Âzerî nin Biyografisi...27 5 İKİNCİ BÖLÜM Husrev ü Şirin Mesnevisinin İncelenmesi...57
DetaylıBOSNA-HERSEK TEKİ KÜLTÜR, BİLİM VE EĞİTİM ÜZERİNDEKİ OSMANLI ETKİSİ: MEVCUT DURUM
Prof. Dr. Cazim HADZİMEJLİS* BOSNA-HERSEK TEKİ KÜLTÜR, BİLİM VE EĞİTİM ÜZERİNDEKİ OSMANLI ETKİSİ: MEVCUT DURUM Osmanlıların Balkanlarda çok büyük bir rolü var. Bosna Hersek te Osmanlıların çok büyük mirası
DetaylıYRD. DOÇ. DR. ABDÜLKERİM GÜLHAN 0266 6121000/4508. agulhan@balikesir.edu.tr
YRD. DOÇ. DR. ABDÜLKERİM GÜLHAN ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı Abdülkerim Gülhan İletişim Bilgileri Adres Balıkesir Ü. Fen Edebiyat Fakültesi Çağış Yerleşkesi Balıkesir Telefon Mail 0266 6121000/4508 agulhan@balikesir.edu.tr
Detaylı10.SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ
EKİM AY HAFTA DERS SAATİ KONU ADI KAZANIMLAR TEST NO TEST ADI 1 EDEBİYAT TARİHİ / TÜRK EDEBİYATININ DÖNEMLERE AYRILMASINDAKİ ÖLÇÜTLER 1.Edebiyat tarihinin uygarlık tarihi içindeki yerini.edebiyat tarihinin
DetaylıÖZ GEÇMİŞ II. Akademik ve Mesleki Geçmiş
ÖZ GEÇMİŞ I. Adı Soyadı (Unvanı) Mustafa ARSLAN (Yrd.Doç.Dr.) Doktora: Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2007. E-posta: (kurum/özel) marslan@ybu.edu.tr; musarslan19@gmail.com Web sayfası
DetaylıKarahanlı Eserlerindeki Söz Varlığı Hakkında
Akademik İncelemeler Cilt:3 Sayı:1 Yıl:2008 Karahanlı Eserlerindeki Söz Varlığı Hakkında Emek Üşenmez 1 fahemek@gmail.com ÖZET Karahanlı Türkçesi Türk dilinin önemli devrelerinden birisini oluşturmaktadır.
DetaylıİSLÂMİYET ETKİSİNDE GELİŞEN TÜRK EDEBİYATI İSLÂMİ İLK ESERLER SORU PROĞRAMI AHMET ARSLAN
İSLÂMİYET ETKİSİNDE GELİŞEN TÜRK EDEBİYATI İSLÂMİ İLK ESERLER SORU PROĞRAMI AHMET ARSLAN 1) XI. Yüzyıl dil ürünlerinden olan bu eserin değeri, yalnızca Türk dilinin sözcüklerini toplamak, kurallarını ve
DetaylıESKİ TÜRK EDEBİYATI TARİHİ- 14.YÜZYIL TEMSİLCİLERİ
ESKİ TÜRK EDEBİYATI TARİHİ- 14.YÜZYIL TEMSİLCİLERİ a. 14.Yüzyıl Orta Asya Sahası Türk Edebiyatı ( Harezm Sahası ve Kıpçak Sahası ) b. 14.Yüzyılda Doğu Türkçesi ile Yazılmış Yazarı Bilinmeyen Eserler c.
DetaylıBu doküman Kâtip Çelebi tarafından 1632 de yazılan ve İbrahim Müteferrika nın eklemeleri ile Matbaa-ı Amire de basılan Kitabı-ı Cihannüma nın
Detaylı
I. BÖLÜM I. DİL. xiii
I. BÖLÜM I. DİL DİL NEDİR?... 1 İNSAN HAYATINDA DİLİN ÖNEMİ... 3 ÇOCUĞUN İNSAN OLMA SÜRECİNDE DİLİN ÖNEMİ... 5 ANA DİLİNİN ÖNEMİ... 6 DİL VE DÜŞÜNCE... 7 DİL, SEMBOL VE İŞARET İLİŞKİSİ... 12 DİL, KÜLTÜREL
DetaylıARZU ATİK, Yard. Doç. Dr.
ARZU ATİK, Yard. Doç. Dr. arzuuatik@gmail.com EĞİTİM Doktora 2003-2009: Marmara Üniversitesi, Eski Türk Edebiyatı Anabilim Dalı, Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Tez konusu:
Detaylı1. Adı Soyadı: Selim EMİROĞLU. 2. Doğum Tarihi: 16.03.1979. 3. Unvanı: Yrd. Doç. Dr.
ÖZ GEÇMİŞ-CV 1. Adı Soyadı: Selim EMİROĞLU 2. Doğum Tarihi: 16.03.1979 3. Unvanı: Yrd. Doç. Dr. 16.03.1979 tarihinde Malatya da doğdu. İlk, orta, lise öğrenimini ve ayrıca üniversite lisans ve yüksek lisans
DetaylıÖZ GEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl
ÖZ GEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : BİLAL AKTAN 2. Doğum Tarihi : 19.03.1956 3. Unvanı : PROF. DR. 4. Öğrenim Durumu : DOKTORA 5. Çalıştığı Kurum : DUMLUPINAR ÜNİVERSİTESİ Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk
DetaylıZirve 9. Sınıf Dil ve Anlatım
Zirve 9. Sınıf Dil ve Anlatım İLETİŞİM, DİL VE KÜLTÜR 1. İletişim 2. İnsan, İletişim ve Dil 3. Dil Kültür İlişkisi DİLLERİN SINIFLANDIRILMASI VE TÜRKÇENİN DÜNYA DİLLERİ ARASINDAKİ YERİ 1. Dillerin Sınıflandırılması
DetaylıPROF. DR. HÜLYA SAVRAN. hsavran@balikesir.edu.tr. 4. ÖĞRENİM DURUMU Derece Alan Üniversite Yıl Lisans
PROF. DR. HÜLYA SAVRAN ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı Hülya SAVRAN İletişim Bilgileri Adres Telefon Mail Balıkesir Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Bölümü 10145 Çağış Yerleşkesi / BALIKESİR 0 266 612 10 00
DetaylıİÇİNDEKİLER. Birinci Bölüm ÖABT Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği Konu Anlatımlı Soru Bankası ESKİ TÜRK DİLİ VE LEHÇELERİ...
İÇİNDEKİLER Birinci Bölüm... 7 ESKİ TÜRK DİLİ VE LEHÇELERİ... 8 Türk Dillerinin Sınıflandırılması... 14 Türk Dillerinin Ses Denklikleri Bakımından Sınıflandırılması... 16 Altay Dilleri Teorisini Kabul
DetaylıYRD. DOÇ. DR. MUSTAFA KARATAŞ IN TÜRK DİLİNDE YANIŞ (MOTİF) ADLARI -ANADOLU SAHASI- ADLI ESERİ ÜZERİNE
YRD. DOÇ. DR. MUSTAFA KARATAŞ IN TÜRK DİLİNDE YANIŞ (MOTİF) ADLARI -ANADOLU SAHASI- ADLI ESERİ ÜZERİNE Ceyhun SARI 1. Yrd. Doç. Dr. Mustafa Karataş ın Öz Geçmişi: 16.08.1977 tarihinde Rize nin Çamlıhemşin
DetaylıORTA ASYA (ANONİM) KURAN TERCÜMESİ ÜZERİNDE ÖZBEKİSTAN DA YAPILMIŞ BİR İNCELEME. ТУРКИЙ ТAФСИР (XII-XII acp) *
- International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, p.981-986, TURKEY ORTA ASYA (ANONİM) KURAN TERCÜMESİ ÜZERİNDE ÖZBEKİSTAN DA YAPILMIŞ BİR İNCELEME ТУРКИЙ ТAФСИР
Detaylıdaha çok göz önünde bulundurulabilir. Öğrencilerin dile karşı daha olumlu bir tutum geliştirmeleri ve daha homojen gruplar ile dersler yürütülebilir.
ÖZET Üniversite Öğrencilerinin Yabancı Dil Seviyelerinin ve Yabancı Dil Eğitim Programına Karşı Tutumlarının İncelenmesi (Aksaray Üniversitesi Örneği) Çağan YILDIRAN Niğde Üniversitesi, Sosyal Bilimler
DetaylıÖZGEÇMİŞ. Yasemin ERTEK MORKOÇ
ÖZGEÇMİŞ Adı Soyadı Yasemin ERTEK MORKOÇ Unvanı Görev Yeri Daha Önce Bulunduğu Görevler Anabilim Dalı Yabancı Dili Akademik Aşamaları Yrd. Doç. Dr. Celal Bayar Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk
DetaylıŞEYH SAFVET İN TASAVVUF DERGİSİ NDEKİ YAZILARINDA TASAVVUFÎ KAVRAMLARA BAKIŞI
T.C. Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Temel İslam Bilimleri Anabilim Dalı ŞEYH SAFVET İN TASAVVUF DERGİSİ NDEKİ YAZILARINDA TASAVVUFÎ KAVRAMLARA BAKIŞI Zekiye Berrin HACIİSMAİLOĞLU Yüksek Lisans
DetaylıBOSNA-HERSEK'TEKİ OSMANLI DÖNEMİ EL YAZMALARININ DURUMU ÖZET
International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, p. 323-340 DOI Number: http://dx.doi.org/10.7827/turkishstudies.8261 ISSN: 1308-2140, ANKARA-TURKEY BOSNA-HERSEK'TEKİ
DetaylıU.D.E.K. Üniversite Düzeyinde Etkisi. M Hëna e Plotë Bedër Universitesi. ÖZET
U.D.E.K Üniversite Düzeyinde Etkisi M Hëna e Plotë Bedër Universitesi mehmetarslantas1907@hotmail.com ÖZET Türk dizilerine ilginin far Buna paralel olarak duyan genç izleyiciler Arnavutça- ABSTRACT The
DetaylıDERSLER VE AKTS KREDİLERİ
DERSLER VE AKTS KREDİLERİ 1. Yarıyıl Ders Listesi TDP-101 TOPLUMSAL DUYARLILIK PROJESİ I Zorunlu 1+0 1 1 YDBI-101 İNGİLİZCE Zorunlu 2+0 2 2 TDE-155 KLASİK TÜRK EDEBİYATI TEMEL BİLGİLER-I Zorunlu 2+0 2
DetaylıIRCICA NIN YAYINLADIĞI KAYNAKÇALAR
IRCICA NIN YAYINLADIĞI KAYNAKÇALAR (1982-2011) (21 AYRI KAYNAKÇA, 35 CİLT) Bülent Ağaoğlu İstanbul, 6 Eylül 2012 1982 1 Osmanlı Yıllıkları: Salnameler Ve Nevsaller. Bibliyografya Ve Bazı İstanbul Kütüphanelerine
DetaylıTürkçenin söz varlığını ortaya koyacak bir sözlük hazırlanması düşüncesi, Türk Dili Tetkik Cemiyetinin 12 Temmuz 1932 günü kuruluşuyla birlikte
Türkçenin söz varlığını ortaya koyacak bir sözlük hazırlanması düşüncesi, Türk Dili Tetkik Cemiyetinin 12 Temmuz 1932 günü kuruluşuyla birlikte gündemde yer almaya başlamıştır. Türk Dili Tetkik Cemiyetinin
DetaylıTürk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri
Türk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri 1. Yıl - Güz 1. Yarıyıl Ders Planı SOSYAL BİLİMLERDE ARAŞTIRMA YÖNTEMLERİ TDE729 1 3 + 0 6 Sosyal bilimlerle ilişkili
DetaylıGeçmişten Günümüze Kastamonu Üniversitesi Dergisi: Yayımlanan Çalışmalar Üzerine Bir Araştırma 1
Mart 2017 Cilt:25 No:2 Kastamonu Eğitim Dergisi xii-xxi Geçmişten Günümüze Kastamonu Üniversitesi Dergisi: Yayımlanan Çalışmalar Üzerine Bir Araştırma 1 Lütfi İNCİKABI, Samet KORKMAZ, Perihan AYANOĞLU,
DetaylıTurkish and Kurdish influences in the Arabic Dialects of Anatolia. Otto Jastrow (Tallinn)
Türk Dilleri Araştırmaları, 21.1 (2011): 83-94 Turkish and Kurdish influences in the Arabic Dialects of Anatolia Otto Jastrow (Tallinn) Özet: Anadolu Arapçası, ayrı lehçeler (Sprachinseln) biçiminde ortaya
DetaylıESERLER A. Uluslararası hakemli dergilerde yayımlanan makaleler:
ESERLER A. Uluslararası hakemli dergilerde yayımlanan makaleler: A1. Yusuf Ziya SÜMBÜLLÜ, Halk Meterolojisi Ekseninde Bir Melheme Örneği Turkısh Studıes, International Periodical For The Languages, Literature
DetaylıElveda Rumeli Merhaba Rumeli. İsmail Arslan, Kitap Yayınevi, İstanbul, 2013, 134 Sayfa.
Elveda Rumeli Merhaba Rumeli İsmail Arslan, Kitap Yayınevi, İstanbul, 2013, 134 Sayfa. Hamdi Fırat BÜYÜK* Balkan Savaşları nın 100. yılı anısına Kitap Yayınevi tarafından yayınlanan Elveda Rumeli Merhaba
DetaylıEĞİTİM VE KÜLTÜR ALANINDA YAPILAN İNKILAPLAR
EĞİTİM VE KÜLTÜR ALANINDA YAPILAN İNKILAPLAR Eğitim ve kültür alanında yapılan inkılapların amaçları; Laik ve çağdaş bir eğitim ile bilimsel eğitimi gerçekleştirebilmek Osmanlı Devleti nde yaşanan ikiliklere
DetaylıHALK EDEBİYTI IV AŞIK EDEBİYATINDA ÜSLUP
HALK EDEBİYTI IV AŞIK EDEBİYATINDA ÜSLUP Türk halk şiirinde kullanılan dilin, yalın veya sadece olduğu yönünde yaygın bir kanaat vardır. Divan Şiiri'nde kaleme alınmış şiirler göz önüne alındığında bu
Detaylı(Dış Kapak Örneği) T.C. ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ ve EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ TEZ ADI BİTİRME TEZİ
(Dış Kapak Örneği) T.C. ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ ve EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ TEZ ADI BİTİRME TEZİ Hazırlayan Adı Soyadı Danışman Unvan Adı Soyadı Niğde Ay, Yıl
DetaylıEĞİTİM DURUMU. Derece Üniversite Mezuniyet Yılı
Yrd. Doç. Dr. Murat TURNA Dumlupınar Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölümü Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı Evliya Çelebi Yerleşkesi (4100) KÜTAHYA Telefon: 468 Faks: E-posta: murat.turna@dpu.edu.tr
DetaylıÖZET Amaç: Yöntem: Bulgular: Sonuçlar: Anahtar Kelimeler: ABSTRACT Rational Drug Usage Behavior of University Students Objective: Method: Results:
ÖZET Amaç: Bu araştırma, üniversite öğrencilerinin akılcı ilaç kullanma davranışlarını belirlemek amacı ile yapılmıştır. Yöntem: Tanımlayıcı-kesitsel türde planlanan araştırmanın evrenini;; bir kız ve
DetaylıEĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 12. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ
AY HAFTA DERS SAATİ KONU ADI KAZANIMLAR TEST NO TEST ADI 1 2 EDEBİ BİLGİLER (ŞİİR BİLGİSİ) 1. İncelediği şiirden hareketle metnin oluşmasına imkân sağlayan zihniyeti 2. Şiirin yapısını çözümler. 3. Şiirin
Detaylıİnci. Hoca GEÇİŞ DÖNEMİ ESERLERİ (İLK İSLAMİ ESERLER)
İnci GEÇİŞ DÖNEMİ ESERLERİ (İLK İSLAMİ ESERLER) Hoca ESERLERİN ORTAK ÖZELİKLERİ Hem İslâmiyet öncesi kültürü hem de İslâmî kültür iç içedir. Aruzla hece, beyitler dörtlük birlikte kullanılmıştır. Eserler
DetaylıBasılı Kaynak Taraması. Koleksiyonda yer alan kitap, dergi, tez gibi kaynakları elektronik katalogdan tarayabilirsiniz.
ODTÜ Kütüphanesi Katalog Taraması Kullanım m KılavuzuK Basılı Kaynak Taraması Koleksiyonda yer alan kitap, dergi, tez gibi kaynakları elektronik katalogdan tarayabilirsiniz. Basılı Kaynak Taraması Yazar,
DetaylıSELÇUK ÜNİVERSİTESİ Sosyal Bilimler Enstitüsü/Tarih Anabilim Dalı/Yeniçağ Tarihi Bilim Dalı
AYŞE DEĞERLİ YARDIMCI DOÇENT E-Posta Adresi : aysedegerli@artvin.edu.tr Telefon (İş) : 4662151043-2342 Adres : AÇÜ Şehir Yerleşkesi, Eğitim Fakültesi Sosyal Bilgiler Eğitimi ABD, Oda no: 108, Merkez/ARTVİN
DetaylıKaradeniz Teknik Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 2, Temmuz 2011
ÖZET Bayram ARICI * Anahtar Kelimeler: Yazma ABSTRACT Second level primary school students' language skills in the development of writing skills needed in the first place. Primary education, sixth, seventh
DetaylıBÖLÜM 1 Nitel Araştırmayı Anlamak Nitel Bir Araştırmacı Gibi Düşünmek Nicel Araştırmaya Dayalı Nitel Bir Araştırma Yürütme...
İÇİNDEKİLER Ön söz... xiii Amaç... xiii Okuyucu Kitle... xiv Kitabı Tanıyalım... xiv Yazım Özellikleri... xv Teşekkür... xvi İnternet Kaynakları... xvi Çevirenin Sunuşu... xvii Yazar Hakkında... xix Çeviren
DetaylıÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Bitirme Yılı. Lisans İlahiyat Fakültesi Ankara Üniversitesi 1999
ÖZGEÇMİŞ 1. Adı-Soyadı: Ömer ACAR İletişim Bilgileri Adres : Ank. Ü. İlahiyat Fak. Telefon : 0 (312) 212 68 00-1369 E-Mail : oacar@divinity.ankara.edu.tr 2. Doğum Yeri ve Tarihi : Erzurum/Oltu 27.09.1976
DetaylıİSLAM UYGARLIĞI ÇEVRESINDE GELIŞEN TÜRK EDEBIYATI. XIII - XIV yy. Olay Çevresinde Gelişen Metinler
İSLAM UYGARLIĞI ÇEVRESINDE GELIŞEN TÜRK EDEBIYATI XIII - XIV yy. Olay Çevresinde Gelişen Metinler OLAY ÇEVRESINDE GELIŞEN EDEBI METINLER Oğuz Türkçesinin Anadolu daki ilk ürünleri Anadolu Selçuklu Devleti
DetaylıProf. Dr. Mirjana Teodosiyeviç, Turski Jezik u Svakodnevnoj Komunikatsiji, Beograd, 2004, 327 s. Günlük Konuşmada Türkçe
1 Prof. Dr. Mirjana Teodosiyeviç, Turski Jezik u Svakodnevnoj Komunikatsiji, Beograd, 2004, 327 s. Günlük Konuşmada Türkçe Yurt dışındaki Üniversitelerin Türk Dili ve Edebiyatı bölümlerinde son yıllarda
DetaylıBUCA EĞİTİM FAKÜLTESİ DERGİSİ 31 (2011) TÜRKÇE ÜÇÜNCÜ SINIF ÖĞRENCİLERİNİN YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ DERSİNE İLİŞKİN GÖRÜŞLERİ
TÜRKÇE ÜÇÜNCÜ SINIF ÖĞRENCİLERİNİN YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ DERSİNE İLİŞKİN GÖRÜŞLERİ THIRD-GRADE STUDENTS' VIEWS ABOUT TURKISH TEACHING COURSE FOR FOREIGNERS Mehmet Volkan DEMİREL 1 ÖZET Küreselleşen
DetaylıDanışman: Prof. Dr. H.Ömer KARPUZ
ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ ÖZGEÇMİŞ Adı Soyadı: Ahmet AKÇATAŞ Doğum Tarihi: 22 Şubat 1970 Öğrenim Durumu: Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edeb. Öğr. Selçuk Üniversitesi 1992 Y.
DetaylıT.C. NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ. Fen Edebiyat Fakültesi Dekanlığı İLGİLİ MAKAMA
Sayı : 10476336-100-E.531 29/01/2019 Konu : Ders İçerikleri-Çağdaş Türk Lehçerleri ve Edebiyatları Bölümü İLGİLİ MAKAMA Bu belge 5070 Elektronik İmza Kanununa uygun olarak imzalanmış olup, Fakültemiz Çağdaş
DetaylıANKARA ÜNİVERSİTESİ GÜNEYDOĞU AVRUPA ÇALIŞMALARI UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ
ANKARA ÜNİVERSİTESİ GÜNEYDOĞU AVRUPA ÇALIŞMALARI UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ Cilt / Volume: I Sayı / Number:1 Ankara 2012 ANKARA ÜNİVERSİTESİ İncitaşı Sokak No: 10 06510 Beşevler/ANKARA Tel: 0 (312)
DetaylıÖZGEÇMİŞ. : Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. : :
ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : Feridun TEKİN Adres Telefon E-posta : Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü : 310 54 84 : feridun.tekin@giresun.edu.tr 2. Doğum Tarihi : 30.05. 1964 3. Unvanı :
DetaylıYeni Osmanlılar Cemiyeti Kurucularından Mehmed Âyetullah Bey Dönem-İnsan-Eser
Yeni Osmanlılar Cemiyeti Kurucularından Mehmed Âyetullah Bey Dönem-İnsan-Eser Yazar Ferhat Korkmaz ISBN: 978-605-9247-84-9 1. Baskı Kasım, 2017 / Ankara 100 Adet Yayınları Yayın No: 252 Web: grafikeryayin.com
Detaylıİstanbul Üniversitesi. İstanbul Üniversitesi. Marmara Üniversitesi. Yrd. Doç. Yeni Türk Dili Bartın Üniversitesi 2011
1. Adı Soyadı: NEVNİHAL BAYAR 2. Doğum Tarihi: 27. 02. 1970 3. Unvanı: Yrd. Doç. 4. Öğrenim Durumu: Doktora Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı İstanbul Üniversitesi 1991 Y. Lisans
DetaylıBĠYOLOJĠ EĞĠTĠMĠ LĠSANSÜSTÜ ÖĞRENCĠLERĠNĠN LĠSANSÜSTÜ YETERLĠKLERĠNE ĠLĠġKĠN GÖRÜġLERĠ
359 BĠYOLOJĠ EĞĠTĠMĠ LĠSANSÜSTÜ ÖĞRENCĠLERĠNĠN LĠSANSÜSTÜ YETERLĠKLERĠNE ĠLĠġKĠN GÖRÜġLERĠ Osman ÇİMEN, Gazi Üniversitesi, Biyoloji Eğitimi Anabilim Dalı, Ankara, osman.cimen@gmail.com Gonca ÇİMEN, Milli
DetaylıFUNDA KARA VE ZEBÂN-I TÜRKÎ (KÉLÜR-NÂME) İNCELEME-METİN-DİZİN ADLI ESERİ
Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 2/1 2013s. 296-301, TÜRKİYE FUNDA KARA VE ZEBÂN-I TÜRKÎ (KÉLÜR-NÂME) İNCELEME-METİN-DİZİN ADLI ESERİ 1. Doç. Dr. Funda KARA nın Öz Geçmişi Bahri
DetaylıTürkçe Şair ezkirelerinin Kaynakları
Türkçe Şair ezkirelerinin Kaynakları Mehmet Nuri Çınarcı Ankara 2016 Türkçe Şair Tezkirelerinin Kaynakları Yazar Mehmet Nuri Çınarcı ISBN: 978-605-9247-46-7 1. Baskı Aralık, 2016 / Ankara 100 Adet Yayınları
DetaylıEĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 10. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ
AY HAFTA DERS SAATİ KONU ADI KAZANIMLAR 1. Edebiyat tarihinin incelediği konuları açıklar. 2. Edebî eserlerin yazıldığı dönemi temsil eden belge olma niteliğini sorgular 3. Uygarlık tarihiyle edebiyat
DetaylıAKADEMİK ÖZGEÇMİŞ YAYIN LİSTESİ. : Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Telefon : (0212) 521 81 00 : abulut@fsm.edu.tr
AKADEMİK ÖZGEÇMİŞ VE YAYIN LİSTESİ 1. Adı Soyadı : Ali Bulut İletişim Bilgileri Adres : Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Telefon : (01) 51 81 00 Mail : abulut@fsm.edu.tr. Doğum - Tarihi : 1.0.1973
DetaylıULUSLARARASI ÖĞRENCİLER ve YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDEKİ GELİŞMELER
ULUSLARARASI ÖĞRENCİLER ve YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDEKİ GELİŞMELER INTERNATIONAL STUDENTS AND DEVOLOPMENTS IN TEACHING TURKISH AS A FOREIGN LANGUAGE MEHMET YALÇIN YILMAZ İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ
DetaylıÖğretim Üyesinin Adı: Yrd. Doç. Dr. Milena Yordanova
Öğretim Üyesinin Adı: Yrd. Doç. Dr. Milena Yordanova AKTS: 13+8* Dersin Adı: Uygulamalı Türk Dili 1 yordanova_milena@yahoo.com Dersin Yılı: 1 Dersin Yarıyılı: 1 (kış dönemi) En az Orta seviyede (Avrupa
Detaylı(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.)
(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.) Adı Soyadı (Unvanı) Akartürk Karahan (Yrd.Doç.Dr.) Doktora: Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2009 E-posta: (kurum/özel) akartrk@yahoo.com Web sayfası
DetaylıSelçuk Üniversitesi Merkez Kütüphanesi ve Modern Kütüphanecilik Uygulamaları
LOGO SELÇUK ÜNİVERSİTESİ Add your company slogan Selçuk Üniversitesi Merkez Kütüphanesi ve Modern Kütüphanecilik Uygulamaları BUGÜN Bilginin hızla üretildiği ve aynı hızla teknolojik buluşlara/icatlara
DetaylıNER TERİMİNDEN HAREKETLE TÜRK MİTOLOJİK DEĞERLERİNİN SÜNNET TÖRENLERİNE ETKİSİ THE EFFECT OF TURKISH MYTHOLOGICAL VALUES TO
Cilt:3 Sayı:4 Şubat 2013 Issn: 2147-5210 www.thestudiesofottomandomain.com NER TERİMİNDEN HAREKETLE TÜRK MİTOLOJİK DEĞERLERİNİN SÜNNET TÖRENLERİNE ETKİSİ THE EFFECT OF TURKISH MYTHOLOGICAL VALUES TO THE
DetaylıSvl.Me.Alev KESKİN-Svl.Me.Betül SAYIN*
Svl.Me.Alev KESKİN-Svl.Me.Betül SAYIN* * Gnkur.ATASE D.Bşk.lığı Türk kültüründe bayrak, tarih boyunca hükümdarlığın ve hâkimiyetin sembolü olarak kabul edilmiştir. Bayrak dikmek bir yeri mülkiyet sahasına
DetaylıTÜRKİYE DE FEN BİLİMLERİ EĞİTİMİ TEZLERİ
XIII. Ulusal Eğitim Bilimleri Kurultayı, 6-9 Temmuz 2004 İnönü Üniversitesi, Eğitim Fakültesi, Malatya TÜRKİYE DE FEN BİLİMLERİ EĞİTİMİ TEZLERİ Sibel BALCI Rtb Eğitim Çözümleri sibel.balci@sbs.com.tr ÖZET
DetaylıÖZGEÇMİŞ : 05306010760. : cuneyt.akin@hotmail.com
ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : Cüneyt Akın İletişim Bilgileri Adres : DUMLUPINAR M. MURAT ÇELEBİ C. AYDINALP APT. BİNA NO: 32 K: 4 DAİRE NO: 11 Telefon Mail : 05306010760 : cuneyt.akin@hotmail.com 2. Doğum Tarihi
Detaylı(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.)
(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.) Adı Soyadı (Unvanı) Sait Okumuş (Yrd.Doç.Dr.) Doktora: Selçuk Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2007 E-posta: (kurum/özel) saitokumus@ybu.edu.tr; saitokumus@yahoo.com
DetaylıYABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE ORTAM FARKININ YETERLİKLERE VERİLEN ÖNEM DERECESİNE ETKİSİ (**)
Toplum Bilimleri Dergisi Filiz METE (*) YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE ORTAM FARKININ YETERLİKLERE VERİLEN ÖNEM DERECESİNE ETKİSİ (**) öz Yüzyıllardır, dünyada yaygınlaşıp hâkimiyet kurma adına
DetaylıLisans Türk Dili ve Edebiyatı Selçuk Üniversitesi 1979-1984. Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Cumhuriyet Üniversitesi 1992-1993
1. Adı Soyadı: H. İbrahim DELİCE 2. Doğum Tarihi: 01 Nisan 1964 3. Unvanı: Prof. Dr. 4. Öğrenim Durumu: Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Selçuk Üniversitesi 1979-1984 Y. Lisans
DetaylıEĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 11. SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ PLANI
EKİM 2017-2018 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 11. SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ PLANI Ay Hafta Ders Saati Konu Adı YENİLEŞME DÖNEMİ TÜRK EDEBİYATI Kazanımlar Osmanlı
DetaylıİLKÖĞRETİM İKİNCİ KADEME ÖĞRETMENLERİNİN YAZILI SINAVLARINDA NOKTALAMA KURALLARINA UYMA DÜZEYLERİ: ERDEMLİ İLÇESİ ÖRNEKLEMİ
İLKÖĞRETİM İKİNCİ KADEME ÖĞRETMENLERİNİN YAZILI SINAVLARINDA NOKTALAMA KURALLARINA UYMA DÜZEYLERİ: ERDEMLİ İLÇESİ ÖRNEKLEMİ Özet İsmail Yavuz ÖZTÜRK* Yazıda anlatıma açıklık getirmek, cümlelerin yapısını
DetaylıAvrupa İslam Üniversitesi İSLAM ARAŞTIRMALARI. Journal of Islamic Research البحوث االسالمية
Avrupa İslam Üniversitesi İSLAM ARAŞTIRMALARI Journal of Islamic Research البحوث االسالمية Yıl 3 Sayı 1 Mayıs 2010 .. / Özet: Hadislerin anlaşılmasında aklın putlaştırılması Batıyla geniş bir etkileşim
DetaylıEK-4 ÖZGEÇMİŞ-1. Derece Bölüm Üniversite Yıl
EK-4 ÖZGEÇMİŞ-1 1. Adı Soyadı : Yakup CİVELEK 2. Doğum Tarihi : 20 08 1961 3. Unvanı : Profesör 4. Öğrenim Durumu : Derece Bölüm Üniversite Yıl Lisans İlahiyat Ankara Üniversitesi İlahiyat 1984 Y. Lisans
Detaylı10. SINIF TARİH DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ
KASIM EKİM 0. SINIF TARİH DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ AY HAFTA DERS SAATİ KONU ADI KAZANIMLAR TEST NO TEST ADI. OSMANLI DEVLETİ NİN KURULUŞU (00-5). XIV. yüzyıl başlarında Anadolu, Avrupa ve Yakın
DetaylıArnavutça (DİL-2) Boşnakça (DİL-2)
Arnavutça () Programın amacı, Arnavut dili, kültürü, tarihi ve edebiyatını tanıyan bu alanda çalışma yapacak nitelikte bireyler yetiştirmektir Metinlerinden yola çıkarak Arnavut dilinde metin okur ve yazar,
DetaylıTÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ PROGRAMI
I. SINIF / I. YARIYIL YDİ101 YDF101 Temel Yabancı Dil (İngilizce) Temel Yabancı Dil (Fransızca YDA101 Temel Yabancı Dil (Almanca) 4 0 4 4 1 ATA101 Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi 2 0 2 2 1 TDİ101 Türk
DetaylıKURAN I KERİMİN İÇ DÜZENİ
KURAN I KERİMİN İÇ DÜZENİ Kur an-ı Kerim : Allah tarafından vahiy meleği Cebrail aracılığıyla, son Peygamber Hz. Muhammed e indirilen ilahi bir mesajdır. Kur an kelime olarak okumak, toplamak, bir araya
DetaylıOrhan KAYA KPSS ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME PROGRAM GELİŞTİRME
T A K K İ D ÖSYM nin Vazgeçemedigi Orhan KAYA KPSS ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME PROGRAM GELİŞTİRME Soru Tipleri Güzel ülkemin güzel insanı... Eser Adı Dikkat Çıkabilir Ölçme ve Değerlendirme & Program Geliştirme
DetaylıET-TUHFETÜ Z-ZEKİYYE Fİ L-LUGATİ T TÜRKİYYE ÜZERİNE BİR TÜRKMEN YAYINI
... ET-TUHFETÜ Z-ZEKİYYE Fİ L-LUGATİ T TÜRKİYYE ÜZERİNE BİR TÜRKMEN YAYINI,ةفحتلا,الزكية فياللغة ةيكرتلا التركية ةغللايف ةيكزلا التحفة Çarıýew, Guwanç (2005), Türkmen Diline Nepis Sowgat Aşgabad: Miras,
DetaylıT.C. KİLİS 7 ARALIK ÜNİVERSİTESİ Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı 2013-2014 AKADEMİK YILI KÜTÜPHANE ORYANTASYONU
T.C. KİLİS 7 ARALIK ÜNİVERSİTESİ Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı 2013-2014 AKADEMİK YILI KÜTÜPHANE ORYANTASYONU Bina Girişi ve Manyetik Güvenlik Kapısı Ödünç-İade Bankosu Okuma Salonu Girişi
DetaylıBOSNA-HERSEK İSLAM TOPLUMU
Boşnakların İslam Geleneği Enstitüsü Boşnakların İslam geleneği teorik bir oluşumdan ziyade, İslamı anlamanın ve yaşamanın asıl halidir. F. Karčić Šta je to islamska tradicija Bošnjaka?, Preporod, 2006
DetaylıT.C. KİLİS 7 ARALIK ÜNİVERSİTESİ. Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı 2014-2015 AKADEMİK YILI KÜTÜPHANE ORYANTASYONU
T.C. KİLİS 7 ARALIK ÜNİVERSİTESİ Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı 2014-2015 AKADEMİK YILI KÜTÜPHANE ORYANTASYONU Kilis 7 Aralık Üniversitesi Kütüphanesi Kütüphanemiz 2007 yılında, Kilis 7 Aralık
DetaylıÖZGEÇMİŞ. Tel: Belgeç: E MAİL:
ÖZGEÇMİŞ ADI SOYADI: Mustafa DURMUŞ ÜNVANI: Doç. Dr. DOĞUM TARİHİ: 10.08.1975 DOĞUM YERİ: İstanbul YABANCI DİLİ: İngilizce MEDENİ HÂLİ: Evli İŞ ADRESİ: Hacettepe Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
DetaylıGELECEĞİN BİLGİ MERKEZLERİ: DEĞİŞEN KULLANICI ROLLERİ
GELECEĞİN BİLGİ MERKEZLERİ: DEĞİŞEN KULLANICI ROLLERİ Edanur Yeşilayer Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi Bilgi ve Belge Yönetimi Lisans 3. Sınıf edanuryesilayer@gmail.com Plan Geçmişten Geleceğe Bilgi
Detaylıġevkġ EFENDĠ ve HASAN RIZA EFENDĠ SÜLÜS-NESĠH MURAKKAʻLARININ MUKAYESESĠ
T.C. FATĠH SULTAN MEHMET VAKIF ÜNĠVERSĠTESĠ GÜZEL SANATLAR ENSTĠTÜSÜ GELENEKSEL TÜRK SANATLARI ANASANAT DALI YÜKSEK LĠSANS TEZĠ ġevkġ EFENDĠ ve HASAN RIZA EFENDĠ SÜLÜS-NESĠH MURAKKAʻLARININ MUKAYESESĠ
DetaylıYABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE TÜRK SİLAHLI KUVVETLERİNİN YERİ: Afganistan Örneği ÖZET
YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE TÜRK SİLAHLI KUVVETLERİNİN YERİ: Afganistan Örneği Fatih Şükrü BAĞDAŞ Hava Harp Okulu, İSTANBUL ÖZET Küreselleşmenin etkisi ve eğitim, ticaret, siyaset, askerlik, kültür,
DetaylıEĞİTİM FAKÜLTESİ Ortaöğretim Fen ve Ortaöğretim Fen ve ENSTİTÜSÜ
ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ Adı Soyadı : SAFİYE ASLAN Doğum Tarihi : 15/05/1979 E-posta : safiyeaslan@gmail.com 1. EĞİTİM DURUMU Unvan Bölüm/Anabilim Dalı Fakülte / Y.Okul Üniversite Yıllar Lisans Kimya
DetaylıÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : Yenal ÜNAL 2. Doğum Tarihi : 1981 3. Unvanı : Yrd. Doç. Dr. 4. Öğrenim Durumu Derece Alan Üniversite Yıl
ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : Yenal ÜNAL 2. Doğum Tarihi : 1981 3. Unvanı : Yrd. Doç. Dr. 4. Öğrenim Durumu : Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Tarih Ege Üniversitesi 1999 2004 Yüksek Lisans Türkiye Cumhuriyeti
DetaylıEĞİTİM FAKÜLTESİ Ortaöğretim Fen ve Ortaöğretim Fen ve ENSTİTÜSÜ
ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ Adı Soyadı E-posta : SAFİYE ASLAN : safiyeaslan@gmail.com 1. EĞİTİM DURUMU Unvan Bölüm/Anabilim Dalı Fakülte / Y.Okul Üniversite Yıllar Lisans Kimya Öğretmenliği/ EĞİTİM FAKÜLTESİ
DetaylıCourse Content for Freshmen
Course Content for Freshmen Yarıyıl (Güz Dönemi) Bilgi ve Belge Yönetimine Giriş (AKTS 4) 3 saat Bilgi ve belge yönetiminin temel kavramlarının yer aldığı dersin temel konu başlıkları; bilgi nedir, bilgi
DetaylıU.D.E.K. Ishik Universitesi Erbil/ Irak, basar.batur@ishik.edu.iq ÖZET ABSTRACT
Yabanc klar Ishik Universitesi Erbil/ Irak, basar.batur@ishik.edu.iq ÖZET ABSTRACT Problems of teaching Turkish as a foreign language are showed up with the recent teaching experiences in different places
DetaylıTürkiye Türkçesindeki Farsça Sözcükler ve Kullanım Şekilleri
Atatürk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 2009 13 (1): 131-142 Türkiye Türkçesindeki Farsça Sözcükler ve Kullanım Şekilleri Halit DURSUNOĞLU (*) Özet: Türkiye Türkçesinin en kapsamlı sözlüklerinden
DetaylıKÜTÜPHANE DEKİ KİTAPLARI ARAŞTIRMA KILAVUZU
KÜTÜPHANE DEKİ KİTAPLARI ARAŞTIRMA KILAVUZU Kütüphanede mevcut olan basılı ve elektronik bilgi kaynaklarını tarayabilmek için öncelikle http://kutuphane.ieu.edu.tr/ adresinden Kütüphane web sayfasına girmeniz
DetaylıÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ
ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ ÖZGEÇMİŞ Adı Soyadı: Prof. Dr. MEHMET MESUT ERGİN Doğum Tarihi: 17 MART 1966 Öğrenim Durumu: Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Gazi Eğitim Fakültesi / Yabancı Diller
DetaylıÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl. Lisans Sanat Tarihi Ege Üniversitesi Y. Lisans Sanat Tarihi Ege Üniversitesi 1998
1. Adı Soyadı: Sedat Bayrakal 2. Doğum Tarihi: 17.08.1969 3. Unvanı: Prof. Dr. 4. Öğrenim Durumu: ÖZGEÇMİŞ Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Sanat Tarihi Ege Üniversitesi 1995 Y. Lisans Sanat Tarihi Ege
DetaylıT.C. KİLİS 7 ARALIK ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TARİH ANABİLİM DALI YÜKSEK LİSANS DERS KATALOĞU
TARİH ANABİLİM DALI 9103500 Yüksek Lisans Uzmanlık Alanı Zorunlu 6 0 0 6 9103300 Yüksek Lisans Uzmanlık Alanı Zorunlu 6 0 0 6 9103129 Tarih Araştırmalarında Yöntem ve Teknikler Zorunlu 9103500 Yüksek Lisans
Detaylıİsmail E. Erünsal, Osmanlılarda Sahaflık ve Sahaflar, Timaş Yayınları, İstanbul 2013, 581 s.
İsmail E. Erünsal, Osmanlılarda Sahaflık ve Sahaflar, Timaş Yayınları, İstanbul 2013, 581 s. Tarihî bilincin gelişmekte olduğu günümüzde, tarihimiz açısından karanlıkta kalan birçok konu araştır macılar
DetaylıTürkiye de Biyoloji Eğitimi. Türkiye de Biyoloji Eğitimi İÇERİK
24.3.215 TÜRKİYE DE BİYOLOJİ EĞİTİMİ ALANINDA YAPILAN ARAŞTIRMALARA YÖNELİK BİR İÇERİK ANALİZİ ÇALIŞMASI İÇERİK Biyoloji Eğitimi ŞEYDA GÜL Atatürk Üniversitesi K.K. Eğitim Fak. Biyoloji Eği t i m i MUSTAFA
DetaylıT.C. UŞAK ÜNİVERSİTESİ Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Başkanlığı SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ MÜDÜRLÜĞÜNE
T.C. Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Başkanlığı *BEL5VH6M* Sayı : 57496967-3- Konu : Final ve Bütünleme Sınav Programları İlgi : 22/12/2016 tarihli, 58066181-1-38825 sayılı yazınız. Anabilim Dalımız
Detaylı