Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý"

Transkript

1 Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik Ocaklar CS 1112 CS 1122 CS 1134 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr

2 Ýçindekiler Cihazýn Tanýtýmý...3 CS CS CS Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....6 Çevre Korumaya Katkýnýz...13 Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý...13 Ýlk Kullanýmdan Önce...14 Ýlk Temizlik...14 Ocaklarýn Çalýþma Þekilleri...15 Kullaným...16 Açma- ve Kapatma...16 Ýkinci Isýtma Halkasýnýn Açýlmasý...16 Kalan Isý Göstergesi Ayarlar...18 Isý Emniyet Termiði Piþirme Kaplarý...20 Enerji Tasarrufu Yöntemleri...21 Temizlik ve Bakým...22 Ne yapmalý, eðer...?...24 Piþirme Gücü Testi Sonradan Alýnabilen Aksesuar...27 Montaj Güvenlik Bilgileri...28 Cihaz- ve Montaj Ölçüleri...32 CS CS CS Tezgahýn Hazýrlanmasý...35 Birden Fazla Cihazýn Montajý...36 Yaylý kýskaç ve ara çýtalarýn takýlmasý...39 Cihaz / Cihazlarýn Yerleþtirilmesi...41 Genel Montaj Bilgileri...42 Elektrik Baðlantýsý...43 Baðlantý Þemasý...45 Müþteri Hizmetleri, Tip Etiketi

3 Cihazýn Tanýtýmý CS 1112 Ýki Halkalý-Ocak ( 100 mm / 180 mm, Çalýþma gücü: 700 / W) Tek Halkalý-Ocak ( 145 mm, Çalýþma gücü: W) Ocak Düzeni Sembolleri Gösterge Ocak Düðmeleri : Ön Arka Göstergeler Çalýþma Göstergesi Ýki halkalý ocaðýn ikinci ýsýtma halkasýný açma sembolü Kalan Isý Göstergesi 3

4 Cihazýn Tanýtýmý CS 1122 Piþirme-/Kýzartma Alaný ( 180 mm / 180 mm x 265 mm, Çalýþma Gücü: W/2400W) Tek Halkalý-Ocak ( 145 mm, Çalýþma Gücü: W) Ocak Düzeni Sembolleri Gösterge Ocak Düðmeleri : Ön Arka Göstergeler Çalýþma Göstergesi Piþirme-/kýzartma alanýnda ikinci ýsýtma halkasýný açma sembolü Kalan Isý Göstergesi 4

5 Cihazýn Tanýtýmý CS 1134 Ýki Halkalý-Ocak ( 100 mm / 180 mm, Çalýþma Gücü: 700 / W) Tek Halkalý-Ocak ( 145 mm, Çalýþma Gücü: W) Ýki Halkalý-Ocak ( 100 mm / 180 mm, Çalýþma Gücü: 700 W/ 1800W) Tek Halkalý-Ocak ( 145 mm, Çalýþma Gücü: W) Ocak Düzeni Sembolleri Göstergeler Ocak Düðmeleri : sol ön sol arka sað arka sað ön Göstergeler Çalýþma Göstergesi Ýki halkalý ocaðýn ikinci halkasýný açma sembolü Kalan Isý Göstergesi 5

6 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Bu ocak yasal güvenlik þartlarýna uygun olarak üretilmiþtir. Hatalý bir kullaným kiþiye ve eþyaya zarar verir. Ocaðý çalýþtýrmadan önce kullanma kýlavuzunu ve montaj talimatýný okuyunuz. Bu kitapçýðýn içinde cihazýn kullanýmý ve bakýmý ile ilgili önemli bilgiler bulabilirsiniz. Böylece kendinizi ve ocaðý meydana gelebilecek zararlardan korumuþ olursunuz. Kullanma kýlavuzunu ve montaj talimatýný saklayýnýz ve ocaðýn sizden sonraki sahibine teslim ediniz! Kullaným Kurallarý Bu ocak evde ve ev benzeri ortamlarda kullanýlabilir, örneðin: maðazalarda, bürolarda ve benzeri diðer çalýþma ortamlarýnda, çiftlik evlerinde ve yazlýk evlerde, otel, motel, kahvaltý veren pansiyonlarda ve diðer ev benzeri ortamlarda. Ocaðý sadece yemeklerin piþirilmesi ve sýcak tutulmasý gibi evsel iþlerde kullanabilirsiniz. Bunun dýþýndaki tüm kullaným türlerine izin verilemez. Miele kullaným kurallarýnýn dikkate alýnmamasý sonucunda ortaya çýkan zararlardan sorumlu tutulamaz. Bu ocak dýþ alanlarda kullanýlmak üzere tasarlanmamýþtýr. Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama bozukluðu veya tecrübesizlik ve bilgisizlik nedenleriyle ocaðý güvenle çalýþtýrabilecek durumda olmayan kiþiler ancak bu iþin sorumluluðunu üzerine alabilecek kiþilerin kontrolünde cihazý kullanabilirler. 6

7 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Evdeki Çocuklar Ocaðýn çevresindeki çocuklara çok dikkat ediniz. Çocuklarýn cihazla oynamasýna asla izin vermeyiniz. 8 yaþýndan küçük çocuklar devamlý kontrol altýnda olsalar bile cihazdan uzak tutulmalýdýr. Ancak 8 yaþýndan itibaren çocuklara ocaðýn nasýl emniyetle kullanýlabileceði anlatýldýktan sonra yanlarýnda onlarý kontrol eden bir büyük olmadan cihazý çalýþtýrabilirler. Bu arada çocuklara hatalý kullaným sonucunda ne gibi tehlikelerin ortaya çýkabileceði anlatýlmalýdýr. Ocak çalýþýrken çok ýsýnýr ve kapatýldýktan sonra bile bir süre sýcak kalýr. Yanýk tehlikesi ile karþýlaþmamak için çocuklarý ocak soðuyuncaya kadar cihazdan uzak tutunuz Çocuklarýn iligisini çekebilecek eþyalarý ocaðýn yanýna veya arkasýna koymayýnýz. Bunlara ulaþmak için çocuklar cihazýn üzerine týrmanmayý deneyebilirler. Yanýk tehlikesi! Çocuklarýn çok sýcak olan tava ve tencerleri aþaðýya çekmemeleri için çok dikkat ediniz. Haþlanma ve yanýklara meydan vermemek için tavalarýn saplarýný ve tencerelerin kulplarýný tezgaha doðru çeviriniz! Ambalaj malzemeleri (örn. folyo, köpük gibi) çocuklar için tehlikeli olabilir. Boðulma tehlikesi! Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak bir yerde saklayýnýz ve mümkün olan en kýsa sürede evden çýkartýnýz. Teknik Güvenlik Ocaðý monte etmeden önce gözle görülür bir hasarýnýn olup olmadýðýný kontrol ediniz. Hasarlý bir cihazý asla çalýþtýrmayýnýz. Sizin güvenliðinizi tehlikeye sokabilir. 7

8 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Cihazýn elektrik güvenliði ancak yönetmeliklere uygun koruyucu bir kablo sisteminin (topraklama hattý) mevcut olmasý halinde saðlanabilir. Bu temel þartýn yerine getirilmesi ve uzman bir elektrikçi tarafýndan kontrol edilmesi çok önemlidir. Üretici firma eksik veya kopmuþ bir kablo nedeniyle ortaya çýkabilecek zararlardan sorumlu deðildir (örn.: elektrik çarpmasý gibi). Ocak montajýndan önce tip etiketindeki baðlantý deðerlerini (frekans, gerilim ve sigorta) evinizin elektrik þebeke verileri ile karþýlaþtýrýnýz. Bu verilerin birbirleri ile uyuþmasý þarttýr. Bu konuda emin olmak için bir elektrikçiye danýþýnýz. Güvenli bir þekilde çalýþabilmesi için ocaðý ancak monte edildikten sonra kullanýnýz. Ocaðýn gövdesini asla açmayýnýz. Cereyan ileten veya mekanik parçalara olasý temas sizin için tehlikeli olduðu kadar cihazýn fonksiyonlarýnýn bozulmasýna da sebep olabilir. Montaj ve bakým iþleri üretici firma tarafýndan yetkilendirilmiþ uzman personel tarafýndan yapýlmalýdýr. Hatalý montaj- ve bakým iþleri veya tamirler sonucunda cihazý kullanan kiþi için ciddi tehlikeler ortaya çýkabilir ve üretici firma bundan sorumlu tutulamaz. Montaj, bakým ve tamir iþlerinde ocak elektrik þebekesinden ayrýlmalýdýr. Aþaðýdaki þartlar yerine getirildiðinde þebekeden gelen cereyan kesilmiþ olur: Evdeki sigortayý kapatýnýz veya evdeki vidalý sigortalarý yuvalarýndan çýkarýnýz, fýrýnýn fiþini prizden çekiniz. Fiþi prizden çekerken kablodan tutup çekmeyiniz, cihazý elektrikten ayýrmak için fiþi tutarak prizden çýkartýnýz. 8

9 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Ocak garanti süresi içindeki tamiri ancak üretici firma tarafýndan eðitilmiþ yetkili teknik servisler tarafýndan yapýlabilir, aksi halde bir sonraki arýzada garanti hakký ortadan kalkacaktýr. Makinenin bozuk parçalarý sadece orijinal Miele yedek parçalarý ile deðiþtirilebilir. Miele firmasý ancak bu durumda makinenin tam anlamýyla güvenlik içinde çalýþmasýný saðlayabilir. Ocaðýn kablosu hasar gördüðü takdirde, Miele yetkili servislerinden satýn alabileceðiniz özel H 05 VV-F (PVC-izolasyonlu) kablo ile deðiþtirilebilir. Ocak bir mutfak saati veya uzaktan kumanda sistemi ile çalýþtýrýlamaz. Ocak elektrik þebekesine baðlantýsý çoklu priz veya uzatma kablosu ile yapýlamaz, bunlar gerekli güvenliði saðlayamazlar (örn.: aþýrý ýsýnma tehlikesi). Ocak bozulduðunda veya cam seramik yüzey çatladýðýnda, kýrýldýðýnda çalýþtýrýlmamalý ve cihaz hemen kapatýlmalýdýr. Cihazýn elektrik baðlantýsýný þebekeden ayýrýnýz. Aksi halde cereyan çarpma tehlikesi vardýr! Eðer doðrudan þebekeye baðlantý yapýlacaksa, uzman ve yetkili personel fiþi kablosundan ayýrýp cihazý monte etmeli ve evdeki tesisata baðlamalýdýr. Bu iþ için yerel yönetmelikleri iyi bilen ve titizlikle uygulayan uzman bir kiþiyi görevlendiriniz. Hatalý montaj ve yanlýþ baðlantý sebebiyle meydana gelebilecek zararlardan Miele sorumlu tutulamaz. Doðru Kullaným Ocak çalýþýrken çok ýsýnýr ve kapatýldýktan sonra bile bir süre sýcak kalýr. Ancak kalan ýsý göstergesini ýþýðý söndükten sonra yanýk tehlikesi ortadan kalkar. 9

10 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Ocak çalýþýrken kontrolsüz býrakmayýnýz! Ýçi boþ tencereler cam seramiðin zarar görmesine sebep olabilir ve Miele bundan sorumlu tutulamaz. Kýzgýn yað alev alabilir ve yangýn çýkmasýna sebep olabilir. Kýzgýn yað alev alýrsa su ile söndürmeye çalýþmayýnýz! Alevleri bir tencere kapaðý veya ýslak bir bezle veya benzeri ile söndürmeyi deneyiniz. Ocaðý mutfaðý ýsýtmak için kullanmayýnýz. Oluþan yüksek ýsý nedeniyle ocaðýn etrafýnda bulunan eþyalar tutuþabilir. Bunun dýþýnda cihazýn çalýþma ömrü azalabilir. Ocakta yapacaðýnýz her iþ için ýsý izolasyonlu koruyucu mutfak eldivenleri veya bezleri kullanýnýz. Bu bezlerin ýslak veya nemli olmamasýna dikkat ediniz. Islak bez ýsýyý çok çabuk iletir ve eliniz yanabilir. Bir davlumbaz altýnda alevli yemekler hazýrlamayýnýz. Bu alevler davlumbazýn tutuþmasýna sebep olabilir. Ocaðý bir tezgah olarak kullanmayýnýz. Cihaz yanlýþlýkla açýldýðýnda veya kalan ýsý nedeniyle üzerine konulmuþ metalik malzemeler ýsýnabilir (yanýk tehlikesi). Diðer malzemelerin cinsine göre eriyebilir veya alev alabilir. Kullandýktan sonra ocaklarý kapatýnýz! Birden Fazla Cihazýn Montajý Sýcak tencere ve tavalarý ara çýta üzerine koymayýnýz, ara çýta contasý zarar görebilir. Ocaðýn üstünü asla bir kapakla, bir örtü ile veya bir koruyucu folyo ile kapatmayýnýz. Cihaz yanlýþlýkla açýlýrsa veya kalan ýsý nedeniyle malzemeler alev alabilir, çatlayabilir veya eriyebilir. Plastik veya aluminyum folyo kaplar kullanmayýnýz. Yüksek ýsýda bunlar erir. Ayrýca yangýn tehlikesi vardýr! 10

11 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Ocaðýn üzerinde konserve kutularý gibi kapalý kaplarý ýsýtmayýnýz. Oluþan yüksek basýnç nedeniyle kaplar, kutular patlayabilir ve yaralanma- ve haþlanma tehlikesi oluþabilir! Sadece düz ve pürüzsüz tabanlý tencere ve tavalarý kullanýnýz. Altý çapaklý tava ve tencereler seramik ocaðý çizebilirler. Aluminyum veya aluminyum tabanlý piþirme kaplarý metalik lekelere sebep olabilir. Bu lekeler cam seramik ve çelik temizleme maddesi ile yok edilebilir ("Temizlik ve Bakým" bölümüne bakýnýz). Ýçi boþ tencere ve tavalarý üreticileri izin vermedikçe asla ýsýtmayýnýz! Buna dikkat edilmezse ocak zarar görebilir. Ocaðý temiz tutunuz. Tuz, þeker veya sebzelerden dökülen toz toprak ocaðýn çizilmesine sebep olabilir. Cam seramik ocaðýn üzerine herhangi bir malzemenin veya piþirme kabýnýn düþmemesine dikkat ediniz. Hafif malzemeler (tuzluk gibi) bile cam seramik yüzeyde çatlak ve kýrýklara yol açabilir. Artýklarýn yanmamasý için kirlenen yüzeyi hemen temizleyiniz ve ocaðýn üzerine yerleþtirilen tencere tabanlarýnýn temiz ve kuru olmasýna dikkat ediniz. Sýcak ocaðýn üzerine þeker, plastik veya aluminyum folyo gibi maddeler temas ederse, cihazý kapatýnýz. Bu maddeleri ocak henüz sýcakken cam kazýyýcýsý ile hemen kazýyýnýz. Dikkat, yanýk tehlikesi! Ocak soðuduktan sonra yukarýda yazýldýðý gibi temizleyiniz. Ocak yakýnýndaki bir prizi, örn.: bir el mikserini kullanýrken, baðlantý kablosunun sýcak ocaða deðmemesine dikkat ediniz. Kablonun izolasyonu bozulabilir.elektrik çarpma tehlikesi! Ocaðýn altýnda bir çekmece bulunuyorsa, çekmece içinde sprey kutularý, yanýcý malzemeler saklanmamalýdýr. Burada bulunabilecek çatal-kaþýk kutusu da ýsýya dayanýklý malzemeden yapýlmýþ olmalýdýr. 11

12 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Yemekleri her zaman yeterli derecede ýsýtýnýz. Yiyeceklerdeki olasý bakteriler sadece yüksek ýsý derecelerinde ve yeterli uzun sürede yok olabilirler. Ocak mutfak dolabýnýn içine monte edilmiþse o zaman sadece dolap kapaðý açýkken çalýþtýrýlabilir. Dolap kapaðýný ancak cihaz kapatýldýktan ve kalan ýsý gösterge ýþýðý söndükten sonra kapatýnýz. Miele güvenlik tavsiyeleri ve uyarýlarýn dikkate alýnmamasý sonucunda ortaya çýkan zararlardan sorumlu tutulamaz. 12

13 Çevre Korumaya Katkýnýz Ambalaj Malzemesinin Kaldýrýlmasý Ambalaj cihazý nakliye sýrasýnda meydana gelebilecek hasarlardan korur. Ambalaj malzemeleri çevreyi koruyan geri dönüþümlü maddelerden seçilmiþtir. Ambalaj malzemelerinin geri dönüþümlü olmasý sonucunda ham madde tüketimi ve çöp oluþumu azalýr. Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý Elektrikli veya elektronik eski cihazlarda hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar bulunabilir. Ayrýca cihazlarýn çalýþmasýný saðlayan ve artýk kullanýlmayacak kadar eskidiðinde atýk merkezlerine iletilen cihazlarýn içinde doðaya ve çevreye zararlý olabilecek maddeler bulunabilir. Bu nedenle artýk kullanmadýðýnýz eski cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz. Bunun yerine belediye tarafýndan öngörülen toplama merkezlerine vererek elektrikli ve elektronik parçalarýn yeniden deðerlendirilmelerini saðlayýnýz. Lütfen eskiyen cihazýnýzýn evden çýkarýlýncaya kadar çocuklarýn güvenliði açýsýndan uygun bir yerde saklanmasýný saðlayýnýz. 13

14 Ýlk Kullanýmdan Önce Cihazýn belgeleri arasýnda bulunan tip etiketini "Tip Etiketi" bölümünde ayrýlan yere yapýþtýrýnýz. Ýlk Temizlik Eðer ocaðýn üzerinde koruyucu bir folyo veya etiket varsa, çekip alýnýz. Ýlk kullanýmdan önce cihazý ýslak bir bezle siliniz ve arkasýndan kurulayýnýz. Ocaðýn metal kýsýmlarý bir bakým maddesi ile korunmaktadýr. Bu nedenle ilk ýsýnma sýrasýnda bir koku duyulabilir. Oluþan koku ve hatta duman kýsa sürede kaybolur ve ocaðýn hatalý baðlandýðý veya bozuk olduðu anlamýna gelmez. Cam seramik ocaðýn temizlenmesi için bulaþýk deterjaný (elde yýkama) kullanmayýnýz, üzerinde mavimsi lekeler oluþabilir. 14

15 Ocaklarýn Çalýþma Þekilleri Tek halkalý ocaklar bir adet ýsýtma bandý, iki halkalý ocaklar ve kýzartma alanlarý iki ýsýtma bandý ile donatýlmýþtýr. Ocaðýn modeline göre ýsýtma bantlarý bir halka ile ayrýlabilir. Resimlere bakýnýz. Her ocakta cam seramik plakanýn aþýrý derecede ýsýnmasýný önleyen koruyucu bir sistem/ýsý emniyet termiði (iç ýsý sýnýrlamasý )bulunmaktadýr ("Isý Emniyet Termiði" bölümüne bakýnýz). Bir ýsý kademesi seçildikten sonra rezistans açýlýr ve çalýþmaya baþlar, ýsýtma bandýný cam seramik plakanýn üzerinden görebilirsiniz. Ocaklarýn ýsýtma gücü seçilmiþ olan kademeye baðlýdýr ve elektronik olarak ayarlanýr. Bu ocak alanýnýn "ýsýnma derecesine" göre: rezistans açýlýr veya kapatýlýr. Tek Halkalý-Ocak Isý Emniyet Termiði Isýtma Bandý Ýki Halkalý-Ocak Teknik olarak gerekli, arýza deðildir Isý Emniyet Termiði Dýþ Isýtma Bandý Ýzolasyon Ýç Isýtma Bandý 15

16 Kullaným Açma- ve Kapatma Tek halkalý ocaðý düðmesini saða veya sola çevirerek açabilir veya kapatabilirsiniz. Ýki halkalý ocaðý/kýzartma alanýný açmak için açmak için kendisine ait düðmeyi saða çevirmeniz ve kapatmak için ise düðmesini sola "0" pozisyonuna doðru çevirmeniz lazýmdýr. Ýkinci Isýtma Halkasýnýn Açýlmasý Normalden daha büyük bir tencere kullanacaðýnýz zaman iki halkalý ocaðý veya kýzartma alanýný çalýþtýrabilirsiniz. Ocak düðmesini "12" üzerinden saða doðru sembolüne çeviriniz. Ocak düðmesini sola istediðiniz güç kademesine getiriniz. Ocak düðmesini sola "0" pozisyonuna doðru döndürerek ikinci ýsýtma halkasýný kapatabilirsiniz. Ocak yeniden yakýldýðýnda sadece içteki ýsýtma halkasý açýlacaktýr. Ocaðýn kumanda düðmesi üzerinden "0" pozisyonuna döndürülemez. "12" ci ýsýtma kademesini kullanýrken kumanda düðmesinin iþareti tam "12" yi göstermelidir. 16

17 Kullaným Kalan Isý Göstergesi Ocak açýldýktan sonra ocaðýn ait olduðu çalýþma göstergesinin ýþýðý ve bir süre sonra kalan ýsý göstergesinin ýþýklarý yanar. Ocak kapatýldýktan sonra önce sadece çalýþma göstergesinin ýþýðý söner. Kalan ýsý göstergesi ancak ocak yeterli derecede soðuduktan, bir baþka deyiþle el yakmayacak hale geldikten sonra, söner. Kalan ýsý göstergesinin ýþýðý yandýðý sürece ocaða dokunmayýnýz ve üzerine ýsýya dayanýklý olmayan eþyalar koymayýnýz. Yanýk ve yangýn tehlikesi! 17

18 Kullaným Ayarlar Piþirme Ýþlemleri Tereyaðý, çikolata v.s. eritilebilir. Jelatin çözülebilir Yoðurt yapýlabilir. Sadece yumurta sarýsý ve tereyaðý yapýlan soslar çýrpýlabilir, Az miktarda sývý ýsýtýlabilir, Yaðlarý çabuk donan yemekler sýcak tutulabilir, Pilav demlenebilir Sulu ve yarý katý yemekler ýsýtýlabilir Krema ve soslar çýrpýlabilir, Puding piþirilebilir, Omlet ve sahanda yumurta piþirilebilir, Meyveler buharda yumuþatýlabilir. Dondurulmuþ gýdalar çözülür, Sebze ve balýk buðulanýr, Hamur kabartýlýr ve baklagiller yumuþatýlýr, Tahýllar yumuþatýlýr. Ayarlar Daha çok miktarda yemek piþirilmeye baþlanabilir ve 7 devam edilebilir. Yaðý aþýrý kýzdýrmadan balýk, þnitzel, sosis, sahanda 8-9 yumurta gibi yemekler özenle hazýrlanabilir. Patates köfte, krep v.s. piþirilebilir Çok miktarda su kaynatabilir, Piþirmeye baþlama 2. Isýtma halkasýný açma iþareti Tabloda gösterilen veriler ortalama deðerlerdir. Bu deðerler dört kiþilik porsiyonlara göre hesaplanmýþtýr. Daha derin tencereler, kapaksýz piþirmeler ve yiyecek miktarýnýn fazla olmasý durumunda daha yüksek bir ýsý ayarý seçilmelidir. Buna karþýlýk piþecek malzeme az olduðunda seçilecek ayar kademesi de daha düþük olmalýdýr. 18

19 Kullaným Isý Emniyet Termiði Her ocakta bir adet ýsý emniyet termiði (iç-ýsý sýnýrlamasý) ile donatýlmýþtýr. Bu termik cam seramik ocak fazla ýsýnmadan devreye girer ve ocaðý otomatik olarak kapatýr. Cam seramik ocak soðuduktan sonra rezistans otomatik olarak tekrar açýlýr. Isý emniyet termiði aþaðýdaki sebeplerden devreye girebilir: ocak üstünde bir kap olmadan çalýþtýrýlýyorsa. ocakta ýsýtýlan kap boþ ise. ocaktaki tencere düzgün durmuyorsa. tencere ýsýyý iyi iletmiyorsa. Isý emniyet termiðinin devreye girdiðini rezistansýn en yüksek kademede dahi bir açýlýp bir kapanmasýndan anlayabilirsiniz. 19

20 Piþirme Kaplarý Cam seramik ocaklar için her tencere- ve tava malzemesi uygundur. Bu ocaklar için en uygun kaplar (soðuk durumda) hafif içbükey ve kalýn tabanlý tencere ve tavalardýr. Bu kaplar ýsýndýðýnda taban genleþir ve ocaðýn üzerinde düzgün oturur. Bu durumda ýsý iletimi mükemmel olur. Ocaktaki kabý baþka bir yere koymak için kaldýrýnýz, bir yerden bir yere çekerek yer deðiþtirmeyiniz. Böylece cam seramik yüzeyin çizilmesini önlemiþ olursunuz. Tencere veya tavanýn ocaðýn boyutu ile uyuþmasýna veya biraz büyük olmasýna dikkat ediniz. Böylece ýsý gereksiz yere dýþarý taþmayacaktýr. Tencere ve tavalarda çoðu zaman üst çapýn ölçüsü verilir, fakat önemli olan tencerelerin alt çaplarýdýr (genelde daha küçük olur). Soðuk Sýcak Cam, seramik veya toprak kaplar pek uygun sayýlmaz. Bu malzemeler ýsýyý iyi iletmez. Sadece tabaný düz ve çapaksýz tencere ve tava kullanýnýz. Aksi halde seramik ocaðýnýzýn üstü çizilir. Çok küçük Uygun 20

21 Piþirme Kaplarý Enerji Tasarrufu Yöntemleri Yemeklerinizi mümkün olduðunca üstü kapalý tencere ve tavalarda piþiriniz. Böylece ýsýnýn gereksiz yere uçup gitmesi önlenir. Yemeklerinize az su koyunuz ve yemek piþmeye veya kýzarmaya baþladýktan sonra fazla zaman kaybetmeden daha düþük bir ýsý kademesi seçiniz. Uzun süren piþirme iþlemlerinde ocaðýnýzý piþme süresi bitmeden 5 veya 10 dakika önceden kapatýnýz. Böylece ocakta kalan ýsýdan yararlanmýþ olursunuz. Açýk Kapalý Az miktarda yemekler için küçük tencereler seçiniz. Küçük bir ocaðýn üstüne yerleþtireceðiniz küçük bir tencere büyük ve içi tam doldurulmamýþ bir tencereye ve büyük ocak alanýna göre daha az enerji tüketir. 21

22 Temizlik ve Bakým Temizlik için asla buharlý temizlik aleti kullanmayýnýz. buhar elektrik ileten parçalara sýzabilir ve kýsa devreye sebep olabilir. Bütün ocaðý her kullanýmdan sonra temizleyiniz. Bunun için önce cihazýn soðumasýný bekleyiniz. Her ýslak temizlikten sonra kireç artýklarýnýn kalmamasý için ocaðý kurulayýnýz. Cihaz yüzeyine zarar vermemek için þu ürünleri kullanmayýnýz: elde bulaþýk yýkama deterjaný, soda-, alkali-, amonyak-, asit veya klorid içeren temizlik maddeleri, kireç çözücü temizlik ürünleri, leke ve pas sökücüler, aþýndýrma özelliði olan toz ve krem deterjanlar, çözücü madde içeren deterjanlar, bulaþýk makinesi deterjaný, Gril ve fýrýn spreyleri, cam temizleme maddesi, aþýndýrýcý sert fýrçalar ve süngerler (örneðin bulaþýk süngerleri) veya içinde hala deterjan artýklarý bulunan eski süngerler, kir siliciler, sivri uçlu malzemeler (tezgahla cihaz çerçevesi arasýndaki contanýn zarar görmemesi için), 22

23 Temizlik ve Bakým Cam Seramik Temizlik için elde bulaþýk yýkama deterjanýný kullanmayýnýz. Bu deterjan ile yapýlan temizlikte bütün kirler ve artýklar yok edilemez. Yüzeyde görülemeyen bir film tabakasý oluþur ve cam seramiðin renklenmesine sebep olabilir. Bu renklenmeler artýk çýkarýlamaz. Ocaðý düzenli olarak özel bir cam seramik temizleme maddesi ile siliniz. Kaba kirleri ýslak bir bezle, yapýþýp kalan kirleri ise bir cam kazýyýcýsý ile yok ediniz. Ocaðý daha sonra Miele cam seramikve çelik temizleme maddesi ("Sonradan Alýnabilen Aksesuar" böl.bak.) ile temizleyiniz veya piyasada satýlan bir cam seramik temizleme maddesi ve kaðýt havlu ile veya temiz bir bezle siliniz. Temizleme maddesini sýcak ocaðýn üzerine dökmeyiniz, lekeler oluþabilir. Temizlik madde üreticisinin uyarýlarýýný dikkate alýnýz. Sonunda ocaðý ýslak bezle siliniz ve kurulayýnýz. Ocka üstünde kalan deterjan artýklarýný silip alýnýz. Ocakta kalan artýklar bir sonraki piþirme iþleminde yanar ve cam seramiðe zarar verir. Kireç artýklarý, su ve aluminyum lekeleri (metalik yansýmalý lekeler) cam seramik ve çelik temizleme maddesi ile yok edilebilir. Sýcak ocaðýn üzerine þeker, plastik veya aluminyum folyo gibi maddeler temas ederse, cihazý kapatýnýz. Bu maddeleri ocak henüz sýcakken cam kazýyýcýsý ile hemen kazýyýnýz. Dikkat, yanýk tehlikesi! Ocak soðuduktan sonra yukarýda yazýldýðý gibi temizleyiniz. Çelik Temizlik için bir cam seramik- ve çelik bakým maddesi ("Sonradan Alýnabilen Aksesuar" böl.bak.) uygundur. Yüzeyin hýzla kirlenmesini önlemek için çelik bakým maddesi ("Sonradan Alýnabilen Aksesuar" böl.bak.) kullanmanýzý tavsiye ederiz. Bakým maddesini yumuþak bir bezin üzerine az miktarda dökünüz. Baskýlý olan yüzeylerde çelik temizleme maddesi kullanmayýnýz. Aksi halde baskýlý iþaret ve yazýlar silinebilir. Bu bölümü sadece süngerli bir bez, biraz elde bulaþýk yýkama deterjaný ve sýcak su ile temizleyiniz. 23

24 Ne yapmalý, eðer...? Elektrikli aletlerin tamir iþleri sadece yetkili uzman personel tarafýndan yapýlabilir. Hatalý tamirler sonucunda ocaðý kullanan kiþi için ciddi tehlikeler ortaya çýkabilir. Ne yapmalý, eðer cihaz açýldýktan sonra ýsýnmýyorsa? Evdeki sigorta atmýþ olabilir, kontrol ediniz. Yetkili servisi çaðýrýnýz.... bir ocaðýn rezistansý en yüksek ýsý ayarýnda açýlýp kapanýyorsa? Isý emniyet termiði devreye girmiþ olabilir ("Isý Emniyet Termiði" bölümüne bakýnýz).... tencerenin içindeki yemeðin kaynamaya baþlamasý çok uzun bir sürüyorsa? Kumanda düðmesinin üzerindeki iþaretin "12" no.lu ýsýtma kademesine çevrilip çevrilmediðini kontrol ediniz. "12" ile "0" arasýnda cihaz düþük kademede çalýþýr. Ocaðýn ýsý ayarýný kontrol ediniz ("Piþirme Gücü Testi" bölümüne bakýnýz). 24

25 Piþirme Gücü Testi Bir ocaðýn piþirme gücünü kontrol edebilirsiniz. Bunun için bir tencerenin içine belirli miktarda su koyunuz ve kaynamaya býrakýnýz ve bunun için gerekli süreyi ölçünüz. Kullanýlan tencere (kapaklý) çelik veya emaye olmalýdýr. Tencerenin taban çapý ocak boyutuna uygun veya hafif iç bükey olmalýdýr. Test edilecek ocaðýn çapýný ve ýsý gücünü belirleyiniz ("Cihazýn Tanýtýmý" bölümüne bakýnýz). Tencereye tabloda yazýlý miktarda su koyunuz. Suyun sýcaklýðý yaklaþýk 20 C olmalýdýr. Tencerenin kapaðýný kapatýnýz ve tencereyi ocaðýn üzerine koyunuz. En yüksek ýsý ayarýný seçiniz. Su kaynayýncaya kadar geçen süreyi ölçünüz. Su tabloda verilen sürede kaynarsa, ocaðýn çalýþma gücü iyi demektir. Bu süre þu durumlarda sapmalar gösterebilir: - Çok düþük veya çok yüksek voltaj varsa, - çok soðuk su kullanýlýyorsa, - ocak için uygun olmayan bir tencere kullanýlýyorsa, - tencere kapaksýz test ediliyorsa. 25

26 Piþirme Gücü Testi Ocak/cm 230 V Güç/Watt Su Miktarý Litre Süre* dakika 10,0 600 / 700 0,5 11,0 12,0 700 / 750 1,0 13,0 14, / ,0 9,0 14, ,0 8,5 14, ,0 8,0 17, ,5 9,5 18, ,5 11,0 18, / ,5 9,0 21, ,0 10,5 21, / ,0 9,5 23, ,0 9,0 * Uygun olmayan þartlarda en uzun süre. 26

27 Sonradan Alýnabilen Aksesuar Miele size cihazýnýza uygun zengin bir Miele aksesuar ve temizlik ve bakým ürünü çeþitlerini sunmaktadýr. Bu ürünleri Miele yetkili servislerinden ve Miele satýcýlarýndan satýn alabilirsiniz. Cam Seramik- ve Çelik Temizleme Maddesi 250 ml Güçlü kirleri, kireç lekelerini ve hafif renk deðiþtirmeleri yok eder Çelik-bakým maddesi 250 ml Su ve parmak izlerini kolayca yok eder. Yüzeyin hýzla tekrar kirlenmesini önler. Mikro Fiberli Bezler Parmak izlerini ve hafif kirleri yok eder. 27

28 Montaj Güvenlik Bilgileri Genel Cihazýn zarar görmemesi için üst dolaplarýn ve davlumbazýn montajýndan sonra ocak yerine monte edilmelidir. Mutfak tezgahý kaplamalarýnýn bozulmamasý ve açýlmamasý için ýsýya dayanýklý (100 C) bir yapýþtýrýcý ile iþlenmiþ olmasý gerekir. Duvar baðlantý çýtalarý da ayný þekilde ýsýya dayanýklý olmalýdýr. Bu ocak ev dýþýnda bir yerde (örneðin: tekne gibi) çalýþtýrýlamaz. Bir Miele fýrýn üzerine montaj ancak mutfak tezgahý kalýnlýðý en az 40 mm ise mümkün olabilir. Bir sonraki sayfalarda açýklanan güvenlik mesafelerine titizlikle uyulmalýdýr. Cihazýn elektrik baðlantý kablosu montajdan sonra mekanik yüklemelerden (bir çekmeceye sýkýþmak gibi) korunmalýdýr. Cihaz bulaþýk makinesi, çamaþýr makinesi- ve kurutma makinesi veya soðutucu- ve derin dondurucu üzerine kurulmamalýdýr. Ocaktan çýkan ýsý diðer cihazlara zarar verebilir. Bütün ölçüler mm olarak verilmiþtir. 28

29 Montaj Güvenlik Bilgileri Üstte Güvenlik Mesafesi Ocak ile üzerindeki davlumbaz arasýnda davlumbaz üreticisi tarafýndan verilen güvenlik mesafesi korunmalýdýr. Bu bilgiler verilmemiþse, o zaman davlumbazla veya kolay alev alabilen bir raf ile arasýndaki güvenlik mesafesi en az 760 mm olmalýdýr. Eðer davlumbazýn altýnda Wok-brülörü ve elektrikli ocak gibi ocaklar çalýþýyorsa, o zaman kullanma kýlavuzu ve montaj talimatýnda verilen en büyük mesafeyi seçiniz. 29

30 Montaj Güvenlik Bilgileri Yanda Güvenlik Mesafesi Bir ocak monte edilirken ocaðýn bir tarafýnda ve arkasýnda yüksek bir dolap veya duvar bulunabilir, diðer tarafýnda ise ocaktan daha yüksek hiçbir cihaz veya mutfak dolabý bulunamaz (resme bakýnýz). Isýnýn yansýmasý nedeniyle tezgah kesitinden arka duvara en az 50mm mesafe býrakýlmalýdýr. Tezgah kesiti ile çevresindeki mutfak dolaplarý arasýnda, örneðin saðdaki veya soldaki bir yüksek dolaba kadar mesafe býrakýlmalýdýr: 40 mm Cihaz Modelleri: CS 1212 / CS CS 1221 / CS CS 1234 / CS CS 1223 CS mm Cihaz modelleri CS 1112 CS 1122 CS 1134 CS 1326 CS 1327 CS mm Cihaz Modelleri: CS 1012 / CS mm Cihaz Modelleri: CS 1421 CS 1312 CS mm Cihaz Modelleri: CS 1034 / CS mm Cihaz Modelleri: CS 1011 / CS 1021 Özellikle tavsiye edilir! Tavsiye edilmez! Ýzin verilmez! 30

31 Montaj Güvenlik Bilgileri Niþ Kaplamasýna Güvenlik Mesafesi Yüksek ýsý nedeniyle niþ kaplamasý zarar göreceðinden kaplama ile tezgah arasýnda belirli bir boþluk býrakýlmalýdýr. Yanýcý bir madde (örneðin ahþap kaplama gibi) ile kaplanan niþ ile tezgah arasýndan en az mesafe 50mm olmalýdýr. Yanmayan bir madde (örn.: metal,, doðal taþ, seramik fayans gibi) ile kaplanan niþ ile tezgah arasýndan en az mesafe kaplama kalýnlýðýndan 50mm daha ince olabilir. Örnek: Niþ kaplama kalýnlýðý 15 mm 50 mm - 15 mm = Min. Mesafe 35 mm Duvar Niþ kaplamasý Ölçü x = Niþ kaplama kalýnlýðý Tezgah Tezgah içindeki kesit Minimum mesafe: Yanýcý maddelerde 50 mm Yanýcý olmayan maddelerde 50 mm - Ölçü x 31

32 Cihaz- ve Montaj Ölçüleri CS 1112 Kýskaç Ön Montaj yüksekliði Elektrik baðlantý kutusu ve kablosu, Uzunluk = 2000 mm 32

33 Cihaz- ve Montaj Ölçüleri CS 1122 Kýskaç Ön Montaj yüksekliði Elektrik baðlantý kutusu ve kablosu, Uzunluk = 2000 mm 33

34 Cihaz- ve Montaj Ölçüleri CS 1134 Kýskaç Ön Montaj yüksekliði Elektrik baðlantý kutusu ve kablosu, Uzunluk = 2000 mm 34

35 Tezgahýn Hazýrlanmasý Tezgah kesitini hazýrlama aþamasýnda resimdeki ölçülere baðlý kalýnmalýdýr. Arka duvara ve sað ve soldaki yan duvarlara býrakýlacak en kýsa mesafeye çok dikkat ediniz. "Montaj için Güvenlik Tavsiyeleri" bölümüne bakýnýz. Nemden korumak için tezgah kesitlerine özel bir cila, silikon veya reçine sürülmelidir. Kesitlere sürülen bu maddeler ýsýya dayanýklý olmalýdýr. Ocak çerçevesi montaj sýrasýnda tezgah kesintinin köþelerine tam oturmuyorsa, köþeler delik testeresi ile R4 hafifçe düzeltilebilir. 35

36 Birden Fazla Cihazýn Montajý Birden fazla cihaz monte edileceði zaman her cihazýn arasýna bir ara çýta takýlmalýdýr. Bunun için "Kýskaç ve Ara Çýtalar" bölümüne bakýnýz. Tezgah Kesiti - Ýki Cihaz Tezgah Kesiti - Üç Cihaz Ýki cihaz monte edileceði zaman mutfak tezgahýnýn A ve C olan kesit geniþliði toplam D olarak tanýmlanýr. Üç cihaz monte edileceði zaman mutfak tezgahýnýn A ve B ve C olan kesit geniþliði toplam D olarak tanýmlanýr. A = Cihaz geniþliði (288 mm veya 380 mm veya 576 mm) eksi 8 mm B = Cihaz geniþliði (288 mm veya 380 mm veya 576 mm) C = Cihaz geniþliði (288 mm veya 380 mm veya 576 mm) eksi 8 mm D = Tezgah kesitinin geniþliði Üç cihazdan daha fazla sayýda montaj yapýlacaðý zaman A ve B ve C ölçülerine her bir cihaz için kendi cihaz geniþliði B (288 mm veya 380 mm veya 576 mm) ilave edilmelidir. 36

37 Üç Cihaz Montajýnda Tezgah Kesiti için Örnekler A Cihaz geniþliði eksi 8 B Cihaz geniþliði Birden Fazla Cihazýn Montajý C Cihaz geniþliði eksi 8 D Tezgah- Kesiti Bütün ölçüler mm olarak verilmiþtir. 37

38 Birden Fazla Cihazýn Montajý Yaylý kýskaç Ara çýta Tezgah ile çýta arasý boþluk Kapak Yaylý kýskaç ile ara çýtanýn sabitlenmesi 3 cihaz için resimde gösterilmiþtir. Her bir cihaz için ilave bir ara çýta gereklidir. Ýlave bir çýtanýn yerleþtirilmesi cihazýn geniþliðine B (288 mm / 380 mm / 576 mm) baðlýdýr. 38

39 Yaylý kýskaç ve ara çýtalarýn takýlmasý Ahþap Tezgah Cihazla verilen yaylý kýskaç ve ara çýtalarý kesitin üstünde iþaretlenen koyunuz. Yaylý kýskaç ve ara çýtalarý cihazla verilen vidalarla 3,5 x 25 mm vidalayýnýz. 39

40 Yaylý kýskaç ve ara çýtalarýn takýlmasý Doðal Taþ Tezgah Doðal taþ tezgahlar için vidaya gerek yoktur. Yaylý kýskaçlarý ve ara çýtalarý iki tarafý yapýþkanlý bant ile yerini belirleyiniz ve sabitleyiniz. Yaylý kýskaçlarýn ve ara çýtalarýn yan kenarlarýný ve alt kenarlarýný silikonla yapýþtýrýnýz. Çýtalar ile tezgah arasýndaki boþluklarý silikonla doldurunuz. 40

41 Cihaz / Cihazlarýn Yerleþtirilmesi Cihazýn elektrik baðlantý kablosunu tezgah kesiitnden aþaðýya geçiriniz. Cihazý önce ön tarafý olmak üzere tezgah kesitinin içine yerleþtiriniz. Her iki elinizle cihazý eþit seviyede aþaðý doðru yerine tam oturacak þelilkde bastýrýnýz. Bu arada cihaz contasýnýn tezgah üstünde kalamsýna dikkat ediniz. Ancak bu durumda cihazla tezgah arasýnda tam bir sýzdýrmazlýk saðlanabilir.dolgu maddesi kullanmayýnýz! Monte edilen cihazý ara çýta üzerindeki delikleri görünceye kadar kenara itiniz. Bir sonraki cihazý önce ön tarafý olmak üzere kesitin içine yerleþtiriniz. Cihazý/cihazlarý elektriðe baðlayýnýz ("Elektrik Baðlantýsý" böl.bak.). Cihazýn/cihazlarýn çalýþmasýný kontrol ediniz. Cihazlarýn çýkarýlmasý özel bir aletle yapýlýr. Cihazlarý alttan da yukarý itebilirsiniz. Önce arka taraf yukarý itilmelidir, unutmayýnýz. Çýta kapaðýný ara çýtanýn öngörülen delikleri üzerine takýnýz. 41

42 Genel Montaj Bilgileri Tezgah ile cihaz arasýndaki conta Fayans Tezgah Cihaz kenarlarýnýn altýndaki bant tezgahla cihaz arasýndaki boþluðu kapatýr ve yeterli sýzdýrmazlýðý saðlar. Cihazla tezgah arasýna asla dolgu maddesi sürmeyiniz (örn.: Silikon) Cihaz dýþarý alýnýrken tezgah ve cihaz zarar görebilir. Cihazýn altýndaki conta tezgahla cihaz arasýnda yeterli sýzdýrmazlýðý saðlayabilmesi ve çerçeveye eþit seviyede oturabilmesi için cihazýn yerleþtirildiði alanýn altýndaki boþluk ve aralýklar düzgün olmalýdýr. 42

43 Elektrik Baðlantýsý Miele firmasý hatalý montaj ve yanlýþ baðlantý nedeniyle dolaylý veya dolaysýz yollardan meydana gelen zararlardan sorumlu tutulamaz. Ayrýca Miele bina içindeki elektrik tesisatýnýn eksik veya hasarlý koruyucu hatlarý nedeniyle oluþan hasar ve zararlardan da mesul deðildir (örn.: elektrik çarpmasý gibi). Ýzole edilmiþ kablolar montajdan sonra kontrol edilmelidir! CS 1112 ve CS 1122 model cihazlar bir fiþ ile prize baðlanmasý tavsiye edilir. Böylece teknik servisin iþi de kolaylaþtýrýlmýþ olacaktýr. Kullanýlacak prizin kolay ulaþýlýr bir yerde olmasýna dikkat ediniz. Cihaz baðlantýsý bir priz yardýmýyla yapýlmýyorsa, o zaman yasal elektrik baðlantý kurallarýný iyi bilen ve titizlikle uygulayan uzman ve yetkili bir personel bu görevi yerine getirmelidir. CS 1134 model cihazýn tesisata baðlanmasý için yasal elektrik baðlantý kurallarýný iyi bilen ve titizlikle uygulayan uzman ve yetkili bir personeli görevlendiriniz. Toplam Güç Tip etiketine bakýnýz Baðlantý ve Sigorta CS 1112 / CS 1122 AC230V/50Hz Yüksek akým koruma þalteri 16 A B veya C tipi sigorta CS 1134 Gerekli Baðlantý bilgilerini tip etiketinde bulabilirsiniz. Bu deðerler þebeke verileri ile mutlaka uyuþmalýdýr. Þebeke akým deðeri : AC 230 V/50Hz Baðlantý olanaklarý baðlantý þemasýnda görebilirsiniz. Hatalý akým koruma þalteri Güvenliði arttýrýlmasý açýsýndan cihaza bir adet 30mA lýk FI-koruyucu þalter takýlmalýdýr. Ayraç Sistemleri Priz cihaz yakýnýnda deðilse veya sabit bir baðlantý düþünülüyorsa, tesisatta her kutup için bir ayraç bulunmalýdýr. Ayraç olarak en az 3mm açýklýðý olan bir þalter kullanýnýz. Bunun içinde LS-þalteri, sigortalar ve koruyucular vardýr. 43

44 Elektrik Baðlantýsý Þebekeden Ayýrma Cihazýn elektrik baðlantýsý þebekeden ayrýlacaðý zaman þu iþlemler yapýlýr: Telli Sigortalar Sigorta baþlarýný yuvalarýndan tamamen çýkartýnýz. veya: Otomatik-Sigortalar Kontrol düðmesine (kýrmýzý) ortadaki tuþ (siyah) dýþarý atýncaya kadar basýnýz. veya: Gömme-Otomatik-Sigorta (Hat koruma þalteri, en az B veya C tipi!): Mandalý 1 (açýk) pozisyonundan 0 (kapalý) pozisyonuna getiriniz. veya: FI-Koruyucu Þalter (Hatalý akým koruma þalteri) Ana þalteri 1 (açýk) pozisyondan 0 (kapalý) pozisyona veya kontrol tuþuna basýnýz. Baðlantý Kablosunun Deðiþtirilmesi Baðlantý kablosunun deðiþtirilmesi gerektiðinde ancak H 05 VV-F (PVC-izolasyonlu) özel bir kablo alýnmalýdýr. Bu kabloyu yetkili servislerden temin edebilirsiniz. Baðlantý kablosu sadece üretici firma tarafýndan yetkilendirilmiþ uzman bir personel tarafýndan deðiþtirilebilir. Bunun için gerekli baðlantý bilgileri tip etiketi üzerinde yazýlýdýr. Bu ayrýmdan sonra cihazýn yeniden açýlmamasý için emniyete alýnýz. 44

45 Elektrik Baðlantýsý Baðlantý Þemasý CS 1134 a b c d L1 L2 L3 N V~ V~ V~ a L1 b L2 c V~ V~ d N (L3) - - a b L1 c d V~ N (L2) - 45

46 Müþteri Hizmetleri, Tip Etiketi Sizin gideremediðiniz arýzalar için : Miele Müþteri Hizmetlerini arayýnýz: (TR) Müþteri hizmetleri sizden cihazýn modelini ve seri numarasýný isteyecektir. Her iki bilgiyi de iliþikteki tip etiketinde bulabilirsiniz. Cihazla birlikte verilen tip etiketini buraya yapýþtýrýnýz. Model numarasýnýn kullanma kýlavuzunun kapak sayfasýndaki numara ile uyuþmasýna dikkat ediniz. 46

47 47

48 Deðiþiklik haklarý saklýdýr. / 0512 EEE yönetmeliðine uygundur M.-Nr / 04

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Montaj Talimatý Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Elektrikli- Fritöz CS 1411 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Elektrikli- Fritöz CS 1411 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Ankastre-Tabak Isýtýcý EGW 3060-10 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ýnduksiyonlu Cam Seramik Ocaklar CS 1212 CS 1221 CS 1234 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya ZANUSSI ZKF661LX için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki ZANUSSI ZKF661LX tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Kullanma Kýlavuzu AWD 10 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý gelebilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 5600 / KM 5603 / KM 5604 KM 5607 / KM 5612 / KM 5613 KM 5617 / KM 5618 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr mutlaka Kullanma Kýlavuzunu

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 5801 / 5803 / 5804 / 5805 / 5807 KM 5813 / 5814 / 5815 / 5816 / 5817 KM 5818 / 5821 / 5822 / 5823 / 5824 KM 5825 / 5826 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Yemeklerin Sýcak Tutulmasý Ýçin Ankastre-Çekmece ESW 5088-14 ESW 50x0-14 ESW 50x0-29 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Tabak/Fincan Isýtma Çekmecesi EGW 6210 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar CS 1011 CS 1021 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cam Seramik Ocaklar KM 5670 KM 5672 / KM 5677 KM 5673 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz Böylece kendinizi ve cihazý gelecek

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocak KM 3012 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5960 W, DA 5990 W, DA 5990 W EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar KM 2010 / 2011 / 2012 / 2013 KM 2030 / 2032 / 2033 KM 2050 / 2051 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar KM 3010 KM 3014 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar KM 2356 KM 2357 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý Gazlý Ocaklar KM 2256 KM 2257 KM 2257-1 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý meydana gelebilecek

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar KM 3034 KM 3054 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 249-4, DA 249-4 EXT, DA 249-4 Alu, DA 249-4 Alu EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 5030 DG 5040 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 396-5 DA 399-5 DA 399-5 EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 3450 DG 3460 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 5051 DG 5061 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5590 W tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý meydana

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5330 W tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý meydana

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 2250, DA 2250 EXT DA 2270, DA 2270 EXT DA 2210 tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Buharlý Ütü Sistemi. Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847. tr-tr

Buharlý Ütü Sistemi. Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847. tr-tr Buharlý Ütü Sistemi Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847 tr-tr Sistemi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalga-Kompakt Fýrýn H 5080 BM, H 5088 BM Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinize

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 428-4 DA 428-4 EXT DA 429-4 DA 429-4 EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý MikrodalgaKompakt Fýrýn H 5030 BM, H 5040 BM Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan trtr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinize

Detaylı

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB PCB içermez 3-4 5-8 9 10 13 Rev. 05.02.08 Davlumbazýnýzýn Davlumbazýnýzýn davlumbazýnýzý davlumbazýnýzý Davlumbazýnýz Davlumbazýnýzýn bükülme Davlumbazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 249-4, DA 249-4 EXT, DA 249-4 Alu, DA 249-4 Alu EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Rulo Ütü B 995 D. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu Rulo Ütü B 995 D. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Rulo Ütü B 995 D Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihazýnýza herhangi bir zarar gelmesini önlemiþ olursunuz. M.-Nr.

Detaylı

Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Rulo Ütü B 995 D. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu Rulo Ütü B 995 D. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Rulo Ütü B 995 D Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihazýnýza herhangi bir zarar gelmesini önlemiþ olursunuz. M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu- Kombinasyonu

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu- Kombinasyonu Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu- Kombinasyonu Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Buzdolabý K 5122 Ui tr-tr Buzdolabýný kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý MasterFresh-Bölmeli, Buz Üretme ve NoFrost-Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KF 1801 Vi, KF 1811 Vi KF 1901 Vi, KF 1911 Vi tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin.

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin. ... J3-1 ÖNLEM... J3-1 TRANSFER ELEMANININ DAÐITILMASI... J3-2 ÖN TAHRÝK DÝÞLÝ ELEMANININ DAÐITILMASI/ TOPLANMASI... J3-4 TRANSFER ÇIKIÞ MÝLÝ ELEMANININ DAÐITILMASI TOPLANMASI... J3-5 TRANSFER ELEMANININ

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-4

Nokia Mini Hoparlör MD-4 Nokia Mini Hoparlör MD-4 9252824/2 TÜRKÇE Bu küçük stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazinizda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3.5-mm'lik stereo

Detaylı

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Oda Termostatý RAA 20 / AC Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Alarko Carrier Eðitim ve Dokümantasyon Merkezi Haziran 2008 Oda Termotatý RAA 20 / AC Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER GARANTÝ ve SERVÝS GÝRÝÞ Kullaným

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 4302 B, H 4402 B, H 432 B, H 442 B tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu HB 6 HB 9 HBD 9 F Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER Bir Ariston ürününü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Kullanýmý kolay ve emniyetli bir cihaza sahipsiniz. Öncelikle cihazýnýzýn kalitesini

Detaylı

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 TÜRKÇE Bu kabloyla, uyumlu bilgisayarýnýzla Nokia cihazý arasýnda verileri aktarabilir ve senkronize edebilirsiniz. Ayrýca, bilgisayardan ayný anda uyumlu Nokia cihazýnýzdaki

Detaylı

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn Uyumluluk Bilgileri TS EN ISO15502 standartlarýna göre Tropikal sýnýf 16 C ile 43 C arasýndaki ortam sýcaklýklarý için tanýmlanmýþtýr. Ürün EN15502,IEC60335-1 / IEC60335-2-24, 2004/10B/EC standartlarýna

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5140 B, H 540 B Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 3160 DA 3190 DA 3160 EXT DA 3190 EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5361 B, H 5461 B Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý Buz Hazýrlama Ünitesi ve NoFrost-Sistemli Derin Dondurucu F 1911 Vi tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý Montaj Uyarý! Aský noktalarýnýn (5 Dikdörtgen ufak delikler) veya zorunlu baðlama noktalarýnýn (8 yuvarlak matkap delikler)

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. Elektrikli El Süpürgesi. tr-tr HS07. M.-Nr. 09 955 920

Kullaným Kýlavuzu. Elektrikli El Süpürgesi. tr-tr HS07. M.-Nr. 09 955 920 Kullaným Kýlavuzu Elektrikli El Süpürgesi HS07 tr-tr M.-Nr. 09 955 920 tr Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....4 Cihazýn Tanýtýmý...8 Çevre Korumaya Katkýnýz...10 Kullanýmdan Önce...11 Cihazla verilen

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5681 BP, H 5688 BP Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Dinamik Soðutmalý (DynaCool) Buzdolabý K 14820 SD K 14820 SD ed/cs tr-tr Dolabý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Basýnçlý-Buharlý Fýrýn DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Basýnçlý-Buharlý Fýrýn DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Basýnçlý-Buharlý Fýrýn DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýný meydana gelebilecek

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5361 BP, H 5461 BP Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 TÜRKÇE MD-3 stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazýnýzda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3,5 mm'lik stereo ses fiþi vardýr

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý NoFrost- ve DynaCool Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KTN 14840 SD ed/cs tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý KWT 1602 Vi KWT 1612 Vi tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8201-1. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8201-1. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8201-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Þarap Dolabý KWT 4154 UG-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz.böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 569

Detaylı

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü Atlantis IMPERATOR Kullanim Kilavuzu Metal Dedektörü Dedektörü Tanýma ON-OFF Açýk-Kapalý Kulaklýk giriþi Tüm Metal Arama ve Toprak Sýfýrlama Atlantis IMPERATOR AUTO Duyarlýlýk, Hassasiyet Toprak Ayarý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz.böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 919

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 720 90-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23 K Lütfen saklayýn Kullanma Kýlavuzu Sayýn Müþterimiz, Buderus Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý NoFrost- ve DynaCool Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KFN 14842 SD ed/cs-1 KFN 14943 SD ed/cs-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI Ambalaj içinde bulunanlar: Köpük korumasý Kuluçka makinesi Güç kablosu Talimat kitapçýðý Açýklama: 1. Ýlk önce makineyi test ediniz. 2. Sýcaklýk ayarýný yapýnýz. 3. Sýcaklýk alarm parametre ayarlarý (AL

Detaylı

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41. 7215 73-2/26 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma talimatý ModuLink 25 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý off on C 5 off 2 on pm 1:41 24 Volt V Lütfen cihazý kullanmaya baþladan önce dikkatle

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 7 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting people ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn ticari markalarý veya tescilli ticari markalarýdýr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5495 W DA 5495 W EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 507

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý meydana gelebilecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Gurme-Çekmecesi ESW 6114 ESW 6214 ESW 6129 ESW 6229 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8261-2. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8261-2. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8261-2 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 876

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K /00 TR (TR) Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K /00 TR (TR) Lütfen saklayýn 7201_8700_TR.fm Page 1 Tuesday, August 1, 2000 6:21 PM 7201 8700-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 7201_8700_TR.fm Page 2 Tuesday,

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Elektrik Süpürgesi. tr-tr HS05. M.-Nr. 09 921 740

Kullanma Kýlavuzu. Elektrik Süpürgesi. tr-tr HS05. M.-Nr. 09 921 740 Kullanma Kýlavuzu Elektrik Süpürgesi HS05 tr-tr M.-Nr. 09 921 740 2 tr Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....4 Cihazýn Tanýtýmý...8 Çevre Korumaya Katkýnýz...10 Kullanýmdan Önce...11 Cihazla verilen aksesuarlarýn

Detaylı

Kondanse Kurutma Makinesi T 8842 C

Kondanse Kurutma Makinesi T 8842 C Kullanma Kýlavuzu Kondanse Kurutma Makinesi T 8842 C Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinize ve cihazýnýza gelebilecek zararlarý önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-3002

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-3002 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-3002 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri

Detaylı

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 TÜRKÇE 2006 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia i Nokia Connecting People su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Giriþ Bu montaj cihazý,

Detaylı