TİD ÖĞRETİCİ VE TERCÜMAN EĞİTİMİ TERCÜMANLIĞI
|
|
- Ayla Aksu
- 5 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 TİD ÖĞRETİCİ VE TERCÜMAN EĞİTİMİ TERCÜMANLIĞI
2 TÜRK İŞARET DİLİ ÖĞRETİCİ VE TERCÜMANLIK TİD KURALLARINA GÖRE ÇEVİRMENLİK Berhan L. BIYIKOĞLU
3 Berhan L. BIYIKOĞLU TİD ÖĞRETİCİ VE TERCÜMAN EĞİTİMİ
4 İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ
5 Berhan L. BIYIKOĞLU TİD KURALLARINA GÖRE ÇEVİRMENLİK
6
7 TİD KURALLARINA GÖRE ÇEVİRMENLİK - Tercümanlık - Sözel dili TİD e çevirme - Tercümanlıkta dikkat edilecek hususlar - Meslek Ahlakı - Konu İşleme
8 TİD KURALLARINA GÖRE ÇEVİRMENLİK - Varlıklar hakkında bilgi - Yorum yapma - TİD seviyesi - Terimler
9 TÜRK İŞARET DİLİ ÖĞRETİCİ VE TERCÜMANLIK ALIŞTIRMALAR VE OYUNLAR Berhan L. BIYIKOĞLU
10 TÜRK İŞARET DİLİ ÖĞRETİCİ VE TERCÜMANLIK ALIŞTIRMALAR VE OYUNLAR Berhan L. BIYIKOĞLU
11 TİD ÖĞRETİCİ VE TERCÜMAN EĞİTİMİ TERCÜMANLIĞI Pratik Çalışma
12 MESLEK ETİĞİ
13 TÜRK İŞARET DİLİ TERCÜMANI ETİK KURALLARI 1. İletişim mahremiyeti standardına bağlı kalmak. 2. Cinsiyet, din, yaş, engellilik yada diğer faktörlere bakmaksızın hizmet sağlamak. 3. Tarafların ihtiyaçlarını; çeviri öncesi ve çeviri esnasında aktaracaklarını değerlendirmek ve gerekli ayarlamaları yapmak.
14 TÜRK İŞARET DİLİ TERCÜMANI ETİK KURALLARI 4. Çevirisi yapılan mesajın içeriğini ve ruhunu işitme engellinin en iyi anladığı işaretleri kullanarak ve sağduyulu bir şekilde hataları düzelterek aktarmak. 5. Mesajı tam iletebilmek veya istisnai iletişim zorluklarına cevap bulmak için gerektiğinde destek aramak. 6. Tavsiye veya kişisel fikrini beyan etmekten uzak durmak.
15 TÜRK İŞARET DİLİ TERCÜMANI ETİK KURALLARI 7. Tarafların haklarını çiğnemeden, sağduyulu bir şekilde mevcut çeviriyi gerçekleştirmek, 8. Mesleği ilgilendiren yasalar, politikalar, kurallar ve düzenlemelerle yakından ilgilenmek. 9. Kendilerini özel çeviri durumlarına göre ayarlamak.
16 TÜRK İŞARET DİLİ TERCÜMANI ETİK KURALLARI 10. Taraflara saygı göstermek. 11. Meslektaşlarına saygı göstermek. 12. Profesyonel gelişmelerle ilgilenmek.
17 İŞARET DİLİ TERCÜMANI SEÇİMİ KONUSUNDA DİKKAT EDİLEN HUSUSLAR!! 1. İşaret dili tercümanı, insanlarla ilişki kurmaktan hoşlanan bir kişiliğe sahip olmalıdır. Yardım etmeyi seven ve bundan mutluluk duyan kişiler olmalıdır. 2. Türkçeyi doğru şekilde kullanabilmesi gerekir. Türkçe dil kurallarına hakim olmayan birisi, işaret dili tercümanı vazifesini doğru bir şekilde yerine getiremez.
18 İŞARET DİLİ TERCÜMANI SEÇİMİ KONUSUNDA DİKKAT EDİLEN HUSUSLAR!! 3. İşinde dikkatli ve titiz olmalıdır. Disiplinli çalışmayı seven bir işaret dili tercümanı, istenilen faydayı verecektir. 4. Beklenmedik durumlarda ani ve doğru kararlar alabilen bir yapıya sahip olmalıdır. Kendisini geliştiren ve gündemi takip eden özelliğe sahip olmalıdır.
19 İŞARET DİLİ TERCÜMANI SEÇİMİ KONUSUNDA DİKKAT EDİLEN HUSUSLAR!! 5. Sözel iletişim yeteneğinin gelişmiş olması gerekir. Okuduğunu anlama ve hafızası güçlü kişiler işaret dili tercümanı olarak daha faydalı olabilirler. 6. Meslek ilkelerine uyan, çalışkan ve iletişim becerileri gelişmiş işaret dili tercümanları işitme engelli bireylerin hukuki süreçlerinde bulunma, sağlık ve iş konuları öncelikli olmak üzere tüm problemlerinin çözümünde tercih edilirler.
20 İŞARET DİLİ TERCÜMANI KİMDİR? İşaret dili tercümanı tanımına geçmeden önce, Ülkemizde yaşayan işitme engelli kişilerin en büyük problemlerinden birisi iletişim konusunda yaşadığını bilmemiz gerekmektedir. Gittikleri mahkeme, noter, okul, hastane ve benzeri kamu kurum ve kuruluşlarında veya diğer kamuya açık yerlerde kendilerini ifade etmekte ve anlatmakta güçlük çekmektedirler.
21 İŞARET DİLİ TERCÜMANI KİMDİR? Bu güçlüklerin bir nebzede olsa ortadan kaldırılması aşamasında, işaret dili tercümanı olarak kendisini yetiştirmiş kişiler, işitme engelli vatandaşların iletişim sorununu çözmektedir. Böylece işitme engelli vatandaşların iş, sağlık, eğitim, çalışma hukuku kapsamında yaşadıkları problemler aşılmaktadır.
22 İŞARET DİLİ TERCÜMANI KİMDİR? İşaret dili tercümanı olarak eğitim görmüş ve işitme engelli kişilerle iletişim kurmasında fiziki veya ruhsal bir engeli olmayan kişiler, işitme engelli bireylerle kurulacak iletişimin daha sağlıklı şekilde meydana gelmesini sağlarlar. Bunu yaparken, işaret dili ve beden dili arasındaki ilişkiyi başarılı şekilde yerine getirirler.
23 İŞARET DİLİ TERCÜMANI KİMDİR? İşaret dili tercümanı, işitme engelli kişinin hukuki haklarının neler olduğunu bilmelidir; bilmiyorsa öğrenmelidir. Bu bağlamda işitme engelli kişilere yönelik tüm bilgilere ulaşmak için eğitimler almalı, seminer ve toplantılara katılmalı, televizyonlarda canlı yayınları izlemeli, işitme engelliler için çekilmiş filmleri takip etmelidir. Bunların yapılması işaret dili tercümanına işitme engellilerle doğru bir iletişim kurabilmesini sağlar.
24 TERCÜME ÇEŞİTLERİ - Hukuki Tercüme - Medikal Tercüme - Teknik Tercüme - Akademik Tercüme - Ardıl Tercüme - Simültane Tercüme - Apostil Tercüme - Diğer.
25 REDAKSİYON Kaleme alma- Yazı yazma - Çeviride gramer, terminoloji ve imla düzetmeleri yapılır, yapana redaktör yapılan işleme redaksiyon denir.
26 SAFİYE AYLA Sen ey serv-i revân ruhsâr-ı gülgûn N'olur etsen beni bir demde memnûn Olup aşkınla ahvâlim digergûn Gam-ı aşkınla Leylâ oldu Mecnûn Enîsim mûnisim gül yüzlü yârim Gülistânım gülüm bağım bahârım Yetiş imdâdıma ey şivekârım Gam-ı aşkınla Leylâ oldu
27 SİMÜLTANE İŞARET DİLİ TERCÜMESİ Simültane İşaret Dili Tercümanlığı nedir? Konuşmacının söylediklerinin eş zamanlı olarak, bir işaret dili tercümanı tarafından, işitme engelli hedef kitleye teknik donanım kullanılarak veya kullanılmadan, sağlanan görsel ortamda aktarılması hizmetidir.
28 SİMÜLTANE İŞARET DİLİ TERCÜMANI Simültane işaret dili tercüman olabilmek için öncelikle işaret dilini öğrenmek için üniversitelerdeki gerekli bölümlerini bitirmek gerekmektedir. Günümüzde İşaret Dili Öğretici ve Tercümanlık Eğitimi alınması bu konuda yeterli olabilmektedir. Bununla beraber Simültane İşaret Dili Tercümanı, sırf okulunu okuyarak sahip olabileceğiniz bir meslek değildir.
29 SİMÜLTANE İŞARET DİLİ TERCÜMANI Simültane işaret dili tercümanı olarak başarılı olabilmek için sözel dil ile ilgili bol bol kitap okumak, terimleri atasözleri bilmek, genel kültürünüzü artıracak çaba içinde olmak ve hatta imkanınız oldukça işitme engellilerle yakın olarak yaşamak gerekmektedir. Eğitiminizi tamamladığınızda işaret dilini kullandıkça tecrübeniz artacaktır. Unutulmamalıdır ki; aktif olmak sizi ileriye taşıyacaktır.
30 İŞARETLENDİRİLMİŞ TÜRKÇE İşaretlendirilmiş Türkçe: Türkçe gramer yapısı kullanılarak oluşturulmuş bir cümlenin kelime kelime işaretlendirilmesidir. Bu durum Türk işaret dilinden tamamen farklıdır. İşaretlendirilmiş Türkçe ile ifade edilmek istenilen duygu ve düşüncenin İşitme Engelli bir bireye aktarılması mümkün değildir. Burada kullanılan işaretler Türk İşaret Dili işaretleri ile aynı olsa da oluşturulan cümle aynı ve doğru anlamı taşımaz.
31 İŞİTME ENGELLİLERLE İLETİŞİM YÖNTEMLERİ Aşağıdaki kurallar genellikle tüm işitme engelliler için geçerli olsa da, önemli bir kısmı işitme yetisini tamamıyla kaybetmemiş olanlar karşısında daha yararlıdır. Cihaz kullanan bir işitme kayıplının, cihazı taktığında işitmesinin normal duyan birisi gibi tam olmayacağını lütfen unutmayın.. Hiçbir işitme cihazı normal duyan bir kulak yerine geçmez..
32 Konuştuğunuz kişinin yüzüne bakın. Yüzünüzü rahat bir şekilde görmesini sağlayın. Bilin ki çoğu işitme engelliler dudak okuyabilmektedirler. Tane tane, basit kelimeler ve kısa cümlelerle konuşmaya çalışın. Konunun genel özetini söylemek gibi. Konuşurken bir şeyler yemeyin, sakız çiğnemeyin, ve pipo/sigara gibi şeyleri içmeyin. Bu tarz şeyler, işitme engellinin dudak okumasını zorlaştırır.
33 İŞİTME ENGELLİLERLE İLETİŞİM YÖNTEMLERİ İdeal bir şekilde aydınlatılmış bir mekanda konuşmaya çalışın. Sesiniz normal tonda olmasına özen gösterin, bağırarak konuşmak hiç bir işe yaramayacaktır. Ortam gürültülü ise, oradan uzaklaşın veya gürültüyü azaltmayı çalışın. (işitme cihazı kullananlar için çok önemlidir) İşitme engelliler işitme dereceleri ne olursa olsun sizi seslendiğinizde duymayabilir. O yüzden, elinizle omzuna hafifçe dokunmak gibi yöntemleri kullanabilirsiniz.
34 İŞİTME ENGELLİLERLE İLETİŞİM YÖNTEMLERİ İşitme engellilerin önemli bir kısmı telefonla konuşamaz. Görüntülü arama, kısa mesaj, e-posta gibi alternatif yolları deneyebilirsiniz. İşitme engelliler, grup halindeki sohbetlere ve toplantılara katılmakta zorlanırlar. Bu nedenle, bu tarz bir durumda işitme engellinin oturacağı yeri iyi seçin ve mümkünse diğer katılımcıları önceden bilgilendirin.
35 İŞİTME ENGELLİLERLE İLETİŞİM YÖNTEMLERİ İşitme engelliyi konuşulacak konu hakkında önceden haberdar edin, bu işini çok kolaylaştırır. Kullandığınız kelimeyi birkaç defa anlamadıysa, eşanlamlısını kullanmayı deneyin (çabuk ol yerine hızlı ol demek gibi). Her şeyden önemlisi, işitme engelli arkadaşınıza bir şey söylediğinizde anlamadıysa, ona "OF" gibi tepkiler göstermeyin. Son çare olarak kağıt - kalemden yararlanabilirsiniz
36 YEMİNLİ İŞARET DİLİ TERCÜMANI Yeminli İşaret Dili Tercümanı için en temel açıklama şudur: İşaret dili ile yaptığı tercümenin altına imzasını atan ve yaptığı tercümeden doğacak problemlerin sorumluluğunu hakim huzurunda attığı imza ile üzerine alan tercümandır. Genellikle resmi işlerde, mahkemelerde, karakollarda, tapu dairesinde, bankalarda, elçilik - konsolosluklar işlemlerinde, noterlerde vb. yerlerdeki işitme engellilerle iletişimde yeminli işaret dili tercümanının olması istenir.
37 ADLİ TERCÜME
38 İSTİKLAL MARŞI Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak; Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak. O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak. O benimdir, o benim milletimindir ancak. Çatma, kurban olayım, çehreni ey nazlı hilal! Kahraman ırkıma bir gül! Ne bu şiddet, bu celal? Sana olmaz dökülen kanlarımız sonra helal Hakkıdır, Hakk'a tapan, milletimin istiklal!
39 Berhan L. BIYIKOĞLU TİD ÖĞRETİCİ VE TERCÜMAN EĞİTİMİ Ders : Sınav Konu: TİD Öğretici ve Tercüman Eğitimi Süre : 8 saat Amaç: TİD Öğreticisi ve Tercümanı sertifikasını kazanmak ve meslek sahibi olmak.
40 Türk İşaret Dili Öğretici ve Tercümanlık Eğitimi Ders Notları TÜRK İŞARET DİLİ 2018 Her Hakkı Saklıdır, İzinsiz Kullanılamaz. Berhan L. BIYIKOĞLU
1. SINIF MATEMATİK KİTABI 2
. SINIF MATEMATİK KİTABI Adı - Soyadı :...... Sınıfı :... Okulu :... K K T C MİLLİ EĞİTİM VE KÜLTÜR BAKANLIĞI YAYINIDIR. Milli Eğitim ve Kültür Bakanlığı Talim Terbiye Dairesi, bu kitabın ilkokul. sınıflarda
DetaylıİŞARET DİLİ ÖĞRETİCİSİ VE TERCÜMANI
TANIM İşitme engelli, dil ve konuşma bozukluğu olan bireylerin eğitim, iş, sağlık, çalışma, hukuki durumlar veya buna benzer hallerde çevreleri ile iletişimine yardımcı olan, Türk İşaret Dilinde (TİD)
DetaylıKazanım: : Vatanımız için mücadele eden insanların fedakarlıklarını öğrenerek vatanseverlik duygusunu artırır.
MUSTAFA KARAŞAHİN İLKOKULU 4. SINIFLAR DEĞERLER EĞİTİMİ ÇALIŞMASI MART 2016 SINIFI DEĞER ADI.-. BARIŞ VE VATANSEVERLİK Kazanım: : Vatanımız için mücadele eden insanların fedakarlıklarını öğrenerek vatanseverlik
DetaylıAdı-Soyadı: Deniz kampa kimlerle birlikte gitmiş? 2- Kamp malzemelerini nerede taşımışlar? 3- Çadırı kim kurmuş?
ilkokul1.com ilkokul1.com ilkokul1.com ilkokul1.com ilkokul1.com ilkokul1.com ilkokul1.com ilkokul1.com ilkok Benim adım Deniz. 7 yaşındayım. Bu hafta sonu annem ve babamla birlikte kampa gittik. Kampa
DetaylıTÜRK İŞARET DİLİ TERCÜMANLIĞI. Berhan L. Bıyıkoğlu
TÜRK İŞARET DİLİ TERCÜMANLIĞI Berhan L. Bıyıkoğlu TÜRK İŞARET DİLİ TERCÜMANLIĞI Berhan L. Bıyıkoğlu TÜRK İŞARET DİLİ İŞARET DİLİ VE ÇEVRE TERCÜMANLIĞI Berhan L. BIYIKOĞLU TÜRK İŞARET DİLİ Ders: 1 Konu:
DetaylıYıl28 Cilt Sayı Kasım 1978 pp
{ { o p o ù ±{ ¼ è 1 ¼ jð {» { { nç í ~ { { { ¾ û ¼» Ø ½ n o ²» À Í û» p p {» p {» ì v { » í { { { {» À ì {» o {» ² å { À Ê~ {  ~ 1 SAMİ N.ÖZERDİM YAZI DEVRİMİNİ KAVRAYAMAYANLAR TÜRK DİRİ Yıl28 Cilt
DetaylıTİD ÖĞRETİCİ VE TERCÜMAN EĞİTİMİ TERCÜMANLIĞI. Berhan L. Bıyıkoğlu
TİD ÖĞRETİCİ VE TERCÜMAN EĞİTİMİ TERCÜMANLIĞI Berhan L. Bıyıkoğlu TÜRK İŞARET DİLİ ÖĞRETİCİ VE TERCÜMANLIK İŞARET VE BEDEN DİLİ İLİŞKİSİ TERCÜMANLIĞI Berhan L. BIYIKOĞLU Berhan L. BIYIKOĞLU TİD ÖĞRETİCİ
DetaylıTÜRK İŞARET DİLİ TERCÜMANLIĞI. Berhan L. Bıyıkoğlu
TÜRK İŞARET DİLİ TERCÜMANLIĞI Berhan L. Bıyıkoğlu TÜRK İŞARET DİLİ Ders: 7 Konu: Trafik ve Canlılar Süre: 16 saat Amaç: Günlük yaşamda trafikte kullandığımız işaretler, taşıtlar, bitki ve hayvanlar isimleri
DetaylıTÜRK İŞARET DİLİ TERCÜMANLIĞI. Berhan L. Bıyıkoğlu
TÜRK İŞARET DİLİ TERCÜMANLIĞI Berhan L. Bıyıkoğlu TÜRK İŞARET DİLİ Ders: 6 Konu: Zaman ve Zaman Dilimleri Süre: 16 saat Amaç: Günlük yaşamda kullandığımız takvim, saat ve zaman kavramları ile ilgili işaretleri
Detaylıwww.iletisimtercume.com www.iletisimtasarim.com HAKKIMIZDA İletişim Tercüme kurulduğundan bugüne kadar, uzman kadrosuyla ticari, teknik, tıbbi, hukuki, edebi ve diğer konularda tüm dünya dillerinde noter
DetaylıLKOKUL DERS K TABI OKUMA YAZMA Ö REN YORUM. 1. S n f 1. K TAP. YAZARLAR Doç. Dr. Sabri S DEKL Dr. Emine BALCI DEVLET K TAPLARI
LKOKUL DERS K TABI OKUMA YAZMA Ö REN YORUM 1. S n f 1. K TAP YAZARLAR Doç. Dr. Sabri S DEKL Dr. Emine BALCI DEVLET K TAPLARI Bu yay n n her hakk sakl olup, tüm fikrî mülkiyet haklar Sebit E itim ve Bilgi
DetaylıİŞARET DİLİNİN GELİŞİMİ KURUMLARARASI İŞBİRLİĞİNE BAĞLIDIR - Genç Gelişim Kişisel Gelişim
SİVAS BELEDİYESİ İŞARET DİLİ EĞİTMENİ MUSTAFA EPİK. İŞARET DİLİNİN GELİŞİMİ KURUMLARARASI İŞBİRLİĞİNE BAĞLIDIR. İŞBİRLİĞİ İÇİNDE YAPILAN ÇALIŞMALAR MUTLAKA BAŞARILI OLACAKTIR SORU- Bize kısaca kendinizi
DetaylıTEST: Nasıl Daha Verimli Öğrendiğinizi Biliyor musunuz?
Nasıl öğrendiğinizi biliyor musunuz? Ve ne kadar verimli öğrendiğinizi İşte bu test ile ne kadar verimli bir öğrenmeye sahip olduğunuzu anlayacaksınız, eksikliklerinizi tespit edeceksiniz. Haydi iş başına.
DetaylıWorkSh p professional solutions
Workshop Accon Çeviri ve Danışmanlık Hizmetleri 2003 yılından beri ülkemizin saygın kurum ve kuruluşlarına profesyonel çeviri ve danışmanlık hizmetleri sunmaktadır. Müşterilerimiz arasında başta Cumhurbaşkanlığı,
DetaylıÇevirmenler için Dilbilgisi (ETI252) Ders Detayları
Çevirmenler için Dilbilgisi (ETI252) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Uygulama Saati Saati Laboratuar Kredi AKTS Saati Çevirmenler için Dilbilgisi ETI252 Bahar 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i
DetaylıNasıl Daha İyi Öğrenirim?
Nasıl Daha İyi Öğrenirim? Farklı Öğrenme Yöntemleri Öğrenciler farklı yöntemlerle öğrenirler. Bunlardan bazıları aşağıda verilmiştir: okuyarak ve okuduğunu hatırlayarak, önemli bölümlerin altlarını çizerek,
DetaylıMÜHENDİSLİK KARİYERİ Mühendislik Kariyeri Mezun olduktan sonra çalışmak için seçtiğiniz şirket ne olursa olsun genelde işe basit projelerle başlayacaksınız. Mühendis olmak için üniversitede 4 yıl harcamanıza
DetaylıEDEBİYAT. Edebiyat okumak bakmak ve görmek arasındaki hassas çizgiyi anlamayı sağlayan bir yolculuğa çıkmaktır. (By Oleg Shuplyak)
Hoş geldiniz. 19. YIL EDEBİYAT Edebiyat okumak bakmak ve görmek arasındaki hassas çizgiyi anlamayı sağlayan bir yolculuğa çıkmaktır. (By Oleg Shuplyak) NEDEN EDEBİYAT? Edebiyat en iyi dil öğrenme yoludur.
DetaylıİŞİTME ENGELLİLERDE EVLİLİKTE DAHA AZ SORUN YAŞIYOR! - Genç Gelişim Kişisel Gelişim
İŞİTME ENGELLİ GÜL USTABAŞ GENÇ İŞİTME ENGELLİLER NORMAL OKULLARDA KAYNAŞTIRMA EĞİTİMİNE TABİ OLMALI. İŞİTME ENGELLİLERDE EVLİLİKTE NORMAL İNSANLAR GİBİ HATTA ONLARDAN DAHA AZ SORUN YAŞIYOR SORU-- Kısaca
DetaylıFransızca-Türkçe Çeviri II (ETI472) Ders Detayları
Fransızca-Türkçe Çeviri II (ETI472) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Kredi AKTS Saati Fransızca-Türkçe Çeviri II ETI472 Bahar 3 0 0 3 4 Ön Koşul Ders(ler)i
DetaylıMERYEM ALTI PATLICANI DÜŞÜRDÜ. YUSUF YEDİ DOMATESİ YIKADI. KERİM SEKİZ PATATESİ KAYBETTİ. SANEM DOKUZ PORTAKALI SAKLADI.
BİRİNCİ MATRİSE GİRİŞ MERYEM ALTI PATLICANI DÜŞÜRDÜ. YUSUF YEDİ DOMATESİ YIKADI. KERİM SEKİZ PATATESİ KAYBETTİ. SANEM DOKUZ PORTAKALI SAKLADI. Yukarıdaki 4x4 tablo dinleyiciye çeşitli cümleler kurmakta
Detaylıhttp://kariyer.ieu.edu.tr
ÖZGEÇMİŞİ ANLAMAK Öncelikle özgeçmişin nedir ve ne işe yarar açıklığa kavuşturalım. Özgeçmiş kim olduğunuzu, eğitim ve deneyimlerinizi içeren iyi sunulmuş bir özettir. Özgeçmişin tek amacı bir staja veya
DetaylıDilbilim ve Çeviri (ETI105) Ders Detayları
Dilbilim ve Çeviri (ETI105) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Dilbilim ve Çeviri ETI105 Güz 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin
DetaylıİSTİKLÂL MARŞI. Mehmet Akif Ersoy
İSTİKLÂL MARŞI Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak; Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak. O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak; O benimdir, o benim milletimindir ancak. Çatma, kurban
DetaylıHoş geldiniz. İsmail Hakkı ŞAHİN, Dip-TEFL/MBA Managing Director
Residental Executive Programme İNGİLİZCE probleminize profesyonelce çözüm... Dile kolay, dil eğitiminde 26 yıl... KENT SCHOOL OF ENGLISH ISTANBUL www.kentenglish.com Hoş geldiniz Global bir köye dönüşen
DetaylıGenel Çeviri II (ETI420) Ders Detayları
Genel Çeviri II (ETI420) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Genel Çeviri II ETI420 Güz 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin Türü
DetaylıT.C. HACETTEPE ÜNĐVERSĐTESĐ Sosyal Bilimler Enstitüsü
GENEL BĐLGĐLER T.C. HACETTEPE ÜNĐVERSĐTESĐ Sosyal Bilimler Enstitüsü Mütercim-Tercümanlık Anabilim Dalı Đngilizce Mütercim-Tercümanlık Bilim Dalı YÜKSEK LĐSANS PROGRAMI Mütercim-Tercümanlık Bölümü, Edebiyat
Detaylı20 KASIM 2014 ANKARA / GENÇ TERCÜMANLAR ÇALIŞTAYI KONFERANS TERCÜMANLIĞI OTURUMUNDA, B DİLİ NEDİR, NASIL GELİŞTİRİLEBİLİR?
20 KASIM 2014 ANKARA / GENÇ TERCÜMANLAR ÇALIŞTAYI KONFERANS TERCÜMANLIĞI OTURUMUNDA, TKTD YÖNETİM KURULU ADINA BİLGE HAS-BIYIKLI NIN KONUŞMA NOTLARI Gençlik ve Spor Bakanlığı tarafından düzenlenen çalıştay
DetaylıYABANCI DİLLER MESLEKİ İTALYANCA (AYAKKABI) MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)
T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Hayat Boyu Öğrenme Genel Müdürlüğü YABANCI DİLLER MESLEKİ İTALYANCA (AYAKKABI) MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI) 2013 ANKARA ÖN SÖZ Günümüzde mesleklerin değişim ile karşı
DetaylıBu çalışma sırasında bize yardımcı olan tercümanımız Habibe Biber e de ayrıca teşekkür ediyoruz.
15 Ankara Çankaya İşitme Engelliler Gençlik Spor Kulübü Derneği nin hibe başvurusu yapma sürecinde TACSO projeden talep ettikleri teknik destek ile kendileriyle kısa bir dönem çalışma imkanı bulduk. Bu
DetaylıYeni Göç Yasas Tecrübeleri
Eflref Ar kan Bildiğiniz gibi Almanya aile birleşiminin gerçekleşmesi konusunda göç yasasında bazı değişiklikler yapmıştır. Bu değişiklikleri eleştirenler ve olumlu görenler bulunmaktadır. Ben göç yasasının
DetaylıİSTİKLÂL MARŞI. Mehmet Akif ERSOY
İSTİKLÂL MARŞI Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak; Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak. O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak; O benimdir, o benim milletimindir ancak. Çatma, kurban
DetaylıSelam size ey yüce şehitler, Yahya Çavuşlar, Koca seyitler. Uyuyan nice adsız yiğitler, Adınızı tarihe yazmaya geldim.
Selam size ey yüce şehitler, Yahya Çavuşlar, Koca seyitler. Uyuyan nice adsız yiğitler, Adınızı tarihe yazmaya geldim. Tarihimizin altın sayfalarında yer alan en büyük zaferlerimizden biri olan Çanakkale
DetaylıMustafa Kemal ATATÜRK
Çalışmadan, yorulmadan, üretmeden, rahat yaşamak isteyen toplumlar, önce haysiyetlerini, sonra hürriyetlerini ve daha sonrada istiklal ve istikballerini kaybederler. Mustafa Kemal ATATÜRK İSTİKLÂL MARŞI
DetaylıFransızca-Türkçe Çeviri I (ETI471) Ders Detayları
Fransızca-Türkçe Çeviri I (ETI471) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Kredi AKTS Saati Fransızca-Türkçe Çeviri I ETI471 Güz 3 0 0 3 4 Ön Koşul Ders(ler)i Fransızca-Türkçe
DetaylıArdıl Çeviri (ETI411) Ders Detayları
Ardıl Çeviri (ETI411) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Ardıl Çeviri ETI411 Güz 2 2 0 3 6 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin Türü Dersin
Detaylıİhtiyaç ve Tutum Analizi Anketi. Sevgili Öğrenciler,
İhtiyaç ve Tutum Analizi Anketi Sevgili Öğrenciler, Bu anket MLARG: risk grubundaki gençler için cep telefonu üzerinden İngilizce öğrenme (Proje Numarası: 2009-TR1-LEO05-08674) adında bir Avrupa Birliği
DetaylıSimultane Çeviri (ETI413) Ders Detayları
Simultane Çeviri (ETI413) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Simultane Çeviri ETI413 Güz 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin Türü
DetaylıÇeviri Kuramı (ETI319) Ders Detayları
Çeviri Kuramı (ETI319) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Çeviri Kuramı ETI319 Güz 3 0 0 3 6 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin Türü Dersin
DetaylıDERS BİLGİ FORMU. Okul Eğitimi Süresi
DERSİN ADI BÖLÜM PROGRAM DÖNEMİ DERSİN DİLİ DERS KATEGORİSİ ÖN ŞARTLAR SÜRE VE DAĞILIMI KREDİ DERSİN AMACI ÖĞRENME ÇIKTILARI VE YETERLİKLER DERSİN İÇERİĞİ VE DAĞILIMI EĞİTİM-ÖĞRETİM ORTAMI VE DONANIM ÖLÇME
DetaylıSON BASAMAK: II.TEOG
SON BASAMAK: II.TEOG TEMEL EĞİTİMDEN ORTAÖĞRETİME GEÇİŞ SINAVI NEDİR? (TEOG) Ortaokuldan liseye geçiş için yapılan sınavdır. Ortak sınavlardır ve 6 tane dersi kapsar. Yanlışlar doğru sayısını etkilemez.
DetaylıDil Gelişimi. temel dil gelişimi imi bilgileri
Dil Gelişimi Yaş gruplarına göre g temel dil gelişimi imi bilgileri Çocuklarda Dil ve İletişim im Doğumdan umdan itibaren çocukların çevresiyle iletişim im kurma çabaları hem sözel s hem de sözel olmayan
Detaylıİstanbul, Türkiye 10 Şubat 2012
Eğitim için Erişilebilir ICT ve Çoklu Modalite İki İtalyan Modeli İstanbul, Türkiye 10 Şubat 2012 Prof. Licia Sbattella Rektörün Engellilik Temsilcisi Politecnico di Milano - İtalya G3ict Yürütme Kurulu
DetaylıİSTİHDAM EDİLEBİLİRLİK BECERİLERİ
İSTİHDAM EDİLEBİLİRLİK BECERİLERİ BECERİ: Eğitim veya deneyimle kazanılan bir şeyleri yapma yeteneği DİNLEME İnsanların size veya başkalarına söyledikleri şeylerle ilgilendiğinizi gösterme becerileri İnsanlara
DetaylıAnkara Üniversitesi Geliştirme Vakfı Özel İlkokulu/Ortaokulu AİLE İÇİ İLETİŞİM
PDR BÜLTENİ Bülten Tarihi: Aralık 2016 Ankara Üniversitesi Geliştirme Vakfı Özel İlkokulu/Ortaokulu AİLE İÇİ İLETİŞİM Ankara Üniversitesi Geliştirme Vakfı Özel İlkokulu/Ortaokulu Psikolojik Danışma ve
DetaylıSOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TARİH BÖLÜMÜ YÜKSEK LİSANS PROGRAMI DERS BİLGİ PAKETİ
SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TARİH BÖLÜMÜ YÜKSEK LİSANS PROGRAMI DERS BİLGİ PAKETİ 1. Program Bilgileri Amaç: Bölümümüzün amacı, öğrencilerimize sadece geçmişle ilgili bilgi ve disiplinleri değil aynı zamanda
DetaylıÇizgi Roman ve Mizah Çevirisi (ETI438) Ders Detayları
Çizgi Roman ve Mizah Çevirisi (ETI438) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Çizgi Roman ve Mizah Çevirisi ETI438 Bahar 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i
DetaylıBİZ SİZ HEPİMİZ. Biz: Hakkımızda I Siz: Misyonumuz I Hepimiz: Vizyonumuz
www.tugva.org BİZ Türkiye Gençlik Vakfı, merkezi Türkiye, çalışma alanı dünya olan, yenilikçi olmaktan ve icat çıkarmaktan çekinmeyen yeni nesil gençlik vakfı dır. TÜGVA, geleneklerine bağlı kalarak, çağın
DetaylıSORU- Bize kısaca kendinizi tanıtır mısınız? Hangi okullarda okudunuz? Nerelerde çalıştınız?
İşitme Engelli Bankacı Zehra Handan YAĞCI Bence her insanın özünde bir cevher vardır. Yeter ki o cevher keşfedilsin, üreten, ürettiğini ortaya koyan, muhakeme yapabilen bireylerin ortaya çıkması gerekir
DetaylıGenel Çeviri I (ETI419) Ders Detayları
Genel Çeviri I (ETI419) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Genel Çeviri I ETI419 Güz 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin Türü Dersin
DetaylıLEEDS LANGUAGE ACADEMY DE GENEL İNGİLİZCE KURSLARI
LEEDS LANGUAGE ACADEMY DE GENEL İNGİLİZCE KURSLARI Leeds Language Academy de Genel İngilizce kursları in okuma, yazma, dinleme ve konuşma alanlarındaki becerilerini geliştirmek üzere hazırlanmıştır. Bu
DetaylıSeviye 1 Ünite 2 Çalışma Planı
Seviye 1 Ünite 2 Çalışma Planı Değerli Öğrencimiz, İşte bu haftanın çalışma planı. Bu planda detaylandırılmış aktiviteler üzerine 5-6 saat çalışmanızı öneriyoruz. Tavsiyemiz bütün aktiviteleri bir defada
DetaylıWORLD OF LANGUAGE ACADEMY IELTS SINAVI ÖNEMLİ TAVSIYELER. www.wola.com.tr
IELTS SINAVI ÖNEMLİ TAVSIYELER IELTS TAVSİYE : Genel Okuma-Araştırma Bir konu hakkında daha fazla bir şey öğrenmek için araştırma yapmak anlamına gelir. İnternet arama motorları bu konuyu oldukça kolay
DetaylıHASTA VE YAŞLI HİZMETLERİ CENAZE HİZMETLERİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)
T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Çıraklık ve Yaygın Eğitim Genel Müdürlüğü HASTA VE YAŞLI HİZMETLERİ CENAZE HİZMETLERİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI) 2010 ANKARA ÖN SÖZ Günümüzde mesleklerin değişim ile
DetaylıSeviye 2 Ünite 3 Çalışma Planı
Seviye 2 Ünite 3 Çalışma Planı Değerli Öğrencimiz, İşte bu haftanın çalışma planı. Bu planda detaylandırılmış aktiviteler üzerine 6-7 saat çalışmanızı öneriyoruz. Tavsiyemiz bütün aktiviteleri bir defada
DetaylıFRANSA ALMANYA HOLLANDA İSPANYA İNGİLTERE MACARİSTAN RUSYA KANADA AMERİKA JAPONYA
FRANSA ALMANYA HOLLANDA İSPANYA İNGİLTERE MACARİSTAN RUSYA KANADA AMERİKA JAPONYA FİLİPİNLER AVUSTRALYA w w w. r d s t e r c u m e. c o m Biz Kimiz? Kalite Lüks Değil, Gerekliliktir. felsefesiyle 2012
Detaylıİngilizce İletişim Becerileri II (ENG 102) Ders Detayları
İngilizce İletişim Becerileri II (ENG 102) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS İngilizce İletişim Becerileri II ENG 102 Bahar 2 2 0 3 4 Ön Koşul
DetaylıMüteşebbis Üniversiteliler Bilgi İletişim Topluluğu
Müteşebbis Üniversiteliler Bilgi İletişim Topluluğu www.munbit.org Tanıtım Dosyası 02 Müteşebbis Üniversiteliler Bilgi İletişim Topluluğu MÜNBİT, dünyayı değiştireceğine inanan, engelleri aşacağını bilen,
DetaylıMateMito AKILLI MATEMATİK ATÖLYEM
ATÖLYE BİLGİSİ! MateMito AKILLI MATEMATİK ATÖLYEM Artık matematikten korkmuyorum. Artık matematiği çok seviyorum. Artık matematik dersinde daha pratiğim. Artık matematik dersinde ustalaşıyorum. 7 Artık
DetaylıMüh. Salim İMAMOĞLU. Çalışmalarımıza Başlarken dayanak noktası olarak aşağıdaki başlıklardan ilham aldık.
Müh. Salim İMAMOĞLU Çalışmalarımıza Başlarken dayanak noktası olarak aşağıdaki başlıklardan ilham aldık. A-İnsan Hakları Evrensel Beyannamesinin madde 26 sı der ki : "Herkesin eğitim hakkı vardır. Eğitim
DetaylıDiğer: Diğer:... Diğer:...
Anket Üniversite Bu anket formu, işitme engellilerin üniversite eğitimlerini desteklemeyi amaçlayan bir proje çerçevesinde sizlerin sorunlarını değerlendirmek için hazırlanmıştır. Ad Soyad: Devam ettiğiniz
DetaylıSosyal Bilimler Metinleri Çevirisi (ETI303) Ders Detayları
Sosyal Bilimler Metinleri Çevirisi (ETI303) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Sosyal Bilimler Metinleri Çevirisi ETI303 Güz 2 2 0 3 5 Ön Koşul
DetaylıKİŞİSEL GELİŞİM VE EĞİTİM İŞARET DİLİ ÖĞRETİCİ VE TERCÜMAN EĞİTİMİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)
T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Çıraklık ve Yaygın Eğitim Genel Müdürlüğü KİŞİSEL GELİŞİM VE EĞİTİM İŞARET DİLİ ÖĞRETİCİ VE TERCÜMAN EĞİTİMİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI) 2011 ANKARA ÖN SÖZ İşaret dili,
DetaylıTeknik Çeviri (ETI320) Ders Detayları
Teknik Çeviri (ETI320) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Teknik Çeviri ETI320 Bahar 2 2 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin Türü Dersin
DetaylıKİŞİSEL GELİŞİM VE EĞİTİM ETKİLİ VE HIZLI OKUMA MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)
T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI Hayat Boyu Öğrenme Genel Müdürlüğü KİŞİSEL GELİŞİM VE EĞİTİM ETKİLİ VE HIZLI OKUMA MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI) 2012 ANKARA ÖN SÖZ Günümüzde mesleklerin değişim ile karşı
DetaylıBu kitapta neler var?
Bu kitapta neler var? Her bölümün başında kısa, pratik bilgilerle konuyu kavramanızı hedefleyen >> Hadi Öğrenelim Yol gösteren, öğretici >> Çözümlü Sorular Eğlenerek çözeceğiniz pekiştirici etkinlikler
DetaylıOkuyarak kelime öğrenmenin Yol Haritası
Kelime bilgimin büyük bir miktarını düzenli olarak İngilizce okumaya borçluyum ve biliyorsun ki kelime bilmek akıcı İngilizce konuşma yolundaki en büyük engellerden biri =) O yüzden eğer İngilizce okumuyorsan,
DetaylıÇocuklar için Çeviri (ETI432) Ders Detayları
Çocuklar için Çeviri (ETI432) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Çocuklar için Çeviri ETI432 Bahar 2 0 0 2 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili
DetaylıMÜTERCİM -TERCÜMANLIK BÖLÜMÜ
MÜTERCİM -TERCÜMANLIK BÖLÜMÜ NEDEN MÜTERCİM-TERCÜMANLIK BÖLÜMÜ? Çevirmenlik ve Dil Hizmetleri Sektörünün Sunduğu Kariyer Olanakları Yazılı Çevirmenlik Hukuk Metinleri Çevirisi, Bilişim Teknolojileri Metinleri
DetaylıTercüme çeviri hizmeti verdiğimiz konular
Şirketimiz Yılların Verdiği deneyim ile, dünyadaki tüm resmi dillerde ve her konuda, profesyonel tercüme hizmeti vermektedir. Uluslararası kalitede bireysel ve kurumsal tercüme hizmeti alabileceğiniz şirketimiz
DetaylıDers seçimi; öğrencilerin ilgi, yetenek ve yaşamdan beklentilerinin değerlendirilmesini gerektiren zor bir süreçtir.
Değerli Anne ve Babalar, Anne-baba olarak ders seçimi aşamasında etkimiz ne kadar olmalı?, Çocuğumun ilgi ve yeteneklerini nasıl belirlerim?, Çocuğuma uygun meslek grupları nelerdir?, ve Ders seçimi sürecinde
DetaylıSöylem Çözümlemesi (ETI205) Ders Detayları
Söylem Çözümlemesi (ETI205) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Kredi AKTS Saati Söylem Çözümlemesi ETI205 Güz 3 0 0 3 6 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin
DetaylıKEMIĞE İMPLANTE İŞITME SISTEMI. Ponto Günlüğü Ses işitme deneyimleriniz
KEMIĞE İMPLANTE İŞITME SISTEMI Ponto Günlüğü Ses işitme deneyimleriniz Ponto ile günlük hayat Ponto nun faydalarını ve günlük yaşamınızda yarattığı farkı görebilmeniz için Ponto Deneme Günlüğü nü doldurmanızı
DetaylıYazar Hakkında Dilek Turan Hacettepe Üniversitesi Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü nden lisans (1995), yüksek lisans (1998) ve doktora (2002)
Yazar Hakkında Dilek Turan Hacettepe Üniversitesi Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü nden lisans (1995), yüksek lisans (1998) ve doktora (2002) derecelerini almıştır. 1995 yılında Hacettepe Üniversitesi Yabancı
DetaylıUluslararası İlişkiler ve Hukuk Çevirisi (ETI409) Ders Detayları
Uluslararası İlişkiler ve Hukuk Çevirisi (ETI409) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Uygulama Saati Saati Laboratuar Kredi AKTS Saati Uluslararası İlişkiler ve Hukuk Çevirisi ETI409 Güz 3 2
Detaylıİletişim ve Medya Çevirisi (ETI310) Ders Detayları
İletişim ve Medya Çevirisi (ETI310) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS İletişim ve Medya Çevirisi ETI310 Bahar 2 2 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i
DetaylıTEOG YAZ TATİLİNDE KAZANILIR
TEOG YAZ TATİLİNDE KAZANILIR Sevgili öğrencim, Yoğun bir yılı bitirdin ve artık TEOG sınavı hazırlık sürecinde geri sayıma başladın. Öncelikle TEOG un düzenli çalışan her öğrencinin kolaylıkla başarabileceği
DetaylıKekemelik, konuşmanın akıcılığıyla ilgili bir iletişim bozukluğudur. Ses, hece ve sözcüklerde uzatmalar, tekrarlar veya duraklamalarla
Kekemelik Nedir? Kekemelik, konuşmanın akıcılığıyla ilgili bir iletişim bozukluğudur. Ses, hece ve sözcüklerde uzatmalar, tekrarlar veya duraklamalarla ortaya çıkan konuşmanın akıcılığının bozulduğu durum
DetaylıT. C. ATILIM ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Bölümü 2012-2013 Güz KAM 432 Topluluk Önünde Konuşma
T. C. ATILIM ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Bölümü 2012-2013 Güz KAM 432 Topluluk Önünde Konuşma KAM 432 İşletme Fakültesi, Siyaset Bilimi ve Kamu Yönetimi Bölümü dördüncü sınıf öğrencileri için zorunlu bir
DetaylıUETD Genelmerkez Gençlik Kolları Mart 2014 Faaliyet Raporu
UETD Genelmerkez Gençlik Kolları Mart 2014 Faaliyet Raporu GK Faaliyet Raporu Mart 2014 2 UETD Gençlik Kolları olarak düzenleyeceğimiz Birinci Gençlik Makale Yarışması. Konu Demokrasi ve Değerlerimiz.
DetaylıSeviye 1 Ünite 2 Çalışma Planı
Seviye 1 Ünite 2 Çalışma Planı Değerli Öğrencimiz, İşte bu haftanın çalışma planı. Bu planda detaylandırılmış aktiviteler üzerine 4-6 saat çalışmanızı öneriyoruz. Tavsiyemiz bütün aktiviteleri bir defada
DetaylıUluslararası Kuruluşlar (ETI218) Ders Detayları
Uluslararası Kuruluşlar (ETI218) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Uygulama Laboratuar Kredi AKTS Saati Saati Saati Uluslararası Kuruluşlar ETI218 Bahar 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin
DetaylıKİŞİSEL GELİŞİM VE EĞİTİM LİDERLİK EĞİTİMİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)
T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Hayat Boyu Öğrenme Genel Müdürlüğü KİŞİSEL GELİŞİM VE EĞİTİM LİDERLİK EĞİTİMİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI) 2013 ANKARA ÖN SÖZ Günümüzde mesleklerin değişim ile karşı
DetaylıÇeviriye Giriş (ETI200) Ders Detayları
Çeviriye Giriş (ETI200) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Çeviriye Giriş ETI200 Bahar 2 2 0 3 6 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin Türü
DetaylıBu kitapta neler var?
Bu kitapta neler var? Akıllı ve Eğlenceli >> Pekiştirici Etkinlikler Tam Ölçen ve Bilgilerinizi Derinlemesine Sorgulayan >> Ünite Testleri Artıbir >> Sınav Özel Soruları Kazanım Odaklı >> Konu Testleri
DetaylıFOTO MUHABİRİ PROGRAMINA İLİŞKİN AÇIKLAMALAR MESLEK SEVİYESİ : 4. SEVİYE
FOTO MUHABİRİ PROGRAMINA İLİŞKİN AÇIKLAMALAR ALAN : GAZETECİLİK MESLEK : FOTO MUHABİRİ MESLEK SEVİYESİ : 4. SEVİYE MESLEK ELEMANI TANIMI Yazılı basın kuruluşlarında, haber fotoğrafı çeken, fotoğrafları
DetaylıPAZARLAMA VE PERAKENDE EMLAK KOMİSYONCUSU MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)
T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Çıraklık ve Yaygın Eğitim Genel Müdürlüğü PAZARLAMA VE PERAKENDE EMLAK KOMİSYONCUSU MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI) 2008 ANKARA ÖN SÖZ Günümüzde mesleklerin değişim ile
DetaylıAĞIZ VE DİŞ SAĞLIĞI TEKNİKERLİĞİ EĞİTİMİ - IV - İLETİŞİM BECERİLERİ
AĞIZ VE DİŞ SAĞLIĞI TEKNİKERLİĞİ EĞİTİMİ - IV - İLETİŞİM BECERİLERİ AĞIZ VE DİŞ SAĞLIĞI TEKNİKERLİĞİ EĞİTİMİ - IV - İLETİŞİM BECERİLERİ Eğitim içeriği Ağız ve Diş Sağlığı Teknikerliği Eğitim ve Sınav Komisyonu
DetaylıÇevirmenlik Mesleği (ETI221) Ders Detayları
Çevirmenlik Mesleği (ETI221) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Uygulama Saati Saati Laboratuar Kredi AKTS Saati Çevirmenlik Mesleği ETI221 Her İkisi 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili
Detaylıİngilizce nasıl öğrenilir?
1/5 İngilizce nasıl öğrenilir? İlk önce Yabancı dil nasıl öğrenilmez? sorusu ile başlayalım mı? Gramer çalışarak yabancı dil öğrenilemez. Neden mi? Şu cümleye bir bakın: Sorular çalıştıklarınızdan mı çıktı?
DetaylıSAĞLIK YÜKSEKOKULU ÇOCUK GELİŞİMİ TEZLİ YÜKSEK LİSANS DERSLERİ YÜKSEK LİSANS BİLİMSEL HAZIRLIK DERSLERİ YÜKSEK LİSANS ZORUNLU/SEÇMELİ DERSLERİ
SAĞLIK YÜKSEKOKULU ÇOCUK GELİŞİMİ TEZLİ YÜKSEK LİSANS DERSLERİ YÜKSEK LİSANS BİLİMSEL HAZIRLIK DERSLERİ ÇOCUK GELİŞİMİ VE EĞİTİMİNE GİRİŞ EĞİTİMSEL YAKLAŞIMLAR GELİŞİM PSİKOLOJİSİ Z 2 0 2 6 ÇOCUĞU TANIMA
DetaylıT.C. BURDUR VALİLİĞİ İl Milli Eğitim Müdürlüğü...İİÇE MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜNE...MÜDÜRLÜĞÜNE...BÖLÜMÜNE
T.C. BURDUR VALİLİĞİ İl Milli Eğitim Müdürlüğü Sayı : 39958266-102-E.8764864 03.09.2015 Konu: Çalışma Takvimi...İİÇE MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜNE...MÜDÜRLÜĞÜNE...BÖLÜMÜNE İlgi : Bakanlığımız Ortaöğretim Genel
DetaylıEĞİTİMDE BİLGİSAYAR UYGULAMALARI. Yrd. Doç. Dr. Halil Ersoy
EĞİTİMDE BİLGİSAYAR UYGULAMALARI Yrd. Doç. Dr. Halil Ersoy Sunum İçeriği Bilgisayar Nedir? Eğitim ve Öğretimde Bilgisayar Kullanımı Bilgisayar Destekli Öğretim ve Türleri Yönetimde Bilgisayar Kullanımı
DetaylıBİLGİSAYAR DESTEKLİ HARİTA ÇİZİMİ PROGRAMINA İLİŞKİN AÇIKLAMALAR
BİLGİSAYAR DESTEKLİ HARİTA ÇİZİMİ PROGRAMINA İLİŞKİN AÇIKLAMALAR ALAN : HARİTA-TAPU KADASTRO MESLEK : MESLEK SEVİYESİ : MESLEK ELEMANI TANIMI Bilgisayar destekli harita çiziminde kroki çizimleri, cad ortamında
DetaylıÖĞRETMEN ESRA AKKAYA 3-6 YAŞ ÇOCUK GELİŞİM DÖNEMLERİ VELİ EĞİTİMİ NOTLARI. 3 Yaş Çocuğuna Yaklaşım Nasıl Olmalı?
3 Yaş Çocuğuna Yaklaşım Nasıl Olmalı? 3 yaşındaki çocuk elinden gelse dünyayı keşfetmeye çalışır. Kırılabilecek şeyleri kırmaya, kalemlerle bir yerleri çiz meye ihtiyacı vardır. Buna göre bir oda veya
DetaylıÖĞRENME FAALİYETİ 31
ÖĞRENME FAALİYETİ 31 GÖRSEL İŞİTSEL TEKNİKLER VE MEDYA ALANI (RADYO, TELEVİZYON VE SİNEMA) AMAÇ Bu faaliyet sonucunda görsel - işitsel teknikler ve medya yapımcılığı alanındaki meslekleri tanıyabileceksiniz.
DetaylıMÜZİK VE GÖSTERİ SANATLARI TÜRK SANAT MÜZİĞİ BUSELİK MAKAMI VE REPERTUARI EĞİTİMİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)
T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Hayat Boyu Öğrenme Genel Müdürlüğü MÜZİK VE GÖSTERİ SANATLARI TÜRK SANAT MÜZİĞİ BUSELİK MAKAMI VE REPERTUARI EĞİTİMİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI) 2014 ANKARA ÖN SÖZ Günümüzde
DetaylıKonuşmalardan Not Alma (ETI311) Ders Detayları
Konuşmalardan Not Alma (ETI311) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Kredi AKTS Saati Konuşmalardan Not Alma ETI311 Güz 2 2 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili
DetaylıSyllabus LANG 290: TURKISH SING LANGUAGE ( SIGN LANG) Spring 2014
Syllabus LANG 290: TURKISH SING LANGUAGE ( SIGN LANG) Spring 2014 Öğretim Üyesi: CANAN TÜRKOĞLU Ofis: SOS 136 Ofis Saatleri: Salı 09.00-10.00; Perşembe 09.00-10.00 E-mail: cturkoglu@ku.edu.tr Telefon:
Detaylı