KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE!
|
|
|
- Nuray Gökbakar
- 10 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1
2 KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE! CITROËN araç belgelerini internet üzerinden ücretsiz olarak ve basitçe incelemenizi, önceki ve son güncel belgelere ulaşmanızı sağlar. sitesine bağlanınız : 1 lisanınızı seçiniz, 2 Araç belgeleri'ni incelemek için "Bağımsız onarımcılar için erişim" bölümündeki linke tıklayınız ; kullanım kılavuzlarının tamamına erişimi sağlayan bir pencere ekrana gelir, 3 aracınızın modelini seçiniz, aracın tipini sonra kılavuzun baskı tarihini seçiniz, 4 en son olarak, ilgilendiğiniz başlığa tıklayınız.
3 Dikkatinizi çekmek istiyoruz... Donanım seviyesine, modeline ve satışa sunulduğu ülkenin özelliklerine göre aracınızda bu belgede belirtilen donanımlardan bir kısmı bulunur. Her kıtada CITROËN, CITROËN tarafından onaylanmamış elektrikli bir aksesuarın ya da donanımın takılması, aracınızın elektronik sisteminin arızalanmasına neden olabilir. Bu özel durumu unutmamanızı ve onaylanan aksesuarları ya da donanımları size tanıtması için CITROËN markasının bir yetkilisiyle temasa geçmenizi rica ederiz. hareketliliğe modern ve yaratıcı bir yaklaşım için teknolojiyi ve sürekli yenilik arayışını birleştiren zengin bir ürün yelpazesini sunar. Seçiminiz için sizi kutlar ve teşekkür ederiz. Aracınıza her tip müdahale için teknik bilgiye, yetkiye ve uygun cihazlara sahip olan bir kalifiye servise başvurunuz ; CITROËN servis ağı tüm bunları size sağlayabilir. Yeni aracınızın direksiyonundayken, her bir donanımı, her bir kumandayı, her bir ayarı tanımak seyahatlerinizi ve yolculuklarınızı daha rahat ve keyifli kılar. İyi yolculuklar!
4 2 İçindekiler 1. ELE ALIŞ HAREKETE HAZIR ERGONOMİ ve KONFOR ARAÇTA TEKNOLOJİ Sunum 4 Dış 5 Açma 6 İç 8 Düzgün yerleşme 10 Düzgün görmek 12 Havalandırmak 14 Gözetlemek 15 Yolcuların güvenliğini sağlamak 16 Düzgün sürmek 17 Eko-sürüş 18 Uzaktan kumanda 20 Anahtar 22 Aracın şifre kartı 23 Alarm 24 Ön - arka kapılar 25 Yükleme alanı 27 Gösterge tabloları 28 Uyarı lambaları 29 Yakıt seviyesi göstergesi 36 Soğutma sıvısı sıcaklığı 36 Bakım göstergesi 37 Aydınlatma reostası 37 Vites kutusu ve direksiyon 38 Çalıştırma ve stop etme 39 Yokuşta kalkma 40 Aydınlatma kumandası 42 cam silecekleri 45 Hız sabitleyici 46 Buzu ve buğu çözdürme 49 Isıtma/Manuel klima 51 Otomatik klima 53 Ek ısıtmalar 55 Arka ısıtma/klima 55 Programlanabilir ek ısıtma 57 Ön koltuklar 60 Ön oturma sırası 62 Arka koltuklar 63 Uzun kabin 65 Ön düzenlemeler 66 Manuel Klima için ayarlama tavsiyeleri 69 Arka düzenlemeler 70 Dikiz aynaları 72 Elektrikli camlar 73 Yol bilgisayarı 74 Mod 75 Park yardımı 78 Geri gitme kamerası 79 Havalı süspansiyon 81 Takograf 83 Oto radyo 84 Eller serbest Bluetooth sistemi 93 Bu simge, kombi modeline özel donanımları belirtir. Sürgülü yan camlar. Arka ısıtma/klima. Arka koltuklar/ oturma sıraları.
5 İÇİNDEKİLER 3 İçindekiler 5. GÜVENLİK AKSESUARLAR HIZLI YARDIM NE NEREDE Park freni 111 Flaşör 111 Korna 112 ABS 112 AFA 112 ASR ve ESP 113 Sabit hız sınırlayıcı 115 Emniyet kemerleri 116 Airbag ler 119 Yolcu tarafı Airbag inin devre dışı bırakılması 120 Çocuk koltukları 122 ISOFIX koltuklar 124 Römork bağlanması 130 Tavan bagajı 132 Diğer aksesuarlar KONTROLLER Akü 142 Tekerlek değiştirme 144 Tamir kiti 147 Ampul değiştirme 149 Sigorta değiştirme 153 Cam sileceği süpürgesini değiştirme 157 Aracınızın çekilmesi TEKNİK ÖZELLİKLER Dış 173 Sürücü mahalli 174 İç 176 Özellikler - Bakım 177 Motor kaputunun açilmasi 134 Motor bölmesi 135 Seviyeler 136 Kontroller 138 Yakıt 141 Boyutlar 160 Motorlar 167 Ağırlıklar 168 Tanımlama ögeleri 172 Arkada çocuk koltukları.
6 4 SUNUM Bu araç belgesi, daha ilk kullanımından itibaren aracı tanıdık kılmak ve sık kullanılan işlevlerini öğretmek için tasarlanmıştır. Her biri kendine özel rengi sayesinde tanımlanan 10 başlıktan oluşan içerik, kılavuzun incelenmesini kolaylaştırır. Bölümler, aracın en donanımlı modelinin tüm işlevlerini konusuna göre sınıflandırarak açıklar. 9. başlıkta aracınızın teknik özelliklerine ilişkin bütün bilgileri bulabilirsiniz. Belgenin sonunda aracın dış ve iç bölümlerinin görüntüleri, incelemek için bir donanımın veya bir işlevin yerini ve sayfa numarasını bulmanıza yardım eder. Başlıkların içerisinde işaretler, dikkatinizi sınıflandırılmış bir içeriğe çeker : sizi, bir işleve ilişkin detaylı bilgi içeren başlığa ve bölüme yöneltir, size, donanımların kullanılışı ile ilgili önemli bilgiler verir, sizi, yolcuların ve donanımların güvenliği hakkında uyarır.
7 Ele alış 5 DIŞ Geri gitme kamerası Bu donanım, araç geri vitese alındığı anda otomatik olarak çalışmaya başlar. Kameradan alınan görüntü, iç dikiz aynasının yerinde bulunan bir ekranda görünür. Arka kapıların 180 açılması Aracın kilitleri açıldıktan sonra yükleme işlemini kolaylaştırmak için arka kapılar 180 derece açılabilir Refakat aydınlatması "follow me home" Aracın kontağı kapatıldıktan sonra aracınızı terk ettiğinizde, ön farlar, kısa bir süre boyunca yanık kalırlar. Geri park yardımı Bu donanım, aracın arkasındaki engelleri algılayarak, geri manevralarınız esnasında sizi uyarır. ELE ALIŞ
8 Ele alış 6 AÇMA Uzaktan kumandalı anahtar Manuel merkezi kilitleme kumandaları Sürgülü yan kapı 2 düğme Anahtarın açılması/katlanması. Kilidi açma. Kilitleme. 3 düğme Anahtarın açılması/katlanması. Kabinin kilitlerinin açılması. Yükleme alanının kilitlerinin açılması. Aracın kilitlenmesi. Aracın kilitlerinin açılması. Yükleme alanının kilitlenmesi/kilitlerinin açılması. Açma Kulpu önce kendinize sonra geriye doğru çekiniz. Kapının iyi kayması için, tabandaki kılavuz boşluğunu tıkamamaya dikkat ediniz. Kapının altındaki tertibatın sabitlenmesi için kapının tamamen açılmasına dikkat ediniz. Aracı, sürgülü yan kapı açıkken sürmeyiniz. Aracın kilitlenmesi
9 Ele alış ELE ALIŞ 7 AÇMA Arka kapılar 180 açma Yakıt deposu Açma Kulpu kendinize doğru çekiniz. Kapama Kapatmak için, ilk önce sol kapıdan başlayınız daha sonra sağ kapıyı kapatınız. Kapının açılış açısını büyütmek için kapı paneli üzerinde bulunan düğmeye basınız. Yakıt deposu kapağının açılması. Tapanın asılması. Yakıt deposunun kapasitesi : yaklaşık 90 litre
10 8 Ele alış İÇ Sürücü mahalli 1. Sigorta kutusu. 2. Programlanabilir ısıtma. 3. Hız sabitleyici kumandası. 4. MOD, biçimlendirme ve kişiselleştirme/ aydınlatma reostası/farların hüzme ayarı. 5. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandaları. 6. Ekranlı gösterge tablosu. 7. Cam sileceği/cam yıkayıcı/yol bilgisayarı kumandaları. 8. Kontak. 9. Sürücü Airbag i/korna.
11 Ele alış 9 Orta konsol 1. Ayarlanabilir 2 havalandırma arasındaki bozuk para gözü. 2. Oto radyo. 3. Manuel klima. 4. Taşınabilir küllük. 5. Çakmak V aksesuar prizi (max. 180 W). 7. Dinamik denge kontrolü (ASR)/Akıllı çekiş kontrolü. 8. Kapıların ve yükleme alanının kilitlerinin merkezi olarak açılması. 9. Merkezi kilit/alarm gösterge lambası. 10. Flaşör. 11. Arka sis lambaları. 12. Ön sis farları. 13. Buz/buğu çözme. 14. Vites kolu. ELE ALIŞ 1
12 Ele alış 10 DÜZGÜN YERLEŞME Sürücü koltuğunun ayarları İleri - geri ayarı Minderin yükseklik ayarı Sırtlık eğim ayarı Bel boşluğu ayarı Isıtmalı koltuk Değişken amortisörlü koltuk 3 60
13 Ele alış DÜZGÜN YERLEŞME 5 ELE ALIŞ 11 Direksiyon simidinin derinliğinin manuel olarak ayarlanması Dış dikiz aynalarının ayarı Ön emniyet kemeri 1. Kolun kilidinin açılması. 2. Kolun kilitlenmesi. 3. Direksiyon simidinin derinlik ayarı. Dikiz aynaları iki bölüme ayrılır : A ve B. 1. Sürücü tarafı dikiz aynası : A1- Üstteki aynanın ayarı. B1- Alttaki aynanın ayarı. 2. Yolcu tarafı dikiz aynası : A2- Üstteki aynanın ayarı. B2- Alttaki aynanın ayarı. Kilitleme Yükseklik ayarı
14 Ele alış 12 DÜZGÜN YERLEŞME DÜZGÜN GÖRMEK Kontak Aydınlatma Park lambaları/park - STOP konumu. - MAR konumu. - AVV konumu. Farların otomatik yanması. Lambalar sönük. Park lambaları. Kısa veya uzun farlar. Kontak kapalı, anahtar STOP konumunda veya anahtar kontaktan çıkarılmış : Aydınlatma kumandasının halkasını O konumuna ve ardından park lambaları, kısa veya uzun farlar konumuna getiriniz. Park lambaları, park halinde kaldığınız süre boyunca yanık kalacaklardır. Ön sis farları ve arka sis lambaları
15 Ele alış DÜZGÜN GÖRMEK 13 Elektrikli cam kumandaları Ön cam sileceği Ön cam yıkayıcı A. Sürücü tarafı elektrikli cam kumandası. ELE ALIŞ B. Yolcu tarafı elektrikli cam kumandası. Elektrikli camların elektrik işlevleri, kontak kapatıldıktan bir dakika sonra devreden çıkar. A. Durma. B. Fasılalı silme (4 hız). C. Yavaş devamlı silme. D. Hızlı devamlı silme. E. Her basışta tek silme. Kumandayı kendinize doğru çekiniz, cam yıkayıcının çalışmasına bir süre boyunca cam silecekleri eşlik eder
16 Ele alış 14 HAVALANDIRMAK İç mekânda ayar tavsiyeleri Manuel klima Seçenek Hava dağılımı Sıcaklık Hava debisi Hava devridaimi AC Sıcak - Soğuk Buzu çözme Buğu çözme Otomatik klima : "AUTO" tuşuna basarak tamamen otomatik bir işleyiş kullanmanız tavsiye edilir.
17 Ele alış GÖZETLEMEK 15 Gösterge tablosu Uyarı lambaları Geri gitme kamerası A. Hız göstergesi. B. Gösterge tablosu ekranı. C. Devir saati. Kontak açıkken, turuncu ve kırmızı uyarı lambaları yanar. Motor çalışırken, bu uyarı lambaları sönmelidir. Yanık kalan uyarı lambaları varsa, ilgili sayfaya bakınız. Geri vitese takıldığı anda kamera çalışmaya başlar ve yaklaşık 15 km/s bir hıza kadar devrede kalır. Hız 18 km/saat üzerine çıktığında, kamera devreden çıkar. Ekran Düğmeye basınız ve ekranı istediğiniz konuma getiriniz. Tuşlar Aydınlık ayarı Ekranın arkadan aydınlanma ayarı. ON/OFF tuşu, geri vitese takmadan arka görüntüyü görmeyi sağlar. 79 ELE ALIŞ 1
18 Ele alış 16 YOLCULARIN GÜVENLİĞİNİ SAĞLAMAK Çocuk güvenlik kilidi ISOFIX bağlantılar Ön yolcu Airbag ini devre dışı bırakmak için 4. başlıkta "MOD" bölümüne bakınız, sonra "Passenger Airbag" (Yolcu tarafı Airbag i) menüsünde OFF seçiniz. Gösterge tablosundaki Airbag uyarı lambası, Airbag devre dışı kaldığı sürece yanar. Sürgülü yan kapının içeriden açılmasını engeller. Araç koltuğunun sırtlığı ile minder arasına yerleştirilmiş iki adet ön halka ve bir arka halka, bir çocuk koltuğu bağlamaya yarar
19 Ele alış DÜZGÜN SÜRMEK 17 Hız sabitleyici Yokuşta kalkış yardımı Havalı süspansiyon Hız sabitleyici, devir saatinin içinde bulunan bir gösterge lambası tarafından gösterge tablosunda görünür. İşlev seçili. İşlev devre dışı. ESP ye bağlı olan bu işlev, yokuşta kalkmayı kolaylaştırır ve aşağıdaki koşullarda devreye girer : - motor çalışır durumda olmalı ve araç durmalıdır, - yokuşun eğimi % 5 ten fazla olmalıdır Bu donanım, aracın yüklenmesini veya boşaltılmasını kolaylaştırmak için arka eşiğin yüksekliğini değişmeyi sağlar. Kumandaya bir kez basınız, hareketi durdurmak için düğmeyi bırakınız. Her basış bir seviye yükseltir : +1 den +3 e kadar. Kumandaya bir kez basınız, hareketi durdurmak için düğmeyi bırakınız. Her basış bir seviyeden azaltır : -1 den -3 e kadar. Eşik yüksekliği çok fazla yüksekken veya çok fazla alçakken aracınızı sürmek, aracın altındaki teknik elemanlara zarar verme riski yaratır ELE ALIŞ 1
20 18 EKO-SÜRÜŞ Eko sürüş, sürücüye yakıt tüketimini ve CO 2 salınımını optimize etmesini sağlayan günlük alışkanlıklar bütünüdür. Vites kutunuzun kullanımını optimize ediniz Düz vites kutusuyla, yumuşak kalkış yapınız, beklemeden bir üst vitese geçiniz ve viteslere oldukça erken geçerek sürmeyi tercih ediniz. Eğer aracınız vites değiştirme göstergesi ile donatılmışsa, bu gösterge sizi bir üst vitese geçmeye davet eder ; gösterge tablosunda belirdiğinde davete uyunuz. Otomatik veya elektronik kontrollü vites kutusuyla, gaz pedalına sertçe ya da aniden basmaktan kaçınarak, seçiciye göre Drive "D" veya Auto "A" konumunda kalınız. Araçlar arası güvenlik mesafelerine uyunuz, fren pedalı yerine motor frenini kullanınız, gaz pedalına kademeli olarak basınız. Bu davranış biçimleri, yakıt tüketiminde tasarruf etmenize, CO 2 salınımını azaltmanıza ve genel trafik gürültüsünü düşürmeye yardımcı olur. Akıcı trafik koşullarında, direksiyonda "Cruise" kumandası varsa, 40 km/s süratten itibaren hız sınırlayıcıyı kullanınız. Elektrikli donanımların kullanımına hâkim olunuz Hareket etmeden evvel, eğer sürücü mahalli çok sıcaksa camları ve havalandırmaları açarak sürücü mahallini havalandırınız. 50 km/s süratten itibaren camları kapatınız ve havalandırıcıları açık bırakınız. Sürücü mahallinde ısınmayı sınırlayacak donanımları (açılır tavanın güneş siperliği, perdeler...) kullanmayı unutmayınız. Eğer otomatik ayarlanmıyorsa, dilediğiniz konfor değerine ulaştığınızda klimayı kapatınız. Eğer otomatik olarak yönetilmiyorsa, buz ve buğu çözme kumandalarını kapatınız. Isıtmalı koltuk kumandasını mümkün olduğunca erken kapatınız. Eğer görüş şartları yeterliyse, aracınızı farlar ve sis lambaları yanık şekilde sürmeyiniz. Özellikle kışın, birinci vitese almadan evvel motoru boşta çalıştırmaktan kaçınınız ; aracınız hareket halindeyken daha çabuk ısınır. Yolcu koltuğundayken eğer multimedya kaynaklarını (film, müzik, video oyunu...) art arda kullanmaktan kaçınırsanız, elektrik enerjisi dolayısıyla yakıt tüketimini sınırlamaya yardımcı olursunuz. Aracı terk etmeden evvel taşınabilir donanımları sökünüz.
21 19 Aşırı tüketim nedenlerini sınırlayınız Ağırlıkları aracın geneline yayınız ; en ağır yüklerinizi bagajın dibine, arka koltuğa olabildiğince yakın yerleştiriniz. Aracınızın yükünü sınırlayınız ve aerodinamik rezistansı (tavan barları, tavan bagajı, bisiklet taşıyıcı, römork...) asgariye indiriniz. Kapalı bir tavan bagajını tercih ediniz. Kullandıktan sonra tavan barlarını, tavan bagajını sökünüz. Kış mevsimi biter bitmez kış lastiklerini sökerek yaz lastiklerinizi takınız. Bakım talimatlarına uyunuz Sürücü tarafındaki kapının girişine yerleştirilmiş olan etiketteki değerlere bakarak lastiklerinizin hava basıncını lastikler soğukken düzenli bir şekilde kontrol ediniz. Bu kontrolü özellikle : - uzun yola çıkmadan evvel, - her mevsim değişiminde, - uzun bir park döneminden sonra gerçekleştiriniz. Stepneyi ve karavan veya römork lastiklerini de unutmayınız. Aracınıza düzenli olarak bakım yaptırınız (yağ, yağ filtresi, hava filtresi...) ve üretici tarafından önerilen bakım işlemleri takvimini uygulayınız. Depoyu doldururken, pompanın üçüncü kesmesinden sonra ısrar etmeyiniz ; taşmayı engellersiniz. Yeni aracınızın direksiyonunda, ancak ilk kilometreden sonra ortalama yakıt tüketiminizin daha düzenli olduğunu fark edeceksiniz.
22 Açılışlar 20 AÇILIŞLAR UZAKTAN KUMANDA Şoför kabinin kilitlerinin açılması Bu kumandaya bir kez basılması, aracınızın şoför kabininin kilitlerinin açılmasını sağlar. Kısa bir süre iç tavan lambası yanar ve sinyaller iki kez yanıp söner. Arka kapıların kilitlerinin açılması Bu kumandaya bir kez basılması yan kapının ve yükleme alanı arka kapılarının kilitlerinin açılmasını sağlar. Merkezi kilitleme Bu kumandaya kısa bir basış, aracınızın tüm kabin ve yükleme alanı kapılarının kilitlenmesini sağlar. Eğer kapılardan biri açıksa veya iyi kapanmamışsa, merkezi kilitleme gerçekleşmez. Sinyaller 1 kez yanıp söner. Orta konsol üzerindeki kumandanın ışıklı göstergesi yanar sonra yanıp söner.
23 Açılışlar Süper kilitleme 21 Bu kumandaya arka arkaya iki kez basılması aracın süper kilitlenmesini sağlar. Bu durumda kapıları içerden veya dışarıdan açmak mümkün değildir. Sinyaller 3 kez yanıp söner. Araç süper kilitliyken içeride kimseyi bırakmayınız. Anahtar kısmının açılması/katlanması Anahtarı yuvasından çıkarmak için bu düğmeye basınız. Anahtarı katlamak için, düğmeye basınız, sonra anahtarı kutuya sokunuz. Düğmeye basmazsanız, mekanizmaya zarar verebilirsiniz. HAREKETE HAZIR 2
24 Açılışlar ANAHTAR Aracı kilitlemeyi ve kilitlerini açmayı, yakıt deposu kapağını açmayı ve kapatmayı ve de motoru çalıştırmayı ve durdurmayı sağlar. UZAKTAN KUMANDANIN PİLİ Pil modeli : CR 2032/3 volt. Uzaktan kumandanın pilinin değiştirilmesi - anahtarı çıkartmak için düğmeye basınız, - ince uçlu bir tornavida kullanarak, 1 nolu vidayı "kilitli" simgesinden "kilit açık" simgesine doğru döndürünüz, - 2 nolu pil taşıma kutusunu çıkarmak için tornavidayı kaldıraç olarak kullanınız, - kutuyu çıkarınız ve kutuplara dikkat ederek 3 nolu pili değiştiriniz, - 2 nolu pil taşıma kutusunu anahtar içinde kapatınız ve 1 nolu vidayı döndürerek sabitleyiniz. Değiştirme pili uygun değilse, zarar verme riski vardır. Sadece CITROËN servis ağı tarafından tavsiye edilen pillerin aynısı veya eşdeğer tipi pilleri kullanınız. Kullanılmış pilleri bir yetkili toplama noktasına götürünüz.
25 Açılışlar ELEKTRONİK MARŞ KİLİDİ Tüm anahtarlar bir elektronik marş kilidi tertibatı içerir. Bu tertibat, motor besleme sistemini kilitler. Anahtar kontaktan çıkarıldığında, otomatik olarak devreye girer. Kontak açıldıktan sonra, anahtar ve elektronik marş kilidi tertibatı arasında bir bağlantı kurulur. Kontak açıldıktan sonra bu gösterge lambası söner, anahtar tanınmış, motorun çalıştırılması mümkündür. Anahtar tanınmamışsa, motoru çalıştırmak mümkün değildir. Anahtar değiştiriniz ve arızalı anahtarı CITROËN servis ağı tarafından kontrol ettiriniz. Anahtar numaralarını özenle kaydediniz. Anahtarınızı kaybettiğiniz taktirde, bu numarayı ve aracın gizli kartını verirseniz, CITROËN servis ağının müdahalesi daha etkili ve daha hızlı olacaktır. Elektronik marş önleyici sistemde hiç bir değişiklik yaptırmayınız. Cebinizde olsa bile uzaktan kumandaya dokunulması, istemeyerek kapı kilitlerinin açılmasına yol açabilir. Bununla birlikte, kilitler açıldıktan sonra yaklaşık 30 saniye içinde hiçbir kapı açılmadığı taktirde kapılar otomatik olarak yeniden kilitlenir. Aynı anda yüksek frekanslı başka cihazların (cep telefon, ev alarmı...) kullanılması, uzaktan kumandanın işleyişini geçici olarak engelleyebilir. Sıfırlama hariç, kontak kapalıyken bile, anahtar kontakta olduğu sürece uzaktan kumanda çalışamaz. İkinci el bir aracın satın alınıyor olması durumunda : - Araca özel gizli kartınızın bulunup bulunmadığını kontrol ediniz, - elinizdeki anahtarların aracı harekete geçirilebilmesi için gerekli yegane anahtarlar olmasını sağlama amacıyla CITROËN servis ağına anahtarların hafızaya kayıt işlemini yaptırtınız. Aracınızı kilitli kapılarla kullanmak, acil bir durumda yardım ekibinin araca girmesini zorlaştırabilir. Güvenlik önlemi olarak (araçta çocuk bulunması), aracı kısa bir süre için bile terk etseniz dahi anahtarı kontaktan çıkarınız. ARACIN ŞİFRE KARTI Aracınızın size teslimi esnasında, yedek anahtarlarla birlikte verilir. Bu kart, elektronik marş önleme sistemi üzerinde CITROËN servis ağı tarafından yapılacak tüm müdahaleler için gerekli tanımlama kodunu taşır. Bu kod ihtiyaç halinde çıkarılabilecek bir film tabaka ile kapatılmıştır. Kartınızı hiç bir zaman aracın içinde bırakmayın, emin bir yerde saklayınız. Evinizden uzak bir yolculuk esnasında, kişisel evraklarınız gibi bu kartı da yanınıza alınız. 23 HAREKETE HAZIR 2
26 Açılışlar 24 ALARM Eğer aracınız HIRSIZLIĞA KARŞI ALARM sistemi ile donatılmışsa. Alarm, açılanlar (kapı, motor kaputu) ve elektrik beslemesi üzerindeki algılayıcılar ile bir çevresel korumayı sağlar. Ayrıca bu donanım, bir siren ve alarmın mümkün olan 3 durumunu belli eden ve dışarıdan görülebilen bir diyot lambaya sahiptir : - alarm devrede (etkin), kırmızı diyot lamba yavaş yanıp söner, - alarm devre dışı (etkin değil), diyot lambası sönük, - alarm çaldı (zorla girilme sinyali), aracın kilitleri açıldığında kırmızı diyot lamba hızlı yanıp söner. Alarm etkin moddayken, herhangi bir zorla girme durumunda, yaklaşık 30 saniye boyunca sinyallerin yanıp sönmesiyle birlikte siren çalar. Sonra alarm yeniden bekleme moduna geçer, ama çalmış olduğu hafızaya kaydedilir ve alarm devreden çıkarıldığında diyot lambanın hızlıca yanıp sönmesiyle bildirilir. Elektrik beslemesinin kesilmesinden sonra, besleme yeniden sağlandığında da alarm çalar. Otomatik olarak etkin hale geçme Satışa sunulduğu ülkeye göre : bu işlev, son kapının kapanmasından yaklaşık 2 dakika sonra otomatik olarak alarmı etkin hale getirir. Alarmın, bir kapı açıldığında çalmasını engellemek amacıyla, önceden uzaktan kumandanın kilitleri açma düğmesine yeniden basmak mecburidir. Uzaktan kumanda ile etkisiz hale getirme Doğru kullanım Bu düğmeye (kabin ve anahtar) bir kez basarak, aracın kilitleri açıldığında alarm devreden çıkar. Yersiz çalan sireni hemen durdurmak için : - kontağı açınız, anahtar kodunun tanınması alarmı susturur, - uzaktan kumandanın kilitleri açma düğmesine (kabin ve anahtar) basınız. Örneğin yıkama esnasında, aracınızın alarmının çalmasını engellemek için aracınızı anahtarla kilitleyiniz. Aracın kilitlerinin uzaktan kumanda ile açılması sireni otomatik olarak devreden çıkarır. İlk önce bütün açılanların iyi kapandığına emin olunuz. Alarm, kilit simgesine basılması ile devreye girer. Birkaç saniye sonunda korumalar devreye girer. Anahtar ile etkisiz hale getirme Kapı kilidini anahtarla açınız, araca giriniz. Kontağı açınız, anahtar kodunun tanınması alarmı susturur.
27 Açılışlar Dışarıdan 25 Kulpu önce kendinize sonra arkaya doğru çekiniz. ÖN KAPILAR Sürücü kapısı Kilitlemek/kilidi açmak için uzaktan kumandayı kullanınız. SÜRGÜLÜ YAN KAPI Kapının iyi kayması için, tabandaki kılavuz boşluğunu tıkamamaya dikkat ediniz. İçeriden Kilidi ve kapıyı açmak için kapı kolunu geriye doğru çekiniz. Kapının altındaki tertibatın sabitlenmesi için kapının tamamen açılmasına dikkat ediniz. Sabitlenmeden çıkmak ve kapıyı kapatmak için, kulpu çekerek kapıyı kaydırınız. Aracı, sürgülü yan kapı açıkken sürmeyiniz. Çocuk güvenlik kilidi Sürgülü yan kapının içeriden açılmasını engeller. Yan kapının kirişinde bulunan kumandaya basınız. HAREKETE HAZIR 2
28 Açılışlar 26 ARKA KAPILAR Dışarıdan Kulpu kendinize doğru çekiniz. İki kanat 96 derece açılır. Kapıların açılması/kapatılması Açmak için, kulpu kendinize doğru çekiniz daha sonra sol kapıyı açmak için kolu çekiniz. Kapatmak için, ilk önce sol kapıdan başlayınız daha sonra sağ kapıyı kapatınız. 180 açma Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, saklanabilir bir gergi sistemi, kapıların 96 dereceden 180 dereceye kadar açılmalarını sağlar. Kapının açılış açısını büyütmek için kapı paneli üzerinde bulunan düğmeye basınız. Kapının kapanması esnasında, gergi otomatik olarak yuvasına girer.
29 Açılışlar Yükleme alanı 27 Bir basış yan kapının ve arka kapıların kabinden kilitlenmesini ya da kilitlerinin açılmasını sağlar. Kilitlemede ışıklı gösterge yanık kalır. Gasp önleme güvenliği Araç hareket ettiğinde, sürat yaklaşık 20 km/saat e ulaştığı anda, sistem kabinin ve yükleme alanının kapılarını otomatik olarak kilitler. İÇERDEN KİLİTLEME/KİLİTLERİ AÇMA Kabin ve yükleme alanı Kapılar kapalıyken, bir basış elektrikli merkezi kilitlemeyi sağlar. Bir basış elektrik merkezi kilitleri açmayı sağlar. İçeriden apıların açılması her zaman mümkündür. Eğer kapılardan bir tanesi açıksa veya iyi kapanmamışsa, merkezi kilitleme gerçekleşmez. Kumandanın ışıklı göstergesi : - kontak açıldığı andan itibaren, açılanlar kilitli olduklarında yanar, - araç dururken ve motor stop edilmişken, açılanlar kilitli olduğunda yanıp söner. Araç uzaktan kumandayla veya dışarıdan anahtarla kilitlendiğinde, kumanda işlemez durumdadır. Yolculuk esnasında hiçbir kapı açılmazsa, kilitleme devrede kalır. İşlevi devreye sokma/devreden çıkarma Mode ve "Autoclose" seçilerek işlev devreye sokulabilir/devreden çıkarılabilir. 4. başlıkta "Mod" bölümüne bakınız. Açık kapı gösterge lambası Doğru kullanım Bu gösterge lambası yanarsa, kabinin kapılarının, arka veya yan kapıların ve motor kaputunun iyi kapandığını kontrol ediniz. Aracınızı kilitli kapılarla kullanmaya karar verirseniz, biliniz ki acil bir durumda yardım ekibi araca girişi daha zor olacaktır. HAREKETE HAZIR 2
30 Sürücü mahalli 28 SÜRÜCÜ MAHALLİ GÖSTERGE TABLOSU 1. Kilometre/mil sayacı. 2. Ekran. 3. Gösterge tablosu göstergeleri. 4. Devir saati. Gösterge tablosunun ekranı 1 - Saat, - Katedilen kilometre/mil, - Kalan benzinle yapılabilecek kilometre, - Tüketim, - Ortalama hız, - Far hüzmesinin yüksekliği, - MODE kullanılarak programlanabilir aşırı hız uyarısı, - Bakım göstergesi. Gösterge tablosunun ekranı 2 - Saat, - Tarih, - Dışarıdaki hava sıcaklığı, - Katedilen kilometre/mil, - Kalan benzinle yapılabilecek kilometre, - Tüketim, - Ortalama hız, - Far hüzmesinin yüksekliği, - MODE kullanılarak programlanabilir aşırı hız uyarısı, - Bakım göstergesi, - Üst bölümde ekrana gelen uyarı mesajları, - Radyo (dinlenen istasyonun frekansı).
31 Sürücü mahalli UYARI LAMBALARI 29 Motor her çalıştırıldığında : bir takım gösterge lambası, otomatik bir kontrol testi uygulayarak yanarlar. Hemen ardından sönerler. Motor çalışırken : eğer bir gösterge lambası devamlı yanıyorsa veya yanıp sönüyorsa bu bir uyarıdır. Bu ilk uyarıya, sesli bir sinyal ve ekranda bir mesaj eşlik edebilir. "Bu uyarıları dikkate alınız". Uyarı lambası durum anlam Çözüm - eylem geçici olarak yanar. önemsiz arızalar. CITROËN servis ağına danışınız. Bakım ekranda bir mesaj ile birlikte yanık kalır. önemli arızalar. Uyarı mesajını yazınız ve CITROËN servis ağına başvurunuz. yanar. park freni çekili veya tam indirilmemiş. Park freninin indirilmesi uyarı lambasını söndürür. + Park freni - Fren hidroliği seviyesi Elektronik fren dağıtıcı Soğutma sıvısı asgari seviyesi yanar. normal bir seviyeye rağmen yanık kalır. yanar. yanar. yetersiz bir sıvı seviyesi. arızalı bir fren dağıtımı. yetersiz bir sıvı seviyesi. CITROËN tarafından resmen tavsiye edilen bir sıvı ile seviyeyi tamamlayınız. Durmak zorunludur. Park ediniz, kontağı kapatınız ve CITROËN servis ağına başvurunuz. Durmak zorunludur. CITROËN Servis ağına başvurunuz. Park ediniz ve kontağı kapatınız. Soğumaya bırakınız. 7. başlık, "Seviyeler" bölümü. CITROËN Servis ağına başvurunuz. HAREKETE HAZIR 2
32 Sürücü mahalli 30 Uyarı lambası durum anlam Çözüm - eylem Soğutma sıvısı sıcaklığı yanar ve ibre kırmızı bölgedir. kırmızı bölgede H üzerindedir. anormal bir yükseliş. soğutma sıvısının sıcaklığı. Park ediniz ve kontağı kapatınız, devreyi soğumaya bırakınız. Seviyeyi bakarak kontrol ediniz. 7. başlık, "Seviyeler" bölümü. CITROËN Servis ağına başvurunuz. araç hareket halindeyken yanar. yetersiz bir basınç. Park ediniz ve kontağı kapatınız, yağ seviyesini kontrol etmek için yağlama devresini soğumaya bırakınız. 7. başlık, "Seviyeler" bölümü. Motor yağ basıncı normal bir seviyeye rağmen yanık kalır. önemli bir arıza. CITROËN Servis ağına başvurunuz. ekranda bir mesaj ile birlikte birkaç saniye yanıp söner. bakım zamanı geldi. Bakım kitapçığındaki kontrollerin listesine bakınız sonra CITROËN bakım ziyaretini yaptırınız. yanar. şarj devresinde bir arıza. Akü kutup başlarını... kontrol ediniz. 8. başlık, "Akü" bölümü. Akü şarjı kontrollere rağmen yanık kalır veya yanıp söner. arızalı bir devre, enjeksiyon veya ateşleme sisteminde bir arıza. CITROËN Servis ağına başvurunuz. Açık kapalı algılama yanar. iyi kapatılmamış bir açılan. Kabinin kapılarının, arka ve yan kapıların ve motor kaputunun kapandıklarını kontrol ediniz.
33 Sürücü mahalli Uyarı lambası durum anlam Çözüm - eylem Bağlanmamış emniyet kemeri yanar sonra yanıp söner. sesli bir sinyal eşlik eder sonra yanık kalır. sürücü emniyet kemerini takmadı. sürücünün emniyet kemeri bağlı değilken araç hareket halindedir. Kayışı çekiniz ve tokayı kilit kutusuna sokunuz. Kayışı çekerek kemerin iyi kilitlendiğini kontrol ediniz. 5. başlık, "Emniyet kemerleri" bölümü. Hidrolik direksiyon sesli bir sinyal ve ekranda bir mesaj ile birlikte yanar. arızalıdır. Araç yine de desteksiz, klasik direksiyon sistemini korur. CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Ön/yan Airbag yanıp söner veya yanık kalır. Airbag'lerden birinde arıza. CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. 5. başlık, "Airbag'ler" bölümü. Süspansiyon yanar. havalı amortisör arızası. CITROËN servis ağına basvurunuz. ABS yanar. sistemde bir arıza. ASR yanıp söner. sesli bir sinyal ve ekranda bir mesaj ile birlikte yanar. bir tekerlek patinajı önlendi. arızalıdır. Araç desteksiz, klasik hidrolik fren sistemini korur. Yine de durmanızı tavsiye ederiz. CITROËN servis ağına başvurunuz. Sistem, motor gücünün en iyi şekilde kullanımını sağlar ve sürüş dengesinin iyileşmesine de olanak tanır. 5. başlık, "Sürüş esnasında güvenlik" bölümü. CITROËN servis ağına başvurunuz. HAREKETE HAZIR 2
34 Sürücü mahalli Uyarı lambası durum anlam Çözüm - eylem yanıp söner. devreye girdi. ESP yanar. arızalı veya yokuşta kalkma yardımında bir arıza. Akıllı Çekiş Kontrolünde bir arıza. CITROËN servis ağına başvurunuz. 5. başlık, "Sürüş esnasında güvenlik" bölümü. Çevre kirliliğini azaltma yanar. Partikül filtresinin normale dönüşü. Normale dönme işleminin gerçekleşmesi için uyarı lambası sönene kadar motoru çalışır durumda bırakmanız önerilir. 7. başlık, "Kontroller" bölümü. Hava kirliliğini önleme sistemi yanar. sistemde bir arıza. En kısa zamanda CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Ön yolcu Airbag'inin devre dışı bırakılması yanar. sırtı yola dönük olarak bir çocuk koltuğu yerleştirdiğinde bu Airbag'in isteyerek devre dışı bırakılması. Yol bilgisayarının MODE menüsünü kullanarak biçimlendiriniz. 4. başlık, "Mod" bölümü. Elektronik marş önleyici yanar. kullanılan kontak anahtarı tanımlanmadı. Motoru çalıştırmak imkansızdır. Anahtarı değiştiriniz ve arızalı anahtarı CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. 2. başlık, "Açılışlar" bölümü. Ön fren balataları yanar. fren balatalarının aşınması. Balataları bir CITROËN servis ağı tarafından değiştirtiniz.
35 Sürücü mahalli HAREKETE HAZIR 33 Uyarı lambası durum anlam Çözüm - eylem Mazot filtresinde su varlığı yanar. Ekranda bir mesaj eşlik eder. Dizel yakıt filtresinde su varlığı. Filtreyi CITROËN servis ağı tarafından tahliye ettiriniz. 7. başlık, "Kontroller" bölümü. Asgari yakıt seviyesi yanar ve seviye göstergesinin ibresi E bölgesindedir. rezervdeki yakıt kullanılıyor. En kısa zamanda yakıt ekleyiniz. Yakıt rezervi tahmini, uyarı lambası yandıktan sonra katedilen kilometreye, geçen zamana, sürüş stiline ve yol profiline bağlı bir parametredir. yanıp söner. arızalıdır. CITROËN servis ağına başvurunuz. Dizel motor ön ısıtması yanar. hava koşulları ön ısıtma gerektirir. Marşa basmadan önce uyarı lambasının sönmesini bekleyiniz. Park lambaları Kısa farlar Uzun farlar sesli bir sinyal ve ekranda bir mesaj ile birlikte yanar. yanar. manuel seçim. farların otomatik yanması, halka A konumunda. manuel seçim. kumandayı kendine doğru hareket ettirme. Aydınlatma kumandası halkasını çevirerek birinci konuma getiriniz. Aydınlık algılayıcısının hassasiyetini MODE menüsünü kullanarak ayarlayınız. 4. başlık, "Mod" bölümü. Aydınlatma kumandası halkasını çevirerek ikinci konuma getiriniz. Kısa farlara dönmek için kumandayı çekiniz. 2
36 Sürücü mahalli 34 Uyarı lambası durum anlam Çözüm - eylem Sinyal lambaları sesli ikaz ile yanıp söner. direksiyonun solunda bulunan aydınlatma kumandası ile sinyal verilmesi. Sağa : kumandayı yukarıya doğru hareket ettirme. Sola : kumandayı aşağıya doğru hareket ettirme. Ön sis farları yanar. orta konsoldaki düğme basılı. Manuel seçim. Farlar, yalnızca kısa farlar veya uzun farlarla birlikte çalışırlar. Arka sis lambaları yanar. orta konsoldaki düğme basılı. Manuel seçim. Lambalar, yalnızca kısa farlar veya uzun farlarla birlikte çalışırlar. Normal görüş koşullarında, lambayı söndürünüz. Hız sabitleyici yanar. hız sabitleyici seçilmiş. Manuel seçim. 3. başlık, "Direksiyondaki kumandalar" bölümü. Bozuk ampul lamba yanar. Ekranda bir mesaj eşlik eder. bir veya birkaç ampul bozuk. Ampulü değiştirtiniz. 8. başlık, "Ampul değiştirme" bölümüne veya CITROËN servis ağına başvurunuz. Geri park yardımı yanar. sistemde bir arıza. Sesli yardım çalışmaz. En kısa zamanda CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz.
37 Sürücü mahalli HAREKETE HAZIR 35 Ekran ekrana gelen anlam Çözüm - eylem Sıcaklık/ Buzlanma buzlanma uyarı lambası, ekranda bir mesaj ile birlikte sıcaklık değeri yanıp söner. satıh buzlanmasına yol açabilecek hava koşulları. Daha dikkatli olunuz ve ani fren yapmayınız. 5. başlık, "Sürüş esnasında güvenlik" bölümü. Tarih 11:00:00 ayar : Tarih. Saat. MODE menüsü ile biçimlendirme. 4. başlık, "Mod" bölümü. Far hüzmesinin yüksekliği farların ayarı. Yük durumuna göre 0'dan 3'e kadar bir konum. Gösterge tablosundaki kumanda ile ayarlayınız. 3. başlık, "Direksiyondaki kumandalar" bölümü. Bakım anahtarı bakım anahtarı yanık kalır. Bakım zamanı geldi. Bakım kitapçığındaki kontrollerin listesine bakınız. CITROËN servis ağında bakım ziyaretini yaptırınız. 2
38 Sürücü mahalli 36 - Seviyeyi kontrol etmek için motorun soğumasını bekleyiniz ve gerekirse seviyeyi tamamlayınız. Şu tavsiyelere uyunuz : Soğutma devresi basınç altındadır. Her türlü yanma riskini ortadan kaldırmak için, basıncı düşürmek amacıyla kapağı iki tur gevşetiniz. Basınç düştüğünde seviyeyi kontrol ediniz ve seviyeyi tamamlamak için kapağı çıkartınız. İbre kırmızı bölgede kalırsa, CITROËN servis ağına başvurunuz. YAKIT SEVİYESİ GÖSTERGESİ Anahtar her "kontak marş" konumuna getirildiğinde yakıt seviyesi test edilir. Seviye göstergesinin konumları : - F (Full - dolu) : Depo doludur, yaklaşık 90 litre. - E (Empty - boş) : Depo rezerv durumundadır, uyarı lambası devamlı yanar. Uyarı başladığında rezerv yaklaşık 11 litredir. Değişik kapasiteli depolar (60 ve 125 litrelik) opsiyonel olarak satışa sunulmuştur. 7. başlıkta "Yakıt" bölümüne bakınız. SOĞUTMA SIVISI SICAKLIĞI İbre C (Cold - soğuk) ve H (Hot - sıcak) arasında : Normal işleyiş. Bazı çok zorlu kullanım şartlarında veya sıcak hava koşullarında, ibre kırmızı bölgeye yaklaşabilir. İbre kırmızı bölgeye girerse veya uyarı lambası yanarsa : - Aracınızı hemen durdurunuz, kontağı kapatınız. Motor fanı belli bir süre, yaklaşık 10 dakika kadar çalışmaya devam edebilir. 7. başlıkta "Seviyeler" bölümüne bakınız. ÇEVRE KİRLİLİĞİNİ AZALTMA EODB (European On Board Diagnosis) aracınızda bulunan bir Avrupa diyagnostik sistemidir ve diğer özelliklerinin yanında, katalizörlerden evvel ve sonra yerleştirilmiş oksijen sondalarıyla algılanan : - CO (karbon monoksit), - HC (yanmamış hidrokarbonlar), - NOx (azot oksitleri) veya partiküller için izin verilen emisyon normlarına uygundur. Böylece, gösterge tablosunda ilgili uyarı lambasının yanmasıyla, sürücüye hava kirliliğini önleme tertibatının arızaları bildirilir. Katalizörün zarar görmesi riski vardır. CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz.
39 Sürücü mahalli BAKIM GÖSTERGESİ Kontak açılır açılmaz birkaç saniye süreyle bakım göstergesini temsil eden anahtar yanar : ekran size, bakım kitapçığında bildirilen "Üretici"'nin planına uygun olarak gerçekleştirilecek olan bakıma kadar kalan zamanı bildirir. Bu bilgi, son bakımdan beri katedilen kilometreye göre hesaplanır. Uzun bir basış başlangıç ekranına geri getirir.... menüsünden... seçmek... sağlar 12 Bakım Bakım (yağ değişiminden önceki Km/Mil). Yağ Bir sonraki yağ değişimine kadar katedilebilecek kilometreyi/ mili ekrana getirme. Yağ seviyesini ekrana getirme. 3.0 HDi motorlarda yağ değiştirilmediği sürece motor devri önce 3000 devir/dakika sonra 1500 devir/dakikayla sınırlanır. Her tip zararı bertaraf etmek için motor yağını değiştiriniz. Sıfırlama Göstergenin devamlı yanıp sönmesini durdurulması, diyagnotik cihazına sahip bir tamirci tarafından gerçekleştirilir. Aracın teslimi esnasında verilen bakım kitapçığındaki kontrollerin listesine bakınız. 37 Birkaç saniye sonra, ekran günlük işlevlerine döner. "Mode" bölümünde 4. başlığa bakınız. Motor yağının aşınması Bakım bilgilerini ekrana getirme Bakım bilgilerine her hangi bir anda ulaşmak için MODE tuşuna kısaca basınız. Bakım vadesi ve motor yağ aşınma bilgilerini görüntülemek için yukarı/aşağı oklarını kullanınız. MODE tuşuna yeniden bir basış ekranın çeşitli menülerine geri gelmenizi sağlar. Bu uyarı lambası yanıp söner ve eğer aracınız bu işlev ile donatılmışsa kontağın her açılışında bir mesaj belirir : sistem, motor yağında bir aşınma algılamıştır. Motor yağını en kısa zamanda değiştiriniz. Motor yağı değiştirilmediğinde ve yağ aşınması daha ciddi bir seviyeye ulaştığında bu 2nci uyarı lambası 1inci uyarı lambası ile birlikte gösterge tablosunda yanar. Aşınmayı bertaraf etmek amacıyla, bu seviyeye ulaşmadan motor yağını değiştiriniz. AYDINLATMA REOSTASI Farlar açıkken reosta devrededir. Gösterge tablosunun aydınlatmasını ayarlamak için bu kumandaları kullanınız. 8 ayar seviyesi vardır. HAREKETE HAZIR 2
40 Vites kutusu ve direksiyon 38 VITES KUTUSU VE DIREKSIYON DÜZ Vitesleri kolayca değiştirmek için daima debriyaj pedalına sonuna kadar basınız. Pedalın altında herhangi bir rahatsızlığı önlemek için : - paspasın düzgün konumlandığını kontrol ediniz, - hiçbir zaman birçok halıyı üst üste koymayınız. Elinizi vites topuzu üzerinde bırakmaktan kaçınınız çünkü uygulanan güç, hafif bile olsa, uzun vadede vites kutusunun içindeki parçaları aşındırabilir. Geri vites Geri vitese geçirmek için vites topuzunun altındaki halkayı kaldırınız. Hiç bir zaman, araç tamamen durmadan geri vitese takmayınız. Geri vitese takarken, gürültüyü azaltmak için hareket yavaş yapılmalıdır. Geri manevranız, dışarıda sesli bir ikaz tarafından bildirilir. Aracınız bu işlevle donatılmışsa, geri parka yardım tertibatı aracın geri vitese alınmasıyla devreye girer, sesli bir uyarı duyulur. 4. başlıkta "Geri park yardımı" bölümüne bakınız. DİREKSİYON SİMİDİNİN DERİNLİĞİNİN AYARLANMASI Araç dururken, ilk önce koltuğunuzu en uygun konuma ayarlayınız. Kumandayı kendinize doğru çekerek direksiyon simidinin kilidini açınız. Direksiyon simidinin derinliğini ayarlayınız ve sonra kumandayı sonuna kadar indirerek direksiyon simidini kilitleyiniz. Güvenlik önlemi olarak, bu manevralar araç hareket halindeyken gerçekleştirilmemelidir.
41 Çalıştırma ve stop etme Açık kapalı gösterge lambası Gösterge lambası yanıyorsa, bir açılanın iyi kapatılmadığını gösterir, kontrol ediniz! 39 Stop etmek için doğru kullanım Motoru ve vites kutusunu korumak Kontağı kapatmadan, turbo kompresörün yavaşlamasına zaman vermek için, motoru birkaç saniye çalışmaya bırakınız. ÇALIŞTIRMA VE STOP ETME MAR konumu : kontak açık. Bazı aksesuarlar çalışabilir durumda. AVV (Avviemento) konumu : marş. Marş çalışır durumda. STOP konumu : hırsızlık önleyici. Kontak kapalı. Motoru çalıştırmak için doğru kullanım Marş önleyici gösterge lambası Yanarsa, anahtarı değiştiriniz ve arızalı anahtarı CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Dizel motor ön ısıtma lambası Anahtarı MAR konumuna kadar çeviriniz. Soğuk havalarda, uyarı lambasının sönmesini bekleyiniz sonra motor çalışana kadar marşa ( AVV konumu) basınız. Motorun sıcaklığı yeterli ise uyarı lambası bir saniyeden az yanar, beklemeden marşa basabilirsiniz. Kontağı kapatırken, gaz pedalına basmayınız. Aracı park ettikten sonra bir vitese takmak gereksizdir. Düşük sıcaklıklarda Dağlı ve/veya soğuk bölgelerde, düşük veya eksi sıcaklıklara uygun "kış" tipi bir yakıt kullanmanız tavsiye edilir. HAREKETE HAZIR 2
42 Çalıştırma ve stop etme 40 YOKUŞTA KALKIŞ YARDIMI ESP ye bağlı olan bu işlev, yokuşta kalkmayı kolaylaştırır ve aşağıdaki koşullarda devreye girer : - motor çalışır durumda, ayağınız frende ve araç duruyor olmalıdır, - yokuşun eğilimi % 5'ten fazla olmalıdır, - yokuş yukarı, vites boşta veya geri vitesten başka bir vitese takılı olmalıdır, - yokuş aşağı, geri vites takılı olmalıdır. HCC (Hill Holder Control) veya Yokuşta kalkış yardımı işlevi sürüş konforu arttıran bir seçenektir. Ne bir otomatik park tertibatı ne de bir otomatik park freni değildir. İşleyiş Fren pedalı ve debriyaj pedalı basılıyken, fren pedalını bıraktığınız andan itibaren, kaymadan ve park freni kullanmadan hareket emek için 2 saniyeye sahipsiniz. Hareket etme aşamasında, işlev fren basıncını kademe kademe azaltarak otomatik olarak devreden çıkar. Bu aşamada, aracın pek yakında harekete geçeceğini belli eden tipik bir frenlerin mekanik olarak açılma sesini duymak mümkündür. Yokuşta kalkış yardımı aşağıdaki koşullarda devreden çıkar : - debriyaj pedalı bırakıldığında, - park freni çekildiğinde, - motor stop edildiğinde, - motor stop ettiğinde. Anormallik Sistemin çalışmasında bir sorun meydana geldiğinde, ekranda bunu teyit eden bir mesaj ve sesli bir ikaz ile birlikte lamba yanar. Sistemi kontrol ettirmek için CITROËN servis ağına başvurunuz.
43 Konfor kozları 41 KONFOR KOZLARI SES GEÇİRMEZLİĞİ Aracınız, genel konforun arttırılmasına katkıda bulunan süspansiyon teknik seçiminden yararlanır. Bu geliştirmeler, gürültü seviyesini düşürmeye de katkıda bulunur. KAPORTANIN İŞLENMESİYLE SAĞLANAN AKUSTİK KONFOR Kasanın altına, kasanın alt bölümlerinin üzerine ve tekerlek geçişlerinin üzerine uygulan taş darbelerine karşı kaplama, gürültüyü büyük ölçüde azaltmayı ve kasayı dış darbelerden korumayı sağlar. Aracınız, paslanmaya karşı mükemmel bir koruma sağlayan kataforez işlemi görmüştür. Paslanmaya karşı garanti süresi 6 senedir. ERGONOMİ VE KONFOR 3
44 Direksiyondaki kumandalar 42 Ön sis farları Arka sis lambaları DİREKSİYONDAKİ KUMANDASI AYDINLATMA KUMANDASI Seçim, halkanın beyaz işaretinin döndürülmesiyle yapılır. Park lambaları yanık Tüm farlar sönük Kısa/uzun far yanık Kısa/uzun far değişimi Kumandayı kendinize doğru sonuna kadar çekiniz. Selektör Halkanın konumu ne olursa olsun, kumandayı kendinize doğru çekiniz. "Otoyol" işlevi Aydınlatma kumandasının direnç noktasını geçmeden, kolu direksiyona doğru çekiniz ; ilgili sinyaller 5 kez yanıp sönerler. Sinyal lambaları (yanıp sönen yeşil) Sol : aşağıya doğru. Sağ : yukarıya doğru. Aracınız sis lambalarıyla donatılmışsa, park lambalarıyla, kısa farlarla veya uzun farlarla birlikte çalışır. Lambaları yakmak için bu kumandalardan birine basınız. Sis farları yalnızca sisli havada veya kar yağdığında kullanılmalıdır. Açık veya yağmurlu havada, gündüz olduğu gibi gece de arka sis lambalarının yakılı tutulması göz kamaştırıcı olduğundan yasaktır. Gerekli değilse söndürmeyi unutmayınız.
45 Direksiyondaki kumandalar FARLARIN OTOMATİK YANMASI Aracınız bu işlev ile donatılmış ise, dışarıdaki aydınlık zayıfladığında park lambaları ve kısa farlar otomatik olarak yanarlar. Sisli ya da karlı havalarda aydınlık algılayıcı yeterli bir ışık algılayabilir. Farlar otomatik olarak yanmaz. Gerekirse kısa farları manuel olarak yakmalısınız. Dışarısı yeniden yeterli düzeyde aydınlandığı anda yeniden sönerler. Ön camın üst kısmında ortada bulunan aydınlık algılayıcısının önünü kapatmayınız. REFAKAT AYDINLATMASI (FOLLOW ME HOME) Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa : aracınızı terkettiğinizde, park lambaları ve kısa farlar, seçilen süre (örneğin bir otoparktan çıkarken) boyunca yanık kalırlar. Kontak kapalı veya anahtar STOP konumunda. Motorun durdurulmasından sonra, iki dakika içinde kontak anahtarını STOP konumuna getiriniz veya anahtarı çıkarınız. Aydınlatma kumandasını direksiyona doğru çekiniz. Gösterge tablosundaki uyarı lambası yanar. Aydınlatma kumandasını direksiyona doğru her çekiş yaklaşık 3 dakikaya kadar refakat aydınlatması süresini 30 saniye uzatır. Bu süre geçtikten sonra, farlar otomatik olarak söner. Kumandayı direksiyona doğru 2 saniyeden fazla çekili tutarak bu kumandayı devreden çıkarabilirsiniz. 43 Algılayıcının hassasiyetini ayarlamak için "Mod" bölümünde 4. başlığa bakınız. Devreye sokma Halkayı bu konuma getiriniz. Kontak kapatıldığında farlar otomatik olarak söner. ERGONOMİ VE KONFOR 3
46 Direksiyondaki kumandalar FAR HÜZMESİ PARK LAMBALARI Bu tertibat, araç park halindeyken, park lambaların yanık kalmasını sağlar ; kontak kapalı, anahtar STOP konumunda veya anahtar kontaktan çıkarılmış. Aydınlatma kumandasının halkasını O konumuna ve ardından park lambaları, kısa veya uzun farlar konumuna getiriniz. Gösterge tablosundaki uyarı lambası yanar. Park lambaları, park halinde kaldığınız süre boyunca yanık kalacaklardır. Farların uzun süre yanması, aracınızın aküsünün şarjını aşırı azaltabilir. Aracınızın yük durumuna göre, far hüzmesinin yüksekliğini ayarlamanız tavsiye edilir. Bu işlev, kısa farlar ve uzun farlar konumundayken kullanılabilir. Kumanda paneli üzerinde bulunan bu kumandalara arka arkaya basılması, farları ayarlamayı sağlar. Ekranda bir gösterge seçilen ayar konumunu (0, 1, 2, 3) belirtir.
47 Direksiyondaki kumandalar Ön camın orta üst kısmında bulunan yağmur algılayıcının üzerini kapatmayınız. Aracın yıkanması esnasında kontağı kapatınız veya otomatik silme işlevini devreden çıkarınız. 45 CAM SİLECEKLERİNİN KUMANDASI Yavaş devamlı silme : 2 kademe aşağı. Ön cam sileceği Silme yalnızca kontak anahtarı MAR koumundayken devrededir. Kumandanın 5 ayrı konumu vardır : Silecek çalışmıyor. Fasılalı silme : 1 kademe aşağı. Bu konumda, halkayı döndürerek dört silme hızı seçmek mümkündür : - çok yavaş fasılalı silme, - yavaş fasılalı silme, - fasılalı silme, - hızlı fasılalı silme. Hızlı devamlı silme : 3 kademe aşağı. Her basışta tek silme, kumandayı direksiyona doğru çekiniz. Yağmur algılayıcı ile otomatik silme Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, silme hızı otomatik olarak yağış şiddetine göre ayarlanır. Otomatik silme : 1 kademe aşağı. Sileceğin bir kez çalışmasıyla teyit edilir. Kontak her kapatıldığında, otomatik cam silişini yeniden devreye sokmak gereklidir. Bu konumda, halkayı döndürerek, yağmur algılayıcı hassasiyetini artırmak mümkündür. Doğru kullanım Buzlu havalarda kullanıldığında, ön cam sileceği süpürgelerinin serbestçe çalışabileceğini kontrol ediniz. Ön camın alt kısmında ve süpürgelerin üzerinde biriken karları temizlemek için ön tamponda bulunan basamağı kullanınız. Süpürgeleri değiştirmek için 8. başlıkta, "Cam sileceği süpürgesinin değiştirilmesi" bölümüne bakınız. Cam yıkayıcı ve far yıkayıcılar Kumandayı kendinize doğru çekiniz, belirli bir süre boyunca cam yıkayıcı ve cam silecekleri çalışırlar. Far yıkayıcı, cam yıkayıcı ile birlikte çalışır. Eğer kısa farlar yanıyorsa, far yıkayıcılar da çalışır. Seviyeyi tamamlamak için 7. başlıkta "Seviyeler" bölümüne bakınız. ERGONOMİ VE KONFOR 3
48 Direksiyondaki kumandalar 46 HIZ SABİTLEYİCİ "Sürücünün gitmek istediği sürattir". Akıcı trafik koşullarında bu sürüş yardım sistemi, dik bir yokuş ve önemli bir yük durumu hariç sürücü tarafından programlanan sürati sabit tutmaya olanak sağlar. Programlanmak veya devreye girmek için, aracın hızı 40 km/saatin üzerinde ve araç en az 4. viteste olmalıdır. Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa hız sabitleyici, devir saatinin içinde bulunan bir gösterge lambası tarafından gösterge tablosunda görünür. İşlev seçili. İşlev devre dışı.
49 Direksiyondaki kumandalar Geçici olarak süratin aşılması 47 Sabitleme esnasında, gaz pedalına basarak programlanan hızı aşmak (örneğin başka bir araç sollarken) her zaman mümkündür. İşlevin seçilmesi - ON ON seçilmesi işlevi devre sokar. Eğer bu ekran aracınızda mevcutsa, bir mesaj işlemi teyit eder. Sabitleme esnasında programlanan hızın değiştirilmesi İşlevin durdurulması/devreden çıkarılması Fren ya da debriyaj pedalına basınız veya topuzu OFF konumuna getiriniz, gösterge lambası söner. ESP veya ASR sistemlerinden biri devreye girdiğinde, hız sabitleyici işlevi geçici olarak devreden çıkar. Bir hızın programlanması Araç 4. veya 5. viteste iken, gaz pedalına basarak arzu ettiğiniz hıza ulaşınız. Hızın hafızaya alınması için yaklaşık 1 saniye boyunca kumandayı yukarıya (+) doğru hareket ettiriniz. Ayağınızı gaz pedalından kaldırınız, araç bu hızı sabit tutacaktır. - Hızı, kısa basışlarla kademeli olarak, veya kumandayı yukarıya (+ işareti) doğru tutarak devamlı şekilde yükseltebilirsiniz, - hızı, kumandayı aşağıya (- işareti) doğru tutarak, devamlı şekilde azaltabilirsiniz. Tekrar devreye sokma - RES Aracınız programlanan hızına dönmek için (örneğin fren ya da debriyaj pedalına bastıktan sonra) seçilen sürate geri geliniz ve RES e basınız. Gösterge lambası yanar, hız sabitleyici işlevi yeniden devrededir. ERGONOMİ VE KONFOR 3
50 Direksiyondaki kumandalar 48 etme Araç durduğunda, kontak kapatıldıktan sonra, artık hiçbir sürat sistem tarafından hafızada tutulmaz. İşlemede anormallik Sabitleyicinin çalışmaması durumunda, işlev durur ve gösterge lambası söner. Sistemin kontrol edilmesi için CITROËN servis ağına başvurunuz. Doğru kullanım Sürekli basış ile programlanan talimat hızı değiştirildiğinde, sürat hızlıca yükselip azalabileceği için dikkatli olunuz. Kaygan yollarda veya trafiğin yoğun olduğu durumlarda hız sabitleyiciyi kullanmayınız. Dik bir yokuş durumunda, hız sabitleyici programlanan hızın üstüne çıkmayı engelleyemez. Hız sabitleyici hiç bir durumda, hız sınırlarına saygılı olmanın, sürücü dikkat ve sorumluluğunun yerini tutamaz. Ayaklarınızı pedalların yakınında tutmanız tavsiye olunur. Pedalların altında herhangi bir rahatsızlığı önlemek için : - paspasın düzgün konumunu kontrol ediniz, - hiçbir zaman birçok halıyı üst üste koymayınız.
51 Havalandırma 49 HAVALANDIRMA BUZU VE BUĞU ÇÖZDÜRME Manuel mod Ön cam ve yan camlar Ön camın alt kısmında bulunan havalandırma çıkışları ve yan camlar için yan üfleyiciler buğun ve buzun çözdürülmesinin daha etkili olmasını sağlar. Hava çıkışlarının üzerini kapatmayınız. Polen filtresi, tozun devamlı ve etkili bir şekilde filtrelenmesini sağlar. Hava devridaimi (sürücü veya yolcu tarafından devreye sokulabilir), sürücü mahallini dış havadan yalıtmayı sağlar. Yine de, bu konum geçici olmalıdır. Normal şartlarda araç, kumanda dış hava girişi açık konumundayken sürülür. Kumandayı bu hava dağılım ayarına getiriniz. Ön camın buzunu ve buğusunu gidermenin daha etkili ve hızlı olması için : - Hava debisi ayarını artırınız, - dış hava girişi kumandasını geçici olarak hava devridaimi konumuna getiriniz. Dış hava girişi konumuna geri dönülmesi sürücü mahallindeki havanın yenilenmesini sağlar. Arka camın ve dikiz aynalarının buzunun çözdürülmesi Yalnızca motor çalışırken devrededir. Bu tuşa bir kez basılması, arka camın ve dış dikiz aynalarının buğusununbuzunun hızlı çözülmesini devreye sokar. Aşırı elektrik tüketimini önlemek için bu işlev kendiliğinden durur. Motor stop edilirse durur ama motorun bir sonraki çalıştırılmasında yeniden devreye girer. ERGONOMİ VE KONFOR Bu tuşa bir kez basılması işlevi durdurur. 3
52 Havalandırma 50 KLİMANIN DOĞRU KULLANIMI Etkili olabilmesi için klima yalnızca camlar kapalıyken kullanılmalıdır. Bununla birlikte, araç uzun zaman güneşte durduktan sonra, iç sıcaklık çok yüksek kalırsa, sürücü mahallini bir süre havalandırmaktan kaçınmayınız. Her tarafa aynı miktarda hava dağılımı elde etmek için, ön camın altında bulunan dış hava giriş ızgarasını, açık kalan yan ve orta havalandırıcıları, tabandaki hava çıkışlarını ve arkadaki hava tahliyesini tıkamamaya dikkat ediniz. Mevsim ne olursa olsun klima yararlıdır, çünkü buğun ve havadaki nemin gidermesini sağlar. En iyi koşullarda çalışmasını sağlamak için, klima sisteminizi, ayda bir ya da iki kez, 5 ila 10 dakika çalıştırınız. Filtre elemanlarını (hava filtresi ve kapalı mekân filtresi) peryodik olarak değiştiriniz. Eğer çevre koşulları gerektiyorsa, filtreyi iki defa daha sık değiştiriniz. Klima sisteminin yoğunlaştırdığı buğudan dolayı, park halindeki aracın altında bir su birikintisi oluşturabilecek şekilde su akıtması normaldir. Eğer sistem soğuk üretmiyorsa, kullanmayınız ve CITROËN servis ağına başvurunuz. HAVALANDIRICILAR "Havalandırıcıları açık bırakınız" Sürücü mahalli içinde optimal soğuk veya sıcak hava dağılımı elde etmek için, 2 tanesi yanlara (sağa veya sola) bedenin üst kısmına yönlendirilebilir olmak üzere 4 adet inip kalkan orta havalandırıcıya ve yolculara doğru 4 adet inip kalkan yan havalandırıcıya sahipsiniz. Aracın tabanına doğru üfleyen havalandırıcılar donanımı tamamlar.
53 Havalandırma Hava debisi 51 Havalandırıcılardan üflenen havanın şiddeti 1 den en fazla 4 e kadar değişir. İç hava konforuna ulaşmak için bu kumandayı ayarlamayı unutmayınız. Hava üfleyiciyi devreden çıkarmak için kumandayı 0 konumuna getiriniz. MANUEL AYARLI Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, kumandalar, kumanda paneli üzerinde, orta konsolun cephesinde bulunur. Klima Klima modu yalnızca motor çalışırken kullanılabilir. Hava üfleyici kumandası en az 1. konumda olmalıdır. Tuşa bir kez basılması klimayı çalıştırır, diyot lamba yanar. Tuşa yeniden basılması işlevi durdurur ve diyot lamba söner. Sıcaklık ayarı Kumanda : - Mavi renk üzerindeyken içerdeki hava soğutulur, - kırmızı renk üzerindeyken içerdeki hava ısıtılır. Hava dağılımı Giren havanın dağılımı kumandanın konumu ile şu şekillerde yönlendirilir : yan havalandırıcılara ve orta havalandırıcılara, yan havalandırıcılara, orta havalandırıcılara ve ayaklara, ayaklara, ön cama, ayaklara ve yan camlara, ön cama ve yan camlara. ERGONOMİ VE KONFOR 3
54 Havalandırma Dış hava girişi Bu konuma öncelik verilmelidir. Klimanin ayarlama tavsiyeleri İçerdeki havanın devridaimi Bu konum geçici olarak kullanılmalıdır. Hava devridaimi, devreye girmiş klima ve üflenen hava kuvveti ayarı (1 den 4 e kadar) ile aynı anda kullanıldığında, ister sıcak ayarda, ister soğuk ayarda istenilen iç hava konforuna ulaşmayı sağlar. Hava devridaimi, sürücü mahallini geçici olarak dış kokulardan ve dumanlardan yalıtır. İç hava konforuna ulaşıldığında, dış hava girişi konumuna dönünüz, sürücü mahalli içindeki havanın yenilenmesini ve buğun çozülmesini sağlar. Bu kullanıma öncelik verilmelidir. Seçenek Sistemi iyi kullanmak için aşağıdakiler önerilir : Hava dağılımı Sıcaklık Hava debisi Hava devridaimi Sıcak - Soğuk Buzu çözme Buğu çözme AC
55 Havalandırma dağılımını, debiyi ve hava girişini yönetir. Müdahale etmenize gerek kalmaz. 53 Kişiselleştirilebilir AUTO modu AUTO modunda çalıştırmada, bazı ayarlar değiştirilebilir : hava dağılımı, hava debisi, soğutma ve hava girişi/devridaimi. Ekran FULL AUTO 'dan AUTO 'ya geçer. Tamamen otomatik işleyişe geri dönmek için, bu tuşa tekrar basınız. Cephede, AUTO yerine FULL AUTO ekrana gelir. OTOMATİK AYARLI - TEK BÖLGELİ Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, kumandalar, kumanda paneli üzerinde orta konsolun cephesinde bulunur. Kontrol ekranı ile ayırt edilebilir. Otomatik klima işlevinizin durum kontrol ekranı. Motor çalışırken ve klima devredeyken, bu simge ve FULL AUTO mesajı ekranda görünür. Diğer bileşenler, kullanan kişi tarafından seçilen ayarlara göre ekrana gelir. AUTO Modu FULL AUTO konumunda çalıştırma : AUTO kumandasına bir kez basılması sistemin işlevlerini devreye sokar, FULL AUTO yazısının ekranda görülmesiyle teyit edilir. Otomatik klima sisteminin normal kullanım modudur. AUTO kumandasını çevreleyen hareket edebilir halkayı kullanarak, aşağıdaki seviyeler arasından istenilen konfor sıcaklığını ayarlayınız : - HI (High 32'ye kadar) ve, - LO (Low 16'ya kadar). Sistem, sürücü mahallindeki ekranda görünen seviyeye eşit bir konforu ve yeterli hava dolaşımını sağlamak için hava Manuel ayarlamalardan sonra, sistem seçtiğiniz seviyeyi muhafaza edemezse, seviye yanıp söner sonra AUTO silinir. Otomatik ayarlamaya geri gelmek için AUTO kumandasına basınız. Soğutmayı durdurma Bu kumandaya basılması soğutma işlevlerini durdurur. Kar tanesi ekrandan silinir. Tamamen durdurma Bu kumandaya basılması sistemi durdurur. Diyot lambası ve ekran söner. ERGONOMİ VE KONFOR 3
56 Havalandırma 54 Konfor değeri ayar halkası Aşağıdaki seviyeler arasında ayarlanabilir : - içerdeki hava sıcaklığının azami HI (High) 32 seviyesine kadar ısıtılarak arttırılması, - içerdeki hava sıcaklığının asgari LO (Low) 16 seviyesine kadar soğutularak düşürülmesi. Hava dağılımı Tuşlara bir kez basılması tuşların diyot lambasını yakar ve hava debisini aşağıdaki şekillerde yönlendirir : ön camın ve ön yan camların havalandırıcılarına (camların buğunun - buzunun çözülmesi), orta ve yan havalandırıcılara (gövde ve yüz), ön ve arka bölgelerin üfleyicilerine (ayaklar). Tuşların beraber kullanımı hava dağılımının farklı ayarlanmasını sağlar. Hava debisi Bu tuşa arka arkaya basılması içerdeki hava debisinin kuvvetini artırır (+) veya düşürür (-). Dış hava girişi/içerdeki havanın devridaimi Diyot lamba yanıyorsa, dış duman ve kokulardan yalıtmak için hava sürücü mahalli içinde devridaim yapar. Bu konum geçici olarak kullanılmalıdır. İç hava konforuna ulaşıldığında, tuşa bir kez basılması diyot lambasını söndürür ve dış hava girişini yeniden açar. AUTO tuşuna bir kez basılması dış hava girişini de yeniden devreye sokar. Bu konuma geri dönme, sürücü mahalli içindeki havanın yenilenmesini ve buğun çözülmesini sağlar. AUTO tuşuna yeniden basılması FULL AUTO işlevini yeniden devreye sokar. Buzun ve buğun hızlıca çözdürülmesi Bu kumandaya bir kez basılması camların hızlı biçimde temizlenmesini sağlar. Diyot lambası yanar. Sistem, soğutmayı, hava debisini, hava girişini ve arka cam buzunun çözdürülmesini yönetir ve havayı en uygun şekilde ön cama ve ön yan camlara yönlendirir. Aracınız bir ek ısıtma ile donatılmışsa, hızlı ve etkili bir buzu-buğu çözdürme sağlamak için ek ısıtmayı devreden çıkartınız. EK ARKA HAVALANDIRMA Bu sistem, standart sürücü mahalli havalandırma donanımının tamamlayıcısıdır ve kumandaları, direksiyonun solunda, ön konsolun alt kısmında bulunur. Hava çıkışı Bu kumandaya bir basış havanın dışarı atılması işlevini devreye sokar, diyot lambası yanar. Yeni bir basış sistemi devreden çıkartır ve diyot lambası söner. Hava girişi Bu kumandaya bir basış, dış havanın sürücü mahalline girmesi işlevini devreye sokar, diyot lambası yanar. Yeni bir basış sistemi devreden çıkartır ve diyot lambası söner.
57 Havalandırma EK ISITMALAR 55 Ek ısıtma Sürücü mahalli ek ısıtması, standart donanımı tamamlayan bir sistemdir. İşleyişi motordan bağımsız olabilir. Ek ısıtıcı veya programlanabilir ek ısıtma Motorun çalıştırılmasını kolaylaştırmak için Dizel motorun sıcak su devresini ısıtan bağımsız ve programlanabilir bir ek sistemdir. Buğun ve buzun çözülmesini ve eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, ısıtmalı koltukların ısıtılmasını kolaylaştırır. Sürücü mahalli ısıtıcısı istenen dereceye daha çabuk ulaşır. Araca girmeden evvel çalıştırmak için sistem programlanmalıdır. Ek ısıtma 2-3 kişilik versiyonda, öne doğru yönlendirilmiş bir hava dağılımı ile sürücü koltuğunun altında bulunur. 5-9 kişilik versiyonda, arkada bulunur. Modelin versiyonuna göre, dağılım ya direk olarak arkadan ya da her iki koltuk sırası altında bulunan borudan gerçekleşir. Isıtmayı devreye sokmak/ devreden çıkarmak için bu kumandaya basınız. Isıtma devredeyse, düğmenin ışığı yanar. Hızlı buğu ve buz çözme durumunda, kumandayı kapatınız. ARKA ISITMA VE/VEYA KLIMA Eğer aracınız arka kısmında bir ek klima grubu ile donatılmışsa : tavanda bulunan dağıtım borusu ve bağımsız dağıtım ızgaraları soğuk havanın mükemmel dağılımını sağlar. Ön klima grubu tarafından tabana üflenen sıcak hava, 2. ve 3. sıradaki arka yolcuların ayak seviyesine dağıtılır. 3. sıradaki arka yolcuların ayakları için, sol arka tekerlek geçişi üzerinde bulunan sıcak hava dağılım ızgarası, sistemi tamamlayabilir. ERGONOMİ VE KONFOR 3
58 Havalandırma 56 Devreye sokma/devreden çıkarma Ön konsolun sol ucundaki kumanda paneli üzerinde bulunan bu kumanda, sürücü koltuğundan arka kumandaların işlemesini devreye sokmayı/devreden çıkarmayı sağlar. Bir basış devreye sokar (lamba yanar). İkinci bir basış devreden çıkarır (lamba söner). Havalandırıcıları devreden çıkarmak için kumandayı 0 konumuna getiriniz. Konfor değerinin ayarlanması Kumanda : - mavi renk üzerindeyken içerdeki hava soğutulur, Yine de buğunun su haline geçmesini önlemek için, kumanda 0 konumunda olsa bile, bir emniyet tertibatı arka devreye otomatik olarak hava verir. Hava debisi Havalandırıcılardan üflenen havanın şiddeti 1'den en fazla 4'e kadar değişir. İç hava konforuna ulaşmak için bu kumandayı ayarlamayı unutmayınız. - kırmızı renk üzerindeyken içerdeki hava ısıtılır. "Mono-zone" (tek bölgeli) orta cephesinin OFF kumandası, işlevi devreden çıkartır.
59 Havalandırma Isıtma devresi uyarı lambası Ekran aydınlatması Seçilen programın numarasının ekrana gelmesi Saati ekrana getirme tuşu Saat ayarlama tuşları PROGRAMLANABİLİR EK ISITMA Aracınız programlanabilir bağımsız bir ısıtma ile donatılmışsa : motorun çalıştırılmasını kolaylaştırmak için motoru kademeli olarak uygun bir ısıya getirir. Tümleşik bir saat, devreye girme saatini programlamayı sağlar. Sürücü mahalli daha çabuk ısınır. Sayısal programlayıcı Programlanabilir ısıtma sisteminin cephesi, kumanda panelinin solunda aşağıda bulunur. Hafızadaki programın seçilmesi Isıtmayı hemen çalıştırma tuşu Saati okuma ve ayarlama uyarı lambası ERGONOMİ VE KONFOR 3
60 Havalandırma 58 İçerdeki saatin ayarlanması Isıtmanın farklı bir zamanda çalıştırılmasını programlamadan evvel, cephedeki saati ayarlayınız. Bu tuşa basınız. Ekran ve ilgili uyarı lambası yanar. On saniye içinde, bu iki ayar tuşlarını kullanarak saati ayarlayınız. Saatin okunması Saati ilerletmek için ">" tuşuna, geriletmek için "<" tuşuna basınız. Tuşa devamlı basıldığında, rakamlar daha çabuk ilerler. Bu tuşa basınız. Uyarı lambası yanar ve 10 saniye boyunca saat ekrana gelir. Hemen ısıtmayı çalıştırma Isıtmayı devreye sokmadan önce : - sıcaklık ayar kumandasının "Sıcak hava" (kırmızı) konumunda olduğunu, - hava debi ayarı kumandasının 2 nolu konumda olduğunu kontrol ediniz. Bu tuşa basınız. Ekran ve ısıtma devresi uyarı lambası yanar ve tüm işlem boyunca yanık kalır. Farklı bir zamanda çalıştırma Isıtmanın harekete geçmesi sistemi 1 dakika ila 24 saat öncesinden programlanabilir. Üç değişik devreye girme zaman ayarını hafızaya alabilirsiniz ama yalnızca bir farklı zamanda devreye girme programlayabilirsiniz. Uyarı : Eğer günlük olarak sabit bir saatte devreye girmesini istiyorsanız, her gün hafızadaki saati yeniden programlamalısınız. Bu simge ya da önceki hafızaya alınmış saat ve ön seçim numarası (örn. 1) 10 saniye boyunca ekrana gelir. Uyarı : Diğer önceden seçilmiş saatleri ekrana getirmek için, 10 saniye geçmeden birçok kez SET tuşuna basınız. On saniye içinde, istenen devreye girme zamanını ayarlamak için bu iki ayar tuşuna basınız. Devreye girme zamanının ve ön seçim numarasının (örn. 1) ekrandan silinmesi ve ekran aydınlatmasının zayıflaması, programlamanın hafıza kaydedildiğini teyit eder. Bu tuşa basınız. Ekran aydınlanır.
61 Havalandırma Programlamanın iptal edilmesi Programlanan bir devreye girme zamanını silmek için, kısaca bu tuşa basınız. Ekran ışığı söner ve ön seçim numarası (örn. 1) ekrandan silinir. Önceden seçilmiş bir devreye girme zamanının geri çağrılması İstenilen önceden seçilmiş devreye girme zamanına ilişkin numara (örn. 2) belirene kadar, bu tuşa muhtelif defalar basınız. On saniye sonra, saat kaybolur ama programlı olarak kalır. Ekran ışığı ve numara (örn. 2) ekranda yanık kalır. Isıtmayı devreden çıkarma Bu tuşa basınız. Ekran ve ısıtma devresi uyarı lambası söner. Doğru kullanım Zehirlenme ve havasız kalma riskini ortadan kaldırmak için kısa süreli dahi olsa ek ısıtma, egzoz gazlarını emme sistemiyle donatılmamış garaj veya atölye gibi kapalı bir mekânda kullanılmamalıdır. Ek ısıtma sistemi aracın yakıt deposu tarafından beslenmektedir. Yakıt seviyesi göstergesinin rezerv bölgesinde olmadığından emin olunuz. Yangın ve patlama riskini ortadan kaldırmak için yakıt ikmali esnasında ek ısıtmayı daima kapatınız. Aracınızı kolay tutuşabilir bir alanda (kurumuş ot, kurumuş yaprak, kâğıt...) park etmeyiniz, yangın tehlikesi vardır. Isıtma yakınlarındaki sıcaklık 120 C geçmemelidir. Daha yüksek bir sıcaklık (örneğin fırında boya durumunda) elektronik devrelerin bileşenlerine zarar verebilir. Ek ısıtma sistemi, soğutma sıvısı eksikliğinden kaynaklanabilecek bir aşırı ısınma durumuna karşı ısıtmayı kesen termik bir güvenlik sistemiyle donatılmıştır. Böyle bir durumda, soğutma sıvısını tamamlayınız ve ısıtmayı yeniden çalıştırmadan evvel program seçme kumandasına basınız. Senede en az bir kez kışa girerken ek ısıtma sistemini kontrol ettiriniz. Bakım ve onarımlar yalnızca CITROËN servis ağı tarafından yapılmalıdır. Yalnızca orijinal yedek parça kullanınız. İki değişik donanım Ek ısıtma programlanabilir ve bağımsızdır. Araca girmeden evvel, motorun çalıştırılmasını kolaylaştırmak için motor sıcaklığını kademeli olarak yükseltir. Sürücü mahallinin ısıtılmasını, camların buğunun ve buzunun çözülmesini kolaylaştırır. Sürücü mahalli ek ısıtması, standart donanımı tamamlayan bir tertibattır. İşleyişi motordan bağımsız olabilir. Isıtmanın devreye girmesi programlanabilir. 59 ERGONOMİ VE KONFOR 3
62 Koltuklar KOLTUKLAR SÜRÜCÜ KOLTUĞU Baş dayanağı Baş dayanağının yükseklik ayarı için dilciğe basınız. Çıkartmak için dilciklere basınız ve baş dayanağını kaldırınız. Ayarlanabilir kol dayanağı Kol dayanağının ucunun altında bulunan topuzu çeviriniz.
63 Koltuklar 61 Isıtmalı koltuk Bel boşluğu ayarı Topuzu çeviriniz. Minderin yükseklik ayarı Koltuğun ön kısmını yükseltmek veya indirmek için 1 nolu kolu kaldırınız. Koltuğun arka kısmını yükseltmek veya indirmek için 2 nolu kolu kaldırınız. Bu kumanda ısıtmalı koltuğu devreye sokmayı veya devreden çıkartmayı sağlar. Değişken amortisörlü koltuk Sırtlık eğimi Sırtlığın eğimini ayarlamak için topuzu çeviriniz. İleri - geri Minderin altında bulunan kumanda kolunu kaldırınız ve istenilen konuma ayarlayınız. Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, sürücünün ağırlığına göre amortisörü ayarlayabilmek için topuzu çeviriniz. Döndürülebilir koltuk ERGONOMİ VE KONFOR Eğer koltuğunuz bu işlev ile donatılmışsa, koltuğu 180 derece döndürmek için kumandaya basınız. 3
64 Koltuklar 62 2 KİŞİLİK ÖN OTURMA SIRASI Oturma sırası, iki emniyet kemerine sahiptir. Tutunma kulpu Kulp, ortadaki yolcunun üstünde bulunur. Yazı masası Bir yazı masası oluşturmak için orta koltuğun sırtlığı yatırılır. Sırtlık minderi üzerinde bulunan kulpu çekiniz.
65 Koltuklar ARKA KOLTUKLAR Sırtlığın eğimi 63 Sırtlığın eğimini ayarlamak için topuzu çeviriniz. Arka oturma yerlerine geçiş 3. sıraya geçmek için, 2. sıranın dış koltuk kumandasını hareket ettiriniz ve sırtlığı öne doğru yatırınız. Yerine geri getirmek için, kumandaya dokunmadan sırtlığı dikey konumuna geri getiriniz. Orta koltuğun sırtlık yatırılmış konumu (2. ve 3. sıra) Orta koltuğun sırtlığı mindere tamamen yatırılabilir ve içecek taşıyıcılı masa olarak kullanılabilir. Baş dayanağını indiriniz sonra kumandayı kaldırınız ve sırtlığı öne doğru yatırınız. Sırtlığı yerine geri getirmek için kumandayı yeniden kaldırınız. ERGONOMİ VE KONFOR 3
66 Koltuklar 64 ARKA OTURMA SIRALARI Arka oturma yerlerine geçiş Baş dayanaklarını indiriniz, sonra kumandayı kaldırınız ve sırtlığı öne doğru yatırınız. Yatırılmış sırtlık konumu Baş dayanaklarını çıkarınız sonra sırtlığı üstte anlatıldığı gibi yatırınız. Sağ elinizle kolu kaldırınız sonra sırtlığı arkaya doğru 5 deviriniz. Sol elinizle sırtlığı öne doğru, mindere deviriniz. Oturma sırasının çıkarılması Oturma sırasını çıkarmak için en az iki kişi olmak gerekir. Üstte anlatıldığı gibi sırtlığı mindere yatırınız. İki kolu öne çeviriniz. Bütünü dikey konumuna getirmek için oturma sırasının tabanını öne doğru deviriniz. İki kolu yukarıya çeviriniz. Oturma sırasını kaldırınız ve çıkarınız. Doğru kullanım Çeşitli müdahalelerin ardından : - düzgün yerleştirmeyecek ve bir dayanağa sabitlemeyecekseniz, başlığı yerinden çıkarmayınız, - 2. sıranın oturma sırası dikey konumdayken 3. sırada oturmayınız, - 2. sıranın yatırılmış sırtlığının üzerine hiç bir nesne koymayınız, - her zaman emniyet kemerlerinin yolcu tarafından ulaşılabilir ve kolayca kilitlenebilir olduğunu kontrol ediniz, - koltuğunun başlığını düzgün ayarlamadan ve emniyet kemerini ayarlayıp takmadan hiç bir yolcu yerine oturmamalıdır.
67 Koltuklar 65 UZUN KABİN Oturma sırası altındaki kasaya erişim Doğru kullanım 4 kişilik ergonomik bir oturma sırası ve çok dayanıklı bir paravandan oluşan uzun kabin, konfor ve güvenlik sağlar. Her arka koltuk sargı makaralı bir kemerle donatılmıştır. "Doğru kullanım" talimatlarını okumak için 5. başlığa bakınız. Kabinden Büyük kasaya erişmek için minderi öne doğru deviriniz. Yükleme alanından Tabanın kullanılabilir uzunluğundan yararlanmanızı sağlayan 2 adet kanadı kaldırınız. Kanatlar, paravanın arkasındaki mıknatıslar yardımıyla kalkık durumda kalır. Taşıma esnasında oturma sırasının minderini devirmeyiniz. Kabinin sabitleme yapısına hiçbir şey asmayınız. Ruhsatta belirtilen yolcu sayısını aşmayınız. Uzun kabinin arka oturma yerlerine bir çocuk koltuğu, bir yükseltici veya bir beşik takmayınız. ERGONOMİ VE KONFOR Arka tarafta, yükleme alanı yalnızca eşya taşımak için tasarlanmıştır. Malların veya ağır eşyaların yükleme alanının en önüne (kabine doğru) yerleştirilmesi ve tabandaki istifleme halkalarını kullanılarak kayışlarla sabitlenmesi tavsiye olunur. 3
68 Araçta yaşam 66 ARAÇTA YAŞAM KABİN DÜZENLEMELERİ Ortadaki yerleştirme gözü Bir kilit ile donatılmışsa, anahtar ile kilitlenebilir. Ön koltukların yerleştirme gözleri Ön koltuğun (sürücü) altında bulunan bir yerleştirme çekmecesine sahipsiniz. Yolcu koltuğunun altındaki göz, lastik değiştirmek için gerekli aletleri yerleştirmek amacıyla kullanılır. Aracınız değişken amortisörlü bir koltuk ile donatılmışsa, yerleştirme bölümü bulunmaz. Kapatılabilir yazı masası Kumanda panelinin ortasında bulunur. Kıskaç, belgeleri, bordroları... tutmaya yarar. Masayı açmak veya katlamak için masanın üst kısmını çekiniz veya itiniz. Aracınız ön yolcu Airbag'i ile donatılmışsa, masa kaldırılamaz.
69 Araçta yaşam ERGONOMİ VE KONFOR 67 Torpido gözü Klimalı torpido gözü Kumanda panelinin sağ üst bölümünde bulunur. Havalandırma kapağı açılabilir veya kapatılabilir. Torpido gözünün içine üflenen hava, havalandırıcıların üflediği hava ile aynıdır. Güneşlik Karşıdan göz kamaşmasını önlemek için, güneşliği aşağıya doğru indiriniz. Paralı yol fişi, bilet, vs... koymak için, güneşliklerde birçok cep bulunur. 3
70 Araçta yaşam 68 Çakmak/12 voltluk priz Basınız ve geri atması için bir süre bekleyiniz. Priz durumunda : max 180 W. Taşınabilir küllük Açtıktan sonra, yukarıya doğru çekiniz, sonra küllüğü çöpe boşaltınız. Üst eşya rafı Güneşliklerin üst kısmında bulunur. Azami yükleme : yaklaşık 20 kg.
71 Araçta yaşam 69 Yerleştirmeler/kapı içi yerleştirme gözleri Tavan lambası Tavan döşemesinin ortasında bulunan bu çift tavan lambası, aşağı şekillerde devreye sokulabilir : - tavan lambası üzerinde bulunan düğmelerle, kontak açıkken - MAR konumu, - ön kapılardan birinin açılması veya kapatılması esnasında, - aracın kilitlenmesi/kilitlerinin açılması esnasında. Şu durumlarda otomatik olarak söner : - düğme ne sağda ne de solda basılı değilse, - kapılar açık kalırsa veya kontak açıldığında, her durumda 15 dakika sonunda. Spot okuma lambaları Düğmelerle kumanda edilir. Sürücünün düğmesi 2 spot lambasını birden kumanda eder. Yolcunun düğmesi ya sürücünün spot lambasını ya da yolcunun spot lambasını kumanda eder. Ön konsolun solunda altta bulunan kumandalar, sürücünün yolcu tarafı spot lambasını devreye sokmasını/devreden çıkartmasını sağlar. ERGONOMİ VE KONFOR 3
72 Araçta yaşam 70 YÜKLEME ALANI DÜZENLEMELERİ İstifleme halkaları Yüklerinizi sabitlemek için 8 adet istifleme halkasına sahipsiniz. 6 tanesi tabanda, 2 tanesi ise kabinin arkasında paravanın üzerinde bulunur. Güvenlik gerekçesiyle, kuvvetli fren durumuna karşı, en ağır eşyaların kabine doğru en öne yerleştirilmesi tavsiye edilir. İstifleme rayı için destek Aracın her iki tarafında, döşemelerin üstünde bir istifleme rayı sabitlemek için destekler mevcuttur. Döşeme Yan alt kısmılar, yük koruma döşemeleri ile donatılmışlardır. Priz 12 volt Prizde : max. 180 W.
73 Araçta yaşam Tavan bagajı Yükleme alanının içinde, kabin tavanının üzerinde bulunan bir yerleştirme seçeneğidir. Kapasitesi, furgonun tavan yüksekliğine göre değişir. Seyyar lamba Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa. Basamak Girişi ve çıkışı kolaylaştırmak için aracınız sürgülü yan kapı açıldığında açılan bir basamak ile donatılmış olabilir. Tavan lambaları Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, arka ve yan kapıların üstünde bir veya iki adet tavan lambası bulunur. Aşağıdaki şekillerde devreye sokulabilir : - tavan lambası hareket ettirilerek (sola veya sağa), - arka veya yan kapıların açılması veya kapatılması. Bu aydınlatma, kapılar açık kalırsa birkaç dakika sonunda otomatik olarak söner. Spot okuma lambaları Her bir koltuk sırasının üstünde bulunur. Merdiven tipi dikey bölme Sürücü koltuğunun arkasında merdiven tipi bir dikey bölme, yükün yerinden kayması riskine karşı sürücüyü korur. Yük durdurma Ön koltukların arkasında tabanın üzerinde yatay bir bölme, yükün yerinden kayması riskine karşı sürücüyü ve yolcuları korur. Camlı bölme paravanı Bölme paravanının sürgülü camını açmak/ kapatmak için kumandayı kullanınız. Kayar yan camlar Aracınızın donanımına göre, 2. sıradaki yan camlar açılabilir. İki kumandayı sıkıştırınız ve sonra camı kaydırınız. Araç hareket halindeyken, cam kapalı veya ara bir konumda sabitlenmiş olmalıdır. ERGONOMİ VE KONFOR 3
74 Dikiz aynaları ve camlar 72 DİKİZ AYNALARI VE CAMLAR DİKİZ AYNALARI İç dikiz aynası Alt kenarında bulunan kol, dikiz aynasını iki konuma almayı sağlar. Gündüz konumunda, kol itilidir. Göz kamaşmasını önlemek için gece konumu, kolu kendinize doğru çekiniz. Dış dikiz aynaları Dış dikiz aynaları iki bölüme ayrılır : A - Üst ayna B - Alt ayna Yan görüş alanını genişletmek amacıyla, dikiz aynalarının ayna şekli küreseldir. Dikiz aynalarında görünen cisimler gerçekte göründüklerinden daha yakındadır. Bu nedenle, mesafeyi doğru olarak değerlendirmek için bu hususun göz önünde bulundurulması gerekir. Dikiz aynasının kasasında, araçtaki mevcut donanımlara göre (GPS, GSM, Radyo,...) antenler ve yan sinyal bulunur. Elektrikli kumandalar Dikiz aynasının bölgesini seçmek için kumandayı çeviriniz. 1 Sürücü tarafı dikiz aynası : A1 - Üstteki ayna B1 - Alttaki ayna Sonra kumandayı, istenen ayar yönüne hareket ettiriniz. 2 Yolcu tarafı dikiz aynası : A2 - Üstteki ayna B2 - Alttaki ayna Sonra kumandayı, istenen ayar yönüne hareket ettiriniz. Elektrikli katlanma Bu kumandaya basınız. Dikiz aynalarının buzunun çözdürülmesi Arka camın buzunun çözdürülmesi tuşuna basınız.
75 Dikiz aynaları ve camlar Otomatik olarak işleyiş 73 A/B kumandasına direnç noktasını aşacak şekilde basınız veya çekiniz : kumandayı bıraktıktan sonra cam tamamen açılır ya da kapanır. Yeni bir basış camın hareketini durdurur. Elektrikli camların elektrik işlevleri, kontak kapatıldıktan bir dakika sonra devreden çıkar. Doğru kullanım Kısa bir süre için dahi olsa aracı terkederken anahtarı kontaktan çıkarınız. ELEKTRİKLİ CAMLAR A. Sürücü tarafı elektrikli cam kumandası B. Yolcu tarafı elektrikli cam kumandası İki seçeneğiniz vardır : Manuel olarak işleyiş A kumandasına direnç noktasını aşmadan basınız veya çekiniz. Kumandayı bıraktığınızda cam durur. Elektrikli cama müdahale esnasında sıkışma durumunda, camın hareketini tersine döndürmelisiniz. Bunun için ilgili kumandaya basınız. Sürücü, yolcu elektrikli camının kumandasını kullanırken, camın düzgün kapanmasını hiç kimsenin engellemediğinden emin olmalıdır. Sürücü, yolcuların elektrikli camları doğru kullandıklarından emin olmalıdır. Camların hareketi esnasında çocuklara dikkat ediniz. ERGONOMİ VE KONFOR 3
76 Yol bilgisayarı 74 YOL BİLGİSAYARI Cam sileceği kumandasının ucunda bulunan TRIP tuşunu kullanarak, aşağıdaki bilgilere ulaşabilirsiniz : - Dışarıdaki hava sıcaklığı Aracın dışındaki hava sıcaklığını belirtir. - Kalan benzinle yapılabilecek kilometre Yapılan son kilometrelerin ortalama tüketimine göre, depoda kalan yakıtla katedilebilecek mesafeyi belirtir. - A mesafesi Bilgisayarın en son sıfırlanmasından itibaren katedilen mesafeyi belirtir. - A ortalama tüketimi Bilgisayarın en son sıfırlanmasından sonra tüketilen ortalama yakıt miktarıdır. - A anlık tüketimi Son birkaç saniye içerisinde tüketilen ortalama yakıt miktarıdır. - A ortalama hızı Bilgisayarın en son sıfırlanmasından sonra (kontak açık) hesaplanan ortalama hızdır. - A Yolculuğunun Süresi Bilgisayarın en son sıfırlanmasından sonra geçen toplam zamanı belirtir. MODE menüsünde TRIP B devrede ise : - B mesafesi - B ortalama tüketimi - B ortalama hızı - B Yolculuğunun Süresi
77 Mod MOD 75 Biçimlendirme - Kişiselleştirme Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, direksiyonun solunda bulunan kumanda paneli, bazı donanımları kişiselleştirmek amacıyla menülere ulaşmanızı sağlar. Yedi lisan sunulmuştur : italyanca, ingilizce, almanca, fransızca, ispanyolca, portekizce, flamanca. Güvenlik gerekçesiyle, bazı menülere yalnızca kontak kapalıyken ulaşılabilir. Gösterge tablosunun 1 nolu ekranı Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, 1 (Speed), 4 (Hour), 8 (Unit), 10 (Buzz), 13 (Bag P) ve 14 menülerine erişebilirsiniz. MODE tuşu : - menülere ve alt menülere ulaşmayı, - bir menü içinde, seçimlerinizi geçerli kılmayı, - menülerden çıkmayı sağlar. Uzun bir basış ana ekrana geri dönmeyi sağlar. Bu tuş : Gösterge tablosunun 2 nolu ekranı Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, tüm menülere erişebilirsiniz. - bir menü içinde yukarıya doğru çıkmayı, - bir değeri arttırmayı sağlar. Bu tuş : - bir menü içinde aşağıya doğru inmeyi, - bir değeri azaltmayı sağlar. ARAÇTA TEKNOLOJİ 4
78 Mod 76 Menü...'a basınız Alt menü...'a basınız seçiniz Geçerli kılma ve çıkma...'i sağlar 1 Bip Speed (Speed) (Hız bipi) ON Arttırma Programlanan hızın aşıldığını Azaltma bildiren sesli sinyali devreye sokma/devreden çıkarma ve hızı OFF seçme. 2 Lamp sensor (Far algılayıcı) Arttırma Azaltma Aydınlık algılayıcının hassasiyetini (1 ila 3) ayarlama. 3 Activation Trip B (Trip B'yi devreye sokma) Devreye sokma Devreden çıkarma 2. bir güzergâh "Trip B" görme. 4 Time adjustment (Hour) (Saat ayarı) Hour (Saat)/ Minutes (Dakika) 12 H/24 H mode (12 veya 24 saat formatı) Arttırma Azaltma Saat ayarlama. Saatin ekrana gelme biçimini seçme. 5 Date adjustment (Tarih ayarı) Year (Yıl)/ Month (Ay)/ Day (Gün) Devreye sokma Devreden çıkarma Tarihi ayarlama. 6 Display radio (Radyo) ON OFF İstasyonun ismini ekrana getirme. 7 Autoclose In motion (Harekette) ON OFF Sürat 20 km/saatin üzerindeyken kapıların otomatik kilitlenmesini devreye sokma/devreden çıkarma.
79 Mod Menü...'a basınız Alt menü...'a basınız seçiniz Geçerli kılma ve çıkma...'i sağlar 77 8 Unit (Birim) Distance (Uzaklık) Consumption (Tüketim) Km Mil km/l l/100 km Mesafe birimi seçme. Yakıt tüketimi birimi seçme. 9 Language (Lisan) 10 Messages volume (Buzz) (Mesajların ses düzeyi) Available language list (Geçerli olan lisanların listesi) Arttırma Azaltma Ekran lisanı seçme. Mesajların veya sesli uyarı sinyalinin ses düzeyini arttırma/ azaltma. 11 Key volume (Tuşların ses düzeyi) Arttırma Azaltma Tuşların ses düzeyini arttırma/ azaltma. 12 Service (Bakım) 13 Passenger Airbag (BAG P) (Yolcu Airbag'i) ON OFF Service (yağ değiştirmeye kadar km/mil) Oil (Yağ) Yes (Evet) No (Hayır) Yes (Evet) No (Hayır) Bir sonraki yağ değişiminden önce katedilecek mesafe (km/mil) Yağ seviyesini ekrana getirme. Yolcu Airbag'ini devreye sokma. Yolcu Airbag'ini devreden çıkarma. ARAÇTA TEKNOLOJİ 14 Exit menu (Menüden çıkış) Menüden çıkma. Aşağıdaki oka bir basış sizi ilk menüye getirir. 4
80 Parka yardım 78 SESLI GERI PARK YARDIMI Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, sistem arka tampona yerleştirilmiş 4 yakınlık algılayıcısından oluşur. Manevra halindeki aracın arkasındaki her tip engeli algılar : insan, araç, ağaç, bariyer. Gene de manevranın başında boyutu veya kalınlığı algılanan nesneler manevra sonunda algılanmaz : algılayıcıların arasında ve altında kalan kör alanlar. Örneğin : kazık, işaret levhası veya kaldırım. Geri vitese alma Yakınlık bilgisi, araba engele yaklaştıkça hızlanan sesli bir sinyal tarafından verilir. "Arabanın arkası ile engel" arasındaki mesafe yaklaşık otuz santimetrenin altına indiğinde ses devamlı olur. Bu sistem hiç bir durumda, sürücü dikkat ve sorumluluğunun yerini tutamaz. Parka yardımı durdurma Vites boşa alınız. İşlememe Gösterge tablosunda bu uyarı lambası yanarsa, CITROËN servis ağına başvurunuz. km CITY Doğru kullanım Aracınız bu ekran ile donatılmışsa, bir mesaj görünür. Kışın ya da hava kötüyken, algılayıcıların çamurla, karla ya da buzla kaplı olmadığına emin olunuz.
81 Geri gitme kamerası ARAÇTA TEKNOLOJİ 79 GERİ GİTME KAMERASI Ekran Tuşlar Aracınız bu donanıma sahipse kamera, aracın arkasına, üçüncü stop lambası seviyesine yerleştirilmiştir. Görüntüyü kabinde bulunan ekrana yansıtır. Bu arka görüntü manevralar için bir yardımdır. Kamera görüntüyü, iç dikiz aynasının yerini alan yönlendirilebilir, renkli, 4 veya 6,5 inçlik bir LCD ekrana yansıtır. Düğmeye basınız ve ekranı istediğiniz konuma getiriniz. Devreye sokma Kontak anahtarı marş konumundayken, katlı ekranı açınız. Geri vitese takıldığı anda kamera çalışmaya başlar ve yaklaşık 15 km/s bir hıza kadar devrede kalır. Hız 18 km/saat üzerine çıktığında, kamera devreden çıkar. İleri vitese alınca, son görüntü yaklaşık 5 saniye ekranda kalır sonra silinir. Ekranı katlayınız. Aydınlık ayarı. Ekranın arkadan aydınlanma ayarı. ON/OFF tuşu, geri vitese takmadan arka görüntüyü görmeyi sağlar. 4
82 Geri gitme kamerası 80 Başlangıç ayarları Geri vites takmadan, ON/OFF tuşunu yaklaşık 3 saniye boyunca basılı tutunuz. Sıfırlamayı teyit etmek için tuş 2 kez yanıp söner. Ekranda alarmın görünmesi ON konumunda ekranda, manevraya metin biçiminde bilgiler eşlik eder : - geri vitese her takıldığında, ilk görüntüden evvel bir mesaj ekrana gelir, - geri viteste, 18 km/saat te, arkanın görüntüsü ekrandan silinir ve ekran "Stand by" moduna geçer. 15 km/saat ten düşük bir hıza dönülmesi görüntüyü ekrana geri getirir. Lisanın değiştirilmesi Geri vites takılı değilken, aynı anda ON/OFF tuşuna ve başka herhangi bir tuşa basınız. ON/OFF düğmesine basarak lisanları sırayla geçiniz. Lisan seçildikten sonra, hafızaya alınması için yaklaşık 3 saniye bekleyiniz. Doğru kullanım En uygun koşullarda (aracın yoldaki konumu, yük seviyesi) kamera, yaklaşık uzunluğu 3 metre ve genişliği 5,5 metre olan bir azami görüş alanı sağlar. Görüş alanı, dış hava koşullarına (aydınlık, yağmur, kar, sis,...), aracın yüküne ve yoldaki konumuna göre değişebilir. Kullanılmadığında, ekranı yuvasına yerleştiriniz. Kamerayı ve ekranı temizlemek için, deterjan veya camı çizebilecek bir alet kullanmayınız. Aşındırıcı olmayan bir bez veya küçük bir süpürge kullanınız. Bir kazadan sonra, eğer ekranın camı çatlarsa ve billur bir sıvı akarsa : sıvıya dokunmayınız. Sıvıyla temas durumunda, vücudun temas eden kısmını hemen sabunlu suyla temizleyiniz. Tamir için CITROËN servis ağına başvurunuz.
83 Havalı süspansiyon 81 HAVALI SÜSPANSİYON Eşik yüksekliğinin manuel olarak düzeltilmesi Eğer aracınız havalı süspansiyon ile donatılmışsa, aracın yüklenmesini veya boşaltılmasını kolaylaştırmak için arka eşik yüksekliğini değiştirebilirsiniz. Kumanda paneli, ön konsol üzerinde bulunur. Bir normal seviye ve de eşik yükseltmek (+1'den +3'e kadar) veya alçaltmak (-1'den -3'e kadar) için 6 değişim seviyesi vardır. Her ulaşılan seviye, gösterge tablosunun ekranında görünür. Yükseltmek : Platform eşiğinin yukarıya kaldırılıması Bir üst seviyeyi seçmek için kumandaya bir kez kısaca basınız. Her basış (diyot lambası yanık) bir seviye yükseltir : +1'den +3'e kadar. Uzun bir basış azami seviyeyi (+3) seçmeyi sağlar. Alçaltmak : Platform eşiğinin aşağıya indirilmesi Bir alt seviyeyi seçmek için kumandaya bir kez kısaca basınız. ARAÇTA TEKNOLOJİ Her basış (diyot lambası yanık) bir seviyeden azaltır : -1'den -3'e kadar. Uzun bir basış asgari seviyeyi (-3) seçmeyi sağlar. 4
84 Havalı süspansiyon Başlangıç eşik seviyesine geri dönmek Ekranda görünen eşik konumu seviyesi kadar ters yönde basınız. Devreden çıkarma Sistemi devreden çıkartmak için her iki kumandaya aynı anda uzunca basınız. Diyot lambaları yanık kalır. Yeniden devreye sokma Her iki kumandaya aynı anda yeniden uzunca basılması sistemi yeniden devreye sokar. Diyot lambaları söner. Aracın hızı 5 km/s'i geçtiği andan itibaren sistem otomatik olarak yeniden devreye girer. Eşik yüksekliğinin otomatik olarak düzeltilmesi Aracın hızı 20 km/s'i geçtiğinde sistem, arka eşik yüksekliğini başlangıç seviyesine otomatik olarak geri getirir. Uyarı lambası 2. başlıkta "Sürücü mahalli" bölümüne bakınız. Doğru kullanım Eşik yüksekliği çok fazla yüksekken veya çok fazla alçakken aracınızı sürmek, aracın altındaki teknik elemanlara zarar verme riski yaratır. Eşik yüksekliği, sıcaklık veya yük koşullarının değişmesi durumunda otomatik olarak değişir. Aşağıdaki durumlarda, bu kumandayı kullanmaktan kaçınınız : - araç altında çalışıldığında, - lastik değiştirildiğinde, - araç kamyona, trene, feribota, gemiye,... yüklendiğinde.
85 Takoğraf 83 TAKOGRAF Aracınız takograf ile donatılmışsa, araca ilişkin tüm bilgileri, cihaza ve içine sokulmuş bir karta kaydetmeyi sağlar. Örneğin : her güzergah veya her ekip değişimi başında. Kart içindeyken tüm bilgiler : - Takografın ekranında görülebilir, - basılabilir, - bir bağlantı yardımıyla bir dış bilgi depolama ünitesine aktarılabilir. ARAÇTA TEKNOLOJİ Daha fazla bilgi edinmek için, takograf üreticisi tarafından verilen belgelere bakınız. Eğer aracınız bir takograf ile donatılmışsa, beş günden uzun bir süre kullanılmadığında akünün (-) ucunun (kabinin içinde, sol tarafta taban altında bulunan) sökülmesi tavsiye olunur. 4
86 84 Ses kaynağının seçimi : radyo, CD, CDMP3. FM1, FM2, FMt dalgalarının seçilmesi. İstasyonların otomatik olarak hafızaya kaydedilmesi (autostore). AM dalgalarının seçilmesi. Sesin kesilmesi. Ses düzeyinin ayarlanması. MUTE CD CD'nin dışarı çıkarılması. Üst/alt radyo frekansının otomatik aranması. Üst/alt audio ayarı. Menünün bir sonraki/önceki işlevi. Açma. Kapama. Audio seçeneklerinin ayarı : bass (kalın sesler), treble (ince sesler), fader (ön/arka), balance (sol/sağ). Loudness. Uzunca basmak gereklidir. FM AS AM 1/2/3/4/5/6 : hafızaya kaydedilmiş istasyonu seçme. Bir istasyonun hafızaya alınması. Menüye giriş. Hafızaya kaydedilmiş istasyonların taranması. Alt/üst radyo frekansının manuel olarak aranması. REG programlarının seçilmesi. Bir önceki/sonraki menü işlevlerinin ayarları. CD/CDMP3'ün bir sonraki/ önceki parçası. Dinlenmekte olan CD/ CDMP3'ün parçasının ileri/geriye doğru hızlı okunması. 01 İLK ADIMLAR
87 Oto radyo 85 Sesin kesilmesi (mute)/ Sesin geri getirilmesi. CD/CDMP3 parçasını durdurma. Ses kaynağının değiştirilmesi : CD/CDMP3 veya radyo. Ses düzeyinin arttırılması. Ses düzeyinin düşürülmesi. Üst radyo frekansının otomatik aranması. CD/CDMP3'ün bir sonraki parçasının seçilmesi. Alt radyo frekansının otomatik aranması. CD/CDMP3'ün bir önceki parçasının seçilmesi. ARAÇTA TEKNOLOJİ 02 KUMANDA KESTİRMELERİ 4
88 FM AS FM AS AM AM D FM AS AM 86 RADYO BİR İSTASYON SEÇMEK BİR İSTASYONUN HAFIZAYA KAYDEDİLMESİ - MANUEL OLARAK FM AS tuşuna art arda basınız ve FM1, FM2 ve FMt bantları arasında seçim yapınız. Dinlenilen istasyonun frekansının hafızaya alınması için tuşlardan birini iki saniyeden fazla süreyle basılı tutunuz. AM AM tuşuna art arda basınız ve AM bandında seçim yapınız. BİR İSTASYONUN HAFIZAYA KAYDEDİLMESİ - OTOMATİK OLARAK Radyo istasyonlarının otomatik olarak aranması için tuşlardan birine kısaca basınız. FM AS tuşuna sesli sinyal duyulana kadar 2 saniyeden uzun basınız. Oto radyo, kuvvetli vericiye sahip olan istasyonları arar ve numaralı tuşlara hafızaya kaydeder. Radyo istasyonlarının manuel olarak aranması için tuşlardan birine basınız.
89 Oto radyo MENU 87 Kullanılmakta olan menü seçeneklerinin seçilmesi. Ekolayzırda (EQ SET) bir banttan başka bir banda geçiş. Menülerin sırayla geçmesi. Harflerin seçilmesi (CD NAME). Ekolayzırın (EQ SET) bir bandının arttırılması veya azaltılması. MUTE CD FM AS AM Menülere erişim ve çıkış. Kullanılmakta olan menü seçeneklerinin geçerli kılınması ve hafızaya alınması. ARAÇTA TEKNOLOJİ 4
90 Oto radyo 88 Ekranları sırayla geçmek Seçenek Ekrana gelen Seçenek Ekrana gelen Seçenek Ekrana gelen Seçenek Ekrana gelen...'i sağlar IGN TIME 20 MIN 00 MIN Kontak anahtarı "STOP" konumuna getirildikten sonra, oto radyonun dinlenme süresinin ayarı : - 20 dakikalık bir dinlenme için 20 MIN, - hemen kapanması için 00 MIN. Oto radyoyu açmak için anahtarı "MAR" konumuna getiriniz. NO HICUT HICUT ON İnce seslerin dinamik olarak azaltılması seçimi : - evet için ON, - hayır için NO. VOICE OFF Ses düzeyi ayarının seçimi : - 1 ila 40, - sesin kesilmesi için OFF. SVC OFF SVC LOW SVC HIGH Aracın süratine göre ses düzeyinin otomatik olarak kontrol edilmesi seçimi : - evet için LOW (düşük hassasiyet), - evet için HIGH (yüksek hassasiyet), - hayır için OFF. CD NAME Eğer bir CD sokulduysa, bu menü ekrana gelir. XYZ23ABC veya ABCDEFG5 MENU Dinlenmekte olan CD'nin isminin seçimi ve programlanması, aşağıdakiler ekrana gelir : - önceden hafızaya alınan isim, - isim yoksa, 8 adet çizgi. Harfleri seçmek için 4 oku kullanınız daha sonra, MENU ile hafızaya alınız. İsmi silmek için "CLR" tuşuna uzunca basınız.
91 Oto radyo ARAÇTA TEKNOLOJİ Ekranları sırayla geçmek Seçenek Ekrana gelen Seçenek Ekrana gelen Seçenek Ekrana gelen Seçenek Ekrana gelen...'i sağlar 89 AF OFF AF ON FM radyo istasyon frekanslarının (tüner) otomatik arama hassasiyet ayarı : - sinyali en güçlü olan vericilerin aranması için ON, - çevredeki tüm vericilerin aranması için OFF. MP3 DISP Eğer aracınız MP3 ile donatılmışsa, bu menü ekrana gelir. FILENAME TIME TAG INFO DIR Dinlenmekte olan MP3 parçasının ekrana gelme tipinin seçimi : - dosya ismi için FILENAME, - geçen zaman için TIME, - albümün, sanatçının ve parçanın ismi için TAG INFO, - fihristin (dosya) ismi için DIR. CD DISP REG OFF NAME TIME REG ON Dinlenmekte olan CD'nin ekrana gelme tipinin seçimi : - CD'ye verilen isim için NAME, - parçanın başlamasından beri geçen zaman için TIME. Yerel veya bölgesel (bölgeden bölgeye değişen) programların çekilmesi seçimi : - yerel programlar için ON, - program olmaması için OFF. 4
92 Oto radyo 90 Ekranları sırayla geçmek Seçenek Ekrana gelen Seçenek Ekrana gelen Seçenek Ekrana gelen Seçenek Ekrana gelen...'i sağlar PRESET USER CLASSIC ROCK JAZZ Ekolayzırın önceden belirlenen ayarlarının seçimi. Ekolayzırı manuel olarak ayarlayabilmek için USER seçiniz, sonra EQ SET menüsüne gidiniz. Bass ve Treble'ın ayarlanması mümkün kalır. EQ SET Eğer PRESET'te USER seçiliyse, bu menü ekrana gelir. Ekolayzırın 7 bandını manuel olarak programlayınız. Ayarları hafızaya almak için MENU tuşuna basınız. TA OFF TA ON FM istasyonlarından trafik bilgilerini almak. EXT EXT VOL EXT OFF EXT 23 Harici ses kaynaklarını ayarlamak veya devre dışı bırakmak. LIMIT ON NO LIMIT Oto radyo çalışırken azami ses düzeyi işlevini devreye sokmak.
93 MUTE CD FM AS AM AM FM AS AM Oto radyo BİR CD DİNLEMEK - BİR MP3 CD Sİ DİNLEMEK MP CD Yalnızca yuvarlak biçimli CD leri kullanınız. Orjinal ya da kişisel bir yazıcı tarafından kopyalanmış CD lerdeki bazı korsanlığı önleme sistemleri, orjinal okuyucunun kalitesinden bağımsız olarak işlemede sorunlar yaratabilirler. Bir CD veya bir MP3 CD si sokulduktan sonra CD okuyucu otomatik olarak çalışmaya başlar. CD önceden sokulu ise, oto radyoyu açınız ve CD tuşuna kısaca basınız. Son dinlenen parça çalmaya başlar. CD nin bir parçasını seçmek için tuşlardan birine basınız. MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 ün kısaltması olan MP3 formatı, aynı CD ye onlarca müzik dosyası koymayı sağlayan bir audio sıkıştırma normudur. CD yazıcıda yazılmış bir CDR veya CDRW ın okunabilmesi için yazım esnasında tercihen 1,2 veya Joliet seviyesi ISO 9660 yazma standartlarını seçiniz. CD başka bir formatta yazılmış ise, CD okuyucu CD yi düzgün okumayabilir. Aynı CD de mümkün olduğu kadar aynı yazma standardını kullanmanız ve en iyi ses kalitesi için en düşük hız (azami 4x) ile yazdırmanız tavsiye edilir. İstisnai olarak, çoklu formatlı (multi-session) CD ler için Joliet standardı tavsiye edilir. Oto radyo yalnızca 22,05 KHz veya 44,1 KHz lik örnekleme oranlı ".mp3". dosyalarını okur. Diğer hiç bir dosya tipi (.wma,.mp4, m3u...) okunamaz. Okuma ve ekrana getirme problemlerini engellemek için, dosya isimlerinin 20 den az harften oluşması ve özel karakter (örn : " "? ; ù) içermemesi tavsiye edilir. ARAÇTA TEKNOLOJİ 4
94
95 Bluetooth eller serbest sistemi 93 ELLER SERBEST BLUETOOTH SISTEMI GIRIŞ Bu sistem : - cep telefonunuzun Bluetooth özelliğini kullanarak çağrı yapmayı ve çağrı cevaplamayı, - cep telefonunuzun fihristindeki numaraları ve kayıt isimlerini gösterge tablosunun ekranına getirmeyi, - iki elinizi direksiyonda tutarak arama yapmayı ve fihristi yönetmek için sesli komutları kullanmayı, - sisteme tümleşik ses sentezleyicisi ile kısa mesajların içeriğini öğrenmeyi, - bir USB depolama ünitesi kullanarak MP3, WMA, AAC, M4A, MP4 ve WAV ses dosyaları dinlemeyi, - dinlenmekte olan şarkının bilgilerini (isim, şarkıcı, vs...) oto radyonun ekranına getirmeyi, - taşınabilir bir müzik çaları (Ipod tipi) sesle kumanda etmeyi, - taşınabilir müzik çalarınızı (Ipod tipi), USB girişinden şarj etmeyi sağlar. SEMBOLLER Anlatılan işlemi başlatmak için uzun bir basış gerektiğini gösterir. Sesli mod Dilediğiniz sesli komutu telaffuz etmeden evvel direksiyondaki "ses" kumandasına bir kez basmak gerekir. Anlatılan sesli komutu açık ve belirgin şekilde telaffuz ediniz. ARAÇTA TEKNOLOJİ 4
96 Bluetooth eller serbest sistemi 94 SUNUM Ekran, USB girişi, kumandalar
97 Bluetooth eller serbest sistemi SUNUM Direksiyondaki kumandaların anlatımı 95 Menülerin ve dinlenmekte olan dosya listesinin (USB depolama ünitesi) ekrana getirilmesi. USB bağlantısı. Taşınabilir müzik çalar bağlamak için plastik kapağı çekiniz. Dinlenmekte olan dosyayı (taşınabilir müzik çalar) durdurma/yeniden başlatma. İşlevlerin ses düzeylerinin ayarlanması : eller serbest telefon, müzik çalar ve kısa mesaj okuyucu, sesli uyarılar. - Menü seçeneklerinin sırayla ekrana getirilmesi. - Çalınması için dosya seçimi (taşınabilir müzik çalar). - Listedeki kısa mesajların sırayla ekrana getirilmesi. - Ana menüyü devreye sokma. - Ekrandaki menü seçimini geçerli kılma. - Gelen çağrıyı cevaplandırma. - Bir çağrıdan diğer bir çağrıya geçme. - Ekrandaki mesajı seçme. - Gelen çağrıyı reddetme. - Gerçekleşmekte olan çağrıyı sonlandırma. - Ekrandaki menü seçimini geçerli kılma. - Telefon konuşmasını eller serbest sisteminden cep telefonuna veya ters yönde aktarma. - Ses kaynağının seçimi. - Ekrandaki kısa mesajın seçimi. - Telefonun ses tanımlamasını devreden çıkarma. - Sesli mesajı durdurma. - Ana menüden çıkış. - Bir alt menüden çıkış ve bir önceki menü seçimine dönüş. - Hafızaya almadan çıkış. - Telefon konuşması esnasında, mikrofonu devreden çıkarma/devreye sokma. - Gelen bir çağrı zili ses düzeyinin sıfırlanması. - Telefonun ses tanımlamasını devreye sokma. - Yeni bir sesli komut vermek için sesli mesajı durdurma. - Son sesli mesajı tekrarlama. ARAÇTA TEKNOLOJİ 4
98 Bluetooth eller serbest sistemi 96 SUNUM Sesli komutların anlatımı Bu düğmeye basarak ve "HELP" diyerek veya sistemin bir mesajının ardından "HELP" diyerek herhangi bir anda geçerli olan sesli komutların listesine erişebilirsiniz. Bu tuşa basarak sesli komut ile/kullanarak sistemin ana menüsüne erişebilirsiniz. Menüde hareket etmek için ana sesli komutlar aşağıdadır : LAST CALLS PHONEBOOK MESS. READER HENRI DUPONT CHRISTOPHE ANDRÉ * Donanım devrede ise. ** Ipod 'da mevcut değildir. OK OK HENRI DUPONT CHRISTOPHE ANDRÉ READ LAST IN BOX OK VIS+ACOUST DELETE ALL VIS. SIGNAL OK SIGNAL TYPE READER OFF MEDIA PLAYER USB OPTION * OK PLAY ANYTHING OK SET USB FOLDIERS ** ARTISTS GENRES ALBUMS PLAYLISTS OK TRACK PLAY SHUFFLE TRACK LOOP SETTINGS OK USER DATA OK COPY PHONEBOOK PAIRING DELETE USERS ADVANCED OPTIONS DELETE PHONEBOOK EXIT DELETE ALL ADD CONTACTS
99 Bluetooth eller serbest sistemi ELLER SERBEST IŞLEVLI CEP TELEFONU Bir cep telefonunu kaydetme/eşleştirme Eşleştirme, cep telefonunuzun aracınız Bluetooth sistemi tarafından tanınması işlemidir. Bunun için telefonun Bluetooth işlevini ve cihazın görünürlük ayarını etkin hale getirmelisiniz. Kontak açıkken, ana menüye giriniz. SETTINGS işlevini seçiniz. Geçerli kılınız. PAIRING işlevini seçiniz. Geçerli kılınız. PIN numarası "Settings"\wait for a response\ "Pairing". Cep telefonunuzun tanınmasını sağlayan bu numara sistem tarafından rastgele bir şekilde verilir. Numara, gösterge tablosu ekranında görünür ve sistem tarafından sesli tekrar edilir. Bu PIN numarası, SIM kartınızdan ve telefonunuza erişim kodundan bağımsızdır. Şifrenizi girdikten sonra bu numarayı saklamaya gerek yoktur. Eğer cep telefonunuzu değiştirirseniz, yeni bir PIN numarası verileceği için yeniden eşleştirme yapmanız gerekir. Telefonunuzda, algılanan Bluetooth sistemini telefon ekranında görmeyi sağlayan seçeneği arayınız. Sistem tanındığında, telefonunuzda (My car,...) bir mesaj görünür. Telefon istediğinde, gösterge tablosu ekranında görünen PIN numarasını giriniz. Kaydetme işlemi başarılıysa, sistem sesli olarak "Connecting" der. Tanınan telefonun ismi gösterge tablosu ekranında görünür, kaydetme teyit edilir. Kaydetme işlemi esnasında, MAIN veya ESC tuşlarına basmak işlemi iptal edebilir. Kaydetme işlemi başarısız olursa, bir hata mesajı ekrana gelir ; bu durumda, işlemleri sırayla yeniden yapınız. ARAÇTA TEKNOLOJİ 4
100 Bluetooth eller serbest sistemi 98 Telefon fihristinizi kopyalama 2 seçeneğe sahipsiniz : 1 - Kaydetme işleminden sonra, sistem telefonunuzun fihristini kopyalamayı önerir. Bir basış kopyalamayı başlatır. Fihristte kayıtlı bir kişiyi arama Telefonunuzun fihristi sisteme önceden kopyalanmış olmalıdır. Ana menüye giriniz. "CALL [Kişinin ismi]"\ kişiyle ilgili bilgilerin ekrana gelmesini bekleyiniz (isim, telefon numarası,...)\ Çağrı yapmak için "Yes", iptal etmek için "No" telaffuz ediniz. "Yes" kopyalamayı başlatır. PHONEBOOK işlevini seçiniz. Eğer kişinin birkaç telefon numarası varsa : Numarayı seçiniz. Bir basış kopyalamayı reddeder. Geçerli kılınız. Çağrıyı yapmak için geçerli kılınız. "No" kopyalamayı reddeder. 2 - Menüyü kullanarak, fihristi daha sonra kopyalayabilirsiniz : Aranacak kişinin ait olduğu grubunu seçiniz. Geçerli kılınız. "Home", veya "Work", yoksa "NEXT" veya "PREVIOUS" telaffuz ediniz. Çağrıyı yapmak için OK tuşuna basınız. Ana menüye giriniz. İsmi seçiniz. SETTINGS, sonra USER DATA, daha sonra PHONEBOOK işlevini seçiniz. Eğer kişinin tek numarası varsa, çağrı yapmak için geçerli kılınız. "Settings"\"User data"\ "Download phonebook".
101 Numara çevirerek çağrı yapma Çağrıyı sonlandırma Çağrı alma Yalnızca sesli komutla yapılır "Dial/Dial a number"\ Numaranın ögelerini (+, #, *) ve rakamlarını (0 ila 9) tek tek telaffuz ediniz. Uzun bir basış. Bluetooth eller serbest sistemi Kişi fihristte kayıtlıysa, ismi ekrana gelir. Çağrıyı cevaplamak için bir basış. Sistem tanınan telefon numarasını ekrana getirir ve sesli tekrarlar. Çağrıyı reddetmek için uzun bir basış. Numara doğruysa, "CALL" telaffuz ediniz. veya Numaranın girilmesini iptal etmek için "Cancel" telaffuz ediniz. Silmek ve yeni bir numara girmek için "Start over" telaffuz ediniz. Numarayı yeniden duymak için "Repeat" telaffuz ediniz. Çağrıyı dikkate almamak için bir basış, bununla birlikte çağrı son gelen çağrılara kaydedilir. Bir konuşma esnasında, yeni bir çağrı gelmesi durumunda. Yeni çağrıya geçmek ve diğer kişiyi beklemeye almak için bir basış. ARAÇTA TEKNOLOJİ 4
102 Bluetooth eller serbest sistemi 100 Gerçekleşmekte olan bir telefon konuşmasını aktarma 2 seçeneğe sahipsiniz : 1 - Cep telefonundan eller serbest sistemine Kontak açıkken, cep telefonu ve aracın audio donanımı arasındaki tanımlama bağlantısı otomatik olarak gerçekleşir. Cep telefonunun klavyesiyle bu tanımlama işlemini teyit ediniz. Böylece telefon konuşmasının aktarılması mümkün olur. 2 - Eller serbest sisteminden cep telefonuna Son çağrılar Gelen son 10 çağrı, aranan son 10 kişi veya dikkate alınmayan son 5 çağrı arasından bir numarayı aramanızı sağlar. Ana menüye giriniz. CALL LIST (çağrılar listesi) işlevini seçiniz. Geçerli kılınız. Sizi arayan son kişi için "Call back" telaffuz ediniz, veya aradığınız son kişi için "Redial" telaffuz ediniz. Geçerli kılmak/iptal etmek için "Yes" veya "No" telaffuz ediniz. "Redial" (yeniden arama) komutu da kullanılabilir. Sistem yeniden "Call back, veya Redial?" (yapılan son çağrı veya alınan son çağrı) diye soracaktır. Sizi arayan son kişiyi geri aramak için "Call back" telaffuz ediniz. Aradığınız son kişiyi yeniden aramak için "Redial" telaffuz ediniz. Bir kez basınız, sistemin kumandaları hala devrededir. Aranacak numarayı seçiniz. Geçerli kılınız. Çağrı bekletme Bir basış mikrofonu devreden çıkarır ve konuştuğunuz kişiyi beklemeye alır. Konuşmaya geri dönmek için yeniden basınız.
103 Bluetooth eller serbest sistemi SESLI KOMUTLAR Ayarlar/eşleştirme 101 Sistem tarafından tanınabilir sesli komutlar (anahtar kelimeler) üç seviyede düzenlenmişlerdir (seviye 1, 2 ve 3). 1. seviye bir komut söylenince, sistem 2. seviye komutlarını kullanılabilir hale getirir ; 2. seviye bir komut söylenince, sistem 3. seviye komutlarını kullanılabilir hale getirir. Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3 Yerine getirilen komut Eller serbest sisteminin SETTINGS menüsünü devreye sokma. USER DATA menüsünü devreye sokma. Delete users Tüm kullanıcıların kayıtlı bilgilerini silme. Delete contacts/ Delete directory/ Delete numbers Telefon fihristi bilgilerini silme. Settings Adjust Configure User data Pairing/Pair/Pair the user Copy phone book/ Copy phonebook/ Copy numbers Add Contacts Delete all Cep telefonunuzdaki fihristleri eller serbest sistemine aktarma (telefonun modeline göre). Cep telefonunuzdaki isim kayıtlarını eller serbest sistemine aktarma (telefonun modeline göre). Eller serbest sisteminin fabrika ayarlarına dönerek kayıtlı tüm telefonların kayıt bilgilerini, telefon/isim fihristlerini silme. Yeni bir cep telefonunun kayıt işlemini devreye sokma. ARAÇTA TEKNOLOJİ Advanced options ADVANCED OPTIONS menüsünü devreye sokma. 4
104 Bluetooth eller serbest sistemi 102 SESLI KOMUTLAR Eller serbest işlevli cep telefonu Sistem tarafından tanınabilir sesli komutlar (anahtar kelimeler) üç seviyede düzenlenmişlerdir (seviye 1, 2 ve 3). 1. seviye bir komut söylenince, sistem 2. seviye komutlarını kullanılabilir hale getirir ; 2. seviye bir komut söylenince, sistem 3. seviye komutlarını kullanılabilir hale getirir. Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3 Yerine getirilen komut One, Two,..., Plus, Star, Pound Telefon numarası yazmak için rakam veya simge girme. Delete/Correct Son girilen rakam grubunu silme. Dial Start over Repeat Call/Dial Yeni bir numara girmek için girilen tüm rakam gruplarını silme. Girilen ve eller serbest sistemi tarafından tanınan telefon numarasını tekrarlama. Cancel Numaranın yazılmasını iptal etme. Sesli komutla girilen numaraya çağrı gerçekleştirme. Yes/No Sistemin fihristinde kayıtlı kişiyi arama. Call [ İsim ] Redial Mobile Home Work/Office Sistemde birkaç numara kayıtlıysa numara seçerek kişiyi arama. Son aranan kişiyi arama. Callback Son arayan kişiyi arama.
105 Bluetooth eller serbest sistemi KISA MESAJ OKUYUCU 103 Yalnızca bu işleve sahip cep telefonlarında Eğer cep telefonunuz bu işleve sahipse, her kısa mesaj alındığında sistem sesli bir ikaz yayınlar ve mesajı sesli olarak sentezleyerek okumayı teklif eder. Gelen bir kısa mesajı okumak Gelen kısa mesajı okumak için. Son alınan kısa mesajı okumak Ana menüye giriniz. MESS. READER işlevini seçiniz. Geçerli kılınız. Kısa mesaj listesi Sistem yaklaşık 20 adet kısa mesaj saklayabilir. Liste dolduğunda, yeni bir mesajın gelmesi en eski mesajın silinmesine yol açar. Özel bir kısa mesaja ulaşmak için : Ana menüye giriniz. MESS. READER işlevini seçiniz. "Yes" gelen mesajın okunmasını sağlar. READ LAST işlevini seçiniz. Geçerli kılınız. Mesajı kaydetmek ve sonra okumak için. "No" mesajı kaydetmeyi ve sonra okumayı sağlar. Geçerli kılınız. "Read last" son alınan kısa mesajın okunmasını sağlar. IN BOX işlevini seçiniz. Geçerli kılınız. ARAÇTA TEKNOLOJİ 4
106 Bluetooth eller serbest sistemi 104 Dilediğiniz kısa mesajı seçiniz. Tüm mesajların silinmesi Ana menüye giriniz. Bilgi ayarları Ana menüye giriniz. Kısa mesajı okumak için geçerli kılınız. DELETE ALL işlevini seçiniz. MESS. READER işlevini seçiniz. "Message reader" ve sesli ikazdan sonra "message received". "Previous" veya "Next" kısa mesajların sırayla geçişini sağlar. "Read" seçilen kısa mesajın okunmasını başlatır. Geçerli kılınız. Sistem seçiminizi teyit etmenizi ister : Geçerli kılınız. SIGNAL TYPE işlevini seçiniz. Kısa mesaj yönetimi Mesajın okunması esnasında : Silmek için geçerli kılınız. Geçerli kılınız ve mevcut 3 seçenek arasından seçim yapınız : Ana menüye giriniz. Dilediğiniz seçeneği seçiniz. "Read" kısa mesajın okunmasını başlatır. "Erase" mesajı siler. "Call" mesajı göndereni aramayı sağlar. İptal etmek için. "Message reader" ve sesli ikazdan sonra "Delete all". Sistem teyit ister, geçerli kılmak için "Yes" veya iptal etmek için "No" diye cevaplayınız. - Sesli+Görsel : sistem, bir mesaj alındığını sesli ve görsel olarak bildirir ve okunmasını teklif eder. - Yalnızca görsel : bir mesaj alındığı gösterge tablosunda görsel olarak bildirilir. - Devreden çıkarma : kısa mesaj okuyucu işlevi devre dışındadır. "Message reader" ve sesli ikazdan sonra "Signal type". Sistem seçenekleri sayar : "Reader deactivated", "Audio and visual info" veya "Visual info only" arasında seçim yapınız.
107 Bluetooth eller serbest sistemi SESLI KOMUTLAR Kısa mesaj okuyucu 105 Sistem tarafından tanınabilir sesli komutlar (anahtar kelimeler) üç seviyede düzenlenmişlerdir (seviye 1, 2 ve 3). 1. seviye bir komut söylenince, sistem 2. seviye komutlarını kullanılabilir hale getirir ; 2. seviye bir komut söylenince, sistem 3. seviye komutlarını kullanılabilir hale getirir. Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3 Yerine getirilen komut MESS. READER menüsünü devreye sokma. Alınan kısa mesajların listesine erişim. Read/read again Listede seçili mesajın okunması. Message reader/ Messages Messages received/ Received Call Delete Mesajı gönderen kişinin aranması. Mesajı gönderen kişinin numarasının aranmasını iptal eder veya okunmakta olan mesajı siler. Back/Next/Suivant Back/Previous Read last/read last message/read message Delete all/delete messages/delete Listedeki bir sonraki kısa mesaja geçme. Listedeki bir önceki kısa mesaja geçme. Son alınan kısa mesajın okuması. Teyit ettikten sonra listedeki tüm kısa mesajları siler. ARAÇTA TEKNOLOJİ 4
108 Bluetooth eller serbest sistemi 106 Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3 Yerine getirilen komut MESS. READER menüsünü devreye sokma. Bilgi ayarları işlevini devreye sokma. Message reader/ Messages Type of info/info Deactivate reader/ Reader not active/ Reader off Visual and audible info/visual and audible/visual plus audible/audible Kısa mesaj okuyucuyu devreden çıkartır. Bir kısa mesajın alınması sesli bir sinyal ile birlikte gösterge tablosunun ekranında gösterilir. Visual info only/only visual/visual Bir kısa mesajın alınması yalnızca gösterge tablosunun ekranında gösterilir.
109 Bluetooth eller serbest sistemi TAŞINABILIR MÜZIK ÇALAR 107 Sistem,.mp3,.wma,.wav formatlı ses dosyalarını ve.wpl uzantılı çalma listesi dosyalarını tanır. Otomatik çalma Ana menüye giriniz. Dosyanın seçilmesi Ana menüye giriniz. USB girişi Kontak açıkken : Cihazı doğrudan USB girişine takınız veya uygun bir kablo (araçla birlikte verilmez) yardımıyla bağlayınız. - tanımlama bağlantısını devreye sokma ve çalma listesini otomatik olarak başlatma, - veya sistem otomatik çalmaya programlanmışsa otomatik çalmayı devreye sokma. Aksi takdirde, menüyü kullanarak çalınacak dosyayı seçiniz. SETTINGS, sonra MEDIA PLAYER daha sonra TRACK PLAY işlevini seçiniz Geçerli kılınız. READER veya READER OFF işlevini seçiniz. Geçerli kılınız. MEDIA PLAYER işlevini seçiniz. Geçerli kılınız. Seçim modlarından birini seçiniz : FOLDIERS, ARTISTS, GENRES, ALBUMS, PLAYLISTS, SHUFFLE (çalma listesindeki dosyaları rastgele çalma). "Media player", sonra "USB" options ve en son "Folders", "Artists",... işlevini seçiniz. PLAY ALL işlevi bir seçim modunun (dosya, sanatçı,...) tüm içeriğini dinlemeyi sağlar. ARAÇTA TEKNOLOJİ 4
110 Bluetooth eller serbest sistemi 108 Geçerli kılınız. Dosyayı seçiniz. Bir önceki dosya bir basış : - çalmaya başladıktan sonra 3 saniye içinde basış, bir önceki dosyayı çalmayı sağlar. Ses kaynağını değiştirme Ses kaynağını (Radyo, CD, Media player) seçmek için bir kez basınız. Çalmayı başlatınız. - 3 saniye sonra bir basış, dinlenen dosyayı yeniden dinlemeyi sağlar. "Previous". Dosyanın bilgilerini ekrana getirme Bu işlev yalnızca sesli komutlarla kullanılabilir. Bir sonraki dosya Bir basış bir sonraki dosyayı çalmayı sağlar. "Track info". "Next". Çalmayı durdurma/yeniden başlatma Bir basış çalmayı durdurur veya yeniden başlatır. Dinlemeyi durdurmak için "Stop", çalmayı yeniden başlatmak için "Play" kullanınız. "Play" ses işlevi, yalnızca çalma önceden "Stop" komutuyla durdurulmuşsa kullanılabilir.
111 Bluetooth eller serbest sistemi SESLI KOMUTLAR Taşınabilir müzik çalar 109 Sistem tarafından tanınabilir sesli komutlar (anahtar kelimeler) üç seviyede düzenlenmişlerdir (seviye 1, 2 ve 3). 1. seviye bir komut söylenince, sistem 2. seviye komutlarını kullanılabilir hale getirir ; 2. seviye bir komut söylenince, sistem 3. seviye komutlarını kullanılabilir hale getirir. Seviye 1 Player/Multimedia player/media player Play/Play the track/play the multimedia file Stop/Stop the track/stop the multimedia file Next/Next track Previous/Previous track/back Shuffle on/random play on Shuffle off/random play off Track repeat on/repeat on/repeat Track repeat off/repeat off Now playing/track information/what is playing/what is this? USB media settings/usb settings Activate automatic play Deactivate automatic play Shuffle/Any/Random Yerine getirilen komut MEDIA PLAYER menüsünü devreye sokma. Çalmayı devreye sokma. Dosyanın dinlenmesini durdurma. Bir sonraki menüye veya dosyaya gitme. Bir önceki menüye veya dosyaya gitme. Dosyaların rastgele çalınmasını devreye sokma. Dosyaların rastgele çalınmasını devreden çıkarma. Dosyaların tekrarlanarak devamlı çalınmasını devreye sokma. Dosyaların tekrarlanarak devamlı çalınmasını devreden çıkarma. Dinlenen dosyanın bilgilerini ekrana getirme. MEDIA PLAYER'ın ayar menüsünü devreye sokma. Taşınabilir cihaz ile bağlantı esnasında otomatik okumayı devreye sokma. Taşınabilir cihaz ile bağlantı esnasında otomatik okumayı devreden çıkarma. Tüm dosyaların rastgele sırayla okunmasını devreye sokma. ARAÇTA TEKNOLOJİ 4
112 Bluetooth eller serbest sistemi 110 Seviye 1 Seviye 2 Seviye 3 Yerine getirilen komut MEDIA PLAYER'ın menüsünü devreye sokma. Advanced USB options/other options Okuma seçeneklerini devreye sokma. Folder/Explore folders/consult list of folders FOLDIERS menüsünü devreye sokma. Player/Multimedia player/media player Artists/List of artists Genres/List of genres ARTISTS menüsünü devreye sokma. GENRES menüsünü devreye sokma. Album/List of albums ALBUMS menüsünü devreye sokma. Playlist/List of tracks PLAYLISTS menüsünü devreye sokma.
113 Sürüş esnasında güvenlik SÜRÜŞ ESNASINDA GÜVENLİK PARK FRENİ Açma FLAŞÖR Kilitleme Aracınızı hareketsizleştirmek için park frenini çekiniz. Araçtan inmeden evvel, park freninin iyi çekildiğini kontrol ediniz. Gösterge tablosunda bu gösterge lambasının yanması park freninin çekili olduğunu ya da tam bırakılmadığını gösterir. Bir rampada park ederken, tekerlekleri kaldırıma doğru çeviriniz ve park frenini çekiniz. Özellikle yüklüyken, aracı park ettikten sonra vitese almak gerekmez. Kolu çekiniz ve park frenini bırakmak için düğmeye basınız. Bu düğmeye basınız, sinyaller yanıp söner. Kontak kapalıyken çalışabilir. Flaşörü yalnızca tehlike durumunda, aracı acil durdururken veya alışılmamış sürüş koşullarında kullanınız. GÜVENLİK 5
114 Sürüş esnasında güvenlik 112 KORNA Direksiyon simidinin ortasına basınız. TEKERLEK KİLİTLENMESİNİ ÖNLEME SİSTEMİ (ABS - EFD) ABS ve EFD (elektronik fren dağıtıcı) sistemleri, özellikle bozuk veya kaygan zeminlerde olmak üzere fren esnasında aracınızın dengesini ve manevra yeteneğini arttırır. ABS sistemi, tekerleklerin kilitlenmesini önler. EFD sistemi, her bir tekerlek için fren basıncının tam bir yönetimini sağlar. Bu uyarı lambasının yanması, ABS sisteminde bir bozukluk olduğunu gösterir ve bu arıza fren durumunda aracın kontrolünü kaybetmenize neden olabilir. Fren uyarı lambası ile birlikte bu uyarı lambasının yanması, elektronik fren dağıtıcıda bir bozukluk olduğunu gösterir ve bu arıza fren durumunda aracın kontrolünü kaybetmenize neden olabilir. Durmak mecburidir. Her iki durumda da CITROËN servis ağına danışınız. Doğru kullanım Tekerleklerin kilitlenme tehlikesi olduğunda, kilitlenmeyi önleme tertibatı otomatik olarak devreye girer. Fren mesafesini kısaltmayı sağlamaz. Çok kaygan zeminlerde (buz, yağ, vs...) ABS sistemi fren mesafesini uzatabilir. Acil fren yapma durumunda, kaygan zeminde bile, fren pedalına gücünüzü azaltmadan kuvvetli bir biçimde basmaktan kaçınmayınız. Böylece, aracınızın kontrolünü kaybetmez ve yolunuzdaki bir şeye çarpmanızı engellersiniz. ABS sisteminin normal çalışması, fren pedalında hafif titreşimler şeklinde kendini gösterir. Tekerlek değiştirilmesi durumunda (lastik ve jant), onaylanmış lastik ve jant kullanmaya dikkat ediniz. ANİ FREN ASİSTANSI SİSTEMİ (AFA) Bu sistem, acil bir durumda, en uygun fren basıncına daha hızlı erişmeyi sağlar. Bırakmadan ve çok kuvvetli bir şekilde basınız. Fren pedalına basış süratine göre devreye girer. Fren pedalının ayağınızın altında hissettiğiniz direnci değişir. Ani fren asistansı sisteminin etkisini uzatmak için : ayağınızı fren pedalında tutunuz.
115 Sürüş esnasında güvenlik Bazı olağan dışı durumlarda (çamura batmış, karda hareketsiz kalmış ya da yumuşak zemindeki bir aracın hareket ettirilmesi...), lastiklere patinaj çektirtmek ve yeniden yeri tutmasını sağlamak için, ASR sistemini devre dışı bırakmak yararlı olabilir. 113 TEKERLEK PATİNAJ ÖNLEYİCİ (ASR) VE DİNAMİK DENGE KONTROLÜ (ESP) Bu sistemler birlikte çalışırlar ve ABS sisteminin tamamlayıcısıdırlar. ASR, motor gücünü en iyi şekilde kullanmak ve ivmelenme esnasında aracın kontrolünün kaybını önlemek için çok faydalı bir tertibattır. Sistem, tekerleklerin patinaj çekmesini önlemek amacıyla, motora ve çekici tekerleklerin frenlerine müdahale ederek motor gücünün en iyi şekilde kullanımını sağlar. Aynı zamanda, aracın ivmelenmesi esnasında sürüş dengesinin iyileşmesine de olanak tanır. ESP sistemiyle, kontra direksiyon denemeden doğrultunuzu koruyunuz. Aracın, sürücünün arzu ettiği doğrultudan önemli bir sapma yapması halinde, ESP sistemi otomatik olarak motora ve bir ya da birkaç lastiğin frenlerine müdahale ederek arzu edilen doğrultuya geri dönmesini sağlar. ASR ve ESP sistemlerinin çalışması ASR veya ESP sistemlerinin biri devreye girdiğinde, düğmenin ışığı yanıp söner. Bu düğmeye basınız. Düğmenin lambası yanar : ASR sistemi motorun çalışmasına müdahale etmeyi keser ama frenlerde aktif olmayı sürdürür. Anormallik Eğer ASR sisteminin çalışmasında bir sorun meydana gelirse, ekranda bunu teyit eden bir mesaj ve sesli bir ikaz ile birlikte lamba yanar. GÜVENLİK 5
116 Sürüş esnasında güvenlik 114 Eğer ESP sisteminin çalışmasında bir sorun meydana gelirse, ekranda bunu teyit eden bir mesaj ve sesli bir ikaz ile birlikte lamba yanar. Sistemi kontrol ettirmek için bir CITROËN Yetkili Servisine başvurunuz. Doğru kullanım ASR/ESP sistemleri normal kullanımda güvenliği arttırır, ama sürücüyü çok yüksek süratlerde ya da gereksiz riskler alarak kullanmaya teşvik etmemelidir. Bu sistemlerin güvenli çalışmaları ancak, üreticinin tekerlekler (jantlar ve lastikler), fren bileşenleri, elektronik bileşenler, montaj yöntemleri ve CITROËN ağının müdahaleleri konularındaki öğütlerine uyulduğu sürece sağlanır. Bir kaza sonrasında sistemleri bir CITROËN Yetkili Servisine kontrol ettiriniz. Akıllı çekiş kontrolü Yer tutuşunun zayıf olduğu yollarda (kar, buz, çamur...) çekişe destek sistemi. Bu işlev aracın kalkmasını ve ilerlemesini zorlaştırabilecek güç tutuş koşullarının algılanmasını sağlar. Bu durumlarda Akıllı çekiş kontrolü, optimal bir yol tutuşu ve istenilen doğrultuda seyir imkanı sağlamak için motor gücünü yere en çok temas eden tekerleklere aktararak ASR işlevinin yerine geçer. Devreye sokma Araç çalıştırıldığında işlev devre dışındadır. İşlevi devreye sokmak için ön konsolda bulunan tuşa basınız ; tuşun ışığı yanar. Bu işlev yaklaşık 30 km/saate kadar devrededir. Sürat 30 km/s aştığı anda, işlev otomatik olarak devreden çıkar ama tuşun ışığı yanık kalır. Sürat 30 km/s'in altına yeniden indiği anda işlev otomatik olarak yeniden devreye girer.
117 Sürüş esnasında güvenlik Devreden çıkarma İşlevi devreden çıkartmak için ön konsolda bulunan tuşa basınız ; tuşun ışığı söner ve ASR işlevi yeniden devrededir. 115 İşlemede anormallik İşlevin işlemesinde arıza durumunda bu uyarı lambası gösterge tablosunda sabit yanacaktır. SABİT HIZ SINIRLAYICI Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, aracınızın hızı sabit olarak 90 veya 100 km/s ile sınırlanabilir. Bu azami sürat değiştirilemez. Sürücü mahallinde bulunan bir etiket bu azami sürati belirtir. Sabit hız sınırlayıcı, hız sabitleyici tipinde bir işlev değildir. Güzergah esnasında sürücü tarafından devreye sokulamazveya çıkartılamaz. GÜVENLİK 5
118 Emniyet kemerleri 116 Bağlanmamış sürücü emniyet kemeri gösterge lambası Kontak açıldığında, sürücü emniyet kemerini takmadığında, bu gösterge lambası yanar. EMNİYET KEMERLERİ KABIN EMNIYET KEMERLERI Sürücü koltuğu, piroteknik ön gergiler ve güç sınırlayıcılarla donatılmıştır. Ön oturma sırası iki emniyet kemeri ile donatılmıştır. Sonradan bir oturma sırası takarsanız mutlaka emniyet kemeri ile donatılmış olmalıdır. Yükseklik ayarı Yaylı kumandayı sıkıştırınız ve sürücü koltuğu tarafından ve yan yolcu koltuğu tarafından bütünü kaydırınız. Orta koltuğun emniyet kemerinin yüksekliği ayarlanamaz. Kilitleme Dönmediğini kontrol ederek kayışı düzenli bir hareket ile kendinize doğru çekiniz. Tokayı kilit kutusuna sokunuz. Kayışı hızlıca çekerek, düzgün kilitlendiğini ve otomatik blokaj tertibatının düzgün çalıştığını kontrol ediniz. Kilidi açma Kilit kutusunun "kırmızı" düğmesine basınız, emniyet kemeri otomatik olarak geri sarılır ama kemere eşlik etmeniz tavsiye edilir. Güvenlik önlemi olarak, bu manevralar araç hareket halindeyken gerçekleştirilmemelidir. UZUN KABİN Her arka koltuk üç noktadan bağlanan sargı makaralı bir kemerle donatılmıştır. Emniyet kemerini her bir koltuk başına sadece bir kişi bağlamak için kullanınız. ARKA OTURMA YERLERİNDEKİ EMNİYET KEMERLERİ Koltuklar/oturma sıraları üç bağlama noktalı ve makaralı kemerlerle donatılmıştır. Ortadaki oturma yeri, sırtlığa sabit bir kılavuz ve bir kemer makarası ile donatılmıştır.
119 Emniyet kemerleri Doğru kullanım Hareket etmeden evvel, sürücü, yolcuların emniyet kemerlerini doğru kullandıklarına ve iyi bağladıklarına emin olmalıdır. Araçta yeriniz ne olursa olsun, kısa mesafeler için bile emniyet kemerinizi hep takınız. Emniyet kemerleri, vücut yapınıza göre kayışın uzunluğunu otomatik olarak ayarlamayı sağlayan sargı makara ile donatılmıştır. Vücut ile kemerin kayışı arasında boşluğa neden olabilecek aksesuar (mandal, klips, çengelli iğne...) kullanmayınız. Kullandıktan sonra emniyet kemerinin yuvasında iyi sarıldığına emin olunuz. Bir arka oturma sırasının veya koltuğun yatırılmasından veya yerinin değiştirmesinden sonra, emniyet kemerinin düzgün sarılı olduğuna ve kilit yuvasının tokanın sokulmasına hazır olduğuna emin olunuz. Darbenin türüne ve şiddetine göre, piroteknik tertibat Airbag lerin açılmasından önce ve bağımsız olarak çalışabilir. Piroteknik gergi sistemi, kemerleri bir anda gerer ve yolcuların vücutlarına yapıştırır. Gergi sisteminin çalışmasına, sisteme tümleşik olan piroteknik kartuşun devreye girmesinden kaynaklanan bir ses ve zararsız hafif bir duman eşlik edebilir. Güç sınırlayıcı, kemerin yolcuların bedenlerine yaptığı basıncı azaltır. Piroteknik ön gergili emniyet kemerleri, kontak açıkken çalışırlar. Darbe, ani fren veya aracın devrilmesi durumunda, sargı makaralar otomatik blokaj tertibatı ile donatılmıştır. Kırmızı düğmeye basarak emniyet kemerinin kilidini açabilirsiniz. Kilidi açtıktan sonra, kemere eşlik ediniz. Eğer gergi sistemi devreye girdiyse, Airbag uyarı lambası yanar. CITROËN servis ağına başvurunuz. Etkin olabilmesi için, bir emniyet kemeri : - sadece bir yetişkin insan tutmalıdır, - dönmüş olmamalıdır, düzenli bir hareket ile önünüze doğru çekerek kontrol ediniz, - bedene olabildiğince yakın gerilmelidir. Kayışın göğüs kısmı omuzun çukuru üzerinde konumlandırılmalıdır. Kayışın karın kısmı kalça üzerinde mümkün olabildiğince alçak konumlandırılmalıdır. Kemerlerin tokalarını karıştırmayınız zira bu durumda kemerler görevlerini tam yerine getiremezler. Eğer koltuklar kol dayanaklarıyla donatılmışlarsa, kemerin karın kısmı her zaman dayanağın altından geçmelidir. Kayışı sertçe çekerek kemerin iyi kilitlendiğini kontrol ediniz. Çocuklar için tavsiyeler : - yolcu, 12 yaşından veya 150 cm den daha küçükse, uygun bir çocuk koltuğu kullanınız, - koltuğun emniyet kemeri bağlıyken bile, dizlerinizin üzerine çocuk oturtmayınız. Çocuk koltukları hakkında daha fazla bilgi edinmek için 5. başlıkta "Araçta çocuklar" bölümüne bakınız. Yürürlükteki güvenlik talimatları nedeniyle CITROËN servis ağı, emniyet kemerlerinizin kontrolünden bakımına, donanımının ve her türlü müdahalesinin veya kontrolünün kefilidir. Periyodik olarak (çok küçük bir darbeden sonra bile) emniyet kemerlerini CITROËN servis ağı tarafından kontrol ettiriniz : kayışlar ne aşınmış, ne kesilmiş, ne tarazlanmış ne de değiştirilmiş veya dönüştürülmüş olmamalıdır. Emniyet kemerlerinin kayışlarını, CITROËN servis ağında satılan tekstil temizleme ürünüyle veya sabunlu suyla temizleyiniz. 117 GÜVENLİK 5
120 Güvenlik kozları 118 GÜVENLİK KOZLARI DARBELERE DAYANIKLILIK Aracınız, sürücü mahalline olabilecek baskıyı mümkün olduğu kadar sınırlamak için tasarlanmıştır : çarpışma durumunda, ön blok aşamalı bir deformasyon mimarisine sahiptir ve ön kapılar, bütünün sağlamlığına katkıda bulunmak için güçlendirilmiştir. HIRSIZLIĞA KARŞI GÜVENLİK Furgon versiyonunda aracınız, iki farklı kilitleme alanından oluşur : kabin ve yük alanı. Kullanıma göre, bu donanım hem kişisel eşyalarınızı hem de ticari emtiayı daha iyi korumayı sağlar. Bazı ülkelerde, piyasaya sürülme durumuna göre, kaldırma algılamalı çevresel alarm mevcuttur (standart veya opsiyon). Bu işlevlerin ayrıntıları 2. başlıkta incelenebilir.
121 Airbag'ler GÜVENLİK 119 AİRBAG LER Airbag ler, şiddetli çarpma durumunda araçtakilerin güvenliğini arttırmak için düşünülmüştür ; güç sınırlayıcılı emniyet kemerlerinin hareketini tamamlarlar. Böyle bir durumda, elektronik algılayıcılar aracın ani yavaşlamasını kaydeder ve analiz ederler : Eğer açılma eşiğine ulaşılmışsa Airbag ler anında açılır ve aracın yolcularını korurlar. Şoktan hemen sonra, Airbag ler araçtakilerin görüşünü ve araçtan muhtemel çıkışlarını engellememek için sönerler. Hafif çarpmalarda emniyet kemerleri yolcuların en uygun güvenliğini sağlamaya yettiği için Airbag ler açılmaz ; bir çarpmanın şiddeti, engelin yapısına ve çarpma anında aracın hızına bağlıdır. Airbag ler ancak kontak açıkken çalışırlar. Açılan Airbag lerden sızan gaz hafif tahrişlere neden olabilir. Patlama sesi, kısa bir süre boyunca işitme kapasitesinde hafif bir düşüşe yol açabilir. Ön Airbag ler Sürücü için direksiyon merkezinde ve ön taraftaki yolcu için kumanda paneline tümleşik durumdadırlar. Yolcu tarafı Airbag inin devre dışı bırakılması hariç aynı anda açılırlar. Ön Airbag de anormallik Bu ikaz lambası yanarsa, sistemin kontrol edilebilmesi için CITROËN servis ağına başvurunuz. 5
122 Airbag'ler 120 Yolcu tarafı Airbag inin devre dışı bırakılması OFF seçildiğinde çarpma anında yolcu Airbag i açılmayacaktır. Çocuk koltuğunu yolcu koltuğundan çıkardığınızda, Airbag i etkin hale getirmek ve böylece çarpma durumunda yolcunuzun emniyetini sağlamak için ON seçiniz. Devre dışı bırakma kontrolü Kontrol, motorun her çalıştırılmasında bu gösterge lambasının yanmasıyla sağlanır. Yan Airbag ler ve perde Airbag ler Bu donanım aracınızda mevcutsa, yan Airbag ler ön koltukların sırtlığına kapı tarafından tümleşik durumdadırlar. Perde Airbag ler ise, sürücü mahallinin yan direklerine ve üst kısımlarına, kabinin ön oturma yerlerinin tavan döşemesine tümleşik durumdadırlar. Yolcu ile camlı yüzey arasına girerler. Çarpışmanın meydana geldiği tarafa göre birbirlerinden bağımsız olarak açılırlar. 4. başlıkta, "MOD" bölümüne bakınız, sonra "Passenger Airbag" (Yolcu tarafı Airbag i) menüsünde OFF seçiniz. km CITY Aracınız bu ekran ile donatılmışsa, kontrole bir mesaj eşlik eder. İşleyiş kontrolü Gösterge tablosundaki Airbag uyarı lambası, Airbag devre dışı kaldığı sürece yanar. Kontrol, bu uyarı lambasının yanmasıyla sağlanır. Çocuğunuzun emniyetini sağlamak için, ön yolcu koltuğuna sırtı yola dönük olarak bir çocuk koltuğu yerleştirdiğiniz zaman yolcu Airbag ini mutlaka devre dışı bırakınız. Aksi takdirde, Airbag patladığında çocuğun çok ciddi şekilde yaralanma veya ölme riski olabilir. Eğer bu donanım aracınızda mevcut değilse : sırtı yola dönük çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz.
123 Airbag'ler Doğru kullanım Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, ön, yan ve perde Airbag lerin tam anlamıyla etkili olabilmeleri için şu güvenlik kurallarına uyunuz : Uygun şekilde ayarlanmış bir emniyet kemeri ile koltuğunuza bağlanmış olunuz. Normal ve dik bir oturma şeklini benimseyiniz. Yolcularla Airbag arasına hiç bir şey koymayınız (çocuk, hayvan, eşya...). Bunlar Airbag lerin çalışmasına engel olabilir veya yolcuların yaralanmasına sebebiyet verebilir. CITROËN servis ağının kalifiye personeli dışında, Airbag sistemlerine her türlü müdahale kesin olarak yasaktır. Bir kazadan sonra veya aracınız bir hırsızlığa maruz kaldığında Airbag sistemlerini kontrol ettiriniz. Ön Airbag ler Aracınızı direksiyonun kollarından tutarak ya da ellerinizi direksiyon göbeğine koyarak sürmeyiniz. Yolcu tarafında, ayaklarınızı ön konsolun üzerine koymayınız. Airbag lerin açılmalarının sigara veya pipodan dolayı yanmalara veya yaralanma risklerine yol açabileceğini göz önünde bulundurarak mümkün olduğu ölçüde sigara ve pipo içmekten kaçınınız. Direksiyonu hiç bir zaman sökmeyiniz, delmeyiniz ve şiddetli darbelere maruz bırakmayınız. Yan Airbag ler Koltukları yalnızca onaylanmış kılıflarla kaplayınız. CITROËN servis ağına başvurunuz. Koltukların sırtlarına hiç bir şey takmayınız veya yapıştırmayınız, bunlar yan Airbag in açılması esnasında göğüs ve kollarda yaralanmalara yol açabilir. Gövdeyi kapıya gereğinden fazla yaklaştırmayınız. Perde Airbag ler Kenarlara ve tavana hiç bir şey takmayınız veya yapıştırmayınız, bunlar perde Airbag in açılması esnasında baş hizasında yaralanmalara yol açabilir. Tavanda bulunan tutacakların vidalarını sökmeyiniz bunlar aynı zamanda perde Airbag lerin sabitlenmesine katkıda bulunurlar. 121 GÜVENLİK 5
124 Araçta çocuklar 122 ÇOCUK KOLTUKLARI ÜZERİNE GENEL BİLGİLER CITROËN 'un, aracınızın tasarımı esnasındaki devamlı kaygısı olan çocuk güvenliği, size de bağlıdır. En uygun güvenliği sağlayabilmek için, lütfen aşağıdaki tavsiyelere uyunuz : - 12 yaşından küçük veya bir metre 50 santimden kısa bütün çocuklar, emniyet kemeri sistemi ya da ISOFIX kancalar ile donatılmış oturma yerlerinde, resmi olarak onaylanmış, kilolarına uyarlanmış, özel çocuk koltuklarında yolculuk etmelidir, - istatistiksel olarak çocuklarınızın taşınması için en güvenli yerler aracınızın arka koltuklarıdır, - 9 kg dan küçük bir çocuk önde ya da arkada kesinlikle "sırtı yola dönük" biçimde taşınmalıdır, - yolcu, dizlerinin üzerinde bir çocukla seyahat etmemelidir. 3 NOKTADAN BAĞLANAN BİR EMNİYET KEMERİYLE BİR ÇOCUK KOLTUĞUNUN YERLEŞTİRİLMESİ "Sırtı yola dönük" Arka oturma yerlerinde 2 yaşına kadar tavsiye edilir. Ön yolcu koltuğuna "sırtı yola dönük" konumda bir çocuk koltuğu yerleştirildiğinde, yolcu Airbag i devre dışı bırakılmalıdır. Yoksa Airbag patladığında, çocuğun ciddi şekilde yaralanma ya da ölme riski vardır. "Yüzü yola dönük" Arka oturma yerlerinde 2 yaşından itibaren tavsiye edilir. Ön yolcu koltuğuna "yüzü yola dönük" konumda bir çocuk koltuğu yerleştirildiğinde, yolcu Airbag ini devrede bırakınız.
125 Araçta çocuklar Çocuk koltukları ve yolcu Airbag'ini devre dışı bırakma işlevi bütün CITROËN modelleri için ortaktır. Eğer aracınız yolcu Airbag inin devre dışı bırakılması sistemi ile donatılmamışsa, ön koltuğa "sırtı yola dönük" bir çocuk koltuğu yerleştirmek kesinlikle yasaktır başlıkta, "Airbag ler" bölümüne bakınız. Yolcu hava yastığı OFF Yolcu güneşliğinin her iki tarafında bulunan etiketlerde belirtilen talimatlara bakınız. Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, yolcu Airbag inin devre dışı bırakılması, yol bilgisayarının MODE tuşu kullanılarak seçilmelidir. Çocuğunuzun güvenliğini sağlamak için, ön yolcu koltuğuna "sırtı yola dönük" konumda bir çocuk koltuğu yerleştirdiğinizde, ön yolcu hava yastığını mutlaka devre dışı bırakınız. Aksi takdirde hava yastığı patladığında çocuğun ciddi şekilde yaralanma veya hayatını kaybetme riski vardır. Çocukların taşınması ile ilgili kurallar ülkeden ülkeye değişir. Ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz. Ülkenizde resmi olarak onaylanmış çocuk koltukları listesine bakınız. ISOFIX bağlantılar, arka oturma yerleri, yolcu Airbag i ve yolcu Airbag inin devre dışı bırakılması, satışa sunulan modele göre değişiklik gösterebilir. GÜVENLİK 5
126 Araçta çocuklar 124 "ISOFIX" BAĞLANTILAR Aracınız, yeni ISOFIX mevzuatına uygun olarak onaylanmıştır. Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa, nizami ISOFIX tespit kancaların yerleri etiketler tarafından gösterilir. Her oturma yeri için üç halkadan oluşur : - araç koltuğunun sırtlığı ile minderi arasına yerleştirilmiş ve bir etiket tarafından işaretlenen iki adet ön halka, - TOP TETHER diye adlandırılan yüksek kayışın bağlanması için başka bir etiket tarafından işaretlenen bir arka halka. Bu ISOFIX bağlantı sistemi, çocuk koltuğunun aracınıza hızlı, emin ve sağlam bir şekilde montajını sağlar. ISOFIX çocuk koltukları iki adet ön halkaya kolayca sabitlenen 2 kilitle donatılmıştır. Bazılarında ayrıca arka halkaya bağlanan bir yüksek kayış bulunur. Bu kayışı bağlamak için, araç koltuğunun başlığını kaldırınız, daha sonra kancayı iki çubuğun arasından geçiriniz. Daha sonra kancayı arka halkanın üzerine sabitleyiniz, ardından yüksek kayışı sıkınız. Çocuk koltuğunun bir araca kötü kurulumu, kaza anında çocuğunuzun güvenliğini tehlikeye düşürür. Aracınıza takılabilen ISOFIX çocuk koltuklarını öğrenmek için, ISOFIX çocuk koltuklarının takılması için özet tabloya bakınız.
127 Araçta çocuklar CITROËN TARAFINDAN TAVSIYE EDILEN VE ARACINIZ IÇIN STANDARTLAŞTIRILMIŞ ISOFIX ÇOCUK KOLTUĞU 125 RÖMER Duo Plus ISOFIX ( B1 boy sınıfı) Grup 1 : 9 kg'dan 18 kg'a kadar Yüzü yola dönük şekilde yerleştirilir. TOP TETHER diye adlandırılan üst ISOFIX halkaya bağlanacak bir yüksek kayış ile donatılmıştır. 3 değişik koltuk eğimi mevcuttur : oturma, dinlenme ve uzanma konumları. Bu çocuk koltuğu, ISOFIX bağlantılarla donatılmamış oturma yerlerinde de kullanılabilir. Bu durumda, 3 noktadan bağlanan emniyet kemeri ile aracın koltuğuna bağlı olması mecburidir. Koltuk üreticisinin kullanma kılavuzunun içindeki çocuk koltuğu montaj talimatlarına uyunuz. GÜVENLİK 5
128 Araçta çocuklar ISOFIX ÇOCUK KOLTUKLARININ YERLEŞTİRİLMESİ İÇİN ÖZET TABLO Avrupa mevzuatına uygun olarak bu tablo size, araçtaki ISOFIX bağlantılarla donatılmış yerlere ISOFIX çocuk koltukları takma imkanlarını gösterir. ISOFIX evrensel ve yarı evrensel çocuk koltuklarında, A ve G harfleri arası bir harfle belirlenmiş ISOFIX boy sınıfı, çocuk koltuğunun üzerinde ISOFIX logosunun yanında bulunur. 10 kg dan az (grup 0) Yaklaşık 6 aya kadar 10 kg dan az (grup 0) 13 kg dan az (grup 0+) Yaklaşık 1 yaşına kadar 9 kg dan 18 kg a kadar (grup 1) 1 yaşından yaklaşık 3 yaşına kadar ISOFIX çocuk koltuğunun tipi Portbebe "sırtı yola dönük" "yüzü yola dönük" ISOFIX boy sınıfı F G C D E C D A B1 1. Sırada tek kişilik koltuklar ile 2. Sırada arka yan oturma yerleri 1. Sırada 2 kişilik oturma sırası ile 2. Sırada arka yan oturma yerleri IUF IUF IUF IUF X IUF X IUF IUF : ISOFIX evrensel çocuk koltuğu takılmasına uygun yer. Aracın ISOFIX oturma yerlerinin üst halkalarına bağlanan bir yüksek kayış ile donatılmış "yüzü yola dönük" ISOFIX çocuk koltukları. X : belirtilen boy sınıfında ISOFIX çocuk koltuğu takılmasına uygun olmayan yer.
129 Araçta çocuklar CITROËN TARAFINDAN TAVSIYE EDILEN ÇOCUK KOLTUKLARI CITROËN size, 3 noktadan bağlanan bir emniyet kemeri yardımıyla bağlanan tam bir çocuk koltuğu ürün yelpazesi sunuyor : 127 Grup 0+ : doğumdan 13 kg'a kadar L1 "RÖMER Baby-Safe Plus" Sırtı yola dönük şekilde yerleştirilir. Grup 2 ve 3 : 15 kg'dan 36 kg'a kadar L3 "RECARO Start" L4 "KLIPPAN Optima" 6 yaşından (ortalama 22 kg) itibaren sadece yükseltiyi kullanınız. L5 "RÖMER KIDFIX" Aracın ISOFIX bağlantılarına takılabilir. Çocuk, emniyet kemeri tarafından tutulur. GÜVENLİK 5
130 Araçta çocuklar 128 EMNIYET KEMERI ILE BAĞLANAN ÇOCUK KOLTUKLARININ YERLEŞTIRILMESI Avrupa mevzuatına uygun olarak bu tablo size, çocuğun ağırlığına ve araçtaki yerine göre aracınıza, emniyet kemeriyle sabitlenen ve evrensel olarak standartlaştırılmış çocuk koltuğu takma imkanlarını gösterir : Çocuğun kilosu ve yaklaşık yaşı Oturma yeri 13 kg'dan az (grup 0 ( a ) ve 0+) 1 yaşına kadar 9 kg'dan 18 kg'a kadar (grup 1) 1 yaşından 3 yaşına kadar 15 kg'dan 25 kg'a kadar (grup 2) 3 yaşından 6 yaşına kadar 22 kg'dan 36 kg'a kadar (grup 3) 6 yaşından 10 yaşına kadar Ön yolcu koltuğu ( b ) U U U U Orta ve yan koltuklu ön oturma sırası ( b ) U U U U 2. ve 3. sıra yan koltuklar 2. ve 3. sıra orta koltuk U U U U U U U U a : Grup 0 : doğumdan 10 kg'a kadar. b : Bu yere çocuk koltuğu takmadan evvel ülkenizde geçerli olan özel mevzuata başvurunuz. U : Emniyet kemeri ile bağlanan ve evrensel olarak standartlaştırılmış "sırtı yola dönük" ve/veya "yüzü yola dönük" bir çocuk koltuğu takılmasına uygun yer.
131 Araçta çocuklar ÇOCUK KOLTUKLARI İÇİN TAVSİYELER Araçta çocuk koltuğunun yanlış şekilde yerleştirilmesi, çarpışma durumunda çocuğun güvenliğini tehlikeye atar. Çok kısa süreli seyahatler için bile olsa, emniyet kemerlerini veya çocuk koltuklarının kayışını, çocuğun vücudunun çevresinde en az boşluk kalacak şekilde bağlamayı unutmayınız. Çocuk koltuğunun "yüzü yola dönük" en uygun yerleşimi için, çocuk koltuğunun sırtlığının aracın koltuğunun sırtlığına iyice dayandığını ve baş dayanağının rahatsız etmediğini kontrol ediniz. Baş dayanağını çıkartmak zorunda iseniz, önemli bir fren durumunda mermiye dönüşmemesi için baş dayanağının düzgün yerleştirildiğine ya da sabitlendiğine emin olunuz. Arka koltuklarda başka çocukların oturması durumu ya da arka koltukların yok veya kullanılmaz durumda olmaları haricinde, 10 yaşından küçük çocuklar ön yolcu koltuğunda "yüzü yola dönük" konumda taşınmamalıdırlar. Ön koltuğa "sırtı yola dönük" konumda bir çocuk koltuğu yerleştirildiği anda, yolcu Airbag ini devre dışı bırakınız. Aksi takdirde Airbag patladığında çocuğun ölme ya da ciddi şekilde yaralanma riski vardır. Güvenlik açısından : - bir ya da birkaç çocuğu aracın içerisinde yalnız ve başında kimse olmadan bırakmayınız, - bir çocuğu ya da bir hayvanı, güneşe maruz ve camları kapalı bir arabada bırakmayınız, - anahtarlarınızı, aracınızın içinde, çocukların erişebileceği bir yere asla bırakmayınız. Kapıların kaza ile açılmasını önlemek için, "Çocuk güvenliği" tertibatını kullanınız. Arka camları üçte birinden fazla açmamaya dikkat ediniz. Küçük çocuklarınızı güneş ışıklarından korumak için, arka camları yan güneşliklerle donatınız. Yükselticinin yerleştirilmesi Kemerin göğüs bölümü, çocuğun omzunun üzerine konumlanmalı ama boğazına değmemelidir. Emniyet kemerinin karın bölümünün, çocuğunuzun kalçalarının üzerinden geçmesine dikkat ediniz. CITROËN size, omuz seviyesinde bir kemer kılavuzu ile donatılmış sırtlıklı bir yükseltici kullanmanızı tavsiye eder. Uzun kabin Kabinin arka oturma yerlerine bir çocuk koltuğu, bir yükseltici veya bir beşik takmayınız. 129 GÜVENLİK 5
132 Römork bağlanması 130 RÖMORK, KARAVAN VEYA TEKNE BAĞLANMASI... Yüklerle ilgili daha fazla bilgi edinmek için aracın belgelerine (ruhsat,...) bakınız. Sürüşle ilgili tavsiyeler Çekilen aracın tekerlekleri serbest olmalıdır : vites kutusu boşta. Yük dağılımı : römork içindeki yükü, en ağır eşyalar dingile mümkün olduğunca yakın olacak şekilde ve ok üzerindeki ağırlığın izin verilen azami ağırlığı geçmeden bu ağırlığa yakın olacağı şekilde dağıtınız.
133 Römork bağlanması Soğutma : rampada römork çekilmesi soğutma sıvısının sıcaklığını arttırır. Fan elektrikle çalıştığından kapasitesi motor devrine bağlı değildir. Aksine, motor devrini düşürmek için yüksek bir vitesi kullanınız ve hızı azaltınız. Her durumda soğutma sıvısı sıcaklığına dikkat ediniz. Lastikler : tavsiye olunan lastik havası basınçlarını gözeterek çekici araç (9. başlıkta "Tanımlama unsurları" bölümüne bakınız) ve römork lastiklerinin havalarını kontrol ediniz. Frenler : römork çekilmesi fren mesafesini arttırır. Ilımlı bir hızla sürünüz, vitesi zamanında küçültünüz, giderek artan bir frenleme yapınız. Aracınızın tasarımı sırasında test edilip onaylanmış olan orijinal CITROËN çekme tertibatlarını ve far kablolarını kullanmanızı ve tertibatın aracınıza CITROËN servis ağı tarafından takılmasını tavsiye ederiz. Montaj, CITROËN servis ağında gerçekleşmezse, mutlaka üretici talimatlarına uygun olarak aracın arkasında bulunan elektrik bağlantıları kullanılmalıdır. 131 Doğru kullanım Bazı çok zorlu kullanma şartlarında (hava çok sıcakken, çok dik bir rampada azami yük çekilmesi) motor otomatik olarak gücünü sınırlar. Böyle bir durumda, klimanın otomatik olarak kapanması motorun kaybedilen gücünün yeniden kazanılmasını sağlar. Soğutma sıvısı uyarı lambasının yanması durumunda aracı mümkün olduğu kadar çabuk durdurunuz ve motoru stop ediniz. Yan rüzgâr : yandan gelen rüzgâra karşı hassasiyet artar. Esnek ve düşük hızda sürünüz. ABS : sistem yalnızca aracı kontrol eder, römorku etmez. Geri parka yardım : römork çekerken, yardım çalışmaz. AKSESUARLAR 7. başlıkta "Seviyeler" bölümüne bakınız. 6
134 Donanımlar 132 TAVAN BAGAJI Yatay tavan çubuğu monte etmek için bu iş için öngörülmüş bağlamaları kullanınız. Tavan bagajı üzerinde kullanılabilir azami yük : araç tipi ne olursa olsun yayarak yerleştirilmiş 100 kg. Tavan barları yalnızca H1 ve H2 araçlara monte edilebilir. Aracın azami toplam ağırlığını hiç bir zaman aşmayınız. Aracın uzunluğu (L1 ila L4) ve yüksekliği (H1 ila H3) hakkında daha fazla bilgi edinmek için 9. başlıkta, "Boyutlar" bölümüne bakınız. DİĞER AKSESUARLAR Bütün bu aksesuarlar ve parçaların hepsi güvenilirlik ve emniyet açısından test edilerek ve onaylanarak aracınıza uyarlanmıştır. Onaylanmış geniş bir aksesuar ve orijinal parça seçeneği sunulur. Profesyonel donanım yelpazesi Yedek parça ve servisler teknik bilgi bölümü, aşağıda örneklerdeki gibi çeşitli donanım ve düzenlemeler sunan bir aksesuar kataloğu yayınlar: Kısa, orta ve uzun şasi için tavan bagajı (her tip yük için sabitleyici). Yürüme plakası, yükleme rulosu, basamak. Çekme tertibatı, çekme tertibatının 7/13 delikli, 7/7 delikli, 13 delikli elektrik bağlantısı: çekme tertibatı, montajı kesinlikle CITROËN servis ağı tarafından yapılmalıdır. Çeşitli yükseklikler için tavan bagajı, ek tavan barı. Bölme paravanı, koruma tabanı, kaymayan taban.
135 Konfor, eğlence ve bakım etrafında biçimlenen diğer bir aksesuar yelpazesi mevcuttur : Hırsızlığa karşı alarm, camlara numara kazıma, ilk yardım çantası, yüksek güvenlik yeleği, geri parka yardım, ön uyarı üçgeni... Ön koltuklar için Airbag lerle uyumlu koltuk kılıfları, kauçuk paspaslar, halılar, kar zincirleri. Pedalların altında herhangi bir rahatsızlığı önlemek için : - paspasın ve bağlantılarının düzgün konumlandığını kontrol ediniz, - hiçbir zaman birçok halıyı üst üste koymayınız. Oto radyolar, eller serbest telefon kiti, hoparlörler, yol kılavuzu... Radyo iletişim verici cihazlarının takılması Sonradan, aracınıza, dış antenli bir radyo iletişim verici cihazı takmadan evvel, CITROËN markasının bir yetkilisiyle temasa geçmenizi tavsiye ederiz. CITROËN Servis Ağı, otomotiv elektromanyetik uyuşma yönetmeliğine (2004/104/AT) uygun olarak takılabilen vericilerin özelliklerini (frekans bandı, azami çıkış gücü, antenin konumu, özel montaj koşulları) size bildirecektir. Jant kapakları, ön paçalıklar, arka paçalıklar, ahşap taban, rüzgârlıklar... Cam yıkama sıvısı, temizlik ve iç ve dış bakım ürünleri, yedek ampuller... Donanımlar CITROËN Automobiles tarafından onaylanmamış elektrikli bir aksesuarın ya da donanımın takılması, aracınızın elektronik sisteminin arızalanmasına neden olabilir. Bu özel durumu unutmadığınız için teşekkür eder, onaylanan aksesuarları ya da donanımları size tanıtması için markanızın bir yetkilisiyle temasa geçmenizi tavsiye ederiz. Ülkesine göre, yüksek güvenlik yeleğinin, ön uyarı üçgeninin ve yedek ampullerin araçta bulunmaları mecburidir. AKSESUARLAR 6
136 Motor kaputunun açılması 134 MOTOR KAPUTUNUN AÇILMASI İçeriden Bu işlem yalnızca araç dururken ve sürücü kapısı açıkken gerçekleştirilmelidir. Kumanda panelinin yanında bulunan kumandayı kendinize doğru çekiniz. Dışarıdan Havalandırma ızgarasının üstünde bulunan mandalı sağa itiniz ve kaputu kaldırınız. Kaput tutma çubuğu Kaput tutma çubuğunun klipsini açınız ve ilk önce birinci sonra ikinci kertiğe sokmak için kaput tutma çubuğunu döndürünüz. Kaputu kapatmadan evvel çubuğu yuvasına yerleştiriniz. Kapatmak için Kaputu indiriniz ve sonuna doğru bırakınız. Kilitli olup olmadığını kontrol ediniz. Kaput iyi kapatılmadığında, gösterge tablosunda bu uyarı lambası yanar.
137 Motor bölmesi 135 MOTOR BÖLMESİ DİZEL MOTORLAR 1. Cam ve far yıkama suyu deposu. 2. Sigorta kutusu. 3. Soğutma sıvısı deposu. 4. Fren ve debriyaj hidroliği deposu. 5. Hava filtresi. 6. Motor yağı seviye çubuğu. : 2,2 L 100 b : 2,2 L 120 c : 3,0 L Motor yağının doldurulması. a : 2,2 L 100 b : 2,2 L 120 c : 3,0 L Hidrolik direksiyon deposu. Akü bağlantıları : + Pozitif metalik nokta. KONTROLLER - Negatif metalik nokta (şase). 7
138 Seviyeler 136 SEVİYELER Bu işlemler, aracınız iyi çalışması için olan günlük bakımın parçalarıdır. CITROËN servis ağında ya da aracın belgelerini içeren çantaya birleşik olan bakım kitapçığında bulunan talimatlara danışınız. Motor stil kapağını çıkarmanız/ takmanız gerekirse, bağlantı klipslerine zarar vermemek için kapağa dikkatlice müdahale ediniz. Yağ seviyesi Bu kontrolü düzenli olarak yapınız ve iki yağ değiştirme arasında seviyeyi tamamlayınız (maksimum tüketim km de 0,5 l). Kontrol, düz bir zemin üzerinde ve motor soğukken, yağ çubuğu yardımı ile yapılır. Yağ çubuğu Yağ çubuğunun üzerinde iki işaret bulunmaktadır : Motorların ve hava kirlenmesine karşı olan sistemlerin güvenilirliğini korumak için yağ katkısı kullanılması tavsiye olunmaz. Yağ değişimi Yağ değişimi öngörülen aralıklarda zorunlu olarak gerçekleştirilmelidir ve seçilen yağın viskozitesi üreticinin bakım planına uymalıdır. CITROËN servis ağında olan talimatlara bakınız. Doldurmadan evvel, yağ çubuğu çıkartınız. Doldurduktan sonra seviyeyi kontrol ediniz (maksimum u hiç bir zaman geçmeyiniz). Motor kaputunu kapatmadan önce karterin tapasını kapatınız. Yağ viskozitesi seçimi Hangi şartlarda olursa olsun, seçilecek yağ üreticinin belirlediği normlara uymalıdır. Fren hidroliği seviyesi Değiştirme, üreticinin bakım planına uygun şekilde öngörülen aralıklarda zorunlu olarak gerçekleştirilmelidir. DOT4 normlarına uygun, üretici tarafından resmen tavsiye edilen yağları kullanınız. Seviye, deponun MINI ve MAXI işaretlerinin arasında olmalıdır. Sıklıkla sıvı ekleme gerekliliği, en kısa zamanda CITROËN servis ağına kontrol ettirilmesi gereken bir arıza olduğunu gösterir. Uyarı lambaları Gösterge tablosunda bulunan uyarı lambaları vasıtasıyla kontrol etme, 2 nolu başlıkta ele alınmıştır. "Sürücü mahalli" bölümüne bakınız. A = maksimum. Bu işareti geçerseniz CITROËN servis ağına danışınız. B = minimum. Hiçbir zaman bu işaretin altında olmayınız.
139 Seviyeler Soğutma sıvısının seviyesi Yalnızca üretici tarafından tavsiye edilen sıvıları kullanınız. Aksi takdirde, motora ciddi şekilde zarar verebilirsiniz. Motor sıcakken, soğutma sıvısının ısısı motor fanı tarafından belirli düzeyde tutulur. Bu işlem kontak kapalı iken de devam edebilir ; ayrıca soğutma devresi basınç altında olduğundan müdahale etmeden önce, motoru stop ettikten sonra en az bir saat bekleyiniz. Her türlü yanma riskini ortadan kaldırmak için, basıncı düşürmek amacıyla kapağı çeyrek tur gevşetiniz. Basınç düştüğünde kapağı çıkartınız ve soğutma sıvısı ile seviyeyi tamamlayınız. Sıklıkla sıvı ekleme gerekliliği, en kısa zamanda CITROËN servis ağına kontrol ettirilmesi gereken bir arıza olduğunu gösterir. seviyesi Araç düz bir zemin üzerinde ve motor soğukken, depoya bağlı olan tapayı açınız ve MINI ile MAXI işaretleri arasında olması gereken seviyeyi kontrol ediniz. Ön cam ve far yıkama sıvısı seviyesi Optimal bir temizlik sağlamak ve buzlanmayı engellemek için bu sıvının değişimi veya seviyesinin tamamlanması suyla yapılmamalıdır. Depo kapasitesi : yaklaşık 5,5 litredir. Kullanılmış maddeler Kullanılmış yağın deriyle her türlü uzun süreli temasından kaçınınız. Fren hidroliği çok tahriş edici ve sağlığa zararlıdır. Kullanılmış yağı, fren hidroliğini veya soğutma sıvısını kanalizasyona veya yere dökmeyip CITROËN servis ağında bulunan özel kutulara dökünüz. 137 Ekleme Seviye, soğutma sıvısı deposunun MINI ve MAXI işaretlerinin arasında olmalıdır. Ekleme 1 litreden fazla ise devreyi CITROËN servis ağı tarafından kontrol ettiriniz. KONTROLLER 7
140 Kontroller 138 KONTROLLER Mazot filtresindeki suyun tahliyesi Eğer bu gösterge lambası yanarsa, filtredeki suyu tahliye ediniz, yoksa her yağ değişiminde düzenli olarak tahliye ediniz. Suyun tahliyesi için, filtrenin dibinde olan mazotta su algılama sondasını ya da su tahliye vidasını gevşetiniz. Su tamamen akıncaya kadar işleme devam ediniz. Mazotta su algılama sondasını ya da su tahliye vidasını yeniden sıkınız. HDi motorlarda daha ileri bir teknoloji kullanılmaktadır. Her türlü müdahale, CITROËN servis ağının size garanti ettiği özel bir uzmanlık gerektirir. Akü Kış dönemi yaklaşırken, akünüzü CITROËN servis ağına kontrol ettiriniz. Hava filtresi ve kapalı mekân filtresi Kirli bir kapalı mekân filtresi klima sisteminin performansını düşürebilir ve istenmeyen kokulara yol açabilir. Bu elemanların değiştirme sıklığını öğrenmek için bakım kitapçığına bakınız. Ortama (tozlu hava...) ve aracın kullanımına (şehir içi sürüş...) göre, gerekirse elemanları iki defa daha sık değiştiriniz. 7. başlıkta "Motor bölmesi" bölümüne bakınız. Fren balataları Frenlerin aşınması, özellikle şehirde kısa mesafelerde kullanılan araçlar için kullanma stiline bağlıdır. Aracın bakımlarının aralarında bile frenlerin durumunu kontrol ettirmek gerekebilir. Devrede bir kaçak olması durumu hariç, fren hidroliği seviyesinin düşmesi fren balatalarının aşındığını gösterir. Fren disklerinin/kampanalarının aşınma seviyeleri Fren disklerinin/kampanalarının aşınma seviyelerinin kontrolüne ilişkin bilgiler için CITROËN servis ağına başvurunuz. Park freni Park freninin çekilirken fazla yukarı kalkması ya da işlemesinin etkinliğinde bir zayıflama fark edilmesi, sistemin dönemsel ziyaretlerin aralarında bile ayarlanmasını gerektirir. CITROËN servis ağına sistemi kontrol ettiriniz. Yağ filtresi Bakım planına uygun olarak yağ filtresini periyodik olarak değiştiriniz. Düz vites kutusu Üreticinin bakım planına göre seviyeyi kontrol ettiriniz. Üreticinin bakım planına uygun olarak önemli seviyelerin ve bazı parçaların kontrolünü yapmak için, bakım kitapçığındaki aracınızın motor tipine ilişkin sayfalara bakınız. Sadece CITROËN tarafından tavsiye edilen ya da aynı ürünleri veya aynı kalite ve özelliklere sahip ürünleri kullanınız. Fren devresi gibi çok önemli organların en iyi şekilde çalışmasını sağlamak için, CITROËN sizler için özel ürünleri seçerek öneride bulunur. Elektrik donanımı bileşenlerine zarar vermemek için, motor bölümünün yüksek basınçla yıkanması kesinlikle yasaktır.
141 Kontroller Partikül filtresi (Dizel) Katalizörü tamamlayıcı nitelikteki bu filtre, yanmamış kirletici partikülleri tutarak havanın kalitesinin korunmasına önemli ölçüde katkı sağlar. Böylece egzozun siyah dumanı da ortadan kaldırılmış olur. Egzoz sistemine yerleştirilmiş bu filtre, karbonlu partikülleri toplar. Motor kontrol beyni, otomatik ve periyodik olarak karbonlu partiküllerin temizlenmesi işlemini yönetir (normale dönme). Normale dönme işlemi, toplanan partikül miktarına ve aracın kullanım şartlarına göre başlatılır. Bu işlem esnasında, aracınızın işleyişine ya da çevreye etkisi olmayan bazı olaylar - rölantinin yükselmesi, motor fanının devreye girmesi, dumanın artması ve egzoz sıcaklığının yükselmesi - gözlemleyebilirsiniz. Aracın uzunca bir süre düşük süratte ya da rölantide çalışmasından sonra, hızlanma esnasında istisnai olarak egzozdan su buharı çıktığını gözlemlenebilir. Bunun aracınızın işleyişine ya da çevreye etkisi yoktur. Partikül filtresinin normal işleyişinden kaynaklanan egzozdaki yüksek sıcaklık nedeniyle, her tip yangın riskini bertaraf etmek için, aracı yanabilir maddelerin (ot, kuru yapraklar, çam yaprakları,...) üzerine park etmemeniz önerilir. Dolma/Normale dönme Tıkanma riski durumunda, gösterge tablosu ekranında bir mesaj ile birlikte bu uyarı lambası yanar. Bu uyarı, partikül filtresinin dolmaya başlamasından kaynaklanır (şehir içinde aşırı uzun sürüş şartları: düşük sürat, trafik sıkışıklığı...). Filtreyi normale döndürmek için, - sürüş şartları ve trafik kuralları izin verdiği ilk anda - yaklaşık 15 dakika boyunca (lamba sönene ve/veya mesaj silinene kadar) motor devri dv/dk'dan yüksek bir şekilde en az 60 km/saat bir süratle seyretmeniz önerilir. Eğer mümkünse, filtrenin normale dönme işlemi sona ermeden motoru stop etmekten kaçının ; bu işleme sıkça ara verilmesi, motor yağının erken aşınmasına neden olabilir. Filtrenin normale dönme işlemini araç dururken bitirmek tavsiye edilmez. 139 İşlemede anormallik Eğer devam ederse bu uyarıyı ihmal etmeyiniz ; bu uyarı size partikül filtresi/ egzoz sistemi bütünü içinde bir arıza meydana geldiğini belirtir. Bir CITROËN Yetkili Servisine kontrol ettiriniz. KONTROLLER 7
142 140 Yenilik performansın hizmetinde 40 seneden uzun bir süredir TOTAL'ın Araştırma ve Geliştirme ekipleri, CITROËN için yarış ve günlük yaşamda CITROËN araçların son teknik yeniliklerine uygun yağları yaratır. Sizin için bu, motorunuzda en yüksek performansı elde etme güvencesidir. Motorunuzun optimal korunması CITROËN aracınızın bakımında TOTAL yağlarını kullandığınızda, motorunuzun ömrünü ve performansını arttırmaya katkıda bulunurken çevreye de saygı göstermiş olursunuz. tavsiye eder
143 Yakıt YAKIT DEPOSUNU DOLDURMA Asgari yakıt seviyesi Asgari E (Empty/Boş) yakıt seviyesine ulaşıldığında, bu uyarı lambası yanar. O andan itibaren, sürüş şartlarına, motor donanımınıza ve yol profiline göre, yaklaşık 50 km daha gidebilirsiniz. Yakıtın bitmesini önlemek için en kısa zamanda yakıt ekleyiniz. Yakıtın doldurulması, motor çalışmıyorken yapılmalıdır. - Yakıt deposu kapağını açınız. - Bir elinizle tapayı tutunuz. - Diğer elinizle anahtarı sokunuz ve saat yelkovanının ters yönüne çeviriniz. - Tapayı çıkarınız ve yakıt deposu kapağının iç tarafındaki askıya asınız. Kapağın iç tarafına yapıştırılmış bir etiket size kullanılacak yakıt tipini hatırlatır. Deponuzu tam doldurduğunuz zaman, pompanın 3. kesmesinden sonra ısrar etmeyiniz. Arızalara yol açabilir. Yakıt deposunun kapasitesi yaklaşık olarak 90 litredir. - Depoyu doldurduktan sonra, tapayı kilitleyiniz ve yakıt deposu kapağını kapayınız. 60 ve 125 litrelik değişik kapasiteli depolar satışa sunulmuştur. Düşük sıcaklıklarda Dağlı ve/veya soğuk bölgelerde, düşük veya eksi sıcaklıklara uygun "kış" tipi bir yakıt kullanmanız tavsiye edilir. DEVRE DIŞI BIRAKILMIŞ YAKIT DEVRESİ Şiddetli bir darbe durumunda bir tertibat, motora gelen yakıtı ve aracın elektrik beslemesini otomatik olarak keser. Aracın dışında yakıt kaçağı ve kokusu olmadığına emin olunuz. Aşağıdaki düğmelere basarak beslemeyi tekrar çalıştırınız : - ilk düğme, torpido gözünün altında bulunur. - ikinci düğme, sürücü tarafı tabanının altında, akü bölümünde bulunur. 141 KONTROLLER 7
144 Akü 142 Patlama ve yangın riskini önlemek amacıyla, aküyü şarj etme işlemi, havalandırılan bir ortamda ve serbest alevlerden veya olası bir kıvılcım kaynağından uzakta gerçekleştirilmelidir. Donmuş bir aküyü şarj etmeyi denemeyiniz : patlama riskini ortadan kaldırmak için ilk önce akünün buzu çözdürülmelidir. Akü donmuşsa, şarj etmeden evvel, sağlığa zararlı ve tahriş edici asit kaçığına yol açabileceğinden dolayı, iç bileşenlerin zarar görmediğini ve kutunun çatlamadığını bir uzmana kontrol ettiriniz. AKÜ A. Aracınızın pozitif metalik noktası B. Yardım aküsü C. Şase Aküyü şarj aletiyle şarj etme - sol ön bölümde tabana yerleştirilmiş olan akünün başlarını sökünüz, - şarj aleti üreticisi tarafından verilen kullanma talimatlarına uyunuz, - (-) kutuptan başlayarak akü başlarını bağlayınız, - kutupların ve kablo uçlarının temizliğini kontrol ediniz. Eğer sülfatla kaplıysalar (beyazımsı veya yeşilimsi tabaka) sökünüz ve temizleyiniz. Başka bir aküden çalıştırma - kırmızı kabloyu, A metalik noktasına, daha sonra B yardım aküsünün (+) ucuna bağlayınız, - yeşil veya siyah kablonun bir ucunu B yardım aküsünün (-) ucuna bağlayınız, - yeşil veya siyah kablonun diğer ucunu aracınızın C şase noktasına takınız, - marşa basınız, bırakın motor çalışsın, - rölanti durumuna geçmeyi bekleyiniz ve kabloları sökünüz.
145 Akü Aküler, sülfürik asit ve kurşun gibi sağlığa zararlı maddeler ihtiva ederler. Yasaya uygun talimatlar doğrultusunda ortadan kaldırılmalı ve hiçbir şekilde çöpe atılmamalıdırlar. Kullanılmış pilleri ve aküleri herhangi bir yetkili toplama noktasına götürünüz. Aküyü sökmeden evvel, kontağı kapattıktan sonra 2 dakika beklemelisiniz. Motor çalışırken kutup başlarını çıkarmayınız. Kutup başlarını sökmeden aküleri şarj etmeyiniz. Akü başlarını sökmeden evvel camları ve kapıları kapatınız. Aküyü tamamen söküp tekrar bağladıktan sonra kontağı açınız ve elektronik sistemlerin ilk durumlarına gelmeleri için marşa basmadan önce 1 dakika bekleyiniz. Buna rağmen, eğer bu işlemden sonra da hafif bozukluklar varsa CITROËN servis ağına başvurunuz. Araç bir aydan uzun bir süre kullanılmayacaksa akünün (-) ucunun sökülmesi tavsiye olunur. Akü uzun zaman sökülü kaldıysa, aşağıdaki işlevleri sıfırlamak gerekebilir : - ekranın parametreleri (tarih, saat, lisan, mesafe ve sıcaklık birimleri), - oto radyo istasyonları, - merkezi kilitleme. Bazı ayarlar silinmiş olabilir, bu ayarların yeniden gerçekleştirilmesi gerekir. CITROËN servis ağına başvurunuz. Eğer aracınız bir takograf veya bir alarm ile donatılmışsa, beş günden uzun bir süre kullanılmadığında akünün (-) ucunun (kabinin içinde, sol tarafta, taban döşemesinin altında bulunan) sökülmesi tavsiye olunur HIZLI YARDIM
146 Lastik değiştirme 144 TEKERLEK DEĞİŞTİRME 1. ARACIN PARK EDİLMESİ Aracı mümkün olduğunca düz sağlam ve kaygan olmayan bir zeminde hareketsiz hale getiriniz. Park frenini çekiniz, kontağı kapatınız ve vitesi bire takınız. Güvenlik yeleğini giyiniz ve uyarı üçgenini yerleştiriniz. Eğer mümkünse, değiştireceğiniz tekerleğin çaprazındaki tekerleğin arkasına bir takoz yerleştiriniz. Yolcuların araçtan çıktıklarına ve emniyetli bir bölgede bulunduklarına kesinlikle emin olunuz. 2. ALETLER Aşağıdaki aletler, ön yolcu koltuğu minderinin altında bulunurlar. - Düğmeyi çeyrek tur döndürünüz sonra kutuyu çekiniz. - Kullandıktan sonra, düğmeye basınız ve kutuyu sabitlemek için çeyrek tur döndürünüz. A. Uzatılmış duy. B. Dişli anahtar. C. Kriko. D. Çekme kancası. E. Bijon anahtarı. F. Tornavida.
147 Lastik değiştirme 3. STEPNE Stepnenin sabitleme vidası, sağ arka tarafta bulunur. - Stepneyi çıkartmak için A duyu ve B anahtarı yardımıyla vidayı çeviriniz. - İşlemin zorlaşması ile kendini gösteren sabitleme noktasına ulaşana kadar çeviriniz. - Anahtar yardımıyla stepneyi çıkarınız. - G kulpunu gevşetiniz ve H desteğini çıkarınız. - Stepneyi çıkarınız ve değiştirilecek tekerleğin yanına koyunuz. 4. İŞLEM SIRASI - F tornavidasını kaldıraç olarak kullanarak jant kapağını çıkarınız. - E bijon anahtarı yardımıyla bijonları gevşetiniz. - Arabanın altında tekerleklerin yanında öngörülmüş olan dört noktadan birine, C krikosunu yerleştiriniz. Aracınızda katlanabilir bir basamak mevcutsa, kriko 45 derece açıyla yerleştirilmelidir. - Tekerlek zeminden birkaç santimetre yükselene kadar krikoyu B dişli anahtarı yardımıyla açınız. - Bijonları sökünüz ve tekerleği değiştiriniz. HIZLI YARDIM 8
148 Lastik değiştirme H desteğini takınız ve G kulpunu vidalayınız. - Tekerleği yerleştirmek için, deliğe A duyunu sokunuz sonra B dişli anahtarıyla vidayı sıkınız. - Aletleri ve jant kapağını yerlerine yerleştiriniz. 6. TAMİR EDİLEN TEKERLEĞİN YERİNE TAKILMASI Tekerleğin yerine takılması, jant kapağını takmayı unutmamak kaydıyla, 5 nolu aşama ile aynıdır. 5. STEPNENİN TAKILMASI - Lastiği poyraya takınız ve bijonları elle çevirmeye başlayınız. - E bijon anahtarı yardımıyla bijonları hafifçe sıkınız. - Krikoyu kapatarak aracı tamamen indiriniz ve krikoyu çıkartınız. - E anahtarı yardımıyla bijonları yeniden sıkınız, zorlamadan bijonları sabitleyiniz. - Tamir edilecek tekerliği aracın arkasına yerleştiriniz. Kriko yardımıyla kaldırılmış bir aracın altına asla girmeyiniz (emniyet sehpası kullanınız). Kriko ve tüm bu aletler aracınıza özeldir. Başka amaç için kullanmayınız. Lastik etiketinin yerini belirlemek için, 9. başlıkta, "Tanımlama öğeleri" bölümüne bakınız. Stepne uzun mesafeli kullanılmak için tasarlanmamıştır, kısa süre içinde CITROËN servis ağında stepnenin hava basıncını ve bijonlarının sıkılığını kontrol ettiriniz. En kısa zamanda CITROËN servis ağı tarafından tekerleğin onarımını yaptırınız ve asıl tekerleği yerine taktırınız.
149 Lastik değiştirme 147 TAMİR KİTİ Bu geçici lastik tamiri kiti, sürücü mahallinin ön kısmında bulunur. Aşağıdaki elemanlardan oluşur : - delik tıkama sıvısı içeren bir A kartuşu. Aşağıdakilerle donatılmıştır : bir B doldurma borusu, sürücünün, lastiği tamir ettikten sonra, (ön konsolun üzerine) görünür bir şekilde yapıştırması gereken ve üzerinde "max 80 km/s" yazan bir C etiketi, - lastik tamir kitinin hızlı kullanım kılavuzu, - bir manometre ile ve bağlantılarla donatılmış bir D kompresörü, - değişik bileşenleri şişirebilmek için adaptörler. İşlem sırası - Park frenini çekiniz. Lastiğin supap kapağını gevşetiniz. B esnek doldurma borusunu çıkartınız ve E halkasını lastiğin supabına vidalayınız, - kompresörün F düğmesinin 0 (kapalı) konumunda olduğunu kontrol ediniz, - motoru çalıştırınız, - G fişini, aracın en yakın elektrik prizine sokunuz, - F düğmesini I (açık) konumuna getirerek kompresörü çalıştırınız, - lastiği 4 barlık bir basınca ulaşana kadar şişiriniz. HIZLI YARDIM Daha kesin bir değer için, H manometresindeki basınç değerinin, kompresör kapalıyken kontrol edilmesi tavsiye edilir. 8
150 Lastik değiştirme - Eğer 5 dakika içinde en az 3 barlık bir basınca ulaşılmazsa kompresörü, supaptan ve elektrik prizinden sökünüz, daha sonra tıkama sıvısını lastiğin içine dağıtmak için aracınızı yaklaşık 10 metre ilerletiniz. - Şişirme işlemini yeniden yapınız : eğer 10 dakika içinde en az 3 barlık bir basınca ulaşılmazsa, aracınızı durdurunuz : lastik çok fazla hasarlıdır ve tamir edilemez durumdadır. CITROËN servis ağına başvurunuz. eğer lastik 4 barlık bir basınca sahip olacak şekilde şişirilmişse, aracı hemen harekete geçiriniz. Yaklaşık 10 dakika sürdükten sonra aracı durdurunuz ve lastiğin basıncını yeniden kontrol ediniz. Gerekirse basıncı düzeltiniz ve en kısa zamanda CITROËN servis ağına başvurunuz. Basınç düzeltme ve kontrolü Kompresör yalnızca basıncı kontrol etmek ve düzeltmek için kullanılabilir. - I borusunu sökünüz ve boruyu doğrudan lastiğin supabına bağlayınız ; böylece kartuş kompresöre bağlı olacaktır ve tıkama sıvısı enjekte edilmez. Lastiğin havasını boşaltmak gerekirse, I borusunu lastiğin supabına bağlayınız ve kompresörün düğmesinin ortasında bulunan sarı tuşa basınız. Tıkama sıvısı kartuşunun değiştirilmesi Kartuşu değiştirmek için, aşağıdaki işlem sırasını takip ediniz : - I borusunu sökünüz, - boş kartuşu, saat yelkovanının ters yönüne çeviriniz ve çıkartınız, - yeni kartuşu sokunuz ve saat yelkovanı yönüne çeviriniz, - I borusunu yeniden bağlayınız ve B borusunu yerine bağlayınız. Kartuş, yutma durumunda sağlığa zararlı ve gözler için tahriş edici bir madde olan etilen glikol içerir. Çocuklardan uzak tutunuz. Kullandıktan sonra, kartuşu doğaya atmayınız, CITROËN servis ağına veya bu ürünün geri dönüşümüyle ilgilenen bir kuruma götürünüz. Bu kit CITROËN servis ağından satın alınabilir.
151 Ampul değiştirme AMPUL DEĞİŞTİRME 149 LAMBA VEYA AMPUL TİPLERİ Aracınızda çeşitli tiplerde ampuller bulunur. Ampulleri çıkarmak için : A tipi B tipi Tamamen cam ampul : ampulü hafifçe çekiniz çünkü bastırarak takılmıştır. Duylu ampul : ampule bastırınız, daha sonra ampulü saat yelkovanının ters yönüne çeviriniz. C tipi Silindir biçimli ampul : kontakları ayırınız. D - E tipi Halojen lamba : sabitleme yayını, yuvasından çıkarınız. Motor kaputunu açınız. Lambalara ve ampullere ulaşmak için, elinizi optik bloğun arkasına geçiriniz. Herbir lambayı veya ampulü yerine takarken aynı işlemleri tersine yapınız. 8HIZLI YARDIM
152 Ampul değiştirme Üzerine hafifçe bastırarak ve saat yelkovanının ters yönüne çevirerek ampulü çıkarınız. - Ampulü değiştiriniz. 1 - Kısa farlar D tipi, H7-55 W - Saat yelkovanının ters yönüne çevirerek kapağı çıkarınız. - Elektrik konektörünü sökünüz. - 2 adet penseye bastırarak sabitleme yayını çıkarınız. - Farın üzerinde bulunan çizgilerin, metalik kısma denk gelmelerine dikkat ederek lambayı değiştiriniz. 2 - Park lambaları A tipi, W 5 W - 5 W - Saat yelkovanının ters yönüne çevirerek kapağı çıkarınız. - Bastırarak takılan ampul taşıyıcıyı çıkarınız. - Ampulü değiştiriniz. 3 - Uzun farlar E tipi, H1-55 W - Saat yelkovanının ters yönüne çevirerek kapağı çıkarınız. - Elektrik konektörünü sökünüz. - 2 adet penseye bastırarak sabitleme yayını çıkarınız. - Farın üzerinde bulunan çizgilerin, metalik kısma denk gelmelerine dikkat ederek lambayı değiştiriniz. 4 - Sinyaller B tipi, PY21 W - 21 W - Ampul taşıyıcıyı saat yelkovanının ters yönüne çeyrek tur çeviriniz. 5 - Sis farları D tipi, H1-55 W - Direksiyon tamamen sola çeviriniz. - Tekerlek geçişinde bulunan vidayı gevşetiniz, sonra kapağı açınız. - Kapağı çıkarınız. - Elektrik konektörünü sökünüz. - 2 adet penseye basarak sabitleme yayını çıkarınız. - Farın üzerinde bulunan çizgilerin, metalik kısma denk gelmelerine dikkat ederek lambayı değiştiriniz. Halojen lambaların değişimi farlar söndürüldükten birkaç dakika sonra (ağır yanma riski) yapılmalıdır. Lambaya doğrudan parmaklarınızla dokunmayınız, tüy bırakmayan bir bez kullanınız. Her işlemin sonunda, farların düzgün çalıştığını kontrol ediniz. Çıkmayan zor lekelerin yüksek basınçlı su ile yıkanması esnasında, verniklerine ve su geçirmezlik contalarına zarar vermemek için farlara, lambalara ve çevrelerine ısrarla su tutmayınız.
153 Ampul değiştirme YAN SİNYAL YAN PARK LAMBALARI Ön/Arka A tipi, W 16 W F - 16 W - Vidalara ulaşmak için dikiz aynasının ayna kısmını oynatınız. - Verilen tornavidayla 2 adet vidayı gevşetiniz. - Sabitleyicilerden çıkarmak için ampul taşıyıcıyı çekiniz. - Ampulü çekiniz ve değiştiriniz. A tipi, W 5 W - 5 W - Eğer bu donanım aracınızda mevcutsa (L4 tipi furgon), verilen tornavidayla 2 adet vidayı gevşetiniz. - Sabitleyicilerden çıkarmak için ampul taşıyıcıyı çekiniz. - Ampulü çekiniz ve değiştiriniz. TAVAN LAMBALARI C tipi, 12 V 10 W - 10 W - Oklarla belirtilen noktalara bastırınız, sonra tavan lambasını çıkarınız. - Koruma kapağını açınız. - 2 kontağı ayırarak ampulü değiştiriniz. - Yeni ampullerin 2 kontak noktası arasında iyi sabitlendiğini kontrol ediniz. - Koruma kapağını kapatınız. - Tavan lambasını yuvasına sabitleyiniz ve iyi sabitlendiğini kontrol ediniz. 8HIZLI YARDIM
154 Ampul değiştirme 152 ARKA LAMBALAR Ampuller hakkında daha fazla bilgi edinmek için, "Lamba veya ampul tipleri" tablosuna bakınız. 1. Stop/park lambaları B tipi, P21/5 W - 5 W 2. Sinyal lambaları B tipi, PY21 W - 21 W 3. Geri vites lambaları B tipi, P21 W - 21 W 4. Sis lambaları B tipi, P21 W - 21 W - Bozuk ampulü belirleyiniz, sonra arka kapıları açınız. - Elektrik konektörünü sökünüz. - 2 adet sabitleme somununu çıkarınız. - Dışarıdan, şeffaf bloğu çekiniz. - Verilen tornavidayla (ön yolcu koltuğunun altında) 3 adet vidayı gevşetiniz ve ampul taşıyıcıyı çıkarınız. - Üzerine hafifçe basarak ve saatin ters yönüne çevirerek bozuk ampulü çıkarınız. - Ampulü değiştiriniz. PLAKA LAMBALARI A tipi, C5 W - 5 W - Ok ile belirtilen noktaya basınız, sonra şeffaf plastik parçayı çıkarınız. - 2 kontak noktasını ayırarak ampulü değiştiriniz. - Yeni ampullerin 2 kontağın arasında iyi sabitlendiğini kontrol ediniz. - Şeffaf plastik parçayı yerine takınız ve üzerine basınız. ÜÇÜNCÜ STOP LAMBASI B tipi, P21 W - 21 W - 2 vidayı gevşetiniz. - Lambayı çıkartınız. - İki adet dilciği ayırarak ampul taşıyıcıyı çıkarınız. - Üzerine hafifçe bastırarak ve saat yelkovanının ters yönüne çevirerek bozuk ampulü çıkarınız. - Ampulü değiştiriniz.
155 Sigorta değiştirme 153 Sağlam Bozuk SIGORTA DEĞIŞTIRME Üç adet sigorta kutusu, sürücü tarafında kumanda paneli üzerine, yolcu tarafında direğe ve motor bölümüne yerleştirilmişlerdir. Yalnızca sürücü tarafından değiştirilebilen sigortalar anlatılmıştır. Diğer tüm müdahaleler için bir kalifiye servis atölyesi veya CITROËN servis ağına gidiniz. Profesyonellerin dikkatine: sigortalara ve rölelere ilişkin tüm bilgileri edinmek için, servis ağında "Yöntemler"' şemasına bakınız. Sigortanın çıkarılması ve takılması Bir sigortayı değiştirmeden evvel arıza nedenini bulup onarmak gerekir. Sigorta numaraları sigorta kutusu üzerinde belirtilmiştir. Arızalı bir sigortayı daima aynı ampere sahip bir sigortayla değiştiriniz. 8HIZLI YARDIM Özellikle sonradan takılan tüm cihazların toplam tüketimi 10 miliamperi aştığında, CITROËN'in kendisi tarafından verilmemiş, belirlediği koşullara uygun olarak takılmamış veya onaylamadığı yardımcı aksesuarların kullanılması sonucu meydana gelecek arızaların veya çalışma bozukluklarının giderilmesi için aracınızda yapılacak onarım masraflarından dolayı CITROËN hiçbir mesuliyet kabul etmez.
156 Sigorta değiştirme 154 SÜRÜCÜ TARAFI KUMANDA PANELİ SİGORTALARI - Vidaları çıkarınız ve sigortalara ulaşmak için kutuyu yatırınız. Sigortalar A (amper) İşlev 12 7,5 Sağ kısa far 13 7,5 Sol kısa far 31 5 Röle beslemesi 32 7,5 Tavan aydınlatması Akü algılayıcı Minibüs iç aydınlatma - Flaşör Oto radyo - Diyagnostik prizi - Alarm sireni - Programlanabilir ek ısıtma kumandaları - Klima kumandaları - Takograf - Akü 37 7,5 Stop lambaları müşiri - 3. stop lambası - Gösterge tablosu Merkezi kilit kumandası 42 5 ABS beyni ve algılayıcı - ASR algılayıcı - ESP algılayıcı - Stop lambaları müşiri Ön cam sileceği motoru Sürücü tarafı elektrikli cam motoru Yolcu tarafı elektrikli cam motoru 49 5 Oto radyo - Sürücü mahalli kumandaları 50 7,5 Airbag kutusu ve piroteknik ön gericiler 51 5 Takograf - Hız sabitleyici - Klima kumandaları - Geri vites lambaları - Mazotta su varlığı sondası 53 7,5 Gösterge tablosu 89 - Kullanılmıyor 90 7,5 Sol uzun far 91 7,5 Sağ uzun far 92 7,5 Sol sis lambası 93 7,5 Sağ sis lambası
157 Sigorta değiştirme Sigortalar A (amper) İşlev 54 - Kullanılmıyor Isıtmalı koltuklar V priz Programlanabilir ek ısıtma Buz çözme : arka cam (sol) Buz çözme : arka cam (sağ) 60 - Kullanılmıyor 61 - Kullanılmıyor 62 - Kullanılmıyor Programlanabilir ek ısıtma komütatörü 64 - Kullanılmıyor Programlanabilir ek ısıtma üfleyici YOLCU TARAFI DİREĞİNDEKİ SİGORTALAR - Kapağın klipslerini açınız. Müdahaleden sonra kapağı dikkatlice tekrar kapatınız. 8HIZLI YARDIM
158 Sigorta değiştirme 156 Sigortalar A (amper) İşlev MOTOR BÖLÜMÜ SİGORTALARI - Somunları çıkarınız ve sigortalara ulaşmak için kutuyu yatırınız ABS pompası beslemesi 2 50 Mazot ön ısıtma kutusu 3 30 Hırsızlığı önleyici tertibat 4 30 Far yıkayıcı pompası 8 40 Sürücü mahalli motor fan grubu V arka priz Korna V ön priz Çakmak Cam yıkayıcı pompası Yakıt pompası beslemesi Ambulans için ek platin - Dış dikiz aynaları Büz çözme
159 Cam sileceği süpürgesini değiştirme 157 CAM SİLECEĞİ SÜPÜRGESİNİ DEĞİŞTİRME Ön tamponun içinde bulunan basamaklar, cam sileceği süpürgelerine ve ön cam yıkama kanallarına ulaşmayı sağlar. Bir ön süpürgenin değiştirilmesi Kolu kaldırınız. Düğmeye basarak süpürgenin klipsini açınız ve dışarıya doğru çekerek yerinden çıkartınız. Yeni süpürgeyi takınız ve iyi sabitlendiğini kontrol ediniz. Kolu indiriniz. Süpürgeleri yerine getirmek için kontağı açınız ve cam sileceği kumandasını çalıştırınız. Arka süpürgenin değiştirilmesi Kolu kaldırınız, süpürgenin klipsini açınız ve yerinden çıkarınız. Yeni süpürgeyi takıp kolu indiriniz. 8HIZLI YARDIM Ön cam yıkama veya far yıkama kanallarının tıkalı olmadığını kontrol ediniz.
160 Aracın çektirilmesi 158 ARACINIZIN ÇEKİLMESİ Kaldırmadan (dört tekerlek yerde) Daima bir araç çeki demiri kullanmalısınız. Önden Çıkarılabilir çeki halkası ön yolcu koltuğunun altındaki kutuya yerleştirilmiştir. Düz bir alet yardımıyla kapağın klipsini açınız. Çıkarılabilir çeki halkasını sonuna kadar sıkınız. Vites kolunu boşa takınız. Bu özelliğin dikkate alınmaması bazı fren organlarının zarar görmesine ve motor yeniden çalıştırıldığında, fren asistansının olmamasına yol açabilir. Arkadan Demiri, tamponun altında bulunan sert halkaya bağlayınız. Aracı kaldırarak (yalnızca iki tekerlek yerde) Aracı, profesyonel bir kaldırma aletiyle kaldırmanızı öneririz. Motor çalışmıyorken arabanın çekilmesi durumunda, fren ve direksiyon asistansı çalışmaz.
161 TEKNİK ÖZELLİKLER 9
162 160 Boyutlar
163 Boyutlar BOYUTLAR Aracınız, 4 uzunluk (L1..) ve 3 yükseklik (H1..) seçeneğinden oluşur. Aşağıdaki tablolara bakınız : 161 Furgon L1 L2 L3 L4 H1 H1 H2 H2 H3 H2 H3 L Toplam uzunluk H Toplam yükseklik A Dingil mesafesi B Ön uzunluk 948 C Arka uzunluk D Toplam genişlik (aynalar hariç) E Ön iz genişliği F Arka iz genişliği G Yükleme eşiği yüksekliği 535 ila 565 I İç taban uzunluğu J Yük alanı azami yüksekliği K Azami iç genişlik M Tekerlek geçişleri arası iç genişlik Hacim (m 3 ) , TEKNİK ÖZELLİKLER 9
164 Boyutlar 162 ARKA KAPILAR L1 L2 L3 L4 H1 H1 H2 H2 H3 H2 H3 N Arka kapı kullanılabilir yüksekliği O Arka kapı kullanılabilir genişliği 1 562
165 Boyutlar 163 TEKNİK ÖZELLİKLER YAN KAPI L1 L2 L3 L4 H1 H1 H2 H2 H3 H2 H3 P Sürgülü yan kapı yüksekliği Q Sürgülü yan kapı genişliği
166 164 Boyutlar
167 Boyutlar KABİNLİ ŞASİ 165 L1 L2 L2S L3 L4 L Toplam uzunluk A Dingil mesafesi B Ön uzunluk 948 C Arka uzunluk D Toplam genişlik (aynalar hariç) Kasa genişliği Kasa azami genişliği E Ön iz genişliği Arka iz genişliği Arttırılmış arka iz genişliği F Toplam yükseklik Kasa azami yüksekliği TEKNİK ÖZELLİKLER 9
168 Boyutlar 166 L1H1 L2H2 A B C
169 Dizel motorlar Dizel MOTORLAR ve vites kutusu 167 2,2 HDi 110 2,2 HDi 130 2,2 HDi HDi HDi HDi 180 Vites kutusu Vites sayısı Güç (bg) Azami güç : AET standardı (kw) Silindir hacmi (cm 3 ) Silindir çapı x strok (mm) 86 x 94,6 86 x 94,6 86 x 94,6 95,8 x ,8 x ,8 x 104 Azami güç rejimi (devir/dakika) Azami tork : AET standardı (mdan) Azami tork rejimi (devir/dakika) Yakıt Mazot Mazot Mazot Mazot Mazot Mazot Katalizör Evet Evet Evet Evet Evet Evet Partikül filtresi - Evet - Evet Evet Evet Evet Evet Yağ ve filtre değiştirdikten sonra motor yağı kapasitesi (litre olarak) Dizel motorlar için kullanılan yakıt kalitesi Düz 6,4 6,2 6,4 6,2 6, Dizel motorlar, yakıt istasyonlarında satılan mevcut ve ileride geçerli olacak Avrupa standartlarına (EN standardına uygun bir bioyakıt ile karıştırılmış EN 590 standardına uygun mazot) uygun bioyakıtlar (% 0 ila % 7 oranında yağ asidi metil esteri eklenmesi mümkün) ile tamamen uyumludur. B30 tipi bioyakıt kullanılması bazı Dizel motorlarda mümkündür ; bununla birlikte bu yakıtın kullanılması, özel bakım koşullarının sıkı sıkıya uygulanması şartına bağlıdır. CITROËN servis ağına başvurunuz. Diğer herhangi bir tipte (biyo) yakıt (saf veya sulandırılmış bitkisel veya hayvansal yağlar, kalorifer yakıtı...) kullanılması kesinlikle yasaktır (motora ve yakıt devresine ciddi şekilde zarar verme riski vardır). TEKNİK ÖZELLİKLER 9
170 Ağırlıklar 168 AĞIRLIKLAR Daha fazla bilgi edinmek için ruhsatınızı inceleyiniz. Her ülkede, geçerli olan mevzuatın izin verdiği çekilebilir yük değerlerine uymak zorunludur. Aracınızın çekme gücünü ve hareket halinde izin verilen toplam ağırlığını öğrenmek için CITROËN servis ağına başvurunuz. Aracınız çekici araç konumunda ise, aracınızın hızı 100 km/sa geçmemelidir (ülkenizde geçerli olan mevzuata uyunuz). Motoru korumak için, yüksek dış sıcaklıklar aracın performansını düşürebilir ; dış sıcaklık 37 C'nin üzerinde ise çekilen ağırlığı sınırlayınız. Bu tablo size, aracın boyutlarına ve modeline göre azami toplam ağırlığını (TİAA) sunar. Boyutlar Modeller TİAA kg olarak L1 H1 L2 H1 L2 H2 L3 H2 L3 H L4 H L4 H
171 Ağırlıklar Yük nakli Çekici araç azami toplam ağırlığına ulaşmadığında, bu ağırlığı römorka nakletmek mümkündür. Her durumda, belirlenen römork ağırlığını ve katar azami yüklü ağırlığını geçmeyiniz. Aracınızın çekme kapasitelerine uyunuz. 169 ÇEKİLEBİLİR YÜKLER Kasa tipi Motor Frenli römork ile HDi Furgon HDi HDi HDi HDi HDi HDi HDi HDi /440 HDi * ** HDi * ** HDi HDi HDi HDi TEKNİK ÖZELLİKLER * 15 inç jantlar. ** 16 inç jantlar. 9
172 Ağırlıklar 170 Tepsi/Şasi ÇEKİLEBİLİR YÜKLER Kasa tipi Motor Frenli römork ile HDi HDi HDi HDi HDi HDi HDi HDi HDi HDi 120 HDi * ** * ** HDi HDi /440 HDi HDi * 15 inç jantlar. ** 16 inç jantlar.
173 Ağırlıklar Kombi ÇEKİLEBİLİR YÜKLER Kasa tipi Motor Frenli römork ile HDi HDi HDi HDi HDi HDi HDi HDi ARACIN YAKIT TÜKETİMİ AÇISINDAN VERİMLİ KULLANIMINA İLİŞKİN BİLGİLER Araçla ilgili tavsiyeler - Lastiklerinizi uygun basınçta tutulmalı ve bu sık sık kontrol edilmeli, - Ön düzen ve direksiyon uygun ayarda olmalı, - Önerilen en düşük viskoziteli yağ kullanılmalı, - Motorun hava ve yakıt filtreleri temiz olmalı, - Frenlerin sürtmediğinden emin olunmalı, - Gövde hasarları tamir ettirilmelidir. Hasarlı kısımlar aerodinamik direnci artırır. Sürüşle ilgili tavsiyeler - Motoru ısıtmak için fazla zaman harcanmamalı, - Taşıt orta hızlarda kullanılmalı ( km/h), - Trafiğin elverdiği durumlarda sabit hızda kullanılmalı, - Hızlanma gerektiğinde gaz pedalına yavaş basılmalı ve vites değişimleri uygun hızlarda gerçekleştirilmeli, - Durma gerektiğinde hız önceden düşürülerek, frenler en az miktarda kullanılmalı, - Hareket halinde el freninin mutlaka tam olarak bırakıldığından emin olunmalı, - Elektrikli alıcılar ve klima ekonomik kullanılmalı, - Trafiğin yoğun olduğu yollar tercih edilmemelidir. Bakımla ilgili tavsiyeler - Yağ ve yağ filtre değişimi vaktinde yapılmalı - Değişen yağ ve diğer atıklar onaylı depolama istasyonlarına teslim edilmelidir Malım Kullanım ömrü : 10 yıldır. Daha ayrıntılı bilgi için bir Yetkili CITROËN Servisine başvurunuz. TEKNİK ÖZELLİKLER 9
174 Tanımlama öğeleri 172 TANIMLAMA ÖGELERİ A. Üretici plaketi 1 - VF Model seri numarası. 2 - Azami toplam ağırlık (TİAA). 3 - Hareket halindeki izin verilen toplam ağırlık (HHTA) Ön dingilde azami ağırlık Arka dingilde azami ağırlık. B. Kaporta üzerindeki seri numarası C. Lastikler Furgonun sağ kapı tarafındaki direğinde bulunan C etiketi : - jant ve lastiklerin boyutlarını, - lastik şişirme basınçlarını ( lastiklerdeki havanın kontrolü en azından ayda bir kere lastikler soğukken yapılmalıdır) belirtir. D. Boya referansı E. Kaporta üzerindeki seri numarası Seri numarası, sağ kapıda, basamak seviyesinde plastik kapağın altında bulunur.
175 Dış bölüm DIŞ 173 Sol taraf: kapak, yakıt deposu 141 Yakıt bitmesi 141 Boyutlar Aksesuarlar Tavan bagajı 132 Yükleme alanı Arka kapılar 26 Arka ışıklar, sinyaller, 3. stop lambası, sis lambaları 34, 42, 149, 152 Anahtar, uzaktan kumanda, pil Çalıştırma Merkezi kilitleme 27 Aracın şifre kartı 23 Alarm 24 Plaka lambası 152 Cam sileceği süpürgesi 157 Dış dikiz aynası 72 Yan sinyal 151 Park yardımı 78 Stepne, kriko, lastik değiştirme, aletler, lastik tamir kiti Şişirme, basınç 172 Çektirme, kaldırma 158 Çekme, çekme topuzu Frenler, balatalar 136, 138 ABS, EFD 112 AFU 112 ASR, ESP Lastik, basınç 172 Havalı süspansiyon 81 Ön farlar, sis farları, sinyaller Far hüzmesinin yükseklik ayarı 44 Far yıkayıcı 45 Ampul değiştirme Kapıların açılması/kapatılması Anahtar 22 Kaputun açılması, tutma çubuğu 134 Mod - autoclose 76 NE NEREDE 10
176 İç bölüm 174 SÜRÜCÜ MAHALLİ Gösterge tabloları, ekranlar, sayaçlar 28 Gösterge lambaları, ışıklı göstergeler Göstergeler, seviye göstergesi Direksiyon, derinlik ayarı 38 Korna 112 Sürücü mahalli 8 Aydınlatma kumandaları 42 Farların otomatik yanması 43 Refakat aydınlatması 43 Park lambaları 44 Ön/arka cam sileceği 45 Cam/far yıkayıcılar 45 Yol bilgisayarı - MOD Çalıştırma, kontak 39 Yokuşta kalkma 40 Motor kaputunun açılması 134 Sigortalar Mod, biçimlendirme Programlanabilir ek ısıtma Ek ısıtmalar, arka klima Havalı süspansiyon 81 Far hüzmesinin yükseklik ayarı 44 Aydınlatma reostası 37 Saat ayarı 76 Elektrikli camlar, dikiz aynaları Yükleme alanının kilitlenmesi 27 Hız sabitleyici Sabit hız sınırlayıcı 115
177 Sürücü mahalli 175 Takograf 83 Geri gitme kamerası Oto radyo, CD/MP Bluetooth'lu eller serbest sistemi Isıtma, havalandırma klima A/C, manuel klima, otomatik ayarlı tek bölgeli klima, hava devridaimi. Vites kutusu 38 Park yardımı 78 Alarm gösterge lambası 24 ASR, ESP Akıllı çekiş ş kontrolüt 114 Ön - arka sis lambaları 42 Flaşör 111 Merkezi kilitleme 27 Buzu-buğu çözdürme 49 NE NEREDE Kabin düzenlemeleri çakmak, torpido gözü - klimalı torpido gözü, üst eşya rafı, taşınabilir küllük, tavan lambaları, 12 voltluk priz, yazı masası, yerleştirmeler. 10
178 İç bölüm 176 İÇ Emniyet kemerleri Airbag'ler Yolcu Airbag'inin devre dışı bırakılması 120 Akü (+), şarj etme, çalıştırma Şase noktası (-) 135 İç dikiz aynası 72 Kabin tavan lambası 69, 151 Tavan lambası ampulünün değiştirilmesi 151 Park freni, el freni 111 Koltuklar, ayarlar Amortisörlü koltuk 61 2 kişilik oturma sırası Aletler, kriko Çocuk koltukları Tavan lambaları 71, 151 Priz 12 volt 70 ISOFIX bağlantılar Uzun kabin 65 Sağ taraftaki sigortalar 155 Arka koltuklar/ oturma sıraları Arka ısıtma/klima Sürgülü yan camlar 71 Geri gitme kamerası Yükleme alanı istifleme halkaları, yük durdurma, tavan bagajı, döşeme, seyyar lamba. Aksesuarlar
179 Özellikler - Bakım ÖZELLİKLER - BAKIM 177 Cam/far yıkayıcılar, seviye 137 Cam sileceği süpürgesini değiştirme 157 Seviyeler yağ seviye göstergesi, hidrolik direksiyon sıvısı, fren hidroliği, soğutma sıvısı. Su tahliyesi, mazot filtresi 138 Ampuller, aydınlatma, ampul değiştirme Motor kaputunun açılması, tutma çubuğu 134 Motor bölmeleri 135 Tanımlama unsurları, seri numarası, boya, lastikler 172 Motor donanımları 167 Boyutlar Ağırlıklar Kontroller 138 akü, hava/sürücü mahalli filtresi, yağ filtresi, park freni, partikül filtresi, fren balataları. Çevre kirliliğini azaltma 36 Motor bölümü sigortaları 153, 156 NE NEREDE 10
180
181
182
183 Bu kullanım kılavuzu ürün yelpazesinde mevcut olan bütün donanımları içerir. Donanım seviyesine, modeline ve satışa sunulduğu ülkenin özelliklerine göre aracınızda bu belgede belirtilen donanımlardan bir kısmı bulunur. Verilen tanımlar ve şekiller bağlayıcı değildir. Automobiles CITROËN, işbu kullanım kılavuzu'nu güncellemeye mecbur olmadan teknik özellikleri, aksesuarları ve donanımları değiştirme hakkını saklı tutar. Bu belge aracınızın ayrılmaz bir parçasıdır. Aracınızı satarken kılavuzu yeni sahibine vermeyi unutmayınız. Automobiles CITROËN, hurda araçlar ile ilgili Avrupa mevzuatı (2000/53 nolu yönetmelik) düzenlemelerinin uygulanmasıyla, mevzuatta tespit edilen hedeflere ulaştığını ve piyasaya sürdüğü ürünlerin imalatında geri dönüşümden gelen maddelerin kullanıldığını garanti eder. Automobiles CITROËN A.Ş.'nin yazılı izni olmadan bu kılavuzun kısmen dahi olsa yayınlanması veya tercüme edilmesi yasaklanmıştır. AB'de basılmıştır. Turc 04.11
184 11JPR.0221 Turc DOCUMENTATION DE BORD 4Dconcept Diadeis Seenk Edipro CRÉATIVE TECHNOLOGIE
SÜRÜCÜ MAHALLİ
4 - ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici / sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandası. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag'i. Korna. 6.
4 SUNUM İLETİŞİM PEUGEOT HİZMETİNİZE BİR İNTERNET SİTESİNİ SUNAR. Başlıkların içerisinde işaretler, dikkatinizi sınıflandırılmış bir içeriğe çeker:
4 SUNUM Bu kullanım kılavuzu, daha ilk kullanımından itibaren aracı tanıdık kılmak ve sık kullanılan işlevlerini öğretmek için tasarlanmıştır. Her biri kendine özel rengi sayesinde tanımlanan 10 başlıktan
Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi
Dış Anahtar - Uzaktan kumanda 2a 6 Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b 6b İşaretler : başlık simgesi 6a : sayfa simgesi Sürgülü yan kapı 2a 17 Kulpu önce kendinize
KULLANIM KILAVUZU CITROËN JUMPER
KULLANIM KILAVUZU CITROËN JUMPER İnternetteki kullanım kılavuzu CİTROËN internet sitesinde, "MyCITROËN" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. İnternet ağı üzerindeki kullanım kılavuzu ile ayrıca
İnternetteki kullanım kılavuzu
Kullanım kılavuzu İnternetteki kullanım kılavuzu Kullanım kılavuzunuzu internette incelemek için aşağıdaki erişim seçeneklerinden birini seçiniz. Citroën internet sitesinde, "MyCITROËN" bölümünde kullanım
sizi, tamamlayıcı bir bilgiye yönlendirir.
Bu yeni araç, pratiklik, konfor, güvenlik ve estetik konularında tüm isteklerinizi yerine getirmek üzere tasarlanmıştır. Aracınızdan tam anlamıyla yararlanabilmeniz için, elinizde "Kullanım kılavuzu" olmak
quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO V50 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.
VOLVO V50 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler
PRATİK BİLGİLER GEÇICI LASTIK TAMIRI KITI. Erişim. Alet listesi. Diğer aksesuarlar
165 GEÇICI LASTIK TAMIRI KITI En yakın servise gidebilmeniz için lastiğin geçici olarak tamir edilmesini sağlayan ve bir kompresör ve bir delik tıkama ürününden oluşan tam bir sistemdir. Alet listesi Diğer
quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO C70 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.
VOLVO C70 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler
VOLVO S80 Quick Guide
VOLVO S80 Quick Guide yeni volvo'nuza hoşgeldiniz! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Quick Guide okuduktan sonra yeni Volvo'nuzu çok daha fazla beğeneceksiniz. Ayrıntılı bilgileri Kullanıcı
Vito Mixto/Kombi Donanım Özellikleri
Mixto 111 Mixto 114 Güvenlik ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı)
530.07.026 Pronti LINEA Turchia:603.83.240 Pronti LINEA IT
15:13 Pagina 1 ÖN PANEL 1 Sol kumanda kolu: d ş ayd nlatma kumandas - 2 Gösterge paneli - 3 Sağ kumanda kolu: ön cam silecek kumandas, yol bilgisayar 4 Ses sistemi - 5 Torpido gözü - 6 Ön panel kumandalar
VOLVO C30 quick Guide
VOLVO C30 quick Guide Yenİ volvo'nuza hoşgeldiniz! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Quick Guide okuduktan sonra yeni Volvonuzu çok daha fazla beğeneceksiniz. Ayrıntılı bilgileri Kullanıcı
İnternetteki kullanım kılavuzu
İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "Mycitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel alan, ürünleriniz ve hizmetleriniz hakkında bilgiler sunar, marka ile
YENİ BERLINGO PANELVAN X 1.6 HDi 75 HP
YENİ BERLINGO PANELVAN X 1.6 HDi 75 HP TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1560 Maksimum güç (Hp.din/dev. dak.) 75 / 4000 Maksimum tork (Nm/dev. dak.) 185 / 1500 Maksimum hız (km/s) 162 0-100 km/s hızlanma
HOŞ GELDİNİZ. Semboller. Uyarı : Çevre koruması : Sayfaya yönlendirme : Bilgi :
HOŞ GELDİNİZ Bir 208 seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzu, hayatın her anında aracınızdan tamamıyla yararlanabilmeniz için düzenlendi. Böylece, daha ilk sayfalardan itibaren, aracınızın
İnternetteki kullanım kılavuzu
İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel alan, ürünleriniz ve hizmetleriniz hakkında bilgiler sunar, marka ile
Vito Tourer Donanım Özellikleri
Pro 114 / 116 114 ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı) EBD (Elektronik
İnternetteki kullanım kılavuzu
Kullanım kılavuzu İnternetteki kullanım kılavuzu İnternet ağı üzerindeki kullanım kılavuzu ile ayrıca aşağıdaki ayraç şekilciği ile simgelenen ve böylece kolayca tanımlanabilen en yeni bilgilere ulaşabilirsiniz
DS5 1.6 e-hdi 115HP BMP6 DSport
Yakıt tüketim değerleri, ideal şartlarda ölçülmüş minimum tüketim değerleridir. Kullanım koşulları ve çevresel şartlara göre farklılık gösterebilir. DS5 1.6 e-hdi 115HP BMP6 DSport TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir
Dikkatinizi aşağıdaki noktaya çekiyoruz : PEUGEOT Otomobilleri tarafından onaylanmamış elektrikli bir aksesuarın ya da donanımın takılması,
! Dikkatinizi aşağıdaki noktaya çekiyoruz : PEUGEOT Otomobilleri tarafından onaylanmamış elektrikli bir aksesuarın ya da donanımın takılması, aracınızın elektronik sisteminin arızalanmasına neden olabilir.
X-Class Progressive Donanım Özellikleri
ABS (Kilitlenmeyi önleyici fren sistemi) ASR (Antipatinaj sistemi) BAS (Frenleme kuvveti yardım sistemi) ESP (Elektronik dengeleme programı) ETS (Elektronik çekiş sistemi) EBD (Elektronik güç dağılımı)
KULLANIM KILAVUZU CITROËN BERLINGO
KULLANIM KILAVUZU CITROËN BERLINGO İnternetteki kullanım kılavuzu CİTROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel ve size özel alan, Marka ile direkt
X-Class Power Donanım Özellikleri
ABS (Kilitlenmeyi önleyici fren sistemi) ASR (Antipatinaj sistemi) BAS (Frenleme kuvveti yardım sistemi) ESP (Elektronik dengeleme programı) ETS (Elektronik çekiş sistemi) EBD (Elektronik güç dağılımı)
Trend X. *Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir.
Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri
SÜRÜŞ GÜVENLİĞİ İÇİN 29 ÖNEMLİ KURAL
SÜRÜŞ GÜVENLİĞİ İÇİN 29 ÖNEMLİ KURAL 1.Kesinlikle alkollü olarak araç kullanmayınız ve kullandırmamaya çalışınız. 2. Eskimiş lastiklerle yola çıkmayınız. Kışın en az diş kalınlığı 3 mm yazın 2 mm olmalı
Citroen C8 2.0 HDi SX Aut.
İlan no: 320356 Citroen C8 2.0 HDi SX Aut. Sahibinden İdeal aile aracı. 7 koltuklu otomobil ruhsatli. Konforlu. 42.500 TL İlan tarihi: 27 Ağustos 2016 İlan detayları İlan detayları İl İzmir, Selçuk Model
İnternetteki kullanım kılavuzu
İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel alan, ürünleriniz ve hizmetleriniz hakkında bilgiler sunar, marka ile
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE SEDAN
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE SEDAN 2012 EMİSYON SINIFI CO2 EMISYONU YAKIT TIPI MAKSIMUM GÜÇ (PS) TORK ŞANZIMAN Sport Sport Plus Sürüş Konforu 60/40 Oranında Katlanabilir Arka Koltuklar 4 yönlü ayarlanır ön
CITROËN C5 1.6 THP 156 HP CONFORT BVA
CITROËN C5 1.6 THP 156 HP CONFORT BVA TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1.598 Maksimum güç (Hp.din/dev. dak.) 156 / 6.000 Maksimum tork (Nm/dev. dak.) 240 / 1.400-4.000 Uzunluk - genişlik (mm) 4.779-1.860
İnternetteki kullanım kılavuzu
Kullanım kılavuzu İnternetteki kullanım kılavuzu İnternet ağı üzerindeki kullanım kılavuzu ile ayrıca aşağıdaki ayraç şekilciği ile simgelenen ve böylece kolayca tanımlanabilen en yeni bilgilere ulaşabilirsiniz
Hoş geldiniz. Uyarı : Çevre koruması : Sayfaya yönlendirme : Bilgi :
Hoş geldiniz Bir 4008 seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzu, hayatın her anında aracınızdan tamamıyla yararlanabilmeniz için düzenlendi. Böylece, daha ilk sayfalardan itibaren, aracınızın
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE!
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE! CITROËN araç belgelerini internet üzerinden ücretsiz olarak ve basitçe incelemenizi, önceki ve son güncel belgelere ulaşmanızı sağlar. http://service.citroen.com sitesine
Trend X. 8 İleri Otomatik Şanzıman ile Döner Vites Konsolu Direksiyondan kumandalı otomatik vites
Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri
Trend X. 8 İleri Otomatik Şanzıman ile Döner Vites Konsolu Direksiyondan kumandalı otomatik vites
Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri
Seçime bağlı çıkış sinyalleri (UF 356) Seçime bağlı çıkış sinyalleri. Ters sinyal
Seçime bağlı çıkış sinyalleri Seçime bağlı çıkış sinyalleri Bu belge C493 konektörü pim 8-12 için opsiyonel çıkış sinyallerini açıklamaktadır (uzatılmış fonksiyonelliğe sahip konektör). Bu sinyaller SDP3
İnternetteki kullanım kılavuzu
İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel alan, ürünleriniz ve hizmetleriniz hakkında bilgiler sunar, marka ile
Kullanım kılavuzu PARTNER
Kullanım kılavuzu PARTNER Flipbook Start MyPeugeot Start MyPeugeot Start Mirror Screen Start Kullanım kılavuzu. Akıllı telefonunuza yüklenerek kullanılabilir. aracınızın dokunmatik ekranında gösterilir.
KULLANIM KILAVUZU CITROËN BERLINGO MULTİSPACE
KULLANIM KILAVUZU CITROËN BERLINGO MULTİSPACE İnternetteki kullanım kılavuzu CİTROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel ve size özel alan, Marka
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE HATCHBACK
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE HATCHBACK 2012 EMİSYON SINIFI ŞANZIMAN MAKSIMUM GÜÇ (PS) TORK YAKIT TIPI Sport AT Sport Plus AT Sürüş Konforu 60/40 Oranında Katlanabilir Arka Koltuklar 4 yönlü ayarlanır ön yolcu
Vito Select Donanım Özellikleri
Güvenlik ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı) EBD (Elektronik Güç
Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir
Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan
ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ
ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1 - Direksiyonun yükseklik ve derinlik ayarı. 2 - Aydınlatma / Sinyal kumandası. - Gösterge tablosu. 4 - Silecek / Cam yıkayıcı / Yol bilgisayarı kumandası. 5 - Hafif dağılım havalandırma
CITROËN C5 1.6 THP 156 HP EXECUTIVE BVA
CITROËN C5 1.6 THP 156 HP EXECUTIVE BVA TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1.598 Maksimum güç (Hp.din/dev. dak.) 156 / 6.000 Maksimum tork (Nm/dev. dak.) 240 / 1.400-4.000 Uzunluk - genişlik (mm) 4.779-1.860
İnternetteki kullanım kılavuzu
CITROËN BERLINGO İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel ve size özel alan, Marka ile direkt ve ayrıcalıklı bir
YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T
YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 72/5500 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 110/3000 Uzunluk - Genişlik (mm) 4427-1748 Yükseklik
YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T
YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 72/5500 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 110/3000 Uzunluk - Genişlik (mm) 4427-1748 Yükseklik
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE!
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE! CITROËN araç belgelerini internet üzerinden ücretsiz olarak ve basitçe incelemenizi, önceki ve son güncel belgelere ulaşmanızı sağlar. http://service.citroen.com sitesine
Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir
Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan
İnternetteki kullanım kılavuzu
Kullanım kılavuzu İnternetteki kullanım kılavuzu İnternet ağı üzerindeki kullanım kılavuzu ile ayrıca aşağıdaki ayraç şekilciği ile simgelenen ve böylece kolayca tanımlanabilen en yeni bilgilere ulaşabilirsiniz
Yenilenen Corolla Teknik ve Donanım Tablosu
Teknik özellikler 1.33 VVT-i Comfort 1.6 VVT-i Comfort 1.6 VVT-i Comfort Extra 1.6 VVT-i Elegant Düz Vites Düz Vites Düz Vites Otomatik Vites Düz Vites Otomatik Vites ÖLÇÜLER Boy x En x Yükseklik mm 4545
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Alarm sistemi uzaktan kumandası Kurulum kılavuzu - Turkish Sayın Müşterimiz, Bu kılavuzda bazı özellikleri aktive ve deaktive atmek için gereken bilgileri
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Araç orijinal uzaktan sistemi Kurulum kılavuzu - Turkish Sayın Müşterimiz, Bu kılavuzda bazı özellikleri aktive ve deaktive atmek için gereken bilgileri
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER Kasım 2016 MODELLER 1.2 PureTech 82 HP 1.6 BlueHDi 75 HP S&S 1.6 BlueHDi 100 HP S&S BVM5 Manuel BVM5 Manuel BVM5 Manuel
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER MODELLER 1.2 PureTech 82 HP 1.6 BlueHDi 75 HP S&S 1.6 BlueHDi 100 HP S&S 1.6 VTi 115 HP EAT6 Tam Otomatik LIVE, FEEL LIVE,
KuLLaNIm KILavuzu CITROËN C-ELYSÉE
Kullanım kılavuzu CITROËN C-ELYSÉE İnternetteki kullanım kılavuzu Kullanım kılavuzunuzu internette incelemek için aşağıdaki erişim seçeneklerinden birini seçiniz. Citroën internet sitesinde, "MyCITROËN"
YENİ C3 1.4 HDi 70HP COLLECTION EURO 5
YENİ C3 1.4 HDi 70HP COLLECTION EURO 5 TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1398 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 70 / 4000 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 160 / 2000 Uzunluk - Genişlik (mm) 3941-1728 Yükseklik
İnternetteki kullanım kılavuzu
İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel ve size özel alan, Marka ile direkt ve ayrıcalıklı bir ilişki kurmanızı
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE!
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE! CITROËN araç belgelerini internet üzerinden ücretsiz olarak ve basitçe incelemenizi, önceki ve son güncel belgelere ulaşmanızı sağlar. http://service.citroen.com sitesine
Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG
İlan no: 302363 Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG Sahibinden Garantisi Devam eden, SEAT LEON 1.6 TDI 105 HP DSG S&S, 2013 64.000 TL İlan tarihi: 9 Haziran 2016 İlan detayları İlan detayları İl Adana,
Renault Latitude 1.5 dci 110 HP Euro 5 Executive
İlan no: 209121 Renault Latitude 1.5 dci 110 HP Euro 5 Executive Sahibinden 2012 MAYIS TRAFİĞE ÇIKIŞLI RENAULT LATİTUDE 58.500 TL İlan tarihi: 12 Ekim 2014 İlan detayları İlan detayları İl İstanbul, Beylikdüzü,
İnternetteki kullanım kılavuzu
İnternetteki kullanım kılavuzu CITROËN internet sitesinde, "MyCitroën" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel alan, ürünleriniz ve hizmetleriniz hakkında bilgiler sunar, marka ile
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER Ağustos 2017 MODELLER 1.2 PureTech 82 HP 1.6 BlueHDi 75 HP S&S 1.6 BlueHDi 100 HP S&S 1.6 VTi 115 HP EAT6 BVM5 Manuel BVM5
*Icon paketi ile * 1. Renault R-Link. 7 ekrana dokunarak ya da sesli komutlar ile onunla konușarak yenilikçi ve pratik ișlevlere erișin: multimedya, Tomtom navigasyon, telefon ve Bluetooth bağlantısı.
quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO XC90 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.
VOLVO XC90 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. u Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler
NEMO COMBI X 1.3 HDi 75 HP
NEMO COMBI X 1.3 HDi 75 HP TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1248 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak.) 75 / 4000 Maksimum tork (Nm/dev.dak.) 190 / 1750 Vites kutusu 5 ileri düz vites Uzunluk - Genişlik (mm)
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE!
KULLANIM KILAVUZUNUZ İNTERNETTE! CITROËN araç belgelerini internet üzerinden ücretsiz olarak ve basitçe incelemenizi, önceki ve son güncel belgelere ulaşmanızı sağlar. http://service.citroen.com sitesine
Aracınız İnternette yaşıyor!
Kullanım kılavuzu Aracınız İnternette yaşıyor! Mevcut son bilgilere ulaşınız. SERVICE BOX internet sitesi sayesinde PEUGEOT, araç belgelerini internet üzerinden ücretsiz olarak ve basitçe incelemenizi
Renault Grand Scenic Toyota Verso. Renault Megan
Renault Grand Scenic Toyota Verso Renault Megan Ford C MAX diesle tekna Privilege Premium Mitsubishi ASX 2 sport tourer Titanyum (Glassroof+NC) Anahtar teslim fiyatları 51.900,00 TL 52.350,00 TL 49.000,00
Flipbook 208 Start MyPeugeot 208 Start MyPeugeot 208. Kullanım kılavuzu Akıllı telefonunuza yüklenerek kullanılabilir. dokunmatik ekranda gösterilir.
Kullanım kılavuzu Flipbook 208 Start MyPeugeot 208 Start MyPeugeot 208 Start Mirror Screen Start Kullanım kılavuzu Akıllı telefonunuza yüklenerek kullanılabilir. dokunmatik ekranda gösterilir. İnternetteki
Temel Güvenlik Ekipmanları
Hızlı Kılavuz Bu Hızlı Kılavuz size, CX-5 inizdeki bazı fonksiyonları nasıl kullanacağınızı açıklamak üzere hazırlanmıştır. Temel Güvenlik Ekipmanları Yola Çıkmadan Önce Yolculuk Sırasında İç Mekandaki
YANA OTOMOBILIN TARIHINI YAZAN BIRKA MARKA ARAS NDA YER AL YORUZ
RENAULT FLUENCE NEDEN RENAULT? 2 2 FLUENCE AYRINTILAR RENAULT FLUENCE KUSURSUZ AYRINTILAR KONFORLU KONFORU ARTTIRAN DONANIMLAR FAYDALI Renault eco 2 2 2 ALANI 18 > 19 Önde oturan her yolcunun kendisine
KUllANIm KIlAvUzU CITROËN C4 CACTUS C4-cactus_tr_Chap00_couv-debut_ed
Kullanım kılavuzu CITROËN C4 CACTUS İnternetteki kullanım kılavuzu Kullanım kılavuzunuzu internette incelemek için aşağıdaki erişim seçeneklerinden birini seçiniz. Citroën internet sitesinde, "MyCITROËN"
4 - Ele alış. 7 - Yolcu elektrikli cam kumandası Hırsızlık önleyici ve kontak. 1 - Direksiyonun yükseklik ve derinlik ayarı.
4 - Ele alış 1 - Direksiyonun yükseklik ve derinlik ayarı. 2 - Aydınlatma / Sinyal kumandası. 3 - Gösterge tablosu. 4 - Silecek / Cam yıkayıcı / Yol bilgisayarı kumandası. 5 - Haif dağılım havalandırma
KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş
KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş Model: KD-050/50-100 PARMAK İZLİ KİLİT Kullanma Kılavuzu CE İÇİNDEKİLER Ürün Bilgileri 1.1 Ürün modeli ve özellikleri 1.2 Fonksiyonlar 1.3 Kilit parçaları ve özellikleri 1.4
Quick Guide WEB EDITION YENİ VOLVO'NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO C30
VOLVO C30 Quick Guide WEB EDITION YENİ VOLVO'NUZA HOŞGELDİNİZ! Yeni aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Quick Guide'a bakarak en genel fonksiyonların bir kısmını hızlı ve kolay bir şekilde
Peugeot 508 1.6 e-hdi 112 HP Stop and Start Auto6R Allure
İlan no: 214982 Peugeot 508 1.6 e-hdi 112 HP Stop and Start Auto6R Allure Sahibinden SIFIR AYARINDA 508 - EN DOLUSU - HATASIZ 70.000 TL İlan tarihi: 26 Kasım 2014 İlan detayları İlan detayları İl Ankara,
PEUGEOT internet sitesinde, "Kişisel alan" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz.
PEUGEOT internet sitesinde, "Kişisel alan" bölümünde kullanım kılavuzunuz'u bulabilirsiniz. Bu kişisel alan, aracınızın bakımı için yararlı bilgiler ve tavsiyeler sunar. İnternet ağı üzerindeki kullanım
ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ
ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici/sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandaları. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag i. Korna. 6. Vites
DS3 1.6 e-hdi 92 HP DStyle M/T STT
S3 1.6 e-hi 92 HP Style M/T STT TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1560 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak.) 92 / 4000 Maksimum tork (Nm/dev.dak.) 230 / 1750 Uzunluk - Genişlik (mm) 3948-1715 Yükseklik -
QUICK GUIDE WEB EDITION YENİ VOLVO'NUZA HOŞGELDİNİZ!
QUICK GUIDE WEB EDITION YENİ VOLVO'NUZA HOŞGELDİNİZ! UZAKTAN KUMANDA TUŞU, PCC -KİŞİSEL ARAÇ İLETİŞİMİ*, ANAHTARSIZ SÜRÜŞ 3 1 2 Yalnızca PCC için geçerlidir 1 Yeşil ışık: Araç kilitlidir. 2 Sarı ışık:
MOTOR VE ARAÇ TEKNĐĞĐ
MOTOR VE ARAÇ TEKNĐĞĐ KONU : ARACIN ÜZERĐNDEKĐ SĐSTEMLER : FREN SĐSTEMĐ : GÖREVĐ : Aracı yavaşlatmak,yavaşlayan aracı durdurmak veya duran aracı sabitlemek için kullanılır. Araç üzerinde 3 tip fren bulunur:
Hyundai ix GDI 135 HP 6MT 4x2 Style Plus
Hyundai ix35 1.6 GDI 135 HP 6MT 4x2 Style Plus İlan no: 413052 İlan detayları Sahibinden 66.500 TL 10 Eyl 2017 66.500 TL 30 Ağu 2017 65.500 TL Böylesi yok Full-Full-extralı sıfırdan farksız İlan tarihi:
GÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER
KULLANIM KILAVUZU GÜVENLİK TALİMATLARI Talimatlara uyulmaması nedeniyle hasar oluşması durumunda garanti geçerli değilir.o yüzden talimatları lütfen iyice okuyun. Bu talimatları saklayın. Bu ürünü düşürmeyin,
İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler
İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için
EKİM AYI FİYATLARI 2015 MODEL YILI TAVSİYE EDİLEN LİSTE SATIŞ FİYATI
EKİM AYI FİYATLARI Yeni 208 LİSTE SATIŞ OTOMATİK VİTES Benzin 208 ACCESS 1.2 PureTech 82 hp 46.950 TL 46.950 TL 43.500 TL 208 ACCESS 1.2 PureTech 82 hp ETG5 Otomatik 208 1.2 PureTech 82 hp ETG5 Otomatik
Seat Leon 1.6 Stylance
Seat Leon 1.6 Stylance İlan no: 211167 İlan detayları Sahibinden 39.900 TL 19 Şub 2016 39.900 TL 30 Eki 2014 37.800 TL İBakımlı Hatasız Leon Stylance İlan tarihi: 19 Şubat 2016 İlan detayları İl Ankara
Ford Mondeo 1.6i EcoBoost 160 HP Titanium
İlan no: 216074 Ford Mondeo 1.6i EcoBoost 160 HP Titanium Sahibinden BUZ BEYAZ 2011 Mondeo 1.6 EcoBoost Titanium 50.000 KM 52.500 TL İlan tarihi: 3 Aralık 2014 İlan detayları İlan detayları İl İstanbul,
İkinci El Araç Ekspertizi
Rapor No.: TR34000002-078681 Sayfa: 1 / 8 İkinci El Araç Ekspertizi 41-ABS602 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-078681 Sayfa: 2 / 8 NLAFC8680JW004262 Araç Bilgileri
DS4 1.6 VTi 120HP DStyle M/T
DS4 1.6 VTi 120HP DStyle M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1598 Maksimum güç ( Hp.din/ dev.dak) 120/6000 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 160/4250 Uzunluk - Genişlik (mm) 4275-1810 Yükseklik - Dingil
İkinci El Araç Ekspertizi
Rapor No.: TR34000002-174860 Sayfa: 1 / 10 İkinci El Araç Ekspertizi 34-GR0868 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-174860 Sayfa: 2 / 10 VF7DD9HP0EJ813714 Araç Bilgileri
VOLVO V50 Quick Guide
VOLVO V50 Quick Guide Yenİ volvo'nuza hoşgeldiniz! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Quick Guide okuduktan sonra yeni Volvonuzu çok daha fazla beğeneceksiniz. Ayrıntılı bilgileri Kullanıcı
Ford C-Max 1.6 TDCi 115 HP Titanium
Ford C-Max 1.6 TDCi 115 HP Titanium İlan no: 185832 İlan detayları Sahibinden 69.000 TL 15 Şub 2014 69.000 TL 01 Şub 2014 70.000 TL 31 Oca 2014 71.000 TL MEMURDAN TERTEMİZ MERAKLISINA CMAX İlan tarihi:
Trend donanım seviyesine ek olarak
Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü kapı Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Sürücü ve ön yolcu hava yastığı Yol bilgisayarı Tek dokunuşla
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR
YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER Kasım 2017 MODELLER 1.2 PureTech 82 HP 1.6 BlueHDi 75 HP S&S 1.6 BlueHDi 100 HP S&S 1.6 VTi 115 HP EAT6 BVM5 Manuel BVM5
Trend donanım seviyesine ek olarak
Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü kapı Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Sürücü ve ön yolcu hava yastığı Yol bilgisayarı Tek dokunuşla
İkinci El Araç Ekspertizi
Rapor No.: TR34000002-064502 Sayfa: 1 / 9 İkinci El Araç Ekspertizi 34-RZ7491 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-064502 Sayfa: 2 / 9 WDD2050371R203550 Araç Bilgileri
İkinci El Araç Ekspertizi
Rapor No.: TR34000002-066330 Sayfa: 1 / 9 İkinci El Araç Ekspertizi 07-DD036 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-066330 Sayfa: 2 / 9 WMWZC5100CWK69382 Araç Bilgileri
FORD TRANSIT MİNİBÜS TEKNİK VE DONANIM ÖZELLİKLERİ
FORD TRANSIT MİNİBÜS TEKNİK VE DONANIM ÖZELLİKLERİ Teknik Özellikler Turizm Çekiş Arka Arka Arka Arka Arka Arka Motor tipi 2.2L Duratorq 2.2L Duratorq 2.2L Duratorq 2.2L Duratorq 2.2L Duratorq 2.2L Duratorq
