PIEKARNIK. Türkçe, 34



Benzer belgeler
Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT CX640SZ5

Kullaným Talimatlarý FIRIN. Ýçindekiler. Montaj, 2-3 Yerleþtirme Elektrik baðlantýlarý Veri plakasý. Cihazýn tanýtýmý, 4 Genel görünüm Kontrol paneli

Kullaným talimatlarý OCAKLI IRIN. Ýçindekiler

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X

WBO WBO WBO 1105 ANKASTRE FIRIN

RAF 704 B RAF 400 X RAF 704 X

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0

Hotpoint Ariston. Fırın. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu FZ 102 P.1 IX/HA

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT E4DG AA X MTZ

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX B M

1- Cam Ocak Kapaðý 2- Ocak Tablasý 3- Kontrol Paneli 4- Fýrýn Kapak Kulbu 5- Fýrýn Çekmecesi 6- Ayarlý Ayak 7- Fýrýn Kapaðý

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK

Kullaným talimatlarý OCAKLI FIRIN. Ýçindekiler DİKKAT, 2

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!..

Titreþim denetim cihazý

Kameralý Aydýnlatma Sistemi

Kullaným Talimatlarý OCAKLI FIRIN. Ýçindekiler

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB6640X EU R05

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB6630X EU R05

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZOB562XL

A2RW-6. Fonksiyon. Seçenekler. Ana fırın. Küçük fırın

Kullanım kılavuzunuz SAMSUNG CT-R364N016

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

Kullaným talimatlarý ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler AQXL 85

TR4110BL. Victoria. 110cm "Victoria" Çift fuel 4 kaviteli kuzine Gaz ocakli, Siyah. Energy sinifi AA

MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. # 1.#

Tamboy Fırınlar multi turbo 4g - inox

Kullanım kılavuzu MWE 22 EGL MWE 22 EGR

SCP112N-8. Fonksiyon. Seçenekler. Versiyonlar. linea FIRIN LINEA (PİROLİTİK) - SİYAH CAM

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

CS20-6. Fonksiyon. Seçenekler. Ana fırın. Küçük fırın KUZİNE OPERA - ÇELİK ENERJİ SINIFI A (ANA FIRIN) ENERJİ SINIFI A (KÜÇÜK FIRIN)

DAVLUMBAZ (ADA) KULLANMA KILAVUZU

! Ankastre Fırın Kullanma Kılavuzu!

SC112B-8. Fonksiyon. Seçenekler. Versiyonlar. linea FIRIN LINEA - BEYAZ CAM

A2PY-6. Fonksiyon. Seçenekler. Ana fırın. Küçük fırın KUZİNE OPERA (PİROLİTİK)- ÇELİK ENERJİ SINIFI A (ANA FIRIN) ENERJİ SINIFI A (KÜÇÜK FIRIN)

Kullanım kılavuzunuz SIEMENS ET

BO243EA Touch Serisi!

Kullanım talimatları FIRIN İçindekiler

TR93P. Victoria. 90cm "Victoria" Çift fuel 3 kaviteli kuzine Gaz ocakli, Krem. Enerji Sinifi B

! Ankastre Fırın Kullanma Kılavuzu!

T8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat

LX Restaurant. YENİ TASARIM - A13 Güvenlik Standartları. Full Inox

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Üniversal Giriþli Proses indikatörü

ÝÇÝNDEKÝLER AÇIKLAMALAR ÖZELLÝKLER. MODELLER - 4 ve 6 Ýstasyonlu Model Seçenekleri ÝÇ MEKAN MODEL - 24VAC Transformatörle birlikte

Solar Controller. Fark sýcaklýðý, kollektör veya return sensör sýcaklýðý göstergeden gözlenebilir

VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU GA RA NT İ 2 YIL

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Batarya Paketi powerpackpoint

SMART- Oda Termostatý

Içindekiler. Giriþ. Ýlkžçalýþtýrma. Öneriler

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu

CAMÝ ISITMA SÝSTEMLERÝ KULLANIM KILAVUZU - 3 v2

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

! Ankastre Fırın Kullanma Kılavuzu!

Pişirmeye genel bakış

Ankastre Fırın Kullanma Kılavuzu BO243VG PyroTouch Serisi

Güneþ Ýle Su Isýtma Sistemleri için Fark Sýcaklýk Kontrol Cihazý

MUTFAK CİHAZLARI KULLANIMI DESTEK DOKUMANI SLİCER( ŞARKUTERİ DİLİMLEME) MAKİNASI KULLANMA TALİMATI

Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF

MONTAJ TALÝMATI, KULLANIM VE BAKIM TAVSÝYELERÝ OCAKLAR E/60.2 4G AI E/60.2 4G AI AL E/60.2 4P E/60.2 3G 1P AI E/60.2 3G 1P AI AL ES/60.


Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU


Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Ek kılavuz. Konnektör ISO Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30380

NUMUNE KURUTMA FIRINI MODEL: A KULLANMA KILAVUZU

Ocaklar Fırınlar Davlumbazlar Setler Aksesuar Evyeler Teknik Çizimler

Ankastre Kış Fırsatları

Kullanım kılavuzunuz BEKO LG-BKE 5600 D

ÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ

İKAZ FENERLERİ İkaz fenerleri Ø62mm Kalıcılı yada çakarlı ışık modülleri Ses-ışık ikazlı veya sürekli ikazlı modüller Akkor ve LED ampuller.

SOĞUTMALI İNKÜBATÖR MODEL: H90S / H130S / H200S KULLANMA KILAVUZU

KULLANMA KILAVUZU KABLOSUZ MÝKROFON SÝSTEMÝ. CTT 200 VHF ( Mikrofon Vericisi ) ORIENT ORIENTAL ELEKTRONÝK LTD. ÞTÝ. KABLOSUZ ÝLETÝÞÝM SÝSTEMLERÝ

Ýlave Program-Paketleri:

SMAKSAK. Yemek Tarifleri Kitabı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Centronic SensorControl SC431-II

İçindekiler. Manuel pişirme 3. Kaplamaya sahip aksesuar için kullanım ve temizlik talimatı 4. Fırında pişirme 5. Yumurtalar 10.

Kullanım kılavuzunuz LIEBHERR CTSL

HT 500 HT HT HT

FC100 FC220 FC Borulu Fan Coil Termostat

HT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri

MUTFAK KEYFİNİZ MÜKEMMEL OLSUN İSTEDİK

"Küre Mangal" Montaj ve Kullanım Kılavuzu

"Vagon Barbekü" Montaj ve İşletim Kılavuzu

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri

EZM x 48 DIN 1/16 Üniversal Giriþli Programlabilir Sayýcý

SOĞUTMALI ÇALKALAMALI İNKÜBATÖR MODEL: H200SH KULLANMA KILAVUZU

Transkript:

PIEKARNIK PL CZ HU PL TR Türkçe, UA

PL!!!! pod blatem i w pionie 60 mm. mm.! 9 mm. mm. 67 mm. 7 mm. min. mm. 60 mm.! mm. 7-8 mm. 9 mm. mm. mm.!

L N!!!!! TABLICZKA ZNAMIONOWA Wymiary Objętość (l) 6 Podłączenia elektryczne ENERGY LABEL szerokość (cm), wysokość (cm) głębokość (cm) 0 napięcie 0-0V~ 0/60Hz o 0Hz lub maksymalna moc pobierana 0W (patrz tabliczka znamionowa) Dyrektywa /0/WE na etykietce piekarników elektrycznych Norma EN 00 Modele z wentylacją do schładzania: Zużycie energii konwekcji Naturalnej funkcja ogrzewania: Tradycyjny; Zużycie energii deklaracja Klasa konwekcji Wymuszona - funkcja ogrzewania: Multipieczenie. Modele z wentylacją do schładzania: Zużycie energii konwekcji Wymuszonej funkcja ogrzewania Multipieczenie. Zużycie energii deklaracja Klasa konwekcji Naturalna - funkcja ogrzewania: Tradycyjny. Niniejsze urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z następującymi dyrektywami unijnymi: 6/9/EWG z dnia //06 (niskie napięcie) z późniejszymi zmianami /08/EWG z dnia //0 (zgodność elektromagnetyczna) z późniejszymi zmianami 9/68/EWG z dnia /07/9 z późniejszymi zmianami. - /96/WE z późniejszymi zmianami. PL

PL *

!!!!!!! PL *

PL!!! 6

PL Program Potrawy Waga (kg) Piekarnik tradycyjny Multipieczenie Podgrzewanie górne Grill Zapiekanki Kaczka Pieczeń cielęca lub wołowa Pieczeń wieprzowa Herbatniki (z kruchego ciasta) Kruche ciasta Pizza (na półkach) Lasagne Jagnięcina Kurczak pieczony + ziemniaki Makrela Ciasto śliwkowe Ptysie (na półkach) Herbatniki (na półkach) Ciasto biszkoptowe (na półce) Ciasto biszkoptowe (na półkach) Słone ciasta - + 0. 0. 0.. Pozycja półek i i i i i Nagrzewanie wstępne (minuty) 0 0 0 0 0 0 0 0 Zalecana temperatura 80 80 0 80 80 80 70 90 80 70 70 Czas trwania pieczenia (minuty) Poprawki pieczenia - / 0 - Sole i mątwy Szaszłyki z kalmarów i raków Filet z dorsza Warzywa z rusztu Befsztyk cielęcy Kotlet Hamburgery Makrele Tost Kurczak z rusztu Mątwy szt... / Max Max Max Max Max Max Max Max Max 6-7 70-7 70-80 -0 0- -0 0-0- 60-70 0-0-0 0-0- -0 0- -0 8-0 6-8 0 0- -0-0 7-0 -0 - -60 0-7

PL 8

! PL 9

PL! Prowadnica lewa B Prowadnica prawa C A Kierunek wyciągania 0

D PL!

PL

TROUBA PL CZ HU CZ TR Türkçe, UA

CZ!! 60 mm. mm.!!! 9 mm. mm. 67 mm. 7 mm. min. mm. 60 mm.! mm. 7-8 mm. 9 mm. mm. mm.!

L N!!!!! ŠTÍTEK S JMENOVITÝMI ÚDAJI Rozměry Objem Elektrické zapojení ENERGETICKÝ ŠTÍTEK šířka, cm výška cm hloubka 0 cm 6 l napětí 0V ~ 0/60Hz nebo 0Hz (viz štítek s jmenovitými údaji) maximální příkon 0W Směrnice /0/ES o označování elektrických trub. Norma EN 00 Modely s chladicí ventilací: Spotřeba energie Přirozená konvekce funkce ohřevu: Klasický ohřev; Energetická spotřeba Prohlášení o třídě Nucená konvekce funkce ohřevu: Multifunkční ohřev. Modely bez chladicí ventilace: Spotřeba energie Nucená konvekce funkce ohřevu: Multifunkční ohřev; Energetická spotřeba Prohlášení o třídě Přirozená konvekce funkce ohřevu: Klasický ohřev. Toto zařízení je ve shodě s následujícími směrnicemi Evropské unie: 6/9/EHS z..6 (Nízké napětí) v platném znění - /08/EHS z.. (Elektromagnetická kompatibilita) v platném znění - 9/68/EHS z.07.99 v platném znění. /96/ES v platném znění. CZ

CZ * 6

!! ).!!!!!Pro použití trouby v manuálním režimu, to znamená s vy CZ *

CZ! Program HORNÍ TROUBA!! 8

Programy Klasická trouba Multifunkční ohřev Potraviny Kachna Pečené telecí nebo hovězí Pečené vepřové Sušenky (z křehkého těsta) Koláče Pizza (na úrovních) Lasagne Jehněčí Pečené kuře + brambory Makrela Chlebíček s rozinkami Větrníky (na úrovních) Sušenky (na úrovních) Jemný piškot (na úrovni) Jemný piškot (na úrovních) Slané dorty Hmot nost (kg) - + 0. 0. 0.. Poloha úrovní a a a a a Předehřátí (minuty) 0 0 0 0 0 0 0 0 Doporučená teplota 80 80 0 80 80 80 70 90 80 70 70 Doba pečení (minuty) 6-7 70-7 70-80 -0 0- -0 0-0- 60-70 0-0-0 0-0- -0 0- -0 Horní trouba Dopečení - / 0 - Gril Platýzi a sépie Šašliky z kalamárů a krevet Filé z tresky Grilovaná zelenina Telecí biftek Kotlety Hamburger Makrely Toast č. / Max. Max. Max. Max. Max. Max. Max. Max. Max. Gratinování Grilované kuře Sépie.. 8-0 6-8 0 0- -0-0 7-0 -0 - -60 0- CZ

CZ 0.00 Nastavení hlasitosti akustického signálu 0

! CZ

CZ!

CZ A Levá vodicí lišta B Pravá vodicí lišta C Směr vytahování D!

SÜTÕ HU PL CZ HU TR Türkçe, UA

!! HU 60 mm. mm.!!! 9 mm. mm. 67 mm. 7 mm. min. mm. 60 mm.! mm. 7-8 mm. 9 mm. mm. mm.!

HU Az elektromos kábel beszerelése. Helyezze üzembe az elektromos kábelt: Csavarozza ki a kábelszorító csa L N. Zárja le a kapocsléc fedelét.!!!!! ADATTÁBLA Méretek Térfogat Elektromos csatlakoztatás ENERGIAOSZTÁLY Szélesség:, cm Magasság: cm Mélység: 0 cm 6 liter feszültség: 0 0 V ~, 0/60 Hz vagy 0 Hz (lásd az adattáblán); maximális teljesítményfelvétel: 0 W A villamos sütők energiafogyasztási címkézéséről szóló /0/EK irányelv EN 00 szabvány Hűtőventilátorral rendelkező modellek: Természetes hőáramlás névleges energiafogyasztása melegítő funkció: Hagyományos Kényszer hőáramlási osztály névleges energiafogyasztása melegítő funkció: Légkeveréses Hűtőventilátorral nem rendelkező modellek: Kényszer hőáramlás névleges energiafogyasztása melegítő funkció: Légkeveréses Természetes hőáramlási osztály névleges energiafogyasztása melegítő funkció: Hagyományos A készülék megfelel az alábbi uniós irányelveknek: 6..-i 6/9/EGK irányelv (alacsony feszültség) és későbbi módosításai 6..-i /08/EGK irányelv (elektromágneses összeférhetőség) és későbbi módosításai 99.07.-i 9/68/EGK irányelv és későbbi módosításai. /96/EGK irányelv és későbbi módosításai. 6

HU Kezelőpanel TÁLCASÍNEK GRILL RÁCS ZSÍRFELFOGÓ tálca. szint. szint. szint. szint. szint

HU!!!!!!! 8

!!! HU

HU Program Étel Tömeg (kg) Hagyományo s sütés Légkeveréses üzemmód Felső sütés Grillezés Gratinírozás Kacsa Borjú- és marhasült Disznósült (Omlós) kekszek Linzerek Pizza ( szinten) Lasagne Bárány Sült csirke + burgonya Makréla Gyümölcsös sütemény Fánk ( szinten) Keksz ( szinten) Piskóta ( szinten) Piskóta ( szinten) Sós sütemények Főzés után átsütendő ételek Nyelvhal és tintahal Tintahal és rák nyárson Tőkehalfilé Grillezett zöldségek Borjúsült Karaj Hamburger Makréla Pirítós Grillcsirke Tintahal - + 0. 0. 0.. Sütő aljától számított magassági szint. és.. és.. és.. és.. és. Előmelegítés (perc) 0 0 0 0 0 0 0 0 Ajánlott hőmérséklet 80 80 0 80 80 80 70 90 80 70 70 Sütési idő (perc) 6-7 70-7 70-80 -0 0- -0 0-0- 60-70 0-0-0 0-0- -0 0- -0 - / 0 - db.. / Max. Max. Max. Max. Max. Max. Max. Max. Max. 8-0 6-8 0 0- -0-0 7-0 -0 - -60 0-0

0.00 auto auto. auto auto HU

HU!

! Bal oldali sín B Jobb oldali sín C Kihúzási irány D A HU

Kullanma talimatlarý FIRIN TR PL Polski, CZ HU Magyar, Özet Montaj, -6 Konumlandýrma Elektrik baðlantýsý Özellikler etiketi TR Türkçe, UA Cihazýn tanýmlanmasý, 7 Toplu görünüþ Kontrol paneli Çalýþtýrma ve kullaným, 8 Fýrýný çalýþtýrýnýz Timer ý kullanýnýz Piþirme sonu timer ýnýn kullanýlmasý Teknik Servis FI K.B FI K.B IX FI.B FI.B IX FI 6 K.B FI 6 K.B IX FI 6 KC.B FI 6 KC.B IX FI.B TD FI.B IX TD FIE 6K.B TD FIE 6K.B IX TD FI K.B IX CR FI K.A FI K.A IX FI.A FI.A IX FI.A/ FI.A IX/ Programlar,, 9-0 Piþirme programlarý Pratik piþirme önerileri Piþirme çizelgesi Elektronik piþirme programlayýcýsý, Önlemler ve öneriler,, Genel güvenlik Atýklarýn elimine edilmesi Tasarrufa yöneliniz ve çevreye saygýlý olunuz Bakým ve özen, Elektrik akýmýný kesiniz Cihazý temizleyiniz Kapaðý temizleyiniz Ampulü deðiþtiriniz Sürgülü Kýzaklar Setinin montajý

Montaj! Her istenildiðinde inceleyebilmek için bu kitapçýðý saklamak önemlidir. Satýþ, devir, yada taþýnma halinde, çalýþma sistemi ve bununla ilgili uyarýlar konusunda yeni sahibinin bilgilenmesi için cihazla beraber býrakýlmalýdýr.! Talimatlarý dikkatlice okuyunuz: montaj, kullaným ve güvenlik konusunda önemli bilgiler mevcuttur. Havalandýrma Ýyi bir havalandýrma saðlamak için bölmenin arka cidarý elimine edilmelidir. Fýrýný iki ahþap pervaza, yada en az x 60 mm ebadýnda açýklýða sahip kesintisiz düz bir yüzeye yaslanacak þekilde monte etmek tercih nedeni olmalýdýr (bkz. þekiller) TR Konumlandýrma! Ambalajlar çocuklar için oyuncak olmadýklarýndan ayrýþtýrýlmýþ atýklar hakkýndaki kurallar çerçevesinde elimine edilmelidir (bkz. Önlemler ve Öneriler). 60 mm. mm.! Montaj bu talimatlara uyarak ve vasýflý personel tarafýndan yapýlmalýdýr. Hatalý bir montaj insanlara, hayvanlara ve eþyalara zarar verebilir. Ankastre (gömme) Cihazýn doðru çalýþmasýný saðlamak için mobilyasý uygun özelliklere sahip olmalýdýr: Merkezleme ve sabitleme Cihazý mobilyaya sabitlemek için: fýrýnýn kapaðýný açýnýz ve adet ahþap vidasýný çerçevenin üzerinde bulunan deliðe vidalayýnýz. fýrýna yapýþýk konumdaki paneller ýsýya dayanýklý malzemeden olmalýdýr; kaplama-sunta mobilyalar bulunmasý halinde, bunlarýn tutkalý 00ºC ýsýya dayanýklý olmalýdýr; Fýrýnýn tezgah altýna (bkz. þekil) yada sütun þeklinde ankastre montajlarýnda mobilya þu ebatlara sahip olmalýdýr:! Koruyucu tüm aksam herhangi bir alet kullanmadan sökülemeyecek þekilde sabitlenmelidir. Elektrik baðlantýsý 9 mm. mm. 67 mm.! Üç kutuplu besleme kablosuna sahip fýrýnlar dalgalý akýmla ve özellikler etiketinde belirtilen gerilim ve frekansla çalýþacak þekilde ayarlanmýþtýr (alt kýsma bakýnýz). mm. 7 mm. min. mm. 60 mm. 7-8 mm. 9 mm. mm. mm.! Cihaz yerine yerleþtirildikten sonra elektrikli kýsýmlarýyla temas mümkün olmamalýdýr. Özellikler etiketinde tüketimle ilgili olarak yer alan veriler bu tipte montaja göre hesaplanmýþtýr.

TR Besleme kablosu montajý. Bir tornavida yardýmýyla, kapaðýn yan uzantýlarýný kaldýrýp terminal kutu kapaðýný açýnýz: kapaðý çekiniz ve açýnýz (þekle bakýnýz);. Besleme kablosunu þu þekilde devreye alýnýz: Kablo baðlama vidasý ile L-N- üç L adet temas vidasýný sökünüz, daha sonra Mavi (N), Kahverengi (L), Sarý-Yeþil kablolarýný (renk tablosuna bakarak) vida kafalarý altýna sabitleyiniz (bkz. þekil). N. Kabloyu kablo baðlayýcýsýna sabitleyiniz.. Terminal kapaðýný kapatýnýz. Besleme kablosunun þebekeye baðlanmasý Kabloya özellikler etiketinde belirtilen yüke uygun bir fiþ monte ediniz (bkz. yan tarafta). Þebekeye doðrudan baðlantý yapýlmasý halinde, cihaz ile þebeke arasýna minimum temas aralýðý mm olan ve yürürlükteki normlara uygun nitelikte çok kutuplu bir anahtar koymak gerekir (toprak kablosu anahtar tarafýndan kesintiye uðratýlmamalýdýr). Besleme kablosu hiç bir noktasý ortam sýcaklýðýnýn 0ºC üzerine çýkmayacak þekilde yerleþtirilmelidir.! Monütör elektrik baðlantýsýnýn doðru yapýlmasýndan ve güvenlik kurallarýna uyulmasýndan sorumludur. Baðlantýyý yapmadan önce þunlardan emin olunmasý gerekir: Prizin toprak baðlantýsý bulunmalý ve yasalara uygun olmalýdýr; Priz cihazýn özellikler etiketinde belirtilen maksimum gücünü kaldýrabilecek kapasitede olmalýdýr (bkz. alt kýsým); Besleme gerilimi özellikler tabelasýndaki deðerler arasýnda olmalýdýr (bkz. alt kýsým); Priz cihazýn fiþi ile uyumlu olmalýdýr. Aksi takdirde ya prizi, yada fiþi deðiþtiriniz; uzatma kablosu veya çoklu prizler kullanmayýnýz.! Cihaz monte edildikten sonra elektrik kablosu ve priz kolayca eriþilebilir durumda olmalýdýrlar.! Kablo kývrýlmalara, bükülmelere ve ezilmelere maruz býrakýlmamalýdýr.! Kablo periyodik olarak kontrol edilmeli ve sadece yetkili personel tarafýndan deðiþtirilmelidir.(bkz. Teknik Servis)! Bu kurallara uyulmamasý halinde firma hiç bir sorumluluk üstlenmeyecektir. ÖZELLİKLER ETİKETİ Ebatlar Hacim lt. 6 Elektrik bağlantıları ENERJİ ETİKETİ genişlik, cm Yükseklik cm Derinlik 0 cm Gerilim 0-0V ~ 0/60Hz ya da 0Hz (özellikler etiketine bakınız) emilen azami güç 0W Elektrikli fırınlar etiketinde /0/CE mevzuatı. EN 00 Düzenlemesi Soğutma fanı sistemi bulunan modeller Klasik enerji tüketimi Doğal ısıtma fonksiyonu: Geleneksel; Enerji tüketimi beyanı Güçlendirilmiş klasik sınıf ısıtma fonksiyonu: çoklu pişirme programı Soğutma fanı sistemi bulunmayan modeller Klasik enerji tüketimi Güçlendirilmiş ısıtma fonksiyonu: Çoklu pişirme programı; Enerji tüketimi beyan Doğal klasik sınıf ısıtma fonksiyonu: Geleneksel. Bu cihaz Avrupa Birliği düzenlemelerine uygundur: //6 tarihli (Alçak Basınç) 6/9/CEE ve üzerinde yapılan değişiklikler - //0 tarihli (Elektromanyetik Uyum) /08/CEE ve üzerinde yapılan değişiklikler - /07/9 tarihli 9/68/CEE ve üzerinde yapılan değişiklikler. /96/CE ve üzerinde yapılan değişiklikler. 6

Tanýmýcihazýn Toplu görünüþ Kontrol paneli KATLARÝN sürgü kýzaklarý TR Izgara katý Yað toplama kabý katý pozisyon pozisyon pozisyon pozisyon pozisyon Kontrol paneli PROGRAMLAR düðmesi TIMER Düðmesi* Uyarý ýþýðý TERMOSTAT PROGRAMLAR düðmesi TERMOSTAT düðmesi ELEKTRONÝK programlayýcý* Uyarý ýþýðý TERMOSTAT TERMOSTAT düðmesi PROGRAMLAR düðmesi PÝÞÝRME SONU TIMERÝ düðmesi* Uyarý ýþýðý TERMOSTAT * Sadece bazý modellerde mevcuttur. TERMOSTAT düðmesi 7

Çalýþtýrma ve kullanma TR! Ýlk kez çalýþtýrýldýðýnda fýrýný boþ olarak, kapýsý kapalý ve termostat maksimumda iken en az bir saat çalýþtýrýnýz. Daha sonra söndürünüz ve fýrýn kapaðýný açýnýz sonrada mekaný havalandýrýnýz. Duyacaðýnýz koku fýrýný korumak için kullanýlmýþ olan bazý malzemelerin buharlaþmasý neticesinde ortaya çýkan kokudur. Fýrýnýn çalýþtýrýlmasý. PROGRAM düðmesini döndürerek istenilen piþirme programýný seçiniz.. TERMOSTAT düðmesini döndürerek sýcaklýðý seçiniz. Piþirme Tablosu nda piþirilecek yemek türleri ile bunlar için önerilen sýcaklýklar mevcuttur (bkz. Programlar).. TERMOSTAT uyarý lambasý yanýkken, ayarlanan sýcaklýða eriþilene kadar geçen ýsýnma aþamasýnda olunduðunu gösterir.. Piþirme sürereken þunlarý yapmak mümkündür: - PROGRAM düðmesine müdahale ederek piþirme programýný deðiþtirmek; - TERMOSTAT düðmesi vasýtasýyla sýcaklýðý deðiþtirmek; - PROGRAM düðmesini 0 pozisyonuna getirerek piþirme sürecini durdurmak.! Elektronik programlayýcýyla donatýlmýþ cihazlarda elektrikli fýrýný kullanmak için arzu ettiðiniz piþirme fonksiyonunu seçmeden önce düðmesine basýnýz (ekranda sembolü belirecektir).! Fýrýn tabanýna asla herhangi bir cisim koymayýnýz, emayesine zarar verebilirsiniz.! Piþirme kaplarýný daima ýzgara üzerine koyunuz mevcut olan (*üst cümleye baðlý-ýzgara kelimesinden önce). Soðutma faný Dýþ sýcaklýðý bir miktar azaltabilmek için bazý modeller soðutma faný ile donatýlmýþtýr. Bu fan kontrol paneli ile fýrýn kapaðý arasýndan çýkan bir havanýn püskürtülmesini saðlar.! Piþirme sonunda fýrýn yeterince soðuyana kadar bu fan çalýþýr durumda kalýr. Fýrýn lambasý PROGRAM düðmesi ile seçilerek yakýlýr. Bir piþirme programý seçildiðinde yanýk kalýr. * Sadece bazý modellerde mevcuttur. Timer imer ýn ýn kullanýlmasý*. TIMER düðmesini saat yönünde hemen hemen bir tam tur döndürerek önce zili kurmak gerekir.. Saat yönü aksine geri dönerek, TIMER düðmesi üzerindeki dakikalarý kontrol panelindeki sabit referans noktasý ile çakýþtýrmak suretiyle istenilen zamaný ayarlayýnýz.. Timer dakikalarý sayan bir sayaçtýr: vakit dolduðunda sesli bir uyarý sinyali verir.! Timer fýrýnýn yakýlmasý yada söndürülmesini kontrol etmez. Piþirme sonu timer ýnýn kullanýlmasý*. PÝÞÝRME SONU TIMER düðmesini saat yönünde hemen hemen bir tam tur döndürerek önce zili kurmak gerekir.. Saat yönü aksine geri dönerek, PÝÞÝRME SONU TIMER düðmesi üzerindeki dakikalarý kontrol panelindeki sabit referans noktasý ile çakýþtýrmak suretiyle istenilen zamaný ayarlayýnýz.. Vakit dolduðunda sesli bir uyarý sinyali verir ve fýrýn söner.. Fýrýn söndüðünde piþirme sonu timer ý normal bir dakika sayar þeklinde kullanýlabilir.! Fýrýný manuel çalýþma modunda, yani piþirme sonu timer ýný devre dýþý býrakarak kullanmak için, PÝÞÝRME SONU TIMER düðmesinisembolüne kadar döndürmek gerekir. Teknik Servis Þunlarý iletiniz: cihazýn modeli (Mod.) seri numarasý (S/N) Bu son bilgi cihaz yada ambalajý üzerinde bulunan özellikler etiketinde yazýlýdýr. Cihazýn ömrü 0 yýldýr. INDESIT COMPANY BEYAZ EŞYA PAZARLAMA A.Ş. Karahasan Sok. No: Balmumcu 9 Beşiktaş/İstanbul TEL: (+90) 00 FAKS: (+90) 9 9 WEB: www.indesit.com.tr 8

Programlar Piþirme programlarý! MAX arasýnda bir sýcaklýk ayarý yapýlabilir tüm programlar için 60 C ile: IZGARA (Yalniz MAX'a ayarlanmasi tavsiye edilir); GRATEN ( C isinin üzerine çikilmamasi tavsiye olunur). GELENEKSEL FIRIN programi Alt ve üst isitma elemanlari devreye girer. Bu geleneksel pisirme konumu ile bir tek pisirme rafinin kullanilmasi daha uygundur: Birden fazla kat kullanildiginda isi dagilimi kötü olur. ÇOKLU PISIRME programi Tüm isitma elemanlari devreye girer (alt ve üst) ve fan çalismaya baslar. Tüm firinda isi sabit oldugundan, hava yemegi esit bir sekilde pisirerek kizartir. Ayni anda en fazla iki pisirme rafini kullanmak mümkündür. ÜST FIRIN programi Üst isitma elemani yanar. Bu fonksiyon pisirme rötuslari için kullanilabilir. IZGARA programi Üst isitma elemani yanar. Izgaranin oldukça yüksek ve direkt isisi yemeklerin yüzeylerinin hizli bir sekilde kizarmasini mümkün kilarken sivi çikisini engelleyerek içlerinin yumusak kalmasini saglar. Izgarada pisirme özellikle yüksek yüzey isisina ihtiyaç duyan yemekler için tavsiye edilir: Dana ve sigir biftekleri, antrikot, fileto, hamburger vb... Bazi kullanim sekilleri "Pisirme için pratik öneriler" bölümünde verilmistir. Pisirme esnasinda firininizin kapagini kapali olarak muhafaza ediniz. GRATEN programi Üst isitma elemani yanar ve fan devreye girer. Tek yönlü termik yansimayla birlikte firin içindeki havanin güçlendirilmis sirkülasyonu baslar. Bu isinin iç kisimlara isleme gücünü artirarak gida yüzeylerinin yanmasini önler. Pisirme esnasinda firininizin kapagini kapali olarak muhafaza ediniz. Pratik piþirme önerileri! Fan çalisirken yapilan pisirmelerde ve. raf konumlarini kullanmayiniz: Bunlar direkt olarak sicak hava verdiklerinden, hassas gidalarin üstlerinde yanmaya neden olabilir.! IZGARA ve GRATEN pisirmelerde, pisirmeden çikan atiklari (su ve/veya yag) toplamasi için yag toplama tepsisini pozisyonuna getiriniz. ÇOKLU PISIRME ve. raf pozisyonlarini kullaniniz ve daha fazla isi gerektiren yemekleri rafta pisiriniz. Yag toplama tepsisini en alta, izgarayi ise üste koyunuz. IZGARA Pisirilecek gidalari izgaranin ortasina yerlestirerek izgarayi veya konumuna yerlestiriniz. Enerji seviyesinin maksimuma ayarlanmasi tavsiye edilir. Üst rezistans sürekli olarak yanik kalmazsa endiselenmeyiniz: Bu parçanin çalismasi bir termostat tarafindan kontrol edilir. PIZZA Iyi bir pizza hazirlamak için ÇOKLU PISIRME programini kullaniniz. Hafif alüminyum bir tepsiyi cihazinizla birlikte verilmis olan izgaraya yerlestiriniz. Yag toplama tepsisi ile pisirme süresi uzar ve pizzaniz çitir çitir olmaz. Çok malzemeli pizzalarda mozzarella pisirme isleminin tam ortasinda eklenebilir. TR 9

TR Piþirme çizelgesi Programlar Yemekler Ağırlık (Kg) Rafların pozisyonu Ön ısıtma (dakika) Tavsiye edilen sıcaklık derecesi Pişirme süresi (dakika) Geleneksel Fırın Ördek Dana veya sığır rosto Domuz rosto Bisküvi (ev yapımı) Turtalar - 80 80 6-7 70-7 70-80 -0 0- Çoklu Pişirme Pizza ( raf üzerinde) Lazanya Kuzu Kızarmış tavuk + p atates Uskumru Plum-cake Profiterol hamuru ( raf üzerinde) Bisküvi ( raf üzerinde) Pandispanya ( raf üzerinde) Pandispanya ( raf üzerinde) Tuzlu tartlar + 0. 0. 0.. ve ve ve ve ve 0 0 0 0 0 0 0 0 0 80 80 80 70 90 80 70 70-0 0-0- 60-70 0-0-0 0-0- -0 0- -0 Üst fırın Pişirme rötuşları - / 0 - Izgara Dil balığı ve ahtapot Kalamar ve kari des şiş Morina fileto Izgara sebze Dana biftek Pirzol a Hamburger Uskumru Tost n. / Max Max Max Max Max Max Max Max Max 8-0 6-8 0 0- -0-0 7-0 -0 - Graten Izgara tavuk Ahtapot.. -60 0-0

Elektronik piþirme programlayýcýsý Fýrýný ya da ýzgarayý aþaðýdaki fonksiyonlarda programlamanýzý saðlar: Belirlenmiþ süreyle geciktirilmiþ piþirme baþlangýcý; Belirlenmiþ süreyle hýzlý baþlangýç; Dakika sayacý. Düðmelerin fonksiyonlarý: : Dakika sayacý saat, dakika : Piþirme süresi : Piþirme sonu : manüel deðiþtirme : Geriye giden süre ayarý : Ýleriye giden süre ayarý Dijital saat nasýl ayarlanýr Þebekeye baðlantýnýn ya da bir elektik kesintisinin ardýndan ekran yanýp söner: 0.00 Ayný anda ve tuþlarýna basýnýz ve daha sonra ( saniye içinde) ve tuþlarý ile doðru saati ayarlayýnýz. düðmesi ile süre artar. düðmesi ile süre azalýr. Gereken saat güncellemeleri iki þekilde yapýlabilir:. Yukarýda anlatýlan iþlemlerin tamamý tekrarlayýnýz. tuþuna basýnýz ve daha sonra ve tuþlarý ile saati güncelleyiniz. Sesli sinyalin sesini ayarlamak için: Saat ayarlarýný seçtikten ve onayladýktan sonra, tuþ vasýtasýyla sesli sinyalinin sesini ayarlamak mümkündür. Fýrýnýn manüel çalýþmasý Günün saatini ayarladýktan sonra, programlayýcý otomatik olarak manüel konumuna geçer. Not: Her Otomatik piþirmenin ardýndan manüel çalýþmayý eski haline getirmek için düðmesine basýnýz. Süresi belirlenmiþ olarak piþirmeye gecikmeli baþlama Piþirme süresi ve piþirme sonu saati girilmelidir. Ekranýn saat 0,00 u gösterdiðini farz edelim. Fýrýn kumanda düðmesini çevirerek arzu ettiðiniz fonksiyon ve ýsýyý seçiniz (örnek: statik fýrýn, C). tuþuna basýnýz ve daha sonra ( saniye içinde) ve tuþlarý ile istenilen süreyi ayarlayýnýz. Diyelim ki 0 dakikalýk bir piþirme ayarlarýz; aþaðýda gibi görüntülenecektir. Tuþu býraktýktan sonra, saniye içinde, sembolü ve auto auto yazýsý ile birlikte günün saati görüntülenecektir.. tuþuna basýnýz ve daha sonra istenilen piþirme bitiþ saatini ayarlayýncaya kadar, örneðin.00, ve tuþlarýna basýnýz. Tuþ býrakýldýðýnda, ekran üzerinde saniye sonra günün saati görüntülenecektir: auto yazýsýnýn yanýyor olmasý otomatik fonksiyonda piþirme süresi ve sonunun ayarlandýðýný gösterir. Bu durumda fýrýn saat,0 da otomatik olarak yanarak piþirme iþlemini 0 dakika sonra tamamlar. Fýrýn çalýþtýðý zaman, tüm piþirme süresi boyunca yanýk tava iþareti görünür. Herhangi bir anda düðmesine basýlarak girilen süre görülebilir, düðmesine basýldýðýnda ise piþirmenin sona ereceði saat görüntülenir. Piþirme sona erince sesli sinyal çalar; bunu durdurmak için ve düðmeleri hariç herhangi bir düðmeye basabilirsiniz. Süresi belirlenmiþ olarak piþirmeye derhal baþlama Yalnýzca süre ayarlandýðýnda ( Belirlenmiþ süre ile geciktirilmiþ piþirme baþlangýcý baþlýðýnýn. ve. maddeleri) hýzlý piþirme baþlar. Daha önce programlanmýþ olan piþirmeyi iptal etmek için tuþuna basýnýz ve tuþu ile süreyi aktarýnýz ve ardýndan manüel çalýþma düðmesine basýnýz. Dakika sayacý fonksiyonu Dakika sayacý konumunda bir süre ayarlanýr ve bu süreden geriye doðru sayým baþlar. Bu fonksiyon fýrýnýn yanmasýný ve sönmesini kontrol etmez, yalnýz süre dolduðunda sesli bir alarm verir. tuþuna basýldýðýnda þu görüntülenecektir: Ardýndan ve düðmeleri ile arzu edilen süreyi ayarlayýnýz. Tuþ býrakýldýðýnda süre geriye sayýma baþlar, ekranda günün saati görüntülenecektir. Süre sona erdiðinde sesli bir sinyal duyulur, bu sinyali herhangi bir düðmeye basarak durdurmak mümkündür ( ve düðmeleri hariç) ve sembolü söner. Verilerin iptal edilmesi ve düzeltilmesi Ayarlanmýþ olan veriler istenildiði zaman deðiþtirilebilir, ilgili düðmeye ve tuþuna ya da veya tuþuna basýlmasý yeterlidir. Piþirme süresi silindiðinde çalýþma sonu da otomatik olarak silinmiþ olur, ayný þekilde bunun tersi de geçerlidir. Programlanmýþ çalýþma durumunda, cihaz ayný cihaz tarafýndan önerilen piþirme baþlangýcýndan önceki piþirme sonu sürelerini kabul etmez. TR

Önlemler ve öneriler TR! Cihaz uluslararasý güvenlik normlarýna uygun þekilde tasarlanmýþ ve imal edilmiþtir. Bu uyarýlar güvenlik amaçlý olup dikkatlice okunmalarý gerekir. Genel güvenlik Bu cihaz profesyonel amaçlý deðil, meskenlerde kullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr. Cihaz, üzeri kapalý bile olsa açýk alanlara kurulmaz, zira yaðmur ve fýrtýnaya maruz býrakýlmasý son derece tehlikelidir. Cihazý yerinden hareket ettirirken daima fýrýnýn yan taraflarýnda bulunan tutma kulplarýndan yararlanýnýz. Cihaza ayaklarýnýz çýplakken yada ýslak el ayaklarla dokunmayýnýz. Cihaz, sadece yetiþkin kiþiler tarafýndan ve bu kitapçýkta aktarýlan talimatlara göre, yemek piþirmek amaçlý kullanýlmalýdýr.. Her türlü diðer kullanýmlar (örneðin: ortam ýsýtmasý) uygunsuz ve bu nedenle tehlikeli bulunur.. Üretici firma uygunsuz, hatalý ve mantýk dýþý kullanýmlardan kaynaklanan muhtemel zararlardan sorumlu tutulamaz. Cihazýn kullanýmý sýrasýnda ýsýtýcý elemanlar ile fýrýnýn bazý kýsýmlarý çok sýcak duruma gelirler.. Bunlara dokunmamaya dikkat ediniz ve çocuklarý uzak tutunuz. Mekandaki diðer beyaz eþyaya ait kablolarýn fýrýnýn sýcak kýsýmlarýna temas etmesini önleyiniz. Havalandýrma ve ýsý daðýlma noktalarýný týkamayýnýz. Fýrýn kapaðý açma kulpunu tam ortasýndan tutunuz: yan taraflarý sýcak olabilir. Yemek kaplarýný fýrýna sürerken ve çýkarýrken daima fýrýn eldivenleri kullanýnýz. Fýrýnýn zeminini alüminyum folyo ile kaplamayýnýz. Fýrýn içine tutuþur nitelikte malzeme koymayýnýz. içinde böyle malzemeyle bilmeden yakýlýrsa alev alabilir. Cihazýn kullanýlmadýðý zamanlarda düðmelerin daima / pozisyonunda olduklarýndan emin olunuz. Fiþi prizden çekerken kablosundan deðil fiþin kendisinden tutarak çekiniz. Fiþi prizden çekmeden temizlik ve abkým iþlemleri yapmayýnýz. Arýza halinde onarmak amacýyla iç mekanizmalarý kurcalamayýnýz. Teknik servise haber veriniz.(bkz. Teknik Servis) Fýrýn kapaðý açýkken kapak üzerine aðýr cisimler koymayýnýz. Cihaz; (çocuklar dahil) fiziki, duyusal ya da zihinsel kapasiteleri kýsýtlý kiþiler tarafýndan kullanýlamayacaðý gibi, güvenliklerinden sorumlu bir kiþinin gözetimi altýnda bulunmadýkça veya cihazýn kullanýmý hakkýnda ön bilgiler almýþ olmadýkça, deneyimsiz ve ürüne fazla bir alýþkanlýðý bulunmayan kimseler tarafýndan da kullanýlmamalýdýr. Çocuklarýn cihazla oynamasýna izin vermeyin. Atýklarýn elimine edilmesi Ambalaj malzemelerinin yok edilmesi: yerel yasalara uyunuz, bu þekilde ambalajlarýn geri dönüþümü mümkün olur. Elektrik ve elektronik cihazlarýn atýklarýný degerlendirme /96/CE sayýlý Avrupa Konseyi direktifinde; beyaz esyalarýn kentsel katý atýk genel yöntemi ile tasfiye edilmemesi öngörülmüstür. Kullanýlmayan cihazlarýn, madde geri kazaným ve geri dönüsüm oranýný en yüksek seviyeye yükseltmek, çevre ve insan saglýgýna olasý zararlarý engellemek için ayrý ayrý toplanmasý gerekir. Tüm ürünlerin üzerinde; ayrý toplama hükümlerini hatýrlatmak amacýyla üstünde çarpý isareti olan sepet sembolü verilmistir. Cihazlarýn tasfiye edilmesi konusunda daha genis bilgi almak için cihaz sahiplerinin mevcut müsteri hizmetine veya satýs noktalarýna basvurulmasý gerekir. Tasarrufa yöneliniz ve çevreye saygýlý olunuz Fýrýn ikindi vakitleri ile sabahýn ilk saatleri arasýnda kalan zaman diliminde çalýþtýrýldýðýnda elektrik þirketlerinin emilim yükünün azaltýlmasýna katký saðlanýr. IZGARA ve GRATEN pisirmelerinin daima firin kapagi kapali vaziyette yapilmasi önerilir: Bu hem daha iyi sonuç elde edilmesini hem de enerji tasarrufunu saglar (yaklasik 0%). Contalarý temiz ve bakýmlý tutunuz, böylelikle kapaða tam yapýþarak ýsý kaybýný önlerler.

Bakým ve özen Elektrik akýmýný kesiniz Her türlü iþlemi yapmadan önce cihazýn elektrik þebekesiyle baðlantýsýný kesiniz. Cihazý temizleyiniz Emayeli veya inox dýþ kýsýmlar ile lastik contalar ýlýk su ve nötr sabunlu bir süngerle temizlenebilir. Lekeler çok zor çýkan türdense özel ürünler kullanýnýz. Bol su ile durulayýp temizlikten sonra kurulayýnýz. Çizici tozlar ve aþýndýrýcý maddeler kullanmayýnýz. Fýrýnýn içi mümkünse her kullanýmdan sonra, daha henüz ýlýkken temizlenmelidir. Sýcak su ve deterjan kullanýnýz ve yumuþak bir bezle kurulayýnýz. Çizici maddelerden kaçýnýnýz. Sürgülü kýzaklar hariç aksesuarlar normal bulaþýk yýkama sistemiyle ve bulaþýk makinesinde de yýkanabilirler. Cihazý temizlerken asla buharlý yada yüksek basýnçlý temizleyiciler kullanmayýnýz. Kapaðý temizleyiniz Cam aþýndýrýcý olmayan ürün ve sünger kullanýlarak temizlenmeli ve yumuþak bir bezle kurutulmalýdýr. Camý çizebilecek ya da camýn kýrmasýna neden olabilecek aþýndýrýcý pürüslü malzeme veya keskin madeni kazýyýcý kullanýlmamalýdýr. Daha özenli bir temizlik için fýrýn kapaðý sökülebilir:. kapaðý tamamen açýnýz (bkz. þekil);. menteþeler üzerindeki kollarý yukarý kaldýrýp döndürünüz (bkz. þekil);. kapaðý iki dýþ yanýndan tutarak, aralýk kalacak þekilde yavaþça kapatýnýz. Sonra kapaðý menteþelerinden çýkararak kendinize doðru çekiniz (þekle bakýnýz). Kapýyý ayný iþlemleri tersten uygulayarak yerine monte ediniz. Contalarý kontrol ediniz Fýrýn kapaðýný çevreleyen contanýn durumunu periyodik olarak kontrol ediniz. Hasarlý olmasý halinde en yakýn Teknik Servise baþvurunuz (bkz. Teknik Servis). Bu durumda fýrýný kullanmanýzý onarým gerçekleþene kadar tavsiye etmeyiz. Ampulü deðiþtiriniz Fýrýnýn aydýnlatma lambasýný deðiþtirmek için:. Duyun cam kapaðýný gevþetip alýnýz.. ampulü sökünüz ve aynýsýyla deðiþtiriniz: gücü W, baðlantý E.. kapaðý tekrar takýnýz (bkz. þekil). Sürgülü Kýzaklar Setinin montajý Sürgülü kýzaklarý monte etmek için: D A. Ara çubuklarýndan (A) takýlý olan iki tezgahý çýkarýnýz (bkz. þekil).. Sürgülü kýzaðýn takýlacaðý rafý seçiniz. Sürgülü kýzaðýn çýkarýlacaðý yönü dikkate alarak tezgah üzerine önce B sonra C yuvasýný yerleþtiriniz.. Üstüne sürgülü kýzaklar takýlmýþ iki adet tezgahý fýrýnýn yan yüzeyi üzerindeki deliklerine sabitleyiniz (bkz. þekil). Sol tezgahýn delikleri yukarýda, sað tezgahýn delikleri ise aþaðýdadýr.. Son olarak tezgahlarý A ara parçalarý üzerine oturtunuz.ì! Sürgülü kýzaklarý. konuma takmayýnýz. TR

PL, CZ HU Magyar, TR Türkçe, UA FI K.B FI K.B IX FI.B FI.B IX FI 6 K.B FI 6 K.B IX FI 6 KC.B FI 6 KC.B IX FI.B TD FI.B IX TD FIE 6K.B TD FIE 6K.B IX TD FI K.B IX CR FI K.A FI K.A IX FI.A FI.A IX FI.A/ FI.A IX/

!!!! ó âèñîêó øàôó 60 mm. mm.! UA mm. 9 mm. mm. 67 mm. 7 mm. min. mm. 60 mm. 7-8 mm. 9 mm. mm. mm.!

UA! L N!!!!! ТАБЛИЧКА З ТЕХНІЧНИМИ ДАНИМИ Розмiри Об єм Електричні підключення ENERGY LABEL (Енергетична наклейка) ширина, см висота см глибина 0 см 6 л напруга при 0-0В ~ 0/60Гц або 0Гц (див. табличку з технічними даними) максимальна споживана потужність 0Вт Директива /0/CE на етикетці електричних духовок. Норма EN 00 Моделі з вентильованим охолодженням: Споживання енергії Клас конвекцiї Природна - Для нагрівання: Традиційна; Енергоспоживання декларація Клас Примусова конвекція функція нагрівання: Одночасне готування. Моделі без вентильованого охолодження: Споживання енергії Клас конвекцiї Примусова - Для нагрівання: Одночасне готування; Енергоспоживання декларація Клас Природна конвекція функція нагрівання: Традиційне. Цей прилад вiдповідає таким Директивам ЄС: 6/9/CEE від //06 (Низька напруга) з подальшими внесеними змінами - /08/CEE від //0 (Електромагнітна сумісність) з подальшими внесеними змінами - 9/68/CEE від /07/9 з подальшими внесеними змінами. /96/CE з подальшими внесеними змінами. 6

UA Панель керування НАПРЯМНІ для дек та ґраток Рівень ГРИЛЬ Рівень ДЕКО позиція позиція позиція позиція позиція 7

UA!!!!!!! 8

!!! UA 9

UA Програми Харчові продукти Вага (кг) Позиція Традиційна духовка Одночасне готування Верхня духовка Гриль Конвекційний гриль Качка Жарке з те лятини або з яловичини Жарке з свин ини Пісочне печиво Солодкі пироги Піцца (на рівнях) Лазан'я Молода баранина Смажена курка + картопля Скумбрія Кекси Еклери (на рі внях) Печиво (на рівня х) Бісквіти (на рівні) Бісквіти (на рівнях) Несолодкі пиріги Завершальні операції з приготування Камбала і каракатицi Шампури з кальмарів та кре веток Філе мерлузи Овочі гриль Біфштекс з телятини Шніцелі Гамбургери Скумбрія Тости Курка гриль Каракатиці - + 0. 0. 0.. і і і і і Попередній нагрів (хвилини) 0 0 0 0 0 0 0 0 Рекомендована температура 80 80 0 80 80 80 70 90 80 70 70 Тривалість готування (хвилини) 6-7 70-7 70-80 -0 0- -0 0-0- 60-70 0-0-0 0-0- -0 0- -0 - / 0 - шт... / Макс Макс Макс Макс Макс Макс Макс Макс Макс 8-0 6-8 0 0- -0-0 7-0 -0 - -60 0-0

UA

UA!

Ліва напрямна B Права напрямна C Напрямок висування A UA D!

UA

UA

06/0-907866.07 XEROX FABRIANO UA 6