TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİNDE KONUŞMA BECERİSİNİN GELİŞİM DURUMUNUN BELİRLENMESİ *



Benzer belgeler
Ek 1. Avrupa Dilleri Ortak Çerçeve Programı (CEFR) ve Europass Dil Pasaportu:

GENEL İNGİLİZCE PROGRAMI AVRUPA DİL PORTFOLYOSU

İzmir Ekonomi Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu na hoş geldiniz.

EK-1 BEDEN EGİTİMİ DERSİNDE ÖĞRENCİ BAŞARISININ DEĞERLENDİRİLMESİ

Europass Dil Pasaportu Doldurma Talimatı


ÖÖY II Yrd.Doç.Dr.M.Betül YILMAZ

YABANCI DİL ÖĞRETİMİNDE ORTAK ÖLÇÜTLER ve TÖMER

SEÇMELİ YABANCI DİL DERSLERİ

TARİH. 16 Mart 2015 Pazartesi 2.DÖNEM 1.YAZILI SINAVLARI. 17 Mart 2015 Salı 2.DÖNEM 1.YAZILI SINAVLARI

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI

MUHASEBE ve İŞLETME AĞIRLIKLI İNGİLİZCE SMMMO ÜYE VE STAJYERLERİNE YÖNELİK

DERS BİLGİ FORMU. IV Türkçe Zorunlu Ders. Haftalık. Ders. Okul Eğitimi Süresi. Saati

Teori (saat/hafta) Laboratuar (saat/hafta) Yabancı Dil IV FTR214 Bahar Önkoşullar

İngilizce Hazırlık Programında Gruplar ve Tanımları

HARVARD COLLEGE LANGUAGE SCHOOL KURUMSAL ÇÖZÜM MERKEZİNİZ.

Performans değerlendirmenin belli aşamaları vardır. Bu aşamalar:

İletişimin Bileşenleri

SAĞLIK BİLGİSİ DERSİ MÜZÂKERE KONULARI

13. HAFTA PFS109 EĞİTİMDE PROGRAM GELİŞTİRME. Yrd.Doç. Dr. Yusuf ESER. KBUZEM. Karabük Üniversitesi

KAZANIMLAR OKUMA KONUŞMA YAZMA DİL BİLGİSİ

22. Baskı İçin... TEŞEKKÜR ve BİRKAÇ SÖZ

Türkçe dili etkinlikleri, öğretmen rehberliğinde yapılan grup etkinliklerindendir. Bu etkinlikler öncelikle çocukların dil gelişimleriyle ilgilidir.

Teori (saat/hafta) Yerel Kredi Türkçe Dil Becerileri I TRK Yarıyıl 2/14 2/14 3 3

Dil Gelişimine Uygun Etkinlikler

HAYAT BİLGİSİ DERS KİTAPLARI

EĞİTSEL DEĞERLENDİRME SÜRECİ

FMV ÖZEL AYAZAĞA IŞIK İLKÖĞRETİM KURUMU ÖLÇME DEĞERLENDİRME ÇALIŞMALARI

TED ÜNİVERSİTESİ İNGİLİZCE YETERLİLİK SINAVI (TEDÜ - İYS)

TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİNDE SINAVLARIN HAZIRLANMASI VE UYGULANMASI

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI KEPEZ İZMİRLİOĞULLARI ORTAOKULU 7. SINIF İNGİLİZCE DERS İŞLEME YOL HARİTASI

Ders Yazılımlarının Sahip Olması Gereken Özellikler:

DENİZ HARP OKULU YABANCI DİLLER BÖLÜM BAŞKANLIĞI VE ANABİLİM DALI BAŞKANLIĞI DERS TANITIM BİLGİLERİ İLERİ İNGİLİZCE I YAD-112 I/I

Programın Denenmesi. Hazırlanan program taslağının denenmesi uygulama sürecinde programda gerekli düzeltmelerin yapılmasına olanak sağlamalıdır.

Ders Kodu: FIZ 234 Ders Adı: Klasik Mekanik Dersin Dönemi: Bahar Dönemi Dersi Veren Öğretim Üyesi: Yrd. Doç. Dr.

ÖĞRETMEN ADAYLARININ MESLEK BİLGİSİ DERSLERİ ÜZERİNE BAKIŞ AÇILARI

T.C. DUMLUPINAR ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ ANABİLİMDALI İLKÖĞRETİM PROGRAM SINIF ÖĞRETMENLİĞİ TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE YENİ YAKLAŞIMLAR

BÜRO YÖNETİMİ VE SEKRETERLİK HUKUK SEKRETERİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

PAZARLAMA VE PERAKENDE EMLAK KOMİSYONCUSU MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

BÖLÜM-IV ÜRÜN GELİSTİRME İŞLEMİ Genel Problem Çözme İşlemi

İngilizce Konuşma I (ETI107) Ders Detayları

MUHASEBE VE FİNANSMAN BİLGİSAYARLI MUHASEBE ELEMANI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

BULDAN DAKİ İLKÖĞRETİM SINIF ÖĞRETMENLERİNİN YAPISALCI ÖĞRENME HAKKINDAKİ GÖRÜŞLERİ

TEDU EPE. B. Yazma 25% C. Dil Kullanımı 25%

ULAŞTIRMA HİZMETLERİ LOJİSTİK ELEMANI (2.SEVİYE) MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 ERKEN YAŞTA DİL ÖĞRENME... 1

T.C. ÇANAKKKALE ONSEKİZ MART ÜNİVERSİTESİ BEDEN EĞİTİMİ VE SPOR YÜKSEKOKULU BEDEN EĞİTİMİ VE SPOR ÖĞRETMENLİĞİ BÖLÜMÜ ÖĞRETMENLİK UYGULAMASI

PROF. DR. OSMAN GÜNDÜZ İLE YRD. DOÇ. DR. TACETTİN ŞİMŞEK İN UYGULAMALI KONUŞMA EĞİTİMİ EL KİTABI ADLI ESERİ ÜZERİNE

13. ULUSAL PSİKOLOJİK DANIŞMA VE REHBERLİK KONGRESİ BİLDİRİ ÖZETLERİ KİTABI Ekim, 2015 Mersin

DENİZ HARP OKULU YABANCI DİLLER BÖLÜM BAŞKANLIĞI VE ANABİLİM DALI BAŞKANLIĞI DERS TANITIM BİLGİLERİ. Ders Saati (T+U+L) Dersin Adı Kodu Sınıf/Y.Y.

ÖĞRETMENLİK VE ÖĞRETİM MOTORLU TAŞIT SÜRÜCÜLERİ SINAV SORUMLUSU MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

Teori (saat/hafta) Yerel Kredi Türkçe Dil Becerileri II TRK Yarıyıl 2/14 2/14 3 3

EĞİTİM TEKNOLOJİSİ VE İLETİŞİM

T.C. AKSARAY ÜNİVERSİTESİ BEDEN EĞİTİMİ VE SPOR YÜKSEKOKULU BEDEN EĞİTİMİ ÖĞRETMENLİĞİ BÖLÜMÜ BES ÖĞRETMENLİK UYGULAMASI DERS YÖNERGESİ

5 (%) 1 Bu ders ile ilgili temel kavramları, yasaları ve bunlar arasındaki ilişkileri

ORGANİK KİMYADA STEREOKİMYA KONUSUNUN PROGRAMLI ÖĞRETİMİ

DENİZ HARP OKULU YABANCI DİLLER BÖLÜM BAŞKANLIĞI VE ANABİLİM DALI BAŞKANLIĞI DERS TANITIM BİLGİLERİ İLERİ İNGİLİZCE II YAD-122 I/II

Bahar Dönemi Fizik Bölümü Fizik II Dersi Çıktılarının Gerçekleşme Derecesi Program Çıktılarının Ders Kazanımlarına Katkısı Anketi

MUHASEBE VE FİNANSMAN MUHASEBEDE WEB TABANLI PROGRAM KULLANMA GELİŞTİRME VE UYUM EĞİTİMİ MODÜLER PROGRAM (YETERLİĞE DAYALI)

KİŞİLER ARASI İLİŞKİLER ve İLETİŞİM. Feriha GÜNAY Psikolojik Danışman ve Rehber Öğretmen

GRAFİK VE FOTOĞRAF FOTOĞRAF BASKI OPERATÖRÜ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

BÜRO YÖNETİMİ VE SEKRETERLİK ALANI SEKRETERLİK MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

Ders Kodu: FIZ 306 Ders Adı: Katıhal Fiziği-İntibak Dersin Dönemi: Güz Dönemi Dersi Veren Öğretim Üyesi: Yrd. Doç. Dr.

EGE UNIVERSITY SCHOOL OF FOREIGN LANGUAGES CURRICULUM AND DEVELOPMENT UNIT

ONDOKUZ MAYIS ÜNİVERSİTESİ İLAHİYAT FAKÜLTESİ PRATİK DİNİ HİZMETLERVE MESLEKİ UYGULAMA YÖNERGESİ BİRİNCİ BÖLÜM

ÖĞRETMENLİK VE ÖĞRETİM MOTORLU TAŞIT SÜRÜCÜLERİ DİREKSİYON EĞİTİMİ SINAV SORUMLUSU MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

DENİZ HARP OKULU YABANCI DİLLER BÖLÜM BAŞKANLIĞI VE ANABİLİM DALI BAŞKANLIĞI DERS TANITIM BİLGİLERİ İLERİ İNGİLİZCE 3 YAD-212 II/I

Dil Gelişimi. temel dil gelişimi imi bilgileri

Performans Değerlendirme. Konular. Öğrenci performansını izlemeye yönelik çalışmalar. Performans Ödevleri/Görevleri

YABANCI DİLLER BÖLÜM BAŞKANLIĞI DERS TANITIM BİLGİLERİ

YABANCI DİLLER MESLEKİ RUSÇA (KONAKLAMA VE SEYAHAT HİZMETLERİ) MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

Program Yeterlilikleri hazırlama Ders Öğrenme Çıktıları Yazma AKTS Hesaplama. Fahri YAVUZ 1 Nisan 2010, Kültür Merkezi Mavi Salon Erzurum

BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ NESNEYE DAYALI PROGRAMLAMA C# GELİŞTİRME VE UYUM EĞİTİMİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

Küçük Gruplarda Eğitim. EÜ Dişhekimliği Fakültesi Eğitici Eğitimi Kursu 6 Kasım 2007

ÖZEL ÖĞRETİM KURSU TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI-I ÇERÇEVE PROGRAMI. :Tercih Özel Öğretim Kursu :Kesikkapı Mah. Atatürk Cad. No.

ÖĞRETMENLİK VE ÖĞRETİM MOTORLU TAŞIT SÜRÜCÜLERİ TRAFİK VE ÇEVRE ÖĞRETİCİLİĞİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

ÇOCUK GELİŞİMİ VE EĞİTİMİ ÖZEL EĞİTİM GEREKTİREN BİREYLER AİLE DESTEK MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

Üşenme, Erteleme, Vazgeçme.

İNŞAAT TEKNOLOJİSİ TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE BETON SANTRAL İŞLERİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

4-6 YAŞ ÇOCUK EĞİTİMİ VE ETKİNLİKLERİ SERTİFİKA KURSU İÇERİĞİ :ÇOCUK GELİŞİMİ VE EĞİTİMİ MESLEK : MESLEK SEVİYESİ :

KONAKLAMA VE SEYAHAT HİZMETLERİ KIRSAL TURİZM ETKİNLİKLERİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

Güz Dönemi Fizik Bölümü Maddenin Manyetik ve Dielektrik Özellikleri Dersi Çıktılarının Gerçekleşme Derecesi

Türk Dermatoloji Yeterlik Kurulu Yönergesi

elif bengü Bölüm 4 İLETİŞİM VE EĞİTİM

AİLE VE TÜKETİCİ BİLİMLERİ EVLİLİK ÖNCESİ EĞİTİM MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

WALL STREET ENGLISH ve İSTANBUL GÜMRÜK MÜŞAVİRLERİ DERNEĞİ İNGİLİZCE EĞİTİMİ İŞBİRLİĞİ

KİŞİSEL GELİŞİM VE EĞİTİM GİRİŞİMCİLİK MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

ZİHİNSEL ÖĞRENME YETERSİZLİĞİ

TÜRKÇE haftalık ders sayısı 7, yıllık toplam 126 ders saati

İDV ÖZEL BİLKENT ORTAOKULU SINIFLARINA KONTENJAN DAHİLİNDE ÖĞRENCİ ALINACAKTIR.

haftalık ders sayısı 7, yıllık toplam 126 ders saati

HAYVAN YETİŞTİRİCİLİĞİ SÜRÜ YÖNETİMİ ELEMANI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

SANKO ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ EĞİTİM-ÖĞRETİM VE ÖLÇME-DEĞERLENDİRME YÖNERGESİ. BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar

Ders Kodu: FIZ 131 Ders Adı: FİZİK I Dersin Dönemi: Güz Dönemi

METAL TEKNOLOJİSİ GENEL ELEKTRİK ARK KAYNAĞI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

Öğretim Tasarımı ve Eğitim Teknolojisi. Yrd.Doç.Dr. Gülçin TAN ŞİŞMAN

MOTORLU ARAÇLAR TEKNOLOJİSİ TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE İŞ MAKİNELERİ BAKIM ONARIM MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Öğretmen Yetiştirme ve Geliştirme Genel Müdürlüğü MESLEKİ GELİŞİM EĞİTİM PROGRAMI

İTFAİYECİLİK VE YANGIN GÜVENLİĞİ ORMAN VE KIRSAL ALAN YANGINLARINA MÜDAHALE MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

EĞĠTĠMDE ÖLÇME ve DEĞERLENDĠRME

Transkript:

Erzincan Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi (ERZSOSDER) ÖS-II: 47-56 [2015] TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİNDE KONUŞMA BECERİSİNİN GELİŞİM DURUMUNUN BELİRLENMESİ * DETERMINATION OF DEVELOPMENTAL STATUS OF SPEAKING SKILLS IN TEACHING TURKISH TO FOREIGNERS Ali GÖÇER ** ÖZET: Bu çalışmanın amacı, Türkçeyi öğrenen yabancıların konuşma becerisini kazanma ve etkili bir şekilde kullanabilmelerine yönelik gelişim durumunun belirlenmesinde başvurulacak ölçme ve değerlendirme çalışmalarına işaret etmektir. Bu amaçla konuşma becerisini etkili bir şekilde kullanılabilme yeterliklerinin belirlenmesinde başvurulabilecek değerlendirme yöntem ve araçlarına değinilmiştir. Çalışmada Türkçe öğrenen yabancıların konuşma becerisini kazanmaları ve hedef dili etkili bir şekilde konuşabilme yeterliklerinin önemi üzerinde durulmuştur. Bu çerçevede süreç değerlendirme anlayışı ile hareket edilmesinin gereği vurgulanarak konuşma becerisinin kullanımına yönelik yeterliklerinin hangi yöntem ve araçlarla ve nasıl yapılabileceğinin gösterildiği puanlama anahtarı örneklerine yer verilmiştir. Anahtar sözcükler: Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi, konuşma becerisi, ölçme ve değerlendirme. ABSTRACT: The aim of this study is to mention winning the speaking skills of foreigners who learn Turkish as a foreign language and to be applied in determining the development of effective measurement and evaluation of the situation for people to use. For this purpose, evaluation methods and tools have been speaking of the sign is to be used for the determination of competence, can be used effectively. In the study, focused on winning speaking skills of foreigners on the target language and the importance of language proficiency to speak effectively. In this framework, has underscored the evaluation process need to act with insight. Further, has been shown what tools and how can be done for example by scoring key competencies for the use of speech. Keywords: Teaching Turkish as a foreign language, speaking skills, assessment and evaluation. 1. GİRİŞ Dil öğrenimi ve öğretiminde hedefler doğrultusunda istenilen verimi alabilmek için takip edilmesi gereken ilke, yöntem ve tekniklerin yerli yerince kullanılması gerekir. Demirel, yabancı dil öğretiminde temel alınan ilkeleri şu şekilde sıralamaktadır (2014): Dört temel beceriyi geliştirme. Öğretim etkinliklerini önceden planlama. Basitten karmaşığa, somuttan soyuta doğru öğretme. Görsel ve işitsel araçları kullanma. Ana dili gerekli durumlarda kullanma. Verilen bilgilerin günlük yaşama aktarılmasını sağlama. Öğrencilerin derse etkin olarak katılımını sağlama. * Bu çalışma, 24-26 Nisan 2015 tarihlerinde Belçika Ghent te düzenlenen 1. Uluslararası Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Kongresi nde (1st International Congress of Teaching Turkish as a Foreign Language) sunulan bildiri temel alınarak oluşturulmuştur. ** Doç. Dr., Erciyes Üniversitesi, Eğitim Fakültesi, Kayseri-Türkiye, e-posta: ali.gocer@hotmail.com

Ali Göçer 48 Bireysel farklılığı dikkate alma. Öğrencileri güdüleme ve cesaretlendirme. Konuşma, hem eğitimde hem de sosyal hayatta sıkça kullanılan bir beceridir. Bireyin günlük yaşamının önemli bir bölümünü dinlemeyle birlikte konuşma oluşturur. Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen öğrencilerin de Türkçenin konuşma yönünü dikkate almaları ve bu bakımdan ilgili, dikkatli ve sosyal olmalarına, konuşmanın bir dili öğrenmede diğer becerilere oranla daha önemli olduğunu fark etmeleri gerekir (Emiroğlu, 2013). 2. ÇALIŞMANIN AMACI Yabancı dil öğretiminde genel amaçlardan biri, belki de en önemlisi öğrencilerin öğrendikleri dili anlaşılır bir şekilde konuşabilmesidir. Konuşma, bilişsel becerilerin yanı sıra psikomotor becerilerin gelişmesine bağlı olarak gelişmektedir (Demirel, 2014). Çalışmanın temel amacı, Türkçenin yabancı dil ya da ikinci dil olarak öğrenme sürecinde hedef kitlenin konuşma becerisini kullanma yeterliklerinin belirlenmesi için yapılabilecek çalışmalar hakkında bilgi vermektir. 3. KONUŞMA BECERİSİNİN GELİŞİM DURUMUNUN BELİRLENMESİ Türkçeyi öğrenen yabancıların konuşma yeterliklerinin belirlenmesi amacıyla da birtakım ölçme ve değerlendirme çalışmalarının yapılmasına ihtiyaç vardır. Bu çerçevede gerek süreçteki öğrenci performansının belirlenmesinde gerekse öğrencilerin etkinliklerde ortaya koydukları performansa dayalı ürünlerin değerlendirilmesinde durum belirlemeye dönük farklı değerlendirme yöntem ve araçlarının uygulamaya konulması gerekmektedir. Yabancı dil öğretim başarı belirleme sınavları yapılış türleri ve hedefleri açısından şu kategorilerde incelenir (Doğan, 2012): Duyuşsal-iletişimsel beceri sınavları. Üretimsel-iletişimsel beceri sınavları: Bu sınavlar, öğrencinin yabancı dilde kazandığı yazı becerileri ile sözlü ifade becerilerini ölçer, değerlendirir ve gelişimi için gerekli rehberlikleri yapar. İletişimsel-durumsal beceri sınavları: Bu sınavlarda öğrencinin duruma uygun iletişim kurma becerileri değerlendirilir. İletişim başarı değerlendirmesi: İletişim başarısının başta gelen engellerinden biri, dil bilgisi hatalarının gereğinden fazla önemsenerek öğrencilerde anlaşılmaz bir hata korkusunun oluşturularak girişim cesaretlerinin kırılmasıdır. Çözümü için yabancı dil bilgisinin değerlendirilmesinde iletişimsel becerilere egemen olma düzeyinin esas alınması gerekir. Olumlu düzey değerlendirmesi: Başarı başarıyı, başarısızlık da başarısızlığı davet eder. Bundan dolayı sınavlarda öğrencinin neyi yapmadığı yerine ne yapabildiği değerlendirilir ve öğrenme isteği uyandırılır. Öğrencinin neyi bilmediği değil, neyi ne düzeyde bildiği belirlenir ve değerlendirme sonuçlarına göre bilgi eksiklikleri tamamlanır. Kendi kendini değerlendirme: Başarının öğrenci tarafından değerlendirilme prensibine dayanır. Önce öğrenciye bu yetenek kazandırılır ve prensipleri öğretilir. Öğrenci bilgi ve teknik olarak kendisini neleri ne düzeyde öğrendiğini belirler, sürekli kendisini denetler, eksikliklerini bulur. Değerlendirme Çalışmalarında Öğrenci Görüşüne Başvurma Modern dil öğretimi yaklaşımlarıyla birlikte, sınıfta odak öğretmenden öğrenciye doğru değişmiş ve bu değişimin bir parçası olarak da öğrenen özerkliği kavramı önemini iyice

Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Konuşma Becerisinin Gelişim Durumunun Belirlenmesi 49 artırmıştır. Dil sınıflarında özerkliği edinen öğrencilerin, kendilerine tüm hayatları boyunca faydalı olacak bağımsız hareket etme ve öğrenme fırsatının verilmesi (Balçıkanlı, 2008) anlamına gelmektedir. Öğrenen özerkliği, öğrencilerin değerlendirme sürecine katılma imkânı sunularak da sağlanmalıdır. Bu çerçevede öğrencilere kendilerinin gelişim durumlarına yönelik olarak görüş belirtebilmeleri için öz, akran ve grup değerlendirme çalışmalarına katılmaları sağlanmalıdır. Öğrencilerin konuşma becerisini kullanabilme yeterliğinin belirlenmesinde bizzat öğrencilerin görüşlerine başvurulmalıdır. Bu yolla Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen öğrencilerin hedef dile olan ilgileri, ilişkileri ve uğraşlarını artıracak ve sonucunda da değerlendirme etkinlikleri üzerinden dili etkili kullanma yeterlikleri de artabilecektir. Kutlu vd. (2014), bu konuda şunları belirtmektedir: Son yıllarda eğitim alanında, öğretim ve değerlendirme yöntemlerinde bireyin kendisini tanıyarak gelişmesini sağlayacak değişmeler yaşanmaktadır. Ölçme ve değerlendirme uygulamalarıyla, öğrencinin bir yandan programda yer alan bilgi ve becerileri ne derece kazandığı belirlenmeye çalışılırken diğer yandan yaptıkları çalışmaları kendilerinin ve akranlarının değerlendirmelerine olanak da sağlanmıştır. Öğrenciler değerlendirme sürecine; kendilerini (öz değerlendirme), arkadaşlarını (akran değerlendirme) ve grup çalışmalarını (grup değerlendirme) değerlendirerek katılmalıdırlar. Performans Dayanaklı Değerlendirme Performans değerlendirme, öğrencilerin bir konudaki bilgilerini, becerilerini, anlama düzeylerini ve düşünme alışkanlıklarını yansıtmalarına fırsat verecek farklı durumların yaratıldığı değerlendirme amaçlı çalışmalar olup ürünün ve sürecin değerlendirilmesinde kullanılır. Performans değerlendirme süreci, önceden tanımlanmış ölçütlerle öğrencinin bir beceriyi ne düzeyde gerçekleştirdiğini değerlendirme etkinliklerini kapsar (Bıçak, 2014). Öğrencilerin konuşma becerisini kullanma yeterliklerini belirlemede gözlemlerden yararlanılabileceği gibi verilen bir proje çalışmasında paylaşım aşamasındaki ifade yeterlikleri de değerlendirme kapsamında ele alınabilir. Kan (2006), öğrencilerin üst düzey bilişsel ve devinişsel becerileri ve performanslarını değerlendirmek için projelerin en uygun ölçme araçları arasında yer aldığını ifade etmektedir. Performans dayanaklı değerlendirmede, öğrencilerin günlük yaşam durumlarına uygun bir süreci tamamlamaları ya da bir ürün ortaya koymaları beklenmektedir. Okullarda performans değerlendirmenin yapılacağı ortak alanlardan iletişim becerileri kapsamında konuşma yapma, yabancı dilde telaffuz, yönergeleri takip etme vb. (Gültekin, 2012) yeterlik alanları gösterilmektedir. Eğitim ortamlarında verilen eğitimle öğrencilerin gelişim durumlarının belirlenmesinde geleneksel değerlendirme yaklaşımları her zaman uygun olmayabilir. Gültekin e (2012) göre, klasik yöntemler, çoğunlukla öğrencinin neyi, ne kadar öğrendiğiyle ilgilenmekte; başka bir deyişle, sürece değil sonuca odaklanmaktadır. Ayrıca bazı öğrenme hedeflerinin kâğıt-kalem testleriyle ölçülmesi pek mümkün olmamaktadır. Örneğin, öğretmen öğrenciden bir resim yapmasını, enstrüman çalmasını, İspanyolca konuşmasını isteyebilir. Bundan dolayı pek çok uzman, kâğıt-kalem testlerinin yanı sıra performans değerlendirme kullanımını da önermektedir. Konuşma becerisinin gelişim durumunun belirlenmesinde öğrencilerin etkinliklerde konuşma becerisini sergileyebilme yeterliğini değerlendirmektir. Bu değerlendirmeyi yapabilmek amacıyla takip edilen temel yol izleme ve gözlemdir. Bahar vd., (2012), gözlem tekniği, bireysel veya grup etkinliklerinde, tamamlayıcı değerlendirme etkinliklerinin uygulandığı ortamlarda öğrencilerin ortaya koyduğu gözlenebilir her türlü performansı izlemek ve değerlendirmek amacı ile kullanılabileceğini ifade etmektedirler. İzleme ve gözleme dayalı değerlendirmelerin yapılabilmesinde kontrol listeleri ve dereceli puanlama anahtarları hazırlanarak kullanılabilir.

Ali Göçer 50 Öğrencilerin konuşma becerisini kullanabilme yeterliğini belirlemek, gelişim durumu hakkında bilgi sahibi olmak için gözlem ve incelemeye dayalı kontrol listesi ve dereceli puanlama anahtarları kullanılabilir. Bu konuda Başol (2013) şunları belirtmektedir: Gözlem konusu kazanımlar doğrultusunda öğretmen önceden geliştirdiği kontrol listesi yardımıyla ilgili öğrenmelerin ne derece gerçekleştiğini somut olarak ortaya koyma fırsatı yakalar. Kontrol listelerinde tespit edilen eksiklikler gözlemlerle netleştirilerek bir plan geliştirilir ve planı uygulamaya koyan öğretmen ilerlemeleri kayıt altına alır (s. 89). Dereceli puanlama anahtarlarının hazırlanmasında -öğrencilerin yukarıda sıralanan boyutlarda- duyuşsal-iletişimsel, iletişimsel-durumsal becerileri ve iletişim başarıları dikkate alınabilir. Ayrıca, öğrencilerin konuşma becerisini kullanma durumları belirlenirken öğretmenin olumlu düzey değerlendirme anlayışıyla hareket etmesi ve öğrencilerin kendi gelişimlerini değerlendirmelerine fırsat vermesi gerekir. Dereceli Puanlama Anahtarları (Rubrikler) Dereceli puanlama anahtarları, öğrencilere yaptıkları çalışmaların hangi ölçülere göre değerlendirileceğini ve performanslarının hangi düzeydeki puana denk geleceğini gösteren puanlama araçlarıdır (Kutlu vd., 2014). İyi hazırlanmış bir dereceli puanlama anahtarı öğrencinin gerçekleştirmeyi hedeflediği çalışmanın tüm sürecini kapsamalıdır. Yönerge ve yönlendirmelerinden ölçütlerine, beklenen performanstan performansın yeterliğini gösteren derecelere kadar tüm özellikleri dikkate alınarak hazırlanmalıdır. Dereceli puanlama anahtarları, öğrencilerin gerçekleştirilen etkinliklerde kazandıklarını sergileme ve başarım (performans) durumlarının nasıl ve ne derecede olduğunun belirlenmesinde kullanılabilecek önemli bir süreç değerlendirme aracıdır. Tablo 1: Köse (2008), farklı boyutlara yönelik ölçütlerden oluşan dereceli puanlama anahtarının sözlü anlatım becerisinin değerlendirilmesinde kullanılabileceğini belirtmektedir: Boyut-Nitelik Dereceler Durum Dil Bilgisi Olası dil bilgisi görünümlerinde yarıdan fazla yanlış yapıyor. Olası dil bilgisi görünümlerinde yarıdan az yanlış yapıyor. Olası dil bilgisi görünümlerinde hiç yanlış yapmıyor. Sözcük Bilgisi Düzeyinden beklenen sözcükleri hiç kullanmıyor. Düzeyinden beklenen sözcükleri sınırlı sayıda kullanıyor. Düzeyinden beklenen sözcüklerin tamamını kullanıyor. Akıcılık Konuşmasında hiç akıcılık yok. Bazı duraklamalarla birlikte konuşması genel olarak akıcı. Kendine güveni var ve akıcı konuşuyor. Tutarlılık Cümleler birbiriyle bağlantılı değil. Cümleler birbiriyle ve konu ile çok fazla bağlantılı değil. Cümleler mantıksal olarak birbiri ile ve konu ile oldukça bağlantılı. Sesletim Sözcüklerin çoğunu yanlış sesletiyor. Bazı sözcükleri yanlış sesletiyor. Hemen hemen bütün sözcükleri doğru sesletiyor.

Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Konuşma Becerisinin Gelişim Durumunun Belirlenmesi 51 Tablo 2: Köse (2008), farklı boyutlara yönelik ölçütlerden oluşan dereceli puanlama anahtarının karşılıklı konuşma becerisinin değerlendirilmesinde kullanılabileceğini belirtmektedir: Boyut-Nitelik Dereceler Durum Dil Bilgisi Olası dil bilgisi görünümlerinde yarıdan fazla yanlış yapıyor. Olası dil bilgisi görünümlerinde yarıdan az yanlış yapıyor. Olası dil bilgisi görünümlerinde hemen hemen hiç yanlış yapmıyor. Düzeyinden beklenen sözcükleri hiç kullanmıyor. Sözcük Bilgisi Düzeyinden beklenen sözcükleri sınırlı sayıda kullanıyor. Düzeyinden beklenen sözcüklerin çoğunu kullanıyor. Düzeyinden beklenen sözcükleri yeterli sayıda kullanıyor. Konuşmasında hiç akıcılık yok. Akıcılık Yavaş konuşuyor, kendine güvenmiyor, sık sık duraksıyor. Bazı duraklamalarla birlikte genel olarak konuşması akıcı. Kendine güveni var ve akıcı konuşuyor. Dinleme Becerisi İletişim Kurma Konuşan öğrenciyi anlamıyor. Konuşulanı anlamak için sık sık tekrar ettiriyor. Konuşulanı kolaylıkla anlıyor. Hiç aktif değil. Genellikle aktif. Oldukça aktif. Sorulara tek sözcükle cevap veriyor (Evet! Hayır!). Diyaloğu Sürdürme Sorulara birden fazla sözcükle cevap veriyor. Sorulara birden fazla cümleyle cevap veriyor. Sorulara birden fazla cümleyle cevap veriyor ve karşı soruyla diyaloğu geliştiriyor. Telaffuz (sesletim) becerisinin geliştirilmesi ve gelişim durumunun belirlenmesine yönelik faklı uygulamalara yer verilebilir. Bu uygulamalardan birisi öğrencilerin akıcı konuşabilme yeterliğiyle doğrudan ilgili olan sözel akıcılık becerisini belirleme çalışmasıdır. Başol (2013), sözel akıcılık testleri ile ilgili şunları söylemektedir: Sözel akıcılık testleri aynı harfle başlayan (fonomatik) olabildiğince çok kelime söylemek şeklinde olabileceği gibi söylenen kelimenin son harfi ile başlayan meyve, hayvan ya da ülke adı gibi belli bir türde (sematik) kelime söylemek şeklinde de olabilir. Bu şekilde eğitsel oyunlar, dersi eğlenceli hâle getirir, öğrenci katılımı artar ve öğrenciler eğlenirken genel kültürleri gelişir.

Ali Göçer 52 Tablo 3: Köse (2004; 2008), Avrupa Konseyi Yabancı Dil Öğretimi Ölçütlerine uygun olarak yaptığı araştırmalarda hazırlanan sınavları incelemiş ve konuşma beceri alanıyla ilgili şu bilgilere yer vermiştir: Beceri Alanı Sınav Türü İletişimsel Etkinlikler Soru Tipi Süre Açıklama Konuşma Karşılıklı Konuşma - Genel olarak karşılıklı konuşma. - Bilgi alışverişinde bulunma. - Röportaj yapma. - Sohbet etme. - Tartışma. İki kursiyere farklı ama birbiriyle bağlantılı iki yönerge vererek konuşmalarını sağlamak. 15' - Konuşmayı sürdürebilme. - Şaşırma, mutluluk, üzüntü gibi duyguları ifade edebilme. - Karşılıklı fikir alışverişinde bulunma. Konuşma Sözlü Anlatım - Tasvir etme. - Hikâye ya da olay anlatma. - Yorumlama. - Kendi görüşlerini aktarma. Verilen bir metin ile ilgili özet ve değerlendirme. 15' - Kısa bir alıntıyı metne sadık kalarak basit bir dille aktarabilme. - Metin ile ilgili kişisel düşünceleri açıklayabilme. - Sınavı yürüten öğretim elemanlarının bakış açıları ve kişisel değerlendirmeleri puanlamada farklılık gösterebileceğinden karşılıklı konuşma ve sözlü anlatım bölümlerinde değerlendirme yapılırken aşağıda belirtilen değerlendirme ölçütlerine göre hareket edilmesi önemlidir. Tutarlılık Doğruluk Akıcılık Etkileşim - Genel geçerliği olan birçok konuda konuşabilmesi ve kendi bakış açısını değerlendirmesi için geniş ve yeterli derecede konuşma çeşitliliğine sahip olmalıdır; konuşma esnasında belirgin bir şekilde sözcükler aramaz ve konuşmasını birkaç cümle yapısıyla yapmaz. - İletişimde, dil bilgisine hâkim bir davranış gösterir. Yanlış anlamalara yol açacak hatalar yapmaz ve yaptığı hataları kendisi düzeltir. - Konuşma akışını aynı hızda sürdürebilir. Duruma göre sözcük veya cümle kalıplarını bulmada biraz düşünse bile bu durum konuşma sürecinden kopmalara yol açmaz. - İletişime doğrudan başlayabilir, gerekli durumda konuşucu rolünü üstlenebilir, isterse konuşmayı sonlandırabilir, emin olduğu konularda konuşmaya eklemeler yapabilir ve başkalarını konuşmaya davet edebilir. Beceri Alanı Beceri Türü Sınav Türü Beceri (Etkinlik Çerçevesi) Konuşma Karşılıklı Konuşma - Sözlü Sınav Sınava katılan iki adaya farklı ama birbiriyle bağlantılı iki yönerge verilerek karşılıklı konuşmalarını sağlamak. Konuşma Sözlü Anlatım - Sözlü Sınav Verilen bir metin, resim, resim zinciri, cümle ile ilgili düşünceleri anlatma.

Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Konuşma Becerisinin Gelişim Durumunun Belirlenmesi 53 Tablo 4: Avrupa Dil Gelişim Dosyası Dil Pasaportunda Konuşma Becerisinin Değerlendirilmesi İçin Kendini Değerlendirme Ölçeği Hazırlanmasında Kullanılabilecek Genel Yeterlik Çerçevesi (Analitik Dereceli Puanlama Anahtarı) (Demirel, 2014): Derece Ölçütler A1 A2 B1 B2 C1 C2 Konuşma: Karşılıklı Konuşma Karşımdaki kişinin Bildik konular söylediklerini daha ve faaliyetler yavaş bir konuşma hakkında hızında yinelemesi doğrudan bilgi Dilin konuşulduğu ve söylemek alışverişini ülkede seyahat istediklerimi gerektiren basit ederken ortaya oluşturmada bana ve alışmış işlerde çıkabilecek birçok yardımcı olması iletişim durumla başa koşuluyla basit kurabilirim. çıkabilirim. İlgi yoldan iletişim Genellikle alanına giren ya da kurabilirim. O anki gereksinime ya da çok bildik konulara konuşmayı sürdürebilecek kadar günlük yaşamla ilgili hazırlıksız konuşma yapabilirim. ilişkin basit sorular anlamasam da sorabilir ve cevap kısa sohbetlere verebilirim. katılabilirim. Anadili konuşan kişilerle anlaşabilecek bir akıcılık ve doğallıkla iletişim kurabilirim. Bildik bağlamdaki tartışmalarda, kendi görüşlerimi açıklayıp destekleyerek etkin bir rol oynayabilirim. Hiç zorlanmadan her türlü konuşma ya da tartışmaya katılabilir; Kullanacağım sözcükleri çok fazla aramaksızın, kendimi akıcı ve deyimler ve doğal bir biçimde konuşma diline ifade edebilirim. ait ifadeleri Dili esnek ve anlayabilirim. etkili bir şekilde Kendimi akıcı bir kullanabilirim. şekilde ifade Düşüncelerimi edebilir, kesin ve anlamdaki ince kendimden emin ayrıntıları kesin bir ifade ile dile ve doğru bir getirebilirim. biçimde yansıtabilirim. Konuşma: Sözlü Anlatım Yaşadığım yeri ve tanıdığım insanları betimlemek için basit kalıpları ve tümceleri kullanabilirim. Basit bir dille ailemi ve diğer insanları, yaşam koşullarımı, eğitim geçmişimi ve son işimi betimlemek için bir dizi kalıp ve tümceyi kullanabilirim. Deneyimlerimi, hayallerimi, umutlarımı, isteklerimi ve olayları betimlemek için çeşitli kalıpları yalın bir yoldan birbirine bağlayabilirim. Düşünce ve plana ilişkin açıklamaları ve nedenleri kısaca sıralayabilirim. Bir öyküyü anlatabilirim, bir kitap ya da filmin konusunu aktarabilirim. Çok çeşitli konularla ilgili açık ve ayrıntılı betimlemeler sunabilirim. Çeşitli seçeneklerin olumlu ve olumsuz yanlarını ortaya koyarak bir konu hakkında görüş bildirebilirim. Alt temalarla bütünleştirerek, belirli fikirler geliştirip uygun bir sonuçla bağlayarak karmaşık konuları açık ve ayrıntılı bir biçimde betimleyebilirim. Bağlama uygun bir üslupla ve dinleyenin önemli noktaları ayırt edip anımsamasına yardımcı olacak etkili ve mantıksal bir yapılandırmayla, açık, akıcı bir betimleme ya da karşıt görüş sunabilirim. Göreve Dayalı Etkinlikler Üzerinden Öğrenci Performansının Belirlenmesi Konuşma yeterliklerinin belirlenmesinde göreve dayalı etkinliklerin kullanılması eğitimin gereğine uygun olur ve değerlendirmelerin amacına da hizmet eder. Bu çerçevede diyalog çalışmaları, rol yapma ve dramatizasyon etkinlikleri, değerlendirme amacıyla da gerçekleştirilebilecek çok yönlü çalışma alanlarıdır. Öğrencilerin konuşma becerisinin gelişim seyri ve bu beceriye yönelik performans durumlarının belirlenmesinde kullanılacak puanlama anahtarları değişik çalışmalar üzerinde uygulanabilir. Özellikle öğrencilerin dramatizasyon çalışmalarındaki performansları ve diyalog etkinliklerindeki yeterliklerinin gözlemlenmesi konuşma yeterliklerine yönelik yapılacak değerlendirmede önemlidir. Gerçekleştirilen çalışmada öğrencilerin vücut dilini etkili kullanabiliyor olması, ses tonu ve vurgularıyla konuşmanın içeriğini yansıtıyor olması ve ifade gücünü jest ve mimiklerle beslemesi konuşma yeterliğini ortaya koyan önemli unsurlardır. Tüm bu özellikler konuşma becerisinin değerlendirilmesinde kullanılacak puanlama anahtarında birer ölçüt olarak yer almalı ve konuşmanın yeterliğinin belirlenmesinde göz önünde bulundurulmalıdır.

Ali Göçer 54 Tablo 5: Konuşma Becerisi B1 Düzeyi Kendini Değerlendirme Kontrol Listesi (Demirel, 2014): Bu çizelge sizin kendi öğrenme süreciniz ve ulaşmak istediğiniz amaçlar üzerinde düşünmeniz için yararlı bir rehber olacaktır. Bu çizelgeyi ne yapabileceğinizi düşündüğünüzü Sütun 1 de kaydetmede kullanın. Öğretmeninizin de ne yapabileceğinizin değerlendirmesini Sütun 2 de yapmasını isteyin. 3. Sütuna da yabancı dil öğrenme hedeflerinizle ilgili düşüncelerinizi belirtin. İşaretlemede aşağıdaki semboller kullanılır: Sütun 1 ve 2 de yapabilecekleriniz için (+), kolayca yapabilecekleriniz için (+ +), yapamadıklarınız için (-) Konuşma: Karşılıklı Konuşma 1 2 3 Bildik ya da ilgi alanımdaki konulardan oluşan bir konuşmayı başlatabilir, sürdürebilir veya bitirebilirim. Bazen tam istediğimi söylemem ya da söyleneni takip etmem zor olsa bile bir konuşma veya tartışmayı sürdürebilirim. Yolculuk planlarında ya da yolculuk esnasında karşılaşabileceğim çoğu durumda derdimi anlatabilirim. Ayrıntılı yön tarifi isteyebilir ve bu tarifi anlayabilirim. Şaşkınlık, mutluluk, üzüntü, ilgi ve ilgisizlik gibi duyguları ifade edip bunlara tepki verebilirim. Arkadaşlarla samimi bir ortamda yapılan tartışmalarda görüşlerimi belirtebilir ya da başkalarının görüşünü alabilirim. Bir görüşe katıldığımı ya da katılmadığımı kibar bir dille ifade edebilirim. Konuşma: Sözlü Anlatım 1 2 3 Öykü anlatabilirim. Deneyimlerimi, duygu ve düşüncelerimi ayrıntılarıyla ifade edebilirim. Hayallerimi, arzularımı ve umutlarımı ifade edebilirim. Planlarımı, niyetlerimi ve olanları açıklayabilirim. Bir kitap ya da filmin konusu hakkında bilgi verebilir ya da düşüncelerimi söyleyebilirim Kısa bir yazıdaki mesajı aslına sadık kalarak kendi ifadelerimle anlatabilirim.

Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Konuşma Becerisinin Gelişim Durumunun Belirlenmesi 55 Tablo 6: Avrupa Konseyi Diller İçin Avrupa Ortak Başvuru Metni Öğrenme, Öğretme ve Değerlendirme: B2 Düzeyi Sözlü Anlatım (Konuşma) Değerlendirme Ölçeği (Dereceli Puanlama Anahtarı). (Demir, 2013): ÖLÇÜTLER DERECELER 5 4 3 2 1 GENEL SÖZEL ÜRETİM DEVAM EDEN MONOLOG: DENEYİM BETİMLEMEK Önemli noktaları ve ilgili destekleyici ayrıntıları uygun bir şekilde belirterek anlaşılır betimlemeler ve sunumlar yapabilir. İlgi alanıyla alakalı konuları, yardımcı noktalar ve ilgili örneklerle fikirlerini destekleyen anlaşılır, ayrıntılı betimlemeler ve sunumlar yapabilir. İlgi alanıyla bağlantılı birçok konu hakkında anlaşılır, ayrıntılı betimlemeler yapabilir. İlgili destekleyici ayrıntıları ve önemli noktaları uygun bir şekilde vurgulayarak bir tartışmayı sistematik olarak genişletebilir. DEVAM EDEN MONOLOG: BİR VAKAYI SUNMAK Kendi bakış açısını yardımcı noktalarla ve ilgili örneklerle genişleterek açık bir tartışma geliştirebilir. Bir dizi akla dayanan bir tartışma kurabilir. KAMU AÇIKLAMALARI Tartışmalı bir mesele hakkında, çeşitli seçeneklerin avantajlarını ve dezavantajlarını vererek bir bakış açısı ile açıklayabilir. Çoğu genel konu hakkında, dinleyiciyi hiç zorlamayan veya zahmet vermeyen, kendiliğinden olan akıcı ve anlaşılır bir derecede duyurular yapabilir. Önemli noktaları ve önemli destekleyici sebepleri vurgulayarak anlaşılır, düzenli, geliştirilmiş bir sunum yapabilir. İZLEYİCİLERE HİTAP ETMEK Hazırlanmış bir metinden aniden ayrılıp izleyicilerin ortaya attığı önemli noktaları geliştirebilir, genellikle olağanüstü akıcılık ve ifadede rahatlık gösterir. Belirli bir bakış açısını destekleyen veya ona karşı olan sebepleri vererek ve çeşitli noktaların avantajlarını ve dezavantajlarını anlatarak anlaşılır bir sunum yapabilir. Kendisini veya izleyicileri germeden takip eden bir dizi soruları kendiliğinden ve bir derece akıcılık ile cevaplayabilir. GENEL TOPLAM

Ali Göçer 56 KAYNAKLAR Bahar, M.; Nartgün, Z.; Durmuş, S. ve Bıçak, B. (2012). Geleneksel-tamamlayıcı ölçme ve değerlendirme teknikleri öğretmen el kitabı (5. baskı). Ankara: Pegem Akademi. Balçıkanlı, C. (2008). Dil sınıflarında öğrenen özerkliğini artırmak. Türkiye de yabancı dil eğitimi ulusal kongresi (Ankara, 22-23 Kasım 2007). Bildiriler Kitabı, s. 163-166. Başol, G. (2013). Eğitimde ölçme ve değerlendirme (Genişletilmiş 2. Baskı). Ankara: Pegem Akademi Yayınları. Bıçak, B. (2014). Performans değerlendirme. Müfit Gömleksiz ve Serdar Erkan,(Ed.),Eğitimde ölçme ve değerlendirme (3. Basım) içinde (ss. 197-238). Ankara: Nobel Yayın ve Dağıtım. Demir, T. (2013). Türk dillilere (soylulara) Türkçe öğretiminde ölçme ve değerlendirme. M. Durmuş ve A. Okur, (Ed.), Yabancılara Türkçe öğretimi el kitabı içinde (ss. 541-583). Ankara: Grafiker Yayınları. Demirel, Ö. (2014). Yabancı dil öğretimi: dil pasaportu, dil biyografisi, dil dosyası (8. Baskı). Ankara: Pegem Akademi Yayınları. Doğan, C. (2012). Sistematik yabancı dil öğretim yaklaşım ve yöntemleri. İstanbul: Ensar Neşriyat. Emiroğlu, S. (2013). Konuşma eğitimi. M. Durmuş ve A. Okur, (Ed.), Yabancılara Türkçe öğretimi el kitabı içinde (ss. 277-291). Ankara: Grafiker Yayınları. Gültekin, S. (2012). Performans dayanaklı değerlendirme. N. Çıkrıkçı-Demirtaşlı, (Ed.), Eğitimde ölçme ve değerlendirme içinde (ss. 251-280). Ankara: Elhan Kitap Yayın ve Dağıtım. Kan, A. (2006). Ödev ve projeler. H, Atakan, (Ed.), Eğitimde ölçme ve değerlendirme içinde (ss. 327-352). Ankara: Anı Yayıncılık. Köse, D. (2004). Yabancı dil öğretiminde ortak ölçütler ve TÖMER. Dil Dergisi, 125, 24-34. Köse, D. (2008). Türkçenin yabancı dil öğretiminde sınavların hazırlanması ve uygulanması. Dil Dergisi, 139, 36-47. Kutlu, Ö., Doğan, C. D. ve Karakaya, İ. (2014). Ölçme ve değerlendirme: performansa ve portfolyoya dayalı durum belirleme. Ankara: Pegem Akademi Yayınları