DERS BİLGİLERİ Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS Almanca Öğretiminde Özgün Metinler 2 YDA 408 8 2+0 2 2 Ön Koşul Dersleri Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü Almanca Lisans Zorunlu / Yüz Yüze Dersin Koordinatörü Dersi Verenler Dersin Yardımcıları Dersin Amacı Özgün materyal (metin) nedir sorusundan hareketle bu tür metinlerin ders içerisinde nasıl kullanılabileceği, kullanım zorluklarını, hangi ölçütlere göre seçilip derse uygun hale getirilmeleri gerektiği konularını irdeleyerek bağımsız şekilde ders içim özgün metinler/materyaller hazırlayabilme becerisini kazandırmak Dersin İçeriği Farklı çeviri tekniklerinin ve yöntemlerinin farklı metin türleriyle uygulanması Dersin Öğrenme Çıktıları Öğretim Yöntemleri Ölçme Yöntemleri Metin türlerini ve özelliklerini bilir. 1,2 1 Dersin amacına, öğrencinin seviyesini ve ilgisine uygun metinler seçebilir. 1,2 1 Metinler üzerinde gerekli değişiklik ve uyarlamaları 1,2 1,2
yapabilir. Alıştırma türlerini bilir ve metnin anlaşılması ve yorumlanmasına yönelik uygun alıştırmalar hazırlayabilir. 1,2 1 Öğretim Yöntemleri: Ölçme Yöntemleri: 1-Anlatım 2-Soru ve Cevap 3-Sunum 4-Tartışma 1-Sınav 2-Ödev 3-Seminer 4-Proje Ödevi Ders İçeriği Haftalar Konular Ön Hazırlık 1 Förderung von Motivation zum Deutschlernen mit Hilfe authentischer Texte/Materialien 2 Kriterien für die Auswahl eines Lehrwerkes 3 Sprachliche Vorentlastung eines Textes Mind-Mapping 4 Strategien zum Umgang mit Texten 5 Markieren, Strukturieren 6 Projekt Präsentation 7 Projekt Präsentation 8 Vize Sınavı
9 Unterrichtsmodelle: Arbeit mit Texten im DaF-Unterricht 10 Übungstypen für den Fremdsprachenunterricht Passive Übungstypen 11 Semi-Passive Übungstypen Aktive Übungstypen 12 Projekt Präsentation 13 Projekt Präsentation 14 15 Projekt Präsentation Projekt Präsentation 16 Final Sınavı KAYNAKLAR Ders Notu Kaufmann, S. (Hrsg) (2008). Fortbildung für Kursleitende Deutsch als Zweitsprache / FIF, Förderung von Integration durch Fortbildung Teil: 2. Didaktik, Methodik. (1. Aufl.) Ismaning : Hueber. Geisz, Martin (2001), Internet praktisch im Unterricht, Mülheim: Verlag an der Ruhr. Hartmut Aufderstraße, Jutta Müller, Thomas Storz (2006), Lagune Kursbuch 1-2-3: Deutsch als Fremdsprache, Ismaning: Hueber Verlag. Ferling, Nikola (2008), Lesen im DaZ-Unterricht, in: Kaufmann, Susan/Zehnder, Erich/Vanderheiden, Elisabeth/Frank, Winfried (Hrsg.), Fortbildung für Kursleitende Deutsch als Zweitsprache. Band 2: Didaktik Methodik, Ismaning: Hueber, 35-68. Jung, Hyun Sook (2001) Arbeit mit authentischen Texten im Fremdsprachenunterricht, İn: DOGILMUNHAK: Koreanische Zeitschrift für Germanistik,Jahrgang 42 / Heft 2, 259-277. Solmecke, Gert (1993), Texte hören, lesen und verstehen, Berlin, München:
Lanenscheidt. Diğer Kaynaklar DEĞERLENDİRME SİSTEMİ YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARI SAYISI KATKI YÜZDESİ Ara Sınav 1 40 Kısa Sınav Ödev 1 60 Toplam 100 Yıl içinin Başarıya Oranı 40 Finalin Başarıya Oranı 60 Toplam 100 DERSİN PROGRAM ÇIKTILARINA KATKISI No Program Öğrenme Çıktıları 1 2 3 4 5 Katkı Düzeyi 1 1. İlk ve ortaöğretim öğrencilerinin gelişim özelliklerini anlama. 2 2. Dilbilimin, Almanca dilbilgisinin ve yabancı dil eğitiminin temel kavram ve ilkelerini açıklama. 3 3. Almanca öğretmenliği ile ilgili gelişmeleri bilimsel yöntem ve teknikleri kullanarak çok yönlü değerlendirme. 4 4. Almanca öğretmenliğini etkileyebilecek kültürel unsurları karşılaştırmalı olarak betimleme.
5 6 5. Yabancı dil olarak Almancanın alanlarını ve işlevlerini açıklama. 6. Yabancı dil eğitiminde bilimsel bilgi üretmenin yöntemini açıklama. 7 7. Alman Dili Eğitimi programını ve bu programın öğretiminde kullanılan öğretim yöntem, teknik ve stratejilerini açıklama. 8 8. Öğrencilerle etkin iletişimle ilgili uygulamaları açıklama. 9 10 11 12 9. Öğrencilerde eleştirel düşünme, yaratıcı düşünme ve problem çözme becerilerinin gelişimi için uygun yöntem ve teknikleri kullanma. 10. Bireysel farklılıkları ve konu alanını dikkate alarak öğretme - öğrenme sürecini planlama. 11. Hem öğretimi planlama hem de öğrenme sürecinde bilgi teknolojilerini etkili olarak kullanma. 12. Öğrencilerin bireysel ve kültürel farklılıklarını dikkate alarak öğrenci merkezli bir öğretim için gerekli yöntem ve teknikleri etkili bir şekilde kullanma. 13 13. Farklı ölçme ve değerlendirme yöntem ve teknikleri kullanarak öğrencilerin gelişimini izleme. 14 15 14. Alman diliyle ilgili karşılaştığı sorunların çözümünde bireysel ve grup olarak sorumluluk üstlenme. 15. Okul, toplum ve dünya sorunlarına karşı duyarlı bir yurttaş olma. 16 16. Kendi kendine öğrenme becerisi kazanarak, öğrendiği bilgileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirme 17 17. Öğrencileriyle, meslektaşlarıyla, okul yönetimi ve ailelerle sağlıklı iletişim kurma. 18 19 18. Alman dili eğitimiyle ilgili bilgi ve iletişim teknolojilerini etkin kullanma 19. Almanca öğretmenliğindeki yeterliliği üzerinde düşünme ve sürekli gelişim için girişimde bulunma.
20 20. Alman dili eğitimiyle ilgili olarak çevresinde, ülkesinde ve dünyada olup biteni izleyerek çözümleyebilme. AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU Etkinlik SAYISI Süresi (Saat) Toplam İş Yükü (Saat) Ders Süresi (Sınav haftası hariç) 14 x toplam ders saati 14 2 28 Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, pekiştirme) 14 2 28 Ara Sınav ve sınav hazırlık çalışmaları 1 5 5 Kısa Sınav Ödev 1 5 5 Final sınavı ve sınav hazırlık çalışmaları 1 5 5 Toplam İş Yükü 71 Toplam İş Yükü / 30 (s) 2.36 Dersin AKTS Kredisi 2