Kullanım kılavuzu K 1600GT

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım kılavuzu K 1600GT"

Transkript

1 BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu K 1600GT

2 Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon numarası Trafiğe çıkış tarihi Plaka Bayi adresi/telefon (firma kaşesi)

3 BMW'ye hoş geldiniz Bir BMW Motorrad motosiklet tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. BMW motosiklet sürücüleri arasına hoş geldiniz. Her türlü trafik koşulunda güvenli bir sürüş için yeni aracınızın özelliklerini öğrenmenizi tavsiye ediyoruz. Bu kullanım kılavuzu hakkında Yeni BMW motosikletinizi çalıştırmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun. Burada, BMW motosikletinizin tüm üstün teknik özelliklerinden tam anlamı ile yararlanabilmeniz amacıyla motosikletin kullanımına yönelik önemli bilgiler bulacaksınız. Bunun haricinde, motosikletinizin çalışma ve trafik güvenliği ile değerini en iyi şekilde korumasını sağlayacak olan bakım konusunda da bilgiler verilmiştir. Görüşler ve eleştiriler Motosikletiniz ile ilgili ilave bilgi almak için yetkili BMW Motorrad Servislerine her zaman başvurabileceğinizi hatırlatmak isteriz. BMW motosikletiniz ile mutlu ve güvenli sürüşler dileriz BMW Motorrad * *

4 İçindekiler 1 Genel bilgiler... 5 Genel bakış Kısaltmalar ve semboller Donanım Teknik bilgiler Geçerlilik Genel bakış... 9 Genel görünüş - sol taraf Genel görünüş sağ taraf Sol gidon donanımı Sağ kombi şalter Selenin altı Gösterge paneli Göstergeler Çok fonksiyonlu ekran Sembollerin anlamları Menzil Ortam sıcaklığı Lastik basınçları Yağ seviyesi bilgisi Servis göstergesi İkaz ve kontrol ışıkları İkaz ve kontrol ışıkları İkaz göstergeleri Kullanım Gidon kontak kilidi Kontak Keyless Ride ile kontak Çok fonksiyonlu ekran Araç bilgisayarı Günlük kilometre sayacı Gündüz farı Aydınlatma Sinyal lambası Dörtlü flaşör sistemi Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) Tutamak ısıtma Sele ısıtması Dinamik çekiş kontrolü DTC Sürüş modu Sürücü selesi Ön siperlik camı Rüzgar saptırıcı Otomatik hız kontrolü sistemi Yokuş yukarı sürüş asistanı (Hill Start Control) Eşya gözleri Debriyaj Fren Ayna Yay ön gerilimi Amortisör Elektronik süspansiyon ayarı ESA Merkezi kilit Alarm sistemi DWA Lastik Sürüş Güvenlik uyarıları Çalıştırma Rodaj Frenler Motosikleti durdurma Yakıt deposunu doldurma

5 Motosikletin taşıma için sabitlenmesi Ayrıntılı teknik bilgiler Sürüş modu Hill Start Control BMW Motorrad Integral ABS özellikli fren sistemi BMW Motorrad DTC'li motor yönetimi Lastik basıncı kontrolü RDC Elektronik Süspansiyon Ayarı ESA II Aksesuarlar Genel bilgiler Soket girişleri Navigasyon cihazı Yan çanta Arka çanta Bakım Genel bilgiler Araç el aletleri Motor yağı Fren sistemi Soğutma sıvısı Debriyaj Jantlar ve lastikler Tekerlekler Ön tekerlek sehpası Takviye ile çalıştırma Işık kaynağı Akümülatör Sigortalar Koruyucu bakım Bakım ürünleri Motosikletin yıkanması Hassas araç parçalarının temizlenmesi Boya koruma bakımı Motosikletin uzun süre kullanılmamak üzere korunmaya alınması Dış etkenlerden koruma Motosikletin tekrar kullanıma alınması Teknik bilgiler Arıza tablosu Cıvata bağlantıları Motor Yakıt Motor yağı Debriyaj Şanzıman Arka tekerlek tahriki Yürüyen aksam Frenler Tekerlekler ve lastikler Elektrik sistemi Alarm sistemi İskelet Ölçüler Ağırlıklar Sürüş değerleri Servis BMW Motorrad Servis BMW Motorrad Mobilite hizmetleri Bakım çalışmaları Bakım planı Standart BMW Servisi

6 Bakım onayı Servis onayı Ek Elektronik çalıştırma engeli sertifikası Uzaktan kumanda (tanımlama vericisi) için sertifika Keyless Ride için sertifika Lastik basıncı kontrolü için sertifika Alfabetik indeks

7 z Genel bilgiler Genel bilgiler Genel bakış Kısaltmalar ve semboller Donanım Teknik bilgiler Geçerlilik

8 1 6 Genel bilgiler z Genel bakış Kullanım kılavuzunun 2. bölümünde, motosikletinizin geneli hakkında bilgiler bulabilirsiniz. 11. bölümde tüm bakım ve onarım işçilikleri belgelenir. Yaptırılan bakım çalışmalarının belgelenmesi, iyi niyet hizmetleri için ön koşuldur. BMW'nizi bir gün satmak isterseniz, motosikletinizin önemli bir parçası olan kullanım kılavuzunu da birlikte vermeniz gerektiğini dikkate alın. Kısaltmalar ve semboller DİKKAT Düşük risk dereceli tehlike. Uyulmaması hafif veya orta dereceli yaralanmalara neden olabilir. UYARI Orta risk dereceli tehlike. Uyulmaması ağır yaralanmalara veya ölüme neden olabilir. TEHLİKE Yüksek risk dereceli tehlike. Uyulmaması yaralanmalara veya ölüme neden olur. DİKKAT Özel uyarılar ve tedbir önlemleri. Uyulmaması araçta veya aksesuarlarında hasara ve garantinin geçersiz olmasına neden olabilir. AÇIKLAMA Motosikletinizin çalışması, muayenesi, bakım ve ayar prosedürlerine ilişkin özel bilgiler. Bir konu hakkındaki bilgilerin sonlandığını belirtir. İşlem uyarısı. İşlem sonucu. İlgili konunun ayrıntılı bilgilerinin bulunduğu sayfa numarasını belirtir. ÖD ÖA EWS Aksesuarla veya donanımla ilgili bir bilginin bitişini gösterir. Sıkma torku. Teknik bilgiler. Özel donanım. BMW Motorrad özel donanımları araçların üretimi sırasında monte edilir. Özel aksesuar. BMW Motorrad özel aksesuarlarını BMW Motorrad servisi üzerinden temin edebilir ve motosikletinize monte ettirebilirsiniz. Elektronik immobilizer.

9 z Genel bilgiler DWA ABS DTC ESA RDC Donanım Hırsızlık alarm sistemi. Anti blokaj fren sistemi. Dinamik çekiş kontrolü. Electronic Suspension Adjustment (Elektronik süspansiyon ayarı). Lastik basıncı kontrolü. BMW motosikletinizi satın alırken kişisel isteklerinize uygun donatılmış bir modeli seçtiniz. Bu kullanım kılavuzunda, BMW tarafından sunulan özel donanımlar (ÖD) ve seçilen özel aksesuarlar (ÖA) açıklanmaktadır. Bu kullanıcı el kitabında muhtemelen sizin seçmemiş olduğunuz diğer donanım bilgilerinin de açıklandığını anlayışla karşılamanızı rica ediyoruz. Bu sebeple el kitabının içeriğinde sizin seçmemiş olduğunuz bazı donanımlar yer alabilir. BMW'nizin, bu kullanım kılavuzunda açıklanmayan donanımları mevcut ise, bu donanımların özellikleri farklı bir kılavuzda açıklanacaktır. Teknik bilgiler Kullanım kılavuzundaki tüm ölçüler, ağırlıklar ve performans bilgileri DIN (Alman Standartları Enstitüsü) uyarınca belirtilmiştir ve tolerans talimatlarına uygundur. Konfigürasyonlar ülkeye göre farklılık gösterebilir. Geçerlilik BMW motosikletlerinin yüksek güvenlik ve kalite seviyesi, tasarım sırasında donanım ve aksesuar bileşenleri üzerinde yapılan sürekli geliştirme çalışmalarıyla sağlanır. Bu nedenle kullanım kılavuzu ile satın almış olduğunuz motosiklet arasında muhtemelen değişiklikler olabilir. BMW Motorrad hata ve eksik bilgilerden ötürü sorumlu tutulamaz. Bu kılavuzdaki veriler, resimler veya tanımlamalardan dolayı herhangi bir hukuksal talepte bulunulamayacağını anlayışla karşılamanızı rica ederiz. 1 7

10 1 8 Genel bilgiler z

11 z Genel bakış Genel bakış Genel görünüş - sol taraf Genel görünüş sağ taraf Sol gidon donanımı Sağ kombi şalter Selenin altı Gösterge paneli

12 2 10 Genel bakış z

13 z Genel bakış Genel görünüş - sol taraf 1 Debriyaj hidrolik kabı ( 133) 2 Yakıt dolum ağzı ( 96) 3 Sele kilidi ( 66) 4 Yolcu selesi ısıtmasının kullanımı (yolcu koltuğunda) ( 64) 5 Yükleme tablosu Lastik hava basıncı tablosu 6 Yay ön yükü ayarı ( 74) 7 Amortisör ayarı ( 75) 8 Eşya gözü ( 72) 9 Rüzgar aktarım kanadı ( 69) 2 11

14 2 12 Genel bakış z

15 z Genel bakış Genel görünüş sağ taraf 1 Şase numarası (motor yağı dolum ağzının üzerinde) 2 Soket girişi ( 112) 3 Ön fren hidrolik deposu ( 130) 4 Soğutma sıvısı seviye göstergesi (yan bölüm kaplamasının arkasında) ( 132) 5 Tip etiketi (ön tekerlek kılavuzunda) 6 Rüzgar aktarım kanadı ( 69) 7 Motor yağ dolum ağzı ve yağ seviyesi ölçme çubuğu ( 126) 8 Arka fren hidrolik deposu ( 131) 2 13

16 2 14 Genel bakış z Sol gidon donanımı 1 Uzun far ve selektör ( 59) 2 Gündüz farı ÖD ile Gündüz farı ( 57) 3 Otomatik hız kontrolü sisteminin kullanılması ( 69) 4 Dörtlü flaşör sistemi ( 61) 5 LED ilave far ÖD ile veya LED ek farlı ÖA Ek farların kullanımı ( 60) 6 Ön camın kullanılması ( 68) 7 Sinyal lambasının kullanılması ( 61) 8 Korna

17 z Genel bakış 9 Çoklu kontrolör ve MENU tuşu Çok fonksiyonlu ekranın kullanılması ( 51) ses sistemi ECE ve navigasyon sistemi için hazırlık ÖD ile Ses sisteminin kullanılması (bkz. ilgili kullanma kılavuzu) DTC'nin kullanılması ( 65) Electronic Suspension Adjustment (ESA) ÖD ile ESA'nın kullanılması ( 75) 10 Favori menünün seçilmesi ( 54). 2 15

18 2 16 Genel bakış z Sağ kombi şalter 1 merkezi kilit ÖD ile Merkezi kilidin kullanılması ( 77) 2 Sürüş modunun seçilmesi ( 65) 3 Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) ( 62) 4 Motorun çalıştırılması ( 90)

19 z Genel bakış Selenin altı 1 Kullanım kılavuzu 2 Sigortalar ( 149) 3 Akümülatör ( 146) 4 Standart alet takımı ( 126) 5 Sele yüksekliği ayarlaması ( 67) 2 17

20 2 18 Genel bakış z Gösterge paneli 1 Hız göstergesi 2 - Navigasyon cihazı hazırlığı ile (ÖD) Navigasyon kanalı için kilidin açılması 3 İkaz ve kontrol ışıkları ( 25) 4 navigasyon sistemi hazırlığı olmadan ÖD navigasyon sistemi ÖA ile Navigasyon cihazı ( 113) 5 Ortam aydınlığı sensörü (gösterge paneli aydınlatmasını ayarlamak için) 6 Devir göstergesi 7 Çok fonksiyonlu ekran ( 20) AÇIKLAMA İkaz ışıklarının, ekranın, gösterge ibresi ve rakam aydınlatmalarının parlaklığı otomatik olarak ortam aydınlığına ayarlanır.

21 z Göstergeler Göstergeler Çok fonksiyonlu ekran Sembollerin anlamları Menzil Ortam sıcaklığı Lastik basınçları Yağ seviyesi bilgisi Servis göstergesi İkaz ve kontrol ışıkları İkaz ve kontrol ışıkları İkaz göstergeleri

22 3 20 Göstergeler z Çok fonksiyonlu ekran 1 Sürüş modu ( 65) 2 Hill Start Control ÖD ile Hill Start Control kullanım ( 71). 3 Soğutma sıvısı sıcaklığı 4 İkaz göstergeleri ( 28) 5 Menü alanı ( 51) ses sistemi ECE ve navigasyon sistemi için hazırlık ÖD ile Ses sistemi göstergeleri için alan 6 Araç bilgisayarı ( 55) lastik basıncı kontrolü (RDC) ÖD ile RDC'nin gösterilmesi 7 Gündüz farı ÖD ile Gündüz farı ( 57) 8 Sele ısıtması ( 63) Tutamak ısıtma ( 62) Electronic Suspension Adjustment (ESA) ÖD ile ESA ayarlamaları ( 75) 9 Günlük kilometre ( 56)

23 z Göstergeler 10 Toplam kilometre 11 Saat ( 54) 12 Yakıt dolum seviyesi 13 Vites göstergesi, boşta "N" gösterilir Sembollerin anlamları Son sıfırlamadan sonra ortalama hız ( 55) Ortam sıcaklığı ( 22) 3 21 Konum 1 sembollerinin anlamı: Son sıfırlamadan sonraki ortalama yakıt tüketimi ( 55) Anlık sarfiyat Mevcut yakıt miktarıyla menzil ( 22) Lastik basınçları ( 23) Kronometre ( 56) Seyahat süreleri ( 56) Tarih (ayarlanan zaman biçimine bağlı görünüm) ( 54) Araç elektrik gerilimi

24 3 22 Göstergeler z Yağ seviyesi ( 23) 2 yolcu selesi ısıtması açık 3 Isıtmalı tutamaklar açık 4 sürücü sele ısıtması açık Electronic Suspension Adjustment (ESA) ÖD ile 5 sönümleme 6 araç yükü Menzil Menzil bilgisi, kalan yakıtla gidilebilecek yol miktarını belirtir. Menzili hesaplamaya yarayan ortalama yakıt tüketimi değeri gösterilmez ve gösterilen ortalama yakıt tüketiminden farklı olabilir. Yeni dolum seviyesinin algılanabilmesi için en az beş litre yakıt doldurulmalıdır. Aksi takdirde menzil göstergesi güncellenemez. Motosiklet yan destek üzerinde duruyorsa, eğik konumdan dolayı yakıt miktarı doğru şekilde tespit edilemez. Bu nedenle menzil hesaplaması sadece yan destek katlanmışken yapılır. AÇIKLAMA Belirlenen erişim mesafesi yaklaşık bir değerdir. BMW Motorrad, gösterilen menzili son kilometresine kadar değerlendirmekten kaçınmanızı önerir. Ortam sıcaklığı Araç sabitken motor ısısı ortam sıcaklığı ölçümünün hatalı olmasına neden olabilir. Motor ısısının etkisi çok fazla olursa, geçici olarak -- gösterilir.

25 z Göstergeler Ortam sıcaklığı 3 C'nin altına düştüğü zaman, bu olası buz uyarısı gösterilir. Sıcaklık, alt sınırın altına ilk kez geçtiğinde, ekran ayarı gözetilmeksizin otomatik olarak sıcaklık göstergesi görüntülenir. Lastik basınçları lastik basıncı kontrolü (RDC) ÖD ile Gösterilen lastik basıncı lastik sıcaklığı 20 C kabul edilerek hesaplanmıştır. Soldaki değer 1 ön lastik basıncını, sağdaki değer 2 arka lastik basıncını gösterir. Kontak açıldıktan hemen sonra " " gösterilir, çünkü basınç değerleri ancak 30 km/h hız değeri ilk defa aşıldıktan sonra aktarılmaya başlanır. Lastik basıncının kritik seviyede olduğu durumlarda ilgili gösterge kırmızı olarak gösterilir. Ek olarak lastik uyarı sembolü gösterilir. Genel ikaz ışığı kırmızı yanıp söner. BMW Motorrad RDC ile ilgili kapsamlı bilgileri sayfa ( 108) sonrası bulabilirsiniz. Yağ seviyesi bilgisi Yağ seviyesi ikazı, motordaki yağ seviyesi hakkında bilgi verir. Yağ seviyesi uyarısı için aşağıdaki koşullar mevcut olmalıdır: Motor çalışma sıcaklığında. Motor en az on saniyedir rölantide çalışıyor. Yan destek kapalı. Motosiklet dikey konumda. Göstergeler aşağıdakileri ifade eder: OK: Yağ seviyesi doğru. CHECK!: Sonraki yakıt alımında yağ seviyesini kontrol edin. : Ölçüm yapılamıyor (belirtilen koşullar gerçekleşmedi). Servis göstergesi Servis gerekliyse sürüş öncesi kontrol sonrasında kısa süre servis sembolü gösterilir ve toplam kilometre yerine servis tarihi gösterilir. 3 23

26 3 24 Servis tarihi aşıldıysa genel ikaz ışığı kısa süre sarı yanar ve servis sembolü sürekli olarak gösterilir. Göstergeler z Sonraki servise kalan süre bir aydan az ise servis tarihi 1 gösterilir. Motosiklet 1 yıl içerisinde uzun mesafe kat ettiyse, servis tarihini tavsiye edilenden öne çekmek gerekebilir. Erken servis için kalan kilometre durumu 1000 km'- den azsa kalan kilometre 2 gösterilir. AÇIKLAMA Servis göstergesi servis tarihine bir aydan fazla süre varken ekrana geliyorsa, günün tarihi tekrar ayarlanmalıdır. Bu durum akümülatör kutup başı ayrılmışsa meydana gelebilir.

27 z Göstergeler İkaz ve kontrol ışıkları 1 ABS ikaz ışığı ( 37) 2 DTC ikaz ışığı ( 38) 3 Sol sinyal ikaz ışığı 4 Yakıt rezervi ikaz ışığı ( 34) 5 Rölanti ikaz ışığı 6 Uzun far ikaz ışığı 7 Sağ sinyal ikaz ışığı 8 Motor elektroniği ikaz ışığı 9 alarm sistemi (DWA) ÖD ile DWA ikaz ışığı ( 81) Keyless Ride ÖD ile Uzaktan kumandalı anahtar kontrol lambası ( 49) 10 LED ilave far ÖD ile veya LED ek farlı ÖA Ek far ikaz ışığı ( 60) 11 Otomatik hız kontrolü sistemi ikaz ışığı ( 69) 3 25

28 Genel ikaz ışığı (ekrandaki ikaz göstergeleriyle birlikte) ( 28) Göstergeler z

29 z Göstergeler İkaz ve kontrol ışıkları Gündüz farı ÖD ile 1 ABS ( 37) 2 DTC ( 38) 3 Sol sinyal 4 Yedek yakıt ( 34) 5 Gündüz farı 6 Uzun huzmeli far 7 Sağ sinyal 8 Motor elektroniği 9 alarm sistemi (DWA) ÖD ile DWA ( 81) 10 LED ilave far ÖD ile veya LED ek farlı ÖA Ek far ( 60) 11 Otomatik hız kontrolü sistemi ( 69) 12 Genel ikaz ışığı, ekrandaki ikaz sembolleriyle birlikte ( 28) 3 27

30 3 28 İkaz göstergeleri Ekran gösterimi Uyarılar her zaman ilgili ikaz lambalarıyla gösterilir. Olası uyarılara genel bakışı sonraki sayfalarda bulabilirsiniz. Göstergeler z Kendine ait bir ikaz ışığına sahip olmayan uyarılar genel ikaz ışığıyla 1 ve bağlantılı bir uyarı sembolüyle, örneğin 2 ile çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. Uyarının aciliyetine göre genel ikaz lambası kırmızı veya sarı yanar. Aynı anda en fazla dört uyarı sembolü gösterilebilir. Genel ikaz lambası en acil uyarıya uygun biçimde gösterilir.

31 z Göstergeler İkaz göstergeleri genel bakış İkaz ışıkları Ekranda ikaz sembolleri Anlam sarı yanar gösterilir EWS (elektronik çalıştırma engeli) aktif ( 33) 3 29 sarı yanar ESA! gösterilir ESA arızası ( 33) yanar kırmızı yanar Yakıt dolum seviyesi göstergesi sarı yanar Sıcaklık göstergesi kırmızı yanar Uzaktan kumanda anahtarı alıcı bölümü dışında ( 33) Uzaktan kumanda anahtarı pilinin değiştirilmesi ( 33) Yakıt miktarı rezerv seviyesine ulaştı ( 34) Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek ( 34) yanar Motor arızası ( 34) yanıp sönme Ağır motor arızası ( 35)

32 3 30 İkaz ışıkları Ekranda ikaz sembolleri Anlam gösterilir Motor yağı seviyesi çok düşük ( 35) kırmızı yanar gösterilir Akümülatör şarj akımı yetersiz ( 35) Göstergeler z gösterilir Araç elektrik gerilimi düşük ( 36) sarı yanar gösterilir Araç elektrik gerilimi kritik seviyede ( 36) sarı yanar gösterilir Arka ışık kesintisi ( 36) sarı yanar gösterilir Ön ışık kesintisi ( 37) sarı yanar gösterilir Işık kesintisi ( 37) gösterilir Buzlanma ikazı ( 37) yanıp sönme ABS kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı ( 37)

33 z Göstergeler İkaz ışıkları Ekranda ikaz sembolleri Anlam yanar ABS arızası ( 37) 3 31 hızlı yanıp sönme DTC müdahalesi ( 38) yavaş yanıp söner DTC kendi kendini diyagnoz etme tamamlanmadı ( 38) yanar DTC kapalı ( 38) yanar DTC arızası ( 38) kırmızı yanıp söner + Kırmızı lastik basıncı + "--" veya "-- --" gösterilir Lastik basıncı, izin verilen toleransın dışında ( 39) Aktarım arızası ( 39) sarı yanar + "--" veya "-- --" gösterilir Sezici arızası veya sistem arızası ( 40) sarı yanar gösterilir Lastik basıncı sezicisinin pili zayıf ( 40)

34 3 32 İkaz ışıkları Ekranda ikaz sembolleri Anlam kırmızı yanar gösterilir Kısa farın ışık yönü bilinmiyor ( 40) sarı yanıp söner gösterilir Kısa far için ışık mesafesi ayarı kısıtlandı ( 41) Göstergeler z gösterilir Far yönü değiştirildi ( 41) gösterilir DWA akümülatörü güçsüz ( 41) sarı yanar gösterilir DWA akümülatörü boş ( 41) gösterilir Merkezi kilit kilitlendi ( 42) kısa süre sarı yanar gösterilir Servis zamanı geldi ( 42)

35 z Göstergeler EWS (elektronik çalıştırma engeli) aktif Genel ikaz ışığı sarı yanar. Anahtar gösterilir. Olası neden: Kullanılan anahtar, motoru çalıştırmaya uygun değil veya anahtar ile motor elektroniği arasında iletişim mevcut değil. Kontak bölgesindeki diğer tüm anahtarları çıkartın. Yedek anahtar kullanılmalıdır. Arızalı anahtar yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından değiştirilmelidir. ESA arızası Genel ikaz ışığı sarı yanar. ESA! gösterilir. Olası neden: ESA kontrol ünitesi bir arıza algıladı. Motosiklet bu durumda çok sert sönümlemeye sahiptir ve özellikle kötü yollarda sürüş sırasında rahatsız edicidir. Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner- 'ine başvurun. Uzaktan kumanda anahtarı alıcı bölümü dışında Keyless Ride ÖD ile "Uzaktan kumandalı anahtar alıcı alanında değil kontrol lambası yanar. Olası neden: Uzaktan kumanda anahtarı ve motor elektroniği arasında iletişim yok. Uzaktan kumanda anahtarı pilini kontrol edin. Sürüşe devam etmek için acil durum anahtarını kullanın. Keyless Ride ÖD ile Uzaktan kumandalı anahtar pili boş veya uzaktan kumandalı anahtar kayıp ( 49). Sürüş esnasında ikaz sembolü yandığında sakin olun. Sürüşe devam edilebilir, motor kapanmaz. Arızalı uzaktan kumanda anahtarının BMW Motorrad Partneri tarafından değiştirilmesini sağlayın. Uzaktan kumanda anahtarı pilinin değiştirilmesi Keyless Ride ÖD ile Akü sembolü gösterilir. Olası neden: Uzaktan kumanda anahtarı pilinin şarj kapasitesi tam değildir. Uzaktan kumanda anahtarı 3 33

36 3 34 Göstergeler z fonksiyonu sınırlı bir süre ile sağlanabilir. Yakıt miktarı rezerv seviyesine ulaştı Yakıt rezervi sembolü yanar. Yakıt dolum seviyesi göstergesi sarı yanar. UYARI Düzensiz motor çalışması veya yakıt azlığı nedeniyle motorun durdurulması. Kaza tehlikesi. Katalitik konvertör hasarı. Motorunuzu boşa yakın depo ile kullanmayınız. Olası neden: Yakıt deposunda azami yakıt rezervi mevcuttur. yakl. 4 l Rezerv yakıt miktarı Yakıt dolum işlemi ( 96). Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek Genel ikaz ışığı kırmızı yanar. Sıcaklık göstergesi kırmızı olarak gösterilir. DİKKAT Aşırı sıcak motor ile sürüş. Motorun zarar görmesi Mutlaka aşağıda sıralanan önlemlere dikkat edilmelidir. Olası neden: Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek. Motorun soğutulması için mümkünse düşük devirlerde sürüş yapılmalıdır. Trafik durduğunda motoru durdurunuz, fakat radyatör fanının çalışabilmesi için kontağı açık konumda tutunuz. Soğutma sıvısı sıcaklığı sürekli yükseliyorsa, arızanın en kısa zamanda bir atölye veya öncelikli olarak BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayınız. Motor arızası Motor sembolü yanar. Olası neden: Motor kontrol ünitesi bir arıza durumunu tespit etti. UYARI Motorun acil işletimi sırasında alışılmadık sürüş tutumu. Kaza tehlikesi Sürüş şeklinizi ayarlayın.

37 z Göstergeler Aşırı ivmelenmelerden ve sollama manevralarından kaçının. Sürüşe devam edilirse motorun alışılmadık bir tutumla çalışması ihtimali göz önüne alınmalıdır (düşük güç, kötü tepki tutumu, dengesiz sürüş vb). Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner- 'ine başvurun. Ağır motor arızası Motor sembolü yanıp söner. Olası neden: Motor kontrolü diyagnoz ile ciddi bir arızayı tespit etti. UYARI Motorun acil işletimi sırasında hasar. Kaza tehlikesi Sürüş tipini ayarlama: Yavaş sürün, aşırı ivmelenmelerden ve sollama manevralarından kaçının. Mümkünse motosikletin bir uzman atölye ve hatta en iyisi BMW Motorrad servis ortağı tarafından teslim alınması ve arızanın giderilmesi sağlanmalıdır. Sürüşe devam edilirse motorun alışılmadık bir tutumla çalışması ihtimali göz önüne alınmalıdır (düşük güç, kötü tepki tutumu, dengesiz sürüş vb). Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner- 'ine başvurun. Motor yağı seviyesi çok düşük Yağdanlık sembolü gösterilir. Olası neden: Elektronik yağ seviyesi sezicisi motor yağı seviyesinin çok düşük olduğunu tespit etti. İlk yakıt ikmalinde motor yağı seviyesini yağ seviyesi ölçme çubuğuyla kontrol edin: Motor yağı seviye kontrolü ( 126). Yağ seviyesi çok düşükken: Motor yağının ilave edilmesi ( 127). Akümülatör şarj akımı yetersiz Genel ikaz ışığı kırmızı yanar. Akü sembolü gösterilir. UYARI Boşalmış bir akümülatör nedeniyle aydınlatma, motor 3 35

38 3 36 Göstergeler z veya ABS gibi çeşitli araç sistemleri devre dışı. Kaza tehlikesi Sürüşe devam etmeyin. Akümülatör şarj edilmiyor. Yola devam edildiğinde araç elektroniği akümalatörü boşaltır. Olası neden: Alternatör veya alternatör tahriki arızalı. Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner- 'ine başvurun. Araç elektrik gerilimi düşük Bölünmüş akümülatör sembolü gösterilir. Alternatör gücü şimdilik tüm tüketicileri beslemek ve akümülatörü şarj etmek için yeterlidir. Olası neden: Çok fazla tüketici açık. Özellikle devir sayısı düşük olduğunda ve rölanti fazında araç elektrik gerilimi düşer. Düşük devirli sürüşlerde, sürüş emniyetiyle ilgili olmayan tüketicileri kapatın (örneğin ısıtmalı yelekler ve ek far). Araç elektrik gerilimi kritik seviyede Genel ikaz ışığı sarı yanar. Bölünmüş akümülatör sembolü gösterilir. Alternatör gücü artık tüm tüketicileri beslemek ve akümülatörü şarj etmek için yeterli değildir. Motosikleti çalıştırabilmek ve sürebilmek için araç elektroniği soket girişlerini ve ilave farı kapatır. Aşırı durumlarda sele ve elcik ısıtmaları da kapatılabilir. Olası neden: Çok fazla tüketici açık. Özellikle devir sayısı düşük olduğunda ve rölanti fazında araç elektrik gerilimi düşer. Düşük devirli sürüşlerde, sürüş emniyetiyle ilgili olmayan tüketicileri kapatın (örneğin ısıtmalı yelekler ve ek far). Arka ışık kesintisi Genel ikaz ışığı sarı yanar. Lamba sembolü arka tarafı gösteren bir ok ile gösterilir. Olası neden: Arka ışık, fren lambası veya arka sinyal lambası arızalı. LED arka lamba değiştirilmelidir. Sorunun hemen giderilebilmesi için, en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad servisine başvurun.

39 z Göstergeler Ön ışık kesintisi Genel ikaz ışığı sarı yanar. Lamba sembolü ön tarafı gösteren bir ok ile gösterilir. Olası neden: Kısa far, uzun far, park ışığı veya ön sinyal lambası arızalı. Kısa far veya LED sinyallerden biri değiştirilmelidir. Sorunun hemen giderilebilmesi için, en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad servisine başvurun. Uzun far için ışık kaynağının değiştirilmesi ( 143). Işık kesintisi Genel ikaz ışığı sarı yanar. Lamba sembolü iki ok ile gösterilir. Olası neden: Birden fazla ışık kesintisinden oluşan bir kombinasyon mevcuttur. Sorunun hemen giderilebilmesi için, en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad servisine başvurun. Buzlanma ikazı Buz kristali sembolü gösterilir. Olası neden: Motosiklet tarafından ölçülen dış sıcaklık 3 C'den daha az. UYARI 3 C üzerindeki sıcaklıklarda da dış sıcaklık ikazı olmasa da kaygan buz tehlikesi. Yoldaki buzlanma nedeniyle kaza tehlikesi. Düşük dış sıcaklıkta, köprülerde ve yolun gölgeli bölgelerinde buzlanma olabilir. Dikkatli sürün. ABS kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı ABS ikaz ışığı yanıp söner. Olası neden: Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı, ABS fonksiyonu kullanılamaz. ABS kendi kendine diyagnoz etmenin tamamlanması için motosikletin en az 5 km/h hızına ulaşması gerekmektedir. Yavaşça kalkın. Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadan önce ABS fonksiyonunun mevcut olmadığını unutmayın. ABS arızası ABS ikaz ışığı yanar. 3 37

40 3 38 Göstergeler z Olası neden: ABS kontrol ünitesi bir arıza durumunu tespit etti. ABS fonksiyonu kullanılamaz. Yola devam ederken ABS fonksiyonunun çalışmadığını unutmayın. Bir ABS arızasına neden olabilecek durumlarla ilgili ayrıntılı bilgiler ( 105). Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner- 'ine başvurun. DTC müdahalesi DTC ikaz ışığı hızla yanıp söner. DTC sistemi arka tekerlekte bir dengesizlik algıladı ve torku düşürüyor. İkaz ışığı DTC müdahalesinden sonra da bir süre yanıp sönmeye devam eder. Sürücü bu sayede, kritik bir sürüş durumu sonrasında da ayarın başarıyla gerçekleştirildiğini gösteren bir optik onay alır. DTC kendi kendini diyagnoz etme tamamlanmadı DTC ikaz ışığı yavaşça yanıp söner. Olası neden: Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı, DTC fonksiyonu kullanılamaz. DTC kendi kendine diyagnoz etmenin tamamlanması için motor çalışmalı ve motosiklet en az 5 km/h hızla sürülmelidir. Yavaşça kalkın. Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadan önce DTC fonksiyonunun mevcut olmadığını unutmayınız. DTC kapalı DTC ikaz ışığı yanar. Olası neden: DTC sistemi sürücü tarafından kapatıldı. DTC'yi açın. DTC arızası DTC ikaz ışığı yanar. Olası neden: DTC kontrol ünitesi bir arıza algıladı. DTC fonksiyonu kullanılamaz. Sürüşe devam edilebilir. DTC fonksiyonu kullanılamaz. Bir DTC arızasına neden olabilecek durumlarla ilgili ayrıntılı bilgileri dikkate alın ( 107). Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner- 'ine başvurun.

41 z Göstergeler Lastik basıncı, izin verilen toleransın dışında lastik basıncı kontrolü (RDC) ÖD ile Genel ikaz ışığı kırmızı yanıp söner. + Kritik lastik basıncı kırmızı olarak gösterilir. Olası neden: Ölçülen lastik basıncı izin verilen toleransın dışında. Lastik hasar ve sürülebilirlik bakımından kontrol edilmelidir. Motosiklet mevcut lastik basıncı ile sürülebilirse: UYARI Lastik basıncı değeri, izin verilen toleransın dışında. Araç sürüş karakteristiğinin kötüleşmesi. Sürüş şeklinizi gerektiği gibi ayarlayın. İlk fırsatta lastik basıncını düzeltin. AÇIKLAMA Lastik basıncını ayarlamadan önce "Ayrıntılı teknik bilgiler" bölümünde sıcaklık dengelemesi ve lastik basıncı ayarıyla ilgili bilgileri dikkate alın. Lastiğin yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından hasar bakımından kontrol edilmesini sağlayın. Lastiğin durumu hakkında şüpheniz varsa: Sürüşe devam etmeyin. Yol yardım servisini bilgilendirin. Aktarım arızası lastik basıncı kontrolü (RDC) ÖD ile + "--" veya "-- --" gösterilir. Olası neden: Araç hızı yakl. 30 km/sa eşiğini aşmadı. RDC sezicileri ancak bu hız bir kez aşıldıktan sonra sinyal yollar ( 108). Daha yüksek bir hızda RDC göstergesi gözlenmelidir. Ancak genel ikaz lambası yandığı takdirde kalıcı bir arıza söz konusudur. Bu durumda: Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından giderilmesini sağlayın. Olası neden: RDC sezicileri kablosuz bağlantısı arızalı. Çevrede bulunan telsiz düzenekli sistemler RDC kontrol ünitesi ile seziciler arasındaki bağlantıyı bozabilir. RDC göstergesini başka bir çevrede gözlemleyin. Ancak genel ikaz lambası yandığı takdirde kalıcı bir arıza söz konusudur. Bu durumda: 3 39

42 3 40 Göstergeler z Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından giderilmesini sağlayın. Sezici arızası veya sistem arızası lastik basıncı kontrolü (RDC) ÖD ile Genel ikaz ışığı sarı yanar. + "--" veya "-- --" gösterilir. ner'i tarafından giderilmesini sağlayın. Olası neden: Bir sistem arızası mevcut. Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından giderilmesini sağlayın. Lastik basıncı sezicisinin pili zayıf lastik basıncı kontrolü (RDC) ÖD ile Olası neden: Lastik basınç sezicisinin bataryası tam dolu değil. Lastik basıncı kontrolü sadece belirli bir zaman için çalışabilir. Sorunun hemen giderilebilmesi için en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner- 'ine başvurulmalıdır. Kısa farın ışık yönü bilinmiyor Genel ikaz ışığı kırmızı yanar. Olası neden: RDC sezicileri olmayan tekerlekler takılmış. Tekerleklere RDC sezicileri takın. Olası neden: Bir veya iki RDC sezicisi çalışmıyor. Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePart- Genel ikaz ışığı sarı yanar. RDC akümülatör sembolü gösterilir. AÇIKLAMA Bu hata/arıza mesajı, yalnızca Pre- Ride-Check ile bağlantılı olarak kısa süre gösterilir. Far, soru işaretiyle birlikte gösterilir. Caddenin aydınlatması optimum değil, muhtemelen karşı şeritten ışık gelmesi engellenmiş. Olası neden: Kısa farın ışık yönü ve ışık mesafesi bilinmiyor, ayarı düzeltme artık mümkün değil.

43 z Göstergeler Karanlık ise aracı mümkünse durdurun veya servis tarafından alınmasını sağlayın. Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından giderilmesini sağlayın. Kısa far için ışık mesafesi ayarı kısıtlandı Genel ikaz ışığı sarı yanıp söner. Far, sıfır ile birlikte gösterilir. Caddenin aydınlatması optimum değil. Olası neden: Kısa farın ışık yönü ve ışık mesafesi kısıtlı biçimde ayarlanabilir. Hatanın en kısa sürede bir atölye veya öncelikli olarak BMW Motorrad Servisi tarafından giderilmesini sağlayın. Far yönü değiştirildi adaptasyonlu viraj ışığı ÖD ile gösterilir. Kısa farın viraj ayarlaması kapalıdır. Olası neden: Far yönü, teslimat durumuna bağlı olarak değiştirildi. Sağ veya sol yönlü trafiğin ayarlanması ( 59). DWA akümülatörü güçsüz alarm sistemi (DWA) ÖD ile DWA akümülatör sembolü gösterilir. AÇIKLAMA Bu hata/arıza mesajı, yalnızca Pre- Ride-Check ile bağlantılı olarak kısa süre gösterilir. Olası neden: DWA akümülatörü artık tam kapasiteye sahip değil. DWA'nın fonksiyonu, akümülatör söküldükten sonra sadece belirli bir zaman için mevcuttur. Sorunun hemen giderilebilmesi için en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner- 'ine başvurulmalıdır. DWA akümülatörü boş alarm sistemi (DWA) ÖD ile Genel ikaz ışığı sarı yanar. DWA akümülatör sembolü gösterilir. AÇIKLAMA Bu hata/arıza mesajı, yalnızca Pre- Ride-Check ile bağlantılı olarak kısa süre gösterilir. 3 41

44 3 42 Göstergeler z Olası neden: DWA akümülatörü dolu değil. DWA'nın fonksiyonu, akümülatör söküldükten sonra sağlanamaz. Sorunun hemen giderilebilmesi için en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner- 'ine başvurulmalıdır. Merkezi kilit kilitlendi merkezi kilit ÖD ile Kilitleme sembolü gösterilir. Merkezi kilidin tüm kilitleri kilitlendi. Servis zamanı geldi gösterilir. Olası neden: Gerekli servis henüz gerçekleştirilmedi. Servisin en kısa sürede bir atölye veya öncelikli olarak BMW Motorrad servisi tarafından gerçekleştirilmesini sağlayın. Sürüş öncesi kontrolden sonra genel ikaz ışığı kısa süre sarı yanar.

45 z Kullanım Kullanım Gidon kontak kilidi Kontak Keyless Ride ile kontak Çok fonksiyonlu ekran Araç bilgisayarı Günlük kilometre sayacı Gündüz farı Aydınlatma Sinyal lambası Dörtlü flaşör sistemi Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) Tutamak ısıtma Sele ısıtması Dinamik çekiş kontrolü DTC Sürüş modu Sürücü selesi Ön siperlik camı Rüzgar saptırıcı Otomatik hız kontrolü sistemi Yokuş yukarı sürüş asistanı (Hill Start Control) Eşya gözleri Debriyaj Fren Ayna Yay ön gerilimi Amortisör Elektronik süspansiyon ayarı ESA Merkezi kilit

46 4 44 Alarm sistemi DWA Lastik Kullanım z

47 z Kullanım Gidon kontak kilidi Motosiklet anahtarı 2 kontak anahtarına sahip olacaksınız. Anahtar kayıplarında, elektronik çalıştırma engeli (EWS) ( 46) uyarılarını dikkate alın. Kontak gidon kilidi, yakıt deposu kilidi, eşya gözü, sele kilidi ve yan çanta aynı araç anahtarı ile açılıp kapatılır. Düşme nedeniyle yapı parçalarında hasar. Düz zeminde gidon kilitlenmesi için her zaman gidonu sola doğru çevirin. Aksi halde arazinin eğimi, gidonun sola veya sağa doğru yatırılmasını belirler. Gidon sonuna kadar sola veya sağa döndürülmelidir. Kontak, aydınlatma ve tüm fonksiyon devreleri kapalı konumdadır. Gidon kilitli. Kontak anahtarı çıkarılabilir. Kontak Kontağın açılması 4 45 arka çanta ÖA ile İstek üzerine arka çantanın aynı araç anahtarıyla kilitlenmesi sağlanabilir. Bunun için bir BMW Motorrad servisine başvurun. Gidonun kilitlenmesi DİKKAT Yan destek üzerine park etme sırasında hatalı gidon açısı. Kontak anahtarını 1 konumuna çevirin, bu arada gidonu biraz hareket ettirin. Kontak anahtarını 1 konumuna getirin. Park ışığı ve tüm fonksiyon devreleri açık konumdadır. Motor çalıştırılabilir. Sürüş öncesi kontrol yapılıyor. ( 91)

48 4 46 Kullanım z ABS için kendi kendini diyagnoz etme işlemi yürütülür. ( 91) DTC kendi kendine diyagnoz etme yürütülüyor. ( 92) Kontağın kapatılması Kontak anahtarını 1 konumuna getirin. Far kapalı. Gidon kilitli değil. Kontak anahtarı çıkarılabilir. Ön cam kendiliğinden alt son konuma sürülür. Elektronik çalıştırma engeli EWS Motosikletteki elektronik sistemi bir dairesel antenle araç anahtarına kayıtlı bilgileri tespit eder. Araç anahtarına "onay verildikten" sonra, motor kontrol ünitesi, motorun çalıştırılmasına izin verir. AÇIKLAMA Aracı çalıştırmak için kullanılan kontak anahtarına başka bir araç anahtarı daha bağlanmış olması elektronik sistemini "olumsuz etkileyebilir" ve motorun çalıştırılması için onay verilemeyebilir. Çok fonksiyonlu ekranda EWS uyarısı görüntülenir. Diğer araç anahtarlarını daima kontak anahtarından ayrı bir yerde tutun. Bir araç anahtarını kaybederseniz, bu anahtarı BMW Motorrad Servisinde bloke edebilirsiniz. Bunun için motosiklete ait diğer tüm araç anahtarlarını yanınızda getirmelisiniz. Bloke edilmiş bir araç anahtarı ile motor çalıştırılmaz, ancak bloke edilmiş bir araç anahtarı tekrar etkinleştirilebilir. Acil durum ve ekstra anahtarları sadece yetkili bir BMW Motorrad Servisi'nden temin edebilirsiniz. Anahtarlar entegre güvenlik sisteminin bir parçası olduğu için bayi araç anahtarları için yapılan bütün başvuruların geçerliliğini kontrol etmekle yükümlüdür. Keyless Ride ile kontak Keyless Ride ÖD ile

49 z Kullanım Motosiklet anahtarı Teslimatta uzaktan kumanda anahtarın yanında bir adet de acil durum anahtarı teslim edilir. Anahtar kayıplarında, elektronik çalıştırma engeli (EWS) ( 46) uyarılarını dikkate alın. Ateşleme, yakıt deposu kapağı, merkezi kilit sistemi ve alarm sistemi uzaktan kumanda anahtarı ile kumanda edilir. Sele kilidi, eşya gözleri, arka çanta ve yan çanta kilitleri elden kumanda edilebilir. AÇIKLAMA Uzaktan kumanda anahtarının erişim mesafesi aşıldığında (örneğin yan veya arka çanta içinde) araç çalıştırılamaz ve merkezi kilitleme sistemi kilitlenemez/açılamaz. Erişim mesafesi aşılırsa kontak yaklaşık 1,5 dakika sonra kapanır, merkezi kilitleme sistemi kilitlenmez. Uzaktan kumanda anahtarını yanınızda (örneğin ceket cebinde) taşımanız ve alternatif olarak acil anahtarı da taşımanız tavsiye edilir. Keyless Ride uzaktan kumandalı anahtar erişim mesafesi yakl. 1 m Gidonun kilitlenmesi Gidon sola veya sağa dayanmıştır. Uzaktan kumanda anahtarı alıcı bölümünde. DİKKAT Yan destek üzerine park etme sırasında hatalı gidon açısı. Düşme nedeniyle yapı parçalarında hasar. Düz zeminde gidon kilitlenmesi için her zaman gidonu sola doğru çevirin. Aksi halde arazinin eğimi, gidonun sola veya sağa doğru yatırılmasını belirler. Butonu 1 basılı tutun. Gidon kilidi duyulacak şekilde kilitlenir. 4 47

50 4 48 Kullanım z Kontak, farlar ve tüm fonksiyon devreleri kapalı konumdadır. Gidon kilidini açmak için butona 1 kısaca basın. Kontağın açılması Uzaktan kumanda anahtarı alıcı bölümünde. Kontağın aktifleştirilmesi iki şekilde yapılabilir: Versiyon 1 Butona 1 kısaca basın. Park ışığı ve tüm fonksiyon devreleri açık konumdadır. Motor çalıştırılabilir. Sürüş öncesi kontrol yapılıyor. ( 91) ABS için kendi kendini diyagnoz etme işlemi yürütülür. ( 91) DTC kendi kendine diyagnoz etme yürütülüyor. ( 92) Versiyon 2 Gidon kilidi kilitlenir, butonu 1 basılı tutun. Gidon kilidi açılıyor. Park ışığı ve tüm fonksiyon devreleri açık konumdadır. Motor çalıştırılabilir. Sürüş öncesi kontrol yapılıyor. ( 91) ABS için kendi kendini diyagnoz etme işlemi yürütülür. ( 91) DTC kendi kendine diyagnoz etme yürütülüyor. ( 92) Kontağın kapatılması Uzaktan kumanda anahtarı alıcı bölümünde. Kontağın devre dışı kalması iki şekilde yapılabilir: Versiyon 1 Butona 1 kısaca basın. Far kapatılır. Gidon kilitli değil. Ön cam kendiliğinden alt son konuma sürülür. Versiyon 2 Gidon sonuna kadar sola veya sağa döndürülmelidir. Butonu 1 basılı tutun. Far kapatılır. Gidon kilitlenir.

51 z Kullanım Ön cam kendiliğinden alt son konuma sürülür. Elektronik çalıştırma engeli EWS Motosikletteki elektronik sistemi uzaktan kumanda kilidinde bulunan bir dairesel antenle uzaktan kumanda anahtarına kayıtlı bilgileri tespit eder. Uzaktan kumanda anahtarına "onay verildikten" sonra, motor kontrol ünitesi, motorun çalıştırılmasına izin verir. AÇIKLAMA Aracı çalıştırmak için kullanılan kontak anahtarına başka bir araç anahtarı daha bağlanmış olması elektronik sistemini "olumsuz etkileyebilir" ve motorun çalıştırılması için onay verilemeyebilir. Çok fonksiyonlu ekranda EWS uyarısı görüntülenir. Diğer araç anahtarlarını daima kontak anahtarından ayrı bir yerde tutun. Bir uzaktan kumanda anahtarını kaybederseniz, bu anahtarı BMW Motorrad Partner'inde engelleyebilirsiniz. Bunun için motosiklete ait diğer tüm anahtarları yanınızda getirmelisiniz. Bloke edilmiş bir uzaktan kumanda anahtarı ile motor çalıştırılmaz, ancak bloke edilmiş bir uzaktan kumanda anahtarı tekrar etkinleştirilebilir. Acil durum ve ekstra anahtarları sadece yetkili bir BMW Motorrad Servisi'nden temin edebilirsiniz. Anahtarlar entegre güvenlik sisteminin bir parçası olduğu için bayi, uzaktan kumanda anahtarları için yapılan bütün başvuruların geçerliliğini kontrol etmekle yükümlüdür. Uzaktan kumandalı anahtar pili boş veya uzaktan kumandalı anahtar kayıp AÇIKLAMA Anten yakıt deposu kapağı önünde veya yakıt deposu kapağının altında bulunur. Anahtar kayıplarında elektronik çalıştırma engeli (EWS) uyarılarını dikkate alın. Sürüş sırasında uzaktan kumandalı anahtarı kaybederseniz, acil durum anahtarını kullanarak aracı çalıştırmanız mümkündür. Uzaktan kumandalı anahtarın pili boşsa, uzaktan kumandalı anahtarı yakıt deposu kapağına temas ettirerek aracı çalıştırmak mümkündür. 4 49

52 4 50 Kullanım z Yedek anahtarı 1 veya pili boş olan uzaktan kumandalı anahtarı 2 yakıt deposu kapağındaki antenin 3 üzerinde tutun. Motor çalıştırma işleminin gerçekleşmesi gereken süre. Bunun ardından yeniden kilit açma işlemi gereklidir. 30 s Sürüş öncesi kontrol yapılıyor. Anahtar algılanmıştır. Motor çalıştırılabilir. Motorun çalıştırılması ( 90). Uzaktan kumanda anahtarı pilinin değiştirilmesi Uzaktan kumanda anahtarına kısa veya uzun basıldığında herhangi bir tepki vermiyorsa: Uzaktan kumanda anahtarı pilinin şarj kapasitesi tam değildir. Pili değiştirin. Akü sembolü gösterilir. Düğmeye 1 basın. Anahtar kıyısı açılır. Pil kapağını 2 yukarı doğru bastırın. Aküyü 3 sökün. Eski pili yasal düzenlemelere uygun biçimde imha edin, pili evsel atıkların içine atmayın. DİKKAT Uygunsuz veya usulüne uygun olmayan biçimde yerleştirilmiş akümülatör. Yapı parçası hasarı Bu amaçla tanımlanmış akümülatörleri kullanın. Akümülatörün yerleştirilmesi sırasında kutupların doğru olmasına dikkat edin. Yeni pili artı kutbu yukarı gelecek biçimde yerleştirin. Pil tipi Keyless Ride uzaktan kumandalı anahtar için CR 2032 Conta 1 ve pil kapağını 2 takın.

53 z Kullanım Gösterge panelinde kırmızı LED lambası yanıp söner. Merkezi anahtar yeniden çalışmaya hazırdır. Audio alanına kadarki Settings menüsü yalnızca araç durduğunda açılabilir. Menü noktasının seçilmesi 4 51 Çok fonksiyonlu ekran Menü seçimi Tuş 2 ile mümkün olan menüler açılır, açılabilir ilk menü Info olacaktır. Tuşa 2 bundan sonra her basıldığında sonraki menü açılır, menülerin sayısı araç donanımına bağlıdır. Tuş 3 üzerinden seçilebilir menüye doğrudan erişim mümkündür. Konumda 1 menülerin türü gösterilir, imleç 2 güncel seçimi gösterir. Çizgilerin 3 her biri seçilebilir bir menüyü gösterir. Güncel menünün çizgisi gizlenir, böylece tüm menüler sırası içindeki konumu gösterilebilir. AÇIKLAMA Tüm menülere ilişkin genel bakışı ayrı Kısa Kullanım Kılavuzu içinde bulabilirsiniz. İmlecin menüler içinde hareket ettirilmesi Multi-Controller 1 yardımıyla gerçekleştirilir.

54 4 Ayarlamaların yapılması 52 Kullanım z Üst ve alt ekran kenarındaki ok 1, Multi-Controller ilgili yöne çevrilerek başka menü noktalarına erişilebileceğini gösterir. İmleçte ok 2 gösteriliyorsa, Multi-Controller üzerine sağa doğru basıldığında bir alt menü çağrılır. Ortalama değerlerine ve liste seçimine ilişkin farklı anlamlar için bkz. ( 52). Doğrudan seçim: İmleç, başka bir ayarlama gerektirmeyen bir menü noktasına getirilirse bu seçim hemen devreye girer. Değerlerin sıfırlanması: Ortalama değerler bir ok 1 ile işaretlenmişse, bunlar Multi-Controller uzun süre sağa doğru bastırılarak sıfırlanabilir.

55 z Kullanım 4 53 Bir listeden seçilmesi: Seçilebilir noktalar bir halka 2 ile işaretlenmişse, bir seçim listesi söz konusudur. Güncel seçim, halkanın içinde bir noktayla işaretlenir. Seçimi değiştirmek için imleç ile bir liste noktası seçilmeli ve Multi- Controller sağa doğru bastırılarak bu nokta devreye alınmalı veya devreden çıkarılmalıdır. Sayısal değerlerin ayarlanması: Oklar 3 arasında bir veya birden çok sayısal değer mevcutsa, bu değerler Multi-Controller yukarı çevrilerek artırılabilir veya aşağı çevrilerek azaltılabilir. Multi-Controller sağa veya sola doğru bastırılarak değerler arasında geçiş yapılabilir. Göreceli değerlerin ayarlanması: İki sınır değer arasındaki ayarlamalar bir çubuk gösterge ile gerçekleştirilir. Multi-Controller yukarı çevrilerek ayarlanacak değer yükseltilebilir veya aşağı çevrilerek düşürülebilir.

56 4 Menüden çıkış 54 Kullanım z Alt menülerin içinde ok 3 gösterilir. Multi-Controller 1 sola doğru bastırıldığında bir üst menüye geri dönülür, MENU tuşuna 2 basıldığında ana menüye geri dönülür. Menüleri gizlemek için Multi- Controller 1 bir ana menü içinde sola doğru bastırılmalıdır. Favori menünün seçilmesi İstediğiniz başlangıç menüsünü seçin. Tuşu 3 basılı tutun. Menü tanımının sağında kare işareti gösterilir. Tuşa 3 daha sonra her basıldığında bu seçilen menü çağrılır. Ekran gösteriminin ayarlanması Kontağı açın. Settings menüsünü açın ve User menü noktasını seçin. Aşağıdaki ayarlamalar yapılabilir: Language: Ekran dili (Almanca, İngilizce, İspanyolca, İtalyanca,

57 z Kullanım Fransızca, Hollandaca, Portekizce) Time format - 12 h / 24 h: 12 saat biçiminde (12 h) veya 24 saat biçiminde (24 h) zaman göstergesi Time format - Date format: Gün.Ay.Yıl biçiminde (dd. mm. yy) veya Gün / Ay / Yıl biçiminde (mm / dd / yy) tarih Time format - GPS time: Monte edilen navigasyon sisteminden GPS saatinin ve GPS tarihinin devralımı (On), (Off) Brightness: Ekranın ve gösterge ibresinin parlaklığı Start logo: Kontak açıldıktan sonra başlangıç logosu görüntüsü (On), (Off) Background: Ekrandaki gösterge, radyo kapatıldığında: Empty: Gösterge yok, Logo: 6 silindir logosu, Speedo: Dijital hız göstergesi Fact. settings: Fabrika çıkış durumunun oluşturulması (Reset! gösterildiğinde Multi-Controller sağa doğru basılı tutulmalıdır) Multi-Controller yardımıyla istenen ayarları yapın. Araç bilgisayarı Gösterge seçimi Info menüsünü çağırın, daha sonra istenen bilgiyi seçin. Aşağıdaki bilgiler alan 3 içinde gösterilebilir: ØConsump.: Ortalama yakıt tüketimi Consump.: Anlık sarfiyat Range: Kalan yakıt ile menzil ØSpeed: Ortalama hız Temperature: Ortam sıcaklığı Tire pressure: Lastik basınçları Stopwatch: Kronometre Travel times: Seyahat süreleri Date: Güncel tarih Oil level: Motor yağ seviyesi Off: Gösterge yok Ortalama değerlerin sıfırlanması Info menüsünü çağırın, daha sonra sıfırlanacak ortalama değeri seçin. Ortalama değer sıfırlanana kadar Multi-Controller sağa doğru basılı halde tutulmalıdır. 4 55

58 4 56 Kullanım z Kronometrenin kullanımı Info menüsünü açın, daha sonra Stopwatch menü noktasını seçin. Kronometreyi sıfırlamak için çoklu kontrolörü 1 sağa doğru basılı tutun. Seyahat sürelerinin ölçülmesi Info menüsünü açın, daha sonra Travel times menü noktasını seçin. Aracın son sıfırlamadan bu zamana kadar sürüldüğü toplam süre. Aracın son sıfırlamadan bu zamana kadar durduğu süre. Günlük kilometre sayacı Günlük kilometre sayacının seçilmesi Kontağı açın. Kronometreyi çalıştırmak için kronometre durduğunda Multi- Controller 1 sağa doğru bastırılmalıdır. Bundan sonra kronometre ancak başka bir gösterge seçildikten veya kontak kapatıldıktan sonra yeniden çalışmaya başlar. Kronometreyi durdurmak için kronometre çalışırken çoklu kontrolörü 1 sağa doğru bastırın. Seyahat süresini sıfırlamak için Multi-Controller 1 sağa doğru basılı tutulmalıdır. Bundan sonra zaman ölçümü ancak başka bir gösterge seçildikten veya kontak kapatıldıktan sonra yeniden çalışmaya başlar. Menüyü Trip ilgili tuş 1 ile açın ve ardından istediğiniz günlük kilometre sayacını 2 seçin.

59 z Kullanım Aşağıdaki sayaçlar gösterilebilir: Günlük kilometre sayacı 1 (Trip 1) Günlük kilometre sayacı 2 (Trip 2) Otomatik günlük kilometre sayacı (Trip Auto) kontak kapatıldıktan sekiz saat sonra otomatik olarak sıfırlanır. Günlük kilometre sayacının sıfırlanması Kontağı açın. İstenilen günlük kilometre sayacını seçin. Multi-Controller 1 tuşunu sağa doğru basılı tutarak günlük kilometre sayacını 2 sıfırlayın. Gündüz farı Gündüz farı ÖD ile Manüel gündüz farı Ön koşul: Gündüz farı otomatiği kapalıdır. Kötüleşen görüş ve karşıdan gelen trafik tarafından daha zor fark edilme. Gündüz farı karanlıkta kullanılamaz. AÇIKLAMA Gündüz farı kısa fara göre karşıdan gelen trafik tarafından daha iyi görülebilir. Böylece gündüz görünürlüğü artırılmış olur. Motorun çalıştırılması ( 90). Settings menüsünü açın ve ardından Vehicle menü noktasını seçin. Day run lights menü noktasını seçin ve Auto. DRL seçeneğini Off durumuna getirin UYARI Karanlıkta gündüz farının açılması.

60 4 58 Kullanım z Gündüz farını açmak için tuşa 1 basın. Gündüz farının ikaz ışığı yanıyor. Kısa far, ön park ışığı ve ek far kapatılır. Karanlıkta veya tünellerde: Gündüz farını kapatmak ve kısa far ile park ışığını açmak için tuşa 1 yeniden basın. Bu sırada ek far da yeniden devreye girer. AÇIKLAMA Gündüz farı açıkken uzun far açılırsa gündüz farı yaklaşık 2 saniye kadar kapatılır ve uzun far, kısa far, ön park ışığı ve gerekiyorsa ek far açılır. Uzun far kapatıldığında gündüz farı otomatik olarak yeniden devreye girmez, bunun yerine ihtiyaç durumunda manüel olarak yeniden açılır. Otomatik gündüz farı UYARI Otomatik far kontrolü, özellikle de sisli veya puslu havalarda ışık oranı konusundaki kişisel değerlendirmelerin yerini tutamaz. Güvenlik riski Kötü ışık oranı durumunda kısa farı manüel olarak açın. AÇIKLAMA Gündüz farı ile kısa far ve ön park ışığı arasında geçiş otomatik olarak gerçekleştirilir. AÇIKLAMA Ses ayar çizgileri gösterildiğinde gösterilecek yerin kısıtlı olması nedeniyle ışık sembolü kapatılır. Settings menüsünü açın ve ardından Vehicle menü noktasını seçin. Day run lights menü noktasını seçin ve Auto. DRL seçeneğini On durumuna getirin. Otomatik gündüz farı sembolü ekranda yanar. Ortam aydınlığı belirli bir değerin altına düşerse otomatik olarak kısa far açılır (örneğin tünellerde). Yeterli bir ortam aydınlığı algılanırsa gündüz farı yeniden devreye girer. Gün-

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Exclusive

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Exclusive BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Exclusive Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200R

Kullanım kılavuzu R 1200R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200R Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Kullanım kılavuzu K 1600 GTL BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu C 650 GT

Kullanım kılavuzu C 650 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu C 650 GT Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200GS

Kullanım kılavuzu R 1200GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200GS

Kullanım kılavuzu R 1200GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200GS Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu K 1300 R

Kullanım kılavuzu K 1300 R Kullanım kılavuzu K 1300 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GT

Kullanım kılavuzu F 800 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GT Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GT

Kullanım kılavuzu F 800 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GT Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GS Adventure

Kullanım kılavuzu F 800 GS Adventure BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GS Adventure Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200 RT

Kullanım kılavuzu R 1200 RT Kullanım kılavuzu R 1200 RT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 700 GS

Kullanım kılavuzu F 700 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 700 GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200 GS

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Kullanım kılavuzu R 1200 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000XR

Kullanım kılavuzu S 1000XR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000XR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GS

Kullanım kılavuzu F 800 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000RR

Kullanım kılavuzu S 1000RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000RR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 700 GS

Kullanım kılavuzu F 700 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 700 GS Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000RR

Kullanım kılavuzu S 1000RR BMW Motorrad bmw motorrad.com The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000RR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay

Detaylı

SÜRÜCÜ MAHALLİ

SÜRÜCÜ MAHALLİ 4 - ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici / sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandası. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag'i. Korna. 6.

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 700 GS

Kullanım kılavuzu F 700 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 700 GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 R

Kullanım kılavuzu F 800 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 R Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası

Detaylı

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine. Kullanım kılavuzu

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine. Kullanım kılavuzu BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R ninet Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000RR

Kullanım kılavuzu S 1000RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000RR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000 RR

Kullanım kılavuzu S 1000 RR Kullanım kılavuzu S 1000 RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu Alarm sistemi DWA 5.1

Kullanım kılavuzu Alarm sistemi DWA 5.1 Kullanım kılavuzu Alarm sistemi DWA 5.1 BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Kullanım kılavuzu C 650 GT

Kullanım kılavuzu C 650 GT Kullanım kılavuzu C 650 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Araç tanımlama numarası Bayan/Bay

Detaylı

Kullanım kılavuzu G 650 GS Sertão

Kullanım kılavuzu G 650 GS Sertão BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu G 650 GS Sertão Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Ek kılavuz Eşleşme. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Ek kılavuz Eşleşme. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine Ek kılavuz Eşleşme BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk numarası

Detaylı

Ek kılavuz Eşleşme. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Ek kılavuz Eşleşme. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine Ek kılavuz Eşleşme BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk numarası

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

COK-0240K Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti

COK-0240K Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti COK-0240K Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti, gerçek bir otomobildeki elektrik tesisatını incelemeye, oluşturulacak arızaları gözlemlemeye uygun yapıdadır. Tüm modüller

Detaylı

VOLVO S80 Quick Guide

VOLVO S80 Quick Guide VOLVO S80 Quick Guide yeni volvo'nuza hoşgeldiniz! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Quick Guide okuduktan sonra yeni Volvo'nuzu çok daha fazla beğeneceksiniz. Ayrıntılı bilgileri Kullanıcı

Detaylı

Trend X. 8 İleri Otomatik Şanzıman ile Döner Vites Konsolu Direksiyondan kumandalı otomatik vites

Trend X. 8 İleri Otomatik Şanzıman ile Döner Vites Konsolu Direksiyondan kumandalı otomatik vites Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri

Detaylı

Ayarlanabilir parametreler Sinyal ve görüş alanı sistemleri

Ayarlanabilir parametreler Sinyal ve görüş alanı sistemleri Giriş Giriş Bu ayarlanabilir parametreler listesini sınırlamak için sadece üstyapı imalatçılarının kullanabileceği parametreler açıklanmıştır. Belli bir araca yönelik mevcut parametrelerin tüm detayları

Detaylı

Üstyapılar için anahtarlar. Genel

Üstyapılar için anahtarlar. Genel Genel Genel Bu belge, üstyapıcılar tarafından kullanılabilen anahtarların bir özetini içerir. Anahtarlar ve kontak muhafazaları Scania bayilerinden sipariş edilebilir. Ayrıca özel sembollere sahip düğmeler

Detaylı

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI 1.AMAÇ VE KAPSAM: Bu talimatın amacı çamaşır makinası, güvenli ve etkin çalışmasının yöntemlerini belirlemektir. Bu talimat Yemekhanemiz içerisindeki çamaşır makinasını kapsar. 2.GÖREV VE SORUMLULUK: Temizlik

Detaylı

Türkçe Kullanım Kılavuzu

Türkçe Kullanım Kılavuzu h1 Türkçe Kullanım Kılavuzu İçindekiler Kurulum talimatları 12 Bağlantı şeması 12 Kullanım talimatları 13 Sembollerin anlamları 13 Başlangıç ayarları 14 Başlatma 14 Sıcaklık ayarı 14 Nem değeri ayarı (sadece

Detaylı

Seçime bağlı çıkış sinyalleri (UF 356) Seçime bağlı çıkış sinyalleri. Ters sinyal

Seçime bağlı çıkış sinyalleri (UF 356) Seçime bağlı çıkış sinyalleri. Ters sinyal Seçime bağlı çıkış sinyalleri Seçime bağlı çıkış sinyalleri Bu belge C493 konektörü pim 8-12 için opsiyonel çıkış sinyallerini açıklamaktadır (uzatılmış fonksiyonelliğe sahip konektör). Bu sinyaller SDP3

Detaylı

Trend X. 8 İleri Otomatik Şanzıman ile Döner Vites Konsolu Direksiyondan kumandalı otomatik vites

Trend X. 8 İleri Otomatik Şanzıman ile Döner Vites Konsolu Direksiyondan kumandalı otomatik vites Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 250; VRT 250f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 250; VRT 250f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 250; VRT 250f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

Trend X. *Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir.

Trend X. *Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir. Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri

Detaylı

Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG

Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG İlan no: 302363 Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG Sahibinden Garantisi Devam eden, SEAT LEON 1.6 TDI 105 HP DSG S&S, 2013 64.000 TL İlan tarihi: 9 Haziran 2016 İlan detayları İlan detayları İl Adana,

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/6 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/12 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 35; VRT 35f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

Vito Tourer Donanım Özellikleri

Vito Tourer Donanım Özellikleri Pro 114 / 116 114 ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı) EBD (Elektronik

Detaylı

Ayarlanabilir parametreler Sinyal ve görüş alanı sistemleri

Ayarlanabilir parametreler Sinyal ve görüş alanı sistemleri Giriş Giriş Bu ayarlanabilir parametreler listesini sınırlamak için sadece gövde imalatçılarının kullanabileceği parametreler açıklanmıştır. Belli bir araç için mevcut parametrelerin tüm detayları için,

Detaylı

E5_C Serisi Hızlı Başlangıç Kılavuzu

E5_C Serisi Hızlı Başlangıç Kılavuzu E5_C Serisi Hızlı Başlangıç Kılavuzu İÇİNDEKİLER 1. Giriş 2. Sensör Bağlantı Şekilleri 3. Sensör Tipi Seçimi 4. Kontrol Metodunun PID Olarak Ayarlanması 5. Auto-Tuning Yapılması 6. Alarm Tipinin Değiştirilmesi

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Dijital şarap termometresi

Dijital şarap termometresi Dijital şarap termometresi tr Kılavuz Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

DAHA HAFİF, DAHA SPORTİF, DAHA KOMPAKT VE DAHA AKILLI. YENİ FORZA 250 İLE LİMİTSİZSİN.

DAHA HAFİF, DAHA SPORTİF, DAHA KOMPAKT VE DAHA AKILLI. YENİ FORZA 250 İLE LİMİTSİZSİN. KOŞULSUZ ÖZGÜRLÜK DAHA HAFİF, DAHA SPORTİF, DAHA KOMPAKT VE DAHA AKILLI. YENİ FORZA 250 İLE LİMİTSİZSİN. Forza 250 üstün GT konforu, üst düzey güvenlik sağlayan teknolojik donanımları, seçkin ve aerodinamik

Detaylı

4 SUNUM İLETİŞİM PEUGEOT HİZMETİNİZE BİR İNTERNET SİTESİNİ SUNAR. Başlıkların içerisinde işaretler, dikkatinizi sınıflandırılmış bir içeriğe çeker:

4 SUNUM İLETİŞİM PEUGEOT HİZMETİNİZE BİR İNTERNET SİTESİNİ SUNAR. Başlıkların içerisinde işaretler, dikkatinizi sınıflandırılmış bir içeriğe çeker: 4 SUNUM Bu kullanım kılavuzu, daha ilk kullanımından itibaren aracı tanıdık kılmak ve sık kullanılan işlevlerini öğretmek için tasarlanmıştır. Her biri kendine özel rengi sayesinde tanımlanan 10 başlıktan

Detaylı

Vito Mixto/Kombi Donanım Özellikleri

Vito Mixto/Kombi Donanım Özellikleri Mixto 111 Mixto 114 Güvenlik ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı)

Detaylı

STF1000 FIRIN KONTROL SİSTEMİ KULLANIM KILAVUZU

STF1000 FIRIN KONTROL SİSTEMİ KULLANIM KILAVUZU STF1000 FIRIN KONTROL SİSTEMİ KULLANIM KILAVUZU 1 TUŞLAR: START : Program çalıştırmak için kullanılır. STOP: Çalışmakta olan programı sonlandırmak için kullanılır. Stop tuşuna 1 kez basıldığında program

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli

3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli 3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli 3MK-AFP29 adresli alarm paneli mikroişlemci tabanlı ve SMD teknolojisi ile üretilmiştir. 3MK-AFP29 adresli alarm paneline 64 adet dedektör veya buton

Detaylı

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033 BoomP!ll Bluetooth Hoparlör Kullanma Kılavuzu 33033 Ednet 33033 Boom P!ll Bluetooth hoparlörü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatı okuyun. ÖZELLİKLER

Detaylı

Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir

Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan

Detaylı

X-Class Power Donanım Özellikleri

X-Class Power Donanım Özellikleri ABS (Kilitlenmeyi önleyici fren sistemi) ASR (Antipatinaj sistemi) BAS (Frenleme kuvveti yardım sistemi) ESP (Elektronik dengeleme programı) ETS (Elektronik çekiş sistemi) EBD (Elektronik güç dağılımı)

Detaylı

Stop Zaman Rölesi - Kullanıcı Ayarlı

Stop Zaman Rölesi - Kullanıcı Ayarlı Stop Zaman Rölesi - Kullanıcı Ayarlı Ürün Kodu 201.018.001-12V 201.018.002-24V Terminal Yapısı & Boyutlar & Diyagram Aksesuarlar 207.150.251 Soket 5 Terminalli, 5 Kablolu - Siyah (Standart kablo boyu 20

Detaylı

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Araç orijinal uzaktan sistemi Kurulum kılavuzu - Turkish Sayın Müşterimiz, Bu kılavuzda bazı özellikleri aktive ve deaktive atmek için gereken bilgileri

Detaylı

MINI Cooper S 1.6 175 HP

MINI Cooper S 1.6 175 HP MINI Cooper S 1.6 175 HP Sahibinden SAHİBİNDEN HATASIZ KAZASIZ F1 SANZIMAN İlan no: 236189 57.000 TL İlan tarihi: 28 Mayıs 2015 İlan detayları İlan detayları İl Antalya, Konyaaltı Model yılı Ocak 2008

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

HP SERİSİ POMPA KONTROL PANOLARI

HP SERİSİ POMPA KONTROL PANOLARI HP SERİSİ POMPA KONTROL PANOLARI https://www.facebook.com/kerimelektromotor H-01 / H-01 M TEK POMPALI POMPA KONTROL PANOSU GENEL ÖZELLİKLER H-01/H-01M TEK POMPALI POMPA KONTROL PANOSU Pompa sistemlerinin

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir

Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr:

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr: 001-022 BRAVO GB.qxp 12.02.2008 16:37 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Bravo yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Bravo nuzun tüm özelliklerini

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

Sprinter Kamyonet Donanım Özellikleri

Sprinter Kamyonet Donanım Özellikleri ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) 316 Uzun Şasi Tek Kasasız 516 Uzun Şasi Tek Kasasız 519 Orta Şasi Çift 316 ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil Adaptive ESP

Detaylı

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 72/5500 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 110/3000 Uzunluk - Genişlik (mm) 4427-1748 Yükseklik

Detaylı

Servis El Kitabı. Ürün kodu: F Model: MWH 2824 B UK Tanım: Mikrodalga fırın Doküman tarihi: 14/04/2014 Revizyon tarihi: 14/04/2014

Servis El Kitabı. Ürün kodu: F Model: MWH 2824 B UK Tanım: Mikrodalga fırın Doküman tarihi: 14/04/2014 Revizyon tarihi: 14/04/2014 Servis El Kitabı Ürün kodu: F086170 Model: MWH 2824 B UK Tanım: Mikrodalga fırın Doküman tarihi: 14/04/2014 Revizyon tarihi: 14/04/2014 Teknik özellikler: Gerilim: Frekans: Çıkış gücü: Giriş gücü: Hacim:

Detaylı

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 72/5500 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 110/3000 Uzunluk - Genişlik (mm) 4427-1748 Yükseklik

Detaylı

Elektrikli Şarap kapağı

Elektrikli Şarap kapağı Elektrikli Şarap kapağı tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88065FV05X07VI 2016-05 332 220 Değerli Müşterimiz! Açılmış şarap şişesinin kullanım süresini elektrikli şarap kapağın ürettiği vakum

Detaylı

idoor Multi Drive Auto Door Controller

idoor Multi Drive Auto Door Controller idoor Multi Drive Auto Door Controller DİKKAT! Kullanım talimatlarına uyulmaması durumunda maddi zararlar ve yaralanmalar olabilir. Kapının günlük kullanıma hazır olup olmadığı her sabah mal sahibi tarafından

Detaylı

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO V50 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO V50 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. VOLVO V50 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler

Detaylı

Arıza Tespit Cihazı Kullanım Kılavuzu

Arıza Tespit Cihazı Kullanım Kılavuzu Arıza Tespit Cihazı Kullanım Kılavuzu KYMCO UĞUR MOTORLU ARAÇLAR A.Ş. Satış Sonrası Hizmetler Müdürlüğü ARIZA TESPİT CİHAZI KULLANIM KILAVUZU GÜVENLİK ÖNLEMLERİ ve UYARILAR Kişisel yaralanma,araçların

Detaylı

M20R PH Kullanma Talimatı

M20R PH Kullanma Talimatı M20R PH Kullanma Talimatı 10.2010.R01 Kutunun içeriği Ölçüm cihazı, kullanma talimatı, montaj aksesuarları, sigorta. Genel özellikler Ölçüm aralığı 0-14 ph İşlevler Ölçüm, kontrol ve ph regülasyonu Çözünürlük

Detaylı

EPLC-6 Kontrol Paneli

EPLC-6 Kontrol Paneli EPLC-6 Kontrol Paneli 1. Ürün Bilgisi EPLC-6, 4.3 TFT dokunmatik ekrana sahip özel tasarlanmış PLC ve röle modülünden oluşan bir pompa kontrol ünitesidir. Dokunmatik PLC ünitesi pano kapağına, röle modülü

Detaylı

Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun.

Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun. Kullanım Talimatı ECON EC-SERİSİ 1. Uyarı ve Güvenlik Önlemleri Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun. Bu cihazı tehlikeli bölgelerde

Detaylı

Honda Civic 1.6 Elegance

Honda Civic 1.6 Elegance İlan no: 321447 Honda Civic 1.6 Elegance Sahibinden Sahibinden 2012 Civic Elegance Füme Servis Bakımlı Garantil 57.750 TL İlan tarihi: 6 Eylül 2016 İlan detayları İlan detayları İl İstanbul, Ataşehir,

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

1. Ürün Bilgisi. Şekil 1: AVS Pano Dış Görünümü. EPC-6 Kontrol Paneli. Manuel / Otomatik / Kapalı / Seçici / Çalıştırma Butonu

1. Ürün Bilgisi. Şekil 1: AVS Pano Dış Görünümü. EPC-6 Kontrol Paneli. Manuel / Otomatik / Kapalı / Seçici / Çalıştırma Butonu AVS Kontrol Panosu 1. Ürün Bilgisi AVS; değişken hızlı kontrol sayesinde yüksek enerji tasarrufu sağlayan, 4.3 TFT dokunmatik ekrana sahip özel tasarlanmış PLC ve röle modülünden oluşan, bir pompa kontrol

Detaylı

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi: PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 04.08.2015 Son Değiştirme Tarihi: 05.08.2015 İçindekiler 1 Güvenlik Notları.3 2 Özellikler..4 3 Sistem Özellikleri...5 4 İşlem..5 5 Geri Dönüşüm.5 6 İletişim...8

Detaylı

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO C70 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO C70 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. VOLVO C70 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler

Detaylı