Kullanım kılavuzu G 650 GS Sertão

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım kılavuzu G 650 GS Sertão"

Transkript

1 BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu G 650 GS Sertão

2 Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon numarası Trafiğe çıkış tarihi Plaka Bayi adresi/telefon (firma kaşesi)

3 BMW'ye hoş geldiniz Bir BMW Motorrad motosiklet tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. BMW motosiklet sürücüleri arasına hoş geldiniz. Her türlü trafik koşulunda güvenli bir sürüş için yeni aracınızın özelliklerini öğrenmenizi tavsiye ediyoruz. Bu kullanım kılavuzu hakkında Yeni BMW motosikletinizi çalıştırmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun. Burada, BMW motosikletinizin tüm üstün teknik özelliklerinden tam anlamı ile yararlanabilmeniz amacıyla motosikletin kullanımına yönelik önemli bilgiler bulacaksınız. Bunun haricinde, motosikletinizin çalışma ve trafik güvenliği ile değerini en iyi şekilde korumasını sağlayacak olan bakım konusunda da bilgiler verilmiştir. Görüşler ve eleştiriler Motosikletiniz ile ilgili ilave bilgi almak için yetkili BMW Motorrad Servislerine her zaman başvurabileceğinizi hatırlatmak isteriz. BMW motosikletiniz ile mutlu ve güvenli sürüşler dileriz BMW Motorrad * *

4 İçindekiler 1 Genel bilgiler... 5 Genel bakış Kısaltmalar ve semboller Donanım Teknik bilgiler Geçerlilik Genel bakış... 9 Genel görünüş sol taraf Genel görünüş sağ taraf Selenin altı Gösterge paneli Sol gidon donanımı Sağ kombi şalter İlave şalter Göstergeler Çok fonksiyonlu ekran İkaz ışıkları Yedek miktara ulaştıktan sonra kat edilen kilometre İkaz göstergeleri Kullanım Gidon kontak kilidi Saat Gösterge Aydınlatma Sinyal lambası Dörtlü flaşör sistemi Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) Tutamak ısıtma BMW Motorrad ABS Debriyaj Ayna Yay ön gerilimi Amortisör Lastik Far Sele Sürüş Güvenlik uyarıları Kontrol listesi Çalıştırma Rodaj Devir sayısı Arazi sürüşü Frenler Motosikleti durdurma Yakıt deposunu doldurma Motosikletin taşıma için sabitlenmesi Ayrıntılı teknik bilgiler BMW Motorrad ABS'li fren sistemi Aksesuarlar Genel bilgiler Soket girişleri Yan çanta Arka çanta Bakım Genel bilgiler Araç el aletleri Motor yağı Fren sistemi Soğutma sıvısı

5 Debriyaj Zincir Tekerlekler BMW Motorrad Ön tekerlek sehpası Sigortalar Işık kaynağı Hava filtresi Takviye ile çalıştırma Akümülatör Kaplama kısımları Koruyucu bakım Bakım ürünleri Motosikletin yıkanması Hassas araç parçalarının temizlenmesi Boya koruma bakımı Motosikletin uzun süre kullanılmamak üzere korunmaya alınması Dış etkenlerden koruma Motosikletin tekrar kullanıma alınması Teknik bilgiler Arıza tablosu Cıvata bağlantıları Motor Yakıt Motor yağı Debriyaj Şanzıman Arka tekerlek tahriki Yürüyen aksam Frenler Tekerlekler ve lastikler Elektrik sistemi İskelet Ölçüler Ağırlıklar Sürüş değerleri Servis BMW Motorrad Servis BMW Motorrad Mobilite hizmetleri Bakım çalışmaları Bakım onayı Servis onayı Alfabetik indeks

6

7 z Genel bilgiler Genel bilgiler Genel bakış Kısaltmalar ve semboller Donanım Teknik bilgiler Geçerlilik

8 1 6 Genel bilgiler z Genel bakış Kullanım kılavuzunun 2. bölümünde, motosikletinizin geneli hakkında bilgiler bulabilirsiniz. 11. bölümde tüm bakım ve onarım işçilikleri belgelenir. Yaptırılan bakım çalışmalarının belgelenmesi, iyi niyet hizmetleri için ön koşuldur. BMW'nizi bir gün satmak isterseniz, motosikletinizin önemli bir parçası olan kullanım kılavuzunu da birlikte vermeniz gerektiğini dikkate alın. Kısaltmalar ve semboller Bu sembol sizin ve başkalarının güvenliğini sağlamak ve ürününüzü hasarlardan korumak için mutlaka dikkat etmeniz gereken uyarı notlarını gösterir. Motosikletinizin çalışması, muayenesi, bakım ve ayar prosedürlerine ilişkin özel bilgiler. Bir konu hakkındaki bilgilerin sonlandığını belirtir. İşlem uyarısı. İşlem sonucu. İlgili konunun ayrıntılı bilgilerinin bulunduğu sayfa numarasını belirtir. Aksesuarla veya donanımla ilgili bir bilginin bitişini gösterir. Sıkma torku. Teknik bilgiler. ÖD ÖA ABS Donanım Özel donanım. BMW Motorrad özel donanımları araçların üretimi sırasında monte edilir. Özel aksesuar. BMW Motorrad özel aksesuarlarını BMW Motorrad servisi üzerinden temin edebilir ve motosikletinize monte ettirebilirsiniz. Anti blokaj fren sistemi. BMW motosikletinizi satın alırken kişisel isteklerinize uygun donatılmış bir modeli seçtiniz. Bu kullanım kılavuzunda, BMW tarafından sunulan özel donanımlar (ÖD) ve seçilen özel aksesuarlar (ÖA) açıklanmaktadır. Bu kullanıcı el kitabında muhtemelen sizin seçmemiş olduğunuz diğer donanım bilgilerinin de açıklandığını anla-

9 z Genel bilgiler yışla karşılamanızı rica ediyoruz. Bu sebeple el kitabının içeriğinde sizin seçmemiş olduğunuz bazı donanımlar yer alabilir. BMW'nizin, bu kullanım kılavuzunda açıklanmayan donanımları mevcut ise, bu donanımların özellikleri farklı bir kılavuzda açıklanacaktır. Teknik bilgiler Kullanım kılavuzundaki tüm ölçüler, ağırlıklar ve performans bilgileri DIN (Alman Standartları Enstitüsü) uyarınca belirtilmiştir ve tolerans talimatlarına uygundur. Konfigürasyonlar ülkeye göre farklılık gösterebilir. Geçerlilik BMW motosikletlerinin yüksek güvenlik ve kalite seviyesi, tasarım sırasında donanım ve aksesuar bileşenleri üzerinde yapılan sürekli geliştirme çalışmalarıyla sağlanır. Bu nedenle kullanım kılavuzu ile satın almış olduğunuz motosiklet arasında muhtemelen değişiklikler olabilir. BMW Motorrad hata ve eksik bilgilerden ötürü sorumlu tutulamaz. Bu kılavuzdaki veriler, resimler veya tanımlamalardan dolayı herhangi bir hukuksal talepte bulunulamayacağını anlayışla karşılamanızı rica ederiz. 1 7

10 1 8 Genel bilgiler z

11 z Genel bakış Genel bakış Genel görünüş sol taraf Genel görünüş sağ taraf Selenin altı Gösterge paneli Sol gidon donanımı Sağ kombi şalter İlave şalter

12 2 10 Genel bakış z

13 z Genel bakış Genel görünüş sol taraf 1 Akümülatör (döşeme orta parçasının altında) ( 91) 2 Motor yağ dolum ağzı ve yağ seviyesi ölçme çubuğu ( 66) 3 Sele kilidinin açılması (eşya gözünde) ( 38) 4 Soket girişi ( 58) 5 Soğutma sıvısı seviye göstergesi (yan bölüm kaplamasının arkasında) ( 71) 2 11

14 2 12 Genel bakış z

15 z Genel bakış Genel görünüş sağ taraf 1 Yakıt dolum ağzı ( 49) 2 Ön fren hidrolik deposu ( 70) 3 Tip etiketi (sağ şase borusunda) Şasi numarası (sağ gidon başında) 4 Hava filtresi (döşeme yan parçasının altında) ( 88) 5 Yay ön yükü ayarı ( 35) 6 Sönümleme ayarı ( 36) 7 Arka fren hidrolik deposu ( 71) 8 Zincir gerginliği uyarı işareti (arka tekerlek salıncağında) 2 13

16 2 14 Genel bakış z Selenin altı 1 Akümülatör destek noktası 2 Sigorta kutusu ( 81) 3 Araç el aletleri ( 66) 4 Yükleme tablosu Kullanım kılavuzu için eşya gözü

17 z Genel bakış Gösterge paneli 1 Çok fonksiyonlu ekran ( 20) 2 Devir sayısı uyarısı ( 47) 3 Hız göstergesi 4 İkaz ışıkları ( 21) 5 DWA kontrol LED'i (DWA için kullanım kılavuzuna bakın) 6 Saatin kullanımı ( 29) Toplam kullanım mesafe sayacının kullanılması ( 30) 2 15

18 2 16 Genel bakış z Sol gidon donanımı 1 Selektör 2 ABS'nin kullanılması ( 33) 3 Sinyal lambası şalteri ( 31) 4 Korna 5 Uzun huzmeli far ( 31)

19 z Genel bakış Sağ kombi şalter 1 Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) ( 32) 2 Marş motoru tuşu ( 44) 2 17

20 2 18 İlave şalter 1 Dörtlü flaşör ( 31) 2 Isıtmalı tutamak ÖD Elcik ısıtma ( 32) Genel bakış z

21 z Göstergeler Göstergeler Çok fonksiyonlu ekran İkaz ışıkları Yedek miktara ulaştıktan sonra kat edilen kilometre İkaz göstergeleri

22 3 20 Göstergeler z Çok fonksiyonlu ekran 1 Yedek miktara ulaştıktan sonra kat edilen kilometre için sembol ( 22) 2 Günlük kilometre sayacı için sembol (Trip 1 veya Trip 2) ( 30) 3 Yedek miktara ulaştıktan sonra kat edilen kilometre ve günlük kilometre sayacı için gösterge alanı 4 Devir sınırı tanımlaması 5 Devir göstergesi 6 Saat 7 Saat ayarı için sembol ( 29) 8 Toplam sürüş mesafesi

23 z Göstergeler İkaz ışıkları 1 Sinyal lambası ikaz ışığı 2 Yakıt rezervi için ikaz ışığı ( 24) 3 Rölanti ikaz ışığı 4 ABS ikaz ışığı ( 24) 5 Soğutma sıvısı ikaz ışığı ( 24) 6 Uzun far ikaz ışığı 3 21

24 3 22 Göstergeler z Yedek miktara ulaştıktan sonra kat edilen kilometre Yakıt yedek miktarına ulaşıldıktan sonra, o andan itibaren kat edilen kilometre gösterilir. Yakıt deposunu doldurma sırasında toplam dolum ağırlığı yedek miktarı geçtiğinde bu kilometre sayacı sıfırlanır ve artık gösterilmez. Günlük kilometre sayacı ve saat ayarı da çağrılabilir. İkaz göstergeleri Ekran gösterimi Uyarılar her zaman ilgili ikaz ışıklarıyla gösterilir. Olası uyarılara genel bakışı sonraki sayfada bulabilirsiniz.

25 z Göstergeler İkaz göstergeleri genel bakış İkaz ışıkları Ekranda ikaz sembolleri Anlam yanar yanar yanıp sönme Yakıt miktarı rezerv seviyesine ulaştı ( 24) Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek ( 24) ABS kendi kendini diyagnoz etme tamamlanmadı ( 24) yanar ABS kapalı ( 25) 3 23 yanar ABS arızası ( 25)

26 3 24 Göstergeler z Yakıt miktarı rezerv seviyesine ulaştı Yakıt rezervi için ikaz ışığı yanar. Yakıt azlığı, motorun düzensiz çalışmasına veya motorun durmasına (kaza tehlikesi) neden olabilir ve katalitik konvertör zarar görebilir. Motorunuzu boşa yakın depo ile kullanmayınız. Olası neden: Yakıt deposunda azami yakıt rezervi mevcuttur. yakl. 4 l Rezerv yakıt miktarı Yakıt deposunu doldurma ( 49). Soğutma sıvısı sıcaklığı çok yüksek Soğutma sıvısı sıcaklığı için ikaz ışığı yanar. Aşırı sıcak motor ile sürüş motor hasarlarına sebep olabilir. Mutlaka aşağıda sıralanan önlemlere dikkat edilmelidir. Olası neden: Soğutma sıvısı seviyesi çok düşük. Soğutma sıvısı seviyesinin kontrolü ( 71). Soğutma sıvısı seviyesi çok düşük olduğunda: Soğutma sıvısı ilave edilmesi ( 72). Olası neden: Radyatör fanı arızalı. Soğutma sıvısı sıcaklığı ikaz ışığı açıkken radyatör fanı çalışmazsa: Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner- 'ine başvurun. Olası neden: Soğutma yetersiz. Motorun soğutulması için mümkünse düşük devirlerde sürüş yapılmalıdır. Trafik durduğunda motoru durdurunuz, fakat radyatör fanının çalışabilmesi için kontağı açık konumda tutunuz. Soğutma sıvısı sıcaklığı sürekli yükseliyorsa, arızanın en kısa zamanda bir atölye veya öncelikli olarak BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayınız. ABS kendi kendini diyagnoz etme tamamlanmadı ABS ikaz ışığı yanıp söner.

27 z Göstergeler Olası neden: Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadığı için ABS fonksiyonu kullanılamaz. Tekerlek sezicilerin kontrolü için motosiklet birkaç metre boyunca sürülmelidir. Yavaşça kalkın. Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadan önce ABS fonksiyonunun mevcut olmadığını unutmayın. ABS kapalı ABS ikaz ışığı yanar. Olası neden: ABS kontrol ünitesi bir arıza durumunu tespit etti. ABS fonksiyonu kullanılamaz. Sürüşe devam edilebilir. ABS fonksiyonu kullanılamaz. Bir ABS arızasına neden olabilecek durumlarla ilgili ayrıntılı bilgileri dikkate alın ( 55). Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner- 'ine başvurun Olası neden: ABS sistemi sürücü tarafından kapatıldı. ABS fonksiyonunu çalıştırın. ABS arızası ABS ikaz ışığı yanar.

28 3 26 Göstergeler z

29 z Kullanım Kullanım Gidon kontak kilidi Saat Gösterge Aydınlatma Sinyal lambası Dörtlü flaşör sistemi Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) Tutamak ısıtma BMW Motorrad ABS Debriyaj Ayna Yay ön gerilimi Amortisör Lastik Far Sele

30 4 28 Kullanım z Gidon kontak kilidi Motosiklet anahtarı Motosikletinizle birlikte iki ana anahtar ve bir acil durum anahtarı verilecektir. Acil durum anahtarı küçük ve hafif tasarımlıdır; örneğin cüzdanınızda rahatça taşıyabilirsiniz. Ana anahtar yoksa kullanılabilir, sürekli kullanım için öngörülmemiştir. Kontak gidon kilidi, yakıt deposu kilidi ve sele kilidi aynı anahtar ile açılıp kapatılır. Vario yan çantalı ÖA arka çantalı ÖA İstek üzerine çantaların ve arka çantanın aynı anahtarla kilitlenmesi sağlanabilir. Bunun için bir BMW Motorrad servisine başvurun. Kontağın açılması Anahtarı 1 konumuna getirin. Park ışığı, kısa far ve tüm fonksiyon devreleri açık konumdadır. Motor çalıştırılabilir. Sürüş öncesi kontrol yapılıyor. ( 45) ABS için kendi kendini diyagnoz etme işlemi yürütülür. ( 45) Kontağın kapatılması Anahtarı 2 konumuna getirin. Farlar kapatılmıştır. Gidon kilitli değil. Anahtarı çıkarabilirsin. Park ışığı mevcutken gidonun kilitlenmesi Eğer motosiklet yan destek üzerinde duruyorsa zeminin özelliğine göre gidon sağa veya sola çevrilmelidir. Motosiklet buna rağmen düz zeminde sola çevrilmiş gidon ile, sağa çevrilmiş olandan daha sağlam durmaktadır.

31 z Kullanım Düz zeminde gidon kilitlenmesi için her zaman gidonu sola doğru çevirin. Gidon sonuna kadar sola veya sağa döndürülmelidir. Park ışığı olmadan gidonun kilitlenmesi Park ışığı mevcutken gidonun kilitlenmesi ( 28). Saat Saatin ayarlanması Saatin sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. Sadece motosikletiniz ile durduğunuzda saati ayarlayınız Kontağı açın. Anahtarı 3 konumuna çeviriniz, bu arada gidonu biraz hareket ettirin. Park ışığı açık. Gidon kilitli. Anahtarı çıkarabilirsin. Anahtarı 4 konumuna kadar çevirmeye devam edin. Park ışığı kapatıldı. Gidon kilitlidir. Anahtarı çıkarabilirsin. Tuşa 1 birden çok defa basarak SET 2 yazısının gösterilmesini sağlayın. Saat göstergesi yanıp sönene kadar tuşu basılı tutun.

32 4 30 Kullanım z İstenilen saatler gösterilene kadar tuşa basın. Dakika göstergesi yanıp sönene kadar tuşu basılı tutun. İstenilen dakika gösterilene kadar tuşa basın. Dakika artık yanıp sönmeyene kadar tuşu basılı tutun. Ayar tamamlanmıştır. Gösterge Gösterge seçimi Kontağı açın. Aşağıdaki değerler gösterilebilir: Günlük kilometre 1 (Trip 1) Günlük kilometre 2 (Trip 2) Yedek miktara ulaştıktan sonra kat edilen kilometre Saat ayarı (SET) Mesafe sayacının sıfırlanması Kontağı açın. İstenilen mesafe sayıcını seçin. Aydınlatma Park lambası Kontak açıldığında park lambaları otomatik olarak yanar. Park lambaları akümülatörde bir yük oluşturur. Bu nedenle kontağı gereğinden fazla açık konumda bırakmayın. Kısa far Kontak açıldıktan sonra kısa far otomatik olarak açılır. Kısa far akümülatörün yükünü artırır. Bu nedenle kontağı gereğinden fazla açık konumda bırakmayın. Ekranda göstergeyi seçebilmek için tuşa 1 basın. Günlük kilometre sayacı sıfırlanana kadar tuşu 1 basılı tutun.

33 z Kullanım Uzun huzmeli far Selektör 4 31 Uzun farı açmak için şalteri 1 yukarı doğru itin. Uzun farı kapatmak için şalteri 1 aşağı doğru itin. Tuşa 1 basınız. Uzun far, tuşa basıldığı süre boyunca açık kalır. Sinyal lambası Sinyal lambasının kullanılması Kontağı açın. Sol sinyal lambasını çalıştırmak için tuşu 1 sola doğru bastırın. Sağ sinyal lambasını çalıştırmak için tuşu 1 sağa doğru bastırın. Sinyal lambasını kapatmak için tuşu 1 orta konuma getirin. Dörtlü flaşör sistemi Dörtlü flaşörün kullanılması Kontağı açın. Dörtlü flaşör akümülatörü zayıflatır. Dörtlü flaşörü sadece sınırlı bir süre açık tutun.

34 4 32 Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) Kullanım z Dörtlü flaşörü açmak için dörtlü flaşör şalterini 1 aşağı doğru bastırın. Kontak kapatılabilir. Dörtlü flaşörü kapatmak için dörtlü flaşör şalterini 1 yukarı doğru bastırın. 1 Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) Acil kontak kapama düğmesinin sürüş esnasında kullanılması, arka tekerleğin bloke olmasına ve dolayısıyla düşüşe sebep olabilir. Acil kontak kapama düğmesini sürüş sırasında kullanmayın. - Şalter basılı değil: Çalıştırma konumu - Şalter basılı: Motor kapalı Motor sadece çalıştırma konumunda çalışıyor. Tutamak ısıtma Isıtmalı tutamak ÖD Acil kontak kapama düğmesi ile motor kolay bir şekilde anında durdurulabilir.

35 z Kullanım Tutamak ısıtma şalteri Gidon tutamakları iki kademede ısıtılabilir. İkinci kademe tutamağın hızlı ısıtılmasını sağlar; tutamak ısındıktan sonra birinci kademeye geri dönülmelidir. Elcik ısıtma akümülatörün yükünü artırır. Elcik ısıtma sadece motor çalışır durumdayken açılmalıdır. Şalterin üst tarafı basılı: %50 ısıtma gücü. - Şalter orta konumda: Isıtma fonksiyonu kapalı. Şalterin alt tarafı basılı: %100 ısıtma gücü. BMW Motorrad ABS ABS fonksiyonunun kapatılması Motosikleti durdurun veya motosiklet durmuşken kontağı açın. ABS ikaz ışığının davranışı değişene kadar 1 tuşunu basılı tutun. ABS ikaz ışığı yanmaya başlar. Butonu 1 iki saniye içinde bırakın. ABS ikaz ışığı yanmaya devam eder. ABS fonksiyonu kapalı.

36 4 34 ABS fonksiyonunun çalıştırılması Kontak kapatılıp açıldıktan sonra ve 5 km/h üzerinde bir hızla sürüldükten sonra ABS ikaz ışığı yanmaya devam ederse bir ABS arızası mevcuttur. Debriyaj Kullanım z ABS ikaz ışığının davranışı değişene kadar 1 tuşunu basılı tutun. ABS ikaz ışığı söner, kendi kendini diyagnoz tamamlanmamışsa yanıp sönmeye başlar. Tuşu 1 iki saniye içerisinde bırakın. ABS ikaz ışığı yanmaz veya yanıp sönmeye devam eder. Debriyaj kolunun ayarlanması Debriyaj kolunun sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. Debriyaj kolunu motor hareketsiz hale gelene kadar ayarlamaya çalışmayın. Ayar vidasını 1 istenen konuma çevirin. O esnada debriyaj kolunu öne doğru bastırırsanız ayar vidası kolayca çevrilir. Ayar imkanları: Konum 1'den: Gidon tutamağı ile debriyaj kolu arasında en az mesafe Konum 3'e: Gidon tutamağı ile debriyaj kolu arasında en fazla mesafe ABS fonksiyonu açık. Alternatif olarak kontak kapatılabilir ve tekrar açılabilir.

37 z Kullanım Ayna Aynaların ayarlanması Ayna kolunun ayarlanması Yay ön gerilimi Ayarlama Arka tekerlekteki yay ön yükü, motosikletin yüküne göre ayarlanmalıdır. Yük artarsa yay ön yükünün de artması gerekir, yük azalırsa düşük bir yay ön yükü yeterlidir Aynanın sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. Aynayı yalnızca motosiklet dururken ayarlayın. Aynaları hareket ettirerek istenilen pozisyona getirin. Ayna kolu üzerindeki cıvatanın koruma kapağını 1 yukarı itin. Somunu 2 gevşetin. Ayna kolunu istenilen pozisyona getirin. Somunu torkla sıkın, bu esnada ayna kolunu sabit tutun. Sıkıştırma parçasındaki kontra somun (ayna) Arka tekerlekte yay ön yükü ayarı Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. 20 Nm Koruma kapağını cıvatanın üzerine itin.

38 4 36 Yay ön gerilimini azaltmak için ayar çarkını 1 SOFT oku yönünde çevirin. Arka yay ön yükü temel ayarı Arka tekerlekte sönümleme ayarı Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Kullanım z Yay ön yükü ve sönümleme ayarı doğru yapılmazsa motosikletinizin sürüş tutumu kötüleşir. Sönümlemeyi yay ön gerilimine göre ayarlayın. Yay ön yükünün sürüş esnasında ayarlanması kazalara neden olabilir. Yay ön yükünü sadece motosikletiniz ile durduğunuzda ayarlayın. Yay ön yükünü arttırmak için ayar çarkını 1 HARD oku yönünde çevirin. Ayar çarkını sonuna kadar sola çevirin, daha sonra 15 klik geriye çevirin (yakıt deposu dolu, sürücü ile 85 kg) Amortisör Ayarlama Sönümleme yolun özelliklerine ve yay ön yüküne uyarlanmalıdır. Düz olmayan yollar, düz yollara göre daha yumuşak bir sönümleme gerektirir. Yay ön yükünün artması, daha sert bir sönümleme, yay ön yükünün azalması ise daha yumuşak bir sönümleme gerektirir. Sönümlemeyi araç el aletleriyle ayar vidası 1 üzerinden ayarlayın.

39 z Kullanım Sönümlemeyi arttırmak için, ayar vidasını 1 H ok yönünde çevirin. Sönümlemeyi azaltmak için, ayar vidasını 1 S ok yönünde çevirin. Arka tekerlek sönümleme ana ayarı Alt ayar vidasını sınır konuma kadar saat yönünde çevirin ve sonra 0,75 tur geri çevirin (yakıt deposu dolu, sürücü ile 85 kg) Lastik Lastik basıncının kontrol edilmesi Lastik basıncının hatalı olması motosikletin sürüş karakteristiklerini olumsuz etkiler ve lastiklerin ömrünü kısaltır. Lastik basıncının doğru olduğundan emin olun. Yüksek hızlarda, dikey monte edilmiş lastik supapları kendiliğinden açılma eğilimi gösterir. Ani lastik basıncı kayıplarını önlemek için lastik keçeli supap başlıkları kullanın ve iyice sıkın. Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Lastik basıncını, aşağıdaki verilere göre kontrol edin. Ön lastik basıncı 1,9 bar (Sürücü, lastik soğukken) 2,1 bar (Yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken) Arka lastik basıncı 2,1 bar (Sürücü, lastik soğukken) 2,3 bar (Yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken) Yetersiz lastik basıncında: Lastik basıncı düzeltilmelidir. Far Sağ/sol yönlü trafik için far ayarı Bu motosiklet simetrik kısa farlarla donatılmıştır. Motosikletin trafiğe çıktığı ülkeye göre diğer 4 37

40 4 şeridin kullanıldığı ülkelerde başka önlem gerekli değildir. Far yükseklik ayarı 38 Kullanım z Işık mesafesi ve yay ön yükü Yay ön yükü, yüke göre ayarlandığında ışık mesafesi genelde sabit kalır. Sadece yüksek yüklerde, yay ön yükünün adaptasyonu yetersiz olabilir. Bu durumda ışık mesafesi, yüke adapte edilmelidir. Işık mesafesi ayarının doğru olduğundan emin değilseniz bir BMW Motorrad Servisi'ne başvurun. Eğer yükleme çok fazla iken yay ön yükü ayarlaması ışığın karşıdan gelen trafiği rahatsız etmemesi için yeterli olmazsa: Sol ve sağ cıvataları 1 gevşetin. Farları hafifçe yatırarak ayarlayın. Sol ve sağ cıvataları 1 sıkın. Eşya gözü kilidini 1 araç anahtarıyla sağa çevirin. Kapağı 2 çıkarın. Sele Seleyi sökme Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Açma kolunu 3 yukarı doğru çekin, bu sırada seleyi arkadan

41 z Kullanım destekleyerek aşağı doğru bastırın. Seleyi arkadan kaldırın ve açma kolunu bırakın. Seleyi çıkarın ve kaplama tarafı alta gelecek biçimde temiz bir yüzeyin üzerine bırakın. Seleyi takma Sele duyulacak şekilde yerine oturur. Kapağı 2 takın. Eşya gözü kilidini 1 araç anahtarıyla kilitleyin Selenin bağlantı yerlerini 4 sol ve sağ tutuculara 5 yerleştirin. Seleyi yerleştirin ve öne doğru sonuna kadar itin. Seleyi arkadan kuvvetli bir şekilde aşağıya bastırın.

42 4 40 Kullanım z

43 z Sürüş Sürüş Güvenlik uyarıları Kontrol listesi Çalıştırma Rodaj Devir sayısı Arazi sürüşü Frenler Motosikleti durdurma Yakıt deposunu doldurma Motosikletin taşıma için sabitlenmesi

44 5 42 Sürüş z Güvenlik uyarıları Sürücü donanımı Üzerinizde doğru kıyafet olmadan sürüş yapmayın! Her zaman kask takın motosiklet kıyafeti giyin eldiven takın motosiklet çizmesi giyin Bu, kısa mesafeli sürüşler ve her mevsim için geçerlidir. BMW Motorrad bayiniz bu konularda size memnuniyetle yardımcı olacak ve amacınıza uygun kıyafeti seçmeniz için size tavsiyelerde bulunacaktır. Yükleme Aşırı ve düzensiz yükleme motosikletinizin sürüş stabilitesini olumsuz etkileyebilir. Müsaade edilen toplam ağırlık aşılmamalıdır ve yükleme bilgileri dikkate alınmalıdır. Yay ön yükü, sönümleme ve lastik basıncı ayarları toplam ağırlığa göre yapılmalıdır. Vario yan çantalı ÖA Sol ve sağ çanta hacim dağılımının eşit olmasına dikkat edin. Sol ve sağ ağırlık dağılımının eşit olmasına dikkat edin. Ağır eşyaları alta ve iç kısma yerleştirin. Bagajdaki uyarı plaketine göre maksimum yüklemeyi ve azami hızı dikkate alın. arka çantalı ÖA Arka çantadaki uyarı plaketine göre maksimum yüklemeyi ve azami hızı dikkate alın. depo çantalı ÖA Depo çantasının maksimum yüklemesini ve azami hızı dikkate alın. 5 kg Depo çantasının yükü Depo çantasıyla sürüşler için hız sınırı 130 km/h Hız Motosikletinizi yüksek hızda sürüyorsanız çeşitli koşullar motosikletinizin sürüş tutumunu negatif etkileyebilir: Süspansiyon ve sönümleme sistemlerinin ayarı Dengesiz bagaj yükü Bol giysiler Düşük lastik basıncı Kötü lastik profili vs.

45 z Sürüş Zehirlenme tehlikesi Egzoz gazları renksiz ve kokusuz fakat son derece zehirli olan karbonmonoksit içerir. Bu nedenle egzoz gazlarının solunması sağlık için tehlikelidir ve bilinç kaybının yanında ölümcül sonuçlara dahi neden olabilir. Egzoz gazlarını solumayın. Motoru kapalı alanlarda çalıştırmayın. Yanma tehlikesi Sürüş anında motor ve egzoz sistemi çok fazla ısınır. Temas edilirse yanma tehlikesi mevcuttur. Motosikleti durdurduktan sonra kimsenin motora ve egzoz sistemine temas etmemesine dikkat edin. Katalitik konvertör Ateşleme kesikliği sonucunda yanmamış yakıt, katalitik konvertöre gelirse aşırı ısınma ve arıza riski söz konusu olacaktır. Bundan dolayı aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir: Motorunuzu boşa yakın depo ile kullanmayınız Buji soketi takılı değilken motoru çalıştırmayınız Ateşleme problemlerinde motoru derhal durdurunuz Sadece kurşunsuz yakıt kullanınız Belirtilen bütün bakım periyotlarına uyunuz. Yanmamış yakıt, katalitik konvertöre zarar verir. Katalitik konvertörün zarar görmemesi için belirtilen noktalara dikkat ediniz. Aşırı ısınma riski Motorunuz uzun süre rölantide çalışırsa, soğutma sistemi yetersiz kalabilir ve aşırı ısınmaya neden olabilir. Sıradışı durumlarda motor alev alabilir. Motosiklet dururken gereksiz yere motoru çalıştırmayın. Motoru çalıştırdıktan sonra hemen yola çıkın. Ayarların değiştirilmesi Motosiklet üzerinde ayarlarda değişiklik yapılması (örn. motor kontrol ünitesinde, gaz kelebeklerinde, debriyajda) ilgili parçalarda hasarlara ve güvenlik fonksiyonlarının çalışmamasına neden olabilir. Bu nedenle oluşan hasarlar garanti kapsamına dahil edilmez. Ayarlarda değişiklik yapmayın. 5 43

46 5 44 Sürüş z Kontrol listesi Her sürüş öncesi önemli fonksiyonları, ayarları ve aşınma sınırlarını kontrol etmek için aşağıdaki kontrol listesini kullanın: Fren fonksiyonu Ön ve arka fren hidroliği seviyesi Debriyaj fonksiyonu Amortisör ayarı ve yay ön yükü Profil derinliği ve lastik hava basıncı Çantaların ve yüklerin güvenli şekilde sabitlenmesi Aşağıdakileri düzenli olarak kontrol edin: Motor yağ seviyesi (her yakıt deposunu doldurmada) Fren balatası aşınması (her üçüncü yakıt deposunu doldurmada) Tahrik zincirinin gerilmesi ve yağlanması Çalıştırma Motorun çalıştırılması Acil kapatma düğmesi 1 çalıştırma konumunda. hırsızlık alarm sistemli ÖD Gerekirse alarm sistemini (DWA) kapatın. Şanzıman yağlaması yalnızca motor çalışırken sağlanır. Yetersiz yağlama şanzıman hasarlarına neden olabilir. Motosikleti motoru kapalıyken uzun bir süre kaydırmayınız veya uzun mesafeler boyunca itmeyiniz. Kontağı açın. Sürüş öncesi kontrol yapılıyor. ( 45) ABS için kendi kendini diyagnoz etme işlemi yürütülür. ( 45) hırsızlık alarm sistemli ÖD DWA kontrol LED'i yanıyorsa elektronik çalıştırma engeli devrededir. Motor çalıştırılamaz. Elektronik çalıştırma engelini merkezi anahtar ile kapatın. Soğutma sıvısı sıcaklığı ikaz ışığının yanıp sönmesi durana kadar bekleyin. Kontak açıldıktan sonra rölanti ayarlayıcısı konumlandırılır. Konumlandırma eğer sürüş öncesi kontrolden uzun sürerse bu durum soğutma sıvısı sıcaklığı ikaz ışığının yanıp sönmesine işaret eder. Sürüş esnasında ortaya çıkacak problemlerin engellen-

47 z Sürüş mesi için bu işlemin tamamlanması beklenmelidir. Boşa alın veya vites takılıyken debriyajı çekin. Yan destek açık ve vites takılı ise motor çalışmaz. Motosiklet, rölantide çalıştırıldıktan sonra yan sehpa açık olarak vites takılırsa motor durur. Soğuk marşta ve düşük sıcaklıklarda: Debriyajı çekin ve gaz koluna biraz basın. Marş tuşuna 2 basın. Marş motoru döndüğü halde motor çalışmıyorsa bunun nedeni yetersiz akümülatör gerilimidir. Bir sonraki çalıştırma denemesinden önce akümülatör şarj edilmeli veya takviyeli çalıştırma yapılmalıdır. Motor çalışır. Motor çalışmıyorsa, arıza tablosu size yardımcı olabilir. ( 104) Sürüş öncesi kontrol Gösterge paneli, kontak açıldıktan sonra ikaz ışıkları ve ekran için "Pre-Ride-Check" testini uygular. Safha 1 İkaz ışıkları ve çok fonksiyonlu ekranın tüm bölümleri açılır. Safha 2 Hız göstergesinin ibresi son dayanma noktasına kadar ve sonra geri sürülür. Safha 3 Tüm ampuller ve bölümler kapatılır. Gösterge paneli normal çalışmaya geçer. Bir gösterge ibresi hareket etmediyse, ikaz ışıkları açılmadıysa veya çok fonksiyonlu ekranın tüm bölümleri görünmüyorsa: İkaz ışıklarından biri devreye sokulamıyorsa olası fonksiyon arızaları gösterilemez. Tüm ikaz ve kontrol ışıklarının göstergelerine dikkat edilmelidir. Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner- 'ine başvurun. ABS kendi kendini diyagnoz etme BMW Motorrad ASC sisteminin çalışmaya hazır olup olmadığı kendi kendini diyagnoz etme ve çalışma testi ile kontrol edilir. 5 45

48 5 46 Sürüş z Sistemin kendi kendini diyagnoz etme uygulaması, kontak açıldıktan sonra otomatik olarak gerçekleşir. Tekerlek sezicilerin kontrolü için motosiklet birkaç metre boyunca sürülmelidir. Safha 1 Araç hareket etmediğinde diyagnoz edilebilir sistem parçalarının kontrolü. ABS ikaz ışığı yanıp söner. Safha 2 Kalkışta tekerlek sezicilerinin kontrolü. ABS ikaz ışığı yanıp söner. ABS kendi kendini diyagnoz etme uygulaması tamamlandı ABS ikaz lambası söner. ABS kendi kendini diyagnoz etme uygulaması tamamlandıktan sonra bir ABS arızası görüntülenirse: Sürüşe devam edilebilir. ABS fonksiyonu kullanılamaz. Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad ServicePartner- 'ine başvurun. Rodaj Motor İlk bakıma kadar sık gaz ve devir değişimleriyle sürün, sabit devirle uzun süreli sürüşlerden kaçının. Mümkünse otobanlar yerine virajlı ve hafif inişli çıkışlı yolları tercih edin. Rodaj devirlerini dikkate alın. Rodaj devir sayıları maks 5000 min -1 (ilk 1000 km) km sonra ilk bakım yapılmalıdır. Fren balataları Yeni fren balataları optimum sürtünme kuvvetine ulaşmadan önce balataların rodajı yapılmalıdır. Fren koluna daha fazla basınç uygulamakla fren veriminde, başlangıçta yaşanan bu hafif azalma telafi edilebilir. Yeni fren balataları, fren mesafesini oldukça uzatır. Önceden fren yapınız. Lastikler Yeni lastikler düz bir yüzeye sahiptir. Lastikler, çeşitli açılarda sınırlı bir sürüş tarzı ile bu düzgün yüzeyler pürüzlendirilmelidir. Bu rodaj sonucunda lastikler, azami yol tutuşuna ulaşır. Yeni lastikler henüz tam yol tutuşuna sahip değildir. Özellikle ıslak yolda ve aşırı eğimli

49 z Sürüş konumlarda kaza tehlikesi mevcuttur. İhtiyatlı sürün ve aşırı eğimli konumlardan kaçının. Devir sayısı Devir sayısı uyarısı Devir sayısı uyarısı 1 sürücüye kırmızı devir bölgesine 2 ulaşıldığına dair bir sinyal verir. Vites yükseltilene veya devir sayısı azaltılana kadar sinyal yanıp sönmeye devam eder. Arazi sürüşü Arazide sürüşten sonra BMW Motorrad, arazide sürüşten sonra şu hususları dikkate almanızı önerir: Lastik basıncı Arazi sürüşü için azaltılmış lastik hava basıncı, motosikletin düz yollardaki sürüş karakteristiğinin kötüleşmesine neden olur ve bu da kazalara sebep olabilir. Lastik basıncının doğru olduğundan emin olun. Frenler Motosikletin gevşek zeminli ve kirli yollarda sürülmesi sonucu fren disklerinin ve balatalarının kirlenmesi nedeniyle frenler hemen devreye girmeyebilir. Frenler temizlenene kadar önceden fren yapın. Sert veya temiz olmayan caddelerde sürüş yapılması artan fren balatası aşınmasına neden olur. Fren balatalarının kalınlıkları daha sık kontrol edilmeli ve fren balataları zamanından önce değiştirilmelidir. Yay ön yükü ve sönümleme Arazi sürüşü için değiştirilmiş yay ön yükü ve sönümleme değerleri motosikletin düz yollardaki sürüş karakteristiğini kötüleştirir. Araziden çıkmadan önce doğru yay ön yükü ve doğru sönümleme ayarlanmalıdır. Jantlar BMW Motorrad, arazide sürüşten sonra jantlarda olası hasar kontrolü yapmanızı önerir. 5 47

50 5 48 Sürüş z Hava filtresi Kirlenmiş hava filtresi takımından dolayı motor arızası. Tozlu arazide sürüş yaparken hava filtresi takımını kısa aralıklarla kirlilik bakımından kontrol edin, gerekirse temizleyin veya değiştirin. Tozlu koşullar altında kullanım (çöller, stepler vs) için bu amaçla geliştirilmiş hava filtresi takımları kullanılmalıdır. Frenler En kısa fren mesafesine nasıl ulaşılır? Bir frenleme esnasında ön ve arka tekerlek arasındaki dinamik yük dağılımı değişir. Frenleme ne kadar kuvvetliyse, ön tekerleğe o kadar fazla yük biner. Tekerlek yükü ne kadar fazlaysa, o kadar fazla fren kuvveti aktarılabilir. En kısa fren yolunu elde etmek için hem ön tekerlek hem de arka tekerlek frenine basın. Ön tekerlekteki dinamik yük artışından optimum biçimde faydalanmak için ön tekerlek frenine sıkça ve gitgide artan bir güçle basılmalıdır. Aynı zamanda debriyaja da basılmalıdır. Fren basıncının hızlı ve tüm kuvvetle oluşturulduğu ve pratiği yapılan "sert frenlemelerde" dinamik yük dağılımı yavaşlamadaki artışa yetişemez ve fren kuvvetinin tamamı yola aktarılamaz. Ön tekerleğin bloke olmaması için ABS müdahale etmeli ve fren basıncı azaltılmalıdır; fren yolu uzatılır. Eğim inişi Eğim inişlerinde sadece arka fren kullanılırsa fren etkisinin azalma tehlikesi vardır. Uç koşullar altında frenler aşırı ısınıp ciddi hasarlar oluşabilir. Ön ve arka fren ile motor frenini kullanın. Islak ve kirli frenler Fren disklerinde ve fren balatalarında ıslaklık ve kir olması frenleme etkisinde kötüleşmeye neden olur. Şu durumlarda frenleme etkisinin gecikeceği veya kötüleşeceği göz önünde bulundurulmalıdır: Yağmurda ve su birikintilerde sürüşlerde. Motosiklet yıkandıktan sonra. Tuz atılmış yollarda sürüşlerde. Frenler üzerinde çalıştıktan sonra yağ ve gres artıklarından dolayı. Kirli yollarda veya arazide sürüşlerde. Islaklık ve kirden dolayı kötü fren etkisi. Frenleri fren yaparak kurutun veya temizleyin, gerekirse manuel temizleyin. Tam fren gücüne tekrar ulaşana kadar erken frenleme yapın.

51 z Sürüş Motosikleti durdurma Yan destek Motoru durdurun. Kötü zemin özelliklerinde güvenli bir duruş garanti edilemez. Sehpa alanını zemininin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Yan sehpayı açın ve motosikleti üstüne bırakın. Yan destek sadece aracın ağırlığı için tasarlanmıştır. Yan destek açıkken aracın üzerine oturmayın. Yolun eğimi müsaitse, gidonu sola çevirin. Eğimli yollarda motosiklet, yokuş yukarı bakacak şekilde ve 1. vites takılı vaziyette konmalıdır. Yakıt deposunu doldurma Yakıt kolay alev alır. Yakıt deposundaki alev, yangına ve patlamaya neden olur. Sigara içmeyiniz ve yakıt tankına ateşle yaklaşmayın. Yakıt, plastik yüzeylere zarar verir, onları matlaştırır. Plastik kısımları yakıtla temas ettikten sonra hemen silin. Motosikleti yan sehpaya alarak sabitleyiniz, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Sadece yan destek üzerinde dururken kullanılabilir yakıt deposu hacmi optimum biçimde kullanılabilir. Koruyucu kapağı açın. Yakıt deposunun kapağının kilidini 1 araç anahtarı ile açın ve kapağı açın Yakıtın hacmi, sıcağa maruz kaldığında artar. Aşırı doldurulmuş yakıt deposundan yakıt taşabilir ve arka tekerleğe ulaşabi-

52 5 50 Sürüş z lir. Bu durumda devrilme tehlikesi vardır. Yakıt deposunu taşırmayın. Kurşunlu yakıt, katalitik konvertöre zarar verir. Kurşun içerikli veya metalik katkı maddeli (örn. manganez veya demir) yakıt doldurmayın. Aşağıda belirtilen kaliteye sahip yakıtı, maksimum yağ doldurma ağzının alt kenarına kadar doldurun. Yedek miktarın altında yakıt alınırsa, yeni dolum seviyesinin algılanması ve yakıt ikaz ışığının kapatılması için toplam miktar, yedek miktardan fazla olmalıdır. Önerilen yakıt kalitesi Normal kurşunsuz, (maks % 10 etanol, E10) 91 ROZ/RON 87 AKI yakl. 14 l yakl. 4 l Kullanılabilir yakıt miktarı Rezerv yakıt miktarı Yakıt deposu kapağını kuvvetlice bastırarak kapatın. Anahtarı çekiniz ve koruma kapağını kapatın. meye karşı korumaya alın. Örn. yapışkan bant veya yumuşak bez kullanın. Motosiklet, yana doğru kayabilir ve devrilebilir. Motosikleti, yana kaymalara karşı emniyete alın. Motosikleti nakliye yüzeyine sürün, yan desteğe koymayın. Motosikletin taşıma için sabitlenmesi Bagaj eşya tespit lastikleri ile temas eden tüm parçaları çizil-

53 z Sürüş 5 51 Parçalar zarar görebilir. Örn. fren hortumları veya kablo demetleri gibi parçaları sıkıştırmayın. Öndeki bagaj eşya tespit lastiğini her iki yandan alt çatal köprüsünün altında sabitleyin. Arka bagaj eşya tespit lastiklerini her iki taraftan yolcu ayak bölmesine sabitleyin ve gerin. Tüm bagaj eşya tespit lastiklerini eşit biçimde gerin, araç olabildiğince sabitlenmiş olmalıdır.

54 5 52 Sürüş z

55 z Ayrıntılı teknik bilgiler Ayrıntılı teknik bilgiler BMW Motorrad ABS'li fren sistemi

56 6 54 Ayrıntılı teknik bilgiler z BMW Motorrad ABS'li fren sistemi ABS nasıl çalışır? Yola aktarılabilen azami fren kuvveti başka etkenlerin yanı sıra yol yüzeyindeki sürtünme katsayısına da bağlıdır. Çakıl, buz, kar ve ıslak yollar, kuru ve temiz asfalt yollara kıyasla daha kötü bir sürtünme katsayısına sahiptir. Yolun sürtünme katsayısı ne kadar kötüyse, fren mesafesi o kadar uzar. Sürücü tarafından fren basıncı artırıldığında aktarılabilir azami fren kuvveti aşılırsa, tekerlekler bloke olmaya başlar ve sürüş stabilitesii yok olur; devrilme riski söz konusudur. Bu durum yaşanmadan önce ABS sistemi devreye girer ve tekerlekler dönmeye devam edecek ve sürüş dengesi yoldan bağımsız olarak korunacak şekilde fren basıncını aktarılabilir azami fren kuvvetine göre uyarlar. Yol bozuk olduğunda ne olur? Yoldaki engebeler ve bozukluklardan dolayı lastik ile yol yüzeyi arasında kısa süreli temas kaybı yaşanabilir ve aktarılan fren kuvveti sıfıra kadar düşebilir. Bu durumda fren yapılırsa, yolla temas sağlandığında sürüş stabilitesini tekrar sağlamak için ABS sistemi fren basıncını düşürmelidir. Bu anda BMW Motorrad ABS sistemi sürtünme değerlerinin oldukça düşük olduğunu varsayacaktır (çakıl, buz, kar); böylece çekiş tekerlekleri her durumda dönebilir ve dolayısıyla sürüş dengesi sağlanabilir. Gerçek durum algılandıktan sonra sistem tekrardan optimum fren basıncını ayarlar. Arka tekerleğin yer temasının kesilmesi Yol ile lastik arasındaki yüksek yol tutuşlarındaki sert frenlemelerde bile ön tekerlek çok geç bloke olur veya hiç olmaz. Duruma uygun olarak ABS kontrolü de çok geç müdahalede bulunur veya hiç bulunmaz. Bu durumda arka tekerlek havalanabilir ve motosiklet takla atabilir. Sert frenleme, arka tekerleğin havalanmasına neden olabilir. Frenleme yaparken ABS ayarlama işleminin her durumda, arka tekerleğin havalanmasını önleyemediğini unutmayın. BMW Motorrad ABS sistemi nasıl çalışıyor? BMW Motorrad ABS sistemi fizik sınırları içerisinde her zeminde sürüş dengesini sağlar. Bu sistem, arazide veya yarış pistinde

57 z Ayrıntılı teknik bilgiler yarışma koşulları altında ortaya çıkan özel ihtiyaçlar için optimize edilmemiştir. Özel durumlar Tekerleklerin bloke olmaya eğilimini tespit etmek için ayrıca ön ve arka tekerleğin devir sayıları karşılaştırılır. Uzun bir süre boyunca uygunsuz değerler algılanırsa, güvenlik nedenlerinden dolayı ABS fonksiyonu kapatılır ve bir ABS arızası gösterilir. Bir arıza mesajı verilmesi için koşul, kendi kendine diyagnoz işleminin tamamlanmasıdır. BMW Motorrad ABS sistemindeki sorunların yanında uygunsuz sürüş durumları da bir arıza mesajına neden olabilir. Olağandışı sürüş durumları: Uzun süre arka tekerlek üzerinde sürüş (Wheely). Ön fren devredeyken arka tekerleğe patinaj yaptırmak (Burn Out). Rölantide veya vitese takılıyken ana sehpa veya yardımcı sehpa üzerinde motoru ısıtma. Uzun süre boyunca bloke edilen arka tekerlek, örneğin arazide yokuş aşağı sürüşlerde. Yukarıda açıklanan sürüş durumlarının birinden dolayı bir arıza mesajı ortaya çıkarsa, kontak kapatılıp açılarak ABS fonksiyonu tekrar etkinleştirilebilir. Düzenli bakımın önemi nedir? Her teknik sistem, bakımı yapıldığı sürece düzgün çalışır. BMW Motorrad ABS'nin her zaman bakımlı olmasını sağlamak için öngörülen rodaj kontrollerine mutlaka riayet edilmelidir. Güvenlik payı BMW Motorrad ABS fren mesafelerini kısalttığı için dikkatsiz sürüşlere sebep olmamalıdır. Bu sistem öncelikle, acil fren durumları için bir güvenlik payı oluşturmaktadır. Virajlarda dikkat ediniz! Virajlarda fren yaparsanız fizik yasaları uyarınca motosikletin ağırlığı devreye girebilir ve BMW Motorrad ABS sisteminin bile telafi edemeyeceği sonuçlar ortaya çıkabilir. 6 55

58 6 56 Ayrıntılı teknik bilgiler z

59 z Aksesuarlar Aksesuarlar Genel bilgiler Soket girişleri Yan çanta Arka çanta

60 7 58 Aksesuarlar z Genel bilgiler BMW Motorrad, motosikletinizde BMW tarafından amacına uygun olarak onaylanmış parça ve aksesuarların kullanılmasını tavsiye eder. Orijinal BMW parçaları ve aksesuarları, BMW tarafından izin verilen diğer ürünler ve bu ürünlere ait özel danışmanlık için en doğru irtibat noktası yetkili BMW Motorrad Servis'leridir. BMW'nin onaylayıp kullanımlarına izin verdiği bu parçalar güvenlik, fonksiyon ve işlevsellik testlerinden geçirilmiştir. BMW, bu parçalar için ürün sorumluluğunu üstlenir. Diğer taraftan kullanımına izin verilmemiş yedek parça ve aksesuar ürünleri için BMW herhangi bir sorumluluk üstlenmez. Tekerlek ebatlarının süspansiyon kontrol sistemlerine ( 76) olan etkisini dikkate alın. BMW Motorrad, her yabancı ürünün, BMW motosikletlerinde güvenlik riski taşımadan kullanılıp kullanılamayacağı yargısında bulunamaz. Bu garanti, ülkeye özgü resmi dairelerin müsaadesi olması durumunda dahi verilmemektedir. Bu tip kontroller BMW motosikletlerinin tüm kullanım koşullarını her zaman göz önünde bulunduramaz ve dolayısı ile kısmen de olsa yetersizdir. Motosikletinizde sadece BMW tarafından onaylanmış parça ve aksesuarlar kullanın. Yapılan tüm değişikliklerde yasal talimatlara dikkat edin. Bu değişikliklerin, ülkenizdeki trafik yasalarına uygun olup olmadığını kontrol edin. BMW Motorrad servisiniz; orijinal BMW parçalarını, aksesuarlarını ve diğer ürünleri seçmeniz konusunda size uzman danışmanlık hizmeti sunar. Tüm BMW Motorrad özel aksesuarlarını internet sayfamızda bulabilirsiniz: " motorrad.com". Soket girişleri Soket girişlerinin kullanımıyla ilgili uyarılar: Yükleme kapasitesi Soket girişlerinin yükü, teknik bilgilerde belirtilen değeri aşamaz. İlave cihazların kullanımı İlave cihazların çalıştırılması akümülatörün yükünü artırır. Akümülatörün ilk çalıştırma kabiliyetinin korunmasına dikkat edilmelidir. Kablo yerleşimi Soketten ilave cihazlara kadarki kabloların yerleştirilmesinde aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi gerekir:

61 z Aksesuarlar sürücüyü engellememelidir gidonun açısını ve sürüş karakteristiğini sınırlamamalıdır kablolar sıkışmamalıdır 7 59 Yan çanta Vario yan çantalı ÖA Yan çantanın açılması Çanta kilidindeki anahtarı 1 sürüş yönüne dik gelecek şekilde çevirin. Sarı kilidi 2 basılı tutun ve tutamağı 3 yukarı katlayın. Sarı tuşu 4 aşağı doğru basın, aynı anda yan çanta kapağını dışarı doğru çekin. Yan çantanın kapatılması Çanta kilidindeki anahtarı sürüş yönüne dik gelecek şekilde çevirin. Yan çantanın kapağını kapatın. Kapak duyulur şekilde kilitlenir. Çanta kilidi sürüş yönüne boylamasına dururken taşıma kolu kapatılırsa, tespit parçası zarar görebilir. Taşıma kolunu kapatmadan önce çanta kilidinin sürüş yönüne enlemesine durmasına dikkat edin. Taşıma kolunu 3 aşağı doğru kapatın. Çanta kilidindeki anahtarı sürüş yönünde çevirin ve çıkarın.

62 7 60 Yan çanta hacmini ayarlama Yan çantayı açın ve tamamen boşaltın. Sağ veya sol tespit kolunu 1 kapatın ve yerine oturtun. Çantayı kapatın. Yan çantanın çıkarılması Aksesuarlar z Tespit kolunu 1 sol ve sağ kilit tertibatından çıkarın ve yukarı katlayın. Yan çanta dış katmanını istenen yan çanta hacmine göre, sınır konuma kadar içeri veya dışarı doğru itin. Tespit kolları ancak yan çanta dış katmanının her iki sınır konumda bulunması durumunda kapatılabilir. Çanta kilidindeki anahtarı 1 sürüş yönüne dik gelecek şekilde çevirin. Sarı kilidi 2 basılı tutun ve tutamağı 3 yukarı katlayın. Kırmızı kilit açma kolunu 4 yukarı doğru çekin. Kilitleme klapesi 5 yukarı kalkar. Kilitleme klapesini tamamen açın. Çantayı tutamağından tutarak braketten çıkarın.

63 z Aksesuarlar Yan çantanın takılması 7 61 Kilitleme klapesini 5 komple açın, bunun için kırmızı kilit açma kolunu 4 yukarı doğru çekin. Yan çantayı yan çanta taşıyıcısına 6 asın. Yan çantayı araca doğru döndürün, bu sırada yan çantadaki bağlantı yerini sınır konuma kadar sabitleme mantarına 7 doğru itin. Kilitleme klapesini 5 sonuna kadar aşağı bastırın ve basılı tutun. Kırmızı kilit açma kolunu 4 aşağı doğru bastırın. Kilitleme klapesi yerine oturur. Taşıma kolunu kapatın. Anahtarı sürüş yönünde çevirin ve çıkarın. Arka çanta arka çantalı ÖA

64 7 Arka çantanın açılması Arka çantanın kapatılması Arka çantanın çıkarılması 62 Aksesuarlar z Gerekirse arka çanta kilidini 1 açın. Tespit kolunu 2 yukarı doğru çekin ve arka çanta kapağını açın. Arka çanta kapağını kapatın ve bu konumda tutun. Tespit kolunu 2 tamamen aşağı doğru bastırın Gerekirse arka çanta kilidini 1 kilitleyin. Gerekirse arka çanta kilidini 1 açın. Tespit kolunu 2 aşağı doğru bastırın. Arka çantayı çanta köprüsünün arkasına doğru çekin.

65 z Aksesuarlar Arka çantanın takılması 7 63 Arka çantayı kılavuzlarla 3 birlikte sınır konuma kadar adaptör plakasının üzerine itin. Tespit kolunu 2 yukarı bastırın, bu sırada kolun 4 adaptör plakasını kavradığından emin olun. Tespit kolu duyulur şekilde kilitlenir. Gerekirse arka çanta kilidini 1 kilitleyin.

66 7 64 Aksesuarlar z

67 z Bakım Bakım Genel bilgiler Araç el aletleri Motor yağı Fren sistemi Soğutma sıvısı Debriyaj Zincir Tekerlekler BMW Motorrad Ön tekerlek sehpası Sigortalar Işık kaynağı Hava filtresi Takviye ile çalıştırma Akümülatör Kaplama kısımları

68 8 66 Bakım z Genel bilgiler "Bakım" bölümünde, aşındığı için kontrol edilmesi ve değişmesi gereken parçaların fazla masraf gerektirmeden nasıl kontrol edilip değiştirileceği tarif edilmiştir. Eğer montaj için belirli sıkma torkları gerekliyse bunlar dokümanlarda açıklanmıştır. Sıkma torkları ile ilgili tüm gerekli bilgileri "Teknik bilgiler" bölümünde bulabilirsiniz. Bakım ve onarım çalışmaları hakkındaki kapsamlı bilgileri, BMW Motorrad Servisi'nden temin edebileceğiniz, motosikletinize uygun onarım kılavuzu DVD'sinde bulabilirsiniz. Bazı açıklanan çalışmaların yürütülmesi için özel aletler ve temel teknik bilgiler gereklidir. Bir şüphe durumunda en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad Servisi- 'ne başvurun. Araç el aletleri 1 Çatal anahtar Anahtar genişliği 24 2 Çatal anahtar Anahtar genişliği 17/19 3 Çatal anahtar Anahtar genişliği 14/19 4 Buji anahtarı 5 Geçmeli tornavida, yıldız ve düz başlı 6 TORX anahtarı T45 7 TORX anahtarı T25 8 Yıldız uçlu küçük tornavida 9 Tutma braketli yedek sigortalar Mini sigortalar 4 A, 7,5 A, 10 A ve 15 A Motor yağı Motor yağı seviye kontrolü Yağ dolum ağzı bölgesini temizleyin. Çalışma sıcaklığındaki motosikleti dik konumda tutun, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Fan çalışmaya başlayana kadar motoru rölantide çalıştırın, daha sonra üç dakika daha çalıştırmaya devam edin. Motoru durdurun.

69 z Bakım 8 67 Buji anahtarını ve ucu değiştirilebilir tornavidayı (araç kiti) yağ seviyesi ölçüm çubuğuna 1 yerleştirin. Yağ seviyesi ölçüm çubuğunu 1 saat yönünün tersine çevirerek çıkarın. Yağ seviyesi ölçüm çubuğunun ölçüm bölgesini 2 kuru bir bezle temizleyin. Yağ seviyesi ölçüm çubuğunu yağ dolum ağzına yerleştirin, fakat vidalamayın. Yağ seviyesi ölçüm çubuğunu çıkarın ve yağ seviyesini okuyun. Motor yağı nominal seviyesi MIN ve MAX işareti arasındaki seviye Yağ seviyesi MIN işareti altında ise: Motor yağının ilave edilmesi ( 68). Yağ seviyesi MAX işareti üzerinde ise: Yağ seviyesinin en kısa sürede bir BMW Motorrad ServicePartner'i tarafından düzeltilmesini sağlayın.

Kullanım kılavuzu F 800 R

Kullanım kılavuzu F 800 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 R Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GT

Kullanım kılavuzu F 800 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GT Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 700 GS

Kullanım kılavuzu F 700 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 700 GS Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu K 1300 R

Kullanım kılavuzu K 1300 R Kullanım kılavuzu K 1300 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200 RT

Kullanım kılavuzu R 1200 RT Kullanım kılavuzu R 1200 RT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GS Adventure

Kullanım kılavuzu F 800 GS Adventure BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GS Adventure Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200R

Kullanım kılavuzu R 1200R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200R Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine. Kullanım kılavuzu

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine. Kullanım kılavuzu BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R ninet Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GS

Kullanım kılavuzu F 800 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000 RR

Kullanım kılavuzu S 1000 RR Kullanım kılavuzu S 1000 RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000RR

Kullanım kılavuzu S 1000RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000RR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 700 GS

Kullanım kılavuzu F 700 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 700 GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GT

Kullanım kılavuzu F 800 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GT Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 700 GS

Kullanım kılavuzu F 700 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 700 GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200 GS

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Kullanım kılavuzu R 1200 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu C 650 GT

Kullanım kılavuzu C 650 GT Kullanım kılavuzu C 650 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Araç tanımlama numarası Bayan/Bay

Detaylı

Kullanım kılavuzu C 650 GT

Kullanım kılavuzu C 650 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu C 650 GT Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

SÜRÜCÜ MAHALLİ

SÜRÜCÜ MAHALLİ 4 - ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici / sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandası. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag'i. Korna. 6.

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200GS

Kullanım kılavuzu R 1200GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200GS Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000RR

Kullanım kılavuzu S 1000RR BMW Motorrad bmw motorrad.com The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000RR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000XR

Kullanım kılavuzu S 1000XR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000XR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Arıza Tespit Cihazı Kullanım Kılavuzu

Arıza Tespit Cihazı Kullanım Kılavuzu Arıza Tespit Cihazı Kullanım Kılavuzu KYMCO UĞUR MOTORLU ARAÇLAR A.Ş. Satış Sonrası Hizmetler Müdürlüğü ARIZA TESPİT CİHAZI KULLANIM KILAVUZU GÜVENLİK ÖNLEMLERİ ve UYARILAR Kişisel yaralanma,araçların

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000RR

Kullanım kılavuzu S 1000RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000RR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma Sayfa 1/21 Uyarılar ve öneriler Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Zamanlama zincirini her

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200GS

Kullanım kılavuzu R 1200GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu Alarm sistemi DWA 5.1

Kullanım kılavuzu Alarm sistemi DWA 5.1 Kullanım kılavuzu Alarm sistemi DWA 5.1 BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay

Detaylı

ZF otomatik şanzıman 8HP için yağ değiştirme kiti

ZF otomatik şanzıman 8HP için yağ değiştirme kiti Sıcak yağla temas sonucunda yanma tehlikesi vardır. Hafif ila orta derecede yaralanmalar olasıdır. Koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu eldiven kullanın. Koruyucu kıyafet kullanın. Elektrostatik deşarj (ESD)

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

ARAÇ BİLGİSİ VE EKONOMİK ARAÇ KULLANIMI

ARAÇ BİLGİSİ VE EKONOMİK ARAÇ KULLANIMI ARAÇ BİLGİSİ VE EKONOMİK ARAÇ KULLANIMI 1. Basınçlı hava fren sisteminde fren devrelerinden herhangi biri devre dışı kaldığında, diğer devrelerin basınç kaybına uğramaması için hangi parça görev yapar?

Detaylı

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Exclusive

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Exclusive BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Exclusive Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Ek lambalar, montaj kiti

Ek lambalar, montaj kiti Installation instructions, accessories Talimat No 8641051 Sürüm 1.0 Parça No. 9487111 Ek lambalar, montaj kiti IMG-235751 Volvo Car Corporation Ek lambalar, montaj kiti- 8641051 - V1.0 Sayfa 1 / 24 Donanım

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

MOTOR VE ARAÇ TEKNĐĞĐ

MOTOR VE ARAÇ TEKNĐĞĐ MOTOR VE ARAÇ TEKNĐĞĐ KONU : ARACIN ÜZERĐNDEKĐ SĐSTEMLER : FREN SĐSTEMĐ : GÖREVĐ : Aracı yavaşlatmak,yavaşlayan aracı durdurmak veya duran aracı sabitlemek için kullanılır. Araç üzerinde 3 tip fren bulunur:

Detaylı

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Kullanım kılavuzu K 1600 GTL BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları 2001 model, AKE motor kodlu A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI bir CT1015 WP1 ve CT1018K1 Audi modeline yönelik ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde

Detaylı

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi Dış Anahtar - Uzaktan kumanda 2a 6 Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b 6b İşaretler : başlık simgesi 6a : sayfa simgesi Sürgülü yan kapı 2a 17 Kulpu önce kendinize

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22 Installation instructions, accessories Talimat No 31324634 Sürüm 1.0 Parça No. 31414859, 31373184 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31324634 - V1.0 Sayfa

Detaylı

Kullanım kılavuzu K 1600GT

Kullanım kılavuzu K 1600GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu K 1600GT Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

00: Kurtarma hizmetleri için ürün bilgisi. tr-tr. Kamyon P, G, R ve S serisi. Yayım 1. Scania CV AB 2016, Sweden

00: Kurtarma hizmetleri için ürün bilgisi. tr-tr. Kamyon P, G, R ve S serisi. Yayım 1. Scania CV AB 2016, Sweden 00:01-08 Yayım 1 tr-tr Kurtarma hizmetleri için ürün bilgisi Kamyon P, G, R ve S serisi Scania CV AB 2016, Sweden Okumaya başlamadan önce... 3 Araçta bulunan hidrolikler... 4 Elektrik sistemi... 5 Akü...

Detaylı

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Genel Uyarılar DİKKAT! DİKKAT EDİLECEK HUSUS: Cihazı kullanmadan önce muhtemel yangın, elektrik çarpması veya benzer kaza tehlikelerini bilmeniz ve gerekli önlemleri

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c)

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c) ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR 1. Aşınma farkı 2. Zamanından önce oluşan aşınma 1. Fren kaliperi sıkıştı/kurallara uygun kaymıyor 1/6 temizleyin (lastik manşetlerde

Detaylı

Güç üretim birimine ait olan bu kullanım kılavuzu KAMA jeneratör setiniz hakkında tatmin edici ve güvenli bütün temel bilgileri vermektedir.

Güç üretim birimine ait olan bu kullanım kılavuzu KAMA jeneratör setiniz hakkında tatmin edici ve güvenli bütün temel bilgileri vermektedir. ÖNSÖZ KAMA ürünü aldığınız için tebrikler, teşekkür ederiz; Amacımız müşterimizin memnuniyetini kazanacağımız yüksek kalite jeneratörleri sağlamaktır. Eminiz ki tercihinizin bedelini alacaksınız. Güç üretim

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ! Genel Genel GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. Emniyet ÖNEMLİ! Sadece bir krikoyla desteklenen bir aracın altında asla çalışmayın. Destekler kullanın. Varsa, körükteki

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma suyu doldurma koşulları Soğutma suyu doldurma koşulları Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışırken koruyucu ekipman kullanın. Soğutma suyu ciltte

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

DAKAR RUHUNUN VÜCUT BULMUŞ HALİ!

DAKAR RUHUNUN VÜCUT BULMUŞ HALİ! DAKAR RUHUNUN VÜCUT BULMUŞ HALİ! Tasarım ilhamı tamamen CRF450 RALLY yarış motosikletinden alınan CRF250 RALLY, arka ABS iptal seçeneği, çok fonksiyonlu dijital gösterge paneli, 10 litrelik yakıt tankı

Detaylı

MINI Cooper S 1.6 175 HP

MINI Cooper S 1.6 175 HP MINI Cooper S 1.6 175 HP Sahibinden SAHİBİNDEN HATASIZ KAZASIZ F1 SANZIMAN İlan no: 236189 57.000 TL İlan tarihi: 28 Mayıs 2015 İlan detayları İlan detayları İl Antalya, Konyaaltı Model yılı Ocak 2008

Detaylı

EvoTorque2 Elektrikli Tork Anahtarı Kullanma Kılavuzu

EvoTorque2 Elektrikli Tork Anahtarı Kullanma Kılavuzu ELEKTRİKLİ TORK ANAHTARLARI EvoTorque 2 Kare Sürücü Tutma-Taşıma Kolu Soğutucu Fan Destek Ayağı Uyarı Işıkları Tetik Bluetooth Adaptörü Tork Ayar Ekranı Açma / Kapama Düğmesi Güç Kablosu Hedef Seçim İkonları

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

COK-0240K Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti

COK-0240K Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti COK-0240K Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti, gerçek bir otomobildeki elektrik tesisatını incelemeye, oluşturulacak arızaları gözlemlemeye uygun yapıdadır. Tüm modüller

Detaylı

Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG

Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG İlan no: 302363 Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG Sahibinden Garantisi Devam eden, SEAT LEON 1.6 TDI 105 HP DSG S&S, 2013 64.000 TL İlan tarihi: 9 Haziran 2016 İlan detayları İlan detayları İl Adana,

Detaylı

PRATİK BİLGİLER GEÇICI LASTIK TAMIRI KITI. Erişim. Alet listesi. Diğer aksesuarlar

PRATİK BİLGİLER GEÇICI LASTIK TAMIRI KITI. Erişim. Alet listesi. Diğer aksesuarlar 165 GEÇICI LASTIK TAMIRI KITI En yakın servise gidebilmeniz için lastiğin geçici olarak tamir edilmesini sağlayan ve bir kompresör ve bir delik tıkama ürününden oluşan tam bir sistemdir. Alet listesi Diğer

Detaylı

434F2. Caterpillar 434F2 Kazıcı Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı

434F2. Caterpillar 434F2 Kazıcı Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü 74.5 kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı 8400-10 900 kg Beko Kazı Derinliği Uzatmalı Stik (SAE) 4353-5330 mm 434F2 Çalışma ağırlığı ve diğer özellikler makina konfigürasyonuna göre

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Fiat 500 1,2 ltr. için detaylı kılavuz. Motor kodu 169 A4.000 ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir. Dişli kayışının

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 (Turkish) DM-SL0006-02 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Vites Kolu RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...

Detaylı

MİLANO. Çift Yönlü Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.

MİLANO. Çift Yönlü Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. MİLANO Çift Yönlü Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. Çocuğunuzun güvenliği için açıklamaları dikkatlice okuyup kullanım kılavuzunu saklayınız. For the safety

Detaylı

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın. KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

DAHA HAFİF, DAHA SPORTİF, DAHA KOMPAKT VE DAHA AKILLI. YENİ FORZA 250 İLE LİMİTSİZSİN.

DAHA HAFİF, DAHA SPORTİF, DAHA KOMPAKT VE DAHA AKILLI. YENİ FORZA 250 İLE LİMİTSİZSİN. KOŞULSUZ ÖZGÜRLÜK DAHA HAFİF, DAHA SPORTİF, DAHA KOMPAKT VE DAHA AKILLI. YENİ FORZA 250 İLE LİMİTSİZSİN. Forza 250 üstün GT konforu, üst düzey güvenlik sağlayan teknolojik donanımları, seçkin ve aerodinamik

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U TR 2 TR 3 TR 4 TR 5 TR 6 Dikkat! Yaralanmaları ve maddi hasarı önlemek için aletler ile çalışırken bazı iş

Detaylı

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals

Detaylı

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz.

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Radyatör, hidrolik yağ tankı ve boru hatları Koruyucu giysi giyiniz. paneli bölgesinde Çizme, bot vb. koruyucu ayakkabı kullanınız. paneli bölgesi Dikkat! Tehlike! Elektrik panosu,

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Hyundai i CVVT Style

Hyundai i CVVT Style Hyundai i20 1.4 CVVT Style Sahibinden 23500 km 2017 i20 mpı otomatik İlan no: 409786 66.500 TL İlan tarihi: 15 Temmuz 2017 İlan detayları İlan detayları İl Model yılı Ocak 2017 Km Kasa tipi Vites tipi

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

Seçime bağlı çıkış sinyalleri (UF 356) Seçime bağlı çıkış sinyalleri. Ters sinyal

Seçime bağlı çıkış sinyalleri (UF 356) Seçime bağlı çıkış sinyalleri. Ters sinyal Seçime bağlı çıkış sinyalleri Seçime bağlı çıkış sinyalleri Bu belge C493 konektörü pim 8-12 için opsiyonel çıkış sinyallerini açıklamaktadır (uzatılmış fonksiyonelliğe sahip konektör). Bu sinyaller SDP3

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

HAVALI ZIMBA MAKİNASI HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN

Detaylı

DM-CD (Turkish) Bayi El Kitabı. Zincir Aleti SM-CD50

DM-CD (Turkish) Bayi El Kitabı. Zincir Aleti SM-CD50 (Turkish) DM-CD0001-00 Zincir Aleti Bayi El Kitabı SM-CD50 ÖNEMLİ UYARI Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır. Bisiklet montajı konusunda profesyonel eğitim almamış kullanıcılar

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

İlan detayları. İlan sahibi yorumları. Kocaeli, Darıca, Darıca, Osmangazi Mah. Model yılı Ocak 2010 66.500 km. Kapı sayısı 5 Koltuk sayısı 5 Sınıf

İlan detayları. İlan sahibi yorumları. Kocaeli, Darıca, Darıca, Osmangazi Mah. Model yılı Ocak 2010 66.500 km. Kapı sayısı 5 Koltuk sayısı 5 Sınıf İlan no: 246525 Hyundai i20 1.2 Team Sahibinden ÖĞRETMEN SAHİBİNDEN LPG li HYUNDAI i20 KM'si DÜŞÜK KAZASIZ 30.500 TL İlan tarihi: 29 Eylül 2015 İlan detayları İlan detayları İl Kocaeli, Darıca, Darıca,

Detaylı

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın.

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. Not: Büyük miktarda soğutma suyunun sızmaması için, motor soğutma sistemi ve otobüs ısıtma sistemi arasındaki muslukları kapatın.

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

Önsöz. Sayın Kullanıcımız,

Önsöz. Sayın Kullanıcımız, Önsöz Sayın Kullanıcımız, Elektronik tartı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18 Installation instructions, accessories Talimat No 31346062 Sürüm 1.2 Parça No. 31346058, 31414907 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31346062 - V1.2 Sayfa

Detaylı

Ek kılavuz Eşleşme. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Ek kılavuz Eşleşme. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine Ek kılavuz Eşleşme BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk numarası

Detaylı

Üstyapılar için anahtarlar. Genel

Üstyapılar için anahtarlar. Genel Genel Genel Bu belge, üstyapıcılar tarafından kullanılabilen anahtarların bir özetini içerir. Anahtarlar ve kontak muhafazaları Scania bayilerinden sipariş edilebilir. Ayrıca özel sembollere sahip düğmeler

Detaylı

600MG Model Mercedes-Benz OM 926 LA (FAZ III A) Tip 4 zamanlı, turbo şarjlı, direk enjeksiyonlu, intercooler su soğutmalı dizel motor Silindir sayısı 6 Sıra Piston Çapı ve Stroku 106 mm x 136 mm Motor

Detaylı

TELESKOPİK MERDİVEN KULLANMA KILAVUZU

TELESKOPİK MERDİVEN KULLANMA KILAVUZU TELESKOPİK MERDİVEN KULLANMA KILAVUZU Açık Kilitli 1 2 150 kg 3 KULLANIM KILAVUZU Genel Bilgiler Teleskopik merdiven kapalı halden (Resim, tümüyle açılabilir (Resim 2) yada ihtiyaca göre ara ölçülerde

Detaylı

MINI Cooper S 1.6 175 HP

MINI Cooper S 1.6 175 HP MINI Cooper S 1.6 175 HP İlan no: 223097 İlan detayları Sahibinden 53.500 TL 09 Tem 2015 53.500 TL 11 Nis 2015 54.750 TL 06 Mar 2015 56.500 TL 11 Şub 2015 54.000 TL Mini Cooper S OTOMATİK.. KAZASIZ.. SAHİBİNDEN

Detaylı

Periyodik Bakım ve Yağlama Tablosu

Periyodik Bakım ve Yağlama Tablosu 1inci 500-750 kmler / 30 45 gün, 2nci 5000km sonra Rölanti Hızı / CO% Vana Manivela Boşluğu Motor Yağı (Bajaj DTS-i 10000 Yağ)* Yağ Filtresi (Bajaj DTS-i 10000 Yağ)* Motor Yağı Filtresi (Bajaj DTS-i 10000

Detaylı

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş Model: KD-050/50-100 PARMAK İZLİ KİLİT Kullanma Kılavuzu CE İÇİNDEKİLER Ürün Bilgileri 1.1 Ürün modeli ve özellikleri 1.2 Fonksiyonlar 1.3 Kilit parçaları ve özellikleri 1.4

Detaylı

Hyundai ix GDI 135 HP 6MT 4x2 Style Plus

Hyundai ix GDI 135 HP 6MT 4x2 Style Plus Hyundai ix35 1.6 GDI 135 HP 6MT 4x2 Style Plus İlan no: 413052 İlan detayları Sahibinden 66.500 TL 10 Eyl 2017 66.500 TL 30 Ağu 2017 65.500 TL Böylesi yok Full-Full-extralı sıfırdan farksız İlan tarihi:

Detaylı

Hibrid araçlarla çalışma. Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler

Hibrid araçlarla çalışma. Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler Scania'nın hibrid araçları içten yanmalı motor ve elektrikli motordan oluşan paralel

Detaylı

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 6 7 4 3 2 5 1 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. KORUYUCU KAPAK 2. KORUYUCU KAPAK SIKIŞTIRMA KOLU 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. İLAVE SAP

Detaylı

DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X

DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X 1 2 3 4 5-1 - 6 7 8 9 10-2 - 11 12 14 13 15-3 - 16 17 A B C D E 18 19 20 04307553/1N - KB170s.n. - 4 - KURULUM VE KULLANIM TALIMATLARI TANIMLAMA

Detaylı

REHBER BROŞÜRÜNÜZ FREN SİSTEMİ

REHBER BROŞÜRÜNÜZ FREN SİSTEMİ REHBER BROŞÜRÜNÜZ FREN SİSTEMİ FREN SİSTEMİ: GÜVENLİĞİNİZ İÇİN ANA UNSUR Fren sistemi talebinize anında ve kesin olarak yanıt vermelidir. Fren sisteminin en önemli öğeleri kampanalar, balatalar, diskler,

Detaylı