Kullanım kılavuzu R 1200 RT

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım kılavuzu R 1200 RT"

Transkript

1 Kullanım kılavuzu R 1200 RT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine

2 Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon numarası Trafiğe ilk çıkış Plaka Satıcı adresi/telefon (şirket kaşesi)

3 BMW'ye hoş geldiniz Bir BMW motosikleti tercih ettiğiniz için sizi kutluyor ve BMW motosiklet sürücüleri arasına hoş geldiniz diyoruz. Her türlü trafik koşulunda güvenli bir sürüş için yeni motosikletinizin özelliklerini öğrenmenizi tavsiye ediyoruz. Bunun için yeni BMW'nizi kullanmaya başlamadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyunuz. Bu kullanıcı el kitabı, BMW'nizin üstün özelliklerinden tam anlamı ile yararlanabilmeniz için aracın kullanımına dair önemli bilgiler içermektedir. Bunun haricinde, motosikletinizin çalışma ve trafik güvenliği ile değerini en iyi şekilde korumasını sağlayacak olan bakım konusunda da bilgiler verilmiştir. Motosikletiniz ile ilgili ilave bilgi almak için yetkili BMW Motorrad Servislerine her zaman başvurabileceğinizi hatırlatmak isteriz. BMW'niz ile mutluluk ve güvenli sürüşler BMW Motorrad * *

4 İçindekiler Belirli bir konuyu bulabilmek için konunun sonundaki alfabetik indeksi kullanın. 1 Genel bilgiler... 5 Genel bakış Kısaltmalar ve semboller Donanım Teknik bilgiler Geçerlilik Genel bakış... 9 Genel görünüş sol taraf Genel görünüş sağ taraf Selenin altı Sol gidon donanımı Sağ kombi şalter Gösterge paneli Göstergeler Çok fonksiyonlu ekran İkaz ışıkları Otomatik hız kontrolü sistemi ikaz ışığı Servis göstergesi Menzil Ortam sıcaklığı Lastik basınçları İkaz göstergeleri Kullanım Kontak gidon kilidi Elektronik çalıştırma engeli EWS Saat Gösterge Çok fonksiyonlu ekran Aydınlatma Sinyal lambası Dörtlü flaşör Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) Elcik ısıtma Sele ısıtması Otomatik denge kontrolü ASC Cruise Control Eşya gözü Debriyaj Fren Vites değiştirme Aynalar Ön cam Yay ön yükü Sönümleme Elektronik süspaniyon ayarı ESA Lastikler Farlar Sürücü ve yolcu selesi Kask tutucu Sürüş Güvenlik uyarıları Kontrol listesi Çalıştırma Rodaj Frenler Motosikleti park etme Yakıt deposunu doldurma Motosikletin taşınması

5 6 Ayrıntılı teknik bilgiler BMW Motorrad Integral AB- S'li fren sistemi BMW Motorrad ASC'li motor yönetimi Lastik basıncı kontrolü RDC Elektronik Süspansiyon Ayarı ESA II Aksesuarlar Genel bilgiler Soket girişleri Yan çanta Arka çanta Bakım Genel bilgiler Araç el aletleri Motor yağı Fren sistemi Debriyaj Jantlar ve lastikler Tekerlekler Ön tekerlek sehpası Ampuller Kaplama kısımları Takviye ile çalıştırma Akümülatör Koruyucu bakım Bakım ürünleri Motosikletin yıkanması Hassas araç parçalarının temizlenmesi Boya koruma bakımı Dış etkenlerden koruma Motosikletin uzun süre kullanılmamak üzere korunmaya alınması Motosikletin tekrar kullanıma alınması Teknik bilgiler Arıza tablosu Vida bağlantıları Motor Yakıt Motor yağı Debriyaj Şanzıman Arka tekerlek tahriki Yürüyen aksam Frenler Tekerlekler ve lastikler Elektrik Şasi ve süspansiyon Ölçüler Ağırlıklar Sürüş özellikleri Servis BMW Motorrad Servis BMW Motorrad Mobilite hizmetleri Bakım çalışmaları Bakım onayı Servis onayı Alfabetik indeks

6

7 z Genel bilgiler Genel bilgiler Genel bakış Kısaltmalar ve semboller Donanım Teknik bilgiler Geçerlilik

8 1 6 Genel bilgiler z Genel bakış Kullanım kılavuzunun 2. bölümünde, motosikletinizin geneli hakkında bilgiler bulabilirsiniz. 11. bölümde tüm bakım ve onarım işçilikleri belgelenir. Yaptırılan bakım çalışmalarının belgelenmesi, iyi niyet hizmetleri için ön koşuldur. BMW'nizi bir gün satmak isterseniz, motosikletinizin önemli bir parçası olan kullanım kılavuzunu da birlikte vermeniz gerektiğini dikkate alın. Kısaltmalar ve semboller Bu sembol sizin ve başkalarının güvenliğini sağlamak ve aracınızı hasarlardan korumak için, mutlaka dikkat etmeniz gereken uyarı notlarını gösterir. Motosikletinizin çalışması, muayenesi, bakım ve ayar prosedürlerine ilişkin özel bilgiler. Bir konu hakkındaki bilgilerin sonlandığını belirtir. İşlem uyarısı. İşlem sonucu. İlgili konunun ayrıntılı bilgilerinin bulunduğu sayfa numarasını belirtir. Aksesuarla veya donanımla ilgili bir bilginin bitişini gösterir. Sıkma torku. Teknik tarih. ÖD ÖA EWS Özel donanım BMW özel donanımları, motosikletin üretimi esnasında göz önünde bulundurulur. Özel aksesuar BMW Motorrad Servisi aracılığıyla opsiyonel aksesuarları satın alabilir, motosikletinize monte ettirebilirsiniz. Elektronik immobilizer. DWA Hırsızlık alarm sistemi. ABS ASC ESA Anti blokaj fren sistemi. Otomatik denge kontrolü. Electronic Suspension Adjustment Elektronik süspansiyon ayarı. RDC Lastik basıncı kontrolü.

9 z Genel bilgiler Donanım BMW motosikletinizi satın alırken kişisel isteklerinize uygun donatılmış bir modeli seçtiniz. Bu kullanım kılavuzunda, BMW tarafından sunulan özel donanımlar (ÖD) ve seçilen özel aksesuarlar (ÖA) açıklanmaktadır. Bu kullanıcı el kitabında muhtemelen sizin seçmemiş olduğunuz diğer donanım bilgilerinin de açıklandığını anlayışla karşılamanızı rica ediyoruz. Bu sebeple el kitabının içeriğinde sizin seçmemiş olduğunuz bazı donanımlar yer alabilir. BMW'nizin, bu kullanım kılavuzunda açıklanmayan donanımları mevcut ise, bu donanımların özellikleri farklı bir kılavuzda açıklanacaktır. Teknik bilgiler Kullanım kılavuzundaki tüm ölçüler, ağırlıklar ve performans bilgileri Alman Norm Enstitüsüne e. V. (DIN) göre belirtilmiştir ve bu tolerans talimatlarına uygundur. Konfigürasyonlar ülkeye göre farklılık gösterebilir. Geçerlilik BMW motosikletlerinin yüksek güvenlik ve kalite seviyesi, tasarım sırasında donanım ve aksesuar bileşenleri üzerinde yapılan sürekli geliştirme çalışmalarıyla sağlanır. Bu nedenle kullanıcı el kitabı ile satın almış olduğunuz motosiklet arasında muhtemelen değişiklikler olabilir. BMW Motorrad hata ve eksik bilgilerden ötürü sorumlu tutulamaz. Bu kılavuzdaki veriler, resimler veya tanımlamalardan dolayı herhangi bir hukuksal talepte bulunulamayacağını anlayışla karşılamanızı rica ederiz. 1 7

10 1 8 Genel bilgiler z

11 z Genel bakış Genel bakış Genel görünüş sol taraf Genel görünüş sağ taraf Selenin altı Sol gidon donanımı Sağ kombi şalter Gösterge paneli

12 2 10 Genel bakış z

13 z Genel bakış Genel görünüş sol taraf 1 Far yükseklik ayarı ( 57) 2 Ön fren hidrolik deposu ( 92) 3 Soket girişi (ÖD/ÖA) ( 80) 4 Sönümleme ayarı ( 53) 5 Ayarlanabilir vites kolu ( 52) 6 Motor yağı seviyesi göstergesi ( 89) 7 Soket girişi ( 80) 8 Şasi numarası (gidon başında) 2 11

14 2 12 Genel bakış z

15 z Genel bakış Genel görünüş sağ taraf 1 Sele kilidi ( 57) 2 Koltuk ısıtmalı ÖD Yolcu selesi ısıtmasının kullanımı (yolcu koltuğunun altında) ( 46) 3 Yakıt deposu arka çanta yuvası 4 Yakıt dolum ağzı ( 68) 5 Debriyaj hidrolik kabı 6 Elektrikli ayarlanabilir ön cam ( 52) 7 Eşya gözü ( 50) 8 Motor yağı dolum ağzı ( 90) 2 13

16 2 14 Genel bakış z

17 z Genel bakış Selenin altı 1 Sürücü selesi yükseklik ayarı ( 60) 2 Akümülatör ( 111) 3 Arka fren hidrolik deposu ( 93) 4 Kullanım kılavuzu 5 Araç el aletleri 6 Kask tutucu ( 60) 7 Yükleme tablosu 8 Lastik hava basıncı tablosu 9 Arka yay yükü ayarı ( 52) 2 15

18 2 16 Genel bakış z Sol gidon donanımı 1 Ses sisteminin kullanılması (ÖD, bkz. ayrı kullanma kılavuzu) 2 Uzun far ve selektör ( 43) 3 Otomatik hız kontrolü sistemi ile ÖD Otomatik hız kontrolü sisteminin kullanılması ( 48) 4 Dörtlü flaşör ( 43) 5 Ön camın kullanılması ( 52) 6 Sinyal lambasının kullanılması ( 43) 7 Korna 8 Elektronik Süspansiyon Ayarı (ESA II) ile ÖD ESA'nın kullanılması ( 54) 9 Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC'nin kullanılması ( 47) 10 Gösterge seçimi ( 40)

19 z Genel bakış Sağ kombi şalter 1 Isıtmalı elcikli ÖD Elcik ısıtmasının kullanımı ( 44) 2 Koltuk ısıtmalı ÖD Sürücü selesi ısıtmasının kullanılması ( 45) 3 Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) ( 44) 4 Marş motoru tuşu ( 64) 2 17

20 2 18 Genel bakış z Gösterge paneli 1 Hız göstergesi 2 İkaz ışıkları ( 21) 3 Çok fonksiyonlu ekran ( 20) 4 Devir göstergesi 5 DWA ikaz ışığı (ÖD, bkz. ayrı kullanım kılavuzu) 6 Saatin kullanımı ( 39) Dimerin ayarlanması ( 42). 7 Toplam kullanım mesafe sayacının kullanılması ( 40) 8 Ortam aydınlığı sezicisi (gösterge paneli aydınlatmasını ayarlamak için)

21 z Göstergeler Göstergeler Çok fonksiyonlu ekran İkaz ışıkları Otomatik hız kontrolü sistemi ikaz ışığı Servis göstergesi Menzil Ortam sıcaklığı Lastik basınçları İkaz göstergeleri

22 3 20 Göstergeler z Çok fonksiyonlu ekran 1 Çubuk, geriye kalan yakıt miktarını gösterir. 2 İkaz göstergeleri ( 24) 3 - Ses sistemli (ÖD) Ses sisteminin gösterilmesi 4 Vites göstergesi, boşta "N" ile gösterilir. 5 Çubuk, motor sıcaklığının seviyesini gösterir. 6 Koltuk ısıtmalı ÖD Sele ısıtması göstergesi ( 45) 7 Saat ( 39) 8 Isıtmalı elcikli ÖD Isıtmalı elcik göstergesi ( 44) 9 Toplam kilometre sayacı Araç bilgisayarı ile ÖD Toplam kilometre sayacı ve günlük kilometre sayacı ( 41)

23 z Göstergeler 10 Günlük kilometre sayacı ( 41) Araç bilgisayarı ile ÖD Araç bilgisayarının gösterilmesi ( 40) Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD RDC göstergeleri ( 23) İkaz ışıkları Otomatik hız kontrolü sistemi ikaz ışığı Otomatik hız kontrolü sistemi ile ÖD Sol sinyal ikaz ışığı 2 Uzun far ikaz ışığı 3 Rölanti ikaz ışığı 4 ABS ikaz ışığı ( 32) 5 Sağ sinyal ikaz ışığı 6 Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC ikaz ışığı ( 33) 7 Genel ikaz ışığı (ekrandaki ikaz göstergeleriyle birlikte) ( 24) 1 Otomatik hız kontrolü sistemi ikaz ışığı ( 48) ABS sembolü ülkeye bağlı olarak gerekirse farklı gösterilebilir.

24 3 22 Göstergeler z Servis göstergesi Sonraki servise kalan süre bir aydan kısaysa, Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak servis tarihi 1 kısa süreliğine gösterilir. Bu örnekte göstergenin anlamı "Mart 2012". Motosiklet 1 yıl içerisinde uzun mesafe kat ettiyse, servis tarihini tavsiye edilenden öne çekmek gerekebilir. Erken servis ziyareti için 1000km.'den daha az mesafe kaldıysa, kalan kilometreler km'lik adımlarla sayılır ve sürüş öncesi kontroller ile bağlantılı olarak kısa süreliğine gösterilir. Servis zamanı aşılmışsa, tarih veya kilometre göstergesine ek olarak genel ikaz ışığı sarı yanar. Servis yazısı sürekli gösterilir. Servis göstergesi servis tarihine bir aydan fazla süre varken ekrana geliyorsa, o zaman gösterge panelinde kayıtlı tarih ayarlanmalıdır. Bu gibi durumlara, akü bağlantılarının uzun süre çıkarılması sonucu rastlanır. Tarihin ayarlanması için bir BMW Motorrad Servisi'ne başvurun. Menzil RANGE Menzil bilgisi, kalan yakıtla gidilebilecek yol miktarını belirtir. Hesaplama ortalama yakıt tüketimi ve yakıt seviyesi yardımıyla yapılır. Yedek miktarın altında yakıt alınırsa, yeni dolum seviyesinin algılanması için toplam miktar, yedek miktardan fazla olmalıdır. Aksi takdirde menzil göstergesi güncellenemez. Motosiklet yan destek üzerinde duruyorsa, eğik konumdan dolayı yakıt miktarı doğru şekilde tespit edilemez. Bu nedenle menzil

25 z Göstergeler hesaplaması sadece yan destek katlanmışken yapılır. Hesaplanan menzil değeri sadece ortalama bir değeri gösterir. BMW Motorrad, gösterilen menzili son kilometresine kadar değerlendirmekten kaçınmanızı önerir. Araç bilgisayarsız ÖD Menzil bilgisi, yedek yakıt miktarına ulaşıldıktan sonra gösterilir. Araç bilgisayarı ile ÖD Menzili hesaplamaya yarayan ortalama yakıt tüketimi değeri gösterilmez ve gösterilen ortalama yakıt tüketiminden farklı olabilir. Ortam sıcaklığı Araç bilgisayarı ile ÖD ısısının etkisi çok fazla olursa, geçici olarak -- gösterilir. Ortam sıcaklığı 3 C'nin altına düşerse, sıcaklık göstergesi olası buz uyarısı yapmak amacıyla yanıp söner. Sıcaklık, alt sınırın altına ilk kez geçtiğinde, ekran ayarı gözetilmeksizin otomatik olarak sıcaklık göstergesi görüntülenir. Lastik basınçları Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Gösterilen lastik basıncı lastik sıcaklığı 20 C kabul edilirek hesaplanmıştır. Soldaki değer 1 ön lastik basıncını, sağdaki değer 2 arka lastik basıncını gösterir. Kontak açıldıktan hemen sonra gösterilir, çünkü basınç değerleri ancak 30 km/h hız değeri ilk defa aşıldıktan sonra aktarılmaya başlanır Araç sabitken motor ısısı ortam sıcaklığı ölçümünün hatalı olmasına neden olabilir. Motor

26 3 24 İkaz göstergeleri Ekran gösterimi Göstergeler z Ayrıca 2 uyarı sembolü gösterilirse, bir ikaz göstergesi söz konusudur. Kritik lastik basıncı yanıp söner. Kritik değer şayet izin verilen toleransın sınır değerleri içindeyse, ayrıca genel ikaz ışığı 1 sarı yanar. Belirlenen lastik basıncı izin verilen toleransın dışındaysa, genel ikaz ışığı 1 kırmızı yanıp söner. BMW Motorrad RDC ile ilgili kapsamlı bilgileri sayfa ( 75) sonrası bulabilirsiniz. Uyarılar, genel ikaz ışığı 1 ile, bir uyarı sembolüyle 2 bağlantılı olarak gösterilir. Uyarının aciliyetine göre genel ikaz ışığı kırmızı veya sarı yanar. Birden çok uyarı mevcutsa tüm ilgili ikaz ışıkları ve uyarı sembolleri görüntülenir. Genel ikaz ışığı en acil uyarıya uygun biçimde gösterilir. Olası uyarılara genel bakışı sonraki sayfada bulabilirsiniz.

27 z Göstergeler İkaz göstergeleri genel bakış İkaz ışığı Ekran göstergeleri Anlam sarı yanar EWS! Gösterilir EWS (elektronik çalıştırma engeli) aktif ( 29) 3 25 sarı yanar yanıp sönme Yakıt miktarı rezerv seviyesine ulaştı ( 29) sarı yanar gösterilir Motor acil durum modunda çalışıyor ( 29) kırmızı yanıp söner gösterilir Motor yağ basıncı yetersiz ( 30) kırmızı yanar gösterilir Akümülatör şarj akımı yetersiz ( 30) sarı yanar gösterilir Arka lamba arızalı ( 30) gösterilir Ön lamba arızalı ( 31) sarı yanar gösterilir Ampuller arızalı ( 31)

28 3 26 Göstergeler z İkaz ışığı Ekran göstergeleri Anlam yanıp sönme + "Oil" gösterilir Motor yağı seviyesi çok düşük ( 31) + Ortam sıcaklığı göstergesi yanıp söner Buzlanma uyarısı ( 32) ABS kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı ( 32) yanar ABS arızası ( 32) hızlı yanıp sönme ASC müdahelesi ( 32) yavaş yanıp söner ACS kendi kendini diyagnoz etme tamamlanmadı ( 33) yanar ASC kapalı ( 33) yanar ASC arızası ( 33)

29 z Göstergeler İkaz ışığı Ekran göstergeleri Anlam sarı yanar gösterilir Lastik basıncı, izin verilen toleransın sınır değerinde ( 33) 3 27 Kritik lastik basıncı yanıp söner kırmızı yanıp söner gösterilir Lastik basıncı, izin verilen toleransın dışında ( 34) Kritik lastik basıncı yanıp söner "--" veya "-- --" gösterilir. Aktarım arızası ( 34) sarı yanar gösterilir Sezici arızası veya sistem arızası ( 35) "--" veya "-- --" gösterilir. sarı yanar + "RDC" gösterilir Lastik basınç sezicisi pili zayıf ( 35) + "DWA" gösterilir DWA akümülatörü güçsüz ( 35)

30 3 28 İkaz ışığı Ekran göstergeleri Anlam sarı yanar + "DWA" gösterilir DWA akümülatörü boş ( 36) Göstergeler z

31 z Göstergeler EWS (elektronik çalıştırma engeli) aktif Genel ikaz ışığı sarı yanar. EWS! gösterilir Olası neden: Kullanılan anahtar, motoru çalıştırmaya uygun değil veya anahtar ile motor elektroniği arasındaki iletişim mevcut değil. Kontak halkasındaki diğer tüm anahtarlar çıkarılmalıdır. Yedek anahtar kullanılmalıdır. Arızalı anahtar yetkili bir BMW Motorrad servisi tarafından değiştirilmelidir. Yakıt miktarı rezerv seviyesine ulaştı Genel ikaz ışığı sarı yanar. Yakıt rezervi sembolü yanıp söner. Yakıt yetersizliği, yanmada kesikliğe ve motorun beklenmedik bir anda durmasına sebep olur. Yanma kesikliği, katalitik konvertörde hasarlara neden olur, motorun beklenmedik bir anda durması kazalara neden olabilir. Motorunuzu boşa yakın depo ile kullanmayınız. Olası neden: Yakıt deposunda azami yakıt rezervi mevcuttur. Rezerv yakıt miktarı yakl. 4 l Yakıt deposunu doldurma ( 68). Motor acil durum modunda çalışıyor Genel ikaz ışığı sarı yanar. Motor sembolü gösterilir. Motor, acil durum modunda çalışmaktadır. Olağandışı sürüş durumları ortaya çıkabilir. Sürüş şeklinizi ayarlayın. Aşırı hızlanma ve sollama girişimlerinden kaçının. Olası neden: Motor kontrol ünitesi bir arızayı diyagnoz etti. Olağan dışı durumlarda motor durur ve bir daha çalıştırılamaz. Diğer durumlarda motor, acil durum modunda çalışmaya devam eder. Sürüşe devam edebilirsiniz, fakat motor gücü şimdiye kadar alışılmış kullanımdaki gibi değildir. Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad Servisine başvurun. 3 29

32 3 30 Göstergeler z Motor yağ basıncı yetersiz Genel ikaz ışığı kırmızı yanıp söner. Yağdanlık sembolü gösterilir. Yağlama devresindeki yağ basıncı yetersiz. Hemen durun ve motoru stop edin. Yetersiz motor yağ basıncı uyarısı, yağ seviyesi kontrol fonksiyonu yerine geçmez. Doğru motor yağ seviyesi sadece motor yağı seviyesi göstergesi üzerinden kontrol edilebilir. Olası neden: Motor yağı seviyesi çok düşük. Motor yağı seviye kontrolü ( 89). Yağ seviyesi çok düşükken: Motor yağı ilave edin. Olası neden: Yağ basıncı yeterli. Yağ basıncı yetersizken motosikletin sürülmesi motor hasarlarına neden olabilir. Sürüşe devam etmeyin. Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayın. Akümülatör şarj akımı yetersiz Genel ikaz ışığı kırmızı yanar. Akümülatör sembolü gösterilir. Boşalmış bir akü çeşitli sistemlerin (örn. aydınlatma, motor veya ABS gibi) çalışmamasına yol açar. Bunun sonucunda tehlikeli sürüş durumları meydana gelebilir. Mümkünse sürüşe devam etmeyin. Olası neden: Alternatör veya alternatör kayışı bozuk Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad Servisine başvurun. Arka lamba arızalı Genel ikaz ışığı sarı yanar. Lamba sembolü arka tarafı gösteren bir ok ile gösterilir. Motosiklet diğer trafik katılımcıları tarafından fark edilemeyeceği için, motosikletteki lambaların çalışmaması büyük bir güvenlik riski oluşturur. Arızalı ampuller mümkün olan en kısa sürede değiştirilmelidir ve ayrıca her zaman ilgili yedek ampulleri yanınızda bulundurmanız uygun olacaktır.

33 z Göstergeler Olası neden: Arka lamba veya fren lambası arızalı. Fren lambası, arka lamba ve arka sinyal lambasının değiştirilmesi ( 106). Ön lamba arızalı Lamba sembolü ön tarafı gösteren bir ok ile gösterilir. Motosiklet diğer trafik katılımcıları tarafından fark edilemeyeceği için, motosikletteki lambaların çalışmaması büyük bir güvenlik riski oluşturur. Arızalı ampuller mümkün olan en kısa sürede değiştirilmelidir ve ayrıca her zaman ilgili yedek ampulleri yanınızda bulundurmanız uygun olacaktır. Olası neden: Kısa huzmeli far, uzun huzmeli far, park lambaları veya sinyal lambası arızalı. Kısa ve uzun far lambasının değiştirilmesi ( 103). Park ışığı ampulünün değiştirilmesi ( 105). Ön sinyal lambasını değiştirme ( 108). Fren lambası, arka lamba ve arka sinyal lambasının değiştirilmesi ( 106). Ampuller arızalı Genel ikaz ışığı sarı yanar. Lamba sembolü iki ok ile gösterilir. Motosiklet diğer trafik katılımcıları tarafından fark edilemeyeceği için, motosikletteki lambaların çalışmaması büyük bir güvenlik riski oluşturur. Arızalı ampuller mümkün olan en kısa sürede değiştirilmelidir ve ayrıca her zaman ilgili yedek ampulleri yanınızda bulundurmanız uygun olacaktır. Olası neden: Birden fazla lamba arızasından oluşan bir kombinasyon mevcuttur. Lütfen ileriki sayfalardaki hata tanımlarını okuyunuz. Motor yağı seviyesi çok düşük Araç bilgisayarı ile ÖD + "Oil" gösterilir. Olası neden: Elektronik yağ seviyesi sezicisi motor yağı seviyesinin çok düşük olduğunu tespit etti. İlk yakıt ikmalinde motor yağı seviyesini yağ seviyesi göstergesinden kontrol edin: Motor yağı seviye kontrolü ( 89). Yağ seviyesi çok düşükken: 3 31

34 3 32 Göstergeler z Motor yağının ilave edilmesi ( 90). Olası neden: Motor yağı seviyesi gözlem camındaki yağ seviyesi doğru olmasına rağmen, göstergede "Yağ seviyesini kontrol ediniz" uyarısı görüntüleniyorsa, yağ seviye sezicisi arızalı olabilir. En kısa sürede Yetkili bir BMW Motorrad servisine danışın. Buzlanma uyarısı Araç bilgisayarı ile ÖD + Ortam sıcaklığı göstergesi yanıp söner. Olası neden: Motosiklet tarafından ölçülen ortam sıcaklığı 3 C'den daha az. Sıcaklığın 3 C üzerindeki ısılarda da buzlanmanın meydana gelebileceğini lütfen göz önünde bulundurun. Dış sıcaklık düşükken özellikle köprülerde ve gölgede kalmış yollarda buz olabileceği göz önünde bulundurulmalıdır. Dikkatli sürün. ABS kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı ABS ikaz ışığı yanıp söner. Olası neden: Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadığı için ABS fonksiyonu kullanılamaz. Tekerlek sezicilerin kontrolü için motosiklet birkaç metre boyunca sürülmelidir. Yavaşça kalkın. Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadan önce ABS fonksiyonunun mevcut olmadığını unutmayın. ABS arızası ABS ikaz ışığı yanar. Olası neden: ABS kontrolü bir arızayı teşhis etti. ABS fonksiyonu kullanılamaz. Yola devam ederken ABS fonksiyonunun çalışmadığını unutmayın. ABS arızasına neden olabilecek durumlarla ilgili ayrıntılı bilgiler ( 73). Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad Servisine başvurun. ASC müdahelesi Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC ikaz ışığı hızla yanıp söner. ASC sistemi arka tekerlekte bir dengesizlik algıladı ve torku düşürecektir. İkaz ışığı ASC müdahalesinden sonra da bir süre yanmaya devam eder. Sürücü bu

35 z Göstergeler sayede kritik sürüş durumunda sonra da yapılan ayarlama hakkında optik teyit alır. ACS kendi kendini diyagnoz etme tamamlanmadı Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC ikaz ışığı yavaşça yanıp söner. Olası neden: Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı, ASC fonksiyonu kullanılamaz. ASC kendi kendine diyagnoz etmenin tamamlanması için motor çalışmalı ve motosiklet en az 5 km/h hızla sürülmelidir. Yavaşça kalkın. Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadan önce ASC fonksiyonunun mevcut olmadığını unutmayın. ASC kapalı Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC ikaz ışığı yanar. Olası neden: ASC sistemi sürücü tarafından kapatıldı. Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC fonksiyonunun çalıştırılması ( 47). ASC arızası Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC ikaz ışığı yanar. Olası neden: ASC kontrolü bir arızayı teşhis etti. ASC fonksiyonu kullanılamaz. Sürüşe devam edilebilir. ASC fonksiyonu kullanılamaz. Bir ASC arızasına neden olabilecek durumlarla ilgili ayrıntılı bilgileri dikkate alın ( 74). Arızanın en kısa sürede giderilmesi için yetkili bir BMW Motorrad Servisine başvurun. Lastik basıncı, izin verilen toleransın sınır değerinde Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Genel ikaz ışığı sarı yanar. Lastik sembolü gösterilir. Kritik lastik basıncı yanıp söner. Olası neden: Ölçülen lastik basıncı izin verilen toleransın sınır değerlerinde. Lastik basıncını, kullanım kılavuzunun arkasındaki bilgilere göre düzeltin. 3 33

36 3 34 Göstergeler z Lastik basıncını ayarlamadan önce "Ayrıntılı teknik bilgiler" bölümünde sıcaklık dengelemesi ve lastik basıncı ayarıyla ilgili bilgileri dikkate alın. Lastik basıncı, izin verilen toleransın dışında Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Genel ikaz ışığı kırmızı yanıp söner. Lastik sembolü gösterilir. Kritik lastik basıncı yanıp söner. Olası neden: Ölçülen lastik basıncı izin verilen toleransın dışında. Lastiği hasar ve sürülebilirlik bakımından kontrol edin. Motosiklet mevcut lastik basıncı ile sürülebilirse: Lastik basıncının hatalı olması motosikletin sürüş karakteristiğini olumsuz etkiler. Lastik basıncının, kullanıcı kılavuzunun iç kapağında bulunan değerlerde olmasını sağlayın. İlk fırsatta lastik basıncını düzeltin. Lastik basıncını ayarlamadan önce "Ayrıntılı teknik bilgiler" bölümünde sıcaklık dengelemesi ve lastik basıncı ayarıyla ilgili bilgileri dikkate alın. Lastiğin yetkili bir BMW Motorrad servisi tarafından hasar bakımından kontrol edilmesini sağlayın. Lastiğin durumu hakkında şüpheniz varsa: Sürüşe devam etmeyin. Yol yardım servisini bilgilendirin. Lastiğin yetkili bir BMW Motorrad servisi tarafından hasar bakımından kontrol edilmesini sağlayın. Aktarım arızası Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD "--" veya "-- --" gösterilir. Olası neden: Aracın hızı yakl. 30 km/h eşiği aşmadı. RDC sezicileri ancak bu hız bir kez aşıldıktan sonra sinyal yollar ( 75). Yüksek hızda RDC göstergesini gözleyin. Ayrıca genel ikaz ışığı yandığı takdirde kalıcı bir arıza söz konusudur. Bu durumda: Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayın. Olası neden: RDC sezicilerine kablosuz bağlantı sorunlu. Çevrede bulunan telsiz düzenekli sistemler RDC kontrolü ile seziciler arasındaki bağlantıya bozuyor olabilir. RDC göstergesini başka bir çevrede gözleyin. Ayrıca genel ikaz ışığı yandığı takdirde kalıcı

37 z Göstergeler bir arıza söz konusudur. Bu durumda: Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayın. Sezici arızası veya sistem arızası Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Genel ikaz ışığı sarı yanar. Lastik sembolü gösterilir. "--" veya "-- --" gösterilir. Olası neden: RDC sezicileri olmayan tekerlekler takılmış. Tekerleklere RDC sezicileri takın. Olası neden: Bir veya iki RDC sezicisi çalışmıyor. Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayın. Olası neden: Bir sistem arızası söz konusu. Arızanın en kısa sürede bir BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayın. Lastik basınç sezicisi pili zayıf Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Genel ikaz ışığı sarı yanar. + "RDC" gösterilir. Bu arıza mesajı, sadece kısa süreliğine Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak gösterilir. Olası neden: Lastik basınç sezicinin pili tam kapasiteye sahip değil. Lastik basıncı kontrolü sadece belirli bir zaman için çalışabilir. Sorunun hemen giderilebilmesi için, en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad servisine başvurun. DWA akümülatörü güçsüz Alarm sistemli (DWA) ÖD + "DWA" gösterilir. Bu arıza mesajı, sadece kısa süreliğine Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak gösterilir. Olası neden: DWA akümülatörü artık tam kapasiteye sahip değil. DWA'nın fonksiyonu, akümülatör söküldükten sonra sadece belirli bir zaman için mevcuttur. 3 35

38 3 36 Göstergeler z Sorunun hemen giderilebilmesi için, en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad servisine başvurun. DWA akümülatörü boş Alarm sistemli (DWA) ÖD Genel ikaz ışığı sarı yanar. + "DWA" gösterilir. Bu arıza mesajı, sadece kısa süreliğine Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak gösterilir. Olası neden: DWA akümülatörünün kapasitesi yetersiz. DWA'nın fonksiyonu, akümülatör söküldükten sonra sağlanamaz. Sorunun hemen giderilebilmesi için, en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad servisine başvurun.

39 z Kullanım Kullanım Kontak gidon kilidi Elektronik çalıştırma engeli EWS Saat Gösterge Çok fonksiyonlu ekran Aydınlatma Sinyal lambası Dörtlü flaşör Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) Elcik ısıtma Sele ısıtması Otomatik denge kontrolü ASC Cruise Control Eşya gözü Debriyaj Fren Vites değiştirme Aynalar Ön cam Yay ön yükü Sönümleme Elektronik süspaniyon ayarı ESA Lastikler Farlar Sürücü ve yolcu selesi Kask tutucu

40 4 38 Kullanım z Kontak gidon kilidi Motosiklet anahtarı Motosikletinizle birlikte iki ana anahtar ve bir acil durum anahtarı verilecektir. Acil durum anahtarı küçük ve hafif tasarımlıdır; örneğin cüzdanınızda rahatça taşıyabilirsiniz. Ana anahtar yoksa kullanılabilir, sürekli kullanım için öngörülmemiştir. Anahtar kayıplarında, elektronik çalıştırma engeli EWS uyarılarını dikkate alın ( 39). Kontak gidon kilidi, yakıt deposu kilidi, sele kilidi ve yan çanta aynı anahtar ile açılıp kapatılır. arka çantalı ÖA İstek üzerine arka çantanın aynı anahtarla kilitlenmesi sağlanabilir. Bunun için bir BMW Motorrad servisine başvurun. Kontağın açılması Anahtarı 1 konumuna getiriniz. Park ışığı ve tüm fonksiyon devreleri açık konumdadır. Motor çalıştırılabilir. Sürüş öncesi kontrol uygulanıyor. ( 65) ABS, kendi kendini diyagnoz etme uygular. ( 65) Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC, kendi kendini diyagnoz etme uygular. ( 66) Kontağın kapatılması Anahtarı 2 konumuna getiriniz. Far kapalı. Gidon kilitli değil. Anahtarı çıkarabilirsin. Elektronik cihazlar, sınırlı süreli olarak kullanılabilir. Soket girişi üzerinden akümülatör şarj edilebilir. Gidonun kilitlenmesi Eğer motosiklet yan destek üzerinde duruyorsa zeminin özelliğine göre gidon sağa veya sola çevrilmelidir. Motosiklet buna rağmen düz zeminde sola

41 z Kullanım çevrilmiş gidon ile, sağa çevrilmiş olandan daha sağlam durmaktadır. Duz zeminde gidon kilitlenmesi için her zaman gidonu sola doğru çevirin. Gidon sonuna kadar sola veya sağa döndürülmelidir. Anahtarı 3 konumuna çeviriniz, bu arada gidonu biraz hareket ettiriniz. Kontak, aydınlatma ve tüm fonksiyon devreleri kapalı konumdadır. Gidon kilitli. Anahtarı çıkarabilirsin. Elektronik çalıştırma engeli EWS Motosikletteki elektronik sistemi kontak kilidinde bulunan bir dairesel antenle kontak anahtarına kayıtlı bilgileri tespit eder. Anahtara "onay verildikten" sonra, motor kontrol ünitesi, motorun çalıştırılmasına izin verir. Motoru çalıştırmak için kullanılan kontak anahtara bağlı yedek bir anahtar, elektronik aksamı "rahatsız" edebilir ve bu durumda motorun çalıştırılması için onay verilemeyebilir. Çok fonksiyonlu ekranda EWS uyarısı görüntülenir. Yedek anahtarı daima kontak anahtarından ayrı bir yerde tutun. Bir anahtar kaybederseniz, bu anahtarı BMW Motorrad Servisinde engelleyebilirsiniz. Bunun için motosiklete ait diğer tüm anahtarları yanınızda getirmelisiniz. Engellenmiş bir anahtarla motor artık çalıştırılmaz, ancak engellenmiş bir anahtar tekrar etkinleştirilebilir. Yedek ve ekstra anahtarları sadece yetkili bir BMW Motorrad Servisi'nden temin edebilirsiniz. Anahtarlar entegre güvenlik sisteminin bir parçası olduğu için bayi, yedek ve ekstra anahtarlar için yapılan bütün başvuruların geçerliliğini kontrol etmekle yükümlüdür. Saat Saatin ayarlanması Saatin sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. 4 39

42 4 40 Sadece motosikletiniz ile durduğunuzda saati ayarlayınız. Kontağı açın. Gösterge Gösterge seçimi Kontağı açın. Araç bilgisayarsız ÖD Araç bilgisayarı ile ÖD Kullanım z Tuşu 1 saat 2 yanıp sönene kadar basılı tutun. İstenilen saatler gösterilene kadar tuşa basın. Dakika 3 yanıp sönene kadar tuşu basılı tutun. İstenilen dakika gösterilene kadar tuşa basın. Dakika artık yanıp sönmeyene kadar tuşu basılı tutun. Ayar tamamlanmıştır. Tuşa 1 basın, böylece 2 gösterge bölgesinden gösterge seçilebilir. Aşağıdaki değerler gösterilebilir: Günlük mesafe sayacı 1 (Trip I) Günlük mesafe sayacı 2 (Trip II) Menzil (RANGE, yedek miktara ulaştıktan sonra) Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Lastik basınçları (RDC) Tuşa 1 basın, böylece 3 gösterge bölgesinden gösterge seçilebilir. Aşağıdaki değerler gösterilebilir: Günlük mesafe sayacı 1 (Trip I) Günlük mesafe sayacı 2 (Trip II) Toplam kilometre (DIST).

43 z Kullanım İstenilen mesafe sayıcını seçin. Araç bilgisayarsız ÖD Araç bilgisayarı ile ÖD 4 41 Tuşa 1 basın, böylece 2 gösterge bölgesinden gösterge seçilebilir. Aşağıdaki değerler gösterilebilir: Ortam sıcaklığı Menzil Ortalama hız Ortalama tüketim Yağ seviyesi uyarısı (Oil) Lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Lastik basınçları (RDC) Mesafe sayacının sıfırlanması Kontağı açın. 1 tuşunu basılı tutun, 2 gösterge bölgesindeki mesafe sayacı sıfırlanacaktır. 1 tuşunu basılı tutun, 3 gösterge bölgesindeki mesafe sayacı sıfırlanacaktır. Ortalama değerlerin sıfırlanması Araç bilgisayarı ile ÖD Kontağı açın. Ortalama yakıt tüketimi veya ortalama hızı seçin.

44 4 42 Aydınlatma Park lambası Kontak açıldığında park lambaları otomatik olarak yanar. Kullanım z 4 tuşunu basılı tutun, 2 gösterge bölgesinde gösterilen değer sıfırlanacaktır. Çok fonksiyonlu ekran Dimerin ayarlanması Dimerin sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. Dimeri sadece motorunuz ile durduğunuzda ayarlayınız. Tuşa 1 basınız. Gösterge alanında 2 güncel dimer kademesi gösterilir. İstenen dimer kademesi gösterilene kadar tuşa 1 birden çok defa basın. Tuşa her basıldığında ekran aydınlatması bir kademe artar. Azami aydınlık ayarına ulaşıldıktan sonra tuşa her basıldığında aydınlık bir kademe azalır. Park lambaları akümülatörde bir yük oluşturur. Bu nedenle kontağı gereğinden fazla açık konumda bırakmayın. Kısa far Motor çalıştırıldıktan sonra kısa farlar otomatik olarak açılır. Motoru durdurduktan sonra kontak açıkken uzun huzmeli farı açarak veya selektöre basarak aydınlatmayı açabilirsiniz. Kontağı açın.

45 z Kullanım Uzun far ve selektör 4 43 Uzun farı çalıştırmak için şalteri 1 öne doğru bastırın. Selektör yapmak için şalteri 1 arkaya doğru çekin. Park ışığı Kontağı kapatın. Kontak kapatıldıktan hemen sonra park ışığı açılana kadar tuşu 1 sola doğru bastırın ve tutun. Park ışığını kapatmak için kontağı açın ve tekrar kapatın. Sinyal lambası Sinyal lambasının kullanılması Kontağı açın. Yaklaşık on saniye süren sürüşten ve yakl. 300 m mesafeden sonra sinyaller otomatik olarak kapanır. Sol sinyal lambasını çalıştırmak için tuşu 1 sola doğru bastırın. Sağ sinyal lambasını çalıştırmak için tuşu 1 sağa doğru bastırın. Sinyal lambasını kapatmak için tuşu 1 orta konuma getirin. Dörtlü flaşör Dörtlü flaşörün kullanılması Kontağı açın. Dörtlü flaşör akümülatörü zayıflatır. Dörtlü flaşörü sadece sınırlı bir süre açık tutun.

46 4 44 Kontak açık konumdayken bir sinyal tuşuna basılırsa, bir süre için dörtlü flaşör fonksiyonu devreye girer. Sinyal tuşuna basılmazsa, dörtlü flaşör fonksiyonu tekrar devreye alınır. Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) Kullanım z Dörtlü flaşörü açmak için tuşa 1 basın. Kontak kapatılabilir. Dörtlü flaşörü kapatmak için tuşa 1 yeniden basın. 1 Acil kontak kapama düğmesi (kill switch) Acil kontak kapama düğmesinin sürüş esnasında kullanılması, arka tekerleğin bloke olmasına ve dolayısıyla bir düşüşe sebep olabilir. Acil kontak kapama düğmesini sürüş sırasında kullanmayın. Acil kontak kapama düğmesi ile motor kolay bir şekilde anında durdurulabilir. a b Motor kapalı Çalıştırma konumu Elcik ısıtma Isıtmalı elcikli ÖD Elcik ısıtmasının kullanılması Motoru çalıştırın. Elcik ısıtma sadece motor çalışır durumdayken devrededir. Elcik ısıtması nedeniyle, güç tüketimindeki artış motor düşük devirlerde kullanılırsa aküyü

47 z Kullanım zayıflatabilir. Yeterince şarj edilmeyen akümülatörde ilk hareket kabiliyetinin sağlanması için ısıtmalı elcik kapatılır. İstenen ısıtma kademesi gösterilene kadar tuşa 1 birden çok defa basın. Elcikler iki kademede ısıtılabilir. İkinci kademe elciğin hızlı ısınmasına yarar; ısındıktan sonra birinci seviyeye geri dönülmelidir. Ayarlanan ısıtma kademesi 2 çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. %50 ısıtma gücü Sele ısıtması Koltuk ısıtmalı ÖD Sürücü selesi ısıtması Motoru çalıştırın. Sele ısıtması sadece motor çalışır durumdayken devrededir. Sele ısıtması ile artan akım tüketimi, düşük devir sayısı ile yapılan sürüşlerde akümülatörün deşarj olmasına neden olabilir. Yeterince şarj edilmeyen akümülatörde ilk hareket kabiliyetinin sağlanması için sele ısıtması kapatılır %100 ısıtma gücü Başka değişiklik yapılmazsa seçilen ısıtma kademesi ayarlanır.

48 4 46 Ayarlanan ısıtma kademesi 2 çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. %50 ısıtma gücü %100 ısıtma gücü Kullanım z İstenen ısıtma kademesi gösterilene kadar tuşa 1 birden çok defa basın. Yolcu selesi ısıtması Motoru çalıştırın. Sele ısıtması sadece motor çalışır durumdayken devrededir. Düğmeyle 1 istenilen ısıtma kademesini seçin. Sürücü selesi iki kademede ısıtılabilir. İkinci kademe selenin hızlı ısınmasına yarar; ısındıktan sonra birinci seviyeye geri dönülmelidir. Sele ısıtması ile artan akım tüketimi, düşük devir sayısı ile yapılan sürüşlerde akümülatörün deşarj olmasına neden olabilir. Yeterince şarj edilmeyen akümülatörde ilk hareket kabiliyetinin sağlanması için sele ısıtması kapatılır. Yolcu selesi iki kademede ısıtılabilir. İkinci kademe selenin hızlı ısınmasına yarar; ısındıktan sonra birinci seviyeye geri dönülmelidir.

49 z Kullanım 2 şalter orta konumda: Isıtma kapalı. 3 şalter arkaya bastırılmış: %50 ısıtma gücü. 4 şalter öne bastırılmış: %100 ısıtma gücü. Otomatik denge kontrolü ASC Otomatik denge kontrolü (ASC) ile ÖD ASC fonksiyonunun kapatılması Kontağı açın. ASC fonksiyonu sürüş esnasında da kapatılabilir. ASC ikaz ışığı yanar. Tuşu 1 iki saniye içerisinde bırakın. ASC ikaz ışığı yanmaya devam eder. ASC fonksiyonu kapalı. ASC fonksiyonunun çalıştırılması 4 47 Ayarlanan ısıtma kademesi 5 çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. %50 ısıtma gücü %100 ısıtma gücü ASC ikaz ışığının gösterge davranışı değişene kadar tuşu 1 basılı tutun. ASC ikaz ışığının gösterge davranışı değişene kadar tuşu 1 basılı tutun.

50 4 48 Kullanım z ASC ikaz ışığı söner, kendi kendini diyagnoz tamamlanmamışsa yanıp sönmeye başlar. Tuşu 1 iki saniye içerisinde bırakın. ASC ikaz ışığı yanmaz veya yanıp sönmeye devam eder. ASC fonksiyonu açık. Alternatif olarak kontak kapatılabilir ve tekrar açılabilir. Kontak kapatılıp açıldıktan sonra ve 5 km/h üzerinde bir hızla sürüldükten sonra bir ASC ikaz ışığı yanmaya devam ederse bir ASC arızası mevcuttur. Cruise Control Otomatik hız kontrolü sistemi ile ÖD Otomatik hız kontrolü sisteminin açılması Şalteri 1 sağa doğru itin. Tuş 2 kullanılabilir. Hızın kaydedilmesi Tuşu 2 kısa süre öne doğru bastırın. Otomatik hız kontrolü sistemi 50 km/h ile 180 km/ h arasındaki bir hız bölgesinde belirlenebilir. Otomatik hız kontrolü sistem için ikaz ışığı yanar. O andaki sürüş hızı korunur ve hafızaya kaydedilir.

51 z Kullanım İvmelenme Geciktirme Hız kademesiz olarak azaltılır. Tuşa 2 basmayı bıraktığınızda ulaşılan hız korunur ve hafızaya kaydedilir Tuşu 2 kısa süre öne doğru bastırın. Her basışta hız 2 km/h artırılır. Tuşu 2 öne doğru basılı tutun. Hız kademesiz olarak artırılır. Tuşa 2 basmayı bıraktığınızda ulaşılan hız korunur ve hafızaya kaydedilir. Tuşu 2 kısa süre arkaya doğru bastırın. Her basışta hız 2 km/h azaltılır. Otomatik hız kontrolü sisteminin (tempomat) devreden çıkarılması Otomatik hız kontrol sistemini devreden çıkarmak için frene veya debriyaja veya gaz koluna (gazı ana ayar konumuna kadar geri çekin) basın. Otomatik hız kontrol sisteminin ikaz ışığı söner. Tuşu 2 arkaya doğru basılı tutun.

52 4 50 Önceki hızın yeniden devralınması Otomatik hız kontrolü sisteminin (tempomat) kapatılması Eşya gözü Eşya gözünün açılması Kullanım z Kaydedilen hızı yeniden devralmak için tuşu 2 kısa süre arkaya doğru bastırın. Gaz vermek suretiyle Cruise Control devreden çıkarılmaz. Gaz kolu bırakıldığında, daha düşük bir değer seçilmek istense bile, hız sadece kaydedilen değere kadar düşer. Otomatik hız kontrolü sistem için ikaz ışığı yanar. Şalteri 1 sola doğru itin. Sistem kapatılır. Tuş 2 bloke edilmiştir. Kilitleme silindirini 1 araç anahtarıyla açın. Kapağı açmak için kilidi açılan kilitleme silindirini aşağıya bastırın. Debriyaj Debriyaj kolunun ayarlanması Debriyaj sıvısı kabının durumu değiştiğinde debriyaj sistemine hava karışabilir.

53 z Kullanım Ne gidon aksesuarı ne de gidon çevrilmelidir. Debriyaj kolunun sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. Debriyaj kolunu motor hareketsiz hale gelene kadar ayarlamaya çalışmayın. Debriyaj koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi büyütmek için ayar vidasını 1 saat dönüş yönünde çevirin. Debriyaj koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi küçültmek için ayar vidasını 1 saat dönüş yönüne zıt çevirin. O esnada debriyaj kolunu öne doğru bastırırsanız ayar vidası kolayca çevrilir. Fren El freni kolunun ayarlanması Fren hidroliği kabı durumu değiştiğinde fren sistemine hava karışabilir. Ne gidon aksesuarı ne de gidon çevrilmelidir. El freni kolunun sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. El freni kolunu sadece motosikletinizi durdurduğunuzda ayarlayın. El freni koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi büyütmek için ayar vidasını 1 saat dönüş yönünde çevirin. El freni koluyla gidon kolu arasındaki mesafeyi küçültmek için ayar vidasını 1 saat dönüş yönüne zıt çevirin. O esnada el freni kolunu öne doğru bastırırsanız ayar vidası kolayca çevrilir. 4 51

54 4 52 Vites değiştirme Vites kolunun ayarlanması Aynalar Aynaların ayarlanması Kullanım z Civatayı 1 sökün. Basamağı 2 istenen pozisyona çevirin. Civatayı 1 torkla sıkın. 8 Nm Vites sürgü milindeki şanzıman vites kolu Aynayı köşesinden hafifçe bastırarak istediğiniz pozisyona ayarlayınız. Ön cam Ön camın ayarlanması Kontağı açın. Ön camı yükseltmek için tuşun 1 üst kısmına basın. Ön camı indirmek için tuşun 1 alt kısmına basın. Yay ön yükü Ayarlama Arka tekerlekteki yay ön yükü, motosikletin yüküne göre ayarlanmalıdır. Yük artarsa yay ön yükünün de artması gerekir, yük azalırsa düşük bir yay ön yükü yeterlidir.

55 z Kullanım Arka tekerlekte yay ön yükü ayarı Yay ön yükü ve sönümleme ayarı doğru yapılmazsa motosikletinizin sürüş tutumu kötüleşir. Yay ön yükünün sönümlemesi ayarlanmalıdır. Yolcu selesinin sökülmesi ( 57). Yay ön yükünü el çarkıyla 1 ayarlayın. Yay ön yükünü arttırmak için, el çarkını HIGH ok yönünde çevirin. Yay ön yükünü azaltmak için, el çarkını LOW ok yönünde çevirin. Arka yay ön yükü temel ayarı Elektronik Süspansiyon Ayarı (ESA II) yok ÖD Vanayı sonuna kadar LOW yönünde çevirin, sonra yayı 10 klik sesiyle gerin. (yakıt deposu dolu, sürücü ile 85 kg) Yolcu selesinin takılması ( 59). Sönümleme Ayarlama Sönümleme yolun özelliklerine ve yay ön yüküne uyarlanmalıdır. Düz olmayan yollar, düz yollara göre daha yumuşak bir sönümleme gerektirir. Yay ön yükünün artması, daha sert bir sönümleme, yay ön yükünün azalması ise daha yumuşak bir sönümleme gerektirir. Arka tekerlekte sönümleme ayarı Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. 4 53

56 4 54 Elektronik süspaniyon ayarı ESA Elektronik Süspansiyon Ayarı (ESA II) ile ÖD Kullanım z Susturucu sıcakken sönümlemenin ayarlanması durumunda yanma tehlikesi mevcuttur. Uzatma uçlu tornavida ve koruma eldivenleri kullanın. Sönümlemeyi araç el aletleriyle ayar vidası 1 üzerinden ayarlayın. Sönümlemeyi arttırmak için, ayar vidasını 1 H ok yönünde çevirin. Sönümlemeyi azaltmak için, ayar vidasını 1 S ok yönünde çevirin. Arka tekerlek sönümleme ana ayarı Elektronik Süspansiyon Ayarı (ESA II) yok ÖD Ayar vidasını H ok yönünde sınır konuma kadar, sonra S ok yönünde 0,75 tur çevirin (yakıt deposu dolu, sürücü ile 85 kg) Ayarlar Elektronik süspansiyon ayarı ESA ile motosikletinizi yüke ve zemine göre konforlu bir şekilde adapte edebilirsiniz. Üç farklı yükleme türü ayarlanabilir, bunların her biri için üç sönümleme versiyonu mevcuttur. Elektronik süspansiyon ayarı ESA II ile ilgili diğer bilgileri sayfa ( 76) sonrasında bulabilirsiniz. Ayarları çağırma Kontağı açın.

57 z Kullanım COMF: konforlu sönümleme NORM: normal sönümleme SPORT: spor sönümleme Sadece sürücü 4 55 Güncel ayarı göstermek için tuşa 1 basın. Seçilen sönümleme, çok fonksiyonlu ekranın 1 alanında, yükleme türü ise 2 alanında gösterilir. Göstergelerin anlamları şöyledir: Sadece sürücü (ve bagaj) Yolcu (ve bagaj) Gösterge kısa süre sonra otomatik olarak gizlenir. Yürüyen aksamın ayarlanması Motoru çalıştırın. Ayar göstermek için tuşa 1 bir kez basın. Sönümlemeyi ayarlamak için, İstenilen ayar gösterilene kadar tuşa 1 art arda kısaca basın. Sürüş esnasında sönümleme ayarlanamaz. Yükü ayarlamak için, İstenilen ayar gösterilene kadar tuşa 1 art arda uzunca basın. Sürüş esnasında araç yükü ayarlanamaz. 1 tuşuna uzun süre basılmazsa sönümleme ve yük gösterildiği gibi ayarlanır ve ardından ESA

58 4 56 Kullanım z göstergesi otomatik olarak kapatılır. Lastikler Lastik basıncının kontrol edilmesi Lastik basıncının hatalı olması motosikletin sürüş karakteristiklerini olumsuz etkiler ve lastiklerin ömrünü kısaltır. Lastik basıncının doğru olduğundan emin olun. Yüksek hızlarda dikey takılmış lastik supapları merkezkaç kuvvetinin etkisi ile açılma eğilimi gösterir. Ani basınç kayıplarını önlemek için arka tekerlekte sadece lastik keçeli supap başlıkları kullanın ve iyice sıkın. Lastik basıncını, aşağıdaki verilere göre kontrol edin. Ön lastik basıncı 2,2 bar (Sürücü, lastik soğukken) 2,5 bar (Yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken) Arka lastik basıncı 2,5 bar (Sürücü, lastik soğukken) 2,9 bar (Yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken) Yetersiz lastik basıncında: Lastik basıncı düzeltilmelidir. Farlar Sağ/sol yönlü trafik için far ayarı Motosikletin trafiğe çıktığı ülkeye göre diğer şeridin kullanıldığı ülkelerde, asimetrik kısa huzmeli farlar karşıdan gelen trafiği rahatsız eder. Farlarınızın bir BMW Motorrad servisi tarafından ilgili koşullara ayarlanmasını sağlayın. Piyasadaki bilinen yapışkan bantlar plastik far camına zarar vermektedir. Plastik far camının hasar görmemesi için, en kısa sürede yetkili bir BMW Motorrad servisine başvurun. Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.

59 z Kullanım Işık mesafesi ve yay ön yükü Yay ön yükü, yüke göre ayarlandığında ışık mesafesi genelde sabit kalır. Sadece yüksek yüklerde, yay ön yükünün adaptasyonu yetersiz olabilir. Bu durumda ışık mesafesi, yüke adapte edilmelidir. Işık mesafesi ayarının doğru olduğundan emin değilseniz bir BMW Motorrad Servisi'ne başvurun. Far yükseklik ayarı 1 Far yükseklik ayarı Yüksek yüklerde, yay ön yükünün adaptasyonu yetersiz olabilir. Karşı yönden gelen sürücülerin gözlerinin kamaşmaması için, ayar çarkı ile ışık mesafesi düzeltilebilir. a b Ayar çarkını UP yönünde sınır konuma kadar çevir: Nötr konum. Ayar çarkını, karşı yönden gelen sürücülerin gözlerinin kamaşmaması için ayar çarkını DOWN yönünde çevirin Sürücü ve yolcu selesi Yolcu selesinin sökülmesi Motosikleti durdurup sabitleyin, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edin.

60 4 Koltuk ısıtmalı ÖD Koltuk ısıtmalı ÖD 58 Kullanım z Sele kilidini 1 kontak anahtarıyla açın ve tutun, bu esnada yolcu selesini arka kısımdan destekleyerek aşağı doğru bastırın. Yolcu selesinin arkasını kaldırın ve anahtarı bırakın. Soket bağlantısını 2 ayırın, bunun için kilitlemeye basın. Yolcu selesini çıkarın ve temiz bir yüzeyin üzerine bırakın. Sürücü selesinin sökülmesi Yolcu selesinin sökülmesi ( 57). Arka seleyi kaldırın. Soket bağlantısını 3 ayırın, bunun için kilitlemeye basın. Sürücü selesini çıkarın ve temiz bir yüzeyin üzerine bırakın.

61 z Kullanım Sürücü selesinin takılması Koltuk ısıtmalı ÖD doğru olarak takılmasına dikkat ediniz. Koltuk ısıtmalı ÖD 4 59 Soket bağlantısını 2 kapatın. Soket bağlantısını 3 kapatın. Sele daha derindeki konuma yerleştirilirse, selenin lastik tamponunun 5 bağlantı yerinde 6 alt konuma yerleştirilmesine dikkat edin. Sürücü selesini kuvvetlice bağlantı yerlerine bastırın. Sürücü selesini sele yatağı çubuğunun 4 üzerine itin. Selenin Yolcu selesinin takılması ( 59). Yolcu selesinin takılması Sürücü selesinin takılması ( 59). Yolcu selesini sürücü selesinin altına itin ve arkadan kuvvetlice aşağı bastırın.

62 4 60 Kullanım z Sürücü selesi duyulur şekilde kilitlenir. Sele yüksekliğinin ayarlanması Sürücü selesinin sökülmesi ( 58). Sele yatağı çubuğunu 1 çıkarın ve istenen yükseklikte yeniden takın. Sürücü selesinin takılması ( 59). Kask tutucu Kaskın motosiklette emniyete alınması Yolcu selesinin sökülmesi ( 57). Kaskı bir çelik tel yardımıyla kask tutacağına 1 sabitleyin. Kask kilidi döşemeye zarar verebilir. Kaskı takarken, kask kilidinin konumuna dikkat ediniz. Çelik ipi kask ve tutacak içinden geçirerek şekildeki gibi konumlandırın. Yolcu selesinin takılması ( 59).

63 z Sürüş Sürüş Güvenlik uyarıları Kontrol listesi Çalıştırma Rodaj Frenler Motosikleti park etme Yakıt deposunu doldurma Motosikletin taşınması

Kullanım kılavuzu R 1200 GS

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Kullanım kılavuzu R 1200 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu K 1300 R

Kullanım kılavuzu K 1300 R Kullanım kılavuzu K 1300 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GT

Kullanım kılavuzu F 800 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GT Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 700 GS

Kullanım kılavuzu F 700 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 700 GS Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200R

Kullanım kılavuzu R 1200R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200R Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GT

Kullanım kılavuzu F 800 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GT Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 700 GS

Kullanım kılavuzu F 700 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 700 GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 700 GS

Kullanım kılavuzu F 700 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 700 GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu C 650 GT

Kullanım kılavuzu C 650 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu C 650 GT Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GS Adventure

Kullanım kılavuzu F 800 GS Adventure BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GS Adventure Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200GS

Kullanım kılavuzu R 1200GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200GS Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GS

Kullanım kılavuzu F 800 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 R

Kullanım kılavuzu F 800 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 R Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000 RR

Kullanım kılavuzu S 1000 RR Kullanım kılavuzu S 1000 RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200GS

Kullanım kılavuzu R 1200GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Kullanım kılavuzu K 1600 GTL BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000RR

Kullanım kılavuzu S 1000RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000RR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Exclusive

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Exclusive BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Exclusive Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine. Kullanım kılavuzu

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine. Kullanım kılavuzu BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R ninet Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu C 650 GT

Kullanım kılavuzu C 650 GT Kullanım kılavuzu C 650 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Araç tanımlama numarası Bayan/Bay

Detaylı

Kullanım kılavuzu K 1600GT

Kullanım kılavuzu K 1600GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu K 1600GT Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000XR

Kullanım kılavuzu S 1000XR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000XR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000RR

Kullanım kılavuzu S 1000RR BMW Motorrad bmw motorrad.com The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000RR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay

Detaylı

SÜRÜCÜ MAHALLİ

SÜRÜCÜ MAHALLİ 4 - ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici / sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandası. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag'i. Korna. 6.

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000RR

Kullanım kılavuzu S 1000RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000RR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu G 650 GS Sertão

Kullanım kılavuzu G 650 GS Sertão BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu G 650 GS Sertão Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası

Detaylı

Kullanım kılavuzu Alarm sistemi DWA 5.1

Kullanım kılavuzu Alarm sistemi DWA 5.1 Kullanım kılavuzu Alarm sistemi DWA 5.1 BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Ek kılavuz Eşleşme. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Ek kılavuz Eşleşme. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine Ek kılavuz Eşleşme BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk numarası

Detaylı

Seçime bağlı çıkış sinyalleri (UF 356) Seçime bağlı çıkış sinyalleri. Ters sinyal

Seçime bağlı çıkış sinyalleri (UF 356) Seçime bağlı çıkış sinyalleri. Ters sinyal Seçime bağlı çıkış sinyalleri Seçime bağlı çıkış sinyalleri Bu belge C493 konektörü pim 8-12 için opsiyonel çıkış sinyallerini açıklamaktadır (uzatılmış fonksiyonelliğe sahip konektör). Bu sinyaller SDP3

Detaylı

Ek kılavuz Eşleşme. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Ek kılavuz Eşleşme. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine Ek kılavuz Eşleşme BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk numarası

Detaylı

Arıza Tespit Cihazı Kullanım Kılavuzu

Arıza Tespit Cihazı Kullanım Kılavuzu Arıza Tespit Cihazı Kullanım Kılavuzu KYMCO UĞUR MOTORLU ARAÇLAR A.Ş. Satış Sonrası Hizmetler Müdürlüğü ARIZA TESPİT CİHAZI KULLANIM KILAVUZU GÜVENLİK ÖNLEMLERİ ve UYARILAR Kişisel yaralanma,araçların

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

Ayarlanabilir parametreler Sinyal ve görüş alanı sistemleri

Ayarlanabilir parametreler Sinyal ve görüş alanı sistemleri Giriş Giriş Bu ayarlanabilir parametreler listesini sınırlamak için sadece üstyapı imalatçılarının kullanabileceği parametreler açıklanmıştır. Belli bir araca yönelik mevcut parametrelerin tüm detayları

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

VOLVO S80 Quick Guide

VOLVO S80 Quick Guide VOLVO S80 Quick Guide yeni volvo'nuza hoşgeldiniz! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Quick Guide okuduktan sonra yeni Volvo'nuzu çok daha fazla beğeneceksiniz. Ayrıntılı bilgileri Kullanıcı

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

Üstyapılar için anahtarlar. Genel

Üstyapılar için anahtarlar. Genel Genel Genel Bu belge, üstyapıcılar tarafından kullanılabilen anahtarların bir özetini içerir. Anahtarlar ve kontak muhafazaları Scania bayilerinden sipariş edilebilir. Ayrıca özel sembollere sahip düğmeler

Detaylı

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi Dış Anahtar - Uzaktan kumanda 2a 6 Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b 6b İşaretler : başlık simgesi 6a : sayfa simgesi Sürgülü yan kapı 2a 17 Kulpu önce kendinize

Detaylı

Görünürlük ve aydınlatma işlevlerinin uzaktan etkinleştirmesi

Görünürlük ve aydınlatma işlevlerinin uzaktan etkinleştirmesi İşlev İşlev Aşağıdaki görünürlük ve aydınlatma işlevleri uzaktan etkinleştirilebilir: Aydınlatmaya ilişkin ayrıntılı bilgiye Sürüş lambalarının devre dışı bırakılması ve Uzun far flaşörünü dönüşümlü çalıştırma

Detaylı

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI 1.AMAÇ VE KAPSAM: Bu talimatın amacı çamaşır makinası, güvenli ve etkin çalışmasının yöntemlerini belirlemektir. Bu talimat Yemekhanemiz içerisindeki çamaşır makinasını kapsar. 2.GÖREV VE SORUMLULUK: Temizlik

Detaylı

DAHA HAFİF, DAHA SPORTİF, DAHA KOMPAKT VE DAHA AKILLI. YENİ FORZA 250 İLE LİMİTSİZSİN.

DAHA HAFİF, DAHA SPORTİF, DAHA KOMPAKT VE DAHA AKILLI. YENİ FORZA 250 İLE LİMİTSİZSİN. KOŞULSUZ ÖZGÜRLÜK DAHA HAFİF, DAHA SPORTİF, DAHA KOMPAKT VE DAHA AKILLI. YENİ FORZA 250 İLE LİMİTSİZSİN. Forza 250 üstün GT konforu, üst düzey güvenlik sağlayan teknolojik donanımları, seçkin ve aerodinamik

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/6 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

Türkçe Kullanım Kılavuzu

Türkçe Kullanım Kılavuzu h1 Türkçe Kullanım Kılavuzu İçindekiler Kurulum talimatları 12 Bağlantı şeması 12 Kullanım talimatları 13 Sembollerin anlamları 13 Başlangıç ayarları 14 Başlatma 14 Sıcaklık ayarı 14 Nem değeri ayarı (sadece

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU Lütfen bu kılavuzu uygun şekilde saklayın ve kullanım öncesi dikkatlice okuyun. Sayfa - 1 Ayarı yükseltme : Sıcaklık değerini, Zamanlayıcı zamanını veya Saat zamanını

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22 Installation instructions, accessories Talimat No 31324634 Sürüm 1.0 Parça No. 31414859, 31373184 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31324634 - V1.0 Sayfa

Detaylı

SI-6RX0A-005 SI-6RX0A-005-05 SERVİS TALİMATI ST-7970 ÇİFT KONTROLLÜ KOL

SI-6RX0A-005 SI-6RX0A-005-05 SERVİS TALİMATI ST-7970 ÇİFT KONTROLLÜ KOL SI-6RX0A-005-05 SI-6RX0A-005 SERVİS TALİMATI ST-7970 ÇİFT KONTROLLÜ KOL İÇİNDEKİLER Turkish 3 14 Dişli değiştirme işlemi D4 Montaj D5 Ayarlama D6 Diğer kol çalıştırma fonksiyonları D10 Bakım D11 Genel

Detaylı

Retarder kullanımı ve sürüş tarzı ile Güvenli ulaşın.

Retarder kullanımı ve sürüş tarzı ile Güvenli ulaşın. G 1853 tr ak / WA 1 000 2013-07 Ölçü ve Resimler bağlayıcı değil,değişkenlik hakkımız mahfuzdur. Retarder kullanımı ve sürüş tarzı ile Güvenli ulaşın. Voith Turbo Güç Aktarma Teknigi Ltd. Sti. Altıntepe

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/12 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın

Detaylı

SÜRÜŞ GÜVENLİĞİ İÇİN 29 ÖNEMLİ KURAL

SÜRÜŞ GÜVENLİĞİ İÇİN 29 ÖNEMLİ KURAL SÜRÜŞ GÜVENLİĞİ İÇİN 29 ÖNEMLİ KURAL 1.Kesinlikle alkollü olarak araç kullanmayınız ve kullandırmamaya çalışınız. 2. Eskimiş lastiklerle yola çıkmayınız. Kışın en az diş kalınlığı 3 mm yazın 2 mm olmalı

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

Uzaktan motor marşı. Fonksiyon

Uzaktan motor marşı. Fonksiyon Fonksiyon Uzaktan motor çalıştırma mesela kabin dışında bir anahtar kullanarak marş anahtarını çalıştırma konumuna çevirmeden motoru çalıştırmak için kullanılır. Fonksiyon Uzaktan etkinleştirme ile motorun

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

MOTOR VE ARAÇ TEKNĐĞĐ

MOTOR VE ARAÇ TEKNĐĞĐ MOTOR VE ARAÇ TEKNĐĞĐ KONU : ARACIN ÜZERĐNDEKĐ SĐSTEMLER : FREN SĐSTEMĐ : GÖREVĐ : Aracı yavaşlatmak,yavaşlayan aracı durdurmak veya duran aracı sabitlemek için kullanılır. Araç üzerinde 3 tip fren bulunur:

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın. KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Üstyapılar için anahtarlar. Genel

Üstyapılar için anahtarlar. Genel Genel Genel Bu belge, üstyapıcılar tarafından kullanılabilen anahtarların bir özetini içerir. Anahtarlar ve kontak muhafazaları Scania'dan sipariş edilebilir. Özel sembollere sahip anahtarların sipariş

Detaylı

434F2. Caterpillar 434F2 Kazıcı Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı

434F2. Caterpillar 434F2 Kazıcı Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü 74.5 kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı 8400-10 900 kg Beko Kazı Derinliği Uzatmalı Stik (SAE) 4353-5330 mm 434F2 Çalışma ağırlığı ve diğer özellikler makina konfigürasyonuna göre

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 72/5500 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 110/3000 Uzunluk - Genişlik (mm) 4427-1748 Yükseklik

Detaylı

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 72/5500 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 110/3000 Uzunluk - Genişlik (mm) 4427-1748 Yükseklik

Detaylı

Parametreler Görünürlük

Parametreler Görünürlük Giriş Giriş Bu belge görünürlüğe ilişkin parametreleri açıklar. Yalnızca, üstyapı imalatçısı için kullanışlı olduğu düşünülen parametreler listelenir. Belirli araca yönelik parametreler ve ayarlar aracın

Detaylı

3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli

3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli 3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli 3MK-AFP29 adresli alarm paneli mikroişlemci tabanlı ve SMD teknolojisi ile üretilmiştir. 3MK-AFP29 adresli alarm paneline 64 adet dedektör veya buton

Detaylı

BEGO. Duplikat cihazı. Kullanma Talimatı

BEGO. Duplikat cihazı. Kullanma Talimatı BEGO Duplikat cihazı Kullanma Talimatı Güvenlik Önlemleri: Gelovit yalnız jel şeklindeki duplikat maddelerinin ısıtılması için uygundur. Bunların haricindeki diğer kullanımlar amacına uygun değildir.bu

Detaylı

Hibrid araçlarla çalışma. Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler

Hibrid araçlarla çalışma. Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler Hibrid araçlar ve hibrid sistemler hakkında genel bilgiler Scania'nın hibrid araçları içten yanmalı motor ve elektrikli motordan oluşan paralel

Detaylı

Önsöz. Sayın Kullanıcımız,

Önsöz. Sayın Kullanıcımız, Önsöz Sayın Kullanıcımız, Elektronik tartı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

Stop Zaman Rölesi - Kullanıcı Ayarlı

Stop Zaman Rölesi - Kullanıcı Ayarlı Stop Zaman Rölesi - Kullanıcı Ayarlı Ürün Kodu 201.018.001-12V 201.018.002-24V Terminal Yapısı & Boyutlar & Diyagram Aksesuarlar 207.150.251 Soket 5 Terminalli, 5 Kablolu - Siyah (Standart kablo boyu 20

Detaylı

DONANIM BİLGİLERİ CRUZE HATCHBACK

DONANIM BİLGİLERİ CRUZE HATCHBACK DONANIM BİLGİLERİ CRUZE HATCHBACK 2012 EMİSYON SINIFI ŞANZIMAN MAKSIMUM GÜÇ (PS) TORK YAKIT TIPI Sport AT Sport Plus AT Sürüş Konforu 60/40 Oranında Katlanabilir Arka Koltuklar 4 yönlü ayarlanır ön yolcu

Detaylı

Görünürlük ve aydınlatma için fonksiyonların uzaktan etkinleştirilmesi

Görünürlük ve aydınlatma için fonksiyonların uzaktan etkinleştirilmesi Arka Plan Arka Plan Görünürlüğün ve aydınlatmanın uzaktan etkinleştirilme fonksiyonları BCI kontrol ünitesi (Bodywork Communication Interface) ile kontrol edilir. Fonksiyonlar ya analog sinyallerle ya

Detaylı

COK-0240K Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti

COK-0240K Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti COK-0240K Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti, gerçek bir otomobildeki elektrik tesisatını incelemeye, oluşturulacak arızaları gözlemlemeye uygun yapıdadır. Tüm modüller

Detaylı

Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG

Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG İlan no: 302363 Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG Sahibinden Garantisi Devam eden, SEAT LEON 1.6 TDI 105 HP DSG S&S, 2013 64.000 TL İlan tarihi: 9 Haziran 2016 İlan detayları İlan detayları İl Adana,

Detaylı

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO V50 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO V50 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. VOLVO V50 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler

Detaylı

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen cihazı çalıştırmadan önce bu kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz. İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda tanıtımı

Detaylı

Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11

Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Truma CP (E) classic TR Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Kumanda elemanları CP (E) classic İçindekiler Kullanılan semboller... 2 Kullanım amacı... 2 Kullanılan

Detaylı

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO C70 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO C70 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. VOLVO C70 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler

Detaylı

VESTEL. V-CARE SERiSi 2000 CAM ELEKTRONİK TARTI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-CARE SERiSi 2000 CAM ELEKTRONİK TARTI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-CARE SERiSi 2000 CAM ELEKTRONİK TARTI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL CİHAZINIZIN ÇALIŞTIRILMASI ADIM 1. Kesin bir ölçme işlemi yapabilmeniz için tartınızı her zaman ahşap veya mermer gibi sert

Detaylı

ARAÇ BİLGİSİ VE EKONOMİK ARAÇ KULLANIMI

ARAÇ BİLGİSİ VE EKONOMİK ARAÇ KULLANIMI ARAÇ BİLGİSİ VE EKONOMİK ARAÇ KULLANIMI 1. Basınçlı hava fren sisteminde fren devrelerinden herhangi biri devre dışı kaldığında, diğer devrelerin basınç kaybına uğramaması için hangi parça görev yapar?

Detaylı

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Citigo KULLANMA KILAVUZU

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Citigo KULLANMA KILAVUZU SIMPLY CLEVER ŠKODA Citigo KULLANMA KILAVUZU Önsöz Kendiniz için bir ŠKODA'ya karar verdiniz, güveniniz için içtenlikle teşekkür ederiz. ŠKODA'nızla birlikte, en modern teknolojili bir aracı ve günlük

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

Genişletme Ünitesi DX517. Donanım Kurulum Kılavuzu

Genişletme Ünitesi DX517. Donanım Kurulum Kılavuzu Genişletme Ünitesi DX517 Donanım Kurulum Kılavuzu İçindekiler Bölüm 1: Başlamadan Önce Paket İçeriği 3 Bir Bakışta Genişletme Ünitesi 4 Güvenlik Talimatları 5 Bölüm 2: Donanım Kurulumu Sürücünün Takılması

Detaylı

MINI Cooper S 1.6 175 HP

MINI Cooper S 1.6 175 HP MINI Cooper S 1.6 175 HP Sahibinden SAHİBİNDEN HATASIZ KAZASIZ F1 SANZIMAN İlan no: 236189 57.000 TL İlan tarihi: 28 Mayıs 2015 İlan detayları İlan detayları İl Antalya, Konyaaltı Model yılı Ocak 2008

Detaylı

4 SUNUM İLETİŞİM PEUGEOT HİZMETİNİZE BİR İNTERNET SİTESİNİ SUNAR. Başlıkların içerisinde işaretler, dikkatinizi sınıflandırılmış bir içeriğe çeker:

4 SUNUM İLETİŞİM PEUGEOT HİZMETİNİZE BİR İNTERNET SİTESİNİ SUNAR. Başlıkların içerisinde işaretler, dikkatinizi sınıflandırılmış bir içeriğe çeker: 4 SUNUM Bu kullanım kılavuzu, daha ilk kullanımından itibaren aracı tanıdık kılmak ve sık kullanılan işlevlerini öğretmek için tasarlanmıştır. Her biri kendine özel rengi sayesinde tanımlanan 10 başlıktan

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18 Installation instructions, accessories Talimat No 31346062 Sürüm 1.2 Parça No. 31346058, 31414907 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31346062 - V1.2 Sayfa

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar

Detaylı

Kendi hayatını yaşa. Sürüş hazzından vazgeçme.

Kendi hayatını yaşa. Sürüş hazzından vazgeçme. TOTA L K ONTR O L Doğamızda hep daha ileriye ulaşmak var. Bazen duraklar ve geçmişe bakarız. Fakat sonra yolculuk yeniden başlar. Çünkü macera hep bir yerlerde bizi bekler. Ve sadece ilerleyerek hedefe

Detaylı

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş Model: KD-050/50-100 PARMAK İZLİ KİLİT Kullanma Kılavuzu CE İÇİNDEKİLER Ürün Bilgileri 1.1 Ürün modeli ve özellikleri 1.2 Fonksiyonlar 1.3 Kilit parçaları ve özellikleri 1.4

Detaylı

MANUEL KAZAN KONTROL PANELİ

MANUEL KAZAN KONTROL PANELİ MANUEL KAZAN KONTROL PANELİ Ürün Mikroişlemci kontrollüdür Teknik Özellikler Çalışma Gerilimi Güç Tüketimi-Bekleme Güç Tüketimi-Çalışma Kontak Akımları Röle Çıkışları Fan Hızı Ayarı Sensörler : 200-240V

Detaylı

Servis El Kitabı. Ürün kodu: F Model: MWH 2824 B UK Tanım: Mikrodalga fırın Doküman tarihi: 14/04/2014 Revizyon tarihi: 14/04/2014

Servis El Kitabı. Ürün kodu: F Model: MWH 2824 B UK Tanım: Mikrodalga fırın Doküman tarihi: 14/04/2014 Revizyon tarihi: 14/04/2014 Servis El Kitabı Ürün kodu: F086170 Model: MWH 2824 B UK Tanım: Mikrodalga fırın Doküman tarihi: 14/04/2014 Revizyon tarihi: 14/04/2014 Teknik özellikler: Gerilim: Frekans: Çıkış gücü: Giriş gücü: Hacim:

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr 001-031 LINEA 1ed it.qxp 21.04.2007 10:48 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih edip, Fiat Linea yý seçtiðiniz için size teþekkür ederiz. Bu kitabý aracýnýzýn tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün

Detaylı