Kullanım kılavuzu C 650 GT

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım kılavuzu C 650 GT"

Transkript

1 Kullanım kılavuzu C 650 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine

2 Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Araç tanımlama numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon numarası Trafiğe ilk çıkış Plaka Satıcı adresi/telefon (şirket kaşesi)

3 BMW'ye hoş geldiniz BMW Motorrad tarafından sizlere sunulan bir Maxi-Scooter'ı tercih ettiğiniz için sizi kutluyor ve BMW sürücüleri arasına hoş geldiniz diyoruz. Bunun için yeni Maxi-Scooter'ınızı kullanmaya başlamadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun. Burada bu Scooter'ın üstün özelliklerinden tam anlamı ile yararlanabilmeniz için aracın kullanımına dair önemli bilgileri bulabilirsiniz. Bunun haricinde, motosikletinizin çalışma ve trafik güvenliği ile değerini en iyi şekilde korumasını sağlayacak olan bakım konusunda da bilgiler verilmiştir. Maxi-Scooter'ınız hakkındaki tüm sorularınız için yetkili BMW Motorrad Servisi, her zaman öneri ve yardımlarıyla hizmetinizdedir. BMW Motorrad. BMW Maxi-Scooter'ınız mutlu ve güvenli sürüşler * *

4 İçindekiler Belirli bir konuyu bulabilmek için konunun sonundaki alfabetik indeksi kullanın. 1 Genel bilgiler... 5 Genel bakış Kısaltmalar ve semboller Donanım Teknik bilgiler Güncellik Genel bakış... 9 Genel görünüş sol taraf Genel görünüş sağ taraf Sol kombi şalter Sağ kombi şalter Kokpit Selenin altında Göstergeler Çok fonksiyonlu ekran İkaz ışıkları Servis göstergesi Yedek miktara ulaştıktan sonra kat edilen kilometre Ortam sıcaklığı Lastik basınçları Yağ seviyesi bilgisi İkaz göstergeleri Kullanım Kontak gidon kilidi Tarih ve zaman göstergesi Gösterge Aydınlatma Sinyal lambası Dörtlü flaşör Acil kapatma düğmesi Elcik ısıtma Sele ısıtması Fren Aynalar Ön cam Eşya gözleri Yay ön yükü Lastikler Farlar Sele Sürüş Güvenlik uyarıları Kontrol listesi Çalıştırma Sürüş Rodaj Frenler Scooter durdurma Yakıt ikmali Aracın nakliye için sabitlenmesi Ayrıntılı teknik bilgiler BMW Motorrad ABS'li fren sistemi Lastik basıncı kontrolü RDC Aksesuarlar Genel bilgiler Soket girişleri Arka çanta Scooter kilidi

5 8 Bakım Genel bilgiler Standart alet seti Motor yağı Fren sistemi Soğutma sıvısı Jantlar ve lastikler Tekerlekler BMW Motorrad Ön tekerlek sehpası Sigortalar Ampuller Takviye yöntemi ile çalıştırma Akümülatör Kaplama kısımları Koruyucu bakım Koruma maddesi Motosikletin yıkanması Hassas araç parçalarının temizlenmesi Boya koruma bakımı Dış etkenlerden koruma Scooter kullanımdan çıkarmak Scooter tekrar kullanıma almak Teknik bilgiler Arıza tablosu Vida bağlantıları Motor Yakıt Motor yağı Debriyaj Şanzıman Arka tekerlek tahriki Yürüyen aksam Frenler Tekerlekler ve lastikler Elektrik Şasi ve süspansiyon Ölçüler Ağırlıklar Sürüş özellikleri Servis BMW Motorrad Servis BMW Motorrad Mobilite hizmetleri Bakım çalışmaları Bakım onayı Servis onayı Alfabetik indeks

6

7 z Genel bilgiler Genel bilgiler Genel bakış Kısaltmalar ve semboller Donanım Teknik bilgiler Güncellik

8 1 6 Genel bilgiler z Genel bakış Bu kullanım kılavuzunun 2. bölümünde, Maxi-Scooter'ınız hakkında genel bilgileri bulabilirsiniz. 11. bölümde tüm bakım ve onarım işçilikleri belgelenir. Yaptırılan onarım işlerinin belgelenmesi, iyi niyet hizmetleri için ön koşuldur. Scooter'ınızı bir gün satmak isterseniz, motosikletinizin önemli bir parçası olan kullanım kılavuzunu da birlikte vermeniz gerektiğini dikkate alın. Kısaltmalar ve semboller Sizin ve başkalarının güvenliğini sağlamak ve aracınızı hasarlardan korumak için, mutlaka dikkat edilmesi gereken uyarıları gösterir. Motosikletinizin çalışması, muayenesi, bakım ve ayar prosedürlerine ilişkin özel bilgiler. ÖD Bir konu hakkındaki bilgilerin sonlandığını belirtir. İşlem uyarısı. İşlem sonucu. İlgili konunun ayrıntılı bilgilerinin bulunduğu sayfa numarasını belirtir. Aksesuarla veya donanımla ilgili bir bilginin bitişini gösterir. Sıkma torku. Teknik tarih. Özel donanım BMW Motorrad özel donanımları araçların üretimi sırasında monte edilir. ÖA ABS RDC EWS Özel aksesuar BMW Motorrad Servisi aracılığıyla opsiyonel aksesuarları satın alabilir, motosikletinize monte ettirebilirsiniz. Anti blokaj fren sistemi. Lastik basıncı kontrolü. Elektronik immobilizer. DWA Hırsızlık alarm sistemi. Donanım Maxi-Scooter'ınızı satın alırken kişisel isteklerinize uygun donatılmış bir modeli seçtiniz. Bu kullanım kılavuzunda, BMW tarafından sunulan özel donanımlar (ÖD) ve seçilen özel aksesuarlar (ÖA) açıklanmaktadır. Bu kullanıcı el kitabında muhtemelen sizin seçmemiş olduğunuz diğer donanım bilgilerinin de açıklandığını anla-

9 z Genel bilgiler yışla karşılamanızı rica ediyoruz. Aynı zamanda resimdeki araçta bazı ülkeye özgü değişiklikler yer alabilir. Scooter'ınızda bu kullanım kılavuzunda açıklanmayan donanımları mevcut ise, bunların kapsamları özel bir kullanım kılavuzunda açıklanmıştır. Teknik bilgiler Kullanım kılavuzundaki tüm ölçüler, ağırlıklar ve performans bilgileri Alman Norm Enstitüsüne e. V. (DIN) göre belirtilmiştir ve bu tolerans talimatlarına uygundur. Konfigürasyonlar ülkeye göre farklılık gösterebilir. Güncellik BMW Scooter'ların yüksek güvenlik ve kalite seviyesi, tasarım sırasında donanım ve aksesuar bileşenleri üzerinde yapılan sürekli geliştirme çalışmalarıyla sağlanır. Bu nedenle kullanım kılavuzu ile satın almış olduğunuz araç arasında muhtemelen değişiklikler olabilir. Auch BMW Motorrad olarak yanılgıları tamamen ortadan kaldırmamız mümkün olamaz. Bu nedenle, verilen bilgiler, resimler, çizimler, tarif ve açıklamalar ile ilgili herhangi bir hukuksal talepte bulunulamayacağının anlayışla karşılanması rica olunur. 1 7

10 1 8 Genel bilgiler z

11 z Genel bakış Genel bakış Genel görünüş sol taraf Genel görünüş sağ taraf Sol kombi şalter Sağ kombi şalter Kokpit Selenin altında

12 2 10 Genel bakış z

13 z Genel bakış Genel görünüş sol taraf 1 Arka fren için fren sıvısı kabı ( 77) 2 Yakıt dolum deliği (kapağın altında) ( 55) 3 ayarlanabilir kalça desteği ( 47) 4 Yay ön yükü ayarı ( 45) 5 Motor yağ dolum ağzı ve yağ seviyesi ölçme çubuğu (ayak basma yerinin altında) ( 70) 2 11

14 2 12 Genel bakış z

15 z Genel bakış Genel görünüş sağ taraf 1 Ön fren için fren sıvısı kabı ( 76) 2 Akümülatör (döşeme yan parçasının altında) ( 93) Sigortalar (döşeme yan parçasının altında) ( 87) 3 Şase numarası (sağ şase borusunda) 4 Soğutma sıvısı seviye göstergesi (döşeme yan parçasındaki açıklık içinden) ( 78) 5 Soğutma sıvısı genleşme kabı (ayak basma yeri zemininin altında) ( 78) 6 Sele ısıtmalı ÖD Yolcu selesi ısıtmasının kullanımı ( 42) 2 13

16 2 14 Genel bakış z Sol kombi şalter 1 Uzun far ve selektörün kullanımı ( 39) 2 Dörtlü flaşörün kullanılması ( 40) 3 Ön camın kullanılması ( 44) 4 Sinyal lambasının kullanılması ( 40) 5 Korna 6 INFO, araç bilgisayarının kullanımı ( 38) 7 TRIP, kilometre sayacının kullanılması ( 38) 8 Gündüz farlı ÖD Gündüz farının kullanılması ( 39)

17 z Genel bakış Sağ kombi şalter 1 Isıtmalı elcikli ÖD Elcik ısıtmasının kullanımı ( 41) 2 Sele ısıtmalı ÖD Sele ısıtmasının kullanılması ( 42) 3 Acil kapatma düğmesi ( 41) 4 Marş motoru tuşu ( 52) 2 15

18 2 16 Genel bakış z Kokpit 1 Hız göstergesi 2 Çok fonksiyonlu ekran ( 20) İkaz ışıkları ( 21) 3 Eşya gözü ( 44) Tip etiketi (eşya gözünde) 4 Yakıt deposu kapağı kilidinin açılması (kontak gidon kilidine entegre edilmiştir) ( 55) 5 Sele kilidinin açılması (kontak gidon kilidine entegre edilmiştir) ( 46) 6 Eşya gözü ( 44) Soket girişi (eşya gözünde) ( 64)

19 z Genel bakış Selenin altında 1 Araç el aletleri ( 70) 2 Kullanım kılavuzu 3 Yükleme tablosu 4 Lastik hava basıncı tablosu 2 17

20 2 18 Genel bakış z

21 z Göstergeler Göstergeler Çok fonksiyonlu ekran İkaz ışıkları Servis göstergesi Yedek miktara ulaştıktan sonra kat edilen kilometre Ortam sıcaklığı Lastik basınçları Yağ seviyesi bilgisi İkaz göstergeleri

22 3 20 Göstergeler z Çok fonksiyonlu ekran 1 Yakıt dolum seviyesi göstergesi 2 Sele ısıtmalı ÖD Ayarlanan sele ısıtması kademesinin ekran gösterimi ( 42) 3 Uyarı notları için metin alanı ( 24) 4 İkaz sembolleri ( 24) 5 Kilometre sayacı ( 38) Servis göstergesi ( 22) Yedek miktara ulaşıldıktan sonra kat edilen kilometre göstergesi ( 22) 6 Devir göstergesi 7 Araç bilgisayarının gösterilmesi ( 38) 8 Saat ( 36) 9 Isıtmalı elcikli ÖD Ayarlanan elcik ısıtması kademesinin ekran gösterimi ( 41)

23 z Göstergeler İkaz ışıkları 1 Gündüz farlı ÖD Gündüz farı ikaz ışığı ( 39) 2 Sol sinyal ikaz ışığı 3 Genel ikaz ışığı ( 24) 4 DWA ikaz ışığı (DWA için kullanım kılavuzuna bakın) 5 Sağ sinyal ikaz ışığı 6 ABS ikaz ışığı ( 29) 7 Yakıt rezervi için ikaz ışığı ( 28) 8 Motor elektroniği ikaz ışığı ( 28) 9 Uzun far ikaz ışığı 3 21

24 3 22 Servis göstergesi gösterge panelinde kayıtlı tarih ayarlanmalıdır. Bu durum akümülatör kutup başı ayrılmışsa meydana gelebilir. Göstergeler z Sonraki servise kalan süre bir aydan kısaysa, Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak servis tarihi 1 kısa süreliğine gösterilir. Bu örnekte göstergenin anlamı "Temmuz 2013". Yüksek yıllık kilometre performansı durumunda erken bir servis gerekli olabilir. Erken servise 1000 km'den az kaldıysa, kalan kilometreler km'lik adımlarla sayılır ve Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak kısa süreliğine gösterilir. Yedek miktara ulaştıktan sonra kat edilen kilometre Servis zamanı aşılmışsa, tarih veya kilometre göstergesine ek olarak genel ikaz ışığı sarı yanar. Servis yazısı sürekli gösterilir. Servis göstergesi servis tarihine bir aydan fazla süre varken ekrana geliyorsa, o zaman Yakıt yedek miktarına ulaşıldıktan sonra, o andan itibaren kat edilen kilometre 1 sembol 2 ile gösterilir. Yakıt deposunu doldurma sırasında toplam dolum ağırlığı yedek miktarı geçtiğinde bu kilometre sayacı sıfırlanır ve artık gösterilmez.

25 z Göstergeler Ortam sıcaklığı Ortam sıcaklığı 3 C'nin altına düşerse, sıcaklık göstergesi olası buz uyarısı yapmak amacıyla yanıp söner. Sıcaklık, alt sınırın altına ilk kez geçtiğinde, ekran ayarı gözetilmeksizin otomatik olarak sıcaklık göstergesi görüntülenir. Lastik basınçları lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Gösterilen lastik basıncı lastik sıcaklığı 20 C kabul edilirek hesaplanmıştır. Soldaki değer 1 ön lastik basıncını, sağdaki değer 2 arka lastik basıncını gösterir. Kontak açıldıktan hemen sonra "--:--" gösterilir, çünkü basınç değerleri ancak 30 km/h hız değeri ilk defa aşıldıktan sonra aktarılmaya başlanır. Genel ikaz ışığı 4 kırmızı yanıyorsa ve ek olarak sembol 3 gösteriliyorsa, bir ikaz göstergesi söz konusudur. Lastik sembolünün yanında bulunan yukarıyı gösteren ok ön tekerlekte bir problem olduğunu, aşağıyı gösteren ok arka tekerlekte bir problem olduğunu gösterir. BMW Motorrad RDC ile ilgili kapsamlı bilgileri sayfa ( 61) sonrası bulabilirsiniz. Yağ seviyesi bilgisi Yağ seviyesi ikazı 1, motordaki yağ seviyesi hakkında bilgi verir. Sadece motosiklet durmuşken çağrılabilir. 3 23

26 3 24 Yağ seviyesi uyarısı için aşağıdaki koşullar mevcut olmalıdır: Motor çalışma sıcaklığında. Motor en az on saniyedir rölantide çalışıyor. Yan destek kapalı. Scooter dik duruyor. İkaz göstergeleri Ekran gösterimi Uyarılar her zaman ilgili ikaz ışıklarıyla gösterilir. Olası uyarılara genel bakışı sonraki sayfada bulabilirsiniz. Göstergeler z Konumdaki 2 olası göstergelerin anlamları: OK: Yağ seviyesi doğru. CHECK: Sonraki yakıt alımında yağ seviyesini kontrol edin. ---: Ölçüm yapılamıyor (belirtilen koşullar gerçekleşmedi). Yağ seviyesi çok düşükse, ilgili ikaz sembolü gösterilir. Kendine ait bir ikaz ışığına sahip olmayan uyarılar genel ikaz ışığı 1 ve konumda 2 bir uyarı notuyla veya bir ikaz sembolüyle 3 birlikte çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. Uyarının aciliyetine göre genel ikaz ışığı kırmızı veya sarı yanar. Birden fazla uyarı varsa, ilgili tüm ikaz ışıkları ve uyarı sembolleri gösterilir; uyarı notları dönüşümlü olarak gösterilir.

27 z Göstergeler İkaz göstergeleri genel bakış İkaz ışığı Ekran göstergeleri Anlam sarı yanar EWS! gösterilir EWS aktif ( 28) 3 25 yanar Yakıt miktarı rezerv seviyesine ulaştı ( 28) gösterilir Motor acil işletmede ( 28) sarı yanar gösterilir Motor yağı seviyesi çok düşük ( 28) yanıp sönme OIL CHECK gösterilir ABS kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı ( 29) yanar ABS arızası ( 29) sarı yanar + LAMP! gösterilir Arka lamba arızalı ( 29)

28 3 26 İkaz ışığı Ekran göstergeleri Anlam sarı yanar + LAMP! gösterilir Far ampulü arızalı ( 30) sarı yanar + LAMP! gösterilir Arka lamba ve far ampulü arızalı ( 30) Göstergeler z gösterilir Buzlanma uyarısı ( 30) kırmızı yanıp söner gösterilir Ön lastiğin basıncı, izin verilen toleransın dışında ( 30) kritik lastik basıncı yanıp söner kırmızı yanıp söner gösterilir Arka lastiğin basıncı, izin verilen toleransın dışında ( 31) kritik lastik basıncı yanıp söner kırmızı yanıp söner gösterilir Her iki lastiğin lastik basıncı, izin verilen toleransın dışında ( 32) Lastik basınçları yanıp söner

29 z Göstergeler İkaz ışığı Ekran göstergeleri Anlam "--" veya "--:-- " gösterilir. Aktarım arızası ( 32) 3 27 sarı yanar gösterilir Sezici arızalı veya sistem arızası ( 33) "--" veya "--:-- " gösterilir. sarı yanar RDC! gösterilir Lastik basıncı sezicisinin pili zayıf ( 33) DWA! gösterilir DWA akümülatörü güçsüz ( 33) sarı yanar DWA! gösterilir DWA akümülatörü boş ( 33)

30 3 28 Göstergeler z EWS aktif Genel ikaz ışığı sarı yanar. EWS! gösterilir Olası neden: Kullanılan anahtar, motoru çalıştırmaya yetkili değil veya anahtar ile motor elektroniği arasındaki iletişim mevcut değil. Kontak anahtarında bulunan diğer anahtarlar uzaklaştırılmalıdır. Yedek anahtar kullanılmalıdır. Arızalı anahtar yetkili bir BMW Motorrad Servisi tarafından değiştirilmelidir. Yakıt miktarı rezerv seviyesine ulaştı Yakıt rezervi sembolü yanar. Yakıt eksikliği motorun teklemesine yol açabilir. Bu nedenle motor beklenmedik biçimde stop edebilir (kaza tehlikesi) ve katalik konvertör zarar görebilir. Motorunuzu boşa yakın depo ile kullanmayınız. Olası neden: Yakıt deposunda azami yakıt rezervi mevcuttur. Yakıt rezervi yakl. 3 l Yakıt ikmali ( 55). Motor acil işletmede Motor sembolü gösterilir. Motor, acil durum modunda çalışmaktadır. Olağandışı sürüş durumları ortaya çıkabilir. Sürüş şeklinizi ayarlayın. Aşırı hızlanma ve sollama girişimlerinden kaçının. Olası neden: Motor kontrolü bir arızayı teşhis etti. Olağan dışı durumlarda motor durur ve bir daha çalıştırılamaz. Diğer durumlarda motor, acil çalışma konumunda çalışmaya devam eder. Sürüşe devam edebilirsiniz, fakat motor gücü şimdiye kadar alışılmış kullanımdaki gibi değildir. Hatanın en kısa sürede bir atölye veya öncelikli olarak BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayınız. Motor yağı seviyesi çok düşük Genel ikaz ışığı sarı yanar. Yağ seviyesi sembolü gösterilir. OIL CHECK gösterilir.

31 z Göstergeler Olası neden: Elektronik yağ seviyesi sezicisi motor yağı seviyesinin çok düşük olduğunu tespit etti. İlk yakıt ikmalinde motor yağı seviyesini yağ seviyesi ölçme çubuğuyla kontrol edin: Motor yağı seviye kontrolü ( 70). Yağ seviyesi çok düşükken: Motor yağı ilave ediniz. ABS kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı ABS ikaz ışığı yanıp söner. Olası neden: Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadı, ABS fonksiyonu kullanılamaz. ABS kendi kendine diyagnoz etmenin tamamlanması için Scooter en az 5 km/h hızla sürülmelidir. Yavaşça kalkın. Kendi kendine diyagnoz etme tamamlanmadan önce ABS fonksiyonunun mevcut olmadığını unutmayınız. ABS arızası ABS ikaz ışığı yanar. Olası neden: ABS kontrolü bir arızayı teşhis etti. ABS fonksiyonu kullanılamaz. Yola devam ederken ABS fonksiyonunun çalışmadığını unutmayın. Bir ABS arızasına neden olabilecek durumlarla ilgili ayrıntılı bilgiler ( 61). Hatanın en kısa sürede bir atölye veya öncelikli olarak BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayınız. Arka lamba arızalı Genel ikaz ışığı sarı yanar. + LAMP! gösterilir. Scooter diğer trafik katılımcıları tarafından fark edilemeyeceği için, lambalarının çalışmaması büyük bir güvenlik riski oluşturur. Arızalı ampuller mümkün olan en kısa sürede değiştirilmelidir ve ayrıca her zaman ilgili yedek ampulleri yanınızda bulundurmanız uygun olacaktır. Olası neden: Arka lamba veya fren lambası arızalı. Arızalı ampulü gözle kontrol ederek tespit edin. Arka lamba arızalıysa: Diyot arka lamba değiştirilmelidir. Bir atölyeye başvurun, en iyisi bir BMW Motorrad servisine gidin. Fren lambası arızalıysa: Fren lambası ampulü değiştirme ( 89). 3 29

32 3 30 Göstergeler z Far ampulü arızalı Genel ikaz ışığı sarı yanar. + LAMP! gösterilir. Scooter diğer trafik katılımcıları tarafından fark edilemeyeceği için, lambalarının çalışmaması büyük bir güvenlik riski oluşturur. Arızalı ampuller mümkün olan en kısa sürede değiştirilmelidir ve ayrıca her zaman ilgili yedek ampulleri yanınızda bulundurmanız uygun olacaktır. Olası neden: Kısa far veya uzun far arızalı. Kısa ve uzun far lambasının değiştirilmesi ( 88). Olası neden: Park lambası arızalı. Diyot park ışığı değiştirilmelidir. Bir atölyeye başvurun, en iyisi bir BMW Motorrad servisine gidin. Arka lamba ve far ampulü arızalı Genel ikaz ışığı sarı yanar. + LAMP! gösterilir. Olası neden: Arka lamba ve bir far ampulü arızalı. Lütfen ileriki sayfalardaki hata tanımlarını okuyunuz. Buzlanma uyarısı Buz kristali sembolü gösterilir. Olası neden: Motosiklet tarafından ölçülen dış sıcaklık 3 C'den daha az. Buzlanma ikazına rağmen yoldaki buzlanmanın 3 C üzerindeki ölçülü sıcaklıklarda da ortaya çıkabileceğini unutmayın. Düşük dış sıcaklıklarda özellikle köprülerde ve yolun gölgeli bölgelerinde buzlanma olabilir. Dikkatli sürünüz. Ön lastiğin basıncı, izin verilen toleransın dışında lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Lastik sembolü yukarıyı gösteren bir ok ile gösterilir. Genel ikaz ışığı kırmızı yanıp söner. Kritik lastik basıncı yanıp söner.

33 z Göstergeler Olası neden: Ölçülen ön lastik basıncı izin verilen toleransın dışında. Lastiği hasar ve sürülebilirlik bakımından kontrol edin. Lastik sürülebilecek durumdaysa: Lastik basıncının hatalı olması Scooter'ın sürüş karakteristiklerini olumsuz etkiler. Sürüş tipinizi mutlaka hatalı lastik basıncına göre ayarlayın. İlk fırsatta lastik basıncını düzeltin. Lastik basıncını ayarlamadan önce "Ayrıntılı teknik bilgiler" bölümünde sıcaklık dengelemesi ve lastik basıncı ayarıyla ilgili bilgileri dikkate alın. Lastiğin bir atölye tarafından, mümkünse yetkili bir BMW Motorrad Servisi tarafından hasar bakımından kontrol edilmesini sağlayın. Lastiğin durumu hakkında şüpheniz varsa: Sürüşe devam etmeyiniz. Yol yardım servisini bilgilendirin. Arka lastiğin basıncı, izin verilen toleransın dışında lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Genel ikaz ışığı kırmızı yanıp söner. Lastik sembolü aşağıyı gösteren bir ok ile gösterilir. Kritik lastik basıncı yanıp söner. Olası neden: Ölçülen arka lastik basıncı izin verilen toleransın dışında. Lastiği hasar ve sürülebilirlik bakımından kontrol edin. Lastik sürülebilecek durumdaysa: Lastik basıncının hatalı olması Scooter'ın sürüş karakteristiklerini olumsuz etkiler. Sürüş tipinizi mutlaka hatalı lastik basıncına göre ayarlayın. İlk fırsatta lastik basıncını düzeltin. Lastik basıncını ayarlamadan önce "Ayrıntılı teknik bilgiler" bölümünde sıcaklık dengelemesi ve lastik basıncı ayarıyla ilgili bilgileri dikkate alın. Lastiğin bir atölye tarafından, mümkünse yetkili bir BMW Motorrad Servisi tarafından hasar bakımından kontrol edilmesini sağlayın. Lastiğin durumu hakkında şüpheniz varsa: Sürüşe devam etmeyiniz. Yol yardım servisini bilgilendirin. 3 31

34 3 32 Göstergeler z Her iki lastiğin lastik basıncı, izin verilen toleransın dışında lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Genel ikaz ışığı kırmızı yanıp söner. Lastik sembolü aşağıyı ve yukarıyı gösteren birer ok ile gösterilir. Lastik basınçları yanıp söner. Olası neden: Her iki lastğin ölçülen lastik basıncı izin verilen toleransın dışında. Lastiği hasar ve sürülebilirlik bakımından kontrol edin. Lastikler sürülebilecek durumdaysa: Lastik basıncının hatalı olması Scooter'ın sürüş karakteristiklerini olumsuz etkiler. Sürüş tipinizi mutlaka hatalı lastik basıncına göre ayarlayın. İlk fırsatta lastik basıncını düzeltin. Lastik basıncını ayarlamadan önce "Ayrıntılı teknik bilgiler" bölümünde sıcaklık dengelemesi ve lastik basıncı ayarıyla ilgili bilgileri dikkate alın. Lastiğin bir atölye tarafından, mümkünse yetkili bir BMW Motorrad Servisi tarafından hasar bakımından kontrol edilmesini sağlayın. Lastiklerin durumu hakkında şüpheniz varsa: Sürüşe devam etmeyiniz. Yol yardım servisini bilgilendirin. Aktarım arızası lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD "--" veya "--:-- " gösterilir. Olası neden: Aracın hızı yakl. 30 km/h eşiği aşmadı. RDC sezicileri ancak bu hız bir kez aşıldıktan sonra sinyal yollar ( 61). Yüksek hızda RDC göstergesini gözleyin. Ayrıca genel ikaz ışığı yandığı takdirde kalıcı bir arıza söz konusudur. Bu durumda: Hatanın en kısa sürede bir atölye veya öncelikli olarak BMW Motorrad Servisi tarafından giderilmesini sağlayınız. Olası neden: RDC sezicilerine kablosuz bağlantı sorunlu. Çevrede bulunan telsiz düzenekli sistemler RDC kontrolü ile seziciler arasındaki bağlantıya bozuyor olabilir. RDC göstergesini başka bir çevrede gözleyin. Ayrıca genel ikaz ışığı yandığı takdirde kalıcı bir arıza söz konusudur. Bu durumda: Hatanın en kısa sürede bir atölye veya öncelikli olarak BMW Motorrad Servisi tarafından giderilmesini sağlayınız.

35 z Göstergeler Sezici arızalı veya sistem arızası lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Genel ikaz ışığı sarı yanar. Lastik sembolü gösterilir. "--" veya "--:-- " gösterilir. Olası neden: RDC sezicileri olmayan tekerlekler takılmış. Tekerleklere RDC sezicileri takın. Olası neden: Bir veya iki RDC sezicisi çalışmıyor. Hatanın en kısa sürede bir atölye veya öncelikli olarak BMW Motorrad Servisi tarafından giderilmesini sağlayınız. Olası neden: Bir sistem arızası söz konusu. Hatanın en kısa sürede bir atölye veya öncelikli olarak BMW Motorrad Servisi tarafından giderilmesini sağlayınız. Lastik basıncı sezicisinin pili zayıf lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Genel ikaz ışığı sarı yanar. RDC! gösterilir. Bu arıza mesajı, sadece kısa süreliğine Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak gösterilir. Olası neden: Lastik basınç sezicinin pili tam kapasiteye sahip değil. Lastik basıncı kontrolü sadece belirli bir zaman için çalışabilir. Bir atölyeye başvurun, en iyisi bir BMW Motorrad servisine gidin. DWA akümülatörü güçsüz alarm sistemli (DWA) ÖD DWA! gösterilir. Bu arıza mesajı, sadece kısa süreliğine Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak gösterilir. Olası neden: DWA akümülatörü artık tam kapasiteye sahip değil. DWA'nın fonksiyonu, akümülatör söküldükten sonra sadece belirli bir zaman için mevcuttur. Bir atölyeye başvurun, en iyisi bir BMW Motorrad servisine gidin. DWA akümülatörü boş alarm sistemli (DWA) ÖD Genel ikaz ışığı sarı yanar. DWA! gösterilir. 3 33

36 3 34 Göstergeler z Bu arıza mesajı, sadece kısa süreliğine Pre-Ride-Check ile bağlantılı olarak gösterilir. Olası neden: DWA akümülatörünün kapasitesi yetersiz. DWA'nın fonksiyonu, akümülatör söküldükten sonra sağlanamaz. Bir atölyeye başvurun, en iyisi bir BMW Motorrad servisine gidin.

37 z Kullanım Kullanım Kontak gidon kilidi Tarih ve zaman göstergesi Gösterge Aydınlatma Sinyal lambası Dörtlü flaşör Acil kapatma düğmesi Elcik ısıtma Sele ısıtması Fren Aynalar Ön cam Eşya gözleri Yay ön yükü Lastikler Farlar Sele

38 4 36 Kontak gidon kilidi Motosiklet anahtarı Size iki araç anahtarı verilecektir. Sürüş öncesi kontrol uygulanıyor. ( 52) ABS, kendi kendini diyagnoz etme uygular. ( 53) Kullanım z arka çantalı ÖA İstek üzerine arka çantanın aynı anahtarla kilitlenmesi sağlanabilir. Bunun için bir BMW Motorrad servisine başvurun. Kontağın açılması Anahtarı ON konumuna getirin. Park ışığı ve tüm fonksiyon devreleri açık konumdadır. Motor çalıştırılabilir. Kontağın kapatılması Anahtarı OFF konumuna getirin. Işık kapatılır, park ışığı ve arka eşya gözünün aydınlatması kısa bir süre daha yanar. Gidon kilitli değil. Anahtarı çıkartabilirsiniz. Gidonun kilitlenmesi Gidon sonuna kadar sola döndürülmelidir. Anahtarı 3 konumuna çeviriniz, bu arada gidonu biraz hareket ettiriniz. Kontak, aydınlatma ve tüm fonksiyon devreleri kapalı konumdadır. Gidon kilitli. Sol eşya gözü kilitlenmiş. Anahtarı çıkartabilirsiniz. Tarih ve zaman göstergesi Zaman göstergesinin ayarlanması Motoru kapatın ve kontağı açın.

39 z Kullanım Tuşu 1 (TRIP) basılı tutarak toplam kilometrenin 3 gösterilmesini sağlayın. Tuşu 1 (INFO) basılı tutun, saatin ayarlanacak ilk değeri 4 yanıp sönecektir. Yanıp sönen değeri 1 (TRIP) ve 2 (INFO) tuşlarıyla ayarlayın. Sonraki değer yanıp sönene kadar tuşu 2 (TRIP) basılı tutun. Yanıp sönen değeri 1 (TRIP) ve 2 (INFO) tuşlarıyla ayarlayın. Göstergenin yanıp sönmesi durana kadar tuşu 1 (TRIP) basılı tutun. Ayar tamamlanmıştır. Ayarlamalar her adımdan sonra sonlandırılabilir: Göstergenin yanıp sönmesi durana kadar tuşlara basmayın. Şimdiye kadar yapılan ayarlamalar devralınır. Tarih ve zaman göstergesinin ayarlanması Motoru kapatın ve kontağı açın. Tarih ve zaman göstergesi mutlaka ardarda ayarlanır. Tuşa 2 (INFO) birden çok defa basarak tarihin 3 gösterilmesini sağlayın. Gün, ay ve yılın gösterilme sırası ülkeye göre değişebilir. Tuşu 2 (INFO) basılı tutun, tarihin ayarlanacak ilk değeri 3 yanıp sönecektir. Yanıp sönen değerleri 1 (TRIP) ve 2 (INFO) tuşlarıyla ayarlayın. Sonraki değer yanıp sönene kadar tuşu 2 (INFO) basılı tutun. Zaman göstergesi ayarlandıktan sonra, göstergenin yanıp sönmesi duruncaya kadar tuşu 2 (INFO) basılı tutun. Ayar tamamlanmıştır. Ayarlamalar her adımdan sonra sonlandırılabilir: Göstergenin yanıp sönmesi durana kadar tuşlara basmayın. Şimdiye kadar yapılan ayarlamalar devralınır. 4 37

40 4 38 Kullanım z Gösterge Gösterge seçimi Kontağı açın. ve tarih değiştiyse otomatik olarak sıfırlanır. Yedek miktara ulaşıldıktan sonra: Bundan sonra kat edilen mesafe Yağ seviyesi uyarısı (OIL) lastik basınç kontrollü (RDC) ÖD Lastik basınçları (RDC) Günlük kilometre sayacının sıfırlanması Kontağı açınız. İstenen kilometre sayacını seçin. Tuşa 1 (TRIP) basın; böylece 3 bölgesinde bir gösterge seçilebilir. Aşağıdaki değerler gösterilebilir: Toplam kilometre Günlük kilometre 1 (Trip 1) Günlük kilometre 2 (Trip 2) Otomatik günlük kilometre (Trip A), kontak kapatıldıktan sonra en az beş saat geçtiyse Tuşa 1 (INFO) basın; böylece 4 bölgesinde bir gösterge seçilebilir. Aşağıdaki değerler gösterilebilir: Ortam sıcaklığı (TEMP) Ortalama hız (ØSPEED) Ortalama yakıt tüketimi (ØFUEL) Anlık sarfiyat (FUEL) Tarih (Date) Tuşu 1 (TRIP) basılı tutarak alanda 3 gösterilen değerin sıfırlanmasını sağlayın.

41 z Kullanım Ortalama değerlerin sıfırlanması Kontağı açınız. Ortalama yakıt tüketimi veya ortalama hızı seçin. Park lambaları akümülatörde bir yük oluşturur. Bu nedenle kontağı gereğinden fazla açık konumda bırakmayın. Motor çalıştırıldıktan sonra kısa farlar otomatik olarak açılır. Park ışığı Kontağı kapatın Gündüz farlı ÖD Gündüzleri kısa fara alternatif olarak gündüz farı da açılabilir. Tuşu 2 (INFO) basılı tutarak alanda 4 gösterilen değerin sıfırlanmasını sağlayın. Aydınlatma Kısa far ve park ışığı Kontak açıldıktan sonra park lambası otomatik olarak açılır. Kontak kapatıldıktan sonra park ışığı kısa bir süre daha yanar. Uzun far ve selektör Uzun farı çalıştırmak için şalteri 1 öne doğru bastırın. Selektör yapmak için şalteri 1 arkaya doğru çekin. Kontak kapatıldıktan hemen sonra park ışığı açılana kadar tuşu 1 sola doğru bastırın ve tutun. Park ışığını kapatmak için kontağı açın ve tekrar kapatın. Gündüz farı Gündüz farlı ÖD Motoru çalıştırın.

42 4 40 Kullanım z Gündüz farını açmak ve kısa farı kapatmak için tuşa 1 basın. Gündüz farı sembolü gösterilir. Kısa far ve gösterge panelinin arka plan aydınlatması kapatılır. Karanlıkta veya tünellerde: Gündüz farını kapatmak ve kısa farı açmak için tuşa 1 yeniden basın. Gündüz farı kısa fara göre karşıdan gelen trafik tarafından daha iyi görülebilir. Böylece gündüz görünürlüğü artırılmış olur. Gündüz farı karanlıkta açılırsa karşıdan gelen trafiğin gözünü alabilir. Sinyal lambası Sinyal lambasının kullanılması Kontağı açınız. Sol sinyal lambasını çalıştırmak için tuşu 1 sola doğru bastırın. Sağ sinyal lambasını çalıştırmak için tuşu 1 sağa doğru bastırın. Sinyal lambasını kapatmak için tuşu 1 orta konuma getirin. Dörtlü flaşör Dörtlü flaşörün kullanılması Kontağı açın. Dörtlü flaşör akümülatörü zayıflatır. Dörtlü flaşörü sadece sınırlı bir süre açık tutun. Kontak açık konumdayken bir sinyal tuşuna basılırsa, bir süre için dörtlü flaşör fonksiyonu devreye girer. Sinyal tuşuna basılmazsa, dörtlü flaşör fonksiyonu tekrar devreye alınır. Dörtlü flaşörü açmak için tuşa 1 basın.

43 z Kullanım Kontak kapatılabilir. Kontağı açın ve dörtlü flaşörü kapatmak için tuşa 1 yeniden basın. Acil kapatma düğmesi Acil kapatma düğmesi ile motor kolay bir şekilde anında durdurulabilir Acil kapatma düğmesi Acil kontak kapama düğmesinin sürüş esnasında kullanılması, arka tekerleğin bloke olmasına ve dolayısıyla düşüşe sebep olabilir. Acil kontak kapama düğmesini sürüş sırasında kullanmayın. a b Motor kapalı Çalıştırma konumu Elcik ısıtma Isıtmalı elcikli ÖD Elcik ısıtmasının kullanılması Motoru çalıştırın. Elcik ısıtma sadece motor çalışır durumdayken devrededir. Tuşa 1 birden çok defa basarak istenen ısıtma kademesinin 2 gösterilmesini sağlayın. Elcikler iki manüel kademede veya otomatik olarak ısıtılabilir. İkinci manüel kademe elciğin hızlı ısınmasına yarar; ısındıktan sonra birinci seviyeye geri dönülmelidir. Şu göstergeler mümkündür: Isıtma gücü dış sıcaklığa, hıza ve motor devir sayısına bağlı olarak otomatik biçimde ayarlanır.

44 4 %100 ısıtma gücü %100 ısıtma gücü 42 %50 ısıtma gücü %50 ısıtma gücü Kullanım z Sele ısıtması Sele ısıtmalı ÖD Sürücü selesi ısıtmasının kullanımı Motoru çalıştırın. Sele ısıtması sadece motor çalışır durumdayken devrededir. Tuşa 1 birden çok defa basarak istenen ısıtma kademesinin 2 gösterilmesini sağlayın. Yolcu selesi iki manüel kademede veya otomatik olarak ısıtılabilir. İkinci manüel kademe selenin hızlı ısınmasına yarar; ısındıktan sonra birinci seviyeye geri dönülmelidir. Şu göstergeler mümkündür: Yolcu selesi ısıtmasının kullanımı Motoru çalıştırınız. Sele ısıtması sadece motor çalışır durumdayken devrededir. Isıtma gücü dış sıcaklığa, hıza ve motor devir sayısına bağlı olarak otomatik biçimde ayarlanır Yüksek ısıtma gücünü (HIGH) açmak için tuşun 1 iki noktalı tarafına basın.

45 z Kullanım Düşük ısıtma gücünü (LOW) açmak için tuşun 1 tek noktalı tarafına basın. Sele ısıtmasını kapatmak için tuşu 1 orta konuma getirin. Ayarlanan kademe 2 ekranda gösterilir. İkinci kademe selenin hızlı ısınmasına yarar; ısındıktan sonra birinci seviyeye geri dönülmelidir. Şu göstergeler mümkündür: %50 ısıtma gücü Fren %100 ısıtma gücü El freni kolunun ayarlanması Fren hidroliği kabı durumu değiştiğinde fren sistemine hava karışabilir. Ne gidon aksesuarı ne de gidon çevrilmelidir. El freni kolunun sürüş esnasında ayarlanması kazalara sebep olabilir. El freni kolunu sadece Scooter durdurduğunda ayarlayın. Sol fren kolunun ayar vidasını 1 veya sağ fren kolunun ayar vidasını 2 istenen konuma çevirin. O esnada el freni kolunu öne doğru bastırırsanız ayar vidası kolayca çevrilir. Ayar imkanları: Konum 1'den: Gidon tutamağı ile el freni kolu arasında en fazla mesafe Konum 5'ya: Gidon tutamağı ile el freni kolu arasında en az mesafe 4 43

46 4 44 Aynalar Aynaların ayarlanması Eşya gözleri Ön eşya gözlerinin kullanımı Kullanım z Aynayı köşesinden hafifçe bastırarak istediğiniz pozisyona ayarlayınız. Ön cam Ön camın ayarlanması Motoru çalıştırınız. Ön camı yükseltmek için tuşun 1 üst kısmına basın. Ön camı indirmek için tuşun 1 alt kısmına basın. Bir eşya gözünü açmak için ilgili açma kolunu 1 aşağıya doğru bastırın. Bir eşya gözünü kapatmak için ilgili kapağı kilide bastırın. Sol eşya gözü, gidon kilidiyle birlikte kilitlenmiş. Arka eşya gözünün kullanımı Seleyi açın.

47 z Kullanım Eşya gözü aydınlatması, kontağın açılmasıyla açılır. Kontak kapatıldıktan sonra eşya gözü aydınlatması kısa bir süre daha yanar. Eşya gözüne iki kask yerleştirmek için kaskları resimdeki gibi konumlandırın. Seleyi kapatın. Yay ön yükü Ayarlama Arka tekerlekteki yay ön yükü, Scooter'ın yüküne göre ayarlanmalıdır. Yük artarsa yay ön yükünün de artması gerekir, yük azalırsa düşük bir yay ön yükü yeterlidir. Arka tekerlekte yay ön yükü ayarı Scooter durdurulup sabitlenmelidir, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edilmelidir. Yay ön yükünü artırmak için ayar halkasını 1 araç el aletleriyle ok yönünde A çevirin. Yay ön yükünü azaltmak için ayar halkasını 1 araç el aletleriyle ok yönünde B çevirin. Arka yay ön yükü temel ayarı En düşük ön gerilime göre 4 çentik kadar artırın (yakıt deposu dolu, sürücü ile 85 kg) 4 45

48 4 46 Kullanım z Lastikler Lastik basıncının kontrol edilmesi Lastik basıncının hatalı olması Scooters sürüş karakteristiklerini olumsuz etkiler ve lastiklerin ömrünü kısaltır. Lastik basıncının doğru olduğundan emin olunuz. Yüksek hızlarda dikey takılmış lastik supapları merkezkaç kuvvetinin etkisi ile açılma eğilimi gösterir. Ani basınç kayıplarını önlemek için arka tekerlekte sadece lastik keçeli supap başlıkları kullanın ve iyice sıkın. Lastik basıncını, aşağıdaki verilere göre kontrol ediniz. Ön lastik basıncı 2,4 bar (Soğuk lastikte) Arka lastik basıncı 2,5 bar (Sürücü, lastik soğukken) 2,9 bar (Yolcu ve/veya yükle kullanım, lastik soğukken) Yetersiz lastik basıncında: Lastik basıncı düzeltilmelidir. Farlar Işık mesafesi ve yay ön yükü Yay ön yükü, yüke göre yapıldığında ışık mesafesi genelde sabit kalır. Işık mesafesi ayarının doğru olduğundan emin değilseniz yetkili bir atölyeye veya öncelikli olarak BMW Motorrad Servisi'ne başvurunuz. Sele Selenin kullanımı Kontağı kapatın. Scooter durdurulup sabitlenmelidir, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edilmelidir. Sağ/sol yönlü trafik için far ayarı Bu araç simetrik kısa farlarla donatılmıştır. Aracın trafiğe çıktığı ülkeye göre diğer şeridin kullanıldığı ülkelerde başka önlem gerekli değildir.

49 z Kullanım Zor hareket ediyorsa seleyi arkadan tutarak aşağı doğru bastırın, daha sonra da arkasından kaldırın. Kapatmak için seleyi arkadan kilide bastırın Araç anahtarını aşağı doğru bastırın ve sonra saat yönünde çevirin. Kalça desteğinin ayarlanması Seleyi açın. Kalça desteğindeki bağlantı yerlerini 4 seledeki cıvatalar yardımıyla istenen konuma göre ayarlayın. Cıvatayı 1 on tur gevşetin. Cıvatayı 2 on tur gevşetin. Cıvatayı 3 on tur gevşetin. Kalça desteğini çıkarmak mümkün olana kadar işlemleri bu sırayla tekrarlayın. Cıvataları seleden çıkarmayın. Cıvatayı 1 beş tur vidalayın. Cıvatayı 2 beş tur vidalayın.

50 4 48 Cıvatayı 3 beş tur vidalayın. Kalça desteğini takmak mümkün olana kadar işlemleri bu sırayla tekrarlayın. Bunu yaparken cıvataları sadece elle sıkın. Seledeki kalça desteği ( 104) Seleyi kapatın. Kullanım z

51 z Sürüş Sürüş Güvenlik uyarıları Kontrol listesi Çalıştırma Sürüş Rodaj Frenler Scooter durdurma Yakıt ikmali Aracın nakliye için sabitlenmesi

52 5 50 Sürüş z Güvenlik uyarıları Sürücü donanımı Gittiğiniz her yere her seferinde Güvenli ulaşmak istiyorsanız Kask takınız Motosiklet kıyafeti giyiniz Eldiven takınız Bot giyiniz Bu, kısa mesafeli sürüşler ve her mevsim için geçerlidir. BMW Motorrad bayiniz bu konularda size memnuniyetle yardımcı olacak ve amacınıza uygun kıyafeti seçmeniz için size tavsiyelerde bulunacaktır. Yükleme Aşırı ve düzensiz yükleme Scooter'ın sürüş stabilitesini olumsuz etkileyebilir. Müsaade edilen toplam ağırlık aşılmamalıdır ve yükleme bilgileri dikkate alınmalıdır. Yay ön yükü ve lastik basıncı ayarları toplam ağırlığa göre yapılmalıdır. Çanta köprülü ÖA Çanta köprüsünün azami yüklemesine dikkat edin. Çanta köprüsünün yüklenmesi maks 9 kg arka çantalı ÖA Arka çantanın maksimum yüklemesine ve izin verilen azami hızına dikkat edin. Arka çantanın yüklenmesi maks 5 kg Arka çantayla sürüşler için hız sınırı maks 130 km/h Hız Scooter'ınızı yüksek hızda sürüyorsanız çeşitli koşullar sürüş tutumunu negatif etkileyebilir: Süspansiyon ve sönümleme sistemlerinin ayarı dengesiz bagaj yükü bol giysiler lastik basıncı düşük kötü lastik profili vs. Zehirlenme tehlikesi Egzoz gazları renksiz ve kokusuz fakat son derece zehirli olan karbonmonoksit içerir. Bu nedenle egzoz gazlarının solunması sağlık için tehlikelidir ve bilinç kaybının yanında ölümcül sonuçlara dahi neden olabilir. Egzoz gazlarını solumayın. Motoru kapalı alanlarda çalıştırmayın.

53 z Sürüş Yanma tehlikesi Sürüş anında motor ve egzoz sistemi çok fazla ısınır. Temastan dolayı (özellikle susturucuda) yanma riski söz konusudur. Scooter'ı durdurduktan sonra kimsenin motora ve egzoz sistemine temas etmemesine dikkat edin. Katalitik konvertör Ateşleme kesikliği sonucunda yanmamış yakıt, katalitik konvertöre gelirse aşırı ısınma ve arıza riski söz konusu olacaktır. Bundan dolayı aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir: Motorunuzu boşa yakın depo ile kullanmayınız Buji soketi takılı değilken motoru çalıştırmayınız ateşleme problemlerinde motoru derhal durdurunuz sadece kurşunsuz yakıt kullanınız belirtilen bütün bakım periyotlarına uyunuz. Yanmamış yakıt, katalitik konvertöre zarar verir. Katalitik konvertörün zarar görmemesi için belirtilen noktalara dikkat ediniz. Aşırı ısınma riski Motorunuz uzun süre rölantide çalışırken, soğutma sistemi yetersiz gelebilir ve çok ısınmasına neden olabilir. Sıradışı durumlarda motor alev alabilir. Motosiklet dururken gereksiz yere motoru çalıştırmayın. Motoru çalıştırdıktan sonra hemen yola çıkın. Manipülasyonlar Scooter üzerinde manipülasyon yapılması (örn. motor kontrolünde, gaz kelebeklerinde, debriyajda) ilgili parçalarda hasarlara ve güvenlik fonksiyonlarının çalışmamasına neden olabilir. Bu nedenle oluşan hasarlar garanti kapsamına dahil edilmez. Manipülasyon yapmayın. Kontrol listesi Her sürüş öncesi önemli fonksiyonları, ayarları ve aşınma sınırlarını kontrol etmek için aşağıdaki kontrol listesini kullanınız: Fren fonksiyonu Ön ve arka frenler için fren hidroliği seviyeleri Yay ön yükü Profil derinliği ve lastik hava basıncı 5 51

54 5 52 Sürüş z Yüklerin güvenli şekilde sabitlenmesi Aşağıdakileri düzenli olarak kontrol ediniz: Motor yağ seviyesi (her yakıt ikmalinde) Fren balatası aşınması (her üçüncü yakıt ikmalinde) Çalıştırma Motorun çalıştırılması Kontağı açınız. Sürüş öncesi kontrol uygulanıyor. ( 52) ABS, kendi kendini diyagnoz etme uygular. ( 53) Frene basın. Marş tuşuna 1 basın. Yan destek açık ise araç çalıştırılamaz. Motor çalışırken yan destek açılırsa motor durur. Motor çalışır. Motor çalışmıyorsa, arıza tablosu size yardımcı olabilir. ( 102) Sürüş öncesi kontrol Gösterge paneli, kontak açıldıktan sonra ibreli gösterge elemanları ve ikaz ışıkları için "Pre-Ride- Check" testini uygular. Test esnasında motor çalıştırılırsa, test yarıda kesilir. Faz 1 Hız göstergesinin ibresi son dayanma noktası kadar ulaştı. İkaz ışıkları açılıyor. Faz 2 Hız göstergesinin ibresi geriye çekildi. Açılan ikaz ışıkları kapatılıyor. Bir gösterge ibresi hareket etmediyse veya ikaz ışıkları açılmadıysa: İkaz ışıklarından biri devreye sokulamıyorsa olası fonksiyon arızaları gösterilemez. Tüm ikaz ve kontrol ışıklarının göstergelerine dikkat edilmelidir. Hatanın en kısa sürede bir atölye veya öncelikli olarak BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayınız.

55 z Sürüş ABS kendi kendini diyagnoz etme BMW Motorrad ASC sisteminin çalışmaya hazır olup olmadığı kendi kendini diyagnoz etme ve çalışma testi ile kontrol edilir. Sistemin kendi kendini diyagnoz etme uygulaması, kontak açıldıktan sonra otomatik olarak gerçekleşir. Tekerlek sezicilerin kontrolü için Scooter birkaç metre boyunca sürülmelidir. Faz 1 Araç hareket etmediğinde diyagnoz edilebilir sistem parçalarının kontrolü. ABS ikaz ışığı yanıp söner. Faz 2 Kalkışta tekerlek sezicilerinin kontrolü. ABS ikaz ışığı yanıp söner. ABS kendi kendini diyagnoz etme tamamlandı ABS ikaz lambası söner. ABS kendi kendini diyagnoz etmeden sonra bir ABS arızası görüntülenirse: Sürüşe devam edilebilir. ABS fonksiyonu kullanılamaz. Hatanın en kısa sürede bir atölye veya öncelikli olarak BMW Motorrad servisi tarafından giderilmesini sağlayınız. Sürüş Yaklaşık 2000 d./dak. değerindeki ilk harekete geçirmede motora kazandırılan devir sayısının altındaki motor devir sayılarında merkezkaç kavraması açık kalır, Scooter rölantide çalışır. Motor devir sayısı ilk harekete geçirmede motora kazandırılan devir sayısını aştığında kavrama kapanır ve Scooter harekete geçer. Yaklaşık 50 km/h ile yaklaşık 110 km/h aralığında motor azami tork alanında, sabit bir devir sayısıyla çalışır. Hız değişikliği, kademesiz olarak ayarlanabilen şanzımanın aktarma oranlarının ayarlanması ile elde edilir. Böylece bu hız bölgesinde motor sesi çok az değişir. Ancak yaklaşık 110 km/h üzerindeki hızlarda bu artış motor devir sayısının artırılması ile elde edilir. Rodaj Motor İlk bakıma kadar yük bölgesini sıkça değiştirerek sürün. Mümkünse otobanlar yerine virajlı ve hafif inişli çıkışlı yolları tercih edin km sonra mutlaka ilk bakım yapılmalıdır. 5 53

56 5 54 Sürüş z Fren balataları Yeni fren balataları optimum sürtünme kuvvetine ulaşmadan önce balataların rodajı yapılmalıdır. Fren koluna daha fazla basınç uygulamakla fren veriminde, başlangıçta yaşanan bu hafif azalma telafi edilebilir. Yeni fren balataları, fren mesafesini oldukça uzatır. Önceden fren yapınız. Lastikler Yeni lastikler düz bir yüzeye sahiptir. Lastikler, çeşitli açılarda sınırlı bir sürüş tarzı ile bu düzgün yüzeyler pürüzlendirilmelidir. Bu rodaj sonucunda lastikler, azami yol tutuşuna ulaşır. Yeni lastikler henüz tam yol tutuşuna sahip değildir. Özellikle ıslak yolda ve aşırı eğimli konumlarda kaza tehlikesi mevcuttur. İhtiyatlı sürün ve aşırı eğimli konumlardan kaçının. Frenler En kısa fren mesafesine nasıl ulaşılır? Bir frenleme esnasında ön ve arka tekerlek arasındaki dinamik yük dağılımı değişir. Frenleme ne kadar kuvvetliyse, ön tekerleğe o kadar fazla yük biner. Tekerlek yükü ne kadar fazlaysa, o kadar fazla fren kuvveti aktarılabilir. En kısa fren mesafesine ulaşmak için ön tekerlek frenine sıkça ve gitgide artan bir güçle basılmalıdır. Bu sayede ön tekerlekteki dinamik yük artışı optimum şekilde kullanılır. Fren basıncının hızlı ve tüm kuvvetle oluşturulduğu ve pratiği yapılan "sert frenlemelerde" dinamik yük dağılımı yavaşlamadaki artışa yetişemez ve fren kuvvetinin tamamı yola aktarılamaz. Ön tekerleğin bloke olması söz konusu olabilir. Ön tekerleğin bloke olması BMW Motorrad ABS sistemi tarafından önlenir. Eğim inişi Eğim inişlerinde sadece arka fren kullanılırsa fren etkisinin azalma tehlikesi vardır. Uç koşullar altında frenler aşırı ısınıp ciddi hasarlar oluşabilir. Ön ve arka fren ile motor frenini kullanın. Islak ve kirli frenler Fren disklerinde ve fren balatalarında ıslaklık ve kir olması frenleme etkisinde kötüleşmeye neden olur. Şu durumlarda frenleme etkisinin gecikeceği veya kötüleşeceği göz önünde bulundurulmalıdır:

57 z Sürüş Yağmurda ve su birikintilerde sürüşlerde. Motosiklet yıkandıktan sonra. Tuz atılmış yollarda sürüşlerde. Frenler üzerinde çalıştıktan sonra yağ ve gres artıklarından dolayı. Kirli yollarda veya arazide sürüşlerde. Islaklık ve kirden dolayı kötü fren etkisi. Frenleri fren yaparak kurutun veya temizleyin, gerekirse manuel temizleyin. Tam fren gücüne tekrar ulaşana kadar erken frenleme yapın. Scooter durdurma Yan destek Motoru durdurunuz. Kötü zemin özelliklerinde güvenli bir duruş garanti edilemez. Sehpa alanını zemininin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Yan sehpayı açın ve Scooter'ı üstüne bırakın. Park freni aracın kaymasına engel olur. Yan destek sadece Scooter'ın ağırlığı için tasarlanmıştır. Yan destek açıkken Scooter'ın üzerine oturmayın. Yolun eğimi müsaitse, gidonu sola çevirin. Ana sehpa Motoru durdurunuz. Kötü zemin özelliklerinde güvenli bir duruş garanti edilemez. Sehpa alanını zemininin düz ve sağlam olmasına dikkat edin. Ana sehpa sert hareketler sonucu kapanabilir ve dolayısıyla motosikletiniz devrilebilir. Ana sehpa açıkken Scooter'ın üzerine oturmayın. Ana sehpayı açın ve Scooter'ı üzerine oturtun. Yakıt ikmali Yakıt kolay alev alır. Yakıt deposundaki alev, yangına ve patlamaya neden olur. Sigara içmeyiniz ve yakıt tankına ateşle yaklaşmayın. Yakıt, plastik yüzeylere zarar verir, onları matlaştırır. Plastik kısımları yakıtla temas ettikten sonra hemen silin. Scooter ana sehpaya alınarak sabitlenmeli, bu arada zeminin düz ve sağlam olmasına dikkat edilmelidir. 5 55

58 5 56 Sürüş z Araç anahtarını aşağı doğru bastırın ve sonra saat yönününün tersine çevirin. Zor hareket ediyorsa yakıt deposu kapağını 1 arkaya doğru bastırın ve sonra öne doğru açın. Yakıt deposu kilidini 2 açın. Yakıtın hacmi, sıcağa maruz kaldığında artar. Aşırı doldurulmuş yakıt deposundan yakıt taşabilir ve arka tekerleğe ulaşabilir. Bu durumda devrilme tehlikesi vardır. Yakıt deposunu taşırmayın. Kurşunlu yakıt, katalitik konvertöre zarar verir! Sadece kurşunsuz yakıt kullanın. Aşağıda belirtilen kaliteye sahip yakıtı, maksimum yağ doldurma ağzının alt kenarına kadar doldurun. Yedek miktarın altında yakıt alınırsa, yeni dolum seviyesinin algılanması ve yakıt ikaz ışığının kapatılması için toplam miktar, yedek miktardan fazla olmalıdır. Önerilen yakıt kalitesi Süper kurşunsuz 95 ROZ/RON 89 AKI kullanılan yakıt miktarı yakl. 16 l Yakıt rezervi yakl. 3 l

59 z Sürüş Aracın nakliye için sabitlenmesi Tespit lastiklerinin geçtiği tüm parçaları çizilmeye karşı koruyun. Örn. yapışkan bant veya yumuşak bez kullanın Yakıt deposu kilidini 2 kapatın. Yakıt deposu kapağını 1 kilide bastırın. Scooter yana doğru kayabilir ve devrilebilir. Scooter'ı yana kaymalara karşı emniyete alın. Aracı nakliye yüzeyine sürün, yan desteğe veya ana desteğe koymayın. Parçalar zarar görebilir. Örn. fren hortumları veya kablo demetleri gibi parçaları sıkıştırmayın. Ön bagaj eşya tespit lastiğini her iki yandan alt çatal köprüsünün üzerine yerleştirin ve gerin.

60 5 58 Tüm tespit lastiklerini eşit biçimde gerin, araç mümkün mertebe sıkıştırılmış olmalıdır. Sürüş z Arka sağ bagaj eşya tespit lastiğini susturucunun tutma piminin etrafına yerleştirin ve gerin. Arka sol bagaj eşya tespit lastiğini amortisör kovanı bağlantı yerine yerleştirin ve gerin.

61 z Ayrıntılı teknik bilgiler Ayrıntılı teknik bilgiler BMW Motorrad ABS'li fren sistemi Lastik basıncı kontrolü RDC

62 6 60 Ayrıntılı teknik bilgiler z BMW Motorrad ABS'li fren sistemi ABS nasıl çalışır? Yola aktarılabilen azami fren kuvveti başka etkenlerin yanı sıra yol yüzeyindeki sürtünme katsayısına da bağlıdır. Çakıl, buz, kar ve ıslak yollar, kuru ve temiz asfalt yollara kıyasla daha kötü bir sürtünme katsayısına sahiptir. Yolun sürtünme katsayısı ne kadar kötüyse, fren mesafesi o kadar uzar. Sürücü tarafından fren basıncı artırıldığında aktarılabilir azami fren kuvveti aşılırsa, tekerlekler bloke olmaya başlar ve sürüş stabilitesii yok olur; devrilme riski söz konusudur. Bu durum yaşanmadan önce ABS sistemi devreye girer ve tekerlekler dönmeye devam edecek ve sürüş dengesi yoldan bağımsız olarak korunacak şekilde fren basıncını aktarılabilir azami fren kuvvetine göre uyarlar. Yol bozuk olduğunda ne olur? Yoldaki engebeler ve bozukluklardan dolayı lastik ile yol yüzeyi arasında kısa süreli temas kaybı yaşanabilir ve aktarılan fren kuvveti sıfıra kadar düşebilir. Bu durumda fren yapılırsa, yolla temas sağlandığında sürüş stabilitesini tekrar sağlamak için ABS sistemi fren basıncını düşürmelidir. Bu anda BMW Motorrad ABS sistemi sürtünme değerlerinin oldukça düşük olduğunu varsayacaktır (çakıl, buz, kar); böylece çekiş tekerlekleri her durumda dönebilir ve dolayısıyla sürüş dengesi sağlanabilir. Gerçek durum algılandıktan sonra sistem tekrardan optimum fren basıncını ayarlar. Arka tekerleğin yer temasının kesilmesi Yol ile lastik arasındaki yüksek yol tutuşlarındaki sert frenlemelerde bile ön tekerlek çok geç bloke olur veya hiç olmaz. Duruma uygun olarak ABS kontrolü de çok geç müdahalede bulunur veya hiç bulunmaz. Bu durumda arka tekerlek havalanabilir ve Scooter takla atabilir. Sert frenleme, arka tekerleğin havalanmasına neden olabilir. Frenleme yaparken ABS ayarlama işleminin her durumda, arka tekerleğin havalanmasını önleyemediğini unutmayın. BMW Motorrad ABS sistemi nasıl çalışıyor? BMW Motorrad ABS sistemi fizik sınırları içerisinde her zeminde sürüş dengesini sağlar. Bu sistem, arazide veya yarış pistinde

Kullanım kılavuzu R 1200 RT

Kullanım kılavuzu R 1200 RT Kullanım kılavuzu R 1200 RT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu C 650 GT

Kullanım kılavuzu C 650 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu C 650 GT Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GT

Kullanım kılavuzu F 800 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GT Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 R

Kullanım kılavuzu F 800 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 R Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası

Detaylı

Kullanım kılavuzu K 1300 R

Kullanım kılavuzu K 1300 R Kullanım kılavuzu K 1300 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200 GS

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Kullanım kılavuzu R 1200 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 700 GS

Kullanım kılavuzu F 700 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 700 GS Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200R

Kullanım kılavuzu R 1200R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200R Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu G 650 GS Sertão

Kullanım kılavuzu G 650 GS Sertão BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu G 650 GS Sertão Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200GS

Kullanım kılavuzu R 1200GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200GS Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GT

Kullanım kılavuzu F 800 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GT Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 700 GS

Kullanım kılavuzu F 700 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 700 GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GS Adventure

Kullanım kılavuzu F 800 GS Adventure BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GS Adventure Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 700 GS

Kullanım kılavuzu F 700 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 700 GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine. Kullanım kılavuzu

BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine. Kullanım kılavuzu BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R ninet Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000 RR

Kullanım kılavuzu S 1000 RR Kullanım kılavuzu S 1000 RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu F 800 GS

Kullanım kılavuzu F 800 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu F 800 GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000RR

Kullanım kılavuzu S 1000RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000RR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Kullanım kılavuzu K 1600 GTL BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure

Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200 GS Adventure Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

Kullanım kılavuzu R 1200GS

Kullanım kılavuzu R 1200GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu R 1200GS Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Exclusive

Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Exclusive BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu K 1600 GTL Exclusive Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk

Detaylı

SÜRÜCÜ MAHALLİ

SÜRÜCÜ MAHALLİ 4 - ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici / sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandası. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag'i. Korna. 6.

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000RR

Kullanım kılavuzu S 1000RR BMW Motorrad bmw motorrad.com The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000RR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000XR

Kullanım kılavuzu S 1000XR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000XR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Kullanım kılavuzu K 1600GT

Kullanım kılavuzu K 1600GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu K 1600GT Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Arıza Tespit Cihazı Kullanım Kılavuzu

Arıza Tespit Cihazı Kullanım Kılavuzu Arıza Tespit Cihazı Kullanım Kılavuzu KYMCO UĞUR MOTORLU ARAÇLAR A.Ş. Satış Sonrası Hizmetler Müdürlüğü ARIZA TESPİT CİHAZI KULLANIM KILAVUZU GÜVENLİK ÖNLEMLERİ ve UYARILAR Kişisel yaralanma,araçların

Detaylı

Kullanım kılavuzu S 1000RR

Kullanım kılavuzu S 1000RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Kullanım kılavuzu S 1000RR Araç/Bayi bilgileri Motosiklet bilgileri Bayi bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şase numarası Bayan/Bay Renk numarası Telefon

Detaylı

Kullanım kılavuzu Alarm sistemi DWA 5.1

Kullanım kılavuzu Alarm sistemi DWA 5.1 Kullanım kılavuzu Alarm sistemi DWA 5.1 BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

MOTOR VE ARAÇ TEKNĐĞĐ

MOTOR VE ARAÇ TEKNĐĞĐ MOTOR VE ARAÇ TEKNĐĞĐ KONU : ARACIN ÜZERĐNDEKĐ SĐSTEMLER : FREN SĐSTEMĐ : GÖREVĐ : Aracı yavaşlatmak,yavaşlayan aracı durdurmak veya duran aracı sabitlemek için kullanılır. Araç üzerinde 3 tip fren bulunur:

Detaylı

Seçime bağlı çıkış sinyalleri (UF 356) Seçime bağlı çıkış sinyalleri. Ters sinyal

Seçime bağlı çıkış sinyalleri (UF 356) Seçime bağlı çıkış sinyalleri. Ters sinyal Seçime bağlı çıkış sinyalleri Seçime bağlı çıkış sinyalleri Bu belge C493 konektörü pim 8-12 için opsiyonel çıkış sinyallerini açıklamaktadır (uzatılmış fonksiyonelliğe sahip konektör). Bu sinyaller SDP3

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

Kendi hayatını yaşa. Sürüş hazzından vazgeçme.

Kendi hayatını yaşa. Sürüş hazzından vazgeçme. TOTA L K ONTR O L Doğamızda hep daha ileriye ulaşmak var. Bazen duraklar ve geçmişe bakarız. Fakat sonra yolculuk yeniden başlar. Çünkü macera hep bir yerlerde bizi bekler. Ve sadece ilerleyerek hedefe

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

ZF otomatik şanzıman 8HP için yağ değiştirme kiti

ZF otomatik şanzıman 8HP için yağ değiştirme kiti Sıcak yağla temas sonucunda yanma tehlikesi vardır. Hafif ila orta derecede yaralanmalar olasıdır. Koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu eldiven kullanın. Koruyucu kıyafet kullanın. Elektrostatik deşarj (ESD)

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma suyu doldurma koşulları Soğutma suyu doldurma koşulları Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışırken koruyucu ekipman kullanın. Soğutma suyu ciltte

Detaylı

Ek kılavuz Eşleşme. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Ek kılavuz Eşleşme. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine Ek kılavuz Eşleşme BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk numarası

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

DAHA HAFİF, DAHA SPORTİF, DAHA KOMPAKT VE DAHA AKILLI. YENİ FORZA 250 İLE LİMİTSİZSİN.

DAHA HAFİF, DAHA SPORTİF, DAHA KOMPAKT VE DAHA AKILLI. YENİ FORZA 250 İLE LİMİTSİZSİN. KOŞULSUZ ÖZGÜRLÜK DAHA HAFİF, DAHA SPORTİF, DAHA KOMPAKT VE DAHA AKILLI. YENİ FORZA 250 İLE LİMİTSİZSİN. Forza 250 üstün GT konforu, üst düzey güvenlik sağlayan teknolojik donanımları, seçkin ve aerodinamik

Detaylı

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI 1.AMAÇ VE KAPSAM: Bu talimatın amacı çamaşır makinası, güvenli ve etkin çalışmasının yöntemlerini belirlemektir. Bu talimat Yemekhanemiz içerisindeki çamaşır makinasını kapsar. 2.GÖREV VE SORUMLULUK: Temizlik

Detaylı

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c)

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c) ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR 1. Aşınma farkı 2. Zamanından önce oluşan aşınma 1. Fren kaliperi sıkıştı/kurallara uygun kaymıyor 1/6 temizleyin (lastik manşetlerde

Detaylı

434F2. Caterpillar 434F2 Kazıcı Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı

434F2. Caterpillar 434F2 Kazıcı Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü 74.5 kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı 8400-10 900 kg Beko Kazı Derinliği Uzatmalı Stik (SAE) 4353-5330 mm 434F2 Çalışma ağırlığı ve diğer özellikler makina konfigürasyonuna göre

Detaylı

DAKAR RUHUNUN VÜCUT BULMUŞ HALİ!

DAKAR RUHUNUN VÜCUT BULMUŞ HALİ! DAKAR RUHUNUN VÜCUT BULMUŞ HALİ! Tasarım ilhamı tamamen CRF450 RALLY yarış motosikletinden alınan CRF250 RALLY, arka ABS iptal seçeneği, çok fonksiyonlu dijital gösterge paneli, 10 litrelik yakıt tankı

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

BEGO. Duplikat cihazı. Kullanma Talimatı

BEGO. Duplikat cihazı. Kullanma Talimatı BEGO Duplikat cihazı Kullanma Talimatı Güvenlik Önlemleri: Gelovit yalnız jel şeklindeki duplikat maddelerinin ısıtılması için uygundur. Bunların haricindeki diğer kullanımlar amacına uygun değildir.bu

Detaylı

Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG

Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG İlan no: 302363 Seat Leon 1.6 lt TDI CR 105 hp Style DSG Sahibinden Garantisi Devam eden, SEAT LEON 1.6 TDI 105 HP DSG S&S, 2013 64.000 TL İlan tarihi: 9 Haziran 2016 İlan detayları İlan detayları İl Adana,

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR MODELLER: G11320SD / G11420SD G11520SD / G11540SD KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Ayarlanabilir parametreler Sinyal ve görüş alanı sistemleri

Ayarlanabilir parametreler Sinyal ve görüş alanı sistemleri Giriş Giriş Bu ayarlanabilir parametreler listesini sınırlamak için sadece üstyapı imalatçılarının kullanabileceği parametreler açıklanmıştır. Belli bir araca yönelik mevcut parametrelerin tüm detayları

Detaylı

Önemli Tedbirler Değer Müşterimiz, UMA, Casa Bugatti'den elektronik tartıyı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Her ev tipi cihaz gibi, bu tartıda dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve tartının zarar görmesi

Detaylı

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi Rapor No.: TR34000002-122264 Sayfa: 1 / 11 İkinci El Araç Ekspertizi 34-JZ5689 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-122264 Sayfa: 2 / 11 WAUZZZ8T8DA069404 Araç Bilgileri

Detaylı

PRATİK BİLGİLER GEÇICI LASTIK TAMIRI KITI. Erişim. Alet listesi. Diğer aksesuarlar

PRATİK BİLGİLER GEÇICI LASTIK TAMIRI KITI. Erişim. Alet listesi. Diğer aksesuarlar 165 GEÇICI LASTIK TAMIRI KITI En yakın servise gidebilmeniz için lastiğin geçici olarak tamir edilmesini sağlayan ve bir kompresör ve bir delik tıkama ürününden oluşan tam bir sistemdir. Alet listesi Diğer

Detaylı

Görünürlük ve aydınlatma işlevlerinin uzaktan etkinleştirmesi

Görünürlük ve aydınlatma işlevlerinin uzaktan etkinleştirmesi İşlev İşlev Aşağıdaki görünürlük ve aydınlatma işlevleri uzaktan etkinleştirilebilir: Aydınlatmaya ilişkin ayrıntılı bilgiye Sürüş lambalarının devre dışı bırakılması ve Uzun far flaşörünü dönüşümlü çalıştırma

Detaylı

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın. KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için

Detaylı

Karda Otomobil Nasıl Kullanılmalı Kış Ayları için Otomobil Ayarları

Karda Otomobil Nasıl Kullanılmalı Kış Ayları için Otomobil Ayarları Karda Otomobil Nasıl Kullanılmalı Kış Ayları için Otomobil Ayarları Karlı havalarda prensip Yumuşak düşün, yumuşak davran olmalı. Gaz pedalına aniden basma ktan ya da bırakmaktan, sert direksiyon hareketlerinden

Detaylı

Uzaktan motor marşı. Fonksiyon

Uzaktan motor marşı. Fonksiyon Fonksiyon Uzaktan motor çalıştırma mesela kabin dışında bir anahtar kullanarak marş anahtarını çalıştırma konumuna çevirmeden motoru çalıştırmak için kullanılır. Fonksiyon Uzaktan etkinleştirme ile motorun

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması

Soğutma suyu doldurulması Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma sisteminde değişiklikler yapılırken soğutma sisteminin boşaltılması, yeniden doldurulması ve basınç testinin

Detaylı

Türkçe Kullanım Kılavuzu

Türkçe Kullanım Kılavuzu h1 Türkçe Kullanım Kılavuzu İçindekiler Kurulum talimatları 12 Bağlantı şeması 12 Kullanım talimatları 13 Sembollerin anlamları 13 Başlangıç ayarları 14 Başlatma 14 Sıcaklık ayarı 14 Nem değeri ayarı (sadece

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi Rapor No.: TR34000002-323361 Sayfa: 1 / 12 İkinci El Araç Ekspertizi 34-VT7895 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-323361 Sayfa: 2 / 12 VF1LZBS0550035542 Araç Bilgileri

Detaylı

Ek kılavuz Eşleşme. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine

Ek kılavuz Eşleşme. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine Ek kılavuz Eşleşme BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Motosiklet satıcı bilgileri Motosiklet bilgileri Satıcı bilgileri Model Serviste irtibat kurulacak kişi Şasi numarası Bayan/Bay Renk numarası

Detaylı

STF1000 FIRIN KONTROL SİSTEMİ KULLANIM KILAVUZU

STF1000 FIRIN KONTROL SİSTEMİ KULLANIM KILAVUZU STF1000 FIRIN KONTROL SİSTEMİ KULLANIM KILAVUZU 1 TUŞLAR: START : Program çalıştırmak için kullanılır. STOP: Çalışmakta olan programı sonlandırmak için kullanılır. Stop tuşuna 1 kez basıldığında program

Detaylı

Araç için USB şarj cihazı

Araç için USB şarj cihazı Araç için USB şarj cihazı Çakmak yuvası USB şarj cihazı USB kablosu (teslimat kapsamına dahil değildir) Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 73702AB3X2IV 2013-11 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

ARAÇ BİLGİSİ VE EKONOMİK ARAÇ KULLANIMI

ARAÇ BİLGİSİ VE EKONOMİK ARAÇ KULLANIMI ARAÇ BİLGİSİ VE EKONOMİK ARAÇ KULLANIMI 1. Basınçlı hava fren sisteminde fren devrelerinden herhangi biri devre dışı kaldığında, diğer devrelerin basınç kaybına uğramaması için hangi parça görev yapar?

Detaylı

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi Rapor No.: TR34000002-025059 Sayfa: 1 / 9 İkinci El Araç Ekspertizi 34-VD3524 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-025059 Sayfa: 2 / 9 VF7RD9HR8BL537133 Araç Bilgileri

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

00: Kurtarma hizmetleri için ürün bilgisi. tr-tr. Kamyon P, G, R ve S serisi. Yayım 1. Scania CV AB 2016, Sweden

00: Kurtarma hizmetleri için ürün bilgisi. tr-tr. Kamyon P, G, R ve S serisi. Yayım 1. Scania CV AB 2016, Sweden 00:01-08 Yayım 1 tr-tr Kurtarma hizmetleri için ürün bilgisi Kamyon P, G, R ve S serisi Scania CV AB 2016, Sweden Okumaya başlamadan önce... 3 Araçta bulunan hidrolikler... 4 Elektrik sistemi... 5 Akü...

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

MINI Cooper S 1.6 175 HP

MINI Cooper S 1.6 175 HP MINI Cooper S 1.6 175 HP Sahibinden SAHİBİNDEN HATASIZ KAZASIZ F1 SANZIMAN İlan no: 236189 57.000 TL İlan tarihi: 28 Mayıs 2015 İlan detayları İlan detayları İl Antalya, Konyaaltı Model yılı Ocak 2008

Detaylı

Vito Tourer Donanım Özellikleri

Vito Tourer Donanım Özellikleri Pro 114 / 116 114 ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı) EBD (Elektronik

Detaylı

- TESTO Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 625 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1 - INDEX 1. GENEL BİLGİ... 3 2. BAKIM, ONARIM VE KULLANIMDA UYULMASI GEREKEN KURALLAR... 3 3. TAŞIMA VE NAKLİYE SIRASINDA

Detaylı

Retarder kullanımı ve sürüş tarzı ile Güvenli ulaşın.

Retarder kullanımı ve sürüş tarzı ile Güvenli ulaşın. G 1853 tr ak / WA 1 000 2013-07 Ölçü ve Resimler bağlayıcı değil,değişkenlik hakkımız mahfuzdur. Retarder kullanımı ve sürüş tarzı ile Güvenli ulaşın. Voith Turbo Güç Aktarma Teknigi Ltd. Sti. Altıntepe

Detaylı

Güç üretim birimine ait olan bu kullanım kılavuzu KAMA jeneratör setiniz hakkında tatmin edici ve güvenli bütün temel bilgileri vermektedir.

Güç üretim birimine ait olan bu kullanım kılavuzu KAMA jeneratör setiniz hakkında tatmin edici ve güvenli bütün temel bilgileri vermektedir. ÖNSÖZ KAMA ürünü aldığınız için tebrikler, teşekkür ederiz; Amacımız müşterimizin memnuniyetini kazanacağımız yüksek kalite jeneratörleri sağlamaktır. Eminiz ki tercihinizin bedelini alacaksınız. Güç üretim

Detaylı

VESTEL. V-CARE SERiSi 2000 CAM ELEKTRONİK TARTI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-CARE SERiSi 2000 CAM ELEKTRONİK TARTI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-CARE SERiSi 2000 CAM ELEKTRONİK TARTI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL CİHAZINIZIN ÇALIŞTIRILMASI ADIM 1. Kesin bir ölçme işlemi yapabilmeniz için tartınızı her zaman ahşap veya mermer gibi sert

Detaylı

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi Rapor No.: TR34000002-123660 Sayfa: 1 / 8 İkinci El Araç Ekspertizi 34-PG5296 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-123660 Sayfa: 2 / 8 TMBAG6NE0G0064508 Araç Bilgileri

Detaylı

Volvo V40 V40 T-4 Aut.

Volvo V40 V40 T-4 Aut. Volvo V40 V40 T-4 Aut. İlan no: 407956 İlan detayları Sahibinden 110.000 TL 18 Haz 2017 110.000 TL 18 Haz 2017 11.000 TL SAHİBİNDEN SIFIR AYARINDA VOLVO V40 CC T3 İlan tarihi: 18 Haziran 2017 İlan detayları

Detaylı

Peugeot 508 1.6 e-hdi 112 HP Stop and Start Auto6R Allure

Peugeot 508 1.6 e-hdi 112 HP Stop and Start Auto6R Allure İlan no: 214982 Peugeot 508 1.6 e-hdi 112 HP Stop and Start Auto6R Allure Sahibinden SIFIR AYARINDA 508 - EN DOLUSU - HATASIZ 70.000 TL İlan tarihi: 26 Kasım 2014 İlan detayları İlan detayları İl Ankara,

Detaylı

Stop Zaman Rölesi - Kullanıcı Ayarlı

Stop Zaman Rölesi - Kullanıcı Ayarlı Stop Zaman Rölesi - Kullanıcı Ayarlı Ürün Kodu 201.018.001-12V 201.018.002-24V Terminal Yapısı & Boyutlar & Diyagram Aksesuarlar 207.150.251 Soket 5 Terminalli, 5 Kablolu - Siyah (Standart kablo boyu 20

Detaylı

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi Sayfa: 1 / 9 İkinci El Araç Ekspertizi 34-GB7006 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Sayfa: 2 / 9 WVWZZZ3CZDP016182 Araç Bilgileri Araç Sahibi Plaka Üretici Model Şase Numarası İlk Tescil

Detaylı

Görünürlük ve aydınlatma için fonksiyonların uzaktan etkinleştirilmesi

Görünürlük ve aydınlatma için fonksiyonların uzaktan etkinleştirilmesi Arka Plan Arka Plan Görünürlüğün ve aydınlatmanın uzaktan etkinleştirilme fonksiyonları BCI kontrol ünitesi (Bodywork Communication Interface) ile kontrol edilir. Fonksiyonlar ya analog sinyallerle ya

Detaylı

Vito Mixto/Kombi Donanım Özellikleri

Vito Mixto/Kombi Donanım Özellikleri Mixto 111 Mixto 114 Güvenlik ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı)

Detaylı

DONANIM BİLGİLERİ CRUZE HATCHBACK

DONANIM BİLGİLERİ CRUZE HATCHBACK DONANIM BİLGİLERİ CRUZE HATCHBACK 2012 EMİSYON SINIFI ŞANZIMAN MAKSIMUM GÜÇ (PS) TORK YAKIT TIPI Sport AT Sport Plus AT Sürüş Konforu 60/40 Oranında Katlanabilir Arka Koltuklar 4 yönlü ayarlanır ön yolcu

Detaylı

Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11

Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Truma CP (E) classic TR Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Kumanda elemanları CP (E) classic İçindekiler Kullanılan semboller... 2 Kullanım amacı... 2 Kullanılan

Detaylı

MANUEL KAZAN KONTROL PANELİ

MANUEL KAZAN KONTROL PANELİ MANUEL KAZAN KONTROL PANELİ Ürün Mikroişlemci kontrollüdür Teknik Özellikler Çalışma Gerilimi Güç Tüketimi-Bekleme Güç Tüketimi-Çalışma Kontak Akımları Röle Çıkışları Fan Hızı Ayarı Sensörler : 200-240V

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi Rapor No.: TR34000002-124642 Sayfa: 1 / 8 İkinci El Araç Ekspertizi 34-NC5992 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-124642 Sayfa: 2 / 8 VF1LZBS0553112878 Araç Bilgileri

Detaylı

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM made in China 7 1 4 3 5 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. BaByliss S.A.R.L. - 99, Avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - FRANCE www.babyliss.com TÜRKÇE BaByliss Curl Secret ile çok rahat bir şekilde mükemmel

Detaylı

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi Dış Anahtar - Uzaktan kumanda 2a 6 Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b 6b İşaretler : başlık simgesi 6a : sayfa simgesi Sürgülü yan kapı 2a 17 Kulpu önce kendinize

Detaylı

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz.

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Radyatör, hidrolik yağ tankı ve boru hatları Koruyucu giysi giyiniz. paneli bölgesinde Çizme, bot vb. koruyucu ayakkabı kullanınız. paneli bölgesi Dikkat! Tehlike! Elektrik panosu,

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı