BİLGİSAYAR BİLİMİ TEMELLERİ



Benzer belgeler
AYRIK YAPILAR ARŞ. GÖR. SONGÜL KARAKUŞ- FIRAT ÜNİVERSİTESİ TEKNOLOJİ FAKÜLTESİ YAZILIM MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ, ELAZIĞ

ΠΗΓΕΣ ΔΥΣΠΙΣΤΙΑΣ ΣΤΗ ΜΕΙΟΝΟΤΗΤΑ κατά τον χρόνο εμφάνισης της ομάδας Φραγκουδάκη στη Θράκη

HESAP. (kesiklik var; süreklilik örnekleniyor) Hesap sürecinin zaman ekseninde geçtiği durumlar

A.K.Ü. MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ SERAMİK MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ BİRİMLER TABLOSU


OKULLARDA TEKNOLOJİ KULLANIMI İLE BEŞERİ ALTYAPI ARASINDAKİ İLİŞKİLERİN İNCELENMESİ. Demet CENGİZ

BİLGİSAYAR BİLİMİ TEMELLERİ

Mantıksal Operatörlerin Semantiği (Anlambilimi)

KAZANIMLAR OKUMA KONUŞMA YAZMA DİL BİLGİSİ


Ğ Ğ Ü Ü ÜĞ Ö Ö Ç ç Ö ç

Bilgi ve İletişim Teknolojileri (JFM 102) Ders 10. LINUX OS (Programlama) BİLGİ & İLETİŞİM TEKNOLOJİLERİ GENEL BAKIŞ

sayıların kümesi N 1 = { 2i-1: i N } ve tüm çift doğal sayıların kümesi N 2 = { 2i: i N } şeklinde gösterilebilecektir. Hiç elemanı olmayan kümeye

8. SINIF TÜRKÇE DERS BİLGİLERİ

MÜHENDİSLİK EĞİTİMİNDE DİL

ÖRNEK SAYISAL UYGULAMALAR


MODERN MANTIK ARASINAVI (SOSYOLOJİ) ÇÖZÜMLERİ B GRUBU

8. HOMOMORFİZMALAR VE İZOMORFİZMALAR

Çocuğunuzun uyumu, öğrenimi ve gelişimi

Mantıksal İşlemler. 7.1 true, false, nil


BİRİNCİ DERECEDEN BİR BİLİNMEYENLİ DENKLEMLER

1. ÜNİTE 2. ÜNİTE 3. ÜNİTE. Bölüm 1 : Üslü Sayılar Bölüm 2 : Doğal Sayılar Bölüm 3 : Doğal Sayı Problemleri... 30

Çocuğunuzun uyumu, öğrenimi ve gelişimi

YGS MATEMATİK SORU BANKASI

Temel Kavramlar Bilgi :

Starboard dosya aç dosyayı seçerek Andropi teach menu içe aktar dosyayı seçiyoruz nesne olarak seç

Kullanım Kılavuzu. LabelManager 420P

Sayı Kavramı ve Sayma

BULANIK MANTIK VE SİSTEMLERİ BAHAR DÖNEMİ ÖDEV 1. Müslüm ÖZTÜRK Bilişim Teknolojileri Mühendisliği ABD Doktora Programı

Sayı Kavramı ve Sayma

Danışman Olarak Hemşire

Örnek...2 : Örnek...3 : Örnek...1 : MANTIK 1. p: Bir yıl 265 gün 6 saattir. w w w. m a t b a z. c o m ÖNERMELER- BİLEŞİK ÖNERMELER

DERS ÇALIŞMA VE BAŞARI

Kullanım kılavuzu. Her zaman yardıma hazırız M110. Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:

6. SINIF TÜRKÇE DERS BİLGİLERİ

Türev Uygulamaları ÜNİTE. Amaçlar. İçindekiler. Yazar Prof.Dr. Vakıf CAFEROV

ÜÇ KENAR UZUNLUĞU BELLİ OLAN ÜÇGENLERDE İKİ BİLİNMEYENLİ DENKLEM UYGULAMALARI

KÜMELER. Kümeler YILLAR MATEMATĐK ĐM /LYS. UYARI: {φ} ifadesi boş kümeyi göstermez.

MIT OpenCourseWare Ekonomide İstatistiksel Yöntemlere Giriş Bahar 2009

Medya Okuryazarlığı Programı NİLÜFER PEMBECİOĞLU

Sınıf Yönetimi etkinlikleri

kavramının inşa edilmesi

GÜVEN ARALIĞI KESTİRİM

8.SINIF CEBirsel ifadeler

12.Konu Rasyonel sayılar

B. ÇOK DEĞERLİ MANTIK

Sevgili Öğrencilerimiz,

= Seçilen Sorular = A A C q= C için r= A?...




C Dersleri Bölüm 3 : Program akışı

Pratik Kuantum Tarifleri. Adil Usta

Nesneye Yönelmek. veya sadece formülleri bilgisayarın anlayacağı dile çevirmeyi bilen birinin C++ kullanma yöntemleri. Gökhan Ünel

7. BAZI MATEMATİKSEL TEMELLER:

VERİMLİ DERS ÇALIŞMA İÇİN ÖNERİLEN ÇEŞİTLİ ÇALIŞMA METODLARI

Koç Üniversitesi nde ders verme tecrübelerim BURAK ÖZBAĞCI 2013

uzman yaklaşımı program geliştirme Branş Analizi Uzm. İrfan UYGAR

Dil Gelişimi. temel dil gelişimi imi bilgileri

BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ 6. SINIF DERS NOTLARI 2

DYNED ÇALIŞMA NOTU (STUDY SCORE-SS ) NASIL ARTIRILIR?


C PROGRAMLAMA YRD.DOÇ.DR. BUKET DOĞAN PROGRAM - ALGORİTMA AKIŞ ŞEMASI

NERDEN ÇIKTI BU MATEMATİK?

BİLGİSAYAR MÜHENDİSLİĞİNE GİRİŞ

Ölçme Bilgisi Ders Notları

DERS BİLGİLERİ. Çocuklara Yabancı Dil Öğretimi I YDI302 6.Yarıyıl YDI205 İngilizce Öğretiminde Yaklaşımlar I

Microsoft Excel. Çalışma Alanı. Hızlı Erişim Çubuğu Sekmeler Başlık Formül Çubuğu. Ad Kutusu. Sütunlar. Satırlar. Hücre. Kaydırma Çubukları

Algoritma ve Programlamaya Giriş

MATEMATİĞİ SEVİYORUM OKUL ÖNCESİNDE MATEMATİK

1 A IV. a. Kümelerin Gösterimleri-Boş Küme-Denk ve Eşit Kümeler A II. A. a VI. A. b C ) c. 1. A kümesini venn şeması ile gösteriniz.

ÇOCUĞUM OKULA BAŞLIYOOORRR

İÇİNDEKİLER. Önsöz...2. Önermeler ve İspat Yöntemleri...3. Küme Teorisi Bağıntı Fonksiyon İşlem...48

İDV ÖZEL BİLKENT ORTAOKULU SINIFLARINA KONTENJAN DAHİLİNDE ÖĞRENCİ ALINACAKTIR.

Microsoft Power Point

Durûs Kitabı 1. Cilt Gramer Kuralları. Üç Hareke

Algoritmalar ve Programlama. Algoritma

ÜNİTE:1. Dil Nedir? ÜNİTE:2. Dil Kültür İlişkisi ÜNİTE:3. Türk Dilinin Gelişimi ve Tarihsel Dönemleri ÜNİTE:4. Ses Bilgisi ÜNİTE:5

AYRIK YAPILAR ARŞ. GÖR. SONGÜL KARAKUŞ- FIRAT ÜNİVERSİTESİ TEKNOLOJİ FAKÜLTESİ YAZILIM MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ, ELAZIĞ

KÜMELER ÜNİTE 1. ÜNİTE 1. ÜNİTE 2. ÜNİTE 1. ÜNİT

Transkript:

BİLGİSAYAR BİLİMİ TEMELLERİ İÇİNDEKİLER 0. ÖN HAZIRLIK KONULARI...0-1 1. GİRİŞ:...1-1 1.1. İNSAN BEYNİ...1-1 1.2. Bir bilgi işlem düzeni olarak insan beyninin öne çıkan özellikleri:...1-3 1.3. İNSAN ve HESAP:...1-3 2. BİLGİSAYARLAR HAKKINDA:...2-1 2.1. Hesaplayıcı ile İzlence:...2-1 3. BİLGİSAYARDA TEMEL KONULAR:...3-1 4. MATEMATİKSEL TÜMEVARIM «MATHEMATICAL INDUCTION»:...4-1 5. BAZI MANTIKSAL TEMELLER:...5-1 6. BAZI FİZİKSEL TEMELLER:...6-1 7. BAZI MATEMATİKSEL TEMELLER:...7-1 8. Bağıntılara Başlangıç:...8-1 9. İşlev «Function» veya Nişanlayış «mapping»:...9-1 9.1. Nişan Özellikleri: Bire-bir, Tam, Örten...9-1 9.2. İşlevlerin Cetvel Olarak Gösterimleri:...9-3 10. Bağıntıların, İşlevlerin Tersleri (Evrikleri)...10-1 11. İşlevler ve İşlemler «Functions and Operations»:...11-1 11.1. Bir Kümenin Bir İşlem Altında Kapalılığı «Closure»:...11-1 11.2. Bir Küme Sınıfının Bir Küme İşlemi Altında Kapalılığı:...11-2 12. Bağıntılarda, İşlevlerde Bileşkeler...12-1 13. Oransal Sayılar «Rational Numbers», Gerçek Sayılar «Real Numbers»...13-1 0-0

BİLGİSAYAR BİLİMİ TEMELLERİ 0. ÖN HAZIRLIK KONULARI Ön-1: İŞARETLER VE TERİMLER (BAŞVURU CETVELİ)... simgesel bir gösterimin okunuşunu veya İngilizce bir terimi belirtir.... «bileşim» ( birleşim «combination» ile karıştırılmamalıdır.)... «altkümesi»... «öz-altkümesi»... «üstkümesi», «kapsar» ~... «değil», anlamı tam aksine çevirmek için kullanılır.... «ve» (bir mantıksal işleç)... «veya» (bir mantıksal işleç)... «ait», bir öğenin bir kümeye aidiyetini ifade için kullanılır.... «ait değil», ~ yerine. {}... süslü parantez, küme parantezi (küme belirtimlerinde çokça kullanıldığından) A 11, A 12, a 11, a 12.. altyazı «subscript», bazen aynı cinsten nesneleri indislendirmek ve/veya sıralandırmak için kullanılır. Bazen de, nesneleri indislendirmek veya sıralandırmak gibi bir amaç olmaksızın, sadece farklı simge ihtiyacını karşılamak için ve A, B, C, x, y, z gibi tamamen farklı simgelerin yerlerini tutmak üzere kullanılır (x ile y yerine a 1 ile a 2 ; x 1 ile x 2 yerine a 11 ile a 12 gibi). Altyazıların indislendirmek amaçlı olup olmadığı bağlamdan anlaşılır. A 1 A 2... «A 1 çapraz A 2» A 1... «A 1 üssü»; A 1 için tanımlıysa tümleyeni, değilse sadece nazire bir simge. A 1 -den A 2 -ye... (A 1 ile A 1 -yü karıştırmamak için) A 1 den A 2 ye ifadesi yerine. y 1 -- y 2... y 1 eksi y 2 değil de y 1 tire y 2 anlaşılsın istendiğinde y 1 y 2 yerine.... «cirit» «vertical bar» x... «cirit arası x», x -in niceliği. E&A... «Eğer ve Ancak» Æ... E&A «Eğer ve Ancak»... «İspat tamam!»... «Çelişki!» mod... «modulo»... mantıkta zıtlık işleci, aritmetikte mod-2 toplam işleci... «en az» (a b «a en az b -dir.»)... «en çok» (a b «a en çok b -dir.»)... «demek ki», «öyleyse», «binaenaleyh» Metin işaretleri (dikkate almayınız) =>=>=>. <<<<<<<#######. x... «vardır x» (Varsal Niceleyici). Öyle (en az bir) x vardır ki... x... «her x için», «ne kadar x varsa» (Evrensel Niceleyici). Bütün x -ler (x şeklindeki elemanlar) için... 1998-2011 D. Çalıkoğlu 0-1

Bazı Harfleri Simgeler İçin Kullanılan Yunan Alfabesi: (Bilgisayar Bilimlerinde) (Elektronikte, Fizikte) (Geriye kalanlar) Α α Alfa «Alpha» Ω ω Omega Ι ι Ayota «Iota» Β β Beta Τ τ Tau Κ κ Kepa «Kappa» Γ γ Gama «Gamma» Θ θ Teta «Theta» Ν ν Nu Δ δ Delta Ψ ψ Say «Psi» Ο ο Omikron «Omicron» Φ φ Fi «Phi» Ρ ρ Ro «Rho» Υ υ yupsilon «Upsilon» Π π Pi Η η Eta Χ χ Çi «Chi» Σ σ Sigma Μ μ Mü «Mu» Ξ ξ Zay «Xi» Ε ε Epsilon Ζ ζ Zeta Λ λ Lambda 1998-2011 D. Çalıkoğlu 0-2

Ön-2: ANLAMAK ÜZERİNE Öğrenmeyi Öğrenme! derler. Biz ise, ÖĞRENİŞİ ÖĞREN! deriz. Olumlu bir işe olumsuz bir temenni ile başlamak niye? Haydi, Öğrenişi Öğren diye başlamış olsunlar, ANLAYIŞI ANLAYIŞ üzerinde pek durmazlar. Seneler boyu tecrübeler göstermektedir ki, öğrenci kitlesinde anlamak konusunda ciddi sıkıntılar vardır. Bu sıkıntıların en başında, anlayış sıkıntısına karşı hissizleşmek, bir nevi alışkanlık kazanmak ve anlamak zorunluluğuna fazla kafayı takmadan yaşayış içine girmek vardır. Sonuçta kişi, anlayıp anlamadığını anlayamaz bir hale gelebilir ki, başarı arayan için bu bir çıkmaz sokak tır. Anlamamaktan daha kötü, anlamamağa başladığı zaman farkına varamamak. Yani anlamamaya başladığında, anlamadığını da anlamamaya başlamak. Bazen derste soruyoruz: Anlamayan var mı?... Birkaç tane el kalkıyor. İkinci defa şöyle soruyoruz: Anlayan var mı?... Yine birkaç tane el kalkıyor. Geriye kalanlar, anlayıp anlamadığını anlayamayanlar Anlamak bir süreçtir: Anlamadım; azıcık anladım; daha iyi anladım; daha iyi anladım;...; sanırım, daha iyi anlamak adımlarında yeterli bir seviyeye geldim! Bu yeterli hissettiğimiz seviyeye ulaşınca kısaca anladım ifadesini kullanıyoruz; fakat ortada bir süreç söz konusu olduğundan dolayı, bu anladım seviyesini bir süre sonra tekrar bir şimdi daha iyi anladım seviyesinin izlemeyeceğini kim iddia edebilir. ANLAMAK, Bütün Olarak Nedir? Bu soruyu tam olarak cevaplamak kolay değildir. Belki de bu sebepten dolayı, Öğrenmeyi Öğrenme ciler, Anlayışı Anlayış konusuna fazla yanaşmamaktadırlar. Öğrenmeyi Öğrenme cilerin öğretilerine dikkatle bakarsak, Öğreniş eyleminin daha ziyade, kolay çağırılabilir (hatırlanabilir) bir şekilde hafızaya kavramları doldurmak olarak ele alındığını görürüz. Yani, beynin hafıza yeteneğinden nasıl daha çok istifade edebiliriz konusu üzerinde dururlar. Bunun için hatırlayışı kolaylaştırmak üzere kavramlara çağrışım tutamakları iliştirmek ve bir kavramın çağrışım tutamağını diğer bir kavrama tutturmak tekniğini kullanırlar. Böyle bir teknikle ilk kavramdan başlandığında, arkadan gelen kavramlar zincirin halkaları gibi sırayla şuur merkezine getirilebilir. Amaç ezber olduğunda, bahsedilen teknik faydalıdır. Ne var ki, beynin yetenekleri hafıza ile beraber muhakemeyi de kapsamaktadır. Muhakeme, zihindeki kavramlar arasında, yeni tutarlı kavramlar doğurabilecek potansiyelde münasebetler kurmak eylemini kapsar. Yani zihinde sadece, kolay hatırlamak için kavramlara çağrışım iliştirmek değil, yeni tutarlı kavramlar üretebilmek için kavramlar arası münasebetleri düzenlemek ve güçlendirmek de gereklidir. 1998-2011 D. Çalıkoğlu 0-3

Sıklıkla rastlayabildiğimiz sıradan öğrenci modeli: Derste verilenleri zihninde yerleştirmeğe çalışır, tam oturmayanları zihninin bir köşesine yığar. Bunları daha sonra zihnimde yerleştiririm. Der. Tam oturmayanlar zihninin bir köşesine yığılmağa başlayınca, arkadan gelenler için tam oturmak şansı azalır. Evine gittiğinde derslerini çalışmak çerçevesinde, zihninin köşesine yığdıklarını, tuttuğu kayıtlardan ve kitap satırlarından da yararlanarak, zihnindeki raflara yerleştirmeğe çabalar. Bu arada muhakeme açısından gerekli münasebetleri düzenlemek ve güçlendirmek hususlarında da gayret sarf eder. Ne var ki, yığdıkları geçen zaman içinde tazeliğini kaybettiği için, bazılarının hangi rafa yerleşeceğini tayinde zorluk çeker. Sonuçta, yığdıklarının bir kısmı, üzerlerine yenilerinin yığılışına mahkûm olarak raf dışı, yani anlaşılmamış olarak kalır. Böyle bir öğrenci, konuyu esasından kavrayamadığı için, örneklerden medet umar. Muhakemesini geliştirmediği için ufku, gördüğü örnekler kadardır. Yeteneği, örnekleri taklit düzeyinde kalır. Yanlış yöntem izlediği için başarıdan kaybeder, çabalarının tam karşılığını alamaz. Tam oturmayanlar zihninin bir köşesine yığılmağa başlayınca, arkadan gelenler için tam oturmak şansı azalır. Başarıya aday öğrenci modeli: Dersi dikkatle izler ve her aldığını sıcağı sıcağına, zihnindeki raflarda mevcut olanlara göre münasebetinin gerektirdiği yerini bularak yerleştirir. Eğer herhangi bir anda aldığı elinde kalır da zihnindeki hangi rafa nasıl yerleştireceğini bilemezse, şimdilik bir kenarda dursun, sonra yerini bulur yerleştiririm demez! Demek ki son verileni ANLAMAMIŞTIR. Bu durumu fark eder ve zaman kaybetmeksizin bu son verilenin zihnindeki yerini bulup yerleştirebilmek için yardım ister. Yani, SORU SORAR. Böyle bir öğrenci, konuyu esasından kavradığı için, duruma göre bazen kendi kendine ortaya örnek koyabilir. Dersi derste öğrendiği için zamandan kazanır. Soru sormak konusunda bazı küçük kurallar: - Soru sormaktan çekinmemelidir. - Soru sormakta biraz sabır olabilir fakat aşırı gecikilmemelidir. - Soru, dersleri düzenli olarak izleyen, tam devamlılık gösteren bir öğrencinin doğal hakkıdır. - Düzenli izleyiş ve tam devamlılık şartlarını sağlayan bir öğrenci, sadece kendisinin bilmediğini düşündüğü bir soruda dahi tereddüt etmeden ders içinde sorusunu sormalıdır. - Ders kaçırmak kusurdur. Bu durumdaki öğrenci, arkadaşlarından gerekli telafiyi yapmadan, kaçırdığı konulara dayalı soru sorduğu takdirde, hakkını aşmış olacağını değerlendirmelidir. Yukarıdaki hususlara dikkat ederek, hepimiz başarıya aday öğrenciler olalım. 1998-2011 D. Çalıkoğlu 0-4

Ön-3: DİL «LANGUAGE» ve ÖTEDİL «METALANGUAGE» ÜZERİNE Bilindiği üzere, Türkçe, İngilizce, Arapça, Çince gibi diller vardır. Bu dillerin her birisi, anlatımlarda kullanılan birer ifade sistemidir. Bazen anlatım konusu, bizzat bu ifade sistemlerinden birinin kendisi, örneğin İngilizce, olur. Böyle olduğunda, anlatım için yine kendisi kullanılabilir mi? Yani örneğin İngilizce anlamayan birisine tamamen İngilizce içinde kalarak İngilizce -yi anlatmak mümkün müdür? İngilizce -yi anlamayan, onun İngilizce olarak anlatımını da anlamaz. Görülüyor ki, bilinmeyen bir dili anlatmak için, o bilinmeyen dilden yararlanmak mümkün değildir; bilinen, başka bir dilden yararlanmak zorunludur. Anlatım konusu dile konu-dil, onu anlatmakta kullanılan dile de (konu-dile izafeten) Ötedil denir. Ötedilin herhangi bir öğesi, Ötedil-Öğesi veya kısaca Öte-Öğe olarak ayırtedilir. Örneğin İngilizce -ye başlarken Türkçe -den yararlanıldığı takdirde, anlatım konusunu teşkil eden konu-dil İngilizce, anlatımda kullanılan ötedil ise Türkçe olmuş olur. Bir çocuğun anadilini öğrenişinde yararlanılan ötedil, çevredeki kişilerin beden dillerini ve ayrıntıların görünümlerini kapsayan, hâl dili dir. Bazen matematiğin bir alt sistemi matematiksel bir dil ile anlatılırken kullanılan bir öğenin, anlatılan alt sisteme mi, yoksa anlatımda kullanılan matematiksel dile, yani ötedile mi ait olduğu açıkça belirtilmeyebilir. Böyle durumlarda, bağlama dikkat etmek gerekir. Ön-4: TÜRKÇE DİLİ ÜZERİNE Yukarıda ifade sistemi dediğimiz dile, anlam aktarım ortamı da diyebiliriz. Günlük anlatım ihtiyaçlarımızda anadilimiz Türkçeye sarılırız. Aynı şekilde, bilimsel ve teknik anlatım ihtiyaçlarımızda da anadilimiz Türkçeden vazgeçemeyiz. Dil Kuramı Açısından Türkçe: Bilgisayar biliminin önemli alanlarından birisi olan dil kuramında diller, doğal diller «natural languages» ve resmi diller «formal languages» olarak iki temel sınıfa ayrılır. Doğal diller, toplumlarla doğar, gelişir, bazen de Sümerce gibi, konuşanı kalmayarak ölür. Dilbilgisi kurallarına sahip olsalar da, hudutlarını çizen kesin tanımları yoktur. Diğer taraftan resmi diller tanıma bağlıdır. Bilgisayarlarda kullanılan diller resmi dil örneklerinden olduğu gibi, askerî eğitimde öğretilen muhtelif çevrim içi hitap kuralları da resmi dil tanımı örneklerindendir. Kullanılmakta olan resmi dillerde gözetilen özelliklerden bir tanesi, muğlâklık «ambiguity» bulunmayıştır. Her ifadenin tamı tamına bir anlamı vardır. Birden fazla anlama sahip ifadeler karışıklık kaynağı olacağından, ne bilgisayarlarda, ne askeriyede, ne de diğer bilimsel ve teknik konularda istenir. Doğal diller resmi tanıma dayanmadıklarından, muğlâklıklara rastlanmaktadır. Bu muğlâklıkları mümkün olduğunca önlemek lâzımdır. Türkçe için bu gibi konularda görev Türk Dil Kurumuna düşmektedir. Biraz durup geriye doğru bakılırsa, geçmişte Türkçe üzerinde ne gibi çabalar sarf edildiği gözlenebilir. Bu çabaların kimisi olumlu, kimisi olumsuz olmuştur. 1998-2011 D. Çalıkoğlu 0-5

Biz burada kısaca şu görüşlerimizi ortaya koyarak, buradaki metinde kullanılan Türkçede dikkat edilen hususları tanıtmak istiyoruz: Türkçe diline dair metinde benimsenen ilkeler: 1- İngilizcede «definite article» «the» ve «indefinite article» «a» vardır. Özel isimler hariç, hemen hemen her ismin başında bunlardan birisi olur ve o ismin belirli bir şeye mi, yoksa belirsiz bir şeye mi ait olduğunu ifade eder. Paralel ifadeleri Türkçeye yansıtmak için bu ve bir kelimeleri sıklıkla kullanıldı. 2- Bazen bilgisayarda bir seçim kutusu konup, yanına ortalama, yazdırma, gölgelendirme gibi kelimelerle biten ifadeler konuyor. Böyle ifadeler Türkçede olumlu anlama da gelebiliyor, olumsuz anlama da gelebiliyor dolayısıyla, böyle bir kutu seçilirse sonucun ne olacağı hususunda tereddüt oluşuyor. Türkçenin bu zafiyetiyle mücadele için, metinde mümkün olduğunca, -me, -ma ile biten olumlu eylem kelimelerinden kaçınıldı. Bu doğrultuda, örneğin, açıklama değil de açıklayış dendi; alıştırma değil de alıştırım dendi. 3- Kelime seçimlerinde serbest davranıldı. Yakın zamanda türetilmiş kelimelerin yanı sıra evvelce kullanılanlar veya batıdan gelenler, dile nasıl doğal gelirse öyle kullanıldı. Sonuç itibariyle gelen kuşaklara evvelce kullanılan kelimeleri kaybettirmekte değil, kazandırmakta yarar var. Aksi halde Atatürk'ün öz üslubunun güzelliğini hissedemezler, milli şairimizin mısralarının lezzetinden mahrum kalırlar. 1998-2011 D. Çalıkoğlu 0-6

Ön-5: ÇOCUKLUKTA OYNADIĞIMIZ SAKLAMBAÇ OYUNU ÜZERİNE Çocuklukta mahallemizde saklambaç oynardık. Elma dersem çık, armut dersem çıkma derlerdi. Bu bir kodlayış, bir tanım ve bu tanım üzerinde bir mutabakat beyanıdır. Elma, armut, keyfi seçimlerdir. Hangisinin ne anlam ifade edeceği mutlak bakımdan önemli değildir. Fakat bir defa ortaya mutabakat kondu mu, artık oyun sürdükçe ona uymak ve onunla tutarlılık içinde olmak gerekir. Sonradan ikinci bir mahalleye taşındık, orada da Armut dersem çık, elma dersem çıkma derlerdi. Saklambaç için eski mahalleme gittiğimde Elma deyince çık, yeni mahalleme döndüğümde Elma deyince çıkma demek olurdu. Burada, mantıksal esasların bazı temellerini görüyoruz. Her iki mahallede de kendi içinde tutarlı bir sistem var. Fakat varsayımları, temel tanımları, farklı. Bu iki mahalledekiler, ne gibi saklambaç konumlarında Elma demek gerektiğini, kendi içlerinde tartışabilirler; fakat mahalleler arası olarak karşılıklı tartışamazlar. Ön-6: BİLGİSAYAR BİLİMİ TEMELLERİ NDEN EDİNİLECEK KAZANIMLAR Ana Kazanımlar - Bilgisayar bilimi çerçevesindeki konularda gereken başlıca mantıksal, matematiksel ve fiziksel kavramlar ile ilkeler görülür. - Bu kavramlarla ilkelerin resmî bir biçimde ele alınışları öğrenilir. Yan Kazanımlar - Bilimselliğin bir gereği olan resmiyetin önemi kavranır. - Resmî yaklaşımlar hususunda edinilen deneyimler sayesinde dikkatli algılayış, sağlıklı muhakeme ve ifade yetenekleri geliştirilir. - Anlam aktarımlarında resmiyete riayet hususunda deneyimler artırılır. - Kuramın ufkuna karşı olan bakış açısı genişletilir. Bilgisayar Bilimi Temelleri üzerine daha sonra bina edilen bazı önemli konular: - Hesap mekanizmaları; - Problemlerdeki bünyesel karmaşıklıklar ve hesaplanabilirlik. - Dil Teorisi. 1998-2011 D. Çalıkoğlu 0-7