Dağõtõk Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ



Benzer belgeler
04/ / TR

El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları. Baskı 07/2006 P R O F I B U S / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ Servis C5.D01. MOVI-SWITCH Kontrolü İçin. Baskõ 05/ / TR

El kitabı. PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları P R O F I B U S. Çıkış 11/ / TR

El kitabı. open. Merkezi olmayan montaj için tahrik sistemi DeviceNet/CANopen arabirimleri alan dağıtıcıları. Baskı 11/ / TR

El Kitabı. open. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi DeviceNet/CANopen arabirimleri, alan dağıtıcılar. Baskı 07/ / TR

El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi AS-Interface arabirimleri, alan dağıtıcıları. Baskı 07/ / TR

El Kitabı. Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları MOVI-SWITCH Kumandası için. Baskı 12/ / TR

Kompakt El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi InterBus arabirimleri, alan dağıtıcıları

open Kompakt El Kitabı Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi DeviceNet/CANopen arabirimleri, alan dağıtıcılar

El Kitabı. Merkezi Olmayan Montaj Için Tahrik Sistemi PROFIsafe Alan Dağıtıcıları. Baskı 05/ / TR

Kompakt El Kitabı P R O F I B U S. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS arabirimleri, alan dağıtıcılar

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/ / TR

ECOFAST Uyumlu Tahrik Sistemleri. Sistem El Kitabõ 05/ / TR

Montaj Talimatõ ve Kullanma Kõlavuzu

Düzeltme. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcılar * _0717*

El Kitabı için Düzeltme

MOVIDRIVE MDX60B/61B. İşletme Kõlavuzu 02/ / TR

İşletme Kõlavuzu. Tiyatro Uygulamalarõ İçin Çift Diskli Fren BMG..T. Baskõ 06/2004 A6.C / TR

Merkezi olmayan montaj için tahrik sistemi InterBus Arabirimleri Alan Dağıtıcıları

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/ / TR

İşletme Kılavuzu. Patlama Korumalı Kategori 3D MOVIMOT Tahrik Üniteleri. Baskı 12/2005 GC / TR

El Kitabı için Düzeltme

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/D3-M12 Işık perdesi alıcı

Ek bilgi Internet:.../mtr-dci

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA / TR

/2001 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE515. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

Fieldbus Arabirimi PROFIBUS DP-V1 UFP11A 02/ / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIFIT -MC. İşletme Kılavuzu. Baskı 10/ / TR

ac sürücüleri hızlı kılavuz

İçerik. Ürün no.: CSL710-R A/L-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12-EX Işık perdesi alıcı

Üç Fazlõ Motorlar DR/DV/DT/DTE/DVE Asenkron Servo Motorlar CT/CV

ACSM1. ACSM1-04 Sürücü Modülleri ( kw)

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/ / TR

İşletme Kılavuzu. Patlama Korumalı Kategori 3D MOVI-SWITCH Tahrik Üniteleri. Baskı 09/2005 GC / TR

Montaj ve Bakõm Kõlavuzu

MOVITRAC 07. Katalog 02/ / TR

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS * _1014*

Product information. Ayırma ve koruma cihazları

İçerik. Ürün no.: CML730i-R R/CV-M12 Işık perdesi alıcı

İşletme Kõlavuzu. Operatör Paneli DOP11A. Baskõ 03/2004 A6.J / TR

ACSM1. ACSM1-04Lx Sõvõ Soğutmalõ Sürücü Modülleri ( kw)

İçerik. Ürün no.: CML720i-T A-M12 Işık perdesi verici

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

İçerik. Ürün no.: CML720i-T A-M12-EX Işık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: CSL710-T A-M12 Işık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/PN-M12 Işık perdesi alıcı

Sistem El Kitabı. ECOFAST Uyumlu Tahrik Sistemleri. Baskı 10/ / TR

İçerik. Ürün no.: CML730i-T R-M12 Işık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü

İçerik. Ürün no.: CML730i-R A/PB-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVI-SWITCH -1E/-2S. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/ / TR

Patlama Korumalõ Üç Fazlõ Motorlar, Üç Fazlõ Frenli Motorlar

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIMOT MM..C. İşletme Kılavuzu. Baskı 11/ / TR

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR.

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIFIT -FC. İşletme Kılavuzu. Baskı 10/ / TR

* _0817* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık tahrik sistemleri MOVIMOT MM..

Teknik Özellikler. Genel veriler. Algõlama mesafesi s n 4 mm

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri

Düzeltme MOVITRAC LTP-B * _1114*

İçerik. Ürün no.: CML730i-R A/PN-M12 Işık perdesi alıcı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı

İşletme Kılavuzu. DRS/DRE/DRP AC motorlu MOVIMOT MM..D. Baskı 12/ / TR

Ek kılavuz. Konnektör M12 x 1. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30377

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: MLC500T EX2 Güvenlik ışık perdesi verici

İşletme Kılavuzu MOVI-SWITCH -1E/-2S. Baskı 09/2005 GC / TR

MOVIDRIVE MDX61B Fieldbus Arabirimi DFI11B INTERBUS 03/ / TR

İçerik. Ürün no.: MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

İçerik. Ürün no.: SET PRK5 + BT205M + TKS40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIFIT -SC. İşletme Kılavuzu. Baskı 10/ / TR

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Baskı 09/ / TR

İçerik. Ürün no.: DCR 202i FIX-M1-102-R3-G-V Sabit 2D kod okuyucusu

Titreþim denetim cihazý

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

Ürün no.: IS 212MM/2NO-8N0-S12 Endüktif sensör

MOVIDRIVE MDX61B Fieldbus Arabirimi DFP21B PROFIBUS DP (12 MBaud) 03/ / TR

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-900H/A Güvenlik ışık perdesi verici

Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

MOVIDRIVE MDX61B Fieldbus arabirimi DFE11B Ethernet. Baskõ 10/2004 FA / TR

İçerik. Ürün no.: MLC520R14-300H Güvenlik ışık perdesi alıcı

Online teknik sayfa. C4C-SX19530A10000, C4C-EX19530A10000 detec GÜVENLI IŞIK BARIYERLERI

SAI - SENSÖR AKTUATÖR ARAYÜZLERİ. SAI - Sensör Aktuatör Arayüzleri. SAI - Sensör Aktuatör Arayüzleri

/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-70.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

* _0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B

EC Vent. Montaj talimatı -TR A003. İngilizceden çevrilmiş belge

Transkript:

Dağõtõk Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ Baskõ 04/2003 P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Kullanõm El Kitabõ 10564675 / TR

SEW-EURODRIVE

İçindekiler 1 Geçerli Komponentler... 5 2 Önemli Uyarõlar... 6 3 Emniyet Uyarõlarõ... 8 3.1 MOVIMOT Tahrik Üniteleri için Emn iyet Uyarõlarõ... 8 3.2 Alan Dağõtõcõsõ için İlave Emniyet Önlemleri... 9 4 Cihazõn Dizaynõ... 10 4.1 Fieldbus Arabirimleri... 10 4.2 PROFIBUS Arabirimlerinin Tip Tanõmlamalarõ... 12 4.3 Alan Dağõtõcõsõ... 13 4.4 PROFIBUS Alan Dağõtõcõsõnõn Tip Tanõmlamalarõ... 17 4.5 MOVIMOT Frekans Çevirici (Alan Dağõtõcõ Z.7/Z.8 e Entegre)... 19 5 Mekanik montaj... 20 5.1 Montaj Talimatlarõ... 20 5.2 MF../MQ.. Fieldbus Arabirimleri... 21 5.3 Alan Dağõtõcõsõ... 24 6 Elektriksel Montaj... 30 6.1 EMC Açõsõndan Tesisat Planlamasõ... 30 6.2 Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ Montaj Talimatlarõ... 32 6.3 MOVIMOT lu MFZ21 Bağlantõsõ... 37 6.4 MFP../MQP.. lu Alan Dağõtõcõsõ MFZ23 Bağlantõsõ... 38 6.5 MFP../MQP.. li Alan Dağõtõcõsõ MFZ26, MFZ27, MFZ28 Bağlantõsõ... 41 6.6 Fieldbus Arabirimleri MF../MQ.. için Giriş / Çõkõş (G/Ç) Bağlantõlarõ... 44 6.7 Opsiyonel Bağlantõ Tekniği ile Bus Bağlantõsõ... 48 6.8 Hazõr Kablolarõn Bağlanmasõ... 52 7 PROFIBUS (MFP + MQP) ile İşletmeye Alma... 54 7.1 Devreye Alma... 54 7.2 PROFIBUS Master Konfigürasyonu (Projelendirilmesi)... 57 8 MFP PROFIBUS Arabirimi nin Fonksiyonu... 58 8.1 İşlem Verileri ve Sensör/Aktüatör İşlenmesi... 58 8.2 Giriş/çõkõş Baytõnõn Yapõsõ... 59 8.3 DP Yapõlandõrmasõ... 60 8.4 LED Göstergesinin Anlamõ... 61 8.5 MFP Sistem Hatasõ/MOVIMOT Hatasõ... 63 8.6 Diyagnoz... 64 9 MQP PROFIBUS Arabirimi nin Fonksiyonu... 66 9.1 Varsayõlan Program... 66 9.2 Yapõlandõrma... 67 9.3 Profibus-DP Üzerinden Kontrol... 71 9.4 Profibus-DP Üzerinden Parametre Belirleme... 71 9.5 Dönüş Kodlarõ Parametrelerinin Belirlenmesi... 74 9.6 PROFIBUS-DP üzerinden Parametre Okuma ve Yazma... 77 9.7 LED Göstergesinin Anlamõ... 80 9.8 Hata Durumlarõ... 82 10 Alan Dağõtõcõsõ İçin Ek İşletmeye Alma Uyarõlarõ... 83 10.1 Alan Dağõtõcõsõ MF.../Z.6., MQ.../Z.6.... 83 10.2 Alan Dağõtõcõsõ MF.../MM../Z.7., MQ.../MM../Z.7.... 84 10.3 Alan Dağõtõcõsõ MF.../MM../Z.8., MQ.../MM../Z.8.... 85 10.4 Alan Dağõtõcõya Entegre Edilmiş MOVIMOT Frekans Çevirici... 87 11 Kullanma Ünitesi MFG11A... 89 11.1 Fonksiyon... 89 11.2 Kullanõm... 90 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 3

İçindekiler 12 MOVILINK Cihazõnõn Profili... 91 12.1 İşlem Verilerinin Kodlanmasõ... 91 12.2 Simatic S7 ve Fieldbus ile Bağlantõlõ Program Örneği... 94 13 Parametreler... 96 13.1 MQ.. Parametreleri Listesi... 96 14 MOVITOOLS ile Bus Diyagnozu... 98 14.1 MF../MQ.. Diyagnoz Arabirimi Üzerinden Fieldbus Diyagnozu... 98 14.2 Fieldbus Arabirimleri Hata Tablosu... 104 15 MOVIMOT Diyagnozu... 105 15.1 Durum LED i... 105 15.2 Hata Tablosu... 106 16 Teknik Bilgiler... 107 16.1 PROFIBUS Arabirimi MFP.. İçin Teknik Bilgiler... 107 16.2 PROFIBUS Arabirimi MQP.. İçin Teknik Bilgiler... 108 16.3 Alan Dağõtõcõnõn Teknik Özellikleri... 109 Alfabetik Endeks... 112 4 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

1 1 Geçerli Komponentler Bu kullanõm el kitabõ aşağõdaki ürünler için geçerlidir: Fieldbus Arabirimli Bağlantõ Modülü..Z.1. 4 x I / 2 x O (Klemensler) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) PROFIBUS MFP 21D / Z21D MFP 22D / Z21D MFP 32D / Z21D PROFIBUS, entegre edilmiş küçük kontrol birimi ile MQP 21D / Z21D MQP 22D / Z21D MQP 32D / Z21D Fieldbus Arabirimli..Z.3. Alan Dağõtõcõsõ 4 x I / 2 x O (Klemensler) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) PROFIBUS MFP 21D / Z23D MFP 22D / Z23D MFP 32D / Z23D PROFIBUS, entegre edilmiş küçük kontrol birimi ile MQP 21D / Z23D MQP 22D / Z23D MQP 32D / Z23D Fieldbus Arabirimli..Z.6. Alan Dağõtõcõsõ 4 x I / 2 x O (Klemensler) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) PROFIBUS MFP 21D / Z26F / AF. MFP 22D / Z26F / AF. MFP 32D / Z26F / AF. PROFIBUS, entegre edilmiş küçük kontrol birimi ile MQP 21D / Z26F / AF. MQP 22D / Z26F / AF. MQP 32D / Z26F / AF. Fieldbus Arabirimli..Z.7. Alan Dağõtõcõsõ 4 x I / 2 x O (Klemensler) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) PROFIBUS MFP21D/MM../Z27F. MFP22D/MM../Z27F. MFP32D/MM../Z27F. PROFIBUS, entegre edilmiş küçük kontrol birimi ile MQP21D/MM../Z27F. MQP22D/MM../Z27F. MQP32D/MM../Z27F. Fieldbus Arabirimli..Z.8. Alan Dağõtõcõsõ 4 x I / 2 x O (Klemensler) 4 x I / 2 x O (M12) 6 x I (M12) PROFIBUS MFP21D/MM../Z28F./ AF. MFP22D/MM../Z28F./ AF. MFP32D/MM../Z28F./ AF. PROFIBUS, entegre edilmiş küçük kontrol birimi ile MQP21D/MM../Z28F./ AF. MQP22D/MM../Z28F./ AF. MQP32D/MM../Z28F./ AF. Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 5

2 2 Önemli Uyarõlar Emniyet ve Uyarõlar Bu dokümanda belirtilen emniyet ve uyarõlar kesinlikle dikkate alõnmalõdõr! Elektrik şok tehlikesi Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağõr yaralanmalar. Tehlike. Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağõr yaralanmalar. Tehlikeli Durum. Muhtemel sonuçlar: Hafif veya önemsiz yaralanmalar. Zararlõ Durum. Muhtemel sonuçlar: Cihazda ve ortamda hasar oluşur. Kullanõcõ için tavsiyeler ve faydalõ bilgiler. Geçerli Olan Diğer Dokümanlar "MOVIMOT MM03C - MM3XC" işletme kõlavuzlarõ "DR/DT/DV Üç Fazlõ Motorlar,CT/CV Asenkron Motorlar Servo Motorlar" õşletme kõlavuzu MOVIMOT veya alan dağõtõcõlar güvenlik uygulamalarõnda kullanõldõklarõnda, ek dokümantasyon "MOVIMOT un Güvenli Olarak Ayrõlmasõ" göz önünde bulundurulmalõdõr. Güvenlik uygulamalarõnda sadece SEW-EURODRIVE tarafõndan açõk olarak bu uygulama için teslim edilen komponentler kullanõlmalõdõr. Amacõna Uygun Kullanõm MOVIMOT tahrik üniteleri ticari tesislerde kullanõlmak üzere tasarlanmõştõr. Geçerli standartlara ve yönetmeliklere uygundur ve Alçak Gerilim Yönetmeliği 73/23/EWG tarafõndan istenen şartlarõ yerine getirmektedir. MOVIMOT kaldõrma düzeni uygulamalarõnda sadece sõnõrlõ olarak kullanõlabilir! Teknik veriler ve kullanõldõğõ yer için izin verilen kullanõm şartlarõ cihazõn güç etiketinde ve bu işletme kõlavuzunda belirtilmiştir. Bu verilere kesinlikle uyulmalõdõr! Bu makinenin işletmeye alõnmasõ (amacõna uygun işletmenin başlamasõ), EMC Direktifi 89/336/EWG ye ve son ürünün de Makine Direktifi 89/392/EWG ye uygunluğu tespit edilene kadar yasaktõr (EN 60204 dikkate alõnmalõdõr). 6 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

2 Uygulama Ortamõ Özellikle öngörülmediği takdirde, aşağõdaki alanlarda kullanõlmasõ yasaktõr: Patlama korumalõ ortamlarda Zararlõ yağlarõn, asitlerin, gazlarõn, buharlarõn, tozlarõn, õşõnõmlarõn vb. bulunduğu alanlarda. EN50178 tarafõndan talep edilen mekanik ve darbe yüklerinin oluştuğu portatif uygulamalarda. MOVIMOT frekans çeviricinin makineyi ve insanlarõ, tek başõna (bir üst seviyede emniyet sistemleri olmadan) korumasõ gerektiği durumlarda. Atõk Toplama Bu üründe kullanõlan malzemeler: Demir Alüminyum Bakõr Plastik Elektronik modüller Bu parçalarõ geçerli atõk toplama yönetmeliklerine uygun olarak toplama yerlerine veriniz! Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 7

3 MOVIMOT Tahrik Üniteleri için Emniyet Uyarõlarõ 3 Emniyet Uyarõlarõ 3.1 MOVIMOT Tahrik Üniteleri için Emniyet Uyarõlarõ Hasar görmüş ürünler kesinlikle monte edilmemeli ve devreye alõnmamalõdõr. Hasarlar derhal nakliye firmasõna bildirilmelidir. Montaj, işletmeye alma ve servis çalõşmalarõ sadece kaza önleme kurslarõna katõlmõş elektik teknisyenleri tarafõndan ve geçerli talimatlara (örn. EN 60204, VBG 4, DIN- VDE 0100/0113/ 0160) uygun olarak yapõlmalõdõr. Koruma önlemleri ve koruyucu donanõmlar geçerli talimatlara uygun olmalõdõr (örn. EN 60204 veya EN 50178). Gerekli koruma önlemi: MOVIMOT u ve alan dağõtõcõsõnõ topraklayõn. Bu cihaz, güç ve elektronik bağlantõlarõ için EN 50178 e uygun emniyetli olarak ayõrma şartlarõnõ yerine getirmektedir. Emniyetli olarak ayrõlmasõnõ sağlamak için, bağlõ olan tüm akõm devreleri de aynõ zamanda emniyetli ayõrma şartlarõnõ yerine getirmelidir. MOVIMOT frekans çevirici montaj yerinden çõkarõlmadan önce şebekeden ayrõlmalõdõr. Şebeke bağlantõsõ kesildikten sonra 1 dakika içerisinde tehlikeli gerilimler mevcut olabilir. MOVIMOT veya alan dağõtõcõ üzerinde şebeke gerilimi olduğu müddetçe, bağlantõ kutusu veya alan dağõtõcõsõ kapalõ ve MOVIMOT frekans çevirici vidalanmõş durumda olmalõdõr. İşletme LED i veya diğer göstergelerin sönmesi, cihazõn şebekeden ayrõldõğõnõ ve enerjisiz olduğunu göstermez. Cihazõn dahili güvenlik fonksiyonlarõ veya mekanik olarak bloke edilmesi motoru durdurabilir. Arõza nedeninin giderilmesi veya reset edilmesi ile motorun otomatik olarak tekrar çalõşmasõna neden olabilir. Tahrik edilen makine için bu duruma, bir emniyet gereği olarak, izin verilmiyorsa, arõza giderilmeden önce MOVIMOT frekans çeviricinin şebekeden ayrõlmasõ gerekmektedir. Dikkat yanma tehlikesi: MOVIMOT frekans çeviricinin yüzey sõcaklõğõ (özellikle soğutucu gövdesinin sõcaklõğõ) işletme esnasõnda 60 C ye ulaşabilir! MOVIMOT veya alan dağõtõcõlar güvenlik uygulamalarõnda kullanõldõklarõnda, ek dokümantasyon "MOVIMOT un Güvenli Olarak Ayrõlmasõ" göz önünde bulundurulmalõdõr. Güvenlik uygulamalarõnda sadece SEW-EURODRIVE tarafõndan açõk olarak bu uygulama için teslim edilen komponentler kullanõlmalõdõr. 8 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

Alan Dağõtõcõsõ için İlave Emniyet Önlemleri 3 3.2 Alan Dağõtõcõsõ için İlave Emniyet Önlemleri MFZ.3. Bus modülü veya motorun fişi çõkarõlmadan önce cihaz şebekeden ayrõlmalõdõr. Şebeke bağlantõsõ kesildikten sonra 1 dakika içerisinde tehlikeli gerilimler mevcut olabilir. İşletme esnasõnda, Bus modülü ve hibrit kablonun fişi alan dağõtõcõsõna takõlmõş ve vidalanmõş olmalõdõr. MFZ.6. Şebeke bağlantõ kutusunun kapağõnõ çõkartmadan önce, cihaz şebekeden ayrõlmalõdõr. Şebeke bağlantõsõ kesildikten sonra 1 dakika içerisinde tehlikeli gerilimler mevcut olabilir. Dikkat: Şalter sadece MOVIMOT u şebekeden ayõrõr. Alan dağõtõcõsõnõn klemensleri bakõm şalterine basõldõktan sonra da şebekeye bağlõdõr. İşletme esnasõnda, şebeke bağlantõ kutusu kapağõ kapalõ ve hibrit kablonun fişi alan dağõtõcõsõna takõlmõş ve vidalanmõş olmalõdõr. MFZ.7. MOVIMOT frekans çevirici çõkartõlmadan önce cihaz şebekeden ayrõlmalõdõr. Şebeke bağlantõsõ kesildikten sonra 1 dakika içerisinde tehlikeli gerilimler mevcut olabilir. İşletme esnasõnda, MOVIMOT frekans çevirici ve hibrit kablonun fişi alan dağõtõcõsõna takõlmõş ve vidalanmõş olmalõdõr. MFZ.8. Şebeke bağlantõ kutusunun kapağõnõ veya MOVIMOT frekans çeviriciyi çõkartmadan önce, cihaz şebekeden ayrõlmalõdõr. Şebeke bağlantõsõ kesildikten sonra 1 dakika içerisinde tehlikeli gerilimler mevcut olabilir. Dikkat: Bakõm şalteri sadece bağlõ olan motoru şebekeden ayõrõr. Alan dağõtõcõsõnõn klemensleri bakõm şalterine basõldõktan sonra da şebekeye bağlõdõr. İşletme esnasõnda, şebeke bağlantõ kutusu kapağõ kapalõ, MOVIMOT frekans çevirici ile hibrit kablonun fişi alan dağõtõcõsõna takõlmõş ve vidalanmõş olmalõdõr. Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 9

4 Fieldbus Arabirimleri 4 Cihazõn Dizaynõ 4.1 Fieldbus Arabirimleri Fieldbus Arabirimi MF.21/ MQ.21 1 2 50353AXX 1 Diyagnoz LED leri 2 Diyagnoz arabirimi (vidalõ kapağõn altõnda) Fieldbus Arabirimi MF.22, MF.32, MQ.22, MQ.32 4 1 3 2 50352AXX 1 Diyagnoz LED leri 2 Diyagnoz arabirimi (vidalõ kapağõn altõnda) 3 M12 bağlantõ soketi 4 Durum LED i 10 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

Fieldbus Arabirimleri 4 Modülün Alt Tarafõ ( tüm MF../ MQ.. tiplerinde) 1 2 3 01802CDE 1 Bağlantõ modülü bağlantõsõ 2 DIP anahtarõ (tipe bağlõ) 3 Conta MFZ... Bağlantõ Modülünün Yapõsõ 5 1 2 3 4 3 3 4 6 06169AXX 1 Klemens grubu (X20) 2 Potansiyelsiz klemens bloğu, 24 V geçiş bağlantõsõ için (Dikkat: Ekranlama için kullanõlmamalõdõr!) 3 Kablo rakoru M20 4 Kablo rakoru M12 5 Topraklama klemensi 6 DeviceNet ve CANopen da: Micro-Style-Connector/M12 soket (X11) AS arabiriminde: AS-i M12 soket (X11) Teslimat içeriğine iki adet EMC kablo rakoru dahildir. Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 11

4 PROFIBUS Arabirimlerinin Tip Tanõmlamalarõ 4.2 PROFIBUS Arabirimlerinin Tip Tanõmlamalarõ MFP 21 D / Z21 D Tipi Bağlantõ modülü: Z11 = InterBus için Z21 = PROFIBUS için Z31 = DeviceNet ve CANopen için Z61 = AS-i için Tipi 21 = 4 x I / 2 x O (klemens üzerinden bağlantõ) 22 = 4 x I / 2 x O (Fiş konnektör + klemens bağlantõsõ) 32 = 6 x I (Fiş konnektör + klemens bağlantõsõ) 23 = 4 x I / 2 x O (LWL-Rugged-Line, sadece InterBus için) 33 = 6 x I (LWL-Rugged-Line, sadece InterBus için) MFI.. = InterBus MQI.. = InterBus, entegre edilmiş küçük kontrol birimi ile MFP.. = PROFIBUS MQP.. = PROFIBUS, entegre edilmiş küçük kontrol birimi ile MFD.. = DeviceNet MQD.. = DeviceNet, entegre edilmiş küçük kontrol birimi ile MFO.. = CANopen MFK.. = AS-i 12 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

Alan Dağõtõcõsõ 4 4.3 Alan Dağõtõcõsõ Alan dağõtõcõsõ MF.../Z.3., MQ.../Z.3. 6 7 1 1 9 2 2 3 8 3 4 4 5 05108AXX 1 2 x M16 x 1,5 (2 EMC kablo rakoru teslimat içeriğine dahildir) 2 2 x M25 x 1,5 3 2 x M20 x 1,5 4 Potansiyel dengeleme bağlantõsõ 5 Hibrit kablo bağlantõsõ, MOVIMOT bağlantõsõ için (X9) 6 Fieldbus bağlantõsõ için klemens (X20) 7 24 Volt bağlantõsõ için klemens (X21) 8 Şebeke ve (X1) PE bağlantõsõ için klemens (X1) 9 DeviceNet ve CANopen da: Micro-Style-Connector/M12 soket (X11) AS arabiriminde: AS-i M12 soket (X11) Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 13

4 Alan Dağõtõcõsõ Alan dağõtõcõsõ MF.../Z.6., MQ.../Z.6. 1 2 3 4 5 6 7 9 2 8 1 Hibrit kablo bağlantõsõ, MOVIMOT bağlantõsõ için (X9) 2 Potansiyel dengeleme bağlantõsõ 3 Bakõm şalteri (kablo koruyuculu) (3 defa kilitlenebilir, rengi: siyah/kõrmõzõ) Ø 5...Ø 8 mm 05903AXX I ON I ON 0 OFF 0 OFF 03546AXX 4 Şebeke ve PE bağlantõsõ için klemens (X1) 5 2 x M25 x 1,5 6 Bus, sensör, aktüatör ve 24 V bağlantõsõ için klemensler (X20) 7 6 x M20 x 1,5 (2 EMC kablo rakoru teslimat içeriğine dahildir) DeviceNet ve CANopen da: Micro-Style-Connector/M12 soket (X11), aşağõdaki resme bakõnõz AS arabiriminde: AS-i M12 soket (X11), aşağõdaki resme bakõnõz 06115AXX 8 24 V geçiş kablosu için klemens bloğu (X29), dahili olarak X20 üzerindeki 24 V ile bağlantõlõ 9 Takõlabilir klemens "Safety Power", 24 V-MOVIMOT beslemesi için (X40) 14 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

Alan Dağõtõcõsõ 4 Alan Dağõtõcõsõ MF.../MM../Z.7., MQ.../MM../Z.7. 51174AXX 1 MOVIMOT frekans çevirici 2 Hibrit kablo bağlantõsõ, AC motor bağlantõsõ için (X9) 3 Potansiyel dengeleme bağlantõsõ 4 Bus, sensör, aktüatör ve 24 V bağlantõlarõ için klemensler (X20) 5 Takõlabilir klemens "Safety Power", 24 V-MOVIMOT beslemesi için (X40) 6 Kablo rakoru 5 x M20 x 1,5 (2 EMC kablo rakoru teslimat içeriğine dahildir) DeviceNet ve CANopen da: Micro-Style-Connector/M12 soket (X11), aşağõdaki resme bakõnõz AS arabiriminde: AS-i M12 soket (X11), aşağõdaki resme bakõnõz 51325AXX 7 24 V geçiş kablosu için klemens bloğu (X29), dahili olarak X20 üzerindeki 24 V ile bağlantõlõ 8 Kablo rakoru 2 x M25 x 1,5 9 Şebeke ve PE bağlantõsõ için klemens (X1) 10 Frekans çevirici bağlantõsõ 11 Entegre edilmiş fren direnci klemensi 12 Dönüş yönü serbest bõrakma klemensi Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 15

4 Alan Dağõtõcõsõ Alan Dağõtõcõsõ MF.../MM../Z.8., MQ.../MM../Z.8. 2 6 1 8 4 9 3 5 10 7 05902AXX 1 Şebeke ve PE bağlantõsõ için klemens (X1) 2 Bakõm şalteri (3 kat kilitli, rengi: siyah/kõrmõzõ) Ø 5...Ø 8 mm I ON I ON 0 OFF 0 OFF 03546AXX 3 Kablo rakoru 2 x M25 x 1,5 4 Bus, sensör, aktüatör ve 24 V bağlantõlarõ için klemensler (X20) 5 Kablo rakoru 6 x M20 x 1,5 (2 EMC kablo rakoru teslimat içeriğine dahildir) DeviceNet ve CANopen da: Micro-Style-Connector/M12 soket (X11), aşağõdaki resme bakõnõz AS arabiriminde: AS-i M12 soket (X11), aşağõdaki resme bakõnõz 06115AXX 6 MOVIMOT frekans çevirici 7 Potansiyel dengeleme bağlantõsõ 8 Hibrid kablo bağlantõsõ, AC motor bağlantõsõ için (X9) 9 24 V geçiş kablosu için klemens bloğu (X29), dahili olarak X20 üzerindeki 24 V ile bağlantõlõ 10 Takõlabilir klemens "Safety Power", 24 V-MOVIMOT beslemesi için (X40) 16 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

PROFIBUS Alan Dağõtõcõsõnõn Tip Tanõmlamalarõ 4 4.4 PROFIBUS Alan Dağõtõcõsõnõn Tip Tanõmlamalarõ Örnek MF.../Z.3., MQ.../Z.3. MFP21D/Z23D Bağlantõ modülü Z13 = InterBus için Z23 = PROFIBUS için Z33 = DeviceNet ve CANopen için Z63 = AS-i için Fieldbus Arabirimi MFI.. / MQI.. = InterBus MFP../MQP.. = PROFIBUS MFD../MQD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-i Örnek MF.../Z.6., MQ.../Z.6. MFP21D/Z26F/AF0 Bağlantõ tekniği AF0 = Kablo girişi metrik AF1 = Micro-Style-Connector/M12 soket DeviceNet ve CANopen için AF2 = PROFIBUS için M12 fiş konnektör AF3 = PROFIBUS + için M12 fiş konnektör 24 V DC beslemesi için M12 fiş konnektör AF6 = AS-i bağlantõsõ için M12 fiş konnektör Bağlantõ modülü Z16 = InterBus için Z26 = PROFIBUS için Z36 = DeviceNet ve CANopen için Z66 = AS-i için Fieldbus Arabirimi MFI.. / MQI.. = InterBus MFP../MQP.. = PROFIBUS MFD../MQD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-i Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 17

4 PROFIBUS Alan Dağõtõcõsõnõn Tip Tanõmlamalarõ Örnek MF.../MM../Z.7., MQ.../MM../Z.7. MFP22D/MM15C-503-00/Z27F 0 Devre tipi 0 = / 1= Bağlantõ modülü Z17 = InterBus için Z27 = PROFIBUS için Z37 = DeviceNet ve CANopen için Z67 = AS-i için MOVIMOT frekans çevirici Fieldbus Arabirimi MFI.. / MQI.. = InterBus MFP../MQP.. = PROFIBUS MFD../MQD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-i Örnek MF.../MM../Z.8., MQ.../MM../Z.8. MFP22D/MM22C-503-00/Z28F 0/AF0 Bağlantõ tekniği AF0 = Kablo girişi metrik AF1 = Micro tip konnektör/m12 soket DeviceNet ve CANopen için AF2 = PROFIBUS için M12 fiş konnektör AF3 = PROFIBUS + için M12 fiş konnektör 24 V DC beslemesi için M12 fiş konnektör AF6 = AS-i bağlantõsõ için M12 fiş konnektör Devre tipi 0 = / 1= Bağlantõ modülü Z18 = InterBus için Z28 = PROFIBUS için Z38 = DeviceNet ve CANopen için Z68 = AS-i için MOVIMOT frekans çevirici Fieldbus Arabirimi MFI.. / MQI.. = InterBus MFP../MQP.. = PROFIBUS MFD../MQD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-i 18 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

MOVIMOT Frekans çevirici (Alan Dağõtõcõ Z.7/Z.8 e Entegre) 4 4.5 MOVIMOT Frekans Çevirici (Alan Dağõtõcõ Z.7/Z.8 e Entegre) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 05900AXX 1. Soğutucu gövde 2. Frekans çevirici ile bağlantõ birimi arasõndaki bağlantõ fişi 3. Elektronik etiketi 4. Frekans çevirici elektroniği koruyucu kapağõ 5. Ayar değeri potansiyometresi (resimde görülmüyor), bağlantõ kutusu kapağõnõn üst tarafõndaki bir vidalõ kapak üzerinden erişilebilir 6. İstenen değer anahtarõ f2 (yeşil) 7. Tapma üreteci için anahtar t1 (beyaz) 8. DIP anahtarlar S1 ve S2 (ayar olanaklarõ için, bkz. "İşletmeye Alma" bölümü). 9. Durum LED i (bağlantõ kutusu kapağõnõn üst tarafõndan görünür, bkz. bölüm "Diyagnoz") Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 19

5 Montaj Talimatlarõ 5 Mekanik Montaj 5.1 Montaj Talimatlarõ Alan dağõtõcõlarõn motor çõkõşõ fiş konnektörü (hibrit kablo) teslimatta bir taşõma emniyeti ile donatõlmõştõr. Bu durumda sadece IP40 sõnõfõ koruma sağlanõr. Öngörülen koruma sõnõfõnõn sağlanabilmesi için, bu taşõma emniyeti çõkartõlõp yerine uygun bir karşõ fiş takõlmalõ ve vidalanmalõdõr. Montaj Fieldbus arabirimleri / alan dağõtõcõlarõ yalnõzca düz, titreşim sönümleme özelliğine sahip ve burulmaya karşõ sağlam bir destek üzerine yerleştirilmeli/monte edilmelidir. MFZ.3 alan dağõtõcõsõnõn bağlanmasõ için M5 vidalar ve bu vidalara uygun rondelalar kullanõlmasõnõ önermekteyiz. Vidalar bir tork anahtarõ ile sõkõlmalõdõr (izin verilen sõkma momenti 2,8-3,1 Nm) MFZ.6, MFZ.7 veya MFZ.8 alan dağõtõcõsõnõn bağlanmasõ için M6 vidalar ve bu vidalara uygun rondelalar kullanõlmasõnõ önermekteyiz. Vidalar bir tork anahtarõ ile sõkõlmalõdõr (izin verilen sõkma momenti 3,1-3,5 Nm) Nemli Mekanlara veya Dõşarõya Montaj Kablo için uygun rakorlar kullanõlmalõdõr (gerektiğinde redüksiyon parçalarõ kullanõnõz). Kullanõlmayan kablo geçişleri ve M12 bağlantõ soketleri vidalõ kapaklarla kapatõlmalõdõr Kablo girişi yandan ise, kabloyu bir damlama döngüsü yaparak bağlayõn Bus modülünü / bağlantõ kutusu kapağõnõ tekrar bağlamadan, sõzdõrmazlõk yüzeylerini kontrol edin, gerekiyorsa temizleyin. 20 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

MF../MQ.. Fieldbus Arabirimleri 5 5.2 MF../MQ.. Fieldbus Arabirimleri MF../MQ.. Fieldbus arabirimleri aşağõdaki şekilde monte edilebilir: MOVIMOT Bağlantõ Kutusuna Montaj Alana montaj MOVIMOT Bağlantõ Kutusuna Montaj 1. MFZ nin altõnda bulunan "knock-out" parçalarõ resimde görüldüğü gibi kõrõn: MFZ.. 51249AXX Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 21

5 MF../MQ.. Fieldbus Arabirimleri 2. Fieldbus arabirimini, şekilde görüldüğü gibi MOVIMOT bağlantõ kutusuna monte edin: MF../MQ.. MF../MQ.. MFZ.. 51250AXX 22 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

MF../MQ.. Fieldbus Arabirimleri 5 Alana Montaj Aşağõdaki resimde bir MF../MQ.. Fieldbus arabiriminin alana montajõ görülmektedir: 102 mm 51 mm 82,5 mm M4 MFZ... M4 MF../MQ.. MF../MQ.. 51248AXX Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 23

5 Alan Dağõtõcõsõ 5.3 Alan Dağõtõcõsõ MF.../Z.3., MQ.../Z.3 Alan Dağõtõcõlarõnõn Montajõ Resimde..Z.3. alan dağõtõcõsõnõn montaj ölçüleri verilmiştir. M5 175 mm 50 mm 100 mm M5 51219AXX 24 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

Alan Dağõtõcõsõ 5 MF.../Z.6., MQ.../Z.6. Alan Dağõtõcõlarõnõn Montajõ Resimde..Z.6. alan dağõtõcõsõnõn montaj ölçüleri verilmiştir. 365 mm M6 180 mm M6 51239AXX Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 25

5 Alan Dağõtõcõsõ MF.../MM../Z.7., MQ.../MM../Z.7. Alan Dağõtõcõlarõnõn Montajõ "Duvara montaj"..z.7. alan dağõtõcõlarõ aşağõda gösterildiği gibi monte edilebilir: C profil raya montaj Duvara montaj Resimde..Z.7. alan dağõtõcõsõnõn duvara montaj ölçüleri verilmiştir. 253.7 mm M6 59,5 mm M6 51243AXX 26 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

Alan Dağõtõcõsõ 5 "C profil raya montaj" Aşağõdaki resimde..z.7. alan dağõtõcõsõnõn bir profil raya montaj ölçüleri verilmiştir: 1. 2. 51175AXX Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 27

5 Alan Dağõtõcõsõ MF.../MM03- MM15/Z.8., MQ.../MM03- MM15/Z.8. Alan Dağõtõcõlarõnõn Montajõ (Montaj Ölçüsü 1) Resimde..Z.8. alan dağõtõcõsõnõn montaj ölçüleri verilmiştir. (Montaj ölçüsü 1): 200 mm M6 290 mm M6 51173AXX 28 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

350mm Alan Dağõtõcõsõ 5 MF.../MM22- MM3X/Z.8., MQ.../MM22- MM3X/Z.8. Alan Dağõtõcõlarõnõn Montajõ (Montaj Ölçüsü 2) Resimde..Z.8. alan dağõtõcõsõnõn montaj ölçüleri verilmiştir. (Montaj ölçüsü 2): 205 mm M6 M6 51222AXX Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 29

6 EMC Açõsõndan Tesisat Planlamasõ 6 Elektriksel Montaj 6.1 EMC Açõsõndan Tesisat Planlamasõ Montaj Komponentlerinin Hazõrlanmasõ ve Döşenmesi Uyarõlarõ Merkezi olmayan tahrik ünitelerinin başarõlõ bir şekilde monte edilmesinde kablo seçimi, doğru topraklama ve işleyen bir eş potansiyel dengeleme önemli faktörlerdir. Burada genel olarak geçerli normlar uygulanmalõdõr. Bunun dõşõnda, aşağõdaki noktalar da göz önünde bulundurulmalõdõr: Eş potansiyel bağlantõ Fonksiyon topraklamasõndan (koruyucu topraklama bağlantõsõ) bağõmsõz olarak, aşağõda belirtildiği gibi, düşük empedanslõ, HF uyumlu bir eş potansiyel bağlantõ (bkz. ayrõca VDE 0113 veya VDE 0100 Bölüm 540) hazõrlanmalõdõr; örneğin, metalik komponentlerin yüzey temaslarõ sağlanarak Yassõ bant topraklayõcõlar (HF litz teli) kullanarak 03643AXX Veri kablolarõnõn ekranlama iletkeni eş potansiyel bağlantõ için kullanõlamaz Veri kablolarõ ve 24 V güç beslemesi Bu kablolar parazite sebep olabilecek kablolardan (örn. solenoid valflara kumanda kablolarõ, motor kablolarõ vb.) ayrõ olarak döşenmelidir. Alan Dağõtõcõsõ Alan dağõtõcõsõ ile motor arasõndaki bağlantõ için, özellikle bu amaç için tasarlanmõş hazõr SEW hibrit kablolar kullanõlmalõdõr. 03047AXX Kablo rakorlarõ Ekranlama kablosuna büyük bir alanda temas eden rakorlar seçilmelidir (kablo rakoru seçimi ve montajõ ile ilgili uyarõlar dikkate alõnmalõdõr) Kablo ekranõ EMC uyumlu olmalõdõr (yüksek ekran sönümlenmesi) kablonun sadece mekanik olarak korunmasõ için tasarlanmamõş olmalõdõr kablo uçlarõ cihazõn metal gövdesi ile geniş temas alanõna (EMC metal kablo rakorlarõ üzerinden) sahip olmalõdõr (kablo rakoru seçimi ve montajõ ile ilgili uyarõlar dikkate alõnmalõdõr) Ayrõntõlõ bilgi için, "Pratikte Tahrik Tekniği, Tahrik Tekniğinde EMC" yayõnõndan alõnabilir. 30 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

EMC Açõsõndan Tesisat Planlamasõ 6 MOVIMOT ile MF../MQ.. Fieldbus Modülünün Bağlantõsõ için bir Örnek Fieldbus modülü MF../MQ.. ve MOVIMOT ayrõ ayrõ monte edildiğinde, RS-485-bağlantõ aşağõdaki şekilde yapõlmalõdõr: 24 V DC besleme taşõndõğõnda ekranlanmõş kablolar kullanõlmalõdõr Ekran her iki cihazda da EMC kablo rakorlarõ üzerinden gövdeye yerleştirilmelidir (26. ve 27. sayfalardaki kablo rakoru seçimi ve montajõ ile ilgili uyarõlar dikkate alõnmalõdõr) Damarlar çiftler halinde bükülmelidir (aşağõdaki resme bakõnõz) RS+ RS- 24V GND RS+ GND 24V RS- 51173AXX 24 V DC besleme taşõnmadõğõnda MOVIMOT ayrõ bir besleme kablosu ile 24 V DC ile beslendiğinde, RS-485 bağlantõsõ aşağõdaki şekilde yapõlmalõdõr: ekranlanmõş kablolar kullanõlmalõdõr Ekran her iki cihazda da EMC kablo rakorlarõ üzerinden gövdeye yerleştirilmelidir (kablo rakoru seçimi ve montajõ ile ilgili uyarõlar dikkate alõnmalõdõr) RS-485 arabiriminde referans potansiyel GND prensip olarak birlikte döşenmelidir Damarlar bükülmelidir (aşağõdaki resme bakõnõz) RS+ RS- GND 06174AXX Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 31

6 Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ Montaj Talimatlarõ 6.2 Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ Montaj Talimatlarõ Şebeke Kablolarõnõn Bağlanmasõ MOVIMOT frekans çeviricinin nominal gerilimi ve frekansõ şebeke verilerine uygun olmalõdõr. Kablo kesiti: nominal kapasitedeki I Şebeke giriş akõmõna göre (Teknik Bilgiler e bakõnõz). Kablo sigortalarõnõ şebeke beslemesinin başlangõcõna toplama çubuğu bağlantõ noktasõnõn arkasõna takõn. D, DO, NH tipi sigortalar veya bir güç kesici kullanõlmalõdõr. Sigortanõn değeri kablo kesitine bağlõdõr. Koruyucu donanõm olarak normal topraklama kaçağõ devre kesiciler kullanõlmasõ yasaktõr. Tip B, üniversal topraklama kaçağõ devre kesiciler kullanõlabilir. Normal MOVIMOT tahrik ünitesi işletmelerinde > 3,5 ma topraklama kaçağõ akõmlarõ oluşabilir. EN 50178 e göre, koruyucu iletkene paralel olarak, ikinci bir PE (koruyucu topraklama) bağlantõsõ (min. kesiti şebeke besleme kablosunun kesitine eşit olmalõdõr) ayrõ bir bağlantõ olarak gereklidir.. İşletmeye bağlõ olarak > 3,5 ma topraklama kaçağõ akõmlarõ oluşabilir. MOVIMOT tahrik ünitelerinin anahtarlanmasõ için IEC 158 e uygun AC-3 kategorisi kontaktörlü açma-kapama anahtarlarõ kullanõlmalõdõr. SEW, yõldõz noktasõ topraklanmamõş gerilim şebekelerinde (IT-Şebekeleri) darbekod ölçüm prensipli toprak kaçağõ denetleyicileri kullanõlmasõnõ önermektedir. Bu sayede toprak kaçağõ denetleyicide frekans çeviricinin toprağa göre kapasitansõ nedeniyle hatalar oluşmaz. Klemensler için Müsaade Edilen Bağlantõ Kesiti ve Yüklenebilirlik Güç klemensleri X1, X21 (vidalõ klemensler) Kumanda klemensleri X20 (yaylõ klemensler) Bağlantõ kesiti (mm 2 ) 0,2 mm 2-4 mm 2 0,08 mm 2-2,5 mm 2 Bağlantõ kesiti (AWG) AWG 24 - AWG 10 AWG 28 - AWG 12 Yüklenebilirlilik 32 A maksimum daimi akõm 12 A maksimum daimi akõm Güş klemenslerinin maksimum sõkma momenti 0,6 Nm (5.3 Ib.in). 24 V DC Besleme Geriliminin MFZ.1 Modüler Taşõyõcõda Papatya Zincirleme Bağlanmasõ: 24 V DC beslemesinin bağlantõ alanõnda 2 adet M4 x 12 pim bulunur. 24 V DC besleme geriliminin papatya zincirleme bağlantõsõ için kullanõlabilir. 05236AXX Bağlantõ pimlerinin yüklenebilirliği 16 A dõr. Altõ köşe somunlarõn ve bağlantõ pimlerinin izin verilen yüklenebilirliği: 1,2 Nm (10.6 Ib.in) ± % 20. 32 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ Montaj Talimatlarõ 6 MFZ.6, MFZ.7 ve MFZ.8 Alan Dağõtõcõlarõnda ilave Bağlantõ Olanaklarõ 24V DC beslemesinin bağlantõ alanõnda 2 M4 x 12 pimli bir X29 klemens bloku ve takõlabilir bir X40 klemens bulunmaktadõr. 05237AXX 24 V DC besleme geriliminin papatya zincirleme bağlantõsõ için X29 klemens bloku X20 klemense alternatif olarak kullanõlabilir. Pimlerin ikisi de dahili olarak, X20 üzerindeki 24 V bağlantõya bağlanmõştõr. Klemens kontaklarõ No. İsim Fonksiyon X29 1 24 V Modül elektroniği ve sensörler için 24 V besleme gerilimi (pim, X20/11 ile arsõna köprü bağlõ) 2 GND Modül elektroniği ve sensörler için 0V24 referans potansiyel (pim, X20/13 ile arasõna köprü bağlõ) Takõlabilir klemens X40 ("Safety Power"), MOVIMOT frekans çeviricinin bir emniyet reset tertibatõ üzerinden 24V DC gerilimle beslenmesi için öngörülmüştür. Bu sayede MOVIMOT tahrik ünitesi güvenlik uygulamalarõnda da kullanõlabilir. Bu konudaki bilgiler için, bkz. "MOVIMOT un Güvenli Olarak Ayrõlmasõ" yayõnõ. Klemens kontaklarõ No. İsim Fonksiyon X40 1 24 V MOVIMOT un emniyetli kapatma cihazõ ile kapatõlmasõ için 24 V gerilim beslemesi 2 GND MOVIMOT un emniyetli kapama cihazõ ile kapatõlmasõ için 0V24 referans potansiyel Fabrika tarafõndan X29/1 ile X40/1 ve X29/2 ile X40/2 arasõna köprü bağlanmõştõr. Bu sayede MOVIMOT frekans çevirici ile Fieldbus modülü aynõ 24V DC gerilim ile beslenir. Her iki pimin yüklenebilirliği 16 A, altõ köşe somunlarõn sõkma momentleri 1,2 Nm dir (10.6 Ib.in) ± % 20. Vidalõ klemens X40 õn yüklenebilirliği 10 A, bağlantõ kesiti 0,25 mm 2-2,5 mm 2 (AWG24 - AWG12), izin verilen sõkma momenti 0,6 Nm dir (5.3 Ib.in). Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 33

6 Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ Montaj Talimatlarõ Deniz Seviyesinden 1000 m Yükseklikte Montaj Şebeke gerilimleri 380 ile 500 V arasõnda olan MOVIMOT tahrik üniteleri, aşağõdaki koşullar yerine getirildiğinde, denizden 2000 m - maks. 4000 m yüksekliğe monte edilebilirler. 1000 m üzerinde soğutma etkisi azaldõğõndan, daimi nominal güç de azalõr (bkz. MOVIMOT işletme kõlavuzu). 2000 m üzerindeki hava ve sürüngen mesafeleri sadece aşõrõ gerilim sõnõfõ 2 için yeterlidir. Montaj için aşõrõ gerilim sõnõfõ 3 gerektiğinde, ek bir harici gerilim korumasõ kullanõlmalõ ve 2,5 kv üzerindeki faz-faz ile faz-toprak pik akõmlarõ sõnõrlandõrõlmalõdõr. Emniyetli bir elektriksel ayõrma gerekiyorsa, bu ayõrma 2000 m üzerindeki yüksekliklerde, cihaz dõşõnda yapõlmalõdõr (EN 50178 e göre Emniyetli Elektriksel Ayõrma) 2000 m ye kadar izin verilen 3 x 500 V şebeke gerilimi, her 100 metre daha yükseğe çõktõkça 6 V düşer 4000 metrede maksimum 3 x 380 V olur. Koruyucu Donanõmlar MOVIMOT tahrik üniteleri aşõrõ yüklenmeye karşõ dahili koruyucularla donatõlmõşlardõr, harici donanõmlara gerek yoktur. Alan Dağõtõcõnõn UL ye Uygun Montajõ Bağlantõ kablosu olarak sadece aşağõdaki sõcaklõk aralõğõna uygun bakõr kablolar kullanõlmalõdõr: Sõcaklõk aralõğõ: 60 / 75 C MOVIMOT tahrik üniteleri, maks. 5000 A AC şebeke akõmõ verebilen ve maksimum gerilimleri 500 V AC (MM03C-503 - MM3XC-503) olan yõldõz noktasõ topraklanmõş gerilim şebekelerinde (TN ve TT şebekeleri) kullanõlmaya uygundur. 30A/600 V alan dağõtõcõsõ ile işletildiklerinde, sigortalarõn kapasite değerleri aşõlmamalõdõr. Harici 24 V DC gerilim kaynağõ olarak yalnõzca, çõkõş gerilimleri (Umax = 30 V DC ) ve çõkõş akõmlarõ (I = 8 A) sõnõrlandõrõlmõş, kontrol edilmiş cihazlar kullanõlmalõdõr. UL sertifikasõ sadece toprağa olan gerilimleri maks. 300 V olan gerilim şebekelerinde kullanõldõğõnda geçerlidir. 34 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ Montaj Talimatlarõ 6 EMC-Metal Kablo Rakorlarõ SEW tarafõndan teslim edilen EMC kablo rakorlarõ aşağõdaki şekilde monte edilmelidir: [1] [1] Dikkat: İzolasyon folyosu kesilmelidir; arkaya katlamayõn. 06175AXX Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 35

6 Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ Montaj Talimatlarõ Kablolamanõn Kontrolü Sisteme ilk defa gerilim vermeden önce, kablolama hatasõ nedeniyle insanlara, tesise ve cihazlara zarar verilmemesi için kablolama kontrol edilmelidir. Bağlõ olan tüm Bus modüllerini bağlantõ modülünden çõkartõn MOVIMOT frekans çeviricileri bağlantõ modülünden çõkartõn (sadece MFZ.7, MFZ.8 de) Motor çõkõşlarõnõn fiş konnektörlerini (hibrid kablo) alan dağõtõcõsõndan ayõrõn Kablo izolasyonunu geçerli ulusal normlara göre kontrol edin Topraklamayõ kontrol edin Şebeke hattõ ile 24 V DC kablo arasõndaki izolasyonu kontrol edin Şebeke hattõ ile iletişim kablosu arasõndaki izolasyonu kontrol edin 24 V DC kablonun kutuplarõnõ kontrol edin İletişim kablosunun kutuplarõnõ kontrol edin Şebeke faz sõrasõnõ kontrol edin Fieldbus arabirimleri arasõndaki potansiyel dengeyi sağlayõn Kablolama Kontrolünden Sonra Tüm motor çõkõşlarõnõ (hibrid kablo) takõn ve vidalarõnõ sõkõn Tüm Bus modüllerini takõn ve vidalarõnõ sõkõn Tüm MOVIMOT frekans çeviricileri takõn ve vidalarõnõ sõkõn (sadece MFZ.7, MFZ.8) Tüm bağlantõ kutusu kapaklarõnõ monte edin Kullanõlmayan bağlantõ yerlerini kapatõn PROFIBUS Kablosunun Alan Dağõtõcõsõna Bağlanmasõ Alan dağõtõcõsõnõn iç kõsmõndaki PROFIBUS bağlantõ damarlarõnõn mümkün olduğu kadar kõsa tutulmasõna ve geliş gidiş Bus larõ için aynõ uzunlukta olmalarõna dikkat edin. 36 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

MOVIMOT lu MFZ21 bağlantõsõ 6 6.3 MOVIMOT lu MFZ21 bağlantõsõ MFZ21 + MFP.. MQP.. A B [2] MFZ21 (PROFIBUS) 19 1 20 2 A B 21 3 22 DGND A 23 24 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 25 26 27 [1] MFZ21/MOVIMOT ayrõ monte edildiğinde: RS-485 kablosunun ekranõnõ EMC kablo rakoru üzerinden MFZ ile MOVIMOT -gövdesine bağlayõn [2] Tüm Bus katõlõmcõlarõ arasõndaki potansiyel dengeyi sağlayõn [3] 19-36 arasõ klemenslerin bağlanmasõ, sayfa 44 ten itibaren 28 29 0 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 B PROFIBUS DP DGND res. VP DGND res. A B X20 24 V 30 24 V GND 31 + - 24 V DC 32 33 34 GND 24 V RS+ RS- [3] 35 36 GND 24V MOVIMOT R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ [1] [1] 05945AXX Klemens kontaklarõ No. İsim Yönü Fonksiyon X20 1 A Giriş PROFIBUS-DP Veri hattõ A (gelen) 2 B Giriş PROFIBUS-DP Veri hattõ B (gelen) 3 DGND - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyel (sadece kontrol amaçlõ) 4 A Çõkõş PROFIBUS-DP Veri hattõ A (giden) 5 B Çõkõş PROFIBUS-DP Veri hattõ B (giden) 6 DGND - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyel (sadece kontrol amaçlõ) 7 - - rezerve edilmiştir 8 VP Çõkõş +5 V-Çõkõş (max. 10 ma) (sadece kontrol amaçlõ) 9 DGND - VP için referans potansiyel (klemens 8) (sadece kontrol amaçlõ) 10 - - rezerve edilmiştir 11 24 V Giriş Modül elektroniği ve sensörler için 24 V besleme gerilimi 12 24 V Çõkõş 24 V gerilim beslemesi (klemens X20/11 ile köprü bağlõ) 13 GND - Modül elektroniği ve sensörler için 0V24 referans potansiyel 14 GND - Modül elektroniği ve sensörler için 0V24 referans potansiyel 15 24 V Çõkõş MOVIMOT için 24 V gerilim beslemesi (klemens X20/11 ile köprü bağlõ) 16 RS+ Çõkõş MOVIMOT klemens RS+ için iletişim bağlantõsõ 17 RS- Çõkõş MOVIMOT klemens RS- için iletişim bağlantõsõ 18 GND - MOVIMOT için 24 V referans potansiyeli (klemens X20/13 ile köprü bağlõ) Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 37

6 MFP../MQP.. lu Alan Dağõtõcõsõ MFZ23 Bağlantõsõ 6.4 MFP../MQP.. lu Alan Dağõtõcõsõ MFZ23 Bağlantõsõ MFP/MQP21, MFP/MQP22 fieldbus modüllü ve iki ayrõ 24 V DC gerilim devreli MFZ23 bağlantõ modülü L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE MFZ23 + MFP21 MQP21 MFP22 MQP22 X1 PE 8 7 6 5 4 3 2 1 L1 L1 L2 L2 4 mm 2 (AWG10) 2.5 mm (AWG12) 4 mm (AWG10) X20 X21 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 L3 L3 PE 2 2 2 x 24 V DC A B 24V1 GND1 A B DGND res. VP A B PROFIBUS-DP [1] [1] DGND res. DGND 24 V 24 V GND GND V2I24 V2I24 GND2 GND2 A B 24V1 GND1 24V2 GND2 24V2 GND2 05942AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 2 = Potansiyel seviyesi 2 [1] EMC Metal Kablo Rakorlarõ Klemens kontaklarõ No. İsim Yönü Fonksiyon X20 1 A Giriş PROFIBUS-DP Veri hattõ A (gelen) 2 B Giriş PROFIBUS-DP Veri hattõ B (gelen) 3 DGND - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyel (sadece kontrol amaçlõ) 4 - - rezerve edilmiştir 5 VP Çõkõş +5 V-Çõkõş (max. 10 ma) (sadece kontrol amaçlõ) 6 A Çõkõş PROFIBUS-DP Veri hattõ A (giden) 7 B Çõkõş PROFIBUS-DP Veri hattõ B (giden) 8 DGND - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyel (sadece kontrol amaçlõ) 9 - - rezerve edilmiştir 10 DGND - VP için referans potansiyel (klemens 5) (sadece kontrol amaçlõ) X21 1 24V Giriş Modül elektroniği, sensörler ve MOVIMOT için 24 V besleme gerilimi 2 24V Çõkõş 24 V gerilim beslemesi (klemens X21/1 ile köprülü) 3 GND - Modül elektroniği, sensörler ve MOVIMOT için 0V24 referans potansiyel 4 GND - Modül elektroniği, sensörler ve MOVIMOT için 0V24 referans potansiyel 5 V2I24 Giriş Aktüatörler için 24 V gerilim beslemesi (dijital çõkõşlar) 6 V2I24 Çõkõş Aktüatörler için 24 V gerilim beslemesi (dijital çõkõşlar), klemens X21/5 ile köprülenmiş durumda 7 GND2 - Aktüatörler için 0V24V referans potansiyel 8 GND2 - Aktüatörler için 0V24V referans potansiyel 38 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

MFP../MQP.. lu Alan Dağõtõcõsõ MFZ23 Bağlantõsõ 6 MFP/MQP21, MFP/MQP22 fieldbus modüllü ve ortak bir 24 V DC gerilim devreli MFZ23 bağlantõ modülü L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE MFZ23 + MFP21 MQP21 MFP22 MQP22 8 7 6 5 4 3 2 1 4 mm 2 X1 (AWG10) PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE 2 2 2.5 mm (AWG12) 4 mm (AWG10) X20 X21 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 1 x 24 V DC A B 24V GND A B DGND res. VP A B DGND PROFIBUS-DP [1] [1] res. DGND 24 V 24 V GND GND V2I24 V2I24 GND2 GND2 A B 24V GND 05943AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 2 = Potansiyel seviyesi 2 [1] EMC Metal Kablo Rakorlarõ Klemens kontaklarõ No. İsim Yönü Fonksiyon X20 1 A Giriş PROFIBUS-DP Veri hattõ A (gelen) 2 B Giriş PROFIBUS-DP Veri hattõ B (gelen) 3 DGND - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyel (sadece kontrol amaçlõ) 4 - - rezerve edilmiştir 5 VP Çõkõş +5 V-Çõkõş (max. 10 ma) (sadece kontrol amaçlõ) 6 A Çõkõş PROFIBUS-DP Veri hattõ A (giden) 7 B Çõkõş PROFIBUS-DP Veri hattõ B (giden) 8 DGND - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyel (sadece kontrol amaçlõ) 9 - - rezerve edilmiştir 10 DGND - VP için referans potansiyel (klemens 5) (sadece kontrol amaçlõ) X21 1 24V Giriş Modül elektroniği, sensörler ve MOVIMOT için 24 V besleme gerilimi 2 24V Çõkõş 24 V gerilim beslemesi (klemens X21/1 ile köprülü) 3 GND - Modül elektroniği, sensörler ve MOVIMOT için 0V24 referans potansiyel 4 GND - Modül elektroniği, sensörler ve MOVIMOT için 0V24 referans potansiyel 5 V2I24 Giriş Aktüatörler için 24 V gerilim beslemesi (dijital çõkõşlar) 6 V2I24 Çõkõş Aktüatörler için 24 V gerilim beslemesi (dijital çõkõşlar), klemens X21/5 ile köprülenmiş durumda 7 GND2 - Aktüatörler için 0V24V referans potansiyel 8 GND2 - Aktüatörler için 0V24V referans potansiyel Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 39

6 MFP../MQP.. lu Alan Dağõtõcõsõ MFZ23 Bağlantõsõ MFP/MQP32 fieldbus modüllü MFZ23 bağlantõ modülü L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE X1 8 7 6 5 4 3 2 1 4 mm 2 (AWG10) MFZ23 MFP23 + MQP23 PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE 2 2 2.5 mm (AWG12) 4 mm (AWG10) X20 X21 0 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 1 x 24 V DC A B 24V GND A B DGND res. VP A B PROFIBUS-DP [1] [1] DGND res. DGND 24 V 24 V GND GND res. res. res. res. A B 24V GND 05944AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 [1] EMC Metal Kablo Rakorlarõ Klemens kontaklarõ No. İsim Yönü Fonksiyon X20 1 A Giriş PROFIBUS-DP Veri hattõ A (gelen) 2 B Giriş PROFIBUS-DP Veri hattõ B (gelen) 3 DGND - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyel (sadece kontrol amaçlõ) 4 - - rezerve edilmiştir 5 VP Çõkõş +5 V-Çõkõş (max. 10 ma) (sadece kontrol amaçlõ) 6 A Çõkõş PROFIBUS-DP Veri hattõ A (giden) 7 B Çõkõş PROFIBUS-DP Veri hattõ B (giden) 8 DGND - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyel (sadece kontrol amaçlõ) 9 - - rezerve edilmiştir 10 DGND - VP için referans potansiyel (klemens 5) (sadece kontrol amaçlõ) X21 1 24 V Giriş Modül elektroniği, sensörler ve MOVIMOT için 24 V besleme gerilimi 2 24 V Çõkõş 24 V gerilim beslemesi (klemens X21/1 ile köprülü) 3 GND - Modül elektroniği, sensörler ve MOVIMOT için 0V24 referans potansiyel 4 GND - Modül elektroniği, sensörler ve MOVIMOT için 0V24 referans potansiyel 5 - - rezerve edilmiştir 6 - - rezerve edilmiştir 7 - - rezerve edilmiştir 8 - - rezerve edilmiştir 40 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

MFP../MQP.. li Alan Dağõtõcõsõ MFZ26, MFZ27, MFZ28 Bağlantõsõ 6 6.5 MFP../MQP.. li Alan Dağõtõcõsõ MFZ26, MFZ27, MFZ28 Bağlantõsõ MFP/MQP21, MFP/MQP22 fieldbus modüllü ve iki ayrõ 24 V DC gerilim devreli MFZ26, MFZ27, MFZ28 bağlantõ modülleri MFZ26 L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE X1 1 2 3 4 5 6 7 8 4 mm 2 (AWG10) MFZ27 [2] PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 1 2 2 2.5 mm (AWG12) 35 36 X20 MFZ28 + MFP21 MFP22 MQP21 MQP22 2 x 24 V DC A B 24V1 GND1 24V2 GND2 [1] 1 A 2 B 3 DGND A 4 5 B PROFIBUS- DP 0 1 2 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 DGND res. [1] VP DGND res. 24 V 24 V GND GND V2I24 V2I24 GND2 GND2 18 A B 24V1 GND1 24V2 GND2 05939AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 2 = Potansiyel seviyesi 2 [1] EMC Metal Kablo Rakorlarõ [2] 19-36 arasõ klemenslerin bağlanmasõ, sayfa 44 ten itibaren Klemens kontaklarõ No. İsim Yönü Fonksiyon X20 1 A Giriş PROFIBUS-DP Veri hattõ A (gelen) 2 B Giriş PROFIBUS-DP Veri hattõ B (gelen) 3 DGND - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyel (sadece kontrol amaçlõ) 4 A Çõkõş PROFIBUS-DP Veri hattõ A (giden) 5 B Çõkõş PROFIBUS-DP Veri hattõ B (giden) 6 DGND - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyel (sadece kontrol amaçlõ) 7 - - rezerve edilmiştir 8 VP Çõkõş +5 V-Çõkõş (max. 10 ma) (sadece kontrol amaçlõ) 9 DGND - VP için referans potansiyel (klemens 8) (sadece kontrol amaçlõ) 10 - - rezerve edilmiştir 11 24 V Giriş Modül elektroniği ve sensörler için 24 V besleme gerilimi 12 24 V Çõkõş 24 V gerilim beslemesi (klemens X20/11 ile köprü bağlõ) 13 GND - Modül elektroniği ve sensörler için 0V24 referans potansiyel 14 GND - Modül elektroniği ve sensörler için 0V24 referans potansiyel 15 V2I24 Giriş Aktüatörler için 24 V gerilim beslemesi (dijital çõkõşlar) 16 V2I24 Çõkõş Aktüatörler için 24 V gerilim beslemesi (dijital çõkõşlar), klemens X20/15 ile köprülenmiş durumda 17 GND2 - Aktüatörler için 0V24V gerilim potansiyel 18 GND2 - Aktüatörler için 0V24V gerilim potansiyel Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 41

6 MFP../MQP.. li Alan Dağõtõcõsõ MFZ26, MFZ27, MFZ28 Bağlantõsõ MFP/MQP21, MFP/MQP22 fieldbus modüllü ve ortak bir 24 V DC gerilim devreli MFZ26, MFZ 27, MFZ28 bağlantõ modülleri MFZ26 L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE X1 1 2 3 4 5 6 7 8 4 mm (AWG10) 2 MFZ27 [2] PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 1 2 2 2.5 mm (AWG12) 35 36 X20 MFZ28 + 1 A 2 B 3 DGND A 4 5 B 0 1 2 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 DGND res. VP DGND res. 24 V 24 V GND GND V2I24 V2I24 GND2 GND2 18 MFP21 MFP22 MQP21 MQP22 1 x 24 V DC A B 24V GND PROFIBUS- [1] DP [1] A B 24V GND 05940AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 2 = Potansiyel seviyesi 2 [1] EMC Metal Kablo Rakorlarõ [2] 19-36 arasõ klemenslerin bağlanmasõ, sayfa 44 ten itibaren Klemens kontaklarõ No. İsim Yönü Fonksiyon X20 1 A Giriş PROFIBUS-DP Veri hattõ A (gelen) 2 B Giriş PROFIBUS-DP Veri hattõ B (gelen) 3 DGND - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyel (sadece kontrol amaçlõ) 4 A Çõkõş PROFIBUS-DP Veri hattõ A (giden) 5 B Çõkõş PROFIBUS-DP Veri hattõ B (giden) 6 DGND - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyel (sadece kontrol amaçlõ) 7 - - rezerve edilmiştir 8 VP Çõkõş +5 V-Çõkõş (max. 10 ma) (sadece kontrol amaçlõ) 9 DGND - VP için referans potansiyel (klemens 8) (sadece kontrol amaçlõ) 10 - - rezerve edilmiştir 11 24 V Giriş Modül elektroniği ve sensörler için 24 V besleme gerilimi 12 24 V Çõkõş 24 V gerilim beslemesi (klemens X20/11 ile köprü bağlõ) 13 GND - Modül elektroniği ve sensörler için 0V24 referans potansiyel 14 GND - Modül elektroniği ve sensörler için 0V24 referans potansiyel 15 V2I24 Giriş Aktüatörler için 24 V gerilim beslemesi (dijital çõkõşlar) 16 V2I24 Çõkõş Aktüatörler için 24 V gerilim beslemesi (dijital çõkõşlar), klemens X20/15 ile köprülenmiş durumda 17 GND2 - Aktüatörler için 0V24V gerilim potansiyel 18 GND2 - Aktüatörler için 0V24V gerilim potansiyel 42 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

MFP../MQP.. li Alan Dağõtõcõsõ MFZ26, MFZ27, MFZ28 Bağlantõsõ 6 MFP/MQP32 fieldbus modüllü MFZ26, MFZ27, MFZ28 bağlantõ modülleri MFZ26 L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE X1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 4 mm (AWG10) MFZ27 [2] PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 2.5 mm 2 (AWG12) 31 32 33 34 35 36 X20 MFZ28 + MFP32 MQP32 1 x 24 V DC A B 24V GND 1 2 A B 3 DGND A 4 5 B PROFIBUS- [1] DP [1] 0 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 DGND res. VP DGND res. 24 V 24 V GND GND res. 16 res. 17 res. 18 res. A B 24V GND 05941AXX 0 = Potansiyel seviyesi 0 1 = Potansiyel seviyesi 1 [1] EMC Metal Kablo Rakorlarõ [2] 19-36 arasõ klemenslerin bağlanmasõ, sayfa 44 ten itibaren Klemens kontaklarõ No. İsim Yönü Fonksiyon X20 1 A Giriş PROFIBUS-DP Veri hattõ A (gelen) 2 B Giriş PROFIBUS-DP Veri hattõ B (gelen) 3 DGND - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyel (sadece kontrol amaçlõ) 4 A Çõkõş PROFIBUS-DP Veri hattõ A (giden) 5 B Çõkõş PROFIBUS-DP Veri hattõ B (giden) 6 DGND - PROFIBUS-DP için veri referans potansiyel (sadece kontrol amaçlõ) 7 - - rezerve edilmiştir 8 VP Çõkõş +5V-Çõkõş (max. 10mA) (sadece kontrol amaçlõ) 9 DGND - VP için referans potansiyel (klemens 8) (sadece kontrol amaçlõ) 10 - - rezerve edilmiştir 11 24 V Giriş Modül elektroniği ve sensörler için 24 V besleme gerilimi 12 24 V Çõkõş 24 V gerilim beslemesi (klemens X20/11 ile köprü bağlõ) 13 GND - Modül elektroniği ve sensörler için 0V24 referans potansiyel 14 GND - Modül elektroniği ve sensörler için 0V24 referans potansiyel 15 V2I24 - rezerve edilmiştir 16 V2I24 - rezerve edilmiştir 17 GND2- - rezerve edilmiştir 18 GND2 - rezerve edilmiştir Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 43

6 Fieldbus Arabirimleri MF../MQ.. için Giriş / Çõkõş (G/Ç) Bağlantõlarõ 6.6 Fieldbus Arabirimleri MF../MQ.. için Giriş / Çõkõş (G/Ç) Bağlantõlarõ Klemensli Bağlantõ,.. 4 Dijital Girişli ve 2 Dijital Çõkõşlõ Fieldbus Arabirimleri MFZ.1 MFZ.6 MFZ.7 MFZ.8 ile bağlantõlõ MF.21 MF.22 MF.23 MQ.21 MQ.22 X20 DI 0 GND VO24 DI 1 GND VO24 DI 2 GND VO24 DI 3 GND VO24 DO 0 GND2 DO1 GND2 V2I24 [1] GND2 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 1 2 06122AXX [1] Sadece MFI23: rezerve edilmiştir Tüm diğer MF.. Modülleri: V2I24 1 = Potansiyel seviyesi 1 2 = Potansiyel seviyesi 2 No. İsim Yönü Fonksiyon X20 19 DI0 Giriş Sensör 1 den anahtarlama sinyali 20 GND - Sensör 1 için 0V24V referans potansiyel 21 V024 Çõkõş Sensör 1 için 24 V gerilim beslemesi 22 DI1 Giriş Sensör 2 den anahtarlama sinyali 23 GND - Sensör 2 için 0V24V referans potansiyel 24 V024 Çõkõş Sensör 2 için 24 V gerilim beslemesi 25 DI2 Giriş Sensör 3 ten anahtarlama sinyali 26 GND - Sensör 3 için 0V24V referans potansiyel 27 V024 Çõkõş Sensör 3 için 24 V gerilim beslemesi 28 DI3 Giriş Sensör 4 ten anahtarlama sinyali 29 GND - Sensör 4 için 0V24V referans potansiyel 30 V024 Çõkõş Sensör 4 için 24 V gerilim beslemesi 31 DO0 Çõkõş Aktör 1 den anahtarlama sinyali 32 GND2 - Aktör 1 için 0V24V referans potansiyel 33 DO1 Çõkõş Aktör 2 den anahtarlama sinyali 34 GND2 - Aktüatör 2 için 0V24 referans potansiyel 35 V2I24 Giriş Aktüatörler için 24 V gerilim beslemesi Sadece MFI23: rezerve edilmiştir sadece MFZ.6, MFZ.7 ve MFZ.8 için: Klemens 15 veya 16 ile köprülü 36 GND2 - Aktüatörler için 0V24 referans potansiyel sadece MFZ.6, MFZ.7 ve MFZ.8 için: Klemens 17 veya 18 ile köprülü 44 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

Fieldbus Arabirimleri MF../MQ.. için Giriş / Çõkõş (G/Ç) Bağlantõlarõ 6 Klemensli Bağlantõ,.. 6 Dijital Girişli Fieldbus Arabirimleri: MFZ.1 MFZ.6 MFZ.7 MFZ.8 ile bağlantõlõ MF.32 MF.33 MQ.32 X20 DI 0 GND VO24 DI 1 GND VO24 DI 2 GND VO24 DI 3 GND VO24 DI 4 GND DI 5 GND res. GND 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 1 1 = Potansiyel seviyesi 1 06123AXX No. İsim Yönü Fonksiyon X20 19 DI0 Giriş Sensör 1 den anahtarlama sinyali 20 GND - Sensör 1 için 0V24 referans potansiyel 21 V024 Çõkõş Sensör 1 için 24 V gerilim beslemesi 22 DI1 Giriş Sensör 2 den anahtarlama sinyali 23 GND - Sensör 2 için 0V24V referans potansiyel 24 V024 Çõkõş Sensör 2 için 24 V gerilim beslemesi 25 DI2 Giriş Sensör 3 ten anahtarlama sinyali 26 GND - Sensör 3 için 0V24V referans potansiyel 27 V024 Çõkõş Sensör 3 için 24 V gerilim beslemesi 28 DI3 Giriş Sensör 4 ten anahtarlama sinyali 29 GND - Sensör 4 için 0V24V referans potansiyel 30 V024 Çõkõş Sensör 4 için 24 V gerilim beslemesi 31 DI4 Giriş Sensör 5 den anahtarlama sinyali 32 GND - Sensör 5 için 0V24 referans potansiyel 33 DI5 Giriş Sensör 6 dan anahtarlama sinyali 34 GND - Sensör 6 için 0V24 referans potansiyel 35 rez. - rezerve edilmiştir 36 GND - Sensörler için 0V24 referans potansiyel Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 45

6 Fieldbus Arabirimleri MF../MQ.. için Giriş / Çõkõş (G/Ç) Bağlantõlarõ M12 Fiş Konnektör Üzerinden Bağlantõ 4 Dijital Girişli ve 2 Dijital Çõkõşlõ Fieldbus Arabirimleri MF.22, MQ.22, MF.23 Sensörler / Aktüatörler M12 soket veya klemensler üzerinden bağlanmalõdõr Çõkõşlar kullanõldõğõnda: 24 V, V2I24 / GND2 ye bağlanmalõdõr İki kanallõ sensörler / aktüatörler DI0, DI2 ve DO0 a bağlanmalõdõr. Bu durumda DI1, DI3 ve DO1 artõk kullanõlmazlar 24 V (V024) 24 V (V024) DI1 DI3 DO1 DI0 DI2 DO0 GND GND GND2 DIO DI2 DO0 24 V (V024) DI1 24 V (V024) DI3 DO1 1 4 5 3 2 DI1 GND DI3 GND DO1 GND2 05784AXX Dikkat: Koruma türü IP65 in sağlanabilmesi için, kullanõlmayan bağlantõlar M12 kapaklarla kapatõlmalõdõr! 46 Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

Fieldbus Arabirimleri MF../MQ.. için Giriş / Çõkõş (G/Ç) Bağlantõlarõ 6 M12 Fiş Konnektör Üzerinden Bağlantõ.. 6 Dijital Girişli MF.32, MQ.32, MF.33 Fieldbus Arabirimleri Sensörler M12 soket veya klemensler üzerinden bağlanmalõdõr İki kanallõ sensörler DI0, DI2 ve DI4 e bağlanmalõdõr. Bu durumda DI1, DI3 ve DI5 artõk kullanõlmazlar. 24 V (V024) 24 V (V024) 24 V (V024) DI1 DI3 DI5 DI0 DI2 DI4 GND GND GND DIO DI2 DI4 DI1 DI3 DI5 24 V (V024) 24 V (V024) 24 V (V024) 1 4 5 3 2 DI1 GND DI3 GND DI5 GND 05785AXX Dikkat: Koruma türü IP65 in sağlanabilmesi için, kullanõlmayan bağlantõlar M12 kapaklarla kapatõlmalõdõr! Kullanõm El Kitabõ PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ 47