KULLANMA TALİMATLARI

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "KULLANMA TALİMATLARI"

Transkript

1 KULLANMA TALİMATLARI A. CİHAZ AÇIKLAMASI CyPass Sistemi, bir doldurma cihazında (Doldurucu) yer alan CyPass Micro-Stent i ve CyPass Uygulayıcı yı içermektedir. CyPass Micro-Stent (Şekil 1), bir fenestre lümene sahip bir poliimid tüptür. Stent, tek parçalı bir tasarıma sahiptir ve uzunluğu 0,25 inçtir (6,35 mm). Stentin iç çapı, 0,012 inçtir (0,30 mm) ve dış çapı, 0,017 inçtir (0,40 mm). CyPass Micro-Stent, proksimal ucu açıdan anterior kamaraya uzanarak ve distal ucu suprasiliyer boşlukta olarak gözün açısına yerleştirilmesi için tasarlanmıştır mm Uzunluk Şekil 1: CyPass Micro-Stent Düzgün bir şekilde yerleştirildiğinde, CyPass Micro-Stent in, tüpün distal ucu ve fenestre lümen içinden ve etrafından (cihazın proksimal ucunun durduğu) gözün anterior kamarasından başlayarak suprasiliyer ve suprakoroidal boşluklara üveoskleral yol vasıtasıyla aköz sıvının akışına izin vermesi amaçlanmıştır. CyPass Uygulayıcısı (Şekil 2), CyPass Micro-Stent i yerleştirmek için kullanılan ve elde tutulan cerrahi bir alettir. Uygulayıcı, bir kılavuz tel düzeneğine sahip tıbbi kullanıma uygun polimer bir el parçası içermektedir. Kılavuz tel düzeneği, kılavuz teli destekleyen bir paslanmaz çelik tüpün (kılavuz tel tüpü) distal ucu boyunca ve ötesinde el parçasının içinden uzanan bir Nitinol implant uygulama kılavuz teli içermektedir. Kılavuz tel inç (0,28 mm) çapa ve 0,48 inç (12 mm) distal kıvrım çapına sahiptir. Siliyer gövde ve sklera arasındaki düzlemin künt diseksiyonunu kolaylaştırmak için künt distal uca sahiptir. CyPass Uygulayıcısı, CyPass Micro-Stent i, göz içinde hedeflenen lokasyona uygulamaktadır. 1

2 Şekil 2: Uzayan Kılavuz Tele Sahip CyPass Uygulayıcısı CyPass Micro-Stent, göze yerleştirilmeden önce kılavuz tele yüklenmektedir (Şekil 4). Kılavuz tel, CyPass Micro-Stent i istenen konumda yerleştirdikten sonra, implant, CyPass Uygulayıcısı nın ön butonu kullanılarak serbest bırakılır. Bu hareket, kılavuz teli, tüpünün içine geri çekerek CyPass Micro- Stent i gözün içinde en son bırakılan pozisyonunda kalmasını sağlar. B. ENDİKASYONLAR CyPass Micro-Stent: Hafif-orta dereceli primer açık açılı glokomu olan hastalarda göziçi basıncı (GİB) katarakt ameliyatıyla beraber azaltmayı, Primer açık açılı glokomu olan hastalarda, önceki tıbbi tedavilerin başarısız olduğu durumlarda göziçi basıncını (GİB) katarakt ameliyatı veya bağımsız bir prosedürle beraber azaltmayı amaçlamaktadır. C. KONTRENDİKASYONLAR CyPass Micro-Stent in kullanımı, aşağıdaki durumlar veya şartlar altında kontrendikedir: 1. Kapalı açılı glokomu olan gözlerde 2. Travmatik, malign, üveitik veya nörovasküler glokomu ya da ön kamara açısının fark edilebilir konjenital anormallikleri olan gözlerde. 3. Topikal anestetiklere, miyotiklere, midriyatiklere veya poliimide intoleransı ya da aşırı duyarlılığı olan hastalarda. D. UYARILAR 1. İmplantasyon, direk gonyoskopi altında gerçekleştirildiğinden, yeterli gonyo görüntülemesi için berrak ortam gerekmektedir. Aşağıdaki durumlar, CyPass Micro-Stent in güvenli ve başarılı implantasyonu için gerekli olan açının yeterli derecede görüntülenmesini engelleyebilir: kornea bulanıklığı, kornea opasitesi veya amaçlanan implantasyon lokasyonunda gonyoskopik görünümü engelleyebilecek diğer durumlar. 2. Cerrah, cerrahiden önce, açının konjenital anormalliklerini, periferik anterior sineşi (PAS), açı kapanması, rubeoz veya stentin düzgün olmayan yerleşimine ve bir tehlikeye yol açabilecek diğer açı anormalliklerini ekarte etmek için gonyoskopi uygulamalıdır. 3. Cerrah, GİB in normal seyretmesi için cerrahi sonrası hastayı izlemelidir. Eğer GİB, cerrahi sonrası yeterli şekilde uygun seyretmezse, cerrah, GİB hedefine erişebilmek için uygun bir ek tedavi düşünmelidir. 2

3 4. Korneal tehlike emareleri gösteren gözlerde (örn. korneal guttata veya düşük endotelyal hücre yoğunluğu) ve katarakt ameliyatı sonrası risk faktörleri gösteren gözlerde (örn. ilerlemiş yaş, ciddi nükleer skleroz) dikkatli olunması gerekir. 5. Yeniden kullanmayın. CyPass Micro-Stent Uygulayıcı ve Yükleyici sadece tek kullanımlıktır. 6. Yeniden sterilize etmeyin. E. ÖNLEMLER 1. CyPass Micro-Stent in güvenilirliği ve etkinliği, ilaçlarla glokomun primer tedavisine alternatif olarak tanımlanmamıştır. 2. CyPass Micro-Stent in güvenilirliği ve etkinliği, aşağıdaki şartlar ve durumlar altındaki hastalarda tanımlanmamıştır: Çocuklarda Önceden belirgin travma görülen gözlerde Anormal anterior segmente sahip gözlerde Kronik inflamasyon olan gözlerde Vasküler bozukluklar ile ilişkili glokomu olan gözlerde Üveitik glokomu olan gözlerde Psödoeksfolyatif veya pigmenter glokomu olan gözlerde Sekonder açık açılı glokomu olan gözlerde Daha önce insizyonel glokom cerrahisi geçirmiş gözlerde Anterior veya posterior segmentte iyatrojenik yaralanma olan komplike katarakt ameliyatı ortamında 3. Birden fazla CyPass Micro-Stent kullanımının güvenilirliği ve etkinliği tanımlanmamıştır. 4. Advers Reaksiyonlar Potansiyel intraoperatif advers olaylar şunları içerebilir ancak bunlarla sınırlı değildir: koroidal ayrılma, koroidal kanama veya akıntı, CyPass Micro-Stent implantasyonunda zorluk, cerrahın görüşünü engelleyen hifema, CyPass Micro-Stent implantasyonunda yetersizlik, skleranın kazara delinmesi, katarakt prosedürüyle ilişkili olmayan vitröz kaybı, katarakt ameliyatından kaynaklı vitröz kayıplı veya vitröz kayıpsız kapsüler rüptür, önemli kornea hasarı, önemli iris yaralanması veya travması ve zonüler diyaliz. Potansiyel postoperatif advers olaylar şunları içerebilir ancak bunlarla sınırlı değildir: standart postoperatif steroid rejiminin uzatılmasını veya tamamlanmasından sonra yeniden steroidlere başlanmasını gerektiren anterior kamara hücre yanması, lens/kornea temasıyla anterior kamaranın düzleşmesi, iridokorneal apozisyonla anterior kamarada sığlaşma, atrofi/büzüşme, koroidal kanama veya akıntı, implantasyon yapılan gözde kronik ağrı, kornea ödemi, korneal opaklaşma, korneal dekompansasyon, CyPass Micro- Stent in yanlış konumlandırılması, yerinden çıkması veya hareket etmesi, CyPass Micro-Stent obstrüksiyonu, oral ya da intravenöz ilaç tedavisi veya cerrahi müdahale gerektirecek derecede artan İÖB, endoftalmit, hipotonik makülopati, C:D oranında artış, en iyi düzeltilmiş görme keskinliğinde (BCVA) kayıp, persistan ve belirgin yabancı cisim hissi, persistan hifema, persistan hipotoni, makülopati, retinal komplikasyonlar (diyaliz, flap yırtıkları, retinal ayrılma, proliferatif vitreoretinopati), belirgin düşüklük, görsel alan kaybının kötüye gitmesi, yaranın açılması (persistan aköz sızıntı veya fistül oluşumu), şunları içeren ancak bunlarla sınırlı olmayan planlanmamış sekonder oküler cerrahi: glokom cerrahisi, CyPass cihaz konumlandırmasını düzeltmek için cerrahi, CyPass lümenini kapamak için cerrahi ve CyPass i eksplante etmek için cerrahi. 3

4 F. KULLANIM TALİMATLARI CyPass Micro-Stent İmplantasyonu Bütün yeni işlemlerde olduğu gibi, bu işlem ile ilgili bir öğrenme eğrisi söz konusudur. Sonuçlar, cerrahın deneyim düzeyinden etkilenebilmektedir. Cerrahın, CyPass Sistemi ni kullanmadan önce bu iş için yeterli derecede eğitilmesi zorunludur. İmplantasyon prosedürü aşağıdaki gibi uygulanır. Katarakt ameliyatı ile beraber implantasyon yapılması halinde, aşağıdaki adımlar kataraktın alınması ve göz içi lensin takılmasını takiben uygulanır. 1. Pupillayı küçültmek için bir miyotik ajan damlatın. 2. Mikroskobu yaklaşık cerraha doğru yatırın ve anterior açının direkt görüntülenmesini kolaylaştırmak için hastanın başını yaklaşık 10 cerrahtan uzağa döndürün. 3. Anterior kamara açısının açık olduğundan emin olun. 4. CyPass Sistemi ni içeren tepsiyi bir steril ortama açın. Paket açılmış veya hasar görmüşse CyPass Micro-Stent veya CyPass Uygulayıcıyı KULLANMAYIN. 5. CyPass Uygulayıcıyı steril tepsiden alın ve durumunu inceleyin. İlk olarak, tutaç üzerindeki arka butona basın ve kılavuz telin, kılavuz tel tüpünden uzandığını doğrulayın. Sonra, tutaç üzerindeki ön butona basın ve kılavuz telin, kılavuz tel tüpünün içine tamamen çekildiğinden emin olun. 6. CyPass Micro-Stent i içeren Yükleyiciyi (Şekil 3) steril tepsiden alın. Şekil 3: Yükleyici içinde hazır ambalajlı CyPass Micro-Stent 7. Yükleyicinin kapağını saat yönünde, ağzı CyPass Micro-Stent ile hizalanana kadar döndürün. 8. CyPass Uygulayıcı kılavuz telin, kılavuz tel tüpünün içine tamamen çekildiğinden emin olun. 9. Kılavuz tel tüpün distal ucunu CyPass Micro-Stent e temas edene ve durana kadar Yükleyici içine itin. Uygulayıcının arka butonunu, kılavuz teli Micro-Stent içine uzanacak kadar itin. CyPass Micro-Stent in yüklendiği CyPass Uygulayıcıyı çıkarın. 10. Montajı kontrol edin. CyPass Micro-Stent in durumundan ve kılavuz telin distal uçta tamamen göründüğünden emin olun (Şekil 4). CyPass Micro-Stent veya CyPass Uygulayıcı nın herhangi birisi hasar görmüşse, KULLANMAYIN ve Alcon ile iletişime geçin. 4

5 Şekil 4: CyPass Uygulayıcı ya yüklenen CyPass Micro-Stent 11. Anterior kamarayı ve açıyı mikroskop altında inceleyin. En iyi implantasyon bölgesini belirlemek için açı anatomisinin ve yapılandırmasının notunu alın. Saat 3, 6, 9 ve 12 yönlerindeki anterior silier arter alanından uzak durmanız, belirgin derecede kanama olma riskini azaltır. 12. Bağımsız bir prosedürle implante edeceğiniz zaman, implantasyon yapacağınız bölgeye zıt minimum 1,5 mm lik kornea insizyonu yapın. 13. Anterior kamarayı oftalmik viskoelastik ile doldurun ve CyPass Micro-Stent implantasyon süreci esnasında derin, sabit bir anterior kamara sağlamak için gerekli olduğu kadar ek viskoelastik kullanın. (CyPass klinik çalışmalarında sadece sodyum hiyalüronat, metil selüloz ve kondroitin sülfat oftalmik viskoelastikler kullanılmıştır). 14. Yüklenmiş CyPass uygulayıcı kılavuz tel tüpünü, kornea insizyonundan geçirin ve kılavuz tel tüpü ve manşet, kornea insizyonunu temizleyene kadar implantasyon yapılacak bölgeye doğru ilerleyin. CyPass katarakt ameliyatı ile beraber implante edildiğinde, katarakt insizyonu kullanılmalıdır. Anterior kamarayı geçerken, CyPass uygulayıcı kılavuz teli kıvrımını, iris düzlemine paralel olacak şekilde döndürün. Lense dokunmaktan kaçınmak için pupilla merkezini ve görme eksenini geçmemeye özel özen gösterin. 15. CyPass Uygulayıcı yı dairesel olarak skleral spur/silier cisim arayüzüne konumlandırın. Yerleştirme esnasında dirençle karşılaşma olasılığını azaltmak için, CyPass kılavuz teli kıvrımının, suprasiliyer boşluk sınırındaki sklera kıvrımı ile aynı hizaya getirilmesine özen gösterilmelidir. Ulaşım sağlamak için, kılavuz telin distal ucunu, skleral spur/siliyer cisim arayüzüne yerleştirin ve implantasyon noktasında siliyer cismi skleradan ayırmak için kılavuz teli, siliyer cisim ve bitişik sklera arasındaki doku düzleminden yumuşak bir şekilde ilerletin. 16. Sadece CyPass Micro-Stent in en proksimal tutma halkası ve kelepçesi, anterior kamarada konumlandırılana kadar kılavuz teli ilerletmeye devam edin (Şekil 5). CyPass Micro-Stent kelepçesinin tepesinin Schwalbe Hattı ile hizada olduğu yer, bir ek doğrulanmış yerleştirme noktasıdır. Bu pozisyonda, Micro-Stent in distal ucu, hem retinal, hem de koroidal dokuların önünde olan suprasiliyer boşlukta skleraya karşı durmalıdır. 5

6 Şekil 5: İmplantasyon Bölgesinde CyPass Micro-Stent 17. İmplantasyon bölgesinde direnç ile karşılaşılır veya yeterli implantasyon elde edilmezse, belirgin iris travması yoksa ve CyPass Micro-Stent kılavuz telde düzgün bir şekilde konumlandırıldıysa ve yeterli hemostatis ve görüntüleme sağlanabiliyorsa, siliyer cisim çıkartma alanın saat yüzeyi olarak en az 2 saatlik açıya karşılık gelen uzaklıktaki bir lokasyona yeniden yerleştirme düşünülebilir. Hastanın başının pozisyonu ile mikroskobun eğiminin, açı yapılarının gonyoskopik olarak yeterli görüş imkanı sağladığına emin olun. Mikroskobun büyütme ve ince odaklanma özelliğini gerektiği gibi artırın. CyPass Micro-Stent implantasyonu sırasında, hemostatis ve görüntülemeyi sürdürebilmek için ilave viskoelastik tamponadına ihtiyaç olabilir. Yerleştirme esnasında dirençle karşılaşma olasılığını azaltmak için, CyPass kılavuz teli kıvrımını, suprasiliyer boşluk sınırındaki sklera kıvrımı ile aynı hizaya getirin. 18. CyPass Uygulayıcı yı sabit tutun ve kılavuz telinin, kılavuz teli tüpüne tamamen geri çekilmesini sağlamak için dikkatli bir şekilde CyPass Uygulayıcı üzerindeki ön butona basarak Micro-Stent i sklera ve siliyer cisim arasında sabitleyin. 19. CyPass Uygulayıcı yı gözden çıkarın. 20. Cihazın yerleştirilmesinde 2 kez başarısızlık yaşanırsa veya implantasyon sırasında yeterli görüntüleme sağlanamıyorsa, prosedürün iptal edilmesi düşünülmelidir. 21. CyPass Micro-Stent pozisyonunu teyit etmek için gonyoskopiden faydalanın. CyPass Micro- Stent in optimal pozisyonu, anterior kamarada sadece kelepçe ile birinci tutma halkasının görülebildiği konumdur. Anterior kamarada 2 den fazla tutma halkasının görülebildiği bir anterior konumlandırma, korneal endotelyal hücre kaybıyla ilişkilendirilebilir. Kelepçenin görülemediği bir posterior konumlandırma ise, cihaz etkinliğinin azalmasıyla ilişkilendirilebilir. a. CyPass Micro-Stent öne çok yakın olursa, optimal olarak konumlandırılana kadar, cihazı nazik bir şekilde suprasiliyer boşluğa, derine doğru itmek için Uygulayıcı nın kılavuz tel tüpün kullanın. Cihazın proksimal ucu arkaya çok yakın olursa, Micro-Stent kelepçesini yakalamak için bir mikro-forseps kullanın ve optimal olarak konumlandırılana kadar nazik bir şekilde anterior kamaraya doğru çekin. Micro-Stent in konumlandırması için irrigasyon/aspirasyon (İ/A) ucu kullanmayın. b. Eğer uygun yerleştirme yapılamazsa, implantın çıkarılması düşünülmelidir. Güvenli bir çıkarma işlemi için, direkt gonyo görüntülemeden faydalanın ve ek viskoelastik kullanın. 22. Kalan viskoelastik erken postoperatif dönemde GİB de yükselmeye yol açabileceğinden, anterior kamaradan viskoelastiğin irrigasyonu ve aspirasyonunu, İ/A ucunu CyPass Micro-Stent in yakınına getirmemeye özen göstererek, gerçekleştirin. 6

7 23. Micro-Stent yakınında irrigasyon sıvısının akması implantın hareket etmesine neden olacağından, İ/A nın tamamlanmasından sonra, CyPass Micro-Stent konumunu doğrulayın ve CyPass Micro-Stent lümen obstrüksiyonu olmadığından emin olun. 24. Cerrahi insizyonun, basınç testi veya Seidel testi ile kapatıldığından emin olun. Gerektiğinde, kapatmak için dikiş veya oküler doku yapıştırıcısı kullanın. Postoperatif Talimatlar Glokomu olan hastalarda göziçi cerrahiyi takiben olası bir sekel olarak, erken postoperatif dönemde görülebilen GİB değişiklikleri için hastaları postoperatif olarak tedavi edin. Postoperatif olarak CyPass Micro-Stent in pozisyonunu değerlendirmek için gonyoskopi yapın. Anterior kamarada 2 den fazla tutma halkasının görülebildiği bir anterior konumlandırma, korneal endotelyal hücre yoğunluğunun azalmasıyla ve sekonder cerrahi müdahale (örn. cihazın yeniden konumlandırılması, cihazın tıraşlanması veya çıkarılması) ihtiyacıyla sonuçlanabilir. Eğer CyPass Micro-Stent korneal endotelyuma yakınsa, CyPass Micro-Stent i yeniden konumlandırma veya çıkarma işlemini erken safhalarda düşünün (örn. postoperatif 1 aylık dönem içerisinde) ve korneal durumu yakından izleyin. Silier cisim-lens diyaframının ileri hareketi nedeniyle silier cisim ödeminden şüphe ediliyorsa, silier cismin ve suprakoroidal boşluğun değerlendirilmesinde ultrason biyomikroskobisi (UBM) birleşik teşhis aracı olarak faydalı olabilir. Postoperatif CyPass Ayarlaması veya Çıkarılması CyPass Micro-Stent konum ayarlamasının düşünülmesinin akılcı olabileceği durumlar şunlardır ancak bunlarla sınırı değildir: CyPass Micro-Stent ve korneal endotelyum arasındaki temas; endotelyal hücre yoğunluğunda CyPass Micro-Stent in konumlandırılmasıyla veya stabilitesiyle ilişkili gözüken belirgin azalma, iris-kornea yapışıklığı; persistan hipotoni; persistan kontrol edilmeyen üveit; hedef basınç üstündeki GİB artışı ile reküran veya dirençli hifema; veya anterior ya da posterior segmentte görüş kabiliyetini tehdit edecek herhangi bir anatomik ya da işlevsel klinik sekel. Gonyoskopik görüntülemedeki varyasyonlar veya açı anatomisindeki değişiklikler CyPass Micro-Stent in mikro hareketleri olarak yorumlanabilir. Ancak klinik sekeller mevcut olmadığında, cihazın düzeltilmesi veya çıkarılması önerilmemektedir. İyileşme yanıtı ve implantın korunması özelliklerinin ilerleyici birlikteliği, acil postoperatif dönemden sonra CyPass Micro-Stent in çıkarılması kararında dikkate alınmalıdır (örn. postoperatif 1 aylık dönem). Cihazın çıkarılmasına alternatif olarak (eğer cihazın öne çok yakın konumlandırıldığı düşünülüyorsa) ilkin pozisyon düzeltme veya CyPass Micro-Stent in proksimal ucunun tıraşlanması gibi daha az invazif müdahaleler önerilmektedir. Cihazın çıkartılmasından önce, Alcon ile temasa geçilmesi şiddetle önerilmektedir. CyPass Micro-Stent in Yeniden Konumlandırılması veya Çıkarılması Prosedürü CyPass Micro-Stent in yeniden konumlandırılması veya çıkarılması için cerrahi erişim, direkt gonyoskopi ve anterior kamara viskoelastik stabilizasyonu altında 1,5 mm lik temiz kornea girişi yoluyla, primer olarak göz içinden yapılmaktadır. Optimal cerrahi kontrol ve erişim için, retinal mikro-forseps ve retinal aletler kullanılması önerilmektedir. Bu prosedürün adımları aşağıdaki şekildedir: 1. Pupillayı küçültmek için bir miyotik ajan damlatın. Temiz korneal insizyonu yapın ve anterior kamara içerisine oftalmik viskoelastik damlatın. 2. Görüntüleme için gonyoprizmadan faydalanarak, CyPass Micro-Stent i anterior çemberi etrafından dişli mikro-forseps ile kavrayın ve optimal konumu elde edene kadar nazik bir şekilde yeniden konumlandırın veya cihazı bulunduğu konumdan çıkarın. Çevresindeki dokular üzerinde herhangi bir gerilme veya çekme etkisi olup olmadığını dikkatlice gözlemleyin. 7

8 3. Kalan oftalmik viskoelastiği anterior kamaradan çıkarın ve BSS enjekte ederek ve/veya BSS nin çıkmasına izin vererek gözdeki tansiyonu düşürün ve insizyonu kapatın. CyPass Micro-Stent in Proksimal Ucunun Tıraşlanması Prosedürü Acil postoperatif dönemden sonra, CyPass cihazının anterior konumlandırmasının korneal endotelyal sağlığı tehlikeye atması olası ise, CyPass Micro-Stent in proksimal ucunun tıraşlanması düşünülebilir. Bu prosedürün adımları aşağıdaki şekildedir: 1. Pupillayı küçültmek için bir miyotik ajan damlatın. Direkt gözlem yaparak veya görüntüleme için gonyoprizmadan faydalanarak, oftalmik viskoelastik altında 2 temiz korneal insizyon yapın. 2. CyPass Micro-Stent in proksimal ucunu mikro-forseps ile tutun ve mikro-makaslarla distal olarak insize edin. 3. Ayrılan proksimal kısmı, korneal insizyon içerisinden çıkarın. 4. Optimal konumlandırma için, CyPass Micro-Stent in kalan distal kısmını gonyoprizma ile inceleyin. 5. Sadece irrigasyondan veya otomatik irrigasyondan/aspirasyondan faydalanarak, kalan oftalmik viskoelastiği anterior kamaradan çıkarın. Sonrasında, aközün çıkmasına izin vererek gözdeki tansiyonu düşürün ve insizyonu kapatın. Glokomu olan hastalarda göziçi cerrahiyi takiben olası bir sekel olarak görülebilen GİB değişiklikleri ve kornea durumu için, hastaları postoperatif olarak tedavi edin. G. RAPORLAMA CyPass Sistemi ile ilişkili olduğu düşünülebilen advers olaylar Alcon Laboratorları na bildirilmelidir. Posta ile: Alcon Laboratuvarları Tic. A.Ş. Kavacık Ticaret Merkezi, Kavak Sok Kavacık, Istanbul,Türkiye e-posta ile: drug_safety.turkey@novartis.com Her bir CyPass Sistemi izlenebilen bir lot numarasına sahiptir. Bu ürünle herhangi bir Advers olay/ürün şikayeti gerçekleştiğinde ürün takibin yapılabilmesi için bu lot numarasını Alcon'a bildirmeniz gerekmektedir. Bu nedenle ürün lot numarasının hasta kayıtlarına almanız önerilir H. NASIL TEDARİK EDİLİR? CyPass Sistemi, steril bariyere sahip bir tepside steril ve non-pirojenik olarak tedarik edilmektedir. Steril bariyere sahip tepsi, ürün etiketi ve ürün bilgisi içeren bir birim kutusuna yerleştirilmiştir. CyPass Sistemi, radyasyon kullanılarak sterilize edilmiştir ve sadece aseptik koşullarda açılmalıdır (bkz. Bölüm F: Kullanım Talimatları). CyPass Micro-Stent MR Güvenlidir: İmplant, manyetik rezonans görüntüleme ortamlarında bilinen hiçbir zararı olmayan iletken olmayan, metal olmayan, manyetik olmayan bir polimer olan poliimid materyalden yapılmıştır. CyPass Micro-Stent ve Uygulayıcı, tek kullanım için tasarlanmıştır ve sadece bir hastada kullanımı amaçlanmıştır. Temizleme, tekrar sterilize etme ve/veya tekrar kullanımın güvenilirliği ve etkinliği değerlendirilmemiştir ve cihazın bütünlüğünü ve hasta güvenliğini ters şekilde etkileyebilir. Kullanılmış CyPass Uygulayıcıları, sadece uygun, biyozararlı delici-kesici alet kutusuna atılmalıdır. 8

9 Ambalaj içerisindeki Hasta Kimlik Kartı doldurularak, hastanın gelecekte başvurabileceği herhangi bir doktora göstereceği kalıcı bir kayıt olarak bunu muhafaza etmesi gerektiğine dair bir talimat eşliğinde hastaya verilecektir. I. SON KULLANIM TARİHİ Sterilite son kullanım tarihi hem steril bariyere sahip tepside, hem de birim kutusunun dışında net bir şekilde gösterilmektedir. Tepsi yalıtımı delinmediği ve hasar görmediği sürece, steril olma durumu son kullanma tarihine kadar garantilidir. CyPass Sistemi, gösterilen tarih geçtiği takdirde kullanılmamalıdır. J. İADE ÜRÜNLER Yürürlükteki iade ürün politikası bakımından lokal Alcon ofisleri veya distribütörleri ile temasa geçin. K. DOKTORUN EĞİTİMİ Bu cihazı kullanmadan önce doktorun, sertifikalı Alcon personeli tarafından eğitilmesi gerekir. Eğitim aşağıdaki üç ana kısımdan oluşur: Didaktik anlatım toplantıları Simüle edilmiş CyPass Micro-Stent implantasyonu İmplantasyon yeterliliği görülene kadar, klinik vakalarda nezaret edilen CyPass Micro-Stent implantasyonu. Alcon Laboratories, Inc South Freeway Fort Worth, TX ABD Alcon Laboratories, (UK) Ltd. Frimley Business Park Frimley Camberley Surrey GU16 7SR İngiltere İthalatçı Firma: Alcon Laboratuarları Ticaret A.Ş. Kavacık Tic. Merk. Kavak Sok No:18 B-Blok Kat: 1 Kavacık-Beykoz İstanbul/Türkiye 9

10 SEMBOLLER/KISALTMALAR AÇIKLAMASI Sol Sağ Dikkat Kullanma talimatına bakınız Katalog numarası Seri kodu Miktar Üretim Tarihi (YYYY-AA-GG: Yıl-Ay-Gün) Üretici Son kullanma tarihi (YYYY-AA-GG: Yıl-Ay-Gün) Radyasyon kullanarak sterilize edilmiştir Tekrar kullanmayın Tekrar sterilize etmeyin Ambalaj parçalandıysa veya hasar gördüyse kullanmayın Avrupa Topluluğu yetkili temsilcisi: Alt ve üst sıcaklık sınırı MR Güvenli. CyPass Micro-Stent, hiçbir manyetik rezonans görüntüleme ortamı için bilinen bir tehlike içermez Non-pirojeniktir Kuru doğal kauçuk veya doğal kauçuk lateks içermez 2016 Novartis Basım tarihi: Revizyon: YENİ 10

Grieshaber DSP Asferik Makula Lensi

Grieshaber DSP Asferik Makula Lensi Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Grieshaber DSP Asferik Makula Lensi 450377-450U.indd 1 26.10.2011 11:13:26 TÜRKÇE 1 1. Tanım ve kullanım

Detaylı

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Anterior Vitrektomi Ucu

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Anterior Vitrektomi Ucu Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları Anterior Vitrektomi Ucu TÜRKÇE LAUREATE Anterior Vitrektomi Ucu Destekleyici resim açıklaması 1. LAUREATE Anterior Vitrektomi Ucu 1a. Aspirasyon Borusu 2. İrigasyon

Detaylı

Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık

Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık

Detaylı

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları TÜRKÇE 1 Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları 1. Tanım GRIESHABER Gelişmiş Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları, bir GRIESHABER Hızlı

Detaylı

Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları. Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik

Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları. Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik Resim 1 Resim 2 1. Tanım ve kullanım amacı GRIESHABER* Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik, vitreoretinal

Detaylı

Glokom Hastasının Kataraktı. Prof. Dr. Ahmet Akman, FACS Başkent Üniversitesi

Glokom Hastasının Kataraktı. Prof. Dr. Ahmet Akman, FACS Başkent Üniversitesi Glokom Hastasının Kataraktı Prof. Dr. Ahmet Akman, FACS Başkent Üniversitesi Finansal İlinti Beyanı Sunumda adı geçen ruhsat/izin sahipleri veya ürünlerle herhangi bir finansal ilintim yoktur. Özellikli

Detaylı

KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ

KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ TM KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ KULLANMA TALİMATI Türkiye Yetkili Satış ve Dağıtıcısı Eko-Zon Halk Sağlığı ve Çevre Danışmanlığı www.eko-zon.com.tr TM AÇIKLAMA: itclamp TM cerrahi müdahale yapılıncaya

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. MYDFRIN 5 ml oftalmik çözelti ihtiva eden plastik şişe içerisinde sunulmaktadır.

KULLANMA TALİMATI. MYDFRIN 5 ml oftalmik çözelti ihtiva eden plastik şişe içerisinde sunulmaktadır. MYDFRIN Steril Göz Damlası, 5ml Göze damlatılarak uygulanır. KULLANMA TALİMATI Etkin madde: 25 mg/ml fenilefrin hidroklorür Yardımcı maddeler: Benzalkonyum klorür solüsyonu, sodyum bisülfat, disodyum edetat

Detaylı

Arka Vitreus Dekolmanı, Retina Yırtıkları ve Latis Dejenerasyonu (İlk ve Takip Değerlendirmesi)

Arka Vitreus Dekolmanı, Retina Yırtıkları ve Latis Dejenerasyonu (İlk ve Takip Değerlendirmesi) Arka Vitreus Dekolmanı, Retina Yırtıkları ve Latis Dejenerasyonu (İlk ve Takip Değerlendirmesi) İlk Muayenede Hiakye (Anahtar ögeler) AVD semptomları (II+, Retina dekolmanı, ilişkili genetik bozukluklar

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. Bu ilacı kullanmaya başlamadan önce bu KULLANMA TALİMATINI dikkatlice okuyunuz, çünkü sizin için önemli bilgiler içermektedir.

KULLANMA TALİMATI. Bu ilacı kullanmaya başlamadan önce bu KULLANMA TALİMATINI dikkatlice okuyunuz, çünkü sizin için önemli bilgiler içermektedir. KULLANMA TALİMATI MIOSTAT %0.01 steril intraoküler solüsyon Göz içine (intraoküler) enjeksiyon olarak uygulanır. Etkin madde: 0.10 mg/ml karbakol içerir. Yardımcı maddeler: Sodyum klorür, potasyum klorür

Detaylı

MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft 128801-10. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft 128801-10. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft 128801-10 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: Türkçe (tk) Ek diller için www.wmt.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin Ardından, Prescribing Information (Reçeteleme

Detaylı

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı 6996T Tünel Açma Aleti Teknik el kitabı Aşağıdaki listede, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markaları bulunmaktadır.

Detaylı

KULLANIM TALİMATLARI

KULLANIM TALİMATLARI AFX Uygulama Sistemi KULLANIM TALİMATLARI ÖNEMLİ NOTLAR: AFX Uygulama Sistemini kullanmadan önce bu paket içinde yer alan talimatları lütfen dikkatlice okuyun. DİKKAT: Federal Yasalar (A.B.D.) bu cihazın

Detaylı

FuseFORCE İMPLANT SİSTEMİ

FuseFORCE İMPLANT SİSTEMİ TK FuseFORCE İMPLANT SİSTEMİ 152189-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese (sch)

Detaylı

Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi

Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi Kullanım Talimatları Neuro Koklear İmplant Sistemi 0459 (2015) Neurelec S.A.S 2720 Chemin Saint Bernard, 06220 Vallauris Fransa TEL : +33 (0)4 93 95 18 18,

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU. CONSTELLATION Pnömatik Elcik Tek Kullanımlık

KULLANMA KILAVUZU. CONSTELLATION Pnömatik Elcik Tek Kullanımlık KULLANMA KILAVUZU CONSTELLATION Pnömatik Elcik Tek Kullanımlık RESİM 1 TR Resim 1: Elciğe ucun takılması RESİM 2 İNG Resim 2: Noktanın uç ve CONSTELLATION logosu ile hizalanması RESİM 3 İNG Resim 3: Halkanın

Detaylı

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0 TR MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano

Detaylı

C1250 KULLANIM TALİMATLARI. Elektronik

C1250 KULLANIM TALİMATLARI. Elektronik Elektronik KULLANIM TALİMATLARI Kılavuzlar değişikliğe tabidir; her kılavuzun en güncel sürümü çevrimiçi olarak her zaman mevcuttur. Basım: Kasım 25, 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse 24 CH-3457

Detaylı

Ultravit Vitrektomi Prob Pak Çizimi KULLANIM TALİMATI

Ultravit Vitrektomi Prob Pak Çizimi KULLANIM TALİMATI REVİZYON GEÇMİŞİ REV CN TARİH B CN051353ECN 09/04/14 C CN064397ECN 22/10/15 Ultravit Vitrektomi Prob Pak Çizimi KULLANIM TALİMATI DFU BÜYÜKLÜĞÜ 5.5 X 8.5 inç Hazırlayan: Tien Lam Kontrol eden: Lorette

Detaylı

Yapılan her öneri için bakım sürecinde önemini gösterecek açık bir sıralama verilmelidir.

Yapılan her öneri için bakım sürecinde önemini gösterecek açık bir sıralama verilmelidir. TERCİH EDİLEN YAKLAŞIM MODELİ KILAVUZLARI İÇİN ÖZET KARŞILAŞTIRMALI DEĞERLENDİRMELER Giriş Bunlar Akademinin tercih edilen yaklaşım modeli kılavuzlarının özet kriterleridir. Tercih edilen yaklaşım model

Detaylı

ÜRÜN BİLGİLERİ. Alcon Laboratories, Inc. STERİL UV ve Mavi Işık Filtreli Katlanabilir Tek Parça Apodize Difraktif Asferik Arka Kamara Lensi

ÜRÜN BİLGİLERİ. Alcon Laboratories, Inc. STERİL UV ve Mavi Işık Filtreli Katlanabilir Tek Parça Apodize Difraktif Asferik Arka Kamara Lensi ÜRÜN BİLGİLERİ TURKISH Alcon Laboratories, Inc STERİL UV ve Mavi Işık Filtreli Katlanabilir Tek Parça Apodize Difraktif Asferik Arka Kamara Lensi Dikkat: ABD Federal yasaları bu cihazın satışını, sadece

Detaylı

TDB AKADEMİ Oral İmplantoloji Programı Temel Eğitim (20 kişi) 1. Modül 29 Eylül 2017, Cuma

TDB AKADEMİ Oral İmplantoloji Programı Temel Eğitim (20 kişi) 1. Modül 29 Eylül 2017, Cuma TDB AKADEMİ Oral İmplantoloji Programı Temel Eğitim (20 kişi) 1. Modül 29 Eylül 2017, Cuma Oral İmplantolojide Temel Kavramlar, Teşhis ve Tedavi Planlaması 13.30-15.00 Dental implantların kısa tarihçesi

Detaylı

Primer Açık Açılı Glokom (İlk Değerlendirme)

Primer Açık Açılı Glokom (İlk Değerlendirme) Primer Açık Açılı Glokom (İlk Değerlendirme) İlk Muayenede Hikaye (Anahtar ögeler) Oküler hikaye Irk/ Etnik köken Aile hikayesi Sistemik hikaye Uygun kayıtların gözden geçirilmesi Kullanılan ilaçlar Oküler

Detaylı

OSTEOSET XR KEMIK BOŞLUĞU DOLGUSU

OSTEOSET XR KEMIK BOŞLUĞU DOLGUSU TK OSTEOSET XR KEMIK BOŞLUĞU DOLGUSU 150841-0 Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese

Detaylı

LASIK ONAM FORMU. LASIK alternatifleri

LASIK ONAM FORMU. LASIK alternatifleri LASIK ONAM FORMU LASIK olarak bilinen operasyonun gerçekleşmesini sağlayan excimer laser ve mikrokeratom cihazları hakkında bilgilendirme formunu okumaktasınız. LASIK myopiyi düzeltmenin yöntemlerinden

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. 1. CILOXAN Steril Oftalmik Pomad nedir ve ne için kullanılır?

KULLANMA TALİMATI. 1. CILOXAN Steril Oftalmik Pomad nedir ve ne için kullanılır? KULLANMA TALİMATI CILOXAN Steril Oftalmik Pomad, 3.5 gr Göze sürülerek uygulanır. Etkin madde: 3.5 mg siprofloksasin hidroklorür (3.0 mg siprofloksasin bazına eş değer) Yardımcı maddeler: 20.0 mg mineral

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. Bu ilacı kullanmaya başlamadan önce bu KULLANMA TALİMATINI dikkatlice okuyunuz, çünkü sizin için önemli bilgiler içermektedir.

KULLANMA TALİMATI. Bu ilacı kullanmaya başlamadan önce bu KULLANMA TALİMATINI dikkatlice okuyunuz, çünkü sizin için önemli bilgiler içermektedir. KULLANMA TALİMATI FLUORESCITE %10 Enjektabl Solüsyon Damar içine uygulanır. Etkin madde: 100 mg/ml fluoresein (113,2 mg fluoresein sodyum) içerir (yaklaşık 11.25 mmol sodyum). Yardımcı maddeler: sodyum

Detaylı

ÜRÜN BİLGİLERİ Alcon Laboratories, Inc. STERİL UV ve Mavi Işık Filtreli Katlanabilir Akrilik Apodize Difraktif Asferik Arka Kamara Göz İçi Lensi

ÜRÜN BİLGİLERİ Alcon Laboratories, Inc. STERİL UV ve Mavi Işık Filtreli Katlanabilir Akrilik Apodize Difraktif Asferik Arka Kamara Göz İçi Lensi ÜRÜN BİLGİLERİ Alcon Laboratories, Inc. TURKISH STERİL UV ve Mavi Işık Filtreli Katlanabilir Akrilik Apodize Difraktif Asferik Arka Kamara Göz İçi Lensi DİKKAT: ABD Federal yasaları bu cihazın satışını,

Detaylı

GÖZ HIRSIZI GLOK M (=GÖZ TANSİYONU)

GÖZ HIRSIZI GLOK M (=GÖZ TANSİYONU) Op.Dr. Tuncer GÜNEY Göz Hastalıkları Uzmanı GÖZ HIRSIZI GLOK M (=GÖZ TANSİYONU) HASTALIĞINI BİLİYOR MUSUNUZ? Glokom=Göz Tansiyonu Hastalığı : Yüksek göz içi basıncı ile giden,görme hücrelerinin ölümüne

Detaylı

PRO-DENSE Kemik Grefti Yedeği 133486-11. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

PRO-DENSE Kemik Grefti Yedeği 133486-11. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: TK PRO-DENSE Kemik Grefti Yedeği 133486-11 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: Türkçe (tk) Ek diller için www.wmt.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin Sonra, Prescribing Information (Reçeteleme

Detaylı

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİN KULLANIMI Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİN KULLANIMI Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: TK Türkçe (tk) MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİN KULLANIMI 150807-1 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: Diğer diller için www.ortho.microport.com adresindeki web sitemizi

Detaylı

ZİNEDENT ÜRÜN GARANTİ FORMU

ZİNEDENT ÜRÜN GARANTİ FORMU Bu formun, hastaya ilişkin tüm bilgileri ve detayları içerecek şekilde doldurulması ve ilgili uzman tarafından imza ve kaşelenerek onaylanması gerekmektedir. Formun belirtilen şekilde doldurulmaması, ürünün,

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. Oftalmolojik, antibiyotik, antibiyotik kombinasyonu

KULLANMA TALİMATI. Oftalmolojik, antibiyotik, antibiyotik kombinasyonu KULLANMA TALİMATI OFTALMOTRIM Steril Göz Damlası, 5mL Göze damlatılarak uygulanır. Etkin maddeler: 1 ml de 10,000 I.U. Polimiksin B sülfat ve 1 mg Trimetoprim Yardımcı maddeler: Sodyum metil hidroksibenzoat,

Detaylı

OPERACE İmplant vidası çıkarma sistemi Vida Yuvası Probu Birden fazla kullanıma yönelik gereçler

OPERACE İmplant vidası çıkarma sistemi Vida Yuvası Probu Birden fazla kullanıma yönelik gereçler Elektronik KULLANIM TALİMATLARI OPERACE İmplant vidası çıkarma sistemi Vida uvası Probu Birden fazla kullanıma yönelik gereçler Kılavuzlar değişikliğe tabidir; her kılavuzun en güncel sürümü çevrimiçi

Detaylı

MAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI

MAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI MAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI DİKKAT: Beklenmeyen arıza ve istenmeyen durumlarla karşılamamak için cihazı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice

Detaylı

AÇIK ve LAPORASKOPİK CERRAHİDE HEMŞİRELİK BAKIMI HEMŞİRE SEHER KUTLUOĞLU ANTALYA ATATÜRK DEVLET HASTANESİ

AÇIK ve LAPORASKOPİK CERRAHİDE HEMŞİRELİK BAKIMI HEMŞİRE SEHER KUTLUOĞLU ANTALYA ATATÜRK DEVLET HASTANESİ AÇIK ve LAPORASKOPİK CERRAHİDE HEMŞİRELİK BAKIMI HEMŞİRE SEHER KUTLUOĞLU ANTALYA ATATÜRK DEVLET HASTANESİ SUNU PLANI Açık ve kapalı cerrahide hemşirelik bakım amacı Açık ve kapalı cerrahide hemşirelik

Detaylı

ÜRÜN BİLGİLERİ Alcon Laboratories, Inc. STERİL UV ve Mavi Işık Filtreli Katlanabilir Akrilik Apodize Difraktif Asferik Arka Kamara Göz İçi Lensleri

ÜRÜN BİLGİLERİ Alcon Laboratories, Inc. STERİL UV ve Mavi Işık Filtreli Katlanabilir Akrilik Apodize Difraktif Asferik Arka Kamara Göz İçi Lensleri ÜRÜN BİLGİLERİ Alcon Laboratories, Inc. TURKISH STERİL UV ve Mavi Işık Filtreli Katlanabilir Akrilik Apodize Difraktif Asferik Arka Kamara Göz İçi Lensleri DİKKAT: ABD Federal yasaları bu cihazın satışını,

Detaylı

ndramed Medical Devices

ndramed Medical Devices ndramed Medical Devices d Türkçe Kullanma talimatı Dikkat ediniz! Bu ürün steril (EO/Etilen oksit sterilizasyonu) paketlenmiştir, tek kullanımlıktır ve yeniden sterilize edilemez. Bu ürün soğuk, kuru ve

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. PRENACİD göz pomadı 5 gr Göze uygulanır. Etkin madde : Desonid disodyum fosfat 5 gr da 12,5 mg Desonid disodyum fosfat içerir.

KULLANMA TALİMATI. PRENACİD göz pomadı 5 gr Göze uygulanır. Etkin madde : Desonid disodyum fosfat 5 gr da 12,5 mg Desonid disodyum fosfat içerir. KULLANMA TALİMATI PRENACİD göz pomadı 5 gr Göze uygulanır. Etkin madde : Desonid disodyum fosfat 5 gr da 12,5 mg Desonid disodyum fosfat içerir. Yardımcı Maddeler : Likit petrolatum, Susuz lanolin, Beyaz

Detaylı

GÖZ ACİLLERİ. II-Çift görme. III-Travma. IV-Ani görme kaybı. I-Kırmızı göz. A.Sebepleri. 1. Bakteriyel konjonktivit. 2. Alerjik konjonktivit

GÖZ ACİLLERİ. II-Çift görme. III-Travma. IV-Ani görme kaybı. I-Kırmızı göz. A.Sebepleri. 1. Bakteriyel konjonktivit. 2. Alerjik konjonktivit GÖZ ACİLLERİ I-Kırmızı göz II-Çift görme III-Travma IV-Ani görme kaybı I-Kırmızı göz A.Sebepleri 1. Bakteriyel konjonktivit 2. Alerjik konjonktivit 3. Keratit 4. Episklerit ve sklerit 5. Üveit 6. Subkonjunktival

Detaylı

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir.

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir. Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu Apex Pointer + apeks bulucu cihazını aldığınız için tebrik ederiz. Yeni enstrümanınız kök kanal boyunu kesin ve çabuk olarak belirleme imkanı sağlar. Cihazınızdan en

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204

KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204 KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204 0 UYARI 1.Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Bu kullanıcı klavuzundaki

Detaylı

BRCA 1/2 DNA Analiz Paneli

BRCA 1/2 DNA Analiz Paneli FAST-BRCA Sequencing Kit BRCA 1/2 DNA Analiz Paneli Dizi Analizi Amaçlı Kullanım İçin KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER 1 GİRİŞ... 3 2 KİT İÇERİĞİ... 3 3 SAKLAMA... 3 4 GEREKLİ MATERYAL VE CİHAZLAR... 3 5

Detaylı

Mitokondrial DNA Analiz Paneli

Mitokondrial DNA Analiz Paneli FAST-mtDNA Sequencing Kit Mitokondrial DNA Analiz Paneli Dizi Analizi Amaçlı Kullanım İçin KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER 1 GİRİŞ... 3 2 KİT İÇERİĞİ... 3 3 SAKLAMA... 3 4 GEREKLİ MATERYAL VE CİHAZLAR...

Detaylı

ORTHOLOC 2.0/2.4 Sistemi 147999-0. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

ORTHOLOC 2.0/2.4 Sistemi 147999-0. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: TK ORTHOLOC 2.0/2.4 Sistemi 147999-0 Türkçe (tk) Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: Ek diller için, www.wmt.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin. Ardından Prescribing Information (Reçeteleme

Detaylı

Kornea Laser Cerrahisi

Kornea Laser Cerrahisi Kornea Laser Cerrahisi Doç.Dr.Dr.. Akif Özdamar Refraktif Cerrahi / Kategori Lameller Keratomileusis Lasik İntrakorneal Ring Segment Refraktif Cerrahi / Kategori İnsizyonel Radyal keratotomi Astigmatik

Detaylı

ÜRÜN BİLGİLERİ Alcon Laboratories, Inc.

ÜRÜN BİLGİLERİ Alcon Laboratories, Inc. ÜRÜN BİLGİLERİ Alcon Laboratories, Inc. TURKISH Dikkat: ABD Federal yasaları bu cihazın satışını, sadece bir hekime veya hekimin siparişi üzerine yapılacak şekilde sınırlamaktadır. TANIMI AcrySof* IQ PanOptix*

Detaylı

hasta EĞİTİMİ Bel fıtığını anlamak ve Anüler Kapama için Barricaid Protezi

hasta EĞİTİMİ Bel fıtığını anlamak ve Anüler Kapama için Barricaid Protezi hasta EĞİTİMİ Bel fıtığını anlamak ve Anüler Kapama için Barricaid Protezi İçindekiler Bel fıtığı nedir? 4 Bel fıtığı teşhisi nasıl yapılır? 6 Bel fıtığı tedavisi nasıl yapılır? 7 Barricaid için bir aday

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. MYDFRIN renksiz berrak bir çözeltidir. 5 ml oftalmik çözelti ihtiva eden plastik şişe içerisinde sunulmaktadır.

KULLANMA TALİMATI. MYDFRIN renksiz berrak bir çözeltidir. 5 ml oftalmik çözelti ihtiva eden plastik şişe içerisinde sunulmaktadır. MYDFRIN %2.5 steril göz damlası Göze damlatılarak uygulanır. KULLANMA TALİMATI Etkin madde: 25 mg/ml fenilefrin hidroklorür Yardımcı maddeler: Benzalkonyum klorür solüsyonu, sodyum bisülfit, disodyum edetat

Detaylı

DAİRESEL STAPLER KULLANIM KILAVUZU PUSULA MEDİKAL KATKILARIYLA

DAİRESEL STAPLER KULLANIM KILAVUZU PUSULA MEDİKAL KATKILARIYLA DAİRESEL STAPLER KULLANIM KILAVUZU PUSULA MEDİKAL KATKILARIYLA 1. Stapleri ambalajından dikkatli bir şekilde çıkartınız. DİKKAT Stapleri ambalaj kutusundan çıkartırken şaftından tutarak çıkartınız. Ateşleme

Detaylı

DÜZ TABAN PROTEZİ İÇİN TALİMAT 150849-0. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

DÜZ TABAN PROTEZİ İÇİN TALİMAT 150849-0. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: TK DÜZ TABAN PROTEZİ İÇİN TALİMAT 150849-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese

Detaylı

ENDO-FUSE İNTRA-OSSEÖZ FÜZYON SİSTEMİ 137900-5. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

ENDO-FUSE İNTRA-OSSEÖZ FÜZYON SİSTEMİ 137900-5. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: ENDO-FUSE İNTRA-OSSEÖZ FÜZYON SİSTEMİ 137900-5 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese

Detaylı

Kullanıcı Kılavuzu. Cerrahi Alet. Uyumludur: Neuro Zti ve Digisonic SP

Kullanıcı Kılavuzu. Cerrahi Alet. Uyumludur: Neuro Zti ve Digisonic SP Cerrahi Alet Kullanıcı Kılavuzu Uyumludur: Neuro Zti ve Digisonic SP 0459 (2015) Neurelec S.A.S 2720 Chemin Saint Bernard, 06220 Vallauris Fransa TEL : +33 (0)4 93 95 18 18, FAKS : +33 (0)4 93 95 38 01

Detaylı

Netilmisin sülfat. Her tek dozluk kap (0.3 ml) mg netilmisin sülfat (0.900 mg Netilmisin e eşdeğer) içerir.

Netilmisin sülfat. Her tek dozluk kap (0.3 ml) mg netilmisin sülfat (0.900 mg Netilmisin e eşdeğer) içerir. KULLANMA TALİMATI NETİRA tek doz göz damlası Göze uygulanır. Etkin madde : Netilmisin sülfat. Her tek dozluk kap (0.3 ml) 1.365 mg netilmisin sülfat (0.900 mg Netilmisin e eşdeğer) içerir. Yardımcı Maddeler

Detaylı

PRO-DENSE KEMİK GREFTİ YEDEĞİ

PRO-DENSE KEMİK GREFTİ YEDEĞİ PRO-DENSE KEMİK GREFTİ YEDEĞİ 152917-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: Ek diller için www.wright.com web sitemizi ziyaret edin. Sonra Prescribing Information (Reçeteleme Bilgisi) seçeneğine

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. NETİRA göz damlası 5 ml Göze uygulanır. Etkin madde :

KULLANMA TALİMATI. NETİRA göz damlası 5 ml Göze uygulanır. Etkin madde : KULLANMA TALİMATI NETİRA göz damlası 5 ml Göze uygulanır. Etkin madde : Netilmisin sülfat. 100 ml de, 0.300 g Netilmisin e eşdeğer 0.455 g Netilmisin sülfat içerir. Yardımcı Maddeler : Sodyum klorür, Benzalkonyum

Detaylı

İçindekiler. Sayfa. Uyarılar 1. Talimatlar 2. Açıklamalar 3. Ürün Bilgileri ve Tanıtımı 4. Dübel Özellikleri 5. Dübel ve Post Montajı 6

İçindekiler. Sayfa. Uyarılar 1. Talimatlar 2. Açıklamalar 3. Ürün Bilgileri ve Tanıtımı 4. Dübel Özellikleri 5. Dübel ve Post Montajı 6 KURULUM KILAVUZU İçindekiler Sayfa Uyarılar 1 Talimatlar 2 Açıklamalar 3 Ürün Bilgileri ve Tanıtımı 4 Dübel Özellikleri 5 Dübel ve Post Montajı 6 Bariyer Montajı 7-8 Montajın Resimli Anlatımı 9-10 Bariyer

Detaylı

WRIGHT PULLARI 145246-0

WRIGHT PULLARI 145246-0 TK WRIGHT PULLARI 145246-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese (sch) Türkçe (tk)

Detaylı

PEDİATRİK YAŞ GRUBUNDA EPİFORA VE ENDOSKOPİK DAKRİYOSİSTORİNOSTOMİ

PEDİATRİK YAŞ GRUBUNDA EPİFORA VE ENDOSKOPİK DAKRİYOSİSTORİNOSTOMİ PEDİATRİK YAŞ GRUBUNDA EPİFORA VE ENDOSKOPİK DAKRİYOSİSTORİNOSTOMİ Dr. Fulya YAYLACIOĞLU TUNCAY Doç. Dr. Onur KONUK GÜTF GÖZ HASTALIKLARI ANABİLİM DALI İÇERİK NAZOLAKRİMAL SİSTEM -ANATOMİSİ -EMBRİYOLOJİSİ

Detaylı

HEKİM PROSPEKTÜSÜ Alcon Laboratories, Inc.

HEKİM PROSPEKTÜSÜ Alcon Laboratories, Inc. HEKİM PROSPEKTÜSÜ Alcon Laboratories, Inc. TURKISH STERİL UV ve Mavi Işık Filtreli Katlanabilir Akrilik Apodize Difraktif Asferik Multifokal Torik Arka Kamara Göz İçi Lensi DİKKAT: ABD Federal yasaları

Detaylı

DARCO SIMONS-PLANTAR LAPIDUS PLAKASI 143907-1

DARCO SIMONS-PLANTAR LAPIDUS PLAKASI 143907-1 TK DARCO SIMONS-PLANTAR LAPIDUS PLAKASI 143907-1 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. Etkin madde: 1 gram jel 2 mg karbomer içerir. Yardımcı maddeler: Setrimid, sorbitol, sodyum hidroksit, enjeksiyonluk su.

KULLANMA TALİMATI. Etkin madde: 1 gram jel 2 mg karbomer içerir. Yardımcı maddeler: Setrimid, sorbitol, sodyum hidroksit, enjeksiyonluk su. VISCOTEARS steril oftalmik jel Göze uygulanır. KULLANMA TALİMATI Etkin madde: 1 gram jel 2 mg karbomer içerir. Yardımcı maddeler: Setrimid, sorbitol, sodyum hidroksit, enjeksiyonluk su. Bu ilacı kullanmaya

Detaylı

T.C. PAMUKKALE ÜNİVERSİTESİ SAĞLIK ARAŞTIRMA VE UYGULAMA MERKEZİ. Sağlıklı yaşam, mutlu bireyler, güler yüzlü toplum ÜVEİT EL KİTABI

T.C. PAMUKKALE ÜNİVERSİTESİ SAĞLIK ARAŞTIRMA VE UYGULAMA MERKEZİ. Sağlıklı yaşam, mutlu bireyler, güler yüzlü toplum ÜVEİT EL KİTABI T.C. PAMUKKALE ÜNİVERSİTESİ SAĞLIK ARAŞTIRMA VE UYGULAMA MERKEZİ Sağlıklı yaşam, mutlu bireyler, güler yüzlü toplum ÜVEİT EL KİTABI Üveit nedir? Üveit atağı nedir? Gözün iris (gözün renkli kısmı), siliyer

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

ÜRÜN BİLGİSİ Alcon Laboratuvarları Tic. A.Ş.

ÜRÜN BİLGİSİ Alcon Laboratuvarları Tic. A.Ş. ÜRÜN BİLGİSİ Alcon Laboratuvarları Tic. A.Ş. TURKISH STERİL UV ve Mavi Işık Filtreleyici Hidrofobik Akrilik Katlanabilir Defraktif Asferik Arka Kamara Göz içi Lensi TANIM AcrySof* IQ PanOptix* Torik Presbiyopi

Detaylı

EXTERNAL NAZAL SPLİNT SERİSİ TEKNİK ŞARTANMESİ

EXTERNAL NAZAL SPLİNT SERİSİ TEKNİK ŞARTANMESİ EXTERNAL NAZAL SPLİNT 15-28 SERİSİ TEKNİK ŞARTANMESİ 1-Uygulaması kolay ve hızlı 2-Ürün köpük silikon üzerinde ince /hafif alüminyum tabaka halinde bulunmalıdır. 3-Ürünün üzerindeki alüminyum parça sayesinde

Detaylı

RADYAL YAKLAŞIM THINK RADIAL. DISCOVER MERIT. www.meritemea.com

RADYAL YAKLAŞIM THINK RADIAL. DISCOVER MERIT. www.meritemea.com RADYAL YAKLAŞIM THINK RADIAL. DISCOVER MERIT. www.meritemea.com Müşterilerinin sesine kulak veren Merit Medical, müşterilerine etkili, hasta odaklı ve maliyet etkin BAKIM sunmak için ihtiyaç duydukları

Detaylı

Artroskopi, ortopedik cerrahların eklem içini görerek tanı koydukları ve gerektiğinde

Artroskopi, ortopedik cerrahların eklem içini görerek tanı koydukları ve gerektiğinde Artroskopi nedir? Artroskopi, ortopedik cerrahların eklem içini görerek tanı koydukları ve gerektiğinde çeşitli tedavileri uyguladıkları bir cerrahi prosedürdür. Artroskopi sözcüğü latince arthro (eklem)

Detaylı

ACİL SAHA GÜVENLİK BİLDİRİMİ: RA 2014-126

ACİL SAHA GÜVENLİK BİLDİRİMİ: RA 2014-126 19 Ocak 2015 ACİL SAHA GÜVENLİK BİLDİRİMİ: RA 2014-126 Tanımlayıcı SGDF kodu: Ürün Saha Faaliyeti RA 2014-126 Yasal Üretici: Stryker Leibinger GmbH & Co. KG, Boetzingerstraße 41, D-79111 Freiburg, Almanya

Detaylı

Diyabetik Retinopati (İlk ve Takip Değerlendirmesi)

Diyabetik Retinopati (İlk ve Takip Değerlendirmesi) Diyabetik Retinopati (İlk ve Takip Değerlendirmesi) İlk Muayenede Hikaye (Anahtar ögeler) Diyabetin süresi (II++, GQ, SR) Geçmişteki glisemik kontrol (Hemoglobin A1c) (II++, GQ, SR) İlaçlar (II, GQ, SR)

Detaylı

PROTEZ VİDASI

PROTEZ VİDASI Yayın Tarihi:20.01.2016 Rev.Tarihi: 02.05.2018 Rev.01 116.001.01 PROTEZ VİDASI Bu cihaz, diş implantı alanında uzmanlaşmış profesyoneller tarafından uygulanacak özel bir prosedür için tasarlanmıştır. Üründen

Detaylı

BIOARCH SUBTALAR İMPLANT SİSTEMİ

BIOARCH SUBTALAR İMPLANT SİSTEMİ TK BIOARCH SUBTALAR İMPLANT SİSTEMİ 150840-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. RESTASİS %0.05 oftalmik emülsiyon Göze damlatılır. Steril, koruyucu içermez.

KULLANMA TALİMATI. RESTASİS %0.05 oftalmik emülsiyon Göze damlatılır. Steril, koruyucu içermez. KULLANMA TALİMATI RESTASİS %0.05 oftalmik emülsiyon Göze damlatılır. Steril, koruyucu içermez. Etkin Madde: Etkin madde olarak her ml sinde 0.5 mg (%0.05) siklosporin içermektedir. Yardımcı Maddeler: Yardımcı

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

SIDEKICK EZ FRAME HARİCİ FİKSASYON SİSTEMİ 149369-0

SIDEKICK EZ FRAME HARİCİ FİKSASYON SİSTEMİ 149369-0 TK SIDEKICK EZ FRAME HARİCİ FİKSASYON SİSTEMİ 149369-0 Türkçe (tk) Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: Ek diller için, www.wmt.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin. Ardından Prescribing

Detaylı

Yapılan her öneri için bakım sürecinde önemini gösterecek açık bir sıralama verilmelidir.

Yapılan her öneri için bakım sürecinde önemini gösterecek açık bir sıralama verilmelidir. TERCİH EDİLEN YAKLAŞIM MODELİ KILAVUZLARI İÇİN ÖZET KARŞILAŞTIRMALI DEĞERLENDİRMELER Giriş Bunlar Akademinin tercih edilen yaklaşım modeli kılavuzlarının özet kriterleridir. Tercih edilen yaklaşım model

Detaylı

Yapılan her öneri için bakım sürecinde önemini gösterecek açık bir sıralama verilmelidir.

Yapılan her öneri için bakım sürecinde önemini gösterecek açık bir sıralama verilmelidir. TERCİH EDİLEN YAKLAŞIM MODELİ KILAVUZLARI İÇİN ÖZET KARŞILAŞTIRMALI DEĞERLENDİRMELER Giriş Bunlar Akademinin tercih edilen yaklaşım modeli kılavuzlarının özet kriterleridir. Tercih edilen yaklaşım model

Detaylı

ÜRÜN BİLGİLERİ Alcon Laboratories, Inc.

ÜRÜN BİLGİLERİ Alcon Laboratories, Inc. ÜRÜN BİLGİLERİ Alcon Laboratories, Inc. TURKISH R DİKKAT: ABD Federal yasaları bu cihazın satışını, sadece bir hekime veya hekimin siparişi üzerine yapılacak şekilde sınırlamaktadır. Model Özellikleri

Detaylı

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi: PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 04.08.2015 Son Değiştirme Tarihi: 05.08.2015 İçindekiler 1 Güvenlik Notları.3 2 Özellikler..4 3 Sistem Özellikleri...5 4 İşlem..5 5 Geri Dönüşüm.5 6 İletişim...8

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. VITAMIN A-POS 250 I.U./g göz merhemi. Yalnızca göz kapağı içine uygulanır.

KULLANMA TALİMATI. VITAMIN A-POS 250 I.U./g göz merhemi. Yalnızca göz kapağı içine uygulanır. VITAMIN A-POS 250 I.U./g göz merhemi Yalnızca göz kapağı içine uygulanır. KULLANMA TALİMATI Etkin madde:, 1 g merhem içeriğinde 250 IU A Vitamini Yardımcı Maddeler: Beyaz vazelin, seyreltik sıvı parafin,

Detaylı

EVOLVE EPS ORTHOLOC 144026-0

EVOLVE EPS ORTHOLOC 144026-0 TK EVOLVE EPS ORTHOLOC 144026-0 Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese (sch) Türkçe

Detaylı

Kistik Fibrozis DNA Analiz Paneli

Kistik Fibrozis DNA Analiz Paneli FAST-CFTR Sequencing Kit Kistik Fibrozis DNA Analiz Paneli Dizi Analizi Amaçlı Kullanım İçin KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER 1 GİRİŞ... 3 2 KİT İÇERİĞİ... 3 3 SAKLAMA... 3 4 GEREKLİ MATERYAL VE CİHAZLAR...

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. Bu ilacı kullanmaya başlamadan önce bu KULLANMA TALİMATINI dikkatlice okuyunuz, çünkü sizin için önemli bilgiler içermektedir.

KULLANMA TALİMATI. Bu ilacı kullanmaya başlamadan önce bu KULLANMA TALİMATINI dikkatlice okuyunuz, çünkü sizin için önemli bilgiler içermektedir. KULLANMA TALİMATI MAXIDEX Steril Oftalmik Pomad, 3.5 g Göze uygulanır. Etkin madde: 1 ml de 1 mg Deksametazon Yardımcı maddeler: Metil parahidroksibenzoat, propil parahidroksibenzoat, anhidr sıvı lanolin,

Detaylı

DOKUZ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ

DOKUZ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ 29/04/2019 00:00:00 Döner Sermaye İşletmesi Teklif No: 20192778 İLAN HASTANEMİZİN İHTİYACI OLAN AŞAĞIDA YAZILI MALZEME(LER) TEKLİF ALMA SURETİYLE SATIN ALINACAKTIR. İLGİLENEN FİRMALARIN 03/05/2019 TARİHİ,

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. ZADITEN % 0,025 steril göz damlası Göze uygulanır.

KULLANMA TALİMATI. ZADITEN % 0,025 steril göz damlası Göze uygulanır. ZADITEN % 0,025 steril göz damlası Göze uygulanır. KULLANMA TALİMATI Etkin madde: Bir ml çözelti 0,25 mg ketotifen (0,345 mg ketotifen hidrojen fumarat şeklinde) içerir. Yardımcı maddeler: Benzalkonyum

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. OFTALAR 1 mg/ml steril göz damlası Göze damlatılarak uygulanır. Etkin madde: 1 mg/ml pranoprofen

KULLANMA TALİMATI. OFTALAR 1 mg/ml steril göz damlası Göze damlatılarak uygulanır. Etkin madde: 1 mg/ml pranoprofen OFTALAR 1 mg/ml steril göz damlası Göze damlatılarak uygulanır. Etkin madde: 1 mg/ml pranoprofen KULLANMA TALİMATI Yardımcı maddeler: Benzalkonyum klorür, borik asit (kristalize), Polisorbat 80, boraks

Detaylı

GÖZ BAKIMI PROTOKOLÜ REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

GÖZ BAKIMI PROTOKOLÜ REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Hemşirelik Protokolleri Adem Aköl Sinan Özyavaş Hazırlama Komitesi Kalite Konseyi Başkanı Kalite Koordinatörü 1/5

Detaylı

KULLANMA TALİMATLARI DC

KULLANMA TALİMATLARI DC 0086 TM İlaç Uygulama Embolizasyon Sistemi KULLANMA TALİMATLARI DC Bead İlaç Uygulama Embolizasyon Sistemi STERİL SADECE TEK KULLANIM İÇİN PİROJENİK OLMAYAN Türkçe KULLANMA TALİMATLARI DC Bead İlaç Uygulama

Detaylı

KULLANMA TALİMATI AZYTER

KULLANMA TALİMATI AZYTER KULLANMA TALİMATI AZYTER 15 mg/g Tek Dozluk Göz Damlası Göze Uygulanır. Etkin madde: 1 g çözelti, 14,3 mg azitromisine eşdeğer 15 mg azitromisin dihidrat içerir. 250 mg çözelti içeren tek dozluk flakonda

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. Sodyum sitrat, monosodyum monohidrat, disodyumfosfat dodekahidrat, saf su.

KULLANMA TALİMATI. Sodyum sitrat, monosodyum monohidrat, disodyumfosfat dodekahidrat, saf su. KULLANMA TALİMATI NETİLDEX tek doz göz damlası Göze uygulanır. Etkin Maddeler : Netilmisin sülfat ve Deksametazon disodyum fosfat. Her tek dozluk kap (0.3 ml) 0.396 mg deksametazon disodyum fosfat (0.300

Detaylı

MRL SÜSPANSİYON VE MAKİNA ŞASESİ KURULUM KILAVUZU

MRL SÜSPANSİYON VE MAKİNA ŞASESİ KURULUM KILAVUZU MRL SÜSPANSİYON VE MAKİNA ŞASESİ KURULUM KILAVUZU İçindekiler i. Giriş... 3 ii. Güvenlik Önlemleri ve Uyarılar... 3 iii. Sevkiyat ve Saklama Koşulları... 3 1. Süspansiyon Genel Ölçüler... 4 1.1. Parça

Detaylı

KISA ÜRÜN BİLGİSİ. 2. KALİTATİF VE KANTİTATİF BİLEŞİM Etkin madde: Tek dozluk (0.4 ml) flakon, 5.60 mg polivinil alkol ve 2.40 mg povidon içerir.

KISA ÜRÜN BİLGİSİ. 2. KALİTATİF VE KANTİTATİF BİLEŞİM Etkin madde: Tek dozluk (0.4 ml) flakon, 5.60 mg polivinil alkol ve 2.40 mg povidon içerir. 1. BEŞERİ TIBBİ ÜRÜNÜN ADI NOVAQUA tek dozluk göz damlası KISA ÜRÜN BİLGİSİ 2. KALİTATİF VE KANTİTATİF BİLEŞİM Etkin madde: Tek dozluk (0.4 ml) flakon, 5.60 mg polivinil alkol ve 2.40 mg povidon içerir.

Detaylı

Proliferatif Diabetik Retinopati de Cerrahi Tedavi

Proliferatif Diabetik Retinopati de Cerrahi Tedavi Proliferatif Diabetik Retinopati de Cerrahi Tedavi Prof. Dr Berati Gazi Üniversitesi Tıp Fakültesi 1.Retina Günleri Hilton, İstanbul, 2013 Görmeyi tekrar sağlamak Vitreus hemorajisi Traksiyonel Dekolman

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. EMADINE steril oftalmik solüsyon Göze uygulanır.

KULLANMA TALİMATI. EMADINE steril oftalmik solüsyon Göze uygulanır. EMADINE steril oftalmik solüsyon Göze uygulanır. KULLANMA TALİMATI Etkin maddeler: Emedastin. Çözeltinin 1ml si 0.5 mg emedastin içerir (difumarat olarak). Yardımcı maddeler: Benzalkonyum klorür, trometamol,

Detaylı

Şaşılık cerrahisi onam formu

Şaşılık cerrahisi onam formu Göz kaymasının düzeltilmesi hasta açısından isteğe bağlı yapılan bir cerrahi o lup zorunlu değildir. Şaşı doğan bebeklerde en iyi düzeltme zamanı 6 ay ile 18 ay arasındadır. Erken yapılan cerrahi iki gözün

Detaylı

Kalıcı Yara Kapatma Yöntemleri KALICI YARA KAPATMA YÖNTEMLERİ : 10.Sınıf Meslek Esasları ve Tekniği

Kalıcı Yara Kapatma Yöntemleri KALICI YARA KAPATMA YÖNTEMLERİ : 10.Sınıf Meslek Esasları ve Tekniği Kalıcı Yara Kapatma Yöntemleri 10.Sınıf Meslek Esasları ve Tekniği 5.Hafta (13-17 / 10 / 2014) 1.KALICI YARA KAPATMA YÖNTEMLERİ 2.)YARA KAPATMADA GEÇİCİ ÖRTÜLER 3.)DESTEK SAĞLAYAN YÖNTEMLER Slayt No: 7

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. ALCAINE %0.5 Steril Oftalmik Solüsyon, 15mL. Göze damlatılarak uygulanır.

KULLANMA TALİMATI. ALCAINE %0.5 Steril Oftalmik Solüsyon, 15mL. Göze damlatılarak uygulanır. KULLANMA TALİMATI ALCAINE %0.5 Steril Oftalmik Solüsyon, 15mL Göze damlatılarak uygulanır. Etkin madde: 1 ml de 5 mg Proparakain HCl Yardımcı maddeler: Gliserol, Konsantre HCL ve/veya NaOH, Benzalkonyum

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. VOLTAREN OPHTHA göz damlası Göze damlatılarak uygulanır.

KULLANMA TALİMATI. VOLTAREN OPHTHA göz damlası Göze damlatılarak uygulanır. VOLTAREN OPHTHA göz damlası Göze damlatılarak uygulanır. KULLANMA TALİMATI Etkin madde: Bir ml çözelti 1 mg diklofenak sodyum içerir. Yardımcı maddeler: Benzalkonyum klorür, disodyum edetat, hidroksipropil

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. PRENACİD göz damlası 10 ml Göze uygulanır. Etkin madde :

KULLANMA TALİMATI. PRENACİD göz damlası 10 ml Göze uygulanır. Etkin madde : KULLANMA TALİMATI PRENACİD göz damlası 10 ml Göze uygulanır. Etkin madde : Desonid disodyum fosfat 10 ml çözelti 25 mg Desonid disodyum fosfat içerir. Yardımcı Maddeler : Potasyum fosfat monobazik H 2

Detaylı

MR ve CT Görüntüleme yapılacak hasta konsültasyonları

MR ve CT Görüntüleme yapılacak hasta konsültasyonları XIII) MR ve CT Görüntüleme yapılacak hasta konsültasyonları Editör: Doç. Dr. Okan GÜLEL 1) 2 hafta önce AKS nedeniyle stent takılan hastaya spinal MR görüntüleme planlanmaktadır. Bu durumda MR çekilmesi

Detaylı