İşletme Kılavuzu. CMP40/50/63 Senkron servo motorlar. Baskı 04/ / TR

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "İşletme Kılavuzu. CMP40/50/63 Senkron servo motorlar. Baskı 04/2006 11413573 / TR"

Transkript

1 Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ CMP40/50/63 Senkron servo motorlar Baskı 04/ / TR İşletme Kılavuzu

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 İçindekiler 1 İşletme Kılavuzu ile İlgili Önemli Uyarılar Önemli Uyarılar ve Amacına Uygun Kullanım Ürünün parçası Amacına Uygun Kullanım Uzman elemanlar Hasar sorumluluğu Ürün adı ve ticari markası Sembol açıklaması Emniyet Uyarıları Ön Bilgiler Genel bilgiler Taşıma / Depolama Yerleştirme / Devreye Alma / İşletme Kontrol / Bakım Teslimat İçeriği ve Yapısı Tip Tanımı ve Etiket Servo motor üzerindeki etiket Servo motor tip tanımı Servo redüktör motoru etiketi Fabrika numarası Senkron servo motor CMP nin yapısı Mekanik Gerekli Ekipmanlar / Yardımcı Malzemeler a Başlamadan Önce Ön Çalışmalar Servo motorların uzun süreli depolanması Yalıtım direnci çok düşük Servo Motorun ı çalışmalarındaki toleranslar Elektrik Bağlantısı Soket montajı Kablolama talimatları Fren kontrol sistemlerinin oluşturduğu parazitlerden korunma Termik Motor Koruması Motorun ve Enkoder Sisteminin Fiş Konnektör SM / SB Üzerinden Bağlanması Kablo tarafındaki fiş-konnektör Feedback ve harici fan kablosu Karşı fiş kombinasyonları Hazır kablo CMP Senkron Servo Motorlarının Bağlantı Şemaları Fiş Konnektör ı Resolver / HIPERFACE Fiş Konnektörün Teslimat İçeriği Resolver Fiş Konnektör için Uyarısı Güç soketinin montajı Güç soketinin teslimat içeriği Güç soketi için montaj uyarıları Termik Motor Koruması Harici fan VR İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 3

4 İçindekiler 6 Devreye alma Devreye alma şartları İşletme Arızaları Servo motordaki arızalar Servo Yükseltici ile Kullanmadaki Arızalar Kontrol / Bakım Bakım Periyodu Teknik Bilgiler CMP servo motorların verileri İnverterlerin MOVIDRIVE MDX60B/61B cihazlara koordinasyonu İnverterlerin MOVIAXIS MX cihazlara koordinasyonu Ek Ek A: Kısaltmalar ve tip tanımları Alfabetik Endeks İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

5 İşletme Kılavuzu ile İlgili Önemli Uyarılar Önemli Uyarılar ve Amacına Uygun Kullanım 1 1 İşletme Kılavuzu ile İlgili Önemli Uyarılar 1.1 Önemli Uyarılar ve Amacına Uygun Kullanım Ürünün parçası Bu işletme kılavuzu senkron servo motor CMP nin içeriğine aittir ve işletme ile servis hakkında önemli uyarıları içermektedir. Bu işletme kılavuzu senkron CMP dişli servo motorların montajı, tesisatının hazırlanması, devreye alınması ve servis çalışmaları ile ilgili herkes için hazırlanmıştır Amacına Uygun Kullanım Amacına uygun kullanım, bu işletme kılavuzu uyarınca yapılması gereken çalışmaları içerir. CMP senkron servo motorlar endüstride ve ticari amaçla kullanılan tahrik motorlarıdır. İzin verilen motor yükleri dışında veya endüstriyel ve ticari alanlar dışında kullanılmaları, sadece SEW-EURODRIVE ile görüştükten sonra mümkündür. CMP senkron servo motorlar, Düşük Gerilim Direktifi 73/23/EWG tarafından istenen koşullara uygundur. Bu makinenin işletmeye alınması (amacına uygun işletmenin başlaması) son ürünün Makine Direktifi 98/37/EG ye uygunluğu tespit edilene kadar yasaktır Uzman elemanlar CMP senkron servo motorlar. insanlar ve mallar için tehlike potansiyeli taşımaktadır. Bu sebepten tüm montaj, tesisat, devreye alma ve bakım çalışmaları sadece olası tehlikeleri bilen eğitilmiş personel tarafından yapılmalıdır. Bu kişiler yapacakları çalışma ile ilgili gerekli yeterliliğe sahip olmalı ve bu ürünün montajını, tesisatını, devreye alınmasını ve çalıştırılmasını tanımalıdırlar. Bunun için işletme kılavuzu ve özellikle emniyet uyarıları dikkatlice okunmalı, anlaşılmalı ve göz önünde bulundurulmalıdır Hasar sorumluluğu Doğru yapılmamış veya bu işletme kılavuzuna uygun olmayan diğer işlemler ürün özelliklerini olumsuz olarak etkilemektedir. Bu durumlarda Firma SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG tarafından hiçbir şekilde hasar sorumluluğu kabul edilmez Ürün adı ve ticari markası Bu işletme kılavuzunda kullanılan markalar ve ürün adları ilgili firmaların ticari markaları veya kayıtlı ticari markalarıdır. İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 5

6 1 İşletme Kılavuzu ile İlgili Önemli Uyarılar Sembol açıklaması 1.2 Sembol açıklaması Aşağıdaki emniyet ve uyarılar mutlaka dikkate alınmalıdır- Elektrik şoku tehlikesi. Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağır yaralanmalar. Tehlike. Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağır yaralanmalar. Tehlikeli Durum. Muhtemel sonuçlar: Hafif veya önemsiz yaralanmalar. Zararlı Durum. Muhtemel sonuçlar: Cihazda ve ortamda hasar oluşur. Kullanıcı için tavsiyeler ve faydalı bilgiler. 6 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

7 Emniyet Uyarıları Ön Bilgiler 2 2 Emniyet Uyarıları 2.1 Ön Bilgiler Aşağıdaki emniyet uyarıları öncelikle CMP senkron servo motorlar kullanıldığında geçerlidir. Bu kılavuzun her bölümünde verilen ilave emniyet talimatları da ayrıca dikkate alınmalıdır. Redüktör ile birlikte kullanıldığında, redüktörler için geçerli olan ve ilgili işletme kılavuzlarında belirtilen emniyet uyarıları da ayrıca dikkate alınmalıdır. Yanma tehlikesi! Senkron servo motor CMP, çok sıcak ortamda ise, yanma tehlikesi oluşabilir. Servo motor amacına uygun olarak kullanıldığında, yüzeyinde 100 C nin üzerinde sıcaklıklar oluşabilir. Senkron servo motor CMP çalışırken ve durduktan sonraki soğuma zamanı içerisinde motora kesinlikle dokunulmamalıdır. Güç ve sinyal fişini çıkartmadan önce tüm güç, fren ve sinyal kablolarının enerjileri kesilmelidir. 2.2 Genel bilgiler Hasar görmüş ürünler kesinlikle monte edilmemeli ve devreye alınmamalıdır. Hasarlar derhal nakliye firmasına bildirilmelidir. Servo motorlar, redüktörlü motorlar ve redüktörlerde çalışırken ve kapatıldıktan sonra: Gerilim altında parçalar Hareketli parçalar Sıcak yüzeyler bulunabilir. Aşağıdaki çalışmalar sadece uzman elemanlar tarafından yapılmalıdır: Yerleştirme / Bağlantı Devreye alma Bakım Onarım Bu çalışmaları yaparken aşağıdaki uyarılar ve dokümanlar göz önünde bulundurulmalıdır: İlgili işletme kılavuzları ve devre şemaları Redüktörde ve redüktörlü motorda bulunan ikaz ve emniyet etiketleri Sisteme özgü talimatlar ve gereksinimler Emniyet ve kazalardan korunma ile ilgili ulusal ve yerel yönetmelikler İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 7

8 2 Emniyet Uyarıları Taşıma / Depolama Aşağıdaki durumlarda hayati tehlike veya maddi hasar oluşabilir: Amacına uygun olmayan kullanım Yanlış montaj veya kullanım Gerekli koruyucu kapakların veya muhafazaların izinsiz olarak açılması ve çıkarılması 2.3 Taşıma / Depolama Ürün teslim alınırken içeriğinin taşıma sürecinde hasar görüp görmediği derhal kontrol edilmelidir. Olası hasarlar derhal nakliye şirketine bildirilmelidir. Hasarlı motorun devreye alınmaması gerekebilir. Gerektiğinde uygun ve yeterli boyutta bir taşıyıcı kullanın. Mevcut taşıma emniyetleri işletmeye almadan önce çıkartılmalıdır. Yanlış depolama hasar yapabilir! Servo motor derhal monte edilmeyecek ise, kuru ve tozsuz bir yerde saklanmalıdır. 2.4 Yerleştirme / Bölüm 4 "Mekanik " ve Bölüm 5 te "Elektrik Tesisatının ı verilen uyarıları dikkate alınız! 2.5 Devreye Alma / İşletme "Devreye Alma" (Bölüm 6) bölümündeki uyarıları göz önünde bulundurun. 2.6 Kontrol / Bakım "Kontrol ve Bakım" (Bölüm 8) bölümündeki uyarıları dikkate alınız! 8 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

9 Teslimat İçeriği ve Yapısı Tip Tanımı ve Etiket 3 3 Teslimat İçeriği ve Yapısı Teslimat içeriği ve projelendirme ile ilgili olarak Servo Redüktör Motorları Bölüm 1 ve 2 kataloğu ile kullanılan redüktörün işletme kılavuzu da dikkate alınmalıdır. 3.1 Tip Tanımı ve Etiket Servo motor üzerindeki etiket Örnek: Frenli senkron servo motor CMP50S / BP / KTY / RH1M / SB için etiket Bruchsal / Germany Typ CMP50S/BP/KTY/RH1M /SB Nr IEC34 M 0 1,3 Nm I 0 1,7 A IP 65 n N r/min Imax 9,0 A Iso.Kl. F f N 300 Hz U max 400 V IM M4 Bremse 24 V 3,1 Nm Gleichrichter Getriebe M amax Nm n max / r/min i :1 Masse 2,9 kg Resim 1: Schmierstoff: Permanentmagnet Made in Germany Frenli senkron servo motor CMP için etiket 54343ADE Resim 2: Etiketin yapıştırılması 58810axx İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 9

10 3 Teslimat İçeriği ve Yapısı Tip Tanımı ve Etiket Servo motor tip tanımı CMP 50S /BP /KTY /RH1M /SB Ayarlanabilir dirsek fiş / radyal fişli motor opsiyonu SM (Motor) SB (Frenli motor Motor-Feedback (Resolver) RH1M Mutlak değer enkoderli motor opsiyonu AK0H (CMP40) EK0H (CMP40) AS1H (CMP50/63) ES1H (CMP50/63) Standart donanım sıcaklık sensörü KTY Durma frenli motor opsiyonu Boyut 40S, 40M 50S, 50M, 50L 63S, 63M, 63L S = short; M = medium; L = long Flanşlı motor CMP Servo redüktör motoru etiketi Örnek: Frenli senkron redüktörlü servo motor PSF121 CMP50S / BP / KTY / RH1M / SB etiketi Resim 3: Bruchsal / Germany Typ PSF121 CMP50S/BP/KTY/RH1M /SB Nr IEC34 M 0 1,3 Nm I 0 1,7 A IP 65 n N r/min Imax 9,0 A Iso.Kl. F f N 300 Hz U max 400 V IM M4 Bremse 24 V 3,1 Nm Gleichrichter Getriebe M amax 35 Nm n max / r/min i :1 Masse 3,8 kg Schmierstoff: Miner. Öl 0,1 l Permanentmagnet PSF redüktörlü senkron servo motor CMP nin etiketi Made in Germany 59160ADE Az boşluklu BSF.. / PSF.. servo redüktörlerin CMP servo motorlara koordinasyonu için, bkz. Katalog, Bölüm İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

11 Teslimat İçeriği ve Yapısı Tip Tanımı ve Etiket Fabrika numarası Üretim yılının son rakamları (2 basamaklı) Sipariş pozisyonu (4 basamaklı) Sipariş numarası (10 basamaklı) organizasyonu İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 11

12 3 Teslimat İçeriği ve Yapısı Senkron servo motor CMP nin yapısı 3.2 Senkron servo motor CMP nin yapısı Aşağıda verilen resim, motoru prensip olarak göstermektedir. Motorun büyüklüğüne ve uygulama tipine göre farklılıklar gösterebilir. [4] [5] [6] [3] [2] [1] [9] [8] [7] [8] [10] [11] [8] [12] [13] Resim 4: CMP serisi senkron servo motorun yapısı 58993AXX [1] Dengeleme halkası [2] Oluklu bilyalı rulman [3] Rotor [4] Oluklu bilyalı rulman [5] Sinyal fişi konnektörü SM / SB [6] Güç fişi konnektörü SM / SB [7] Gövde kapağı [8] Düz conta [9] Resolver [10] Arka yatak muhafazası [11] Stator [12] Flanş muhafazası [13] Mil keçesi 12 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

13 Mekanik Gerekli Ekipmanlar / Yardımcı Malzemeler 4 4 Mekanik yaparken Bölüm 2'de verilen emniyet talimatları mutlaka dikkate alınmalıdır. 4.1 Gerekli Ekipmanlar / Yardımcı Malzemeler Standart ekipman. Kendiniz hazırladığınızda fişli bağlantılar için krimp pense. Fişin içi değiştirilirken yalıtımı sökme aleti. 4.2 a Başlamadan Önce Sürücünün motor güç plakası üzerindeki bilgiler veya servo güçlendiricinin çıkış gerilimi, mevcut şebeke gerilimine uygun olmalıdır. Tahrik ünitesinde hasar olmamalıdır (taşıma veya depolama hasarları). Ortam sıcaklığı 20 C ile +40 C arasında olmalıdır. Yağlar, asitler, gazlar, buharlar, ışınım vb. olmamalıdır. Deniz seviyesinden maksimum 1000 m yükseğe kurulmalıdır, aksi takdirde uygulama tipinin ortam koşullarına uygun olması gerekir. 4.3 Ön Çalışmalar Motor millerinin uçlarındaki korozyon önleyici maddeler, pislikler vb. temizlenmelidir. Piyasada yaygın olarak bulunan bir solvent kullanılmalıdır. Malzemelerde hasar yapabileceği için, yataklara veya sızdırmazlık halkalarına solvent temas etmemelidir Malzeme hasarları! Servo motorların uzun süreli depolanması Depolama süresi bir yılı geçtiğinde, rulmanlardaki yağın kullanım süresi de kısalır. Uzun depolama süresi sonunda servo motorun nemlenip nemlenmediği kontrol edilmelidir. Bu kontrol için yalıtım direnci ölçülmelidir (ölçme gerilimi DC 500 V). İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 13

14 4 Mekanik Ön Çalışmalar Yalıtım direnci büyük ölçüde sıcaklığa bağlıdır, bkz. Resim 5. Yalıtım direnci, fiş pinleri ile motor gövdesi arasına bir ölçme aleti bağlanarak ölçülebilir. [MΩ] [1] 1 0, [ C] Resim 5: Yalıtım direncinin sıcaklığa oranı 53725AXX [1] Direnç-Sıcaklık noktası (RT noktası) Yalıtım direnci çok düşük Yalıtım direnci çok düşük: Æ Servo motor nemlenmiş Önlem: Arızanın ne olduğunu açıklayarak servo motoru SEW EURODRIVE a gönderin. 14 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

15 Mekanik Servo Motorun ı Servo Motorun ı Servo motor veya redüktörlü motor yalnızca düz, titreşim sönümleme özelliğine sahip ve burulmaya karşı sağlam bir destek üzerine yerleştirilmeli ve belirtilen montaj konumunda monte edilmelidir. Yanma tehlikesi! Senkron servo motor CMP işletme sıcaklığında ise, yanma tehlikesi oluşabilir. Servo motorun yüzey sıcaklığı 100 C yi geçebilir. Senkron servo motor CMP çalışırken ve durduktan sonraki soğuma zamanı içerisinde motora kesinlikle dokunulmamalıdır. Motor milinin doğrultulması Çıkış millerine gereksiz yere yük binmemesi için, servo motorun ve tahrik edilen makinenin itina ile bağlanması gerekmektedir. İzin verilen çapraz ve eksenel kuvvetler dikkate alınmalıdır. Bu konuda, bkz. Senkron CMP Servo Motorlar kataloğu. Milin ucunda darbe oluşmamalı ve çekiçle vurulmamalıdır. Harici fanda hasar olabilir! Motorlar düşey şekilde monte edildiğinde, sıvı veya yabancı madde girmemesi için üstleri kapatılmalıdır. Soğutma havası girişi Harici bir fan kullanıldığında, soğuk hava girişinde engel bulunmamasına dikkat edin. Diğer agregaların sıcak tahliye havasının emilmemesine dikkat edin. Duvar ile gövde arasında en az 10 cm mesafe olmalıdır. Sonradan mile geçirilecek olan parçalarda yarım mil kaması ile balans ayarı yapın. Motor millerinde gerektiğinde, yarım mil kaması ile balans ayarı yapılmış olabilir. Nemli veya Dış Mekanlara Motor ve enkoder bağlantısı, kablo geçişleri yukarıya gelecek şekilde düzenlenmelidir. Soketlerin sızdırmazlık yüzeyleri (motor / enkoder bağlantısı) tekrar monte edilmeden önce iyice temizlenmelidir Gevşemiş contaları değiştirin. Gerektiğinde yeniden korozyona karşı koruyucu sürün. Gerekli koruma sınıfını kontrol edin. Gerektiğinde kapak (koruyucu tavan) takın. 4.5 çalışmalarındaki toleranslar Mil ucu DIN 748'e göre çap toleransları ISO k6 Merkezleme deliği, DIN 332 ye göre Flanş DIN 42948'e göre merkezleme kenarı toleransı ISO j6 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 15

16 5 Elektrik Bağlantısı Soket montajı 5 Elektrik Bağlantısı yaparken Bölüm 2'de verilen emniyet talimatları mutlaka dikkate alınmalıdır. Servo motor ile frenin anahtarlanması için EN e uygun AC-3 kategorisi kontaktörlü açma-kapama anahtarları kullanılmalıdır. Bağlantı şeması motora bağlı bir poşet içerisindedir. Servo yükselticilerle çalıştırılan servo motorlarda, servo yükseltici üreticisinin ilgili kablolama talimatları dikkate alınmalıdır. Servo yükselticinin işletme kılavuzu mutlaka dikkate alınmalıdır. Motor üzerinde, içinde aşağıdaki uyarı bulunan bir poşet bulunur: Emniyet uyarıları Bağlantı şeması Lütfen bu talimatlara dikkat ediniz. 5.1 Soket montajı Güç ve sinyal kabloları girişleri ayarlanabilen dirsek fişler üzerinden gerçekleşir. Karşı fiş takıldıktan sonra, dirsek fiş bağlantısı başka bir alet kullanmadan doğrultulabilir. Doğrultmak için yakl. 10 Nm tork gereklidir. Soketin yanlış monte edilmesi hasara sebep olabilir. Soket yanlış konuma takılıp sıkıldığında, izolasyon elemanının tahrip olmasına sebep olur. Güç ve sinyal soketlerini takarken aşağıdaki noktalara dikkat edilmelidir: Takma pozisyonu doğru olmalıdır. Çevresindeki mandal doğru konumda bulunmalıdır. Soket kilitleme mekanizması fazla kuvvet kullanmadan dönebilmelidir. Fiş konumları Bükülmüş, döndürülebilen fişler için A konumu tanımlanmıştır. Bu fiş konumu standarttır. Düz fiş gövdesi (radyal çıkış) 4 konumu ile tanımlanır. Radyal fişler opsiyonel donanımdır. 4 A A Resim 6: Fiş konumları 58840axx 16 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

17 Elektrik Bağlantısı Soket montajı 5 Kablolar için izin verilen bükülme çapları dikkate alınmalıdır. CMP motorlar standart olarak A konumunda açılı fişlerle birlikte teslim edilir. Açılı fişler döndürülerek istenen her konumda kullanılabilirler. Dönebilme özelliği sadece montaj ve motora bağlamak için kullanılır. Fişin devamlı olarak döndürülmesine izin verilmez. Doğrultulabilen fiş bağlantıları için örnek şekil [1] Resim 7: Doğrultulabilen fiş bağlantıları için örnek şekil [1] Teslimat durumu = Standart fiş konumu A 58808AXX İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 17

18 5 Elektrik Bağlantısı Kablolama talimatları 5.2 Kablolama talimatları Fren kontrol sistemlerinin oluşturduğu parazitlerden korunma Fren kontrol sistemlerinin oluşturduğu parazitlerden korunmak için, ekransız fren kabloları darbeli güç kabloları ile aynı kablo içerisinde yer almamalıdır. Darbeli güç kabloları: Servo yükselticilerin, akım dönüştürücülerin, yumuşak kalkış ve fren çıkış kabloları. Fren dirençleri vb. besleme kabloları Termik Motor Koruması KTY bağlantısı diğer güç kablolarından ayrı olarak ve aralarında minimum 200 mm mesafe ile döşenmelidir. Diğer kablolarla birlikte döşenmesine sadece, KTY kablosu ya da güç kabloları ekranlanmış ise izin verilmektedir. 18 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

19 Elektrik Bağlantısı Motorun ve Enkoder Sisteminin Fiş Konnektör SM / SB Üzerinden Motorun ve Enkoder Sisteminin Fiş Konnektör SM / SB Üzerinden Bağlanması CMP senkron servo motorlar, SM / SB fiş konnektör sistemleri ile donatılmış olarak teslim edilir. CMP senkron servo motorları SEW-EURODRIVE tarafından standart donanımda, motor tarafı flanş kutusu ve karşı soketsiz teslim edilir. Enkoder sistemi ayrı bir 12 kutuplu soket-soket konnektör üzerinden bağlanır. Karşı fiş ayrıca sipariş edilebilir. Açılı fişli bağlantıda hasar olabilir! Açılı fiş-konnektörü çok sık düzeltmeyin Kablo tarafındaki fiş-konnektör Güç kablosu Fiş konnektör sistemi Kablo tipi Cinsi 1) Kablo kesiti Parça numarası SM11 4 x 1.5 mm SM12 Motor kablosu sabit 4 x 2.5 mm SM14 4 x 4 mm SM11 4 x 1.5 mm SM12 Motor kablosu esnek 4 x 2.5 mm SM14 4 x 4 mm SB11 4 x 1.5 mm x 1 mm SB12 Frenli motor kablosu 2) sabit 4 x 2.5 mm x 1 mm SB14 4 x 4 mm x 1 mm SB11 4 x 1.5 mm x 1 mm SB12 Frenli motor kablosu 2) esnek 4 x 2.5 mm x 1 mm SB14 4 x 4 mm x 1 mm ) sabit: Sabit döşeme; esnek: Hareketli kablolama 2) 3 iletken kablosu, sadece 2 damar dışarıya çıkartılır Feedback ve harici fan kablosu Feedback kablosu Kablo tipi Cinsi 1) Resolver kablosu FU tipi Parça numarası sabit MOVIDRIVE esnek MOVIDRIVE sabit MOVIAXIS esnek MOVIAXIS Hiperface kablosu sabit MOVIDRIVE / MOVIAXIS esnek MOVIDRIVE / MOVIAXIS ) sabit: Sabit döşeme; esnek: Hareketli kablolama İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 19

20 5 Elektrik Bağlantısı Motorun ve Enkoder Sisteminin Fiş Konnektör SM / SB Üzerinden Harici fan kablosu Kablo tipi Cinsi 1) Harici fan kablosu Kablo kesiti 1) sabit: Sabit döşeme; esnek: Hareketli kablolama Parça numarası sabit 3 x 1 mm esnek 3 x 1 mm X Güç, feedback ve harici fan için uzatma kabloları ilgili CM/DS servo katologlarından alınabilir Karşı fiş kombinasyonları Resolver kablosu Kablo tipi Kablo kesiti Kombinasyonun parça numarası Motor kablosu Frenli motor kablosu 1) 4 x 1.5 mm x 2.5 mm x 4 mm x 1.5 mm x 1 mm x 2.5 mm x 1 mm x 4 mm x 1 mm Hiperface kablosu Motor kablosu Frenli motor kablosu 1) 1) 3 iletken kablosu, sadece 2 damar dışarıya çıkartılır 4 x 1.5 mm x 2.5 mm x 4 mm x 1.5 mm x 1 mm x 2.5 mm x 1 mm x 4 mm x 1 mm Karşı fiş kombinasyonunun komple setine aşağıdaki parçalar daima dahildir: Feedback/ güç fişi Yalıtım parçaları Kontak pinleri Diğer aksesuarlar. 20 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

21 Elektrik Bağlantısı Motorun ve Enkoder Sisteminin Fiş Konnektör SM / SB Üzerinden Hazır kablo SM / SB fiş konnektör sistemleri ile bağlantı için SEW-EURODRIVE hazır kablolar sunmaktadır. Hazır kablolarla ilgili bilgiler için, bkz. Senkron Servo Motorlar CMP40 / 50 / 63" kataloğu. Uygun 1,5 mm 2, 2,5 mm 2 und 4 mm 2 krimp kontaklı karşı fişlerle ilgili bilgiler için, bkz. Senkron Servo Motorlar CMP40 / 50 / 63" kataloğu Burada soket konnektörlerde, bağlantı tarafında yer alan (arka yüzü) kablodaki soket bağlantısı gösterilmektedir. Kabloyu kendiniz hazırlamak istediğinizde, dikkat etmeniz gereken noktalar: Güç kablosu soket konnektörü SM / SB'nın ve sinyal soket konnektörünün montajları "Bölüm 5.4 de açıklanmıştır. Motor bağlantısının soket kontakları crimp kontak olarak hazırlanmıştır. Crimp kontaklar için uygun ekipmanlar kullanılmalıdır. Bağlantı tellerinin izolasyonlarını Bölüm 5.4 de açıklandığı gibi açın. Bağlantılara sıkma lastiği geçirin. Yanlış bağlanmış olan soket kontaklarını sökmek için sadece uygun olan sökme ekipmanları kullanılmalıdır CMP Senkron Servo Motorlarının Bağlantı Şemaları Her bağlantı şeması için geçerlidir: Bağlantı tarafına bakış SEW-EURODRIVE kabloları için renk kodları: Renk kodu BK BN BU GN GY OG PK RD VT WH YE GY/PK RD/BU BK/WH RD/WH Renk Siyah Kahverengi Mavi Yeşil Gri Turuncu Pembe Kırmızı Mor Beyaz Sarı Gri / Pembe Kırmızı / Mavi Siyah / Beyaz Kırmızı / Beyaz İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 21

22 5 Elektrik Bağlantısı Fiş Konnektör ı Resolver / HIPERFACE 5.4 Fiş Konnektör ı Resolver / HIPERFACE Fiş Konnektörün Teslimat İçeriği Resolver Resolver / HIPERFACE fiş konnektörünün bağlantısı için birlikte gelen parçalar: SEW parça numarası [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 54715AXX [1] Rakor [2] Gerilme önleyicili conta [3] Ekran halkası [4] Soket kontakları [5] İzolasyon kovanı [6] İzolasyon gövdesi [7] Fiş gövdesi Kabloyu ve fişi çekerken kabloyu tutun. 22 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

23 x x Elektrik Bağlantısı Fiş Konnektör ı Resolver / HIPERFACE Fiş Konnektör için Uyarısı 1 Rakoru ve gerilme önleyicili contayı 31 mm kadar kabloya geçirin. 2 İzolasyonu kablo ucundan 28 mm açın Ekran örgüsünü arkaya katlayın ve açın. 4 Damarların izolasyonlarını 6 mm açın. Soket kontaklarını damarlara geçirin. 6 5 Göstergede [A] yeşil işaret görünene [A] [B] kadar, küçük çaplı bir yerleştiriciyi (SEW parça numarası ) crimp pensesine yerleştirin. Pres kalınlığını [B] crimp pensesinde 24 olarak ayarlayın. xxx xx x 6 Damarı soket kontağı ile birlikte crimp pensesine yerleştirin ve penseyi tamamen sıkın. Pense bu durumda otomatik olarak açılır. Bu işlemi her damar için tekrar edin. xxxx 7 Ekran halkasını damarlardan geçirin ve ekranı contaya doğru bastırın. İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 23

24 5 Elektrik Bağlantısı Fiş Konnektör ı Resolver / HIPERFACE 8 Ekran halkasını, ekran örgüsü ile aynı hizaya gelene kadar döndürün. 9 İzolasyon elemanını yakl. 1 mm ayırın Soket kontaklarını yalıtım gövdesine yerleştirin. 11 İzolasyon elemanını tık sesi duyulana "Click" kadar bastırın. 12 İzolasyon kovanını açın. İzolasyon kovanının girintili tarafını, izolasyon kovanı izolasyon elemanındaki çift ok ile aynı yöne gelene kadar, izolasyon elemanındaki yive yerleştirin. Daha sonra da izolasyon kovanını yerine oturana kadar birbirine bastırın. İzolasyon elemanını orta konumda fiş gövdesine yerleştirin. 13 Soket gövdesini bir çatal anahtarla tutun ve ikici bir çatal anahtarla da rakoru sıkın. [A] = Destek [A] 24 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

25 Elektrik Bağlantısı Güç soketinin montajı Güç soketinin montajı Güç soketinin teslimat içeriği Güç soketinin montajı için birlikte gelen parçalar: SEW parça numarası [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 56252AXX [1] Rakor [2] Gerilme önleyicili conta [3] Ekran halkası [4] Soket kontakları [5] İzolasyon kovanı [6] İzolasyon gövdesi [7] Soket gövdesi Kabloyu ve fişi çekerken kabloyu tutun. İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 25

26 5 Elektrik Bağlantısı Güç soketinin montajı Güç soketi için montaj uyarıları 1 Rakoru ve gerilme önleyicili contayı kabloya geçirin. 2 İzolasyonu kablo ucundan 59 mm açın. 59 mm 3 Ekran örgüsünü arkaya katlayın ve açın. 4 Güç kablosunun damarlarını (1, 2 ve 3) 44 mm ye kısltın. PE damarını (GN/YE), dışarıda 45 mm kalacak kadar kısaltın. 5 ve 6 numaralı damar çiftini kısaltmayın. 7 ve 8 numaralı damar çiftini, kablo ucu ile aynı hizada kesin. 1,2,3 (44mm) PE (45mm) 5,6 (59mm) 5 Damarlara ekran halkaları geçirin. 7 mm 1, 2, 3 ve PE damarlarının izolasyonlarını 7 mm açın. 5 ve 6 damarlarının izolasyonlarını 5 mm açın. 5 mm 6 Yerleştiriciyi, göstere penceresinde bir işaret (renk) görünene kadar, BU / GN crimp pensesine yerleştirin. Tabloya bakarak, crimp pensesinde pres kalınlığını [B] ayarlayın. [A] xxx xxx xx Damar a [mm 2 ] Yerleştirici Parça numarası xxx xxx x İşaret (Renk) Pres kalınlığı [B] 5 ve Yeşil (GN) 24 1, 2, 3 ve PE Mavi (BU) 6 7 Damarı soket kontağı ile birlikte crimp pensesine yerleştirin ve penseyi tamamen sıkın. Pense bu durumda otomatik olarak açılır. Bu işlemi tabloya bakarak 6 defa tekrarlayın. x xxx 26 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

27 Elektrik Bağlantısı Güç soketinin montajı 8 İzolasyon kovanını açın. 9 Bölüm 5.3 te verilen bağlantı şemasına bakarak, orta soket kontağını izolasyon elemanına yerleştirin. İzolasyon kovanını tık sesi duyulana kadar kapatın. Bölüm 5.3 te verilen bağlantı şemasına, diğer soket kontaklarını da izolasyon elemanına yerleştirin. 10 Ekran örgüsünü şekilde görüldüğü gibi kısaltın. Ekran halkasını, kablo ucu ile aynı hizaya gelene kadar contaya yerleştirin. Ekran örgüsünün conta ile ekran halkası arasına temiz bir şekilde döşenmesine dikkat edin. 11 Soket gövdesine izolasyon elemanı yerleştirin ve contanın artık dönmeyene kadar soket gövdesine oturmasını sağlayın. 12 Soket gövdesini bir çatal anahtarla tutun ve ikici bir çatal anahtarla da rakoru sıkın. [A] = Destek 5 [A] İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 27

28 5 Elektrik Bağlantısı Termik Motor Koruması 5.6 Termik Motor Koruması Sargılarımın zaman sabitlerinin çok düşük olması nedeniyle, sıcaklık sensörü veya sıcaklık duyar elemanı TF nin yanı sıra ayrıca bir akım deneticisi (I 2 t, efektif akım kontrolü) bulunduğunda ya da SEW servo yükselticilerde olduğu gibi, bir motor modeli etkinse termik koruma sağlanabilir. Sıcaklık sensörü KTY Sıcaklık sensöründe veya motor sargısında hasar tehlikesi! Sıcaklık sensörünün kendiliğinden ısınması izolasyonuna ve motor sargılarına zarar verebileceği için, KTY'nin akım devresinde > 4 ma akım oluşmamalıdır. Sıcaklık sensörünün verilerinin kusursuz bir şekilde değerlendirilebilmesi için KTY mutlaka doğru olarak bağlanmalıdır. Aşağıdaki diyagramda 2 ma'lik bir ölçme akımında ve kutupların doğru bağlanması durumundaki direnç-sıcaklık eğrisi görülmektedir. R [Ω] ϑ [ C] Resim 8: Motor sıcaklığına bağlı KTY sensörü direnci 50927AXX KTY sensörün bağlanması ile ilgili tam bilgiler için, resolver / enkoder kablosu kontak bağlantılarına bakın. Kutupların doğru bağlanmasına dikkat edin. 28 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

29 Elektrik Bağlantısı Harici fan VR Harici fan VR Boyutları CMP50 ve CMP63 olan senkron servo motorlar opsiyonel olarak harici bir fan ile donatılabilir. Mekanik Harici fan kapağını kendiliğinden delik açan M5 x 8 vida ile cıvata emniyeti kullanarak tespit edin. Vidaları sıkma momenti 7 Nm dir. Resim 9: Harici fanlı servo motor CMP AXX Elektrik Bağlantısı Harici fan VR 24 V doğru akım için sipariş edilebilir. DC 24 V ± % 20 Fiş konnektör bağlantısı Maksimum kablo kesiti 2 x 1 mm 2 İç çapı 7 mm olan kablo rakoru Pg7 DC 24 V AXX Fiş kontağı Bağlantı 1 24 V V CMP50 / 63 için sonradan donatım seti CMP50 / 63 motorlara sonradan harici fan donatım seti sadece SEW-EURODRIVE tarafından görevlendirilen yetkili personel tarafından monte edilmelidir. Donatım seti ile ilgili bilgiler için, bkz. Senkron Servo Motorlar CMP40 / 50 / 63" kataloğu. İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 29

30 6 I 0 Devreye alma Devreye alma şartları 6 Devreye alma 6.1 Devreye alma şartları Devreye almada Bölüm 2'de verilen emniyet talimatları mutlaka dikkate alınmalıdır. Motorun nominal hızı redüktörlü motorda izin verilen redüktör giriş hızından daha yüksek olabilir. Servo yükselticide maksimum hızı ayarlayınız. Bu işlemin nasıl yapılacağı servo yükselticinin dokümanlarından alınabilir. Motor düşük sıcaklıklarda çalışırken düşük ilk hareket kayıplarını önlemek için, SEW- EURODRIVE tarafından motor sargılarının akım vererek ısıtılmasını önerir. Diğer bilgiler için SEW-EURODRIVE'a danışılmalıdır. Devreye almadan önce Tahrik ünitesinde hasarlı ve bloke edilmiş olmamalıdır. Uzun bir süre depoda kaldığında, Bölüm 4.3 te "Hazırlıklar" açıklanan önlemler alınmalıdır. Tüm bağlantılar talimatlara uygun olarak yapılmış olmalıdır. Servo motorun/redüktörlü motorun dönme yönü doğru olmalıdır. Tüm muhafaza kapakları talimatlara uygun olarak monte edilmiş olmalıdır. Tüm motor koruma tertibatları aktif olmalıdır. Başka tehlike kaynakları olmamalıdır. Motorun üstü ısıdan etkilenebilen veya ısıyı yalıtan malzemelerle örtülmemelidir. Devreye alırken Servo motor kusursuz olarak çalışıyor (aşırı yüklenme yok, devir sayısında istenmeyen bir sapma yok, yüksek sesler oluşmuyor vb.). Bir sorun oluştuğunda önce Bölüm 7 yi İşletme Arızaları göz önünde bulundurun. 30 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

31 İşletme Arızaları Servo motordaki arızalar I İşletme Arızaları 7.1 Servo motordaki arızalar Arıza Muhtemel nedeni Giderilmesi Besleme kablosunda kesinti var Bağlantıları kontrol edin, gerekiyorsa düzeltin Servo motor çalışmıyor Sigorta atmış Yeni bir sigorta takın Motor koruması durdurdu Motor korumasının ayarını kontrol edin, gerekirse düzeltin Dönme yönü yanlış Servo motor yanlış bağlanmış Servo yükselticiyi, nominal değerleri kontrol edin Servo motor vınlıyor ve yüksek akım tüketiyor Redüktörlü motor bloke olmuş Fren açmıyor Enkoder kablosunda arıza Aşırı yüklenme Servo motor aşırı derecede Ortam sıcaklığı çok yüksek ısınıyor (sıcaklığı ölçün, 110 C nin oldukça üzerinde) Harici fan çalışmıyor Nominal işletme türü (S1-S10, EN 60034) aşıldı, örn. çok yüksek bir efektif tork nedeniyle Servo motorda çalışma Yataklarda hasar var sesleri Redüktörlü motoru kontrol edin Bkz. Bölüm 7.3 "Fren Arızaları" Enkoder kablosunu kontrol edin Kapasite değerlerini ölçün, gerekirse daha büyük bir servo motor kullanın veya yükü azaltın, hareket profilini kontrol edin Müsaade edilen sıcaklık aralığını dikkate alın Bağlantısını kontrol edin, gerektiğinde düzeltin Servo motorun nominal çalışma şeklini işletme şartlarına uygun duruma getirin; doğru sürüşün tespit edilebilmesi için gerektiğinde bir uzman çağırın SEW-EURODRIVE müşteri servisine danışın Servo motorun değiştirilmesi 7.2 Servo Yükseltici ile Kullanmadaki Arızalar Servo motor servo yükseltici ile çalıştırıldığında Bölüm 7.1 de açıklanan arızalar da oluşabilir. Oluşan problemlerin anlamları ve çözüm uyarıları servo yükselticinin kullanma kılavuzunda verilmiştir. Müşteri servisine başvurduğunuzda aşağıdaki bilgiler gereklidir: Etiket üzerindeki bilgilerin tümü Arızanın cinsi ve kapsamı Arızanın oluştuğu zaman ve oluşma şekli Tahmini nedeni İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 31

32 8 Kontrol / Bakım Servo Yükseltici ile Kullanmadaki Arızalar 8 Kontrol / Bakım Yanma tehlikesi! Senkron servo motor CMP, çok sıcak ortamda ise, yanma tehlikesi oluşabilir. Servo motorun yüzey sıcaklığı 100 C yi geçebilir. Yanma tehlikesini önlemek için: Servo motor CMP çalışırken ve durduktan sonraki soğuma zamanı içerisinde motora kesinlikle dokunulmamalıdır. Koruyucu eldiven giyiniz. Çalışmakta olan makinelerde bakım çalışmaları yapmayın! Çalışmaya başlamadan önce servo motorun ve frenin enerjisini kesin ve istenmeden açılmaması için emniyete alın! Sadece geçerli yedek parça listelerinde belirtilen orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Ayarlanma olanağı bulunmayan bir frenin değiştirilmesi için motorun büyük bir kısmının sökülmesi gerekir. Her sökme işleminden sonra enkoderin veya resolverin yeniden ayarlanması gerektiğinden, BP frendeki bakım çalışmaları SEW-EURO- DRIVE servis personeli tarafından yapılmalıdır. 32 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

33 Kontrol / Bakım Bakım Periyodu Bakım Periyodu Aşınma süreleri farklı faktörler tarafından etkilenmektedir ve oldukça kısa olabilirler. Gerekli bakım aralıkları proje ile ilgili dokümanlara (örn. pratik motor/redüktörlü motor tekniği motor/redüktörlü motorların projelendirilmesi, servo motor sürücüleri katalogu) bağlı olarak hesaplanmalıdır. Makine bakım planında makine üreticisinin talimatları da dikkate alınmalıdır! Temizlik Aşırı derecede kirlenme, toz ya da talaşlar servo motorların çalışmasını olumsuz olarak etkileyebilir, çok aşırı durumlarda arızalanmasına da sebep olabilirler. Bu nedenle servo motor düzenli aralıklarla (en az yılda bir defa) temizlenmeli ve oldukça geniş bir ısı yayılma alanı oluşturulmalıdır. Yetersiz bir ısı yayılması istenmeyen sonuçlar oluşturabilir. İzin verilmeyen sıcaklıklarda çalıştırıldığında, yatakların ömrü kısalır (yatak yağı bozulur). Bağlantı kablosu Bağlantı kablosu düzenli aralıklarla kontrol edilmeli ve gerektiğinde değiştirilmelidir. Gerilim altındaki parçalarda ölümcül elektrik şoku tehlikesi mevcuttur! Bağlantı kablolarında geçici onarımlar yapmayın. Kablonun dış yalıtımında oluşan en küçük bir hasarda dahi tesis derhal durdurulmalı ve kablo değiştirilmelidir. İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 33

34 9 kva i P f n Hz Teknik Bilgiler CMP servo motorların verileri 9 Teknik Bilgiler 9.1 CMP servo motorların verileri n N M 0 I 0 M max I max M 0VR I 0VR J mot J bmot M B1 M B2 L 1 R 1 U p0 soğuk Motor [d/d] [Nm] [A] [Nm] [A] [Nm] [A] [kgcm 2 ] [Nm] [mh] Ê [V] CMP40S CMP40M CMP50S CMP50M CMP50L CMP63S CMP63M CMP63L CMP40S CMP40M CMP50S CMP50M CMP50L CMP63S CMP63M CMP63L CMP40S CMP40M CMP50S CMP50M CMP50L CMP63S CMP63M CMP63L n N M 0 I 0 M max I max M 0VR I 0VR J mot J bmot M B1 M B2 L 1 R 1 U p0 soğuk Nominal hız Durma torku (düşük hızlarda termik sürekli tork) Durma akımı Servo motorun maksimum sınır torku İzin verilen maksimum motor akımı Harici fanın durma torku Harici fanın durma akımı Motorun kütlesel atalet momenti Frenli motorun kütlesel atalet momenti Standart fren torku Düşürülmüş fren torku Sargının endüktivite değeri Sargının omik direnci 1000 d/d de dahili gerilim 34 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

35 Teknik Bilgiler İnverterlerin MOVIDRIVE MDX60B/61B cihazlara koordinasyonu kva i P f n Hz İnverterlerin MOVIDRIVE MDX60B/61B cihazlara koordinasyonu CMP servo motorların koordinasyonuna genel bakış, sistem gerilimi 400 V, Pik tork değeri M max (Nm). n N [d/d] Motor I max 4.0 [A] MOVIDRIVE B [A] 6.2 [A] 8.0 [A] 6.0 [A] CMP40S CMP40M CMP50S CMP50M CMP50L CMP63S CMP63M CMP63L CMP40S CMP40M CMP50S CMP50M CMP50L CMP63S CMP63M CMP63L [A] CMP40S CMP40M CMP50S CMP50M CMP50L CMP63S CMP63M CMP63L [A] 14.3 [A] 18.8 [A] 24.0 [A] 36.0 [A] 48.0 [A] 69.0 [A] İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 35

36 9 kva i P f n Hz Teknik Bilgiler İnverterlerin MOVIAXIS MX cihazlara koordinasyonu 9.3 İnverterlerin MOVIAXIS MX cihazlara koordinasyonu CMP servo motorların koordinasyonuna genel bakış, sistem gerilimi 400 V, Pik tork değeri M max (Nm). n N [d/d] MOVIAXIS MX BG1 BG2 BG3 I N [A] Motor I max [A] CMP40S I max [%xi N ] M max [Nm] CMP40M M max [Nm] I max [%xi N ] CMP50S I max [%xi N ] M max [Nm] CMP50M I max [%xi N ] M max [Nm] CMP50L I max [%xi N ] M max [Nm] CMP63S I max [%xi N ] M max [Nm] CMP63M I max [%xi N ] M max [Nm] CMP63L I max [%xi N ] M max [Nm] CMP40S I max [%xi N ] M max [Nm] CMP40M I max [%xi N ] M max [Nm] CMP50S I max [%xi N ] M max [Nm] CMP50M I max [%xi N ] M max [Nm] CMP50L I max [%xi N ] M max [Nm] CMP63S I max [%xi N ] M max [Nm] CMP63M M max [Nm] I max [%xi N ] CMP63L I max [%xi N ] M max [Nm] Tablo arka sayfada devam ediyor. 36 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

37 Teknik Bilgiler İnverterlerin MOVIAXIS MX cihazlara koordinasyonu kva i P f n Hz 9 n N [d/d] 6000 MOVIAXIS MX BG1 BG2 BG3 I N [A] Motor I max [A] CMP40S I max [%xi N ] M max [Nm] CMP40M I max [%xi N ] M max [Nm] CMP50S I max [%xi N ] M max [Nm] CMP50M M max [Nm] I max [%xi N ] CMP50L I max [%xi N ] M max [Nm] CMP63S I max [%xi N ] M max [Nm] CMP63M M max [Nm] I max [%xi N ] CMP63L I max [%xi N ] M max [Nm] İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 37

38 10 Ek Ek A: Kısaltmalar ve tip tanımları 10 Ek 10.1 Ek A: Kısaltmalar ve tip tanımları Kısaltma Uzun şekli Anlamı DIN Deutsches Institut für Normung e. V. Alman Standartları Enstitüsü EN Europäische Norm Avrupa Standardı ISO International Organisation for Standardization ISO tarafından hazırlanan ISO standartları üye ülkeler tarafından değiştirilmeden kabul edilir. SW Schlüsselweite Anahtar büyüklüğü PSF Planetary Servo Flange Planet dişli redüktör 38 İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar

39 Alfabetik Endeks 10.2 Alfabetik Endeks A Aletler...13 Arızalar Arızalar, servo inverter ile işletmede...31 Motor...31 B Bağlantı şemaları...21 Bakım...32 Bakım periyodu...33 D Depolama, uzun süreli...13 Devreye alma...30 E Ek donanım...28 Elektrik bağlantısı...16 Emniyet uyarıları...7 Etiket... 9, 10 F Fabrika numarası...11 Fiş konnektör...22 uyarısı...23 Teslimat içeriği...22 G Güç soketinin montajı...25 H Harici fan...29 Hazır kablo...21 İ İnverterlerin MOVIAXIS MX cihazlara koordinasyonu...36 İnverterlerin MOVIDRIVE MDX60B/61B cihazlara koordinasyonu...35 İşletme arızaları...31 K Kablo Hazır kablo...21 Kablolama talimatları...18 Kısaltmalar...38 Kontrol...32 M Mekanik montaj Elektriksel Mekanik çalışmalarındaki toleranslar Motor arızaları Motor koruması, termik Motor verileri Motorun montajı Motorun ve enkoder sisteminin fiş konnektör üzerinden bağlanması Ö Ön çalışmalar Önemli uyarılar... 5 S Sembol açıklaması... 6 Senkron servo motor CMPK nin yapısı Sıcaklık sensörü KTY Soğuma evresi Soket montajı Soketin ı T Taşıma... 8 Temizlik Termik motor koruması Tip tanımı U Uyarılar... 7 Genel bilgiler... 5 Güvenlik... 7 İkaz... 7 Kablolama Y Yalıtım direnci İşletme Kılavuzu CMP Serisi Senkron Servo Motorlar 39

40 Adres Listesi Adres Listesi Almanya Genel merkez Fabrika Service Competence Center Bruchsal Orta Kuzey Doğu Güney Batı SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Posta kutusu Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße D Garbsen (Hannover yakınında) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane (Zwickau yakınında) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (Münih yakınlarında) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D Langenfeld (Düsseldorf yakınlarında) Elektronik SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Sürücü i Hotline / 24 saat açık Almanya'daki diğer servis istasyonlarının adresleri istek üzerine verilebilir. Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-west@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-elektronik@sew-eurodrive.de SEWHELP Fransa Fabrika Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P F Haguenau Cedex Fabrika Forbach SEW-EUROCOME Zone Industrielle Technopôle Forbach Sud B. P F Forbach Cedex Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F Verneuil I'Etang Fransa'daki diğer servis istasyonlarının adresleri istek üzerine verilebilir. Tel Fax sew@usocome.com Tel Tel Fax Tel Fax Tel Fax ABD Fabrika Greenville SEW-EURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C Tel Fax Sales Fax Manuf Fax Ass Telex cslyman@seweurodrive.com 40 08/2007

41 Adres Listesi ABD San Francisco Philadelphia/PA Dayton Dallas SEW-EURODRIVE INC San Antonio St. Hayward, California SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey SEW-EURODRIVE INC West Main Street Troy, Ohio SEW-EURODRIVE INC Platinum Way Dallas, Texas ABD'deki diğer servis istasyonlarının adresleri istek üzerine verilebilir. Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax Arjantin Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Tel Fax Avustralya Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Townsville SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 12 Leyland Street Garbutt, QLD 4814 Tel Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Avusturya Viyana SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel Fax sew@sew-eurodrive.at Belçika Brüksel SEW Caron-Vector S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel Fax info@caron-vector.be Beyaz Rusya Minsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY Minsk Tel.+375 (17) Fax +375 (17) sales@sew.by Brezilya Fabrika Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 50 Caixa Postal: Guarulhos/SP - Cep.: Brezilya'daki diğer servis istasyonlarının adresleri istek üzerine verilebilir. Tel Fax sew@sew.com.br Bulgaristan Sofya BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Tel Fax bever@fastbg.net 08/

42 Adres Listesi Cezayir Cezayir Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach Alger Çek Cumhuriyeti Prag SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha LuÓná 591 CZ Praha 6 - Vokovice Tel Fax reducom_sew@yahoo.fr Tel Fax sew@sew-eurodrive.cz Çin Fabrika Tianjin Suzhou Guangzhou Shenyang SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, P. R. China SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou P. R. China SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, P. R. China Çin deki diğer servis istasyonlarının adresleri istek üzerine verilebilir. Tel Fax info@sew-eurodrive.cn Tel Fax suzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax guangzhou@sew-eurodrive.cn Tel Fax shenyang@sew-eurodrive.cn Danimarka Kopenhag SEW-EURODRIVEA/S Geminivej DK-2670 Greve Tel Fax sew@sew-eurodrive.dk Estonya Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Fas Casablanca Afit 5, rue Emir Abdelkader MA Casablanca Fildişi Kıyısı Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l'afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08 Tel Fax veiko.soots@alas-kuul.ee Tel Fax ali.alami@premium.net.ma Tel Fax Finlandiya Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 Tel Fax sew@sew.fi /2007

43 Adres Listesi Gabon Libreville Electro-Services B.P Libreville Tel Fax Güney Afrika Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 Tel Fax dross@sew.co.za Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tel Fax Telex dswanepoel@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel Fax dtait@sew.co.za Hindistan Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd. Plot No. 4, Gidc Por Ramangamdi Baroda Gujarat Tel Fax mdoffice@seweurodriveindia.com Hollanda Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus NL-3004 AB Rotterdam Tel Fax info@vector.nu Hong Kong Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax contact@sew-eurodrive.hk Hırvatistan Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR Zagreb Tel Fax kompeks@net.hr İngiltere Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR Tel Fax info@sew-eurodrive.co.uk İrlanda Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Fax info@alperton.ie 08/

İşletme kılavuzu. Senkron servo motorlar CMP40/50/63/71/80/100. Baskı 01/2009 11659572 / TR

İşletme kılavuzu. Senkron servo motorlar CMP40/50/63/71/80/100. Baskı 01/2009 11659572 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Senkron servo motorlar CMP40/50/63/71/80/100 Baskı 01/2009 11659572 / TR İşletme kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Kompakt senkron servo motorlar: CMD55/70/93/138. Baskı 05/2005 GB250000 11302585 / TR

İşletme Kılavuzu. Kompakt senkron servo motorlar: CMD55/70/93/138. Baskı 05/2005 GB250000 11302585 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Kompakt senkron servo motorlar: CMD55/70/93/138 GB250000 Baskı 05/2005 11302585 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the

Detaylı

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23069872_1116* Düzeltme Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Baskı 11/2016 23069872/TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 4354 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 448784 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Senkron servo motorlar DFS / CFM. İşletme Kılavuzu. Baskı 11/2008 11354488 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Senkron servo motorlar DFS / CFM. İşletme Kılavuzu. Baskı 11/2008 11354488 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Senkron servo motorlar DFS / CFM Baskı 11/2008 11354488 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...

Detaylı

Patlama Korumalõ Üç Fazlõ Motorlar, Üç Fazlõ Frenli Motorlar

Patlama Korumalõ Üç Fazlõ Motorlar, Üç Fazlõ Frenli Motorlar Patlama Korumalõ Üç Fazlõ Motorlar, Üç Fazlõ Frenli Motorlar Baskõ 07/2003 İşletme Kõlavuzu 11216786 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Önemli Uyarõlar... 5 2 Emniyet Uyarõlarõ... 6 3 Motorun Yapõsõ... 7

Detaylı

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21330360_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme kılavuzu. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112 CMPZ71 CMPZ100

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme kılavuzu. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112 CMPZ71 CMPZ100 Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler İşletme kılavuzu Senkron servo motorlar CMP0 CMP CMPZ7 CMPZ00 Baskı /0 0970 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Genel uyarılar...

Detaylı

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B Baskı 09/2005 11456787 / TR Düzeltme SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Planet dişli servo redüktör PSF.. Baskı 06/2006 11405589 / TR

İşletme Kılavuzu. Planet dişli servo redüktör PSF.. Baskı 06/2006 11405589 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Planet dişli servo redüktör PSF.. Baskı 06/2006 11405589 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1

Detaylı

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR.

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR. Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme kılavuzu. Senkron servo motorlar CMP40 CMP100 CMPZ71 CMPZ100

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme kılavuzu. Senkron servo motorlar CMP40 CMP100 CMPZ71 CMPZ100 Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler İşletme kılavuzu Senkron servo motorlar CMP0 CMP00 CMPZ7 CMPZ00 Baskı 0/0 98086 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Genel

Detaylı

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...

Detaylı

* _0916* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. SL2 Senkron Doğrusal Motorlar

* _0916* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. SL2 Senkron Doğrusal Motorlar Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23059486_0916* Düzeltme SL2 Senkron Doğrusal Motorlar Baskı 09/2016 23059486/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/6B Güvenli Ayırma Uygulamalar FA6000 Baskı 0/005 675 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Düzeltme. Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR , EDRN ATEX * _0718*

Düzeltme. Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR , EDRN ATEX * _0718* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *22128077_0718* Düzeltme Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Baskı 07/2018 22128077/TR SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV Baskı 07/2004 11446382 / TR Düzeltme 1 Motorlar ve

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 *21923752_0715*

İşletme Kılavuzu. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 *21923752_0715* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *975_075* İşletme Kılavuzu Senkron servo motorlar CMP0 CMP, CMPZ7 CMPZ00 Baskı 07/05 975/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 06/2005 11436387 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 06/2005 11436387 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B Baskı 06/2005 11436387 / TR Düzeltme 1 kva i P f n Hz Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri BW...

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *22161961_0515* Düzeltme MOVITRAC B Baskı 05/2015 22161961/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler 1 Düzeltmeler...

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Online teknik sayfa SEM70-HN025AK22 SES/SEM70 MOTOR FEEDBACK SISTEMLERI ROTATIF HIPERFACE

Online teknik sayfa SEM70-HN025AK22 SES/SEM70 MOTOR FEEDBACK SISTEMLERI ROTATIF HIPERFACE Online teknik sayfa SEM70-HN025AK22 SES/SEM70 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Resimler farklı olabilir Ayrıntılı teknik bilgiler Performans Sipariş bilgileri Tip Diğer cihaz modelleri ve aksesuar

Detaylı

* _0817* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık tahrik sistemleri MOVIMOT MM..

* _0817* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık tahrik sistemleri MOVIMOT MM.. Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23583436_0817* Düzeltme Dağıtık tahrik sistemleri MOVIMOT MM..D Baskı 08/2017 23583436/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İlaveler/Düzeltmeler

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis. Elektro silindir CMS. İşletme Kılavuzu.

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis. Elektro silindir CMS. İşletme Kılavuzu. Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Elektro silindir CMS Baskı 05/2007 11562773 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli uyarılar...

Detaylı

HE - KH- MHE - KHE Kullanım Klavuzu

HE - KH- MHE - KHE Kullanım Klavuzu HE - KH- MHE - KHE i i İçindekiler Önemli Uyarılar 1 edüktör Tip Tanımlaması 1 Etiket Tanımlaması 3 Emniyet Uyarıları 4 İşletme Koşulları 4 Teslimat 5 Depolama 5 Montaj 5 edüktör Giriş Mili 6 edüktör Çıkış

Detaylı

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu

Detaylı

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214*

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21334366_1214* Düzeltme Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm

Detaylı

İşletme Kõlavuzu. DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar. Baskõ 07/2004 A6.C01 11291788 / TR

İşletme Kõlavuzu. DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar. Baskõ 07/2004 A6.C01 11291788 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ DR/DV/DT/DTE/DVE Üç Fazlõ Motorlar, CT/CV Asenkron Servo Motorlar A6.C01 Baskõ 07/200 11291788 / TR İşletme Kõlavuzu SEW-EURODRIVE

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör M12 x 1. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30377

Ek kılavuz. Konnektör M12 x 1. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30377 Ek kılavuz Konnektör M2 x devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30377 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3.2 Kullanımına izin verilmiyor... 3.3 Genel güvenlik

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECB-XXX Buton hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Konik Dişli Servo Redüktör BSF.. Baskı 05/2004 B6.B01 11237473 / TR

İşletme Kılavuzu. Konik Dişli Servo Redüktör BSF.. Baskı 05/2004 B6.B01 11237473 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Konik Dişli Servo Redüktör BSF.. B6.B01 Baskı 05/2004 11237473 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Eklentiler. Çeyrek dönüşlü durdurucular ve konum anahtarları. Manuel çalıştırmadan sonra çok kanatlı damperlerin kanatlarını kilitlemek için

Eklentiler. Çeyrek dönüşlü durdurucular ve konum anahtarları. Manuel çalıştırmadan sonra çok kanatlı damperlerin kanatlarını kilitlemek için Çeyrek dönüşlü durdurucular ve konum anahtarları,3 X XÇeyrek dönüşlü durdurucular ve konum anahtarları testregistrierung Eklentiler Çeyrek dönüşlü durdurucular ve konum anahtarları JZ-LL-AL için iki konum

Detaylı

Eklentiler. Modülasyon (oransal) servomotorları. İklimlendirme sistemlerinde damperlerin açılıp kapatıl ması ve kademesiz olarak ayarlanması için

Eklentiler. Modülasyon (oransal) servomotorları. İklimlendirme sistemlerinde damperlerin açılıp kapatıl ması ve kademesiz olarak ayarlanması için ,3 X X testregistrierung Eklentiler Modülasyon (oransal) servomotorları Yay geri dönüşlü servomotor İklimlendirme sistemlerinde damperlerin açılıp kapatıl ması ve kademesiz olarak ayarlanması için JZ ve

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip

Detaylı

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107 Ek kılavuz Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar Document ID: 4107 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için... 1.1 Amaca uygun kullanım... 1.2 Kullanımına

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Konik Dişli Servo Redüktör BSF.. Baskı 06/2006 11405171 / TR

İşletme Kılavuzu. Konik Dişli Servo Redüktör BSF.. Baskı 06/2006 11405171 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Konik Dişli Servo Redüktör BSF.. Baskı 06/2006 11405171 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 İşletme

Detaylı

Enkoder WDG 30A.

Enkoder WDG 30A. Enkoder WDG 30A www.wachendorffautomation.com.tr/wdg30a Wachendorff Automation... Sistemler ve enkoderler Komple sistemler Uygulamanız için sağlam enkoderler Standart program ve müşteri sürümleri Izin

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 66502000 MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme kılavuzu. Elektro silindir CMS..50 71

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme kılavuzu. Elektro silindir CMS..50 71 Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler İşletme kılavuzu Elektro silindir CMS..50 71 Baskı 03/2013 20071515 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ

Detaylı

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Kemalpaşa Org. San. Böl. Kuyucak Mevkii No:211 Kemalpaşa-İZMİR Tel : 0090-232- 479 68 48 Faks : 0090-232- 479 68 49 www.remakreduktor.com.tr

Detaylı

Online teknik sayfa ACS36-K1K0-K01 ACS/ACM36 MUTLAK ENKODER

Online teknik sayfa ACS36-K1K0-K01 ACS/ACM36 MUTLAK ENKODER Online teknik sayfa ACS36-K1K0-K01 ACS/ACM36 A B C D E F Resimler farklı olabilir Ayrıntılı teknik bilgiler Performans Devir başına adım sayısı Devir sayısı Sipariş bilgileri Tip Stok no. ACS36-K1K0-K01

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30376

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30376 Ek kılavuz Konnektör Harting HAN 8D devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30376 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Kullanımına izin verilmiyor...

Detaylı

Online teknik sayfa. ACM60B-S1KE13x06 ACM60 MUTLAK ENKODER

Online teknik sayfa. ACM60B-S1KE13x06 ACM60 MUTLAK ENKODER Online teknik sayfa ACM60B-SKEx06 ACM60 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Resimler farklı olabilir Ayrıntılı teknik bilgiler Performans Devir başına adım sayısı Devir sayısı Sipariş bilgileri Tip Diğer

Detaylı

Online teknik sayfa. DBS60E-SZEP00S42 DBS60 Core ARTIMSAL ENKODER

Online teknik sayfa. DBS60E-SZEP00S42 DBS60 Core ARTIMSAL ENKODER Online teknik sayfa DBS60E-SZEP00S42 DBS60 Core A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Resimler farklı olabilir Ayrıntılı teknik bilgiler Özellikler Özel ürün Sipariş bilgileri Tip Diğer cihaz modelleri

Detaylı

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21353557_1114* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/2003 11211075 / TR

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/2003 11211075 / TR MOVI-SWITCH Baskõ 08/2003 İşletme Kõlavuzu 11211075 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Önemli uyarõlar... 4 2 MOVI-SWITCH için Emniyet Uyarõlarõ... 5 3 Cihazõn Dizaynõ... 6 3.1 MOVI-SWITCH -1E... 6 3.2 MOVI-SWITCH

Detaylı

Eklentiler. Pnömatik servomotorlar. İklimlendirme sistemlerinde damperlerin açılıp kapatıl masına yönelik pnömatik servomotorlar K3 1.

Eklentiler. Pnömatik servomotorlar. İklimlendirme sistemlerinde damperlerin açılıp kapatıl masına yönelik pnömatik servomotorlar K3 1. ,3 X X testregistrierung Eklentiler Konum anahtarı İklimlendirme sistemlerinde damperlerin açılıp kapatıl masına yönelik pnömatik servomotorlar JZ ve JZ-Düşük sızıntılı Tipi çok kanatlı damperlere ait

Detaylı

* _1115* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC

* _1115* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *9038_5* Düzeltme Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC Baskı /05 9038/TR MOVIFIT -FC düzeltmeleri X70F, X7F fiş konnektörlerinin

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör ISO 4400. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30375

Ek kılavuz. Konnektör ISO 4400. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30375 Ek kılavuz Konnektör ISO 4400 devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30375 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3.2 Kullanımına izin verilmiyor... 3.3 Genel

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.02.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.01.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.04.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.002.04.01 MİKSER

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708 Ek kılavuz Aşırı gerilim güvenlik modülü B81-35 Document ID: 50708 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Genel güvenlik uyarıları... 3 1.3 Ex alanlar için güvenlik

Detaylı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. BKA 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası

Detaylı

B tr. FU modunda motorlar; Kategori 2D/3D için. B 1091 için projelendirme kılavuzu

B tr. FU modunda motorlar; Kategori 2D/3D için. B 1091 için projelendirme kılavuzu B 1091-1 tr FU modunda motorlar; Kategori 2D/3D için B 1091 için projelendirme kılavuzu FU modunda motorlar; Kategori 2D/3D için B 1091 için projelendirme kılavuzu Üç faz asenkron motorların frekans invertörü

Detaylı

Online teknik sayfa. DBS60E-TBZZ00S31 DBS60 Core ARTIMSAL ENKODER

Online teknik sayfa. DBS60E-TBZZ00S31 DBS60 Core ARTIMSAL ENKODER Online teknik sayfa DBS60E-TBZZ00S31 DBS60 Core A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Resimler farklı olabilir Ayrıntılı teknik bilgiler Özellikler Özel ürün Özellik Sipariş bilgileri Tip Diğer cihaz modelleri

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T EX2 Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T EX2 Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68040312 MLC500T30-1200-EX2 Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Online teknik sayfa. ACM60B-S1LE13x06 ACM60 MUTLAK ENKODER

Online teknik sayfa. ACM60B-S1LE13x06 ACM60 MUTLAK ENKODER Online teknik sayfa ACM60B-S1LE1x06 ACM60 ACM60B-S1LE1x06 ACM60 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Resimler farklı olabilir Ayrıntılı teknik bilgiler Performans Devir başına adım sayısı Devir sayısı

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

Döner modüller, ERMB, elektrikli

Döner modüller, ERMB, elektrikli Sınırsızdönüșaçısı Serbest pozisyonlandırma Endüktif yaklașım sensörleriyle pozisyon algılaması Algılama modülüyle çalıșmayanbölgelerintanımlanması Ek bilgi Internet:.../ermb Ürün gamına genel bakıș Dönüș

Detaylı

GRUP-EX ALT XX-YY ALTERNATOR - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ALT XX-YY ALTERNATOR - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ALT XX-YY ALTERNATOR - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ALT-XX-YY Alternator hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

Ek lambalar, montaj kiti

Ek lambalar, montaj kiti Installation instructions, accessories Talimat No 8641051 Sürüm 1.0 Parça No. 9487111 Ek lambalar, montaj kiti IMG-235751 Volvo Car Corporation Ek lambalar, montaj kiti- 8641051 - V1.0 Sayfa 1 / 24 Donanım

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr

Detaylı

EK PTO ları için daha büyük kapasiteli hava-yağ soğutucusu. Genel bilgiler

EK PTO ları için daha büyük kapasiteli hava-yağ soğutucusu. Genel bilgiler Genel bilgiler Bu belge, PTO nun 250 kw ye kadar sürekli bir güç çıkışıyla çalıştığı EK730 veya EK740 türü bir PTO ya sahip araçlardaki şanzıman yağının soğutulmasını açıklar. PTO EK750, şanzıman yağının

Detaylı

Çıkış sinyali aktif notu

Çıkış sinyali aktif notu Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30381

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30381 Ek kılavuz Konnektör Harting HAN 8D Sınır seviyesi sensörleri için Document ID: 3038 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3. Genel güvenlik uyarıları... 3.3 Ex alanlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC520R EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC520R EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68042309 MLC520R30-900-EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Alıştırma birimi TPM12B. Baskı 07/2006 11445572 / TR

İşletme Kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Alıştırma birimi TPM12B. Baskı 07/2006 11445572 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Alıştırma birimi TPM12B Baskı 07/2006 11445572 / TR İşletme Kılavuzu SEWEURODRIVE Driving the

Detaylı

DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir. Çıkışlarda bir kısadevre olabilir. bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoder hatası olabilir.

DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir. Çıkışlarda bir kısadevre olabilir. bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoder hatası olabilir. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama süresi çok düşükse yükseltiniz. Çıkışlarda

Detaylı

yabancı cisim olup olmadığını kontrol edin. Sıcaklık algılama devresi arızalanmış olabilir.

yabancı cisim olup olmadığını kontrol edin. Sıcaklık algılama devresi arızalanmış olabilir. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Çıkışlarda bir kısadevre Çıkışta faz kaybı Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama

Detaylı

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250 Ek kılavuz VEGADIS Adaptörü Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için Document ID: 4550 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım...

Detaylı

VARIBLOC ve Aksesuarlarõ. İşletme Kõlavuzu 05/2003 11214082 / TR

VARIBLOC ve Aksesuarlarõ. İşletme Kõlavuzu 05/2003 11214082 / TR Patlama Korumalõ Değişken Hõzlõ Redüktör VARIBLOC ve Aksesuarlarõ Baskõ 05/2003 İşletme Kõlavuzu 11214082 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Önemli Uyarõlar... 4 2 Emniyet Uyarõlarõ... 5 2.1 VARIBLOC Kullanõmõ

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

U-V-W çıkışları ile motor arası bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoderi, kablosunu veya bağlantısını kontrol ediniz. Akım algılayıcıyı değiştiriniz.

U-V-W çıkışları ile motor arası bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoderi, kablosunu veya bağlantısını kontrol ediniz. Akım algılayıcıyı değiştiriniz. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Çıkışlarda bir kısadevre Çıkışta faz kaybı Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama

Detaylı

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma

Detaylı

İçerik. Ürün no.: S20-P3C1-M20-FH Güvenlik anahtarı

İçerik. Ürün no.: S20-P3C1-M20-FH Güvenlik anahtarı Ürün no.: 63000100 S20-P3C1-M20-FH Güvenlik anahtarı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Kılavuz TR Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Telif Hakkı 2008 Victron Energy B.V. Her Hakkı Saklıdır Bu yayın veya bölümleri hiçbir şekilde,

Detaylı

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri)

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) 1. KULLANICI GRUPLARI Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel Montaj, sökme, Onarım, bakım Kontroller KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) TR Çelik çıkrık Tip 11.1,5 11.3 11.5 11.10 1188.1,5 1188.3

Detaylı