Article 23 in LCPJ. Abstract



Benzer belgeler
DEĞERLENDİRME NOTU: Mehmet Buğra AHLATCI Mevlana Kalkınma Ajansı, Araştırma Etüt ve Planlama Birimi Uzmanı, Sosyolog

KÜRESEL GELİŞMELER IŞIĞI ALTINDA TÜRKİYE VE KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ EKONOMİSİ VE SERMAYE PİYASALARI PANELİ

Türkiye Ekonomi Politikaları Araştırma Vakfı Değerlendirme Notu Sayfa1

İçinde x, y, z gibi değişkenler geçen önermelere açık önerme denir.

Kadınları Anlamak Erkeklere Düşüyor

DERS BİLGİLERİ. Ders Adı Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS ATATÜRK İLKELERİ VE İNKİLAP TARİHİ I AİT Yok. Ön Koşul Dersleri.

Ek 1. Fen Maddelerini Anlama Testi (FEMAT) Sevgili öğrenciler,

Başbakanlık (Hazine Müsteşarlığı) tan:

Avrupa Adelet Divanı

İşletme Gelişimi Atölye Soruları

Tebriz (İran) Üniversitesi Fars Dili ve Edebiyatı Bölümü Öğrencilerinin Okuma Alışkanlıkları Üzerine Bir Çalışma

ELLE SÜT SAĞIM FAALİYETİNİN KADINLARIN HAYATINDAKİ YERİ ARAŞTIRMA SONUÇLARI ANALİZ RAPORU

ANKARA EMEKLİLİK A.Ş GELİR AMAÇLI ULUSLARARASI BORÇLANMA ARAÇLARI EMEKLİLİK YATIRIM FONU ÜÇÜNCÜ 3 AYLIK RAPOR

Autobiographie - Istanbul - Orhan Pamuk

İNOVASYON GÖSTERGELERİ VE KAYSERİ:KARŞILAŞTIRMALI BİR ANALİZ. Prof. Dr. Hayriye ATİK 16 Haziran 2015

Ç13 2Ç13 3Ç13 4Ç13 1Ç14 2Ç14

KAVRAMLAR. Büyüme ve Gelişme. Büyüme. Büyüme ile Gelişme birbirlerinden farklı kavramlardır.

TEŞEKKÜR Bizler anne ve babalarımıza, bize her zaman yardım eden matematik öğretmenimiz Zeliha Çetinel e, sınıf öğretmenimiz Zuhal Tek e, arkadaşımız

YETİŞKİNLER DİN EĞİTİMİ Akdeniz Müftülüğü

Dikkat! ABD Enerji de Yeni Oyun Kuruyor!

Bu doğrultuda ve 2104 sayılı Tebliğler dergisine göre Türkçe dersinde şu işlemlerin yapılması öğretmenden beklenir.

1 OCAK 31 ARALIK 2009 ARASI ODAMIZ FUAR TEŞVİKLERİNİN ANALİZİ

Özet Metin Ekonomik Büyümenin Anlaşılması: Makro Düzeyde, Sektör Düzeyinde ve Firma Düzeyinde Bir Bakış Açısı

BEBEK VE ÇOCUK ÖLÜMLÜLÜĞÜ 9

İş Sağlığı İş Sağlığı nedir? Çağdaş İş Sağlığı anlayışı nedir?

KLASİK MANTIK (ARİSTO MANTIĞI)

İZMİR KÂTİP ÇELEBİ ÜNİVERSİTESİ ENGELSİZ ÜNİVERSİTE KOORDİNATÖRLÜĞÜ VE ENGELLİ ÖĞRENCİ BİRİMİ ÇALIŞMA USUL VE ESASLARI BİRİNCİ BÖLÜM

DÜNYA EKONOMİK FORUMU KÜRESEL CİNSİYET AYRIMI RAPORU, Hazırlayanlar. Ricardo Hausmann, Harvard Üniversitesi

TÜRKİYE DE HASTANEDE YATAN HASTALARIN AKILCI İLAÇ KULLANIMINA YÖNELİK BİLGİ VE DAVRANIŞLARINI DEĞERLENDİRME ÇALIŞMASI

makale SONUÇ Şekil 8. Deneylerde Kullanılan Mermiler Şekil 9. Farklı Tabaka Sayılarındaki Kompozit Levhalarda Yüksek Hızlı Darbe Sonucu Oluşan Hasar

B02.8 Bölüm Değerlendirmeleri ve Özet

EY Eğitim Takvimi. Eylül - Aralık 2014

Türkiye de Dış Ticaret ve Dış Ticaret Finansmanı: İhracattaki Düşüşte Finansman Sıkıntısı Ne Kadar Etkili?

Sayın Valim, Sayın Rektörlerimiz, Değerli Hocalarımız ve Öğrencilerimiz Ardahan Üniversitesi Değerli öğrenciler, YÖK Kültür Sanat Söyleşileri

ETE KEMĐĞE BÜRÜNMÜŞ ŞĐĐRLER: OSMANLININ GÖRSEL ŞĐĐRLERĐ

T.C. NUH NACİ YAZGAN ÜNİVERSİTESİ YAZILIM KULÜBÜ TÜZÜĞÜ. BİRİNCİ BÖLÜM Kuruluş Gerekçesi, Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar

Okulumuz Bilgisayar Programcılığı Bölümü öğrencilerinden Gizem COŞKUN Çanakkale Şehitlerine adlı şiiri okudu.

AĞRI İBRAHİM ÇEÇEN ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ BİTİRME TEZİ YÖNERGESİ

Araştırma Notu 15/177

SANAL DĠLĠN DĠLĠMĠZDE YOL AÇTIĞI YOZLAġMA HAZIRLAYAN: CoĢkun ZIRAPLI Ġsmail ÇEVĠK. DANIġMAN: Faik GÖKALP

Tablo 45 - Turizm İşletme Belgeli Tesislerde Konaklama ve Belediye Sayıları

SİİRT ÜNİVERSİTESİ UZAKTAN EĞİTİM UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM. Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar. Amaç

FRANCHISE. Technokids nedir

Veri Toplama Yöntemleri. Prof.Dr.Besti Üstün

BİR SAYININ ÖZÜ VE DÖRT İŞLEM

KAHRAMANMARAŞ SÜTÇÜ İMAM ÜNİVERSİTESİ BİLİMSEL DERGİLER YÖNERGESİ BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar

3. İnşaat Mühendisliği eğitimi : İnşaat mühendisliği veya genelde mühendislik eğitimi için başlangıç noktası olarak 1747 yılı kabul edilmektedir.

Cimcime yemek masasına kurulmuş, ödev yapıyordu.

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ Lisans Ders İçerikleri 1.Yarıyıl

TÜİK KULLANICI ANKETİ SONUÇLARI

SERMAYE ġġrketlerġnde KAR DAĞITIMI VE ÖNEMĠ

WICHTIGER HINWEIS: Bitte fertigen Sie keine Kopien dieses Fragebogens an!

Ara rma, Dokuz Eylül Üniversitesi Strateji Geli tirme Daire Ba kanl na ba

Öncelikle basın toplantımıza hoş geldiniz diyor, sizleri sevgiyle ve saygıyla selamlıyorum.

OSMAN HAMDİ BEY ÜLKEMİZE MÜZECİLİK

İngilizce İletişim Becerileri II (ENG 102) Ders Detayları

MÜDÜR YARDIMCILARI HİZMET İÇİ EĞİTİMİ

Emtia Fiyat Hareketlerine Politika Tepkileri Konferansı. Panel Konuşması

EKONOMİ POLİTİKALARI GENEL BAŞKAN YARDIMCILIĞI Şubat 2014, No: 85

2001 yılında otomotiv sektörünün dolar bazında cirosu 1997 yılı düzeyine, tekstilin cirosu ise 1999 yılı düzeyine geriledi.

Sürdürülebilir sosyal güvenli in önündeki zorluklar

İNTEGRAL MENKUL DEĞERLER A.Ş. BİLGİLENDİRME POLİTİKASI

AMERĐKA DA YAŞAM BOYU. Prof. Dr. Erdal ZORBA

Firmadaki Mevcut Öğrenme Faaliyetleri 2.2. Aşama

MART AYLIK EĞİTİM PLANI

İŞLETMENİN TANIMI

Amacımız Fark Yaratacak Makine Mühendisleri Yetiştirmek - OAIB Moment Expo

SPROGVURDERING OG SPROGSCREENING AF 3-ÅRIGE BØRN

İSTANBUL KEMERBURGAZ ÜNİVERSİTESİ BURS YÖNERGESİ. BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar

Bu feryadımı askeriyeden atılan subayların feryadına bir tercüman olması hasebiyle dile getiriyorum.

GENEL İLETİŞİM. Öğr.Gör.Afitap BULUT Bülent Ecevit Üniversitesi 2013

Cümlede Anlam İlişkileri

MAK 4026 SES ve GÜRÜLTÜ KONTROLÜ. 6. Hafta Oda Akustiği

3- Kayan Filament Teorisi

AVRASYA ÜNİVERSİTESİ

0 dan matematik. Bora Arslantürk. çalışma kitabı

HAM PUAN: Üniversite Sınavlarına giren adayların sadece netler üzerinden hesaplanan puanlarına hem puan denir.

Tasarım ve Planlama Eğitimi Neden Diğer Bilim Alanlarındaki Eğitime Benzemiyor?

YAZILI YEREL BASININ ÇEVRE KİRLİLİĞİNE TEPKİSİ

Din Kültürü ve Ahlak Bilgisi Öğretmeni Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmeni Çocuk Gelişimi ve Eğitimi Öğretmeni

DÜNYA KROM VE FERROKROM PİYASALARINDAKİ GELİŞMELER

KİTAP İNCELEMESİ. Matematiksel Kavram Yanılgıları ve Çözüm Önerileri. Tamer KUTLUCA 1. Editörler. Mehmet Fatih ÖZMANTAR Erhan BİNGÖLBALİ Hatice AKKOÇ

Milli Gelir Büyümesinin Perde Arkası

ELAZIĞ - TUNCELİ ZİYARETİ

ÇALIŞAN SAĞLIĞI BİRİMİ İŞLEYİŞİ Hastanesi

İşte Eşitlik Platformu tanıtıldı

MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ORTAÖĞRETİM KURUMLARI ORTALAMA YÜKSELTME VE SORUMLULUK SINAVLARI YÖNERGESİ : MART 1996/ Tebliğler Dergisi 2449

ATAÇ Bilgilendirme Politikası

TOHUMCULUK ÜRETİM. Türkiye Cumhuriyeti-Ekonomi Bakanlığı,

ANKARA EMEKLİLİK A.Ş GELİR AMAÇLI ULUSLARARASI BORÇLANMA ARAÇLARI EMEKLİLİK YATIRIM FONU 3 AYLIK RAPOR

OKUL ÖNCESİ KİTAPLARI - 7. PARMAKKIZ Andersen ISBN

CÜMLE BİRİMLERİ ANALİZİNDE YENİ EĞİLİMLER

KALİTE HER ZAMAN PAHALI DEĞİLDİR. Dünyanın 4. Büyük fabrikası teknolojinin önünde

Anaokulu /aile yuvası anketi 2015

1.Temel Kavramlar 2. ÆÍlemler

29 Ocak 2015 Senato Sayı : 123 YÖNERGE

ÖZET ...DEĞERLENDİRMELER...

Atatürk Anadolu Lisesinde Tablet Bilgisayar Dağıtımı Yapıldı

ÇEVRE KORUMA TEMEL ALAN KODU: 85

2.000 SOSYOLOG İLE YAPILAN ANKET SONUÇLARINA DAİR DEĞERLENDİRMEMİZ. Anayasa nın 49. Maddesi :

Transkript:

Article 23 in LCPJ Türk Romanın Başlangıcında Fransız Edebiyatı ile Türk Hikayeciliğin Arasında bir Ikileme = Dualism between the French Novel and the Turkish Narrative at the Start of the Turkish Novel Abstract İn the late XIX century in the Turkish literature enters a new genre. Novel enters in the life of the turkish readers as something between french novel and turkish narrative. Two of the first novelist Şemsettin Sami (Sami Frashëri) and Namık Kemal tried to bring a new inspiration. But they had a dualism between french style and traditional turkish narrative. From french novel they take the style, characters development and enlightenment idea. From the old turkish narrative they take the themes, traditional characters and the place where the events happen. Giriş XIX. yüzyıl, Osmanlı Devleti için çok hareketli ve devletin çöküşüne doğru hızlı adımlarla yürümeye başladığı yüzyıldır. Mısır, Tunus, Cezayir, Romanya, Yunanistan ve Balkanlardaki toprakların bir bölümün kaybı, iç isyanlar ve ekonomik çöküş bu yüzyılda Osmanlı devletin küçülmesi ve zayıflamasına neden olmuştur. Bu gerilemeyi durdurabilmek ve devleti eski şanlı dönemlerine döndürebilmek için Osmanlı padişahlarını reform yapma mecburiyetinde bırakmıştı. En önemli reformlar 1839 yılında çıkan Tanzimat Fermanı ve 1856 da çıkan Islahat Fermanıdır. Bu reformlar sosyal hayatı, adaleti, orduyu, ekonomiyi, sanayi ve ticareti modernleştirmek ve gelişmiş batı devletlerin seviyesine getirebilmek amacıyla yapılmışlar. 1839 yılında ilan edilen Tanzimat Fermanı ile köklü bir şekilde başlayan yenilikçi hareketi kendisini edebiyatta da gösterdi. Bir edebiyat dönemine de ismini veren bu fermanın ilanından sonra türk edebiyatı yeni bir döneme giriyor. Roman, hikaye ve şiirlerin tercümesiyle başlayan batı edebiyatın tanınması kısa zamanda yerli edebiyatçıların eserleriyle takip edildi. Şinasi ve Namık Kemal gibi hem edebiyatçı hem de siyasetçi olan şahıslar tarafından yazılan bu ilk eserler, başlangıçta şiir ve makale türlerinde görüldü. Zamanla roman, tiyatro ve hikaye de yazmaya başlayan türk edebiyatçıları fransız edebiyatından ve romanından çok etkilendiler. Fakat türk hikayeciliğinden de belli konullarda etkilendiler. İlk türk romanı sayılan Taaşşuk-i Talat ve Fitnat ve onu takip eden İntibah ta bu hususlar kendilerini gösteriyorlar. LCPJ Publishing 26

Fransız romanından etkilenen hususlar İlk olarak türk okuyucusu, roman türün eserlerini fransız edebiyatından okudu. Bu tanışma iki yoldan oldu. Birincisi, kaynaktan okuyan, fransızca bilen okur kitlesi tarafında tanışma. Sayı olarak o dönemde çok azdı, ikincisi ise fransızcadan tercüme edilen romanları okuyan kitle. İlk çevirilen Fransız yazarlar bunlardır : Fenelon, Victor Hugo, Voltaire, Alexandre Dumas, Chateaubriand, Longus, Daniel Defoue, Lassage, Bernardin de Saint-Pierre, Paul de Kock, Xavier de Montepin, Edmond Tarbe, Ponson de Terrail, Eugen Sue, Frederic Soulie, Pierre Zaccone, Emile Richebourg, Lapointe, Emile Gaboriau, Fortune du Boisgobey, Jules Verne, Alphonse de Lamartine, vs. (Kolcu, 2005 : 82-90) Görüldüğü gibi hemen hemen en önemli Fransız romancılar 40 yıllık bir zaman biriminde çevirilmişlerdir (1862-1901). Bu romancıların eserleri yine türk edebiyatında eser vermiş dönemin en önemli yazarlar tarafından çevirilmişler. İçlerinde türk romanın kurucuları sayılabilecek Şemsettin Sami, Ahmet Midhat Efendi ve Namık Kemal da var. İlk türk romanları Şemsettin Sami tarafından yazılan Taaşşuk-i Talat ve Fitnat ve onu takip eden Namık Kemal in yazdığı İntibah kabul edilir. Bu ilk iki romanda Fransız romanın etkisini görmek mümkündür. 1. İntibah romanında Osmanlı edebiyatında görülmemiş bir yenilik görüyoruz. Güzin Dino nun dediği gibi romanın üçte ikisi bir psikolojik romanın anlayışıyla işleniyor. Olaylar hemen hemen deliksiz bir mantıkla birbirini izler ve anlatım psikoloji incelemelerin, betimlemelerin ağır temposunda yürür. (Dino, 2008 : 28) Ahmet Hamdi Tanpınar ise yine psikolojinin, romanın başlangıcında yeni bir katkı sağladığını ve romancıların temalar arayışında yeni ufuklar açtığını gösteriyor. ( Tanpınar, 1997 : 288) Namık Kemal, Tanzimat dönemi yazarları arasında psikolojik tahlil e önem veren ilk yazardır. Bunu İntibah romanında şahısları gösterirken yüksek bir ustalıkla yapmamasına rağmen yinede dönemin edebiyat kurallarına göre farklı yapar. O zamana kadar şahıslar olayların gelişmesine bakmasızın karakterlerinden değişmezlerdi. Oysa romanın başkahramanı, Ali Bey, romanın başında temiz, saf, namuslu ve titiz bir adam olarak gösterilirken romanın sonunda çılgın, ahlaksız, sapık, ve sert bir adam olarak önümüze çıkar. Bu özellik önceki türk hikayelerinde görülmesine rağmen bu romanda daha canlı, içerikli ve bilinçli oluyor. 2. Fransız romanından etkilenen başka bir husus ise, romanda aydınlatıcı düşüncenin belirlenmesi. Hem Şemsettin Sami, hem Namık Kemal aslında romanı 27 LCPJ Publishing

aydınlatıcı ilkelerin doğrultusunda kullanmaya çalışmışlar. İkisi de Volterin, Jean Jacques Rousseau ve Montesquieu nun eserlerini okumuş, ve onlardan esinlenerek Osmanlı devletinde yeniliklerin gerekli olduğunu düşünüyorlardı. Bu yeniliklerin kabul edilmesi için de halkın bilinçlenmesi ve eğitilmesi gerektiğini inanıyorlardı. Halkın bilinçlenmesi için en kolay yolun da okumaktan geçtiğini inanıyorlardı. Bundan dolayı ikisi de yalnız romanda değil, diğer makalelerinde de halkın eğitilmesi ve bilinçlenmesi gerektiğini yazdılar. İlk romanlarına gelince, Taaşşuk-u Talat ve Fitnat ta görücü evliliği ile kızların hayatını yıkan sistem eleştirilir. Aynı zamanda toplumdaki kadınların yeri ve onlara yapılan hakaretleri eleştirir. Bunu Talatın annesinin konuşmalarında görüyoruz : Ah biçare biz karılar... bizi hiç insan sırasına koymazlar. Babalarımız, istedikleri adamlara bizi hediye verircesine verirler; o adamların tabiatına sormazlar; biz o adamlarla geçinecek miyiz, orasını hiç düşünmezler. Bize bir defa Filan adamı koca ister misin? yahut Kimi koca istersin? diye bir sormak yok. Bize derler: İşte, seni filan adama vereceğiz. Biz sükut ederiz ama gönlümüz ne der: Yarabbi, babamın bu söylediği efendi genç olsun, iyi itibatlı olsun. Filvaki, bazı defa öyle çıkar; lakin bazı kere de bütün bütün zıddına... Gider bakarız ki, bize koca olacak adam altmış yaşında, yahut bir gözden kör, yahut burunsuz, yahut sarhoş, yahut ahmak... Ah siz erkekler ne zalimsiniz. Bir kızcağızın biraz şaşı olsa yahut ayağı cüz i topal olsa, biçare evlenmeksizin ihtiyar gider; kimse almağa tenezzül etmez. Amma sizin en fenası, en uğursuzu, en sakatı, bakarsın ki kızların en güzelini, uslusunu alır da biçare esir eder. (Sami, 1964 : 10) İntibah ta ise Namık Kemal örf ve adetlerin bozulması ve rezalete meydan veren kadınları suçluyor. Aynı zamanda yazar bütün bir ailenin yok olmasına sebep olan bu macerayı anlatırken biraz da toplum hayatındaki çocuk terbiyesinin yanlışlığına dikkat çekmeye çalışıyor.(parlatır, 2006 : 256) Zaten onun bütün eserlerinde görülen sosyal fayda anlayışı romanlarında da görülür. İlk olarak Son pişmanlık adıyla çıkarmaya düşündüğü İntibah romanın ilk önsözünde de hikayelerin ahlaka hizmet etmesi gerektiğini ve okuyucunun kuru kuru hikayeyi okumaması ve ondan ders alması gerektiği görüşünü savunmuştur.(parlatır, 2006 : 253) 3. İlk romanılarında görülen bir başka Fransız etkisi ise yine aydınlatma hareketinden kaynaklanan dili sadeleşme ve halkın kolay anlayabilecek bir tarzda yazma isteği. LCPJ Publishing 28

Hem Şemsettin Sami, hem Namık Kemal edebiyat dilin sadeleşmesine ve halkın anlayabilecek seviyeye indirilmesi gerektiğini destekliyorlardı. Şemsettin Sami bunu sonradan yazdığı Lügat-it Türk sözlüğünde ve Yeni Lisan makalesinde belirtiyor. Namık Kemal ise Edebiyatsız millet, dilsiz insan kabilesindendir. Bunun için edebiyat doğrudan doğruya bir milletin dili olmalıdır diyor. (Parlatır, 2006 : 223) 4. Şahısların karakter derinliğine inilmesi, onların psikolojik sorunları değerlendirilmesi ve bu şahısların ağızından dönemin toplum sorunlarını ele almak da fransız romanından giren bir yeniliktir. Taaşşu-i Talat ve Fitnat ta Talatın annesi ve kölesi büyük bir canlılık ile gösterilir. Fakat bunu bütün şahıslarda göremeyiz. Aynı kitapta Finat ın karakteri ise türk hikayeciliğinde devam eden geleneğini korur. Türk hikayeciliğinden etkilendiği hususlar Roman, türk edebiyatında yeni bir tür olmasına rağmen eski türk hikayesinden de etkilenmiştir. Namık Kemal, başlangıcında bir divan edebiyatı şairi olarak yetişir ve sonra yenilikçi olmasına rağmen yine eski türden eserler yazar. Şemsettin Sami ise eski türk edebiyatını öğretmenlerinde Mahmud Efendi ve Yanya ya okumaya gittiği zaman Yakup Efendiden öğrendi. Kendisi daha sonra dil ve eğitim ağırlıklı temalar üzerine yoğunlaşmasına rağmen yinede edebiyatı uzaktan takip etti. Bunun için ikisi de eski edebiyatını tanıyorlardı. İsteyerek yada istemeyerek onlar bu etkilemeden kurtulamamışlar ve kendi eserlerinde yer vermişler. 1. Türk hikayeciliğinden alınan ilk husus romanın temasıdır. Temiz bir aşk üzerine kurulan Taaşşuk-i Talat ve Fıtnat romanı eski hikayelerde ele alınan en önemli konudur. Leyla ile Mecnun yada Kerem ile Aslı gibi klasikleşmiş hikayelerindeki gibi aşıkların birbiriyle olabilmeleri için karşılarında değişik zorluklar çıkar. Bu zorlukları aşmak ve birbirlerine kavuşmak için her şeyi deniyorlar. Talat kız kılığına bile girer. Fakat sonu yine türk hikayelerinde olduğu gibi üzüntülüdür ve ölümle sonuçlanır. Bu romanda Fıtnat başka bir adamın eşi olmamak için intihar eder. Talat, Fitnatı ölmek üzere olduğunu görünce kendisi de intihar eder. Eşi olacak adam, Ali bey, ise Fıtnatın boynundan düşen muskayı okuyunca Fıtnatın kendi öz kızı olduğunu öğrenir ve çılgına döner. Altı ay sonra kapatıldığı hastanede o da ölür. İntibah ise Hançerli Hanım hikayesi ile konu bakımından çok benziyor. Hançerli Hanım hikayesi 1852 de yayınlanır. Yani romanın çıkışından yaklaşık 20 yıl önce. İkisinde de saf ve zengin bir delikanlı, kötü yola düşmüş bir kadın tarafından kandırılır. İkiside hem Ali bey (İntibah) hem 29 LCPJ Publishing

Süleyman (Hançerli kadın) bütün zenginliklerini kaybederler. İkiside köleye aşık olurlar fakat kötü kadınlar tarafından bu aşk kabul edilemez ve onları öldürmek için uğraşırlar. Fakat onlar yerine kölelerini öldürüyorlar. 2. Türk hikayeciliğinden alınan başka bir husus da şahıslardır. Fransız romanından alınan yeniliklere rağmen ikinci derece şahıslar ve asıl şahısların bir bölümü eski tarzın etkisindedirler. Fazla derinliğe inmeden, yalnız dış görünüşü ve genel bir kaç karakter özellikler hariç başka bir şey verilmez. Bu şahıslar roman boyunca değişmezler. Yani başta kötü olan bir şahıs sonuna kadar kötüdür. İyi şahıs ise de sonuna kadar iyidir. Ali beyin annesi, Dilaşup yada Talatın annesi gibi şahıslar hep iyidirler. Mehpeyker, Melez Abdullah ise hep kötüdürler. 3. Türk hikayeciliğin başka bir özelliği olayların geçtiği mekandır. Hikayelerin çoğunda olaylar İstanbul da geçiyor. Bu özellik ilk romanlarda da görülüyor. Aslında Milli Edebiyat dönemine kadar (1912-1923) romanlardaki bütün olaylar İstanbul un semtlerinde geçiyor. Sonuç Türk romanı yeni bir tür olarak 19. yüzyılın sonlarında ortaya çıkmıştır. Fransız edebiyatından etkilenmesine rağmen, bu yeni tür batı edebiyatı ile eski türk hikayeciliğin bir karışımı olarak ortaya çıkar. İki tarafının alıntılarıyla oluşan roman zamanla kendine özgü bir şekil alacak fakat ilk dönemlerinde bu karışımdan kurtulamamıştır. Bir tarafından Fransız edebiyatından romanın oluşumunu, aydınlatıcı düşüncesini ve şahısların kurulmasını alıyor. Diğer tarafından türk hikayeciliğinden temayı, mekanı ve şahısların kurulmasındaki birkaç unsurlarını alıyor. Bunun nedeni ise bu romanları yazan yazarların aldıkları karışık eğitim (yani hem batılı hem doğulu bir eğitim alıyorlar) ile onların batı edebiyatı ve iluminist fikirlerini türk okuyucusuna tanıtmaktan geliyor. Bu karışım yada ikileme türk edebiyatını yalnız romanında kendisini göstermeyecek. Tiyatro, şiir ve makalede de görülecek. Fakat romanda daha belirgin bir şekilde görülmesi türk edebiyatında yeni bir tarz olarak girmesinden kaynaklanıyor. Son notlar: 1. Şemsettin Sami yalnız bir roman yazmasına rağmen ilk romancı sayılır. Ahmet Midhat Efendi ise yazdı 30 dan fazla romanı ile bu türün türk edebiyatında gelişmesine yardımcı olup gelecek kuşakların öncüsü oldu. LCPJ Publishing 30

Kaynakça Dino, Güzin, Türk Romanın Doğuşu, agorakitaplığı, 2 Basım, İstanbul, 2008 Finn, Robert P, Türk romanı, agorakitaplığı, 2 Basım, İstanbul, 2003 Kolcu, Ali İhsan, Tanzimat Edebiyatı 2 Hikaye ve Roman, Salkımsöğüt, 2. Basım, Ankara, 2006 Tanpınar, Ahmet Hamdi, 19uncu Asır Türk Edebiyatı Tarihi, Çağlayan kitabevi, 8. Baskı, İstanbul, 1997 Tanzimat Edebiyatı, kordinatör İsmail Parlatır, Akçağ, Ankara 2006 The total number of words is 1722 LCPJ Publishing 2010 by Alban Foçi MA. Alban Foçi, ongoing PhD in Literature, is a Lecturer of the Turkish language at the Faculty of Foreign Languages, University of Tirana. He gives lectures on Turkish Literature, Turkish History, and Literature Theory. His interests include literature, and the Turkish civilization history, especially the Ottoman one. 31 LCPJ Publishing