YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE FİLMLERİN ÖNEMİ VE KULLANIMI

Benzer belgeler
İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 ERKEN YAŞTA DİL ÖĞRENME... 1

U.D.E.K. Üniversite Düzeyinde Etkisi. M Hëna e Plotë Bedër Universitesi. ÖZET

Sosyal Bilgiler Öğretiminde Eğitim Teknolojileri ve Materyal Tasarımı

ÖZEL ATAFEN İLKOKULU 1. SINIFLAR İNGİLİZCE VELİ BİLGİLENDİRME

ÖĞRETİM TEKNOLOJİLERİ VE MATERYAL GELİŞTİRME

Sarıyer Belediyesi ile Her çocuk İngilizce konuşsun

Öğretim Tasarım ve Teknolojisi Sistemi - ASSURE Modelİ

% 83 % 10 % 4 % 2 % 1. Görme. İşitme. Koklama. Dokunma. Tatma

Seviye 1 Ünite 6 Çalışma Planı

Farkındalık Okuma öncesinde kullanılan stratejiler Okuma sırasında kullanılan stratejiler

Hoş geldiniz. İsmail Hakkı ŞAHİN, Dip-TEFL/MBA Managing Director

3. SINIFLAR BU AY NELER ÖĞRENECEĞİZ? OCAK

Editör İbrahim H. Diken ÜNİTE 11 ÖĞRENME GÜÇLÜĞÜ OLAN ÖĞRENCİLER. Prof. Dr. Rüya Güzel Özmen

12. HAFTA PFS102 SINIF YÖNETİMİ. Yrd. Doç. Dr. Ali Çağatay KILINÇ.

Seviye 1 Ünite 2 Çalışma Planı

..OKULU ÖZEL EĞİTİM SINIF I. EĞİTİM-ÖĞRETİM YLILI HAFİF DÜZEYDE ZİHİNSEL ENGELLİLER; SINIFLAR TÜRKÇE DERSİ ÇERÇEVE PLANI

3. SINIF AKADEMİK BÜLTEN ANABİLİM EĞİTİM KURUMLARI

Çocuklara Yabancı Dil Öğretimi. Doç. Dr. Nilüfer BEKLEYEN

Seviye 1 Ünite 2 Çalışma Planı

DİN EĞİTİMİ - 7. Yrd. Doç. Dr. M. İsmail BAĞDATLI.

MEB kitaplarının yanında kullanılacak bu kitap ve dijital kaynakların öğrencilerimize;

Yalıtım ve Yalıtım Malzemeleri Konusuna Yönelik Hazırlanan Öğretim Tasarımının Görme Engelli Öğrencilerin Akademik Başarısına Etkisi

Yrd. Doç. Dr. Mesut GÜN ÖĞRETİM TEKNOLOJİLERİ VE MATERYAL TASARIMI

İŞARET DİLİNİN GELİŞİMİ KURUMLARARASI İŞBİRLİĞİNE BAĞLIDIR - Genç Gelişim Kişisel Gelişim

Öğretim Teknolojileri ve Materyal Tasarımı

Seviye 2 Ünite 3 Çalışma Planı

YÜZ YÜZE 2016 ISTANBUL 2016

Öğrenme ve Öğretim İlkeleri

İLK OKUMA VE YAZMA ÖĞRETİMİ

2.SINIFLAR PYP VELİ BÜLTENİ

İngilizce öğretmenlerinin asenkron eğitimden ürkmeleri

OKUMA YAZMAYA HAZIRLIK ÇALIŞMALARI

YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ SERTİFİKA PROGRAMLARI. Hazırlayan Mustafa Altun

Türkçe dili etkinlikleri, öğretmen rehberliğinde yapılan grup etkinliklerindendir. Bu etkinlikler öncelikle çocukların dil gelişimleriyle ilgilidir.

Öğretim Materyallerinin Eğitimdeki Yeri ÖĞRETİM TEKNOLOJİLERİ VE MATERYAL TASARIMI. Dr. Ümmühan Avcı Yücel Esin Ergün

ÇOCUK GELİŞİMİ VE EĞİTİMİ 0-36 AYLIK GELİŞİMSEL RİSK ALTINDAKİ ÇOCUKLAR AİLE DESTEK MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

Eğitimde Materyal Tasarımı ve Kullanımı

Yrd. Doç. Dr. Nuray Ç. Dedeoğlu İlköğretim Matematik Eğitimi İlkokul Matematik Dersi Öğretim Programı

ZEKA EĞİTİMİ ve AKIL OYUNLARI KURSU

BDE Avantajlar & Dezavantajlar. 1

MEB kitaplarının yanında kullanılacak bu kitap ve dijital kaynakların öğrencilerimize;

ÖĞRETİM TEKNOLOJİLERİ VE MATERYAL TASARIMI

İÇİNDEKİLER 1. KİTAP. BÖLÜM I Program KavraMI ve TÜRKÇE ÖğRETİM PrograMI. BÖLÜM II TÜRKÇE Öğretim PrograMININ TARİhî Gelişimi BÖLÜM III

ULUSLARARASI ÖĞRENCİLER ve YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDEKİ GELİŞMELER

Çoklu Zeka Kuramı - Zeka Tipleri

ANAFİKİR: Kendimizi tanımamız, sorumluluklarımızı yerine getirmemizde

İngilizce nasıl öğrenilir?

Eğitim Durumlarının Düzenlenmesi

4. SINIFLAR BU AY NELER ÖĞRENECEĞİZ? 02 OCAK 20 OCAK

: Fotografik Hafıza Teknikleri Kurs Programı. : 5580 Sayılı Özel Öğretim Kurumları Kanunu ve Bağlı Yönetmelikler

YUNUS EMRE ENSTİTÜSÜ DÜNYANIN HER YERİNDEYİZ!

Eğitsel Oyun Projesi Raporu. Otizm Kavram Öğretimi Mustafa UZUN

TEMALARIMIZ UZAY VE GEZEGENLER DÜNYA GÖKYÜZÜ İNSAN HAKLARI VE DEMOKRASİ HAFTASI YERLİ MALLARI VE TUTUM HAFTASI YENİ YIL

İÇİNDEKİLER. Giriş...1

TANITIM DOSYASI. 1. Bölüm: Dahi Merkezi nin Tarihçesi. 3. Bölüm: Franchise Şartları. 4. Bölüm: Franchisee ye Verilen Hizmetler

I. GİRİŞ II. UZAK HEDEFLER

BÖLÜM 5 SONUÇ VE ÖNERİLER. Bu bölümde araştırmanın bulgularına dayalı olarak ulaşılan sonuçlara ve geliştirilen önerilere yer verilmiştir.

BDE nin Amacı. BDE nin Avantajları. BDE nin Avantajları. BDE nin Avantajları. BDE nin Avantajları. BDE nin Avantajları ve Dezavantajları

BİREYSEL GELİŞİM RAPORU *

KAZANIMLAR(KISA DÖNEMLİ AMAÇLAR)

İş dünyası İngilizce konuşur.

3. SINIFLAR PYP VELİ BÜLTENİ (13 Mayıs Haziran 2013) Sayın Velimiz, 13 Mayıs Haziran 2013 tarihleri arasındaki temamıza ait bilgiler

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI. İLKOKULU 2. SINIF TÜRKÇE DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK PLANI

Zihinsel Yetersizliği olan bireylere Okuma- Yazma Öğretimi. Emre ÜNLÜ

ZİHİNSEL ENGELLİ ÇOCUKLAR

O Oyunların vazgeçilmez öğeleri olan oyuncaklar çocuğun bilişsel, bedensel ve psikososyal gelişimlerini destekleyen, hayal gücünü ve yaratıcılığını

I. SINIF / I. YARIYIL

ORTAÖĞRETĠM ĠNGĠLĠZCE ÖĞRETMENĠ ÖZEL ALAN YETERLĠKLERĠ

..OKULU ÖZEL EĞİTİM SINIF I. EĞİTİM-ÖĞRETİM YLILI HAFİF DÜZEYDE ZİHİNSEL ENGELLİLER; SINIFLAR TÜRKÇE DERSİ ÇERÇEVE PLANI

ÖĞRETİM TEKNOLOJİLERİ VE MATERYAL TASARIMI SORULAR

ÇOCUKLARIN AKADEMİK BAŞARILARINDA YETERLİ VE DENGELİ BESLENME İLE HAREKETLİ YAŞAMIN ÖNEMİ VE ESASLARI

EĞİTİM TEKNOLOJİSİ VE İLETİŞİM

KKTC de ilkokulda zihin engelli öğrencilere okuma öğretiminde uygulanan yöntem cümle çözümleme yöntemidir. Bu yöntem Türkiye deki Eğitim Uygulama

Uzaktangörü (Remote Viewing) Basitleştirilmiş Çizim Taslağı Düzenleme V /02/28

Medeniyet Okulları REHBERLİK SERVİSİ SUNAR..

Öğretmen Yetiştirme ve Eğitimi Genel Müdürlüğü

YANSITILMAYAN GÖRSEL MATERYALLER (Klasik Öğretim Araç Gereçleri)

Ders Adı : Nesne Tabanlı Programlama-I Ders No : Teorik : 3 Pratik : 1 Kredi : 3.5 ECTS : 4. Ders Bilgileri.

1:1 netbook senaryosu, Nº3

MENTAL ARİTMETİK, PARİTMETİK VE SOROBON EĞİTİM /KURS ÖNERİ FORMU

UYGULAMALARI BĠLGĠSAYAR EĞĠTĠMDE

NİSAN 2015 BÜLTENİ. Merhaba! Nisan ayı boyunca yaptığımız etkinlikleri bulabileceğiniz. bültenimizi sizinle paylaşmanın sevinci ve gururu. içindeyiz.

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

YÖNLENDİRİLMİŞ ÇALIŞMA I DERS NOTLARI

ÖZEL YUMURCAK ANAOKULU

Uzaktan eğitim nedir? Uzaktan eğitim etkili mi? Uzaktan eğitim teknolojileri nelerdir? En iyi uzaktan eğitim teknolojisi hangisidir?

ÇOCUK GELİŞİMİ VE EĞİTİMİ 4-6 YAŞ ÇOCUK EĞİTİMİ VE ETKİNLİKLERİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

Evet evet yanlış duymadınız, Haydi matematik oynayalım... Bugünlerde. birçok çocuğun ağzından dökülen cümle bu, diğer birçok çocuğun aksine bu

I. GİRİŞ II. UZAK HEDEFLER. Üçüncü sınıf ders programının hedefleri:

1 GEÇMİŞTEN GÜNÜMÜZE HAYAT BİLGİSİ DERSİNİN GELİŞİMİ

ORTAÖĞRETİM İNGİLİZCE ÖĞRETMENİ ÖZEL ALAN YETERLİKLERİ

O L U R../02/2018 Okul Müdürü

HAYAT BİLGİSİ Hayat Bilgisine Yolculuk TÜRKÇE Karşılaştırma Cümleler Konu Tarama Testini Akıllı Türkçe Atölyem Ayın kitabı: KÜTÜPHANE

İşlevsel Piyano Becerilerinin Müzik Öğretmenleri İçin Önemi. Importance of Functional Piano Skills for Music Teachers

VERİMLİ DERS ÇALIŞMA YÖNTEMLERİ

.. ROBOTİK VE KODLAMA EĞİTİMİ ÇERÇEVESİNDE ÖĞRETİM YILI BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

BİRİNCİ OTURUM 23 Haziran Cumartesi Sabah TYT (Temel Yeterlilik Testi) İKİNCİ OTURUM 23 Haziran Cumartesi Öğleden Sonra Türk Dili ve Edebiyatı-Sosyal

ZİHİNSEL ENGELLİ BİREYLERE OKUMA YAZMA ÖĞRETİMİ

O Öğretme-öğrenme sürecinde araçgereçler genellikle öğretimi desteklemek amacıyla kullanılır.

Transkript:

YABANCILARA TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE FİLMLERİN ÖNEMİ VE KULLANIMI Ümit GÜLSEVEN Shkolla e Lartë "Hëna e Plotë" (Bedër) Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü ugulseven@beder.edu.al ÖZET Son çeyrek asırdır Türkçe nin yabancılara öğretimi dünyanın dört bir yanında büyük bir ilerleme göstermiştir.yabancı ülkelerdeki Üniversitelerin Türkoloji bölümleri,türk girişimcilerinin yurt dışında açtıkları Üniversitelerin Türk Dili Edebiyatı Bölümleri,Kolejler,Dil ve Kültür merkezleri ile yine Türk Devleti nin açmış olduğu Yunus Emre Kültür Merkezleri vb. modern eğitim ortamlarında yapılmakta olan Türkçe eğitimi son yıllarda da interaktif ders araç ve gereçlerinin de kullanımıyla örnek başarı çizgisini daha da yukarılara çekmektedir. Dersliklerin donanımlarının bilgisayar destekli ve akıllı tahta kullanılabilen ortamlardan oluşmaya başlamış olması beraberinde bu ortamlarda kullanılan ders materyellerinin de bu seviyeye uygun ve alternatifli olabilmesini gerektirmektedir.günümüzde bu ihtiyacı karşılayabilen pek çok özel eğitim-öğretim firmasının ürünleri bu kurumlarda yaygın olarak kullanılmaktadır. Bu çalışmada Yabancılara Türkçe Öğretiminde görsel-işitsel materyellerin etkileri,filmlerin kullanım yeri ve önemi,avantajları ile uygulamada dikkat edilmesi gereken hususlar üzerinde durulacaktır. Anahtar Kelimeler:Yabancılara Türkçe Öğretimi,İnteraktif ders araç ve gereçleri,filmler, ABSTRACT The last quarter-century Turkish teaching to foreigners around the world of a big progress.foreign countries Universities Turkology sections, Turkish entrepreneurs Open Universities abroad of Turkish language and Literature Departments, Colleges, language and cultural centres, the Turkish State was opened again with Yunus Emre Culture Centers, etc. are 404

made of modern educational environments Turkish education in recent years is the use of tools and equipment are also interactive lesson example further up the line, attract success. Classrooms on the hardware of the computer-aided and have begun to form from the smart Board in the media that are available in these environments suitable for this level of course materials used and require participants to be alternatives.today, so many that can meet the need for special education-teaching company products are widely used in these institutions. Teaching Turkish to Foreigners In this study, the effects of audiovisual materials, films, role and importance of use, advantages and applications will focus on issues that need attention. Key words: Teaching Turkish to foreigners, interactive classroom tools, movies, Giriş Türkçenin yabancılara öğretimi konusunda yazılmış, bilinen ilk eser olan Karahanlılar dönemindeki Kaşgarlı Mahmut un Divanü Lügati t Türk ünden bu yana Yabancılara Türkçe Öğretimi konusunda çeşitli çalışmalar yapılmaktadır.verilmektedir.dünyada lehçeleriyle birlikte iki yüz elli milyon insan Türkçe konuşmaktadır.en çok konuşulan diller sıralamasında ise Türkçe altıncıdır.dünyanın küreselleşmeyle bir köy haline gelmesi benzetmesinin bile yetersiz kaldığı günümüzde iletişim,ekonomi,turizm vb. alanlardaki başdöndürücü gelişmeler yabancı dil eğitim ve öğretimini çok daha önemli hale getirmiştir. Ülkemize üniversite okumak için gelen yabancı öğrencilere yönelik dil öğretimi ile yurt dışında açılan kültür merkezleri ve eğitim kurumlarında öğretilen Türkçeyle dil tarihimizdeki önemli bir görev başarıyla yerine getirilmektedir.yabancılara Türkçe Öğretimi son yıllarda daha da poüler bir alan haline gelmiş ve çok sayıda akademisyen, akademik çalışma, öğretim görevlisi ve dil öğretim materyali ortaya çıkmıştır. Günümüzde dil öğretiminde kullanılan metod ve materyaller oldukça zengin bir içerik sunabilmektedir.hafıza tiplerine göre dil eğitiminden ortaöğretim boyunca takip edilerek dil öğreten setlere kadar pek çok firma ve ürün bulunmaktadır. 405

DİL ÖĞRETİMİNDE GÖRSEL-İŞİTSEL MATERYELLERİN ETKİLERİ Öğretimde ders araç ve gereç teknolojilerinin gelişimiyle birlikte günümüz insanının yeniliklere ve teknolojiye olan eğilimi kendini dil öğrenimindede görsel-işitsel materyallerin kullanımını zorunlu hale getirmiştir. Görselleştirme, hafızanızda çok derin izler bırakır. Görme duyumuz, öğrenme de en önemli duyumuzdur. Zihinsel imgeleme ile beyniniz hayali bile gerçek olarak algılar. Zihinsel imgeleme ile görselleştirdiğiniz bilgiler daha anlamlı hale gelir. İnsan somutla ilişkisinde her zaman çok daha başarılı olmuştur. Çünkü somut nesneleri akılda tutmak soyut kavramlara nazaran daha az bir zihinsel etkinlik gerektirir. Çoğu insanın aklında ülkelerin coğrafik şekilleri kalmaz. Oysa pek çok kişi İtalya nın haritadaki şeklini bilir. Çünkü onu çizmeye benzetir ve somut olan bir şeyle ilişkilendirilmesi sonucu bunu unutmaz. Mutluluk göz önüne herhangi bir nesne getirmez ancak soba herkesin beyninde bir görsel oluşturur. ( Degisimehazirim.com) İnsan somut olan görünen şeylere inanır. Göz ile beyin arasındaki sinir yolları bildiğinizden daha güçlüdür. İşitme duyu organı olan kulağınız ile beyin arasındaki sinir hatları, göz ile beyin arasındaki sinir hatları 20-25 kat daha zayıftır. Bu sebeple görsel kayıtlar ve zihinsel imgeleme kalıcı izler bırakır. Zihninizde oluşturduğunuz görüntü ve resimleri filmleştirdiğinizde görsel hafızanızı gereği gibi kullanmış olursunuz. Öğrenmede ve hafızanın gelişiminde gözlemleme ve görsel hafıza çok önemlidir. Bir resim (görüntü), bin sözcüğe bedeldir. Zihinsel İmgeleme ile bilgiyi görselleştirmede Luciano Passuelloon a kulak verelim: Zihin dilimizi öğrenerek onu tam kapasitede kullanabilir ve olağanüstü bir hafızaya sahip olabiliriz. İnanın bu sandığınızdan daha kolay! Zihnimiz resimlerle düşünür Görme duyumuz en sofistike ve en gelişmiş duyumuzdur. Bu nedenle, beynimiz görüntüleri, özellikle de somut objeleri depolamada ve yönlendirmede son derece başarılıdır. Soyut sembolleri, mesela bir sayfada yazılı sözcükleri hafızamıza kaydetmek genellikle güçtür. Sözcükler sağlıklı iletişim kurmak için bizim oluşturduğumuz yapılardır ancak ne yazık ki beynimizin bilgiyi işlemesi açısından elverişli değildir. İmgeleme, zihnimizin kullandığı dildir. İmgeler zihnimizin sözcükleri, zihin dilimizin tuğlalarıdır.bir at düşünmeniz istendiğinde, aklınıza ne gelir? At sözcüğünü oluşturan A ve T harfleri mi, yoksa ete kemiğe 406

bürünmüş bir at mı? Elbette gerçek bir at gelir gözlerinizin önüne. Rüyalar da her zaman görüntülerden oluşmaz mı? Zihnimiz bizimle şekiller ve görüntüler aracılığıyla iletişim kurar. Bu durumu avantaja çevirmek de bizim elimizdedir. Zihnimizde oluşturduğumuz imgeler ve görüntüler müthiş bir hafızaya sahip olma yolunda çok önemlidir.( Ferit DELEN) YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇENİN ÖĞRETİMİNDE FİLMLERİN YERİ VE ÖNEMİ Filmler, her düzeyden insanla öğrendikleri dil arasında duygusal bağ kurar. Öğrenciler filmler sayesinde öğrendikleri dile yakınlık duyarlar. Çünkü, filmler aracılığıyla öğrenilen dile ait kültürle, kitaplara göre doğrudan ve daha yakından tanışma fırsatı elde edilir. Filmdeki senaryonun güçlü oluşu, sahnelerin çekiciliği, oyuncuların sempatik tavırları, filmin konusu gibi ögeler, bireyleri öğrendikleri dile ısındırabilir.(erolbarin,2007:s.191) Bir dilde dil bilgisini bilmekle kurulamayacak ifadeler, söz kalıpları vardır. Bu kalıplar dilin önemli bir bölümünü oluşturur. Bu söz kalıpları, belirli bir bağlam içinde ve görmeye dayalı araçlarla sunulduğunda daha iyi kavranır. Birçok konunun öyle ifade edileceği asla insanın aklınıza gelmez. Sözgelimi Eli uzun. deyiminin hırsızlık ile ilgisini yabancı öğrencinin tahmin etmesini beklemek doğru olmaz. Baba bir hırsız tuttum.-getir!-gelmiyor; -Bırak! Gitmiyor. sözü de çok ilginçtir. Türkçe burada âdeta bir tiyatro oyunundan bir sahne vermekte, kişilerin kimi zaman rastlanan davranışlarını çok somut bir biçimde ortaya koymaktadır.(aksan, 2005:96). Dolayısıyla, özenle seçilmiş kısa filmler izletilerek dil bilgisi öğretimiyle elde edilemeyecek bir dil birikimi daha kısa bir sürede oluşturulabilir. Filmler, eğitimin her türünde yararlanılabilecek materyallerdendir. Önemli olan yapılan eğitime uygun filmlerin seçilmesidir. Eğitimde kullanılan her araç-gereç ve belge seçilerek kullanıldığına göre kısa filmler de özenle seçilerek kullanılmalıdır. Eğitimciler, her yönünü kavrayamadıkları bir materyali sevemedikleri ve yararlı bulmadıkları gibi filmlere de kuşkuyla bakarlar. Burada önemli olan işin çerçevesinin doğru çizilmesidir. Sinema filmlerinden neler beklenmektedir? Sinema filmleri seyredilirken her zaman her şeyin anlaşılması mümkün değildir. Bu açıdan ele alındığında konuları karmaşık filmler değil de biraz daha yalın konuları olan filmler seçilmelidir. Yabancıların Türkçeyi bilme düzeyleri ileriyse, elbette 407

konusu biraz daha karmaşık ve dili ağır filmler de seçilebilir. Ayrıca, içinde konuşma olmayan filmler de eğitimde kullanılmalıdır.film seyretmeyi seven bir öğrenciye, kitap okuma alışkanlığı da kazandırılabilir. Seçilen filmlerde kitap okuma alışkanlığı olan kişiler varsa, bu durum öğrenciyi etkileyecektir. İzletilen bir filmle ilgi kurarak hikâyeler okutulup özetletilebilir. Elbette bu hikâyeler de öğrencilerin Türkçeyi bilme düzeylerine göre uyarlanmış olmalıdır. Konular özenle seçildiğinde, kısa filmler öğrencilerin hem dil gelişimine hem de kişisel gelişimine katkıda bulunabilir. Hareketli görüntü ve sesin bir sentez içinde eş zamanlı sunumu öğretimde en iyi imkânı sağlamaktadır. Çünkü başka hiçbir araç gerçekliği bu kadar kapsamlı ve gerçeğe yakın bir biçimde yansıtamaz.(kaya, 2005:190). Yabancılara Türkçe öğretimi sırasında en önemli etkinlik, kelime öğretimidir. Kelime öğretiminde kullanılabilecek rol yapma, drama ve gösteri teknikleri, zekâ türlerinin özelliklerine hitap eden öğretim teknikleridir. Çünkü, değişik zekâ alanlarına sahip olan öğrenciler, belli kelimelerin öğretilmesini amaçlayarak hazırlanmış küçük piyesleri veya skeçleri izlemekten hoşlanırlar. Ayrıca, kısa metrajlı filmlerle pandomim filmleri kelime öğretiminde çok yararlıdır. Özellikle Türkçeyi yeni öğrenmeye başlayan yabancılar için pandomim filmleri, isim ve fiil öğretiminde çok önemli bir materyaldir. Çünkü kelime öğretimi, doğrudan yönteme dayalı olarak gerçekleştirilmelidir. Film kareleri de anlatılmak isteneni doğrudan verebilme özelliğine sahiptir. Günlük konuşma dili, eksik cümleler ve birçok hatayla doludur. İnsanlar bazen mırıldanır, bazen de garip bir ses tonuyla konuşurlar. Bu konuşmalar, bölgesel ve etnik yapı farklılığı gösterir. Bütün bu söylenilenleri kitaplarda göstermek zordur. Fakat filmlerde bu tür diyaloglara rastlamak olağandır. Bu bağlamda filmler, aktörlerin -uygun vücut dili ve diğer pragmatik davranışları birleştirmeleriyle- doğal dili nasıl kullandıklarını gözleme fırsatı verir. Öğrenciler kelimelerin anlamları yerine filmdeki hikâyeye odaklanırlarsa yoğun biçimde dinleme pratiği yapma fırsatını bulabilirler. (Liou, Katchen ve Wang 2003: 224).Ayrıca, filmler; bilişsel, duyusal ve psikomotor niteliklerin öğrencilere kazandırılmasını kolaylaştıran materyallerin başında gelmektedir (Demircioğlu 2007: 77). 408

VİDEONUN EĞİTİM AÇISINDAN SAĞLADIĞI YARARLAR ŞU ŞEKİLDE SIRALANABİLİR: 1. Erişilmesi veya temini mümkün olmayan ya da çok zor olan işlemleri, gereçleri, olayları yer, hız ve zaman değişimlerini kolaylıkla sınıf içine getirirler. 2. Kazanılan bilgi kapsamını koruyarak, bilgilerin kısa sürede unutulmasını önlerler. 3. Hassas ve tartışmaya açık konuların etüdünde objektif görüş sağlarlar. 4. Araştırma ve okumaya karşı ilgi uyandırırlar. 5. Grup üyelerinin tamamına aynı olanakların tanınmasını sağlarlar. 6. Tutum ve davranış değişikliklerini kolaylaştırırlar. 7. Hemen bütün öğrencilerin ilgilerinin uyanmasına ve bu ilginin devam etmesine yardım ederler. 8. İşlenen konunun uzmanlarını ve konuyla ilgili sayısız kaynakları sınıfa getirirler. 9. Öğrencilerin, yaşanılan sosyal ve fiziki çevre ile temasını sağlarlar. 10. Yaşları ve yetenekleri değişik de olsa, bütün gruplar için elverişlidirler (Odabaşı-Namlu,1998;11-13). Günümüzde derste film izlettirme aktivitesinde kullanılabilecek film materyalleri açısından en kaliteli ve zengin içeriğe sahip olunan dönemleri yaşıyoruz.son yıllarda Türk sinema,dizi,klip ve reklam filmlerinde yaşadığımız kalite,başarı ve popülarite ;öğreticilere,dublajla seslendirilmiş materyallerin yerine derste kullanabilecekleri yerli,kaliteli ve popüler sinema,dizi, klip ve reklam filmi materyalleri yelpazesi sunuyor. Türk dizi filmleri sektöründeki ihracatın yaklaşık yüzde 80'ini yapan Calinos Holding Yönetim Kurulu Başkanı Fırat Gülgen yaptığı açıklamada Türk film sektörü hakkında; 1997 yılında Deli Yürek dizi filminin Kazakistan a satılmasıyla başlayan sürecin şuan da 150 milyon dolarlık ihraç rekoru,bölüm başına 500 ile 200 000 dolar arası değişen ücreti,50 den fazla ülkede şuan gösterimi devam etmesi ile katlanarak büyümeye devam ettiğini bildiriyor.bu başarıyı ve popülariteyi 409

yakalayan Türk filmleri yabancılara Türkçe öğretimindeki uygulayıcılarında işlerini kolaylaştırmıştır. Son yıllardaki Yabancılara Türkçe Öğretimi setlerinde film materyali ihtiyacı;öğretici kitap setinin içinde bulunan,yerli oyuncu kadrosu ile çekilmiş kısa video film parçalarının izlettirilip kitap üzerinde sorularının cevaplatılarak ders işlenmesini sağlayan başarılı örneklerle karşılaşılmaya başlanmıştır. Ayrıca Yabancılara Türkçe Öğretimi veren kurumların başında olan Tömer kursları,yunus Emre Kültür Merkezleri ve yurt dışında açılmış olan özel eğitim kurumlarının derslik donanımlarında akıllı tahtalar kullanılmaya başlanmıştır.bu sayede yapılacak olan film seyrettirme aktivitesi için sınıf ortamının derse hazırlanması adına teknik ekipman,ses sistemi, sinevizyon ihtiyacı dersliklerde hazır bulunmaktadır.ders öğretmeni kullandığı Türkçe kitap seti içersindeki video film parçalarını veya kendisinin seçip hazırlayacağı kısa sinema,dizi,klip ve reklam parçalarını izletip yapacağı uygulama dersi ile kitap üzerinde öğrettiklerini pekiştirmiş olacaktır. Yurt dışında 50 den fazla ülkede bu popülariteyi yakalamış Türk sinema ve dizileri bu eğitim kurumlarında eğitmenlere ders dışı zamanlarda da,talebe uygun olarak, seçilmiş sinema ve dizi filmlerle toplu gösterim saatleri uygulaması yapma imkanı vermektedir. FİLM İZLETMEDE DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR -Film izletmede Türk dizi,film,reklam ve klip beğenilirliği ve bilinirliliği sınıfta ders işlerken dil öğretiminin önüne geçmemeli. -Öğretmen bu popüleriten faydalanarak 3-5 dakika ile 20 dakika aralığında hedeflediği konunun daha iyi anlaşılıp pekiştirilmesine yardım edecek film seçimi yapılmalıdır. -Ders öncesi,ders sırası ve sonrası yapacaklarını önceden planlamalı sınıfı ders süresince sinema salonuna dönüşmesine yol açılmamalı. -Film izletiminde uzun süre seyretmeyle geçmemeli öğretmen hazırladığı uygulamalar ve sorularla öğrencilerin dersten kopup filme dalmalarına müsaade etmemelidir. -Seçilecek film öğrencilerin ilgi ve anlama düzeylerine uygun,eğitimini aldıkları kur seviyesinde(temel,orta,ileri A2,B1 vb.) olmalıdır. 410

-Filmin altyazılı veya altyazısız izlettirilmesi konusunda Öğrencilerin anlama seviyesi dikkate alınarak karar verilip uygulama yapılmalı.a1- A2 kurunda olan öğrencilere altyazılı,b1 ve üzeri olanlara altyazısız film izlettirilmeli -Film seçiminde öğrencilerin yetiştikleri kültür, ahlak ortamları yaşam tarzları,dünya görüşleri,inançları vb. durumları göz önünde tutularak karar verilmelidir. -Filmin içeriği önceden dikkatle incelenmeli.genel ahlak kurallarına aykırı ses ve görüntü içermediğinden emin olunmalıdır. -İzletirilecek dizi,reklam,klip ne ise dersten önce koridora, panoya asılacak bilgi notları ile öğrenciler meraklandırılıp derse motive edilmelidirler. -Dersliğin teknik donanım yeterliliği,önceden kontrol edilip gözden geçirilmeli ders esnasında elektrik,ses veya görüntü kesilmesi gibi arızalarla dikkatin dağılmasına,ders atmosferinin bozulmasına sebebiyet verilmemelidir. -Dersliğin ısı,ışık ve havalandırılması dersin verimini etkileyeceği için önceden kontrol edip derse uygun hale getirilmeli. -Önceki derste işlenen konu hakkında hatırlatıcı kısa bir tekrar özeti izlettirmesi yapılıp yeni derse geçerken konuya motive edici,dikkat çeken bilgiler verilerek yeni film parçasının izletilmesine geçilmeli. -Derslik ders sonunda kontrol ederek teslim aldığımız gibi her yönüyle yeni derse hazır şekilde bırakıp teslim etmeliyiz. Sonuç Sonuç olarak diyebiliriz ki;yabancılara Türkçe Öğretiminde filmlerin kullanımı her seviyede(a1,a2,b1,b2,c1,c2) ve her türde(kelime öğretimi,okuma-anlama,dinleme,dil bilgisi vb.) en önemli etkiye sahip vazgeçilmez metodtur. Görüntülü ve sesli kelime öğretiminden diyalog yaptırmaya deyim ve atasözü öğretimini içeren kısa filmlere oradan ileri seviye öğrencilerine altyazısız popüler Türk sinema,dizi,klip ve reklamlarına kadar film yelpazesi;türkiye nin son yıllarda yıldızının parlamasıyla birlikte,kitap seti üreticisi firma sahiplerinden Türkçe ders öğretmenlerine kadar herkesten Yabancılara Türkçe Öğretimini diğer popüler dillerin öğretimindeki seviyeden daha yukarılara çekmemizi beklemektedir. 411

Kaynaklar -Degisimehazirim.com - DEMİRCİOĞLU, İsmail (2007). Tarih Öğretiminde Filmlerin Yeri ve Önemi, Bilig,(42):77-93 - Doğan AKSAN, 2005:96. Türkçenin Gücü, Ankara, Bilgi Yayınevi - ErolBARIN (22-23Kasım2007) Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Türkiye de Yabancı Dil Eğitimi Ulusal Kongresi, Kongre Bildiriler Kitabı s.191-195. - Ferit DELENferitdelen@gmail.comKaynak: www.gencgelisim.com) -KAYA, Zeki; (2005).Öğretim Teknolojileri Ve Materyal Geliştirme, Ankara, PegemA - LIOU,H.C.,Katchen J.E.and H.Wang (2003). Lingua Tsing Hua:221-236. - ODABAŞI, Ferhan ve Aysel Gürcan Namlu.(1998). "Türkçe Öğretiminde Ortamlar." Türkçe Öğretimi. Editör: Seyhun Topbaş. Eskişehir: Açıköğretim Fakültesi Yayınları. 412