ONUNCU BASKININ ÖNSÖZÜ



Benzer belgeler
I. Hafta 1. Gün / Cumartesi. Prof. Dr. İrfan Erdoğan 1. PSİKOLOJİK DANIŞMADA KURAMSAL YAKLAŞIMLAR. Doç. Dr. İlkay Demir. Doç. Dr.

Bu doküman Kâtip Çelebi tarafından 1632 de yazılan ve İbrahim Müteferrika nın eklemeleri ile Matbaa-ı Amire de basılan Kitabı-ı Cihannüma nın

22. Baskı İçin... TEŞEKKÜR ve BİRKAÇ SÖZ

PSİKOLOJİK DANIŞMADA ETİK VE HUKUK

Doç. Dr. ALİ ERYILMAZ. Bireyle Psikolojik Danışmada Sık Karşılaşılan PSİKOLOJİK SORUNLARA MÜDAHALE VE KENDİ KENDİNE YARDIM KİTABI

Takdim. Bu, Türkiye nüfusu göz önüne alındığından her 90 kişiden birinin aday olması anlamına geliyor (TV, Haberleri, ).

BİRİNCİ BASIMA ÖN SÖZ

Prof. Dr. Recep ŞAHİNGÖZ Bozok Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dekanı Yozgat/2013. viii

İÇİNDEKİLER. ÖN SÖZ.v ÖZ GEÇMİŞ vii I. BÖLÜM İLK OKUMA VE YAZMA ÖĞRETİMİNİN TARİHSEL GELİŞİMİ 1

Psikolojik Sorunlara Müdahale ve Kendi Kendine Yardım Kitabı

Sosyal Bilgiler Öğretiminde Eğitim Teknolojileri ve Materyal Tasarımı

Yazar Hakkında Dilek Turan Hacettepe Üniversitesi Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü nden lisans (1995), yüksek lisans (1998) ve doktora (2002)

ISBN

BÖLÜM YAZARLARI. Birinci Bölüm, Üçüncü Bölüm, Dördüncü Bölüm

İÇİNDEKİLER BÖLÜM-I. Doç. Dr. Günseli GİRGİN

BÖLÜM III ÖĞRETİMİN TEMEL ESASLARI

ÇÖZÜM ODAKLI KISA SÜRELİ PSİKOLOJİK DANIŞMA

T.C. ANKARA ÜNĠVERSĠTESĠ SOSYAL BĠLĠMLER ENSTĠTÜSÜ FELSEFE-DĠN BĠLĠMLERĠ (DĠN EĞĠTĠMĠ) ANABĠLĠM DALI

4. BASIMA ÖNSÖZ. Temmuz-2013-ÇANAKKALE Prof. Dr. Selma GÜVEN Yrd. Doç. Dr. N. Nükhet DEMİREL ZORBA. iii

Teşekkür. Futbol yolculuklarında başkalarının birşeyler öğrenmesine sebep olan aşağıda adını yazdığım oyunculara teşekkürlerimi sunarım:

viii Genel İşletme İlkeler ve İşlevler

Yrd. Doç. Dr. Mesut GÜN ÖĞRETİM TEKNOLOJİLERİ VE MATERYAL TASARIMI

Bölüm 2 Kariyer Gelişimi Kuramlarını Anlama ve Uygulama 42

İÇİNDEKİLER BİRİNCİ BÖLÜM DRAMA İLE İLGİLİ TERİMLER VE ÇOCUKLARLA DRAMANIN TARİHÇESİ

İÇİNDEKİLER 1. KİTAP. BÖLÜM I Program KavraMI ve TÜRKÇE ÖğRETİM PrograMI. BÖLÜM II TÜRKÇE Öğretim PrograMININ TARİhî Gelişimi BÖLÜM III


Ön Söz. Charles E. Schaefer. vii

İçindekiler. İçindekiler... vii 1. BÖLÜM SES TEMELLİ CÜMLE YÖNTEMİ VE YAPILANDIRMACILIK. Yrd. Doç. Dr. Meral GÖZÜKÜÇÜK

İÇİNDEKİLER KISIM I PSİKOLOJİK DANIŞMA ETİĞİ İÇİN GENEL ÇERÇEVE. 1. Bölüm: Etiğe Giriş: Temel Kavramlar

BİREYLE PSİKOLOJİK DANIŞMA ALIŞTIRMALARI

İÇİNDEKİLER KISIM 1 KARİYER DANIŞMANLIĞINA GİRİŞ

İLK OKUMA VE YAZMA ÖĞRETİMİ

İÇİNDEKİLER. BİRİNCİ BÖLÜM Seval FER, İlker CIRIK. İKİNCİ BÖLÜM Sertel ALTUN, Esma ÇOLAK

GİRİŞİMCİLİK. Dr. İbrahim Bozacı. Örnekler ve İş Planı Rehberli. Kırıkkale Üniversitesi, Keskin Meslek Yüksek Okulu Öğretim Üyesi.

Sekizinci Kurul Poster Çalışması

KIRGIZİSTAN TÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ MODERN DİLLER YÜKSEK OKULU MÜTERCİM - TERCÜMANLIK BÖLÜMÜ LİSANS PROGRAMI

Doç. Dr. Özlem TAGAY Doç. Dr. Fatma ÇALIŞANDEMİR Prof. Dr. Perihan ÜNÜVAR Dr. İbrahim DENİZ

Okullarda Rehberlik ve Psikolojik Danışmanlığın Doğuşu 8 Okul Psikolojik Danışmanlığının Genişlemesi 14 Yirmi Birinci Yüzyıl 19

T.C. İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ - CERRAHPAŞA FLORENCE NIGHTINGALE HEMŞİRELİK FAKÜLTESİ LİSANS PROGRAMI KLİNİK UYGULAMA DERSİ UYGULAMA YÖNERGESİ

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS. Rehberlik MB

İhtiyaç ve Tutum Analizi Anketi. Sevgili Öğrenciler,

Değerli Meslektaşlarım;

KTO KARATAY ÜNİVERSİTESİ Sosyal ve Beşeri Bilimler Fakültesi Psikoloji Bölümü Bölüm/Program Dersi DERS TANIM BİLGİLERİ İNSAN İLİŞKİLERİ VE İLETİŞİM

OKUL TEMELLI ÖNLEYICI REHBERLIK ETKINLIKLERI. Doç. Dr. Özlem TAGAY - Doç. Dr. Zeynep KARATAŞ

TEZSİZ YÜKSEK LİSANS PROJE ONAY FORMU. Eğitim Bilimleri Anabilim Dalı Eğitim Yönetimi, Denetimi, Planlaması ve Ekonomisi

İÇİNDEKİLER BİRİNCİ BÖLÜM SINIF YÖNETİMİNE ETKİ EDEN GENEL FAKTÖRLER

Örgütsel Politika ve Etik Olmayan Davranış Bildirimi

UKÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ PROGRAM ÇIKTILARI

Kişilerarası İletişimde Dinleme Becerisi

DERS BİLGİLERİ. YDI411 Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi I YDI 401 Yabancı Dil öğretiminde Meteryal Geliştirme ve uygulama

Çeviriye önsöz... xi Önsöz... xii Teşekkür... xv Kitabı kullanmanın yolları... xvii. Ortamı hazırlamak... 1

MURAT ÖZBAY SERİSİ ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME

İÇİNDEKİLER. Birinci Bölüm... 1 OKUL ÖNCESİ DÖNEMDE FEN EĞİTİMİ VE ÖNEMİ... 1

Orhan KAYA KPSS ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME PROGRAM GELİŞTİRME

İlköğretim 6.Sınıf Viyola Eğitiminde Birinci Yıl

Eğitim Bilimlerine Giriş

2013 / 2014 SAYI: 28. Haftanın Bazı Başlıkları. Empati Flüt Dinletisi Çocukça Hayaller" Resim Sergisi 3. Sınıflarla Picasso Çalışması

ÖNSÖZ Ü DÖRDÜNCÜ BASININ

Türk Toplumunda Adlar ve Soyadları (Sosyo-Kültürel ve Dilbilimsel Bir Yaklaşım) 1

DERS BİLGİLERİ. Ölçme ve Değerlendirme MB

AFETLERDE UYGULANACAK REHBERLİK VE PSİKOLOJİK DANIŞMA HİZMETLERİ YÖNERGESİ BİRİNCİ BÖLÜM GENEL HÜKÜMLER. Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar

PROGRAMLAR. Türk Din Musikisi Lisans Programı

Etkinlik Listesi BÖLÜM II İLİŞKİLENDİRME AŞAMASI 67

İNFERTİL ÇİFTLERDE, İNFERTİLİTE TEDAVİSİ ESNASINDA ERKEKLERDEKİ PSİKOSOSYAL DURUMUN İNCELENMESİ

MESLEĞİN GENEL TANITIMI

VAKALARLA KARDİYOPULMONER

İçindekiler. xiii. vii

İÇİNDEKİLER. Birinci Bölüm Üretim Yönetiminde Temel Kavramlar

İşletme Bilimine Giriş

BÖLÜM 1 Nitel Araştırmayı Anlamak Nitel Bir Araştırmacı Gibi Düşünmek Nicel Araştırmaya Dayalı Nitel Bir Araştırma Yürütme...

YARGITAY HUKUK GENEL KURULU EMSAL KARARLARI ( )

REHBER ÖĞRETMENLERİN EMPATİK EĞİLİM VE EMPATİK BECERİ DÜZEYLERİNİN BAZI DEĞİŞKENLER AÇISINDAN İNCELENMESİ*

İçindekiler. ÜNİTE bir Üstün Zekâlı Öğrencileri Anlamak 1. Üstün Zekâlı Öğrenciler Kimlerdir? 3. Üstün Zekânın Gelişimi 35. Ön Söz xvii. 2.

İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ FLORENCE NIGHTINGALE HEMŞİRELİK FAKÜLTESİ LİSANS PROGRAMI KLİNİK UYGULAMA DERSİ UYGULAMA YÖNERGESİ

Eğitim Fakülteleri ve İlköğretim Öğretmenleri için Matematik Öğretimi

SAĞLIK PERSONELİ YETİŞTİREN OKULLARDA STERİLİZASYON VE DEZENFEKSİYON EĞİTİMİ. Eğitimde Hedefler;

İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ... VII ÖNSÖZ... IX SUNUŞ... XI İÇİNDEKİLER... XV KISALTMALAR... XXI

TURGUT ÖZAL ÜNİVERSİTESİ İKTİSADİ VE İDARİ BİLİMLER FAKÜLTESİ İKTİSAT BÖLÜMÜ DERS BİLGİ FORMU (SYLLABUS)

Söylem Çözümlemesi (ETI205) Ders Detayları

İÇİNDEKİLER ÜÇÜNCÜ BÖLÜM TİCARİ İŞLEMLER VE MUHASEBE TEMEL DENKLEMİ... 75

İÇİNDEKİLER SUNUŞ VE TEŞEKKÜR KİTABIN YAPISI VE KAPSAMI YAZAR HAKKINDA 1. BÖLÜM ÜSTÜN YETENEKLİLİKLE İLGİLİ TEMEL KAVRAMLAR VE KURAMSAL ÇERÇEVE

İçindekiler. Teşekkür, xiii Giriş, xv. Öykü 1 Öykünün Öyküsü, xxi. Bölüm 1 Metaforun Büyüsü, 3

1. Uluslararası Karadeniz Dil ve Dil Eğitimi Konferansı, Eylül 2017, Ondokuz Mayıs Üniversitesi, SAMSUN

ÇOCUK-EBEVEYN İLİŞKİSİ EĞİTİMİ=FİLİAL TERAPİ UZM. KLİNİK PSİKOLOG&OYUN TERAPİSTİ ZEYNEP BETÜL TORUN

TÜRKİYE DE İLK VE ORTAÖĞRETİM OKULLARINDA YABANCI DİL ÖĞRETİMİ

İçindekiler. Üçüncü baskıya önsöz... xi Teşekkür... xiii Genel bakış... xv

ZfWT Vol 10, No. 2 (2018) 281-

Yrd. Doç. Dr. AKSOY YAVAŞ Yeditepe Ünivertesi Hukuk Fakültesi

İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 ERKEN YAŞTA DİL ÖĞRENME... 1

YABANCI DİLLER YÜKSEKOKULU İNGİLİZCE DERS İÇEREKLERİ

yönetimi vb. lisans ve yüksek lisans programlarındaki öğrenciler için kapsamlı bilgilenme imkânı sağlamaktadır.

TÜRK PSİKOLOJİK DANIŞMA VE REHBERLİK DERNEĞİ YILIN EMPATİ ÖDÜLÜ DÜZENLEME YÖNERGESİ

Eğitim Denetimi. Pervin Hayrullah 1973 yılında İstanbul'da TÜRKİYE-YUNANİSTAN-BULGARİSTAN ÖRNEĞİ

BÖLÜM I GELİŞİM İÇİNDEKİLER 1. ÜNİTE 2. ÜNİTE. ÖNSÖZ... v YAZARLAR HAKKINDA... vii

PSİKOLOJİDE ÖLÇEK KAVRAMI VE ÖLÇEK TÜRLERİ /11 Bogardus Tutum Ölçeği /12 Thurston Ölçeği /13 Likert Tipi Ölçekler /13 Guttmann Tutum Ölçeği /15

psikolojik danışma ve rehberlik Editör: Gürhan CAN

İÇİNDEKİLER BİRİNCİ KISIM. ÖN SÖZ... xiii ÖZET... xvi TEŞEKKÜR... xvi İÇİNDEKİLER... xix GİRİŞ xix

Transkript:

ONUNCU BASKININ ÖNSÖZÜ Elinizde bulunan bu baskıda hiç değişikliğe gidilmemiştir. Bir önceki basımda var olan bir iki dizim hatası düzeltilmiştir. Yeniden Terapötik İletişim- Kişilerarası İlişkiler de bizim toplumumuzdan örneklere yer verilmiştir. Ayrıca,danışan,psikolojik danışman tepkileri öğretilirken Türkçe de kullanılan cümle kalıplarına dikkat edilmiştir. Bu kitap,terapötik iletişim alanında temel koşul ve becerilerin öğrenilmesi için temel bir kitaptır. Zevkle okuyacağınız ve yararlanacağınız umuduyla. Prof.Dr. Nilüfer Voltan Acar Mart 2014 III

DOKUZUNCU BASKININ ÖN SÖZÜ 2013 yılına kadar ortalama onsekiz bin öğrenciye ulaşmış bir kitabı okuyorsunuz. Terapötik İletişim, sadece,, alt başlığından da anlaşıldığı gibi, toplumumuzdan örneklerle donanık olmakla kalmayıp, psikolojik danışman olarak verilecek tepkilerin Türkçe kalıplara uygunluğuna da dikkat edilmiştir. Bir dilin kültürü, bir kültürü yansıttığı göz ardı edilmeden, tepki cümlelerinin kalıpları zorlama ve uydurma olmayan konuşulan dili örneklemektedir. İngilizce de I see you are tired, denilebilir. Ancak Türkçe de, Senin yorgun olduğunu görüyorum., demek hiç uygun değildir. Psikolojik danışmada,özellikle, öğrenme modelinde, danışanla psikolojik danışman aynı düzeyde olmalıdır. Oysa, Senin yorgun olduğunu görüyorum., cümlesinde bu cümleyi kullanan psikolojik danışman ister istemez yukarıya çıkmıştır. O halde, İngilizceden direkt çevrilen yukardaki cümle Türkçe dil yapısına uygun değildir. Öyleyse, psikolojik danışman olarak, danışanla terapötik ilişkiye girildiğinde Türkçe düşünüp, Türkçe konuşmak daha uygun olur, böylece de çeviri kalıplarına bağlı kalıbnmamış olunur. Prof. Dr. Nilüfer Voltan Acar Ankara, 2013 Ekim V

SEKİZİNCİ BASKININ ÖN SÖZÜ Şimdiye dek bu kitapla, ortalama on bin öğrenciye ulaşmamın sevincini ve gururunu yaşıyorum. Yeniden Terapötik İletişim i bu tarz kitaplardan farklı kılan çeviri olmaması ve bizim öz kültürümüzü yansıtması, dilimizdeki konuşma kalıplarına uygun olmasıdır. Dilimizde nasıl cümle kuruyorsak, psikolojik danışmanın da, psikolojik danışmada öyle cümleler kurması gerekir. Aksi durumda, derslerde anlatılan kültüre duyarlı psikolojik danışma söylemleri havada kalır. Bir başka ifadeyle mış gibi davranılmış olunur. Aleme talkım verip, salkımı yutma gibi bir durum oluşur. Okuyucunun ve bu dersi verenlerin Türkçe ye uygun kalıplarla tepki vereceği umuduyla sevgiyle kalın. Prof. Dr. Nilüfer Voltan Acar Ankara, 2012 Eylül VII

YEDİNCİ BASKININ ÖN SÖZÜ Yeniden Terapötik İletişim Türkiye de Psikolojik Danışma alanında temel becerilerin kazanılması yönünde bir boşluğu kapatmaktadır. Bir uygulama kitabı niteliğinde olan bu kitaptaki tüm örnekler yaşantılara dayalıdır, psikolojik danışma oturumlarından alınmadır, gerçektir, uydurma değildir. Yedinci baskıya ulaşılmasının nedenlerinden biri de Türkçe cümle yapısına uygun tepkilerin örneklenmesi ve becerilerin kazandırılmasıdır. Örnekler ve beceri, tepki kalıpları,türkçe nin yapısına uzak olan Amerikan İngilizce sindeki cümlelerin, sözcüklerin doğrudan doğruya çevirisine dayanmamaktadır. Nice baskılarda buluşmak üzere... Prof.Dr.Nilüfer Voltan Acar Ankara, 2010 IX

GELİŞTİRİLMİŞ ALTINCI BASKIYA ÖN SÖZ Yeniden Terapötik İletişim-Kişilerarası İlişkiler Psikolojik Danışma alanında uygulamaya dönük temel iletişim becerileri ve terapötik koşulların öğrenilmesi-öğretilmesini içeren bir kitaptır. Tüm örnekler bizim kültürümüze özgüdür. Bu kitabı özgün kılan da budur. Bu kitabın içindeki uygulamaları yapan tepkide bulunan okuyucunun terapötik koşul ve becerileri öğrendiği varsayılabilir. Altıncı baskıda emeği geçen Nobel Yayınevi çalışanlarına teşekkür ederim. Prof. Dr. Nilüfer Voltan Acar Ankara, Aralık 2009 XI

GELİŞTİRİLMİŞ BEŞİNCİ BASKIYA ÖN SÖZ İlk baskısı 1989 da yapılan bu kitap, çeşitli değişiklikler ve gelişmeler sonucu beşinci baskıya ulaşmıştır. Kitabın diğer ön sözlerinde de belirtildiği gibi, bu kitap Türk kültüründen çıkan örneklerin ürünüdür. Öyle ya, öğrencilerimiz mezun olduktan sonra, işe girdiklerinde bizim kültürümüzden olan danışanlarla psikolojik danışma yapacaklardır. Öyleyse öğrencilerimiz, bizden örneklerle karşılaşmalıdırlar ki, daha sonra yabancılık çekmesinler. Psikolojik danışmada, özellikle psikolojik danışma yapma becerilerine sahip olmak için çeviri değil, bize ÖZGÜ olanları okutmanın, öğretmenin gerekliliğine inanıyorum. Bilmiyorum, Psikolojik Danışmada Uygulamalar, Alan Çalışması derslerini veren meslektaşlarım bu konuda ne düşünüyorlar? Prof. Dr. Nilüfer Voltan-Acar Ankara, Ekim 2008 XIII

GELİŞTİRİLMİŞ DÖRDÜNCÜ BASKIYA ÖN SÖZ Terapötik İletişim-Kişilerarası İlişkiler yaşayan bir kitaptır. Herbir yeni baskısı güncelleştirilmiştir. Dördüncü baskıda da, cümle yapıları danışanın daha fazla sorumluluk almasına yönelik olarak düzenlenmiştir. Örneğin, korkuttu değil, korktum. Bir başka deyişle, danışanın fenomenal alanı ve içten deneyimli olması ve birinci planda (şekilde) yer alması daha çok vurgulanmıştır. Kitapta konularda verilen örnekler de yukarıda sözü edilen dayanaklara göre yeniden yapılandırılmıştır. Beşinci baskıda yeni değişikliklerle buluşmak dileğiyle... Prof. Dr. Nilüfer Voltan-Acar Ankara, 2003 XV

GELİŞTİRİLMİŞ ÜÇÜNCÜ BASKIYA ÖN SÖZ Terapötik İletişim - Kişiler Arası İlişkiler in geliştirilmiş üçüncü baskısında bazı alt başlıklara eklemeler yapılmış ve terapötik becerilere, sessizlik eklenmiştir. Gerek psikolojik danışma uygulama derslerinde, gerekse kişiler arası ilişkiler derslerinde, bir boşluğu dolduran bu kitapta kullanılan tüm örnekler kendi kültürümüzden alınmıştır. Örneklerin kendi kültürümüzden olması, okuyucuya, uygulayıcıya büyük kolaylıklar sağlayacaktır. Psikolojik danışmanlar, psikolojik danışma yaparken, danışanların çoğu bizim gelenek göreneklerimizle yoğurulmuş bizim kültürümüzün ürünüdürler. Dolayısıyla, bu alanda çeviriler, psikolojik danışmanlara özgün kaynaklar kadar yararlı olamayabilir. Prof. Dr. Nilüfer Voltan-Acar Ankara, 1998 XVII

GELİŞTİRİLMİŞ İKİNCİ BASKIYA ÖN SÖZ Terapötik İletişim - Kişiler Arası İlişkiler adlı bu kitap ihtiyaçtan doğmuştur. Bireysel ve grupla psikolojik danışma uygulama ya da alan çalışması derslerinde kullanılabilecek nitelikte bir uygulama ve beceri kitabı olan bu kitabın, geliştirilmiş ikinci baskısına iki bölüm eklenmiştir. Üçüncü bölüm tamamen, birinci baskının uygulama derslerinde kullanılmasıyla duyulan eksiklikler gözönüne alınarak geliştirilmiştir. Dördüncü bölüm ise empati kurabilmek, duygu yansıtabilmek ve kişiselleştirme yapabilmek için psikolojik danışmanların kelime dağarcıklarının, özellikle duygu yansıtan sözcük ve deyimlere ilişkin dağarcıklarının zengin olması düşüncesiyle eklenmiştir. Ayrıca, ilk baskıdan farklı olarak, bağlama (linking-binding), paylaştırma gibi becerilere yer verilmiş, bunun yanında çokça yapılan bir hataya, empati ile yorum arasındaki farka, ikinci bölümün ikinci konusunda değinilmiştir. Doç. Dr. Nilüfer Voltan-Acar Ankara, Eylül 1993 XIX

ÖN SÖZ Terapötik iletişimle ilgili yabancı dilde çok kaynak bulunmaktadır. Ancak terapötik iletişime ilişkin dilimizde pek kaynağa rastlanmamaktadır. Derslerde, aday klinik psikolog, psikolojik danışman, psikiyatrist, psikiyatri hemşirelerine ve sosyal hizmet uzmanlarına kuramsal olarak birçok konudan söz edilmektedir. Öğrencilere saydamlık, empati vb. gibi konular anlatılır. Saydam olun, empatik olun. denir, ama bunun nasıl yapılacağı öğretilmez. Öğrencinin hastayla, danışanla Empati kuruyorum. demesiyle, empati yapılmaz. Bu kitapta, okuyucunun terapötik koşulları ve terapötik beceriler elde etmesi amaçlanmıştır. Terapötik koşullar derken, Patterson un(1974), tepkisel boyut; empati, saygı, saydamlık, somutluk; eylem boyutu; ilişkinin şimdi ve buradalığı, kendini açma ve yüzleştirme düşünülmektedir. Terapötik becerilerse, yapılama, yakından ilgilenme, konuşmaya açık davet, asgari düzeyde teşvik, duyguların yansıtılması, içeriğin yansıtılması, kişiselleştirme ve özetlemedir. Kitabın adı Terapötik İletişim olmakla beraber Kişilerarası İlişkiler alt başlığının konulması uygun görülmüştür; çünkü tüm bu iletişim becerilerine sahip olanların ve bu terapötik koşulları sağlayanların kişiler arası ilişkilerinin de sağlıklı olacağına inanılmaktadır. Terapötik İletişim- Kişiler Arası İlişkiler adlı kitabın ortaya çıkmasında birçok kişinin katkısı olmuştur. Her zaman hoşgörülü olan ve derslerde anlattığı kuramı içine sindiren, benim yetişmemde büyük çaba harcayan, örnek insan Prof. Dr. Feriha Baymur a; terapötik iletişimin uygulama boyutunda ne olduğunu anlamamda ve uygulamaya koymamda yardımlarını esirgemeyen, beni her zaman güdüleyen hocam, arkadaşım, meslekdaşım Prof. Dr. Jeff Mc. Whirter a teşekkür ederim. Kitabı daktilo edildikten sonra okuyup, bazı düzelten öğrencim Psikolojik Danışma ve Rehberlik Anabilim Dalı Araştırma Görevlisi İbrahim Yıldırım a; kitabın üçüncü bölümünde danışma örneklerinden yararlandığım öğrencilerim Rana Tanrıdağ, Filiz Bilge ve Mustafa Durmazkul a teşekkür ederim. XXI

Kitabın kapak düzeni için elinden gelen her türlü çabayı esirgemeyen ve güzel bir tasarım ortaya çıkaran öğrencim, Ölçme ve Değerlendirme Anabilim Dalı Araştırma Görevlisi Vahit Bademci ye teşekkür ederim. Beni yetiştiren annem Nurhan Voltan a; sabırla çalışmalarımı destekleyen eşim Avukat Bülent Acar a; çalışırken ilgimden yoksun kalan kızım Başak Acar a teşekkürü bir borç bilirim. Nilüfer Voltan - Acar Ankara, Şubat 1989 XXII