Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download ""

Transkript

1 SCM 2922 ELEKTR KL CEZVE KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR

2 De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lavuzu özellikle güvenlik talimatlar na dikkat ederek okuman z ve devaml suretle saklaman z tavsiye ederiz. Sayg lar m zla, Sinbo Küçük Ev Aletleri This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses; - by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments. Bu ürün (çocuklar dahil ) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye sahip olmadan yada kendilerinin güvenli inden sorumlu olan kifliler tarafından bu ürünü kullanmak için gerekli talimatlar verilmemifl kiflilerin kullanımına uygun de ildir

3 Türk Kahvesi Makinesi Paslanmaz çelik cezve Yer tutmayan katlanabilir sap Afl r Is nma Korumas Güç lambal açma/kapama dü mesi Otter termostat 360 derece dönebilen kablosuz taban Azm. Kapasite: 300ml AC230V-50Hz-800W C HAZIN ÖZELL KLER D KKAT!! Ürünün üzerinde bulunan iflaretlemelerde veya ürünle verilen di er bas l dökümanlarda beyan edilen de erler, ilgili standartlara göre laboratuar ortam nda elde edilen de erlerdir. Bu de erler, ürünün kullan m ve ortam flartlar na göre de iflebilir. C HAZIN TANITIMI Sap ml kapasiteli paslanmaz çelik hazne 3. Güç besleme altl 4. Açma/Kapama dü mesi 5. kaz lambas 6. Ba lant noktas

4 D KKAT Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar Kahve makinenizi kullan rken afla daki temel güvenlik önlemlerini mutlaka göz önünde bulundurman z gerekmektedir: 1. Cihaz tan yor olsan z bile talimat n tamam n dikkatle okuyunuz. 2. Bu cihaz ev içi kullan m ya da afla da belirtilen benzeri uygulamalar için tasarlanm flt r: - ma azalar, ofisler ve di er iflyerlerindeki personel dinlenme odalar ; - otel, motel ve di er konaklama tesislerinde konuklar n kendileri taraf ndan; 3. Kahve makinesini güç kayna na ba lamadan önce cihaz n etiketinde (kahve makinesi ve altl k ünitesinin alt k sm nda bulunmaktad r) belirtilen voltaj düzeyinin evinizdeki voltaj düzeyiyle ayn oldu undan emin olunuz. Bu durum sa lanm yorsa sat c n zla ba lant ya geçiniz ve kahve makinesini kullanmay n z. 4. Kahve makinesini doldurmadan, boflaltmadan, temizlemeden ya da kald rmadan önce kapal konuma getiriniz. 5. Kaynayan su d flar s çrayabilece i için cihaz afl r miktarda doldurmay n z. Azami su seviyesi, su seviyesi göstergesinde iflaretlenmifltir. AZM: 300 ml. 6. Bu cihaz n hiçbir parças n s cak yüzeyler üzerine koymay n z.(gaz ya da elektrikli ocak ya da s cak durumdaki f r n). 7. Kablonun masa ya da tezgah kenar ndan sarkmas na izin vermeyiniz. Kablolar n s cak yüzeylerle temas etmesine izin vermeyiniz. 8. Kahve makinesinin s cak yüzeyleriyle temas etmeyiniz - yaln zca gövde üzerinde bulunan sap n tutunuz. 9. S cak su içeren kahve makinesini tafl rken çok dikkatli olunuz. Mutlaka gövde üzerinde bulunan sap ndan tutarak kald r n z. 10. Elektrik flokuna maruz kalmamak için kahve makinesi, elektrikli altl k ya da kablo kesinlikle suya sokulmamal d r. 11. Kahve makinesini yaln zca birlikte verilen ünitesiyle birlikte kullan n z. Altl k ünitesini baflka amaçlarla kullanmay n z. 12. Yang n tehlikesini önlemek için cihaz patlay c ve/ya da yan c gazlar n yak n nda çal flt rmay n z. 13. Kahve makinesini su s tmaktan baflka amaçlarla kullanmay n z. 14. Bu ürün bu k lavuzda aç klanm fl olan kullan m amac d fl ndaki amaçlara yönelik olarak tasarlanmam flt r. D KKAT: Kahve makinesini, içinde su yokken çal flt rmay n z. BU TAL MATI MUHAFAZA ED N Z - 3 -

5 TAfiIMA VE NAKL YE ESNASINDA Ürünü düflürmeyiniz, Darbelere maruz kalmamas n sa lay n z, S k flmamas n, ezilmemesini sa lay n z, Ambalaj üzerindeki iflaretlemelere uyunuz. Orjinal ambalajıyla taflımaya özen gösteriniz. ÇEVRE VE NSAN SA LI I Çevre korumas na siz de katk da bulunabilirsiniz! Lütfen yerel düzenlemelere uymay unutmay n: Çal flmayan elektrikli cihazlar, uygun elden ç karma merkezlerine götürün. Kullanım sırasında insan ve çevre sa lı ına tehlikeli veya zararlı olabilecek bir durum söz konusu de ildir. ELEKTR KL CEZVEY KULLANMAYA BAfiLAMADAN ÖNCE YAPILMASI GEREKENLER Cihazı ilk kez kullan yorsan z; cihaz kullanmadan önce iki bardak su kaynatarak temizlemeniz önerilir. Su haznesinde kalan suyu dökünüz ve yüzeyini nemli bir bezle siliniz, art k kaynataca n z sıvılar tüketime haz rd r. C HAZIN KULLANIMI Ba lantı veya Montajın Nasıl Yapılaca ını Gösterir fiema ile Ba lantı veya Montajın Kimin Tarafından Yapılaca ına (tüketici, yetkili servis) iliflkin bilgiler fiekil 1 1. Kahve makinesini paketten ç kard ktan sonra sap n ba lant parças na tak n z. (flekil 1) 2. Kahve makinesini kullanarak kahve piflirebilirsiniz. 3. lk kullan mdan önce kahve makinesini azami seviyeye kadar temiz suyla doldurup suyu kaynat n z. Kaynayan suyu döküp ifllemi tekrarlay n z. 4. Kahve makinesi, su doldururken daima fiflten çekili olmal d r. 5. Kahve makinesini istedi iniz seviyeye kadar suyla doldurunuz. Saç lma ya da s çrama tehlikesine neden olmamak için cihaz afl r flekilde doldurmay n z. Su seviyesi göstergesi size do ru miktar ölçmenizde yard mc olacakt r. 6. Kahve makinesine azami 300 ml. Seviyeye kadar so uk su doldurunuz. 7. Cihaz elektrikli altl n üzerine yerlefltiriniz ve açma/kapama dü mesine basarak cihaz çal flt r n z

6 C HAZIN KULLANIMI 8. Bu s rada paslanmaz çelik ölçme ve kar flt rma kafl n kullanarak kahvenizi kar flt r n z. 9. Kahve kabarmaya bafllad nda cihaz kapat n z ve fincanlar n içine kahvenin köpüklü k sm ndan bir miktar dökünüz. 10. Cihaz yeniden güç altl n üzerine yerlefltiriniz ve yeniden çal flt r n z, kahve bir tafl m daha kaynad ktan sonra fincanlara doldurunuz. 11. Kahve miktar n kiflisel tercihinize göre ayarlayabilirsiniz. 12. Cihaz, içi boflken çal flmas n n önlenmesi için bir devre kesici güvenlik sistemiyle donat lm flt r. Cihaz n içine yeterli miktarda su konulmad nda ya da cihaz boflken çal flt r lmaya kalk fl ld nda devre kesici güvenlik sistemi cihaz otomatik olarak kapatacakt r. Bu durumda s t c eleman n so umas için birkaç dakika bekleyiniz, daha sonra cihaz yeniden doldurup normal flekilde kullan n z. 13. Güç altl n kuru ve düz bir yüzeye yerlefltiriniz. Kahve makinesini güç altl n n üstüne yerlefltiriniz. Kahve makinesi güç altl n n üstüne rahatl kla oturacak ve bu sayede güç ba lant s sa lanacakt r. 14. Kabloyu topraklanm fl bir prize tak n z ve kahve makinesinin üstündeki dü meyi "ON (AÇIK)" konumuna getirerek cihaz çal flt r n z. 15. Kahve makinesi saniye boyunca so umaya b rak ld ktan sonra dü me yeniden AÇIK konumuna getirtilerek cihazda yeniden su kaynat labilir. So uma süresi s ras nda açma/kapama dü mesini zorlayarak AÇIK konuma getirmeyiniz, aksi takdirde çal flma mekanizmas ar zalanabilir. 16. Kahve makinesini dü meyi kapal konuma getirmeden önce güç altl n n üstünden kald rmay n z. 17. Kahveyi yeniden kaynatmak istemiyorsan z cihaz kapal konuma getirmeyi unutmay n z. 18. Kahve makinesi açma/kapama dü mesi OFF (KAPALI) konuma getirilerek istenilen zamanda kapat labilir. 19. Güç kablosunun ar zalanmas durumunda tehlikelerin önlenmesi için kablo üretici, servis yetkilisi ya da benzer bir ehliyetli kifli taraf ndan de ifltirilmelidir. 20. Bu cihaz, cihazlar n kullan lmas nda güvenlik aç s ndan sorumluluk üstlenebilecek bir kiflinin gözetimi ve yönlendirmesi olmadan fiziksel, duyusal ya da zihinsel engeli olan kifliler (çocuklar dahil), bu konuda bilgi ya da deneyim sahibi olmayan kifliler taraf ndan kullan lmamal d r. Çocuklar n cihazla oynamas na engel olmak için yeterli gözetim yap lmal d r. KULLANIM HATALARINA L fik N B LG LER Cihazınızı, beyan edilen voltaj ile çal flt r n z.bulundu unuz yerin voltaj n n uygun olup olmad n kontrol ediniz. Güç kablosunun ar zalanmas durumunda tehlikelerin önlenmesi için kablo üretici, servis merkezi ya da benzer bir ehliyetli kifli taraf ndan de ifltirilmelidir. Ar za durumunda cihaz kendiniz onarmaya kalk flmay n z. Meydana gelebilecek ar zalardan firmam z kesinlikle sorumlu de ildir, ve cihaz n z garanti kapsam d fl nda ifllem görecektir

7 TEM ZL K VE BAKIM Tüketicinin Kendi Yapabilece i Bakım, Onarım veya Ürünün Temizli ine liflkin Bilgiler Kahve makinesinin d fl yüzeyini k sm n yumuflak nemli bir bez ya da süngerle silerek temizleyiniz. Zorlu kirleri y prat c olmayan s v bir deterjanla hafifçe nemlendirilmifl bir bez yard m yla ç kar n z. Ovma teli ve afl nd r c toz temizleyiciler kullanmay n z. Kahve makinesini kesinlikle suya ya da herhangi bir baflka s v ya sokmay n z. Kulland n z suyun niteli ine ba l olarak cihaz içerisinde özellikle s tma eleman n n üzerini kaplayan bir kireç birikmesi meydana gelerek s tma kapasitesinin düflmesine neden olabilir. Biriken kireç miktar (temizlenmesi ve söktürülmesi gereken) a rl kl olarak bölgenizdeki suyun sertli ine ve kahve makinesinin ne s kl kla kullan ld na ba l d r. Kireç birikmesi sa l k aç s ndan zararl de ildir. Ancak içeceklerinizde kulland n zda içti iniz fleyde toz gibi bir tada neden olur. Bu nedenle kahve makinesinin kireci afla da aç klanan flekilde düzenli olarak söktürülmelidir: BAKIM Periyodik Bakım Gerektirmesi Durumunda, Periyodik Bakımın Yapılaca ı Zaman Aralıkları ile Kimin Tarafından Yapılması Gerekti ine liflkin Bilgiler Cihaz periyodik bak m gerektirmez. Her kullan mdan sonra temizli inin yap lmas nda fayda vard r. K REÇ SÖKTÜRME Kahve makinesinin kirecini düzenli olarak söktürünüz. Normal kullan mda bu ifllem y lda en az iki kez yap lmal d r. 1. Kahve makinesini MAX iflaretli seviyeye kadar bir ölçek sirke ve iki ölçek so uk suyla doldurunuz. Cihaz çal flt r n z ve otomatik olarak kapanmas n bekleyiniz. 2. Kar fl m kahve makinesinin içerisinde bir gece bekletiniz. 3. Bu süreden sonra kar fl m dökünüz. 4. Kahve makinesini MAX iflaretli seviyeye temiz suyla doldurup yeniden kaynat n z. 5. Bu kaynat lm fl suyu da dökerek geri kalan kireç ve sirkeyi temizleyiniz. 6. Kahve makinesinin iç k sm n suyla durulay n z. SATIfi SONRASI H ZMETLER Bu cihaz kullan c taraf ndan de ifltirilebilen parçalara sahip de ildir. Ünitenin çal flmamas durumunda flu ad mlar izleyin. 1. Talimatlar n do ru biçimde izlendi ini denetleyin. 2. Ana kayna nda ifllevselli ini denetleyin. Cihaz hâlâ çal flm yorsa, sat n ald n z yere geri götürün. Güç kablosu hasar görmüflse, tehlikeleri önlemek için, cihaz üreticisine iade edilmelidir. Kendi kendinize tamir etmeye KALKIfiMAYIN

8 SATIfi SONRASI H ZMETLER fiu talimatlar izleyin: 1. Dikkatlice, tercihen orijinal kutusuna paketleyin. Ünitenin temiz oldu undan emin olun. 2. Tüm yaz flmalarda, ad n z, adresinizi ve ürünün model numaras n belirtin. 3. ade etme nedeninizi belirtin. 4. Garanti kapsam ndaysa, nereden, ne zaman al nd n belirtin ve sat n alma kan t n ekleyin (örn. kasa fifli)

9 SINBO SCM 2922 COFFEE MAKER INSTRUCTION MANUAL ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using your coffee maker, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions carefully, even if you are familiar with the appliance. 2. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - by clients in hotels, motels and other residential type environments; 3. Before connecting the coffee maker, check if the voltage indicated on the appliance (underside of coffee maker and base unit) corresponds with the mains voltage in your home. If this is not the case, contact your dealer and do not use the coffee maker. 4. Switch off the coffee maker before filling, emptying or cleaning, or when not in use. 5. Do not overfill as boiling water may be ejected. The maximum level is marked on the water level indicator.max: 300ML. 6. Do not operate or place any part of this appliance on or near any hot surfaces (such as gas or electric burner or in a heated oven). 7. Do not let the cord hang over the edge of a table or a counter. Do not let the cord touch hot surfaces. 8. Avoid touching hot coffee maker surfaces use the body handle only. 9. Extreme caution must be used when moving the coffee maker containing hot water. Always use the body handle. 10. To protect from electrical hazard, do not immerse this coffee maker, power base or cord set in any liquid. 11. Use the coffee maker only with the supplied base unit. Do not use the base unit for other purposes. 12. To protect against fire, do not operate in the presence of explosive and / or flammable fumes. 13. Do not use the coffee maker for any purpose other than heating water. 14. This product has not been designed for any other uses other than those specified in this booklet. WARNING: Do not turn the coffee maker on when it is not filled with water SAVE THESE INSTRUCTIONS - 8 -

10 FEATURES Turkish Coffee Maker Stainless steel kettle Body Space Saving Detachable handle Over Heat Protection Rocker switch 1 0 with power Indicator Otter control 360 degree rotational cordless base Max. Capacity: 300ml AC230V-50Hz-800 W 2 1 PARTS DESCRIPTION 1. Handle 2. Stainless steel bowl with capacity of 300ML 3. Power base unit 4. On/off switch 5. Indicator lamp 6. Connector INSTRUCTIONS FOR USE Figure 1 1. After taking the coffee maker out of the pack, insert the handle into the handle connector.(figure 1) 2. By using your coffee maker, you can prepare coffee. 3. Before first use, fill the coffee maker with clean water to maximum capacity and boil. Discard the water and repeat the process. 4. The coffee maker should always be unplugged when filling or adding water. 5. Fill the coffee maker with water to the desired level. Do not overfill or there will be a risk of spillage or spitting. The water level indicator will assist you to measure the correct amount. 6. Put sufficient quantity of cold water into your coffee maker according Max.300ML 7. Place the appliance onto the power base unit, and switch on the coffee maker by simply pressing on/off switch 8. At this time mix your coffee for one or two times using stainless steel measuring and mixing spoon - 9 -

11 INSTRUCTION FOR USE 9. When the coffee starts bloating out, turn off the appliance and pour a little coffee into the cups (for foam) 10. Replace your appliance onto the power base unit and restart the coffee maker, then pour the coffee to the cup when the prepared coffee bloats out again. 11. You can prepare coffee in different measures according to your personal taste. 12. An automatic safety cut-out has been fitted for protection against running dry. If you do not put in enough water, or switch on when it is empty, the safety cut-out will switch off the power automatically. If this happens, wait a few minutes for the element to cool, then refill and use as normal. 13. Place the power base on a dry, flat surface. Place the coffee maker on the power base. The electrical connection will be made automatically as the coffee maker slides onto the power base. 14. Plug the cord set into an earthed power socket and switch on by depressing the switch of the coffee maker to the ON position. 15. After allowing the coffee maker to cool down for seconds, the water can be brought back to the boil by pushing the switch back to the ON position. During the cooling down time do not force the on/off switch into the ON position as this can damage the operating mechanism. 16. Do not remove the coffee maker from the power base without switching off first. 17. Remember, if you do not wish to re-boil the coffee, switch it off. 18. The coffee maker may be switched off manually at any time by setting the on/off switch into the OFF position. 19. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. 20. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. HOW TO CARE FOR YOUR COFFEE MAKER Wipe the exterior of the coffee maker with a soft, damp cloth or sponge. Remove stubborn spots with a cloth moistened with mild liquid detergent. Do not use abrasive scouring pads or powers. Never immerse the coffee maker in water or other liquids. From time to time, dependent on the nature of your water supply, a lime scale deposit is naturally formed and can be found mostly adhered to the heating element, thus reducing the heating capacity. The amount of lime scale deposited (subsequently the need to clean or rescale) largely depends on the water hardness in your area the frequency with which the coffee maker is used. Lime scale is not harmful to your health. But if poured into your beverage, it can give a powdery taste to your drink. Therefore, the coffee maker should be descaled periodically as indicated below:

12 DESCALING Descale coffee maker regularly. With normal use: at least twice a year. 1. Fill the coffee maker up to MAX with a mixture of one part ordinary vinegar and two parts water. Switch on and wait for the appliance to switch off automatically. 2. Let the mixture remain inside the coffee maker overnight. 3. Discard the mixture the next morning. 4. Fill the coffee maker with clean water up to MAX mark and boil again. 5. Discard the boiled water to remove any remaining scale and vinegar. 6. Rinse the inside of the coffee maker with clean water. ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal center

13 SINBO SCM 2922 Machine de Café Turc MODE D EMPLOI FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre machine de café turc, vous devez absolument considérer les précautions principales de sécurité citées ci-dessous: 1. Lisez attentivement le manuel en entier lors même que vous connaissez l appareil. 2. Cet appareil est conçu pour usage domestique ou pour applications similaires indiquées ci-dessous : - Magasins, offices et salles communes d autres lieux de travail; - Par les invités eux-mêmes dans les hôtels, motels et d autres aires de stationnement; 3. Avant de brancher la machine de café à la source d alimentation, assurez-vous que le niveau de voltage indiqué sur l étiquette de l appareil (se trouve au dessous de la machine de café et de l unité de base) est le même que le niveau de voltage de votre résidence. Si ce n est pas le cas, mettez-vous en contact avec votre vendeur et n utilisez pas la machine de café. 4. Positionnez la machine de café sur «arrêt» avant de ne le remplir, de ne le vider, de ne le nettoyer ou de ne le ranger. 5. Étant donné que l eau qui boue peut éclabousser à l extérieur, ne remplissez pas l appareil excessivement. Le niveau d eau maximum est indiqué sur l indicateur de niveau d eau. MAX: 300 ml. 6. Ne mettez aucune pièce de cet appareil sur des surfaces chaudes. (four électrique ou à gaz, ou fours chauds). 7. Ne permettez pas le cordon pendre du bord de la table ou de l établi. Ne permettez pas les cordons être en contact avec des surfaces chaudes. 8. Ne vous contactez pas avec les surfaces chaudes de la machine de café. Utilisez uniquement la manche qui se trouve sur le corps. 9. Soyez très attentif lorsque vous portez la machine de café contenant de l eau chaude. Soulevez absolument en la saisissant de la manche se trouvant sur le corps. 10. Afin d éviter de subir un choc électrique, la machine de café, la base électrique ou le cordon ne doivent jamais être trempés dans l eau. 11. Utilisez la machine de café uniquement avec l unité qui est fourni avec. N utilisez pas l unité de base à d autres fins. 12. Pour éviter le danger d incendie, ne faites pas fonctionner l appareil à proximité des gaz explosifs et/ou inflammables. 13. N utilisez pas la machine de café à des fins autres que l échauffement d eau. 14. Ce produit n est pas conçu pour être utilisé à des fins d usage autres que celles indiquées dans ce manuel.. ATTENTION: Ne faites pas fonctionner la machine de café pendant qu elle ne contient pas d eau à l intérieur. CONSERVEZ CE MANUEL

14 DONNEES TECHNIQUES Machine de café turc Cafetière en acier inoxydable Manche pliable n occupant pas de place Protection de surchauffe Bouton de Marche/Arrêt à lampe de puissance Otter thermostat Semelle sans fil pouvant tourner de 360 degré Capacité maximum: 300ml AC230V-50Hz-800 W Manche 2. Réservoir en acier inoxydable à capacité de 300 ml 3. Base d alimentation de puissance 4. Interrupteur Marche/Arrêt 5. Lampe indicatie 6. Connecteur MODE D'EMPLOI Figure 1 1. Une fois que vous avez retiré la machine de café de son emballage, montez la manche à sa pièce de connexion. (illustration 1) 2. Vous pouvez cuire le café turc en utilisant la machine de café. 3. Avant la première utilisation, remplissez la machine de café avec de l eau propre jusqu au niveau maximum. Déversez l eau bouillante et répétez l opération. 4. La machine de café doit être toujours débranchée lorsque vous y remplissez de l eau. 5. Remplissez de l eau dans la machine de café jusqu au niveau que vous désirez. Pour ne pas causer de danger d éclaboussement ou de giclée, ne remplissez pas l appareil d une façon excessive. L indicateur d eau vous aidera à mesurer la bonne quantité d eau. 6. Remplissez de l eau froide dans la machine de café maximum jusqu'au niveau de 300 ml. 7. Installez l appareil sur la semelle électrique et faites fonctionner l appareil en appuyant sur le bouton de Marche/Arrêt. 8. Sur ces entrefaites, mélangez votre café turc en vous servant de la cuillère en acier

15 MODE D EMPLOI plastique de mesurage et de mélange. 9. Arrêtez l appareil lorsque le café aura commencé à enfler et versez quelque peu de la partie mousseuse du café à l intérieur des tasses de café. 10. Installez de nouveau l appareil sur la base d alimentation et faites-le fonctionner de nouveau, versez dans les tasses une fois que le café a bouilli une fois de plus. 11. Vous pouvez ajuster la quantité de café selon votre goût personnel. 12. L appareil est doté d un système de sécurité de coupe-circuit pour éviter que l appareil ne fonctionne pendant qu il est vide. Lorsque l appareil ne contient pas assez d eau ou lorsqu il est mis en marche en état vide, le système de sécurité de coupe-circuit arrêtera automatiquement l appareil. Dans ce cas, attendez quelques minutes jusqu'à ce que l élément chauffant refroidisse, remplissez ensuite l appareil à nouveau et utilisez normalement. 13. Placez la base d alimentation sur une surface plate et sèche. Installez la machine de café sur la base d alimentation. La machine de café s installera facilement sur la base d alimentation et ainsi la connexion d alimentation se réalisera. 14. Branchez le cordon dans une prise de terre et mettez l appareil en marche en positionnant sur "ON (MARCHE)" le bouton qui se trouve sur la machine de café. 15. Une fois que la machine de café est laissée pour refroidir pendant secondes, vous pouvez refaire bouillir de l eau en positionnant à nouveau le bouton sur MARCHE. Lors de la durée de refroidissement, ne positionnez pas le bouton de «Marche/Arrêt» sur «Marche» en forçant, sinon le mécanisme de fonctionnement peut faire panne. 16. Ne soulevez pas la machine de café de sa base d alimentation sans positionner le bouton sur «arrêt». 17. N oubliez pas de positionner l appareil sur «arrêt» si vous ne voulez pas refaire bouillir le café. 18. Vous pouvez éteindre la machine de café quand vous voulez en positionnant le bouton de «Marche/Arrêt» sur «OFF (Arrêt)». 19. En cas de dysfonctionnement du cordon d alimentation, afin d éviter les dangers de choc électrique ; le cordon doit être remplacé par le fabricant, l autorisé de service ou une personne similaire autorisée. 20. Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité, d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil. Il convient de bien surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. L ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE DE CAFÉ Nettoyez la partie extérieure de la machine de café en essuyant avec un chiffon ou une éponge humide. Enlevez les taches dures à l aide d un chiffon légèrement humidifié d un détergent liquide non-abrasif. N utilisez pas de pailles de fer de vaisselle ou de poudres

16 L ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE DE CAFÉ nettoyantes abrasives. N immergez jamais la machine de café dans l eau ou dans d autres liquides. Dépendant de la qualité de l eau que vous utilisez, une accumulation de chaux se produira à l intérieur de la machine de café notamment au dessus de l élément chauffant, cela peut causer une chute de capacité de chauffage. Cette quantité de chaux accumulée (devant être enlevée et nettoyée) dépend principalement de la dureté de l eau de votre région et de la fréquence à la quelle vous utilisez la machine de café. La chaux n est pas mauvaise pour la santé. Seulement, lorsque vous l utilisez dans vos boissons, elle causera un goût comme de la poussière. De ce fait, la chaux de la machine de café doit être enlevée régulièrement telle que décrit ci-dessous. RETRAIT DE LA CHAUX: Retirez régulièrement la chaux de la machine de café, cette opération s effectue au moins deux fois par an lors d un usage normal. 1. Remplissez la machine de café avec une mesure de vinaigre et deux mesures d eau froide jusqu'au niveau indiqué avec l indicateur de MAX. Mettez l appareil en marche et attendez qu il s arrête automatiquement. 2. Faites attendre le mélange dans la machine de café pendant une nuit. 3. Versez le mélange après cette attente. 4. Remplissez la machine de café avec de l eau propre jusqu au niveau indiqué avec l indicateur de MAX et faite bouillir à nouveau. 5. Puis versez aussi cette eau bouillie et nettoyez la chaux et le vinaigre restant. 6. Rincez la partie intérieure de la machine de café avec de l eau. METTEZ AU REBUT D UNE FAÇON RESPECTUEUSE ENVERS L ENVIRONNEMENT Vous pouvez aider à protéger l environnement! Veuillez suivre les réglementations locales: Déposez vos appareils électriques qui ne fonctionnent plus, aux centres de traitement de déchets appropriés

17 NEDERLANDS SINBO SCM 2922 TURKSE KOFFIE APPARAAT GEBRUIKSAANWIJZING BELANGR JKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Bij het gebruik van dit koffiezetapparaat moeten steeds volgende essentiële veiligheidsvoorschriften in acht genomen worden: 1. Zelfs als u met dit apparaat vertrouwd bent, verzoeken wij u de handleiding aandachtig door te nemen voordat u het voor het eerst gebruikt. 2. Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of hieronder vermelde gelijkaardige toepassingen: - voor gebruik in rustruimtes door personeel van kantoren, magazijnen en andere werkplaatsen - voor gebruik door de gasten in hotel, motel en andere logeergelegenheden. 3. Vooraleer het koffiezetapparaat op de stroombron aan te sluiten, controleer of de voltage die vermeld is op het typeplaatje ( aan de onderzijde van koffiekan en onderstel) overeenstemt met de plaatselijke netspanning. Mocht dit niet het geval zijn, neem dan contact op met uw leverancier en gebruik het koffiezetapparaat niet. 4. Schakel het koffiezetapparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het vult, leegt, reinigt of opbergt. 5. Vul de kan niet boven de max. niveau aanduiding MAX: 300 ml - om overkoken te voorkomen. 6. Plaats geen enkel van de onderdelen van dit apparaat op een warm oppervlak (gasvuur, elektrisch fornuis of hete oven). 7. Laat het snoer niet over de rand van tafel of aanrecht hangen of in aanraking komen met hete oppervlakken. 8. Raak verhitte delen van het apparaat niet aan, maak altijd gebruik van de steel. 9. Wees voorzichtig als u de kan oplicht terwijl er heet water in is. Grijp de kan altijd vast bij de steel. 10. Dompel koffiekan, onderstel, snoer of stekker nooit in water of in een andere vloeistof om elektrische schok te vermijden. 11. Gebruik de koffiekan uitsluitend in combinatie met het meegeleverd onderstel en gebruik dit onderstel nooit voor andere doeleinden. 12. Gebruik het koffiezetapparaat nooit in aanwezigheid van brandbare of ontvlambare gassen om brandgevaar te vermijden. 13. Gebruik het koffiezetapparaat uitsluitend om koffie te zetten of water te koken. 14. Dit product mag uitsluitend gebruikt worden voor het doel en op de wijze die in deze handleiding zijn omschreven. OPGELET: Zet het koffiezetapparaat niet aan als er geen water in is. BEWAAR DEZE HANDLEIDING ZORGVULDIG

18 TECHNISCHE GEGEVENS Koffiezetapparaat voor Turkse Koffie Roestvrij stalen kan Plaatsbesparende uitneembare steel Oververhittingbeveiliging Oplichtende AAN/UIT schakelknop Otter thermostaat 360 graden draaibare snoerloze bodem Max. Capaciteit 300ml AC230V-50Hz-800W 1. Steel ml RVS kan 3. Onderstel 4. Aan/Uit schakelknop 5. Indicatielampje 6. Aansluitpin GEBRUIKSINSTRUCTIES Figure 1 1. Verwijder de verpakking en monteer de steel op de koffiekan zoals afgebeeld. (fig.1) 2. Uw koffiezetapparaat is nu gebruiksklaar, maar vooraleer u koffie gaat zetten, doe het volgende: 3. Vul de koffiekan met zuiver water tot aan het MAX peil en laat koken. Giet dit water weg en herhaal nog eens dezelfde procedure. 4. Neem altijd de stekker uit het stopcontact voordat u water in de koffiekan doet. 5. Vul de koffiekan tot het gewenste niveau met koud water. Doe niet te veel water in de kan om overkoken en uitspatten te vermijden. De peilaanduidingen zullen u helpen om de juiste hoeveelheid water te meten. 6. Vul de koffiekan hoogstens tot aan het 300 ml.max peilteken met koud water. 7. Plaats de koffiekan behoorlijk op het onderstel en zet het apparaat aan doormiddel van de schakelknop. 8. Maak gebruik van het RVS maatlepeltje om de gewenste hoeveelheid gemaalde koffie af te meten en vervolgens om te roeren. 9. Als de koffie begint op te komen, schakel het apparaat uit en giet een gedeelte van de schuimende bovenlaag in de kopjes

19 GEBRUIKSINSTRUCTIES 10. Plaats de koffiekan terug op het onderstel en zet het apparaat opnieuw aan. Laat de koffie opnieuw al kokend opkomen en verdeel over de kopjes. 11. De hoeveelheid gemaalde koffie die u gebruikt is in grote mate afhankelijk van uw persoonlijke smaak. 12. Dit apparaat is voorzien van een droogkookbeveiliging waardoor het automatisch wordt uitgeschakeld als er geen water meer in is of als het onverhoopt zonder water wordt aangezet. Als het apparaat door bemiddeling van dit systeem wordt uitgeschakeld, wacht dan enkele minuutjes om de verwarmingselementen te laten afkoelen voordat u de koffiekan opnieuw vult. U kunt het apparaat nadien weer normaal gebruiken. 13. Installeer het onderstel stabiel op een vlakke en droge bodem. Plaats de koffiekan op het onderstel. Door de kan behoorlijk op het onderstel te plaatsen, wat heel eenvoudig is, worden de verwarmingselementen aangesloten. 14. Steek de stekker in een geaard stopcontact en zet de schakelknop op ON (AAN) om het apparaat in te schakelen. 15. Laat het apparaat na gebruik gedurende seconden afkoelen. Nadien kunt u de schakelaar opnieuw op AAN zetten voor een volgend gebruik. Forceer de schakelknop niet naar de AAN stand tijdens de afkoelingsperiode want dit zou een defect van het mechanisme tot gevolg kunnen hebben. 16. Neem de koffiekan niet van het onderstel voordat het apparaat is uitgeschakeld. 17. Vergeet niet het apparaat uit te schakelen als u de koffie niet opnieuw wilt koken. 18. Het koffiezetapparaat kan op eender welk moment uitgeschakeld worden door de schakelknop op OFF (UIT) te zetten. 19. Ingeval het snoer beschadigd is moet het om gevaar te voorkomen, vervangen worden door de kabelfabrikant, een bevoegde service of geschoold vakman. 20. Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke handicap of met gebrek aan kennis en ervaring, tenzij onder toezicht en leiding van een persoon die verantwoordelijk is voor een veilig gebruik. Er moet voldoende toezicht uitgeoefend worden om te beletten dat kinderen met het apparaat gaan spelen. ONDERHOUD VAN UW KOFFIEZETAPPARAAT Wrijf het koffiezetapparaat aan de buitenzijde schoon met een vochtige doek of spons. Verwijder hardnekkige onreinheden met behulp van een doek, bevochtigd met een mild vloeibaar afwasmiddel. Gebruik in geen geval harde, schurende reinigingsmiddelen of schuursponsjes. Dompel het koffiezetapparaat nooit in water of in een andere vloeistof. Naargelang de eigenschappen van het water dat u gebruikt kan er in de koffiekan, vooral op de verwarmingselementen, kalkafzetting plaatsvinden waardoor de verwarmingscapaciteit van u apparaat vermindert. De hoeveelheid afgezette ketelsteen (en dus ook de noodzaak om schoon te maken en te ontkalken) is afhankelijk van de hardheid van het water in uw regio en de mate waarin u het apparaat gebruikt

20 ONDERHOUD VAN UW KOFFIEZETAPPARAAT Ketelsteen is niet schadelijk voor uw gezondheid maar kan aan uw drank een stoffig smaakje geven. Daarom is het aan te raden de koffiekan regelmatig te ontkalken als volgt: ONTKALKEN Ontkalk het koffiezetapparaat regelmatig, minstens twee keer per jaar voor normaal gebruik. 1. Vul de koffiekan tot het MAX peil met een mengsel van 1/3 azijn en 2/3 koud water. Zet het apparaat aan en wacht tot het automatisch wordt uitgeschakeld. 2. Laat het mengsel een nacht lang in de kan staan. 3. Giet vervolgens het mengsel weg. 4. Vul de koffiekan opnieuw tot het MAX peil met zuiver water en laat koken. 5. Giet het gekookt water weg en verwijder eventueel in de kan overblijvende losse kalkresten. 6. Spoel goed na met zuiver water. MILIEUVRIENDELIJKE AFVOER Bescherm het milieu! Eerbiedig de plaatselijke voorschriften: elektrische apparaten die niet meer gebruikt worden moeten worden ingeleverd bij het betreffend afvalverzamelpunt

21 ESPANOL SINBO SCM 2922 MÁQUINA PARA HACER EL CAFÉ TURCO MANUALE DE USO NORMAS IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD Cuando está utilizando su cafetera, tiene que tener en cuenta las siguientes precauciones básicas de la seguridad. 1. Aunque conoce la máquina, lee todo de la instrucción. 2. Esta máquina se ha diseñado para el uso domestico o las aplicaciones similares. - Salas del descanso de personal de las tiendas u oficinas. - Por los invitados en los hoteles, moteles y otros lugares de alojamiento. 3. Antes de conecta la cafetera a energía, tiene que estar seguro que el valor de voltaje de la cafetera (está en la cafetera y el parte inferior de la unidad del suelo) y de su casa son los mismos. Si no, consulte a su vendedor. 4. Antes de llenar, vaciar, limpiar o levantar la cafetera, haga apagada. 5. No llene la máquina excesivamente, porque el agua hirviendo puede saltar. El nivel máximo del agua se ha indicado. EC-912 Max.: 300ml 6. No ponga ningún parte de esta máquina encima de las superficies calientes. (Horno de gas o eléctrica, horno caliente.) 7. No permite que el cable se cuelga fuera de mesa o encimera. No permite que los cables toquen a las superficies calientes. 8. No toque a las superficies calientes de la cafetera- solo toque al mango que está en el cuerpo de la máquina. 9. Tenga mucho cuidado cuando está llevado la cafetera llenado por el agua caliente. Absolutamente levántela por su mango que está en su cuerpo. 10. Para evitar el choque de electricidad, no se debe meter la cafetera, suelo eléctrico o cable en el agua. 11. Utilice la cafetera solo con la unidad que se da con la máquina. No utilice la unidad del suelo para otro objeto. 12. Para evitar el peligro de incendio no haga funcionar la máquina cerca de los gases inflamables. 13. No utilice la cafetera por un objeto excepto calentar el agua. 14. Este producto no se ha diseñado para los objetos excepto que se explica en este guía. ATENCIÓN: No haga funcionar la cafetera si no hay agua dentro de la máquina. GUARDE ESTA INSTRUCCIÓN

22 CAFETERA ELÉCTRA Máquina para hacer el café turco Cafetera de acero inoxidable Mango no se pone lugar y se puede doblar Protección contra calentamiento excesivo Botón de abrir/apagar con la luz de energía Termostato de otter Suelo sin cable que se puede girar por 360 grados Capacidad máxima: 300ml AC230V-50Hz-800W Mango 2. Cisterna de acero inoxidable de capacidad de 300ml 3. Suelo de alimentación 4. Botón de abrir/apagar 5. Luz de indicador 6. Conectador 5 4 INSTRUCCIÓN DEL USO Figure 1 1. Después de sacar la máquina desde el paquete monte el mango al parte de conexión. (Figura 1) 2. Puede hacer el café por utilizar la cafetera. 3. Antes del primer uso llene la máquina por el agua limpio hasta el nivel máximo y haga hervir. Haga vaciar el agua hervido y repite este proceso. 4. Cuando está llenando la cafetera, se debe estar desenchufado absolutamente. 5. Llena la cafetera hasta el nivel querido. Para evitar el peligro de saltar no llene la máquina excesivamente. El nivel de agua ayuda a usted para elegir la cantidad correcta. 6. Llene la cafetera máxima hasta el nivel de 300 ml por el agua frío. 7. Haga situar la máquina encima del suelo eléctrico y haga funcionar la máquina por pulsar el botón de abrir/apagar. 8. Durante eso mezcla su café por utilizar la cuchara de medición y mezclar de acero inoxidable

23 INSTRUCCIÓN DEL USO 9. Cuando el hinchamiento del café se empieza apaga la máquina y vierte un poco del parte con espuma del café a la taza. 10. Haga situar la máquina encima de la unidad del suelo otra vez, llene las tazas después de calentar el café un poco más. 11. Puede configurar según su preferencia. 12. La máquina tiene un sistema de la seguridad para evitar la función cuando está vacía. Si no se ponga suficiente agua dentro de la máquina o si no hay agua, el sistema de seguridad apaga la máquina automáticamente. En este caso espere unos minutos para enfriar el elemento calentador, luego llene la máquina otra vez y utilice normalmente. 13. Haga situar el suelo de energía encima de una superficie seca y recta. Haga situar la máquina encima del suelo de energía. La cafetera se sitúa encima del suelo de energía fácilmente y mediante eso se suministra la conexión eléctrica. 14. Enchufe la máquina a una toma con alambre de tierra y haga funcionar la máquina por llevar el botón que está encima a la posición abierta. 15. Después de dejar la máquina por segundos la máquina puede hervir agua por llevar el botón a la posición abierta. Durante el tiempo de enfriamiento no lleve el botón de abrir/apagar a la posición abierta por forzarlo, si no, el mecanismo se puede averiar. 16. Antes de llevar el botón a la posición apagada no la levante desde el suelo de energía. 17. Si no quiere hervir el café otra vez, no olvida apagar la máquina. 18. La cafetera se puede apagar por llevar el botón de abrir/apagar a la posición de apagada. 19. En el caso de averiar el cable de energía para evitar los peligros, el cable se debe cambiar por el fabricante, competente del servicio u otra persona cualificada. 20. Para la seguridad, las persones quien tienen obstáculos mentales, psicológicos o personas minusválidos (incluso los niños) y las personas que no tienen información y experiencia no pueden usar si no hay una persona responsable que hace supervisión y orienta el uso. MANTENIMIENTO DE SU CAFETERA Limpie la superficie exterior de la cafetera por un paño suave o esponja. Limpie los sucios difíciles por un paño húmedo por un poco detergente no abrasivo. No utilice los materiales de limpieza como alambre o detergente abrasivo. No mete la cafetera dentro de agua u otro líquido. Se puede ocurrir una acumulación de cal dentro de la máquina especialmente encima de los elementos de calentamiento y se puede reducir la capacidad de calentamiento por la calidad del agua usado. La cantidad de cal acumulada (que se necesita limpiar) depende de la rigidez del agua de su región y la frecuencia del uso de la cafetera. La acumulación de cal no es inconveniente para la salud. Pero se causa un sabor como polvo dentro de las bebidas. Por eso tiene que limpiar la cal de la cafetera regularmente según las siguientes explicaciones

24 LIMPIAR LA CAL Limpie la cal de la cafetera regularmente. En el uso normal este proceso se debe hacer dos veces cada el año por lo mínimo. 1. Llena la cafetera por una medida de vinagre y dos medidas de agua hasta el nivel de MAX. Haga funcionar la máquina y espere que se apaga automáticamente. 2. Deje la mezcla dentro de la cafetera por una noche. 3. Vierte la mezcla después de este tiempo. 4. Llene la cafetera por el agua limpio hasta el nivel de MAX y haga hervir otra vez. 5. Vierte esta agua hervido y limpie la cal y vinagre restante. 6. Aclare el interior de la cafetera por el agua. TIRAR CON LA SENSIBILIDAD DE MEDIOAMBIENTE Puede ayudar a proteger el medioambiente! Por favor respecte a las regulaciones locales: lleve sus máquina no funcionados a los centro del proceso de residuos conformes

25 - 24 -

26

27 - 26 -

28 - 27 -

29 - 28 -

30

31 - 30 -

32 - 31 -

33 HRVATSKI SINBO SCM 2922 Električna džezva za tursku kavu UPUTSTVO ZA UPORABU BITNA SIGURNOSNA UPOZORENJA Kod uporabe električne džezve potrebno se pridržavati sljedećih temeljnih sigurnosnih naputaka: 1. I u slučaju poznavanja aparata pažljivo pročitajte sve upute koje se nalaze u ovom uputstvu za uporabu. 2. Aparat je namjenjen i dizajniran za kućansku ili dolje navedene slične uporabe: - u prodavnicama, uredima i prostorijama za odmor osoblja na radnim mjestima; - od strane gostiju koji borave u hotelu, motelu i drugim objektima za odmor. 3. Prije početka uporabe električne džezve provjerite da li vrijednosti napona naznačene na etiketi proizvoda( nalazi se s donje strane džezve i postolja za džezvu) odgovaraju vrijednostima napona u vašoj strujnoj mreži. U slučaju da ne odgovaraju kontaktirajte prodavca i ne koristite električnu džezvu. 4. Prije punjenja, pražnjenja, čišćenja ili spremanja isključite električnu džezvu. 5. U džezvu ne usipajte previše vode jer može iscuriti iz aparata kada dostigne točku vrelišta. Na aparatu se nalazi oznaka za max.razinu vode. SCM 2922 Max: 300 ml. 6. Nijedan dio aparata ne stavljajte na vruće površine kao što su plinski ili električni štednjak ili vruća pećnica. 7. Kabel ne smije visiti preko rubova stola ili radne površine. Zaštitite kabel od kontakta s vrućim površinama. 8. Ne dodirujte vruće površine aparata- džezvu držite samo za ručku. 9. Budite oprezni kod nošenja električne džezve u kojoj se nalazi vruća voda. Obavezno džezvu podignite uhvativši za ručku. 10. Za izbjegavanje rizika od strujnog udara džezvu, električno postolje ili kabel nipošto ne uranjajte u vodu ili neke druge tekućine. 11. Električnu džezvu rabite isključivo sa priloženim postoljem. Postolje ne rabite u neke druge svrhe. 12. Za spriječavanje opasnosti od pojave požara, aparat ne uključujte u blizini eksplozivnih i/ili zapaljivih gasova. 13. Električnu džezvu za kavu ne rabite u neke druge svrhe osim za zagrijavanje vode. 14. Ovaj proizvod nije dizajniran za uporabu u druge svrhe osim onu koja je opisanu u ovom uputstvu za uporabu. POZOR: Ne uključujte džezvu bez vode. SAČUVAJTE OVO UPUTSTVO ZA UPORABU

34 OPIS APARATA Aparat za tursku kavu Džezva od inoxa Sklopiva ručka za uštedu prostora Zaštita od pregrijavanja Gumb za uključiti/isključiti s lampicom Otter termostat Bežično postolje sa rotiranjem od 360 stupnjeva Max. Kapacitet: 300ml AC230V-50Hz-800W Ručka 2. Spremnik od inoxa kapaciteta 300 ml 3. Postolje za napajanje 4. Gumb On/Off 5. Svjetleći indikator 6. Konektor UPUTE ZA UPORABU Slika Izvadite džezvu iz paketa i ručku spojite s aparatom. (slika 1) 2. U ovom aparatu možete skuhati kavu. 3. Prije prve uporabe u džezvu uspite čistu vodu do oznake za max.razinu vode i proključajte. Vrelu vodu prospite i ponovite postupak. 4. Kada usipate vodu u džezvu, aparat mora uvijek biti isključen iz utičnice. 5. U džezvu uspite količinu vode koju želite. Pazite da ne pred ete oznaku za max.količinu vode jer u tom slučaju, kada voda proključa, može prskati iz aparata. Indikator razine vode biće vam od pomoći za usipanje dovoljne količine vode. 6. Max.količina vode koju možete nasuti u džezvu je 300 ml. U džezvu uspite hladnu vodu do oznake za max.razinu vode. 7. Džezvu stavite na električno postolje i za početak rada pritisnite na gumb za uključiti/isključiti. 8. U med uvremenu uporabom žlice za mjerenje od nehrd ajućeg čelika u džezvu stavite i kavu i promješajte. 9. Kada kava počne da pjenuša i da se diže isključite aparat i jednu količinu kave s kajmakom uspite u šalice

35 UPUTE ZA UPORABU 10. Džezvu vratite na električno postolje i ponovo uključite. Sačekajte da kava proključa još jedanput i nakon toga je uspite u šalice. 11. Količinu kave možete odrediti prema osobnom izboru. 12. Aparat je opremljen sustavom zaštite protiv rada na suho. Ukoliko se u džezvi ne nalazi dovoljna količina vode ili aparat pokušate uključiti bez vode, sustav zaštite od rada na suho se automatski aktivira i isključuje aparat. U tom slučaju sačekajte nekoliko minuta dok se grijač ne ohladi, a nakon toga ponovno uspite vodu i uključite džezvu. 13. Električno postolje postavite na suhu i ravnu površinu. Džezvu postavite na postolje za napajanje. Džezva ćese jednostavno uklopiti na postolje i na taj način će se omogućiti napajanje. 14. Kabel uključite u utičnicu s uzemljenjem i pritisnite na gumb ON (Uključeno) koji se nalazi na aparatu. 15. Sačekajte sekundi da se aparat ohladi i nakon toga ponovnim pritiskom na tipku UKLJUČITI možete opet proključati vodu. U vrijeme hlad enja aparata ne pokušavajte na silu pritisnuti na tipku za uključiti/isključiti kako bi uključili džezvu. U suprotnom može doći do kvara radnog mekanizma. 16. Džezvu ne podižite sa električnog postolja prije nego što gumb za uključiti/isključiti ne postavite u poziciju isključeno. 17. Ako kavu ne želite ponovno provreti ne zaboravite da aparat podesite u poziciju isključeno. 18. Dovoljno je da tipku za uključiti/isključiti podesite u poziciju OFF(isključeno) i aparat isključite kada vi želite. 19. Za izbjegavanje svake vrste opasnosti oštećeni kabel za napajanje treba da zamjeni isključivo proizvod ač kabela, ovlašteni servisni centar ili stručni električni tehničar. 20. Ovaj aparat nije pogodan za uporabu od strane osoba sa fizičkim, psihičkim I mentalnim invaliditetom(uključujući I djecu) bez nadzora osobe koja može snositi odgovornost za njegovu sigurnu uporabu. Aparat ne treba da rabe neiskusne i osobe koje nisu dovoljno upu cene u način njegove uporabe. Potreban je veliki nadzor djece kako se ona ne bi igrala s aparatom. ODRŽAVANJE Vanjsku površinu električne džezve očistite mekom vlažnom krpom. Tvrdokorne mrlje uklonite vlažnom krpom umočenom u neki blagi deterdženat. Ne rabite žicu za sud e i abrazivna sredstva za čišćenje. Elekričnu džezvu za kavu s postoljem nipošto ne uranjajte u vodu ili neke druge tekućine. U zavisnosti od kvalitete vode koju rabite u unutrašnjosti džezve, pogotovo na grijaćem elementu, može doći do formiranja naslaga kamenca što će negativno utjecati na zagrijavanje vode. Količina formiranog kamenca (koju je potrebno očistiti i ukloniti) zavisi od tvrdoće vode u vašoj oblasti i učestalosti korištenja električne džezve. Formiranje naslaga kamenca nije štetno po zdravlje. Ali kamenac može uzrokovati prašnjast okus napitka koji pripremate u električnoj džezvi.iz tog razloga kamenac formiran u električnoj džezvi možete redovito uklanjati na dolje opisan način

36 UKLANJANJE KAMENCA Redovito vršite uklanjanje kamenca iz električne džezve. Kod normalne uporabe ovaj postupak je potrebno prakticirati najmanje 2 puta godišnje. 1. U električnu džezvu, do oznake za MAX. razinu uspite smjesu od jedne mjere ocata i dvije mjere čiste hladne vode. Uključite aparat i sačekajte da se automatski isključi. 2. Ovu smjesu ostavite da stoji u džezvi preko noći. 3. Nakon toga prospite smjesu. 4. U električnu džezvu uspite čistu vodu do oznake za MAX razinu vode i ponovno uključite. 5. I ovu vodu, nakon ključanja, prospite i očistite ostatak kamenca i ocata. 6. Čistom vodom isperite unutrašnost električne džezve. PRAVILNO ZBRINJAVANJE STARIH URE DAJA I vi možete pomoći u zaštiti životnog okoliša! Molimo vas da se pridržavate lokalnih propisa i ured enja: stare električne ured aje predajte u odgovarajuće centre za recikliranje

37 YETK L SERV SLER L STES ADANA-SEYHAN-DORUK SO UTMA -REfiATBEY MAH. AV. MEHMET ERO LU CAD. NO:8-TEL.: ADANA-KOZAN-DURAN SO UTMA-CUMHUR YET MH. DEDEO LU SK. S S. APT.- TEL.: ADANA-SEYHAN-DÜZOVA ELEKTR K - KÜÇÜK SAAT MEYDANI HILAL HAN IS MRK NO 32 - TEL.: ADANA-SEYHAN-ÖZER ELEKTRON K - OBALAR CAD. SAL H ZEK BUGAY fi HANI NO:11 - TEL.: ADANA-SEYHAN-SER N ELEKTRON K - MAHFESI MAZ MH. KENAN EVREN BULV. 21.SK. KAROL S T. E BLOK NO:2/A - TEL.: ADANA-CEYHAN-URANYUM ELEKTRON K - NÖNÜ BULVARI NO: TEL.: ADANA-CEYHAN-CEYHAN ELEKTRON K - BÜYÜKKIRIM MH. MEHMET fier F Y T CD. 4.SK. NO:3/B TEL. : ADIYAMAN- YILDIRIM SERV S - BAHÇEL EVLER MH. 177 SK. NO:2 - TEL.: ADIYAMAN-KAHTA-ELK. EV ALET. TAM RC S -FAT H MH. ZAFER CD. NO:20 - TEL.: ADIYAMAN-ÜNAL ELEKTRON K-BAHÇEL EVLER MAH. ESK KAHTA CAD. NO:11/A-TEL.: ADIYAMAN-BEYAZ EfiYA TAM R -ÇATI MH. BADEM SK. NO:11 BESN TEL.: AFYON-EM N ELEKTRON K-ENST TÜ CAD. NO:19-TEL.: AFYON-D NAR-GÖKÇEO LU ELEKTR K-EMN YET MH. YEN YOL CD. 146 BLOK NO:4-TEL.: A RI-PATNOS-ACELE PEfi N ELEKTRON K-BUHARA SOK. NO:12-TEL.: A RI-ÖZPAK ELEKTRONIK-ESKI VAN CAD NO: 341 Ömer Hamam Yan -TEL.: AKSARAY- T NA ELEKTR K-TAfi PAZARI MH. fieh T HAT P UÇKUN SK. ESK TERM NAL ÇIKIfiI NO:9/A-TEL.: AMASYA-KUTUP TEKN K SO UTMA-GÖKMEDRESE MAH. M.K.P. CAD. HAM TBATIR APT. NO:115/A- TEL.: AMASYA-SULUOVA-ÇALIfiKAN ELEKTRON K-ÖZEL DARE fi HANI NO:121-TEL.: AMASYA-FLAfi ELEKTRON K-YÜZEVLER MAH.TORUMTAY SOK. NO:25 DEM RD fi APT. ALTI-TEL.: ANKARA-PURSAKLAR-DEM R TEKN K- MERKEZ MH. MEL KfiAH CD.NO:11/A-TEL.: ANKARA-YEN MAHALLE-ERDO DU SO UTMA-ÇARfiI MH. DAMLADOL SK. NO:74/C-TEL.: ANKARA-KEÇ ÖREN-VEFA ELEKTRON K-PINARBAfiI MH. AfiIK PAfiA CD. NO: 67/C-TEL.: ANKARA-MAMAK-YÜCEL ELEKTRON K-ASIM GÜNDÜZ CD. 20/D-TEL.: ANKARA-ÇANKAYA-GÖKSEL ELEKTRON K-21.CD. KARTAL KAYA APT. NO:29/A KIRKKONAKLAR-TEL.: ANKARA-ÇANKAYA-ATC LET fi M-SELAN K CAD. NO: 31/3-TEL.: ANKARA-GÖLBAfiI-BEKS SERV S H ZMETLER -SE MENLER MAH. CEMAL GÜRSEL CAD. NO:51/A-TEL.: ANKARA-BEYPAZARI-DO AN TEKN K-KAYHAN GÜVEN CD. NO:22/C-TEL.: ANKARA-S NCAN-Y T TEKN K ONARIM- M.Ç.M. 12. CADDE GÜLSUYU SK. NO:5/21-TEL.: ANKARA-KEÇ ÖREN-MERT TEKN K SERV S-ÖZYURT CD. NO:27/A AKTEPE- TEL.: ANKARA-ERYAMAN-ARSLANLAR ELEKTRON K-GÜZELKENT MAH.ÇARfiI ARYA 511 SK. NO:40-TEL.: ANTALYA-KUMLUCA-AKGÜL TEKN K SERV S H ZMETLER -ADNAN MENDERES BULV.KAVAKLI KUYU CAD. YED TEPELER KAR.SULAR APT.NO:9-TEL.: ANTALYA-CANKALP ELEKTRON K-TUZCULAR MAH. MARET SOK. FARAÇLAR PASJ.NO:11-TEL.: ANTALYA-MANAVGAT-ÖNAL LET fi M-AfiA I PAZARCI MH. BRAH M SÖZEN CD. fielale PSJ.NO: SK. TEL.: ANTALYA-ALANYA-Ç NTAfi ELEKTRON K-SARAY MH. ATATÜRK CD. HACI HAMD O LU SK.NO: 20/A-TEL.: ANTALYA- MERKEZ-BÜYÜKGEB Z ELEKTROMEKAN K GÜVENL K-MUSTAFA GÖKSU-KIZILSARAY MH. DOLAPLIDERE CD. 80 SK. ÇAKMAK fi HANI NO: 8/5-6 TEL. : ARDAHAN-YILDIRIM ELEKTR K-ATATÜRK CAD.NO:69-TEL.: ARTV N-ARTV N ELEKTR K- HALKEVI CADDESI NO: 12-TEL.: AYDIN-YILMAZ ELEKTRON K-KURTULUS MH. GARAJ CD. NO:5/B-TEL.: AYDIN-SÖKE-ÖZLEM ELEKTRON K-YEN CAM MH. SEK LER CD. NO: 47-TEL.: AYDIN-NAZ LL -BARIN ELEKTRON K- ALTINTAfi MH. HÜRR YET CD. NO:161 B-TEL.: BALIKES R-BANDIRMA-ANIL SO UTMA-GÜNAYDIN MAH. 2.OKUL CAD.NO:16/A-TEL.: BALIKES R-EDREM T-ÖZER TEKN K-CAM VASAT MH. PARK CD. NO:12/A-TEL.: BALIKES R-BURHAN YE-U UR TEKN K SO UTMA-MAHKEME MH. M THATPAfiA CD. NO: 68-TEL.: BALIKES R-KILIÇ ELEKTRON K-YEN ÇARfiI BASIN SOK. NO: 4/B-TEL.: BALIKES R-GÖNEN-GÜRSES ELEKTRON K-MALKOÇ MAH.MÜFTÜ fievket CAD. 76.SOK. NO:2/B-TEL.: BALIKES R-BANDIRMA-D J TAL ELEKTRON K-17 EYLÜL MAH.HAVUZLU BAHÇE SK.NO:8/A-TEL.: BALIKES R-ERDEK-MERT TEKN K-YALI MH. HÜKÜMET CD. NO:55-TEL.: BARTIN- MARTI ELEKTRON K-HENDEKYANI CAD. ORTA MAH.101/B - BARTIN-TEL.: BATMAN-fiAH NLER ELEKTRON K-CUMHUR YET CD. NO: fi MERKEZ KARfiISI-TEL.: B LEC K-EDEBAL TEKN K- ST KLAL MH V.REF K A ÖZTÜRK CD NO: 1/A- TEL.: B NGÖL-KARLIOVA-MEHMET KARTAL - KARTAL ELEKTRON K-CUMHUR YET CD. NO:8-TEL.: B NGÖL- S MGE ELEKTRON K- YEN fieh R MH. YEfi M SK. BO ATEK N APT ALTI NO:14/C-TEL.: B TL S-AHLAT-U UR SO UTMA- TOK KONUTLARI YUKARI ÇARfiI-TEL.: B TL S-D ZAYN ELEKTR K-NUR CAD. EREM CENTER fi MERKEZ KAT:2 NO:5- TEL.: BOLU-BEST ELEKTRON K-TABAKLAR MAH.CUMHUR YET CAD.NO:28/B-TEL.: BURSA-OSMANGAZ - AKYÜZ ELEKTRON K-ÇIRPAN MH. UYSAL SK. NO:13/B-TEL.: BURSA-GEML K-AC L TV TAM R SERV S -DEM R SUBAfiI MH. FIRIN SK. NO:7-TEL.: BURSA-MUDANYA-ER T CARET-ÖMERBEY MH. CAM SK. SU APT. NO:30-TEL.: BURSA-MUSTAFAKEMALPAfi-AGUfi ELEKTR K-HAMZABEY MAHALLESI PAZARYERI SOKAK NO: 2/A-TEL.: BURSA- NEGÖL-S.B.S ELEKTRON K-OSMAN YE MH.DERE SK. N:25/D-TEL.: BURSA-KARACABEY-GÜRKAN T CARET-RUNGUÇPAfiA MH. 14. SK. NO:11-TEL.: BURSA-N LÜFER-ÖZME TEKN K-KARAMAN MH. BAYINDIR SK. NO:4/B CARREFOUR KARfiISI- TEL.: ÇANAKKALE-ÇAN-TÜRKER ELEKTRON K-CUMHUR YET MAH. ÇANAKKALE CAD.NO:41-TEL.: ÇANAKKALE-GEL BOLU-GÜVEN ELEKTRON K-YAZICIZADE MAH. M RALAY fief K AKER CAD. 2. SOK NO:4 / A TEL.: ÇANAKKALE-MERKEZ-SAM ELEKTRON K- SMETPAfiA MH. ARSLANCA SK.-TEL.: ÇANKIRI-B LG ÇLER ELEKTRON K- BUGDAY PAZARI MH. A.TALAT ONAY BULVARI SAIM A A S T. B/BLOK TEL.: ÇORUM-H T T SO UTMA-YEN YOL MH. MÜFTÜ AHMET GÖKEfiME SK. NO: 5 / I-TEL.: ÇORUM-U UR ELEKTRON K-ÜÇTUTLAR MAH. FAT H CAD. 5.SOK.EYÜP SULTAN APT. NO:1/C-TEL.: ÇORUM-ÖMÜR ELEKTRON K-CENG ZTOPEL CAD. NO:2/F-TEL.: ÇORUM-ALACA-EROL ELEKTRON K-AYHAN MH. ANKARA CD. NO:18-TEL.: ÇORUM-GÜNDÜZ BEYAZ EfiYA SERV S -SUNGURLU-SUNGURO LU MH. ÇANKIRI CD. NO: 46-TEL.: DEN ZL -KARDELEN SO UTMA-EMEK CD. NO: 30-TEL.: DEN ZL -ÖZ ELEKTRON K-ÇAYBAfiI CD. ÜNAL APT. NO: 28-TEL.: DEN ZL -MERKEZ-ÇA LAYAN SO UTMA-TOPRAKLIK MH. TURAN GÜNEfi CD.NO:34 TEL. : D YARBAKIR-B SM L-fiIK ELEKTR K-KURTULUfi MH. AHMET AR F BULVARI NO: 19/F-TEL.: D YARBAKIR- LKADIM T CARET-BATIKENT S T. A/5 BLOK ALTI NO:1 SA LIK OCA I YANIBA LAR-TEL.: D YARBAKIR-AZ Z ELEKTRON K-HATBOYU CD SK. GÜNEfi 2 APT. NO:3/B-TEL.: D YARBAKIR-S LVAN-DIGITAL ELEKTRONIC-KALE MH. SAM SEÇK N CD. NO:9/B-TEL.: D YARBAKIR-JAPON RECEP-YENI MAH 19 MAYIS CAD NO

SF VANT LATÖR KULLANMA KILAVUZU

SF VANT LATÖR KULLANMA KILAVUZU SF 6718 18 VANT LATÖR KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UK HR AR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

Cezvem Türk Kahve Makinesi

Cezvem Türk Kahve Makinesi Model No: P 44 Cezvem Türk Kahve Makinesi Türkish Coffee Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 44 Cezvem Türk Kahve Makinesi Türkish Coffee Maker MAIN PARTS 1 Handle 2 Stainless steel bowl with

Detaylı

Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker

Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker Model No: K 441 Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 441 Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker PARÇALAR 1 2 6 5 4 3 1 Tutacak 2 300 ml

Detaylı

SCM 2922 ELEKTR KL CEZVE KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA AR HR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

SK 2376 KETTLE KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR SINBO SK 2376 KETTLE KULLANIM TAL MATI G R fi De erli Müflterimiz, Hatal kullan mdan kaynaklanan ar zalara neden olmamak için cihaz n z güç kayna

Detaylı

SK 2369 KETTLE KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu

Detaylı

Café Prestige. Kahve Makinesi - Kullanma K lavuzu Coffee Maker - Instruction Manual

Café Prestige. Kahve Makinesi - Kullanma K lavuzu Coffee Maker - Instruction Manual Café Prestige Kahve Makinesi - Kullanma K lavuzu Coffee Maker - Instruction Manual 2 Kapak Su Seviyesi Göstergesi Açma/Kapama Dü mesi Plastik Kulp Cam Hazne G R fi Size uzun y llar güvenle hizmet verecek

Detaylı

HAMARAT P1500 KULLANMA KILAVUZU KURU T P ELEKTR K SÜPÜRGES T P P 5

HAMARAT P1500 KULLANMA KILAVUZU KURU T P ELEKTR K SÜPÜRGES T P P 5 HAMARAT P1500 KURU T P ELEKTR K SÜPÜRGES T P P 5 KULLANMA KILAVUZU Say n dostu; Modern tesislerde üretilmifl ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmifl olan HAMARAT P 1500 Kuru Tip Elektrik Süpürgemizi

Detaylı

800 W CEZVELİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

800 W CEZVELİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG CEZVELİ AR 3018 TÜRK KAHVESİ MAKİNESİ AR 3018 TURKISH COFFEE MAKER AR 3018 TÜRKISCHE KAFFEEMASCHIENE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 800 W EN CEZVELİ AR 3018 TURKISH COFFEE MAKER

Detaylı

P 315/P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker

P 315/P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker Model No: P 315/ P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 315/P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker KNOW YOUR WATER KETTLE 1. Tea pot 2. Kettle housing 3. Water level window

Detaylı

SK 2385B SU ISITICI (KETTLE)

SK 2385B SU ISITICI (KETTLE) SK 2385B SU ISITICI (KETTLE) NL De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lavuzu özellikle güvenlik

Detaylı

SK 2385B SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU

SK 2385B SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU SK 2385B SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU TR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lavuzu

Detaylı

KRAM TÜRK KAHVE MAK NES - KULLANMA KILAVUZU TURKISH COFFEE MACHINE- INSTRUCTION MANUAL

KRAM TÜRK KAHVE MAK NES - KULLANMA KILAVUZU TURKISH COFFEE MACHINE- INSTRUCTION MANUAL KRAM TÜRK KAHVE MAK NES - KULLANMA KILAVUZU TURKISH COFFEE MACHINE- INSTRUCTION MANUAL 2 Girifl Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir kram Türk Kahve Makinesi ni sat n alm fl

Detaylı

SCM 2929 KAHVE Ö ÜTÜCÜSÜ KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU AR HR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

KAHVEMATİK Türk Kahve Makinesi

KAHVEMATİK Türk Kahve Makinesi Model No: K 41 Kahvematik Türk Kahve Makinesi Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 41 KAHVEMATİK Türk Kahve Makinesi MAIN PARTS 1. 2. 3. 4. 5. Handle Main Body Base Switch Lamp IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Detaylı

SK 2384, SK 2384B KETTLE KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU AR HR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

SK 2385B SU ISITICI (KETTLE)

SK 2385B SU ISITICI (KETTLE) SK 2385B SU ISITICI (KETTLE) AR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lavuzu özellikle güvenlik

Detaylı

SK 2391B SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA AR HR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz

Detaylı

ST 2415 EKMEK KIZARTMA MAK NASI KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

Инструкция Sinbo SK-2372 Перейти в карточку товара

Инструкция Sinbo SK-2372 Перейти в карточку товара Инструкция Sinbo SK-2372 Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 л чит т нич ю н льт цию. гл т чн. Б з вы дны www.sotmarket.ru д бн я инф м ция т в, тзывы, бз ы и ы SK 2371, SK 2372 KETTLE KULLANMA KILAVUZU

Detaylı

Meira Mini Robot. Meira Mini Chopper Instruction Manual Meira Mini Robot Kullanma Kılavuzu

Meira Mini Robot. Meira Mini Chopper Instruction Manual Meira Mini Robot Kullanma Kılavuzu Meira Mini Robot Meira Mini Chopper Instruction Manual Meira Mini Robot Kullanma Kılavuzu Girifl Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Meira mini robotu sat n alm fl oldu unuz

Detaylı

SK 2376 SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA AR HR G R fi De erli Müflterimiz, Hatal kullan mdan kaynaklanan ar zalara neden olmamak için cihaz n z güç kayna na ba lamadan önce

Detaylı

G R fi De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Önemli! Cihazınızı kullanmaya bafllamadan önce bu güvenlik

G R fi De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Önemli! Cihazınızı kullanmaya bafllamadan önce bu güvenlik SCM 2948 ELEKTR KL CEZVE KULLANMA KILAVUZU TR EN RU AR Türk kahvesi için ideal 0850 811 65 65 www.sinbo.com G R fi De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Önemli!

Detaylı

1650 W 800 W EHLİKEYİF DELUX KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG U L L PASLANMAZ ÇELİK K A P A K K A T L A N A B İ Lİ R S A P

1650 W 800 W EHLİKEYİF DELUX KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG U L L PASLANMAZ ÇELİK K A P A K K A T L A N A B İ Lİ R S A P EHLİKEYİF DELUX AR 3008 ÇAY VE KAHVE MAKİNESİ SETİ AR3008 TEA MAKER AND TURKISH COFFEE MAKER SET AR 3008 TEEKANNE UND TURKISCH KAFFEE SET KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1650 W

Detaylı

SCM 2921 KAHVE MAK NASI KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL AR HR ES RU G R fi De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

SK 7310 SU ISITICISI (KETTLE)

SK 7310 SU ISITICISI (KETTLE) SK 7310 SU ISITICISI (KETTLE) EN SINBO SK 7310 KETTLE INSTRUCTION MANUAL ENGLISH READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should

Detaylı

Su Perisi WF 5500 KULLANMA KILAVUZU SU F LTREL ELEKTR KL SÜPÜRGE T P WFDC 18

Su Perisi WF 5500 KULLANMA KILAVUZU SU F LTREL ELEKTR KL SÜPÜRGE T P WFDC 18 Su Perisi WF 5500 SU F LTREL ELEKTR KL SÜPÜRGE T P WFDC 18 KULLANMA KILAVUZU Say n dostu; Modern tesislerde üretilmifl ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmifl olan SU PER S WF 5500 Su Filtreli

Detaylı

SHB 3070 KARIfiTIRICI

SHB 3070 KARIfiTIRICI SHB 3070 KARIfiTIRICI RU Children being supervised not to play with the appliance. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,

Detaylı

De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lav

De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lav SK 7338 SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU TR EN RU AR 0850 811 65 65 www.sinbo.com De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m

Detaylı

18-carat white or red gold or platinum Diameter: 43 mm

18-carat white or red gold or platinum Diameter: 43 mm TECHNICAL DATA Model Reference Calibre Power reserve J01513xxxx Jaquet Droz 5L60 68 hours Number of jewels 30 Case Watch glasses Display Water-resistant 18-carat white or red gold or platinum Diameter:

Detaylı

Dematic Steel. Otomatik Çay Demleme Makinesi - Kullanma K lavuzu Automatic Teamaker Machine - Instruction Manual

Dematic Steel. Otomatik Çay Demleme Makinesi - Kullanma K lavuzu Automatic Teamaker Machine - Instruction Manual Dematic Steel Otomatik Çay Demleme Makinesi - Kullanma K lavuzu Automatic Teamaker Machine - Instruction Manual Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Dematic Steel Otomatik Çay

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

TOZ KAPANI TR 8600. Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

TOZ KAPANI TR 8600. Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU TOZ KAPANI TR 8600 Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș TOZ KAPANI TR 8600 Torbasız

Detaylı

1650 W ÇAYCI KLASİK KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK K A P A K

1650 W ÇAYCI KLASİK KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK K A P A K ÇAYCI KLASİK AR 3006 ÇAY MAKİNESİ AR 3006 TEA MAKER AR 3006 ELEKTRISCHE TEEKANNE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1650 W PASLANMAZ ÇELİK PASLANMAZ ÇELİK İ Ç A Y F İ LT R E S ÇİFT

Detaylı

Alt n Öneriler Basit baz önerileri dikkate alarak can ve mal güvenli inizi etkin bir flekilde artt rabilirsiniz.

Alt n Öneriler Basit baz önerileri dikkate alarak can ve mal güvenli inizi etkin bir flekilde artt rabilirsiniz. Alt n Öneriler Basit baz önerileri dikkate alarak can ve mal güvenli inizi etkin bir flekilde artt rabilirsiniz. Gazl cihazlar n za ba lad n z gaz hortumu boyunun maksimum 150cm. olmas na ve hortum ba

Detaylı

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır. Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan

Detaylı

SVC 3440 ELEKTR KL SÜPÜRGE

SVC 3440 ELEKTR KL SÜPÜRGE SVC 3440 ELEKTR KL SÜPÜRGE for Turkey KULLANIM KILAVUZU KÜÇÜKLER BÜYÜK filer BAfiARIR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminizde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m

Detaylı

SHB 3075 KARIfiTIRICI

SHB 3075 KARIfiTIRICI SHB 3075 KARIfiTIRICI HR a b c d e AC230V, 50Hz, 750W - 1 - Children being supervised not to play with the appliance. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced

Detaylı

Thunderbird Saç Kurutma Makinesi

Thunderbird Saç Kurutma Makinesi Model No: K 054 Thunderbird Saç Kurutma Makinesi / Hair Dryer Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 054 Thunderbird Saç Kurutma Makinesi MAIN PARTS 1 3 4 2 5 6 7 1. Brush 2. Brush Rotary on/off switch

Detaylı

Sierra. Hand mixer El mixeri. Instruction Manual Kullan m K lavuzu

Sierra. Hand mixer El mixeri. Instruction Manual Kullan m K lavuzu Sierra Hand mixer El mixeri Instruction Manual Kullan m K lavuzu Girifl Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Sierra El Mikser ini sat n alm fl oldu unuz için teflekkür ederiz.

Detaylı

2000 W FLORA KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

2000 W FLORA KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG FLORA AR 3012 GİZLİ REZİSTANSLI SU ISITICI AR3012 KETTLE WITH CONCEALED RESISTANCE AR 3012 WASSERKOCHER MIT UNSICHTBAREM HEIZELEMENT KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 2000 W FLORA

Detaylı

SP 5204 P ZZA YAPMA MAK NASI (Elektrikli Piflirici) PIZZA PAN

SP 5204 P ZZA YAPMA MAK NASI (Elektrikli Piflirici) PIZZA PAN TR EN FR NL AR SP 5204 P ZZA YAPMA MAK NASI (Elektrikli Piflirici) PIZZA PAN HR ES RU KULLANIM KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL G R fi De erli Müflterimiz, Ürün seçiminizde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür

Detaylı

SHB 3028 BLENDER KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU AR HR G R fi De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

VITRUM. Mutfak Terazisi Electronic Kitchen Scale. Instruction Manual Kullan m K lavuzu

VITRUM. Mutfak Terazisi Electronic Kitchen Scale. Instruction Manual Kullan m K lavuzu VITRUM Mutfak Terazisi Electronic Kitchen Scale Instruction Manual Kullan m K lavuzu 2 G R fi Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Vitrum Elektronik Mutfak Tart s n sat n alm

Detaylı

De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lav

De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lav SK 7324 SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU TR EN RU AR 0850 811 65 65 www.sinbo.com De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m

Detaylı

TEATIME. Teamaker Çay makinası. Instruction Manual Kullan m K lavuzu

TEATIME. Teamaker Çay makinası. Instruction Manual Kullan m K lavuzu TEATIME Teamaker Çay makinası Instruction Manual Kullan m K lavuzu Girifl Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Teatime Çay Yapma Makinesi ni sat n alm fl oldu unuz için teflekkür

Detaylı

SMX 2722 KARIfiTIRICI KULLANMA KILAVUZU

SMX 2722 KARIfiTIRICI KULLANMA KILAVUZU SMX 2722 KARIfiTIRICI KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA HR AR www.sinbo.com.tr De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m

Detaylı

SJ 3133 BLENDER SET KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce

Detaylı

SHD 2692 SAÇ DÜZLEfiT R C KULLANMA KILAVUZU TR

SHD 2692 SAÇ DÜZLEfiT R C KULLANMA KILAVUZU TR SHD 2692 SAÇ DÜZLEfiT R C KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR G R fi De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın.

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın. GARANTİ 2 YIL Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla

Detaylı

İthalatçı / Üretici Firma: BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş., Fatih Sultan Mehmet Mahallesi, Balkan Caddesi No: 51, Ümraniye, İstanbul,

İthalatçı / Üretici Firma: BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş., Fatih Sultan Mehmet Mahallesi, Balkan Caddesi No: 51, Ümraniye, İstanbul, İthalatçı / Üretici Firma: BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş., Fatih Sultan Mehmet Mahallesi, Balkan Caddesi No: 51, 34771 Ümraniye, İstanbul, TURKEY T: 216 528 90 00 F: 216 528 99 99 E: info@profilo.com.tr

Detaylı

SHB 3053 BLENDER KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR * KAHVE ÖGÜTME APARATI LE B RL KTE De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan

Detaylı

EEE Yönetmeli ine Uygundur.

EEE Yönetmeli ine Uygundur. Lütfen önce bu k lavuzu okuyun! De erli Müflterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrolünden geçirilmifl olan ürününüzün size en iyi verimi sunmas n istiyoruz. Bunun için, bu k lavuzun

Detaylı

SHB 3036 BLENDER SET KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU AR HR G R fi De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

SHD 7018 SAÇ DÜZLEfiT R C KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide Türk Patent Enstitüsü Tasarım Tescilli 5 Dakikada Kurulum Alman TÜV Rheinland Tarafından Güvenlik Onaylı Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide Ürünün kurulum ve kullanımından önce kılavuzu

Detaylı

SHC 4342 SAÇ KESME MAK NASI KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR HR G R fi De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI 1. Cihazı kullanmadan önce lütfen talimatları okuyunuz. 2. Cihazı kullanmaya başlamadan önce evinizdeki voltaj değeri ile cihazda belirtilen voltaj değerini kontrol ediniz.

Detaylı

SHB 3075 KARIfiTIRICI KULLANMA KILAVUZU

SHB 3075 KARIfiTIRICI KULLANMA KILAVUZU SHB 3075 KARIfiTIRICI KULLANMA KILAVUZU TR a b c d e AC230V, 50Hz, 750W - 1 - De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz

Detaylı

HD7479, HD7470 HD7459 HD7470 HD7479 HD7470 HD7459 HD7470 HD7479 HD7459. >75% recycled paper 4 MIN Koninklijke Philips Electronics N.V.

HD7479, HD7470 HD7459 HD7470 HD7479 HD7470 HD7459 HD7470 HD7479 HD7459. >75% recycled paper 4 MIN Koninklijke Philips Electronics N.V. HD770 HD75 HD77 HD77, HD770 HD75 5 HD77 HD770 HD75 HD770 HD75 HD77 5 7 0 Koninklijke Philips Electronics N.V. >75% recycled paper All rights reserved. 000.0.7. (0/0) sec. 5 HD770 HD75 HD77 5 5 HD770 HD75

Detaylı

SHB 3041 BLENDER SET KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL AR HR G R fi De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lav

De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lav SK 7353 SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU TR EN RU AR 0850 811 65 65 www.sinbo.com De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m

Detaylı

KT 33. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcısı. Instructions Manual Kettle

KT 33. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcısı. Instructions Manual Kettle KT 33 TR GB Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcısı Instructions Manual Kettle İÇİNDEKİLER TR Genel... Kullanma talimatları hakkında bilgi... Sorumluluk... Kullanma talimatları hakkında uyarılar... Güvenlik...

Detaylı

NINA. Kullanma k lavuzu Su Is t c s. Instructions manuel Kettle

NINA. Kullanma k lavuzu Su Is t c s. Instructions manuel Kettle NINA TR GB Kullanma k lavuzu Su Is t c s Instructions manuel Kettle Ç NDEK LER TR Genel... Kullanma talimatlar hakk nda bilgi... Sorumluluk... Kullanma talimatlar hakk nda uyar lar... Güvenlik... CE Uygunluk

Detaylı

SSI 2854 BUHARLI ÜTÜ KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU AR HR G R fi De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

GALAXY. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle

GALAXY. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle GALAXY TR GB Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı Instruction Manual Kettle TR İÇİNDEKİLER Genel... Kullanma talimatları hakkında bilgi... Sorumluluk... Kullanma talimatları hakkında uyarılar... Güvenlik... CE

Detaylı

Güvenlik Uyar lar. Cihaz n z n Teknik Özellikleri. Cihaz n z n Kullan lmas. Bak m ve Temizlik. Tüketici Hizmetleri > 7. Güvenlik Uyar lar >4-5

Güvenlik Uyar lar. Cihaz n z n Teknik Özellikleri. Cihaz n z n Kullan lmas. Bak m ve Temizlik. Tüketici Hizmetleri > 7. Güvenlik Uyar lar >4-5 Ekmek K zartma Makinas Kullanma K lavuzu BKK 09 Lütfen önce bu k lavuzu okuyun! De erli Müflterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrolünden geçirilmifl olan ürününüzün size en iyi verimi

Detaylı

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen GARANTİ 2 YIL Talimatlar Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları tamamen ve dikkatlice okuyun. Bu kılavuz cihazınızın bir parçasıdır. Bu

Detaylı

SVC 3464 ELEKTR KL SÜPÜRGE

SVC 3464 ELEKTR KL SÜPÜRGE SVC 3464 ELEKTR KL SÜPÜRGE RU Children being supervised not to play with the appliance. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,

Detaylı

DEMATIC. Automatic Teamaker Machine Instruction Manual Otomatik Çay Yapma Makinesi Kullanma Kılavuzu

DEMATIC. Automatic Teamaker Machine Instruction Manual Otomatik Çay Yapma Makinesi Kullanma Kılavuzu DEMATIC Automatic Teamaker Machine Instruction Manual Otomatik Çay Yapma Makinesi Kullanma Kılavuzu 2 Girifl Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Dematic Otomatik Çay Yapma

Detaylı

QT-U601 Kullan m K lavuzu

QT-U601 Kullan m K lavuzu QT-U601 Kullan m K lavuzu Instruction Manual 01 De erli Müflterimiz, Bluelight ı tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Ürünlerimiz tamamen siz de erli müflterilerimizin hayatını kolaylafltırmak için

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

KÖPÜKLÜ STİL TÜRK KAHVE MAKİNESİ TURKISH COFFEE MAKER KULLANMA KILAVUZU USER MANUALS

KÖPÜKLÜ STİL TÜRK KAHVE MAKİNESİ TURKISH COFFEE MAKER KULLANMA KILAVUZU USER MANUALS KÖPÜKLÜ STİL TÜRK KAHVE MAKİNESİ TURKISH COFFEE MAKER KULLANMA KILAVUZU USER MANUALS 1 KULLANMA KILAVUZU Cihazınızı kullandıkça ne kadar doğru bir seçim yaptığınızı anlayacaksınız. Hedefimiz size ödediğinizden

Detaylı

Seviye Kontrol Flatörleri Level Control Float Switches

Seviye Kontrol Flatörleri Level Control Float Switches Seviye Kontrol Flatörleri Seviye Kontrol Flatörleri Serisi Seviye Kontrol Flatörleri Genel Özellikler ve Teknik Bilgiler 03 Boyutlar 05 Series Level Control Float Switches General Specifications and Technical

Detaylı

ÇAYCI KLASİK AR 3004 ELEKTRISCHE TEEKANNE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG I LT E R E D E L S TA H LT E E F 1650 W

ÇAYCI KLASİK AR 3004 ELEKTRISCHE TEEKANNE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG I LT E R E D E L S TA H LT E E F 1650 W ÇAYCI KLASİK A R 3 0 0 4 Ç A Y M A K İ N E S İ A R 3 0 0 4 T E A M A K E R AR 3004 ELEKTRISCHE TEEKANNE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK ÇAY FİLTRESİ STAINLESS STEEL

Detaylı

SHD 7005 SAÇ fiek LLEND RME C HAZI KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz

Detaylı

K 5018 Hanımeli Elektrikli Pişirici Pizza Pan

K 5018 Hanımeli Elektrikli Pişirici Pizza Pan Model No: K 5018 Hanımeli Elektrikli Pişirici Pizza Pan Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 5018 Hanımeli Elektrikli Pişirici Pizza Pan MAIN PARTS 1 3 4 2 6 5 7 9 8 1. Glass lid 2. Handles 3. Cooking

Detaylı

SCO 5027 ELEKTR KL P fi R C KULLANMA KILAVUZU TR

SCO 5027 ELEKTR KL P fi R C KULLANMA KILAVUZU TR SCO 5027 ELEKTR KL P fi R C KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR De erli Müflterimiz, Tebrikler. Çok iyi bir tercih yapt n z! Bu cihaz tam anlam yla ve güvenli bir flekilde kullanabilmek için bu kullan

Detaylı

G R fi De erli Müflterimiz, Hatal kullan mdan kaynaklanan ar zalara neden olmamak için cihaz n z güç kayna na ba lamadan önce lütfen bu kullan m talim

G R fi De erli Müflterimiz, Hatal kullan mdan kaynaklanan ar zalara neden olmamak için cihaz n z güç kayna na ba lamadan önce lütfen bu kullan m talim SK 2376 SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA AR HR G R fi De erli Müflterimiz, Hatal kullan mdan kaynaklanan ar zalara neden olmamak için cihaz n z güç kayna na ba lamadan önce

Detaylı

1650 W ÇAYCI KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG I LT E R E D E L S TA H LT E E F

1650 W ÇAYCI KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG I LT E R E D E L S TA H LT E E F ÇAYCI AR 3002 ÇAY MAKİNESİ AR 3002 TEA MAKER AR 3002 ELEKTRISCHE T E E K A N N E KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK ÇAY FİLTRESİ STAINLESS STEEL TEA FILTER E D E L

Detaylı

Güvenlik Uyar lar. Cihaz n z n Teknik Özellikleri. Cihaz n z n Kullan lmas. Bak m ve Temizlik. Tüketici Hizmetleri 9 > Güvenlik Uyar lar >2-3 >5-7

Güvenlik Uyar lar. Cihaz n z n Teknik Özellikleri. Cihaz n z n Kullan lmas. Bak m ve Temizlik. Tüketici Hizmetleri 9 > Güvenlik Uyar lar >2-3 >5-7 Lütfen önce bu k lavuzu okuyun! De erli Müflterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrolünden geçirilmifl olan ürününüzün size en iyi verimi sunmas n istiyoruz. Bunun için, bu k lavuzun

Detaylı

SHD 7014 SAÇ KURUTMA MAK NES KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

SK 7302 SU ISITICISI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA HR AR ÖNEML GÜVENL K UYARILARI KULLANMADAN ÖNCE BÜTÜN TAL MATLARI OKUYUN ÖNEML GÜVENL K ÖNLEMLER Elektrikli cihazlar kullan rken

Detaylı

KT 83. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle

KT 83. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle KT 83 TR GB Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı Instruction Manual Kettle TR İÇİNDEKİLER Genel... Kullanma talimatları hakkında bilgi... Sorumluluk... Kullanma talimatları hakkında uyarılar... Güvenlik... CE

Detaylı

PopCorn K 313. Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Mısır Patlatma Makinesi Popcorn Maker. Mısır Patlatma Makinesi.

PopCorn K 313. Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Mısır Patlatma Makinesi Popcorn Maker. Mısır Patlatma Makinesi. Model No: K 313 PopCorn Mısır Patlatma Makinesi Popcorn Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 313 PopCorn Mısır Patlatma Makinesi Popcorn Maker Meaning of the Symbols in These Instructions All

Detaylı

Инструкция для Sinbo SCM-2925 Перейти в карточку товара

Инструкция для Sinbo SCM-2925 Перейти в карточку товара Инструкция для Sinbo SCM-2925 Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 л чит т нич ю н льт цию. гл т чн. Б з вы дны www.sotmarket.ru д бн я инф м ция т в, тзывы, бз ы и ы SCM 2625 ESPRESSO KAHVE MAK NES

Detaylı

Инструкция Sinbo SAH 6107 Перейти в карточку товара

Инструкция Sinbo SAH 6107 Перейти в карточку товара Инструкция Sinbo SAH 6107 Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 л чит т нич ю н льт цию. гл т чн. Б з вы дны www.sotmarket.ru д бн я инф м ция т в, тзывы, бз ы и ы SAH 6107 HAVA NEMLEND R C S KULLANMA

Detaylı

SK 2395 SU SEB L KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA HR AR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

ROMANCE. Instruction Manual Kullan m K lavuzu. Hair Dryer. Saç Kurutma Makinesi

ROMANCE. Instruction Manual Kullan m K lavuzu. Hair Dryer. Saç Kurutma Makinesi ROMANCE Saç Kurutma Makinesi Hair Dryer Instruction Manual Kullan m K lavuzu Girifl Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Romance saç kurutma makinesi ni sat n alm fl oldu unuz

Detaylı

De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lav

De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lav SK 7318 SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA AR HR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz

Detaylı

AMOR. Hair styling set Saç flekillendirme seti. Instruction Manual Kullan m K lavuzu. Hair straightener. Hair curler

AMOR. Hair styling set Saç flekillendirme seti. Instruction Manual Kullan m K lavuzu. Hair straightener. Hair curler AMOR Hair straightener Hair styling set Saç flekillendirme seti Hair curler Instruction Manual Kullan m K lavuzu Girifl Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Amor Saç fiekillendirme

Detaylı

Инструкция Sinbo SDF-3822 Перейти в карточку товара

Инструкция Sinbo SDF-3822 Перейти в карточку товара Инструкция Sinbo SDF-3822 Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 л чит т нич ю н льт цию. гл т чн. Б з вы дны www.sotmarket.ru д бн я инф м ция т в, тзывы, бз ы и ы SDF 3822 FR TÖZ KULLANMA KILAVUZU

Detaylı

De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lav

De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lav STM 5815 ÇAY SET KULLANMA KILAVUZU TR EN 0850 811 65 65 www.sinbo.com De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

RF 11. Ya lı Radyatör Oil Filled Radiator. Instruction Manual Kullan m K lavuzu

RF 11. Ya lı Radyatör Oil Filled Radiator. Instruction Manual Kullan m K lavuzu RF 11 Ya lı Radyatör Oil Filled Radiator Instruction Manual Kullan m K lavuzu Girifl Size uzun y llar güvenle hizmet verecek olan Fakir-RF11 Turbo ya l radyatörü sat n alm fl oldu unuz için sizi kutlar

Detaylı

De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lav

De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lav SCM 2938 KAHVE YAPMA MAK NES KULLANMA KILAVUZU TR EN RU AR 0850 811 65 65 www.sinbo.com De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m

Detaylı

SVC 3458 ELEKTR KL SÜPÜRGE KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

SHD 2692 SAÇ DÜZLEfiT R C KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU HR AR G R fi De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

SK 7315 SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA AR HR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz

Detaylı

1650 W ÇAYCI HEPTAZE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK K A P A K

1650 W ÇAYCI HEPTAZE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK K A P A K ÇAYCI HEPTAZE AR 3023 / AR 3024 / AR 3031 / AR 3032 / AR 3027 / AR 3040 ÇAY MAKİNESİ AR 3023 / AR 3024 / AR 3031 / AR 3032 / AR 3027 / AR 3040 TEA MACHINE AR 3023 / AR 3024 / AR 3031 / AR 3032 / AR 3027

Detaylı

SSI 2852 BUHAR KAZANLI ÜTÜ KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL ES RU AR HR G R fi De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz

Detaylı