Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr TR (12/04) HP126F2K HP146F2K HP148F2K HP188F2K

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr TR (12/04) HP126F2K HP146F2K HP148F2K HP188F2K"

Transkript

1 Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr TR (12/04) HP126F2K HP146F2K HP148F2K HP188F2K

2 2

3 3

4 4

5 5

6 Þarjlý Matkap / Tornavida Kullaným Kýlavuzu Tebrikler Black&Decker ürününü tercih ettiðiniz için teþekkür ederiz. Amacýmýz kaliteli ürünleri makul fiyatlar ile sunmaktýr. Bu ürünü uzun yýllar memnuniyetle kullanacaðýnýzý umarýz. AT Uygunluk Bildirisi HP126F2K/HP146F2K/HP148F2K/HP188F2K ürünlerinin 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN50260, EN55014, EN60335, EN61000 ile uygunluk taþýdýðýný beyan ederiz. EN50260 a göre; HP126F2K HP146F2K Ölçülmüþ ses basýncý db(a) Ölçülmüþ ses gücü db (A) HP148F2K HP188F2K Ölçülmüþ ses basýncý db(a) Ölçülmüþ ses gücü db (A) Ses basýncý 85 db(a) yý geçerse kulaklýk takýnýz. EN50260 a göre; El/kol titreþimi HP126F2K HP146F2K HP148F2K HP188F2K < 2,5 m/s 2 < 2,5 m/s 2 < 5,6 m/s 2 < 6,8 m/s 2 Güvenlik Talimatlarý Uyarý Ýþaretleri Bu kullanma kýlavuzunda aþaðýdaki iþaretler kullanýlmýþtýr: Bu kýlavuzdaki açýklamalara uyulmadýðý taktirde; yaralanma, ölüm veya alete zarar verme riskini belirtir. Elektrik çarpma riskini belirtir. Aleti kullanmadan önce kullanma kýlavuzunu okuyunuz. Yangýn tehlikesi Makinenizi Tanýyýn Uyarý! Þarjlý ürünler kullanýrken, yangýn riski, akü sýzdýrmasý, mal ve kiþisel zararý önlemek için aþaðýdakiler dahil gerekli güvenlik tedbirleri alýnmalýdýr. Aleti kullanmadan önce kullanma kýlavuzunu dikkatlice okuyunuz. Aleti kullanmadan önce, tehlike anýnda nasýl kapatacaðýnýzý bildiðinize emin olunuz. Bu kýlavuzu saklayýnýz. Colin WILLIS Mühendislik Bölümü Müdürü BDCI, 4F. 2 Dia Wang Street, Tai Po Industrial State, Tai Po, N.T. Hong Kong Kullanma Amacý Black&Decker HP126F2/HP146F2 þarjlý matkap / tornavidalar vidalama, ahþap, metal ve plastikte delme yapmak için tasarlanmýþtýr. HP148F2/HP188F2 þarjlý darbeli matkap / tornavida vidalama, ahþap, metal, plastik ve yumuþak betonda delme yapmak için tasarlanmýþtýr. Hafif hizmet ve hobi kullanýmý içindir. Black&Decker þarj aleti makine içindeki aküyü þarj etmek için tasarlanmýþtýr. EMNÝYET TALÝMATLARI Genel Çalýþma alanýný temiz tutun. Daðýnýk alanlar ve tezgahlar kazalara davetiye çýkarýrlar. Çalýþma alanýnýn çevresine dikkat edin. Þarjlý el aletinizi ve þarj aletlerinizi yaðmura maruz býrakmayýn. Þarjlý el aletini nemli ve ýslak ortamda kullanmayýn. Çalýþma ortamýnýn iyi þekilde aydýnlatýlmýþ olmasýný saðlayýn. Þarjlý el aletini yanýcý sývý ve gaz bulunan yerlerde kullanmayýn. Çocuklarý uzak tutun. Çocuklarýn, diðer kiþilerin ve hayvanlarýn; çalýþma alanýna yaklaþmasýna ve alete veya uzatma kablosuna dokunmalarýna izin vermeyin. Uygun giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve taký takmayýn. Bunlar, hareketli parçalara takýlabilirler. Açýk havada çalýþýrken lastik eldivenler ve kaymayan ayakkabýlar giymeyi tercih edin. Uzun saçlýlarýn koruyucu saç 6

7 bandý takmalarý tavsiye edilir. Kiþisel güvenlik. Emniyet gözlükleri kullanýn. Yapýlan iþlem toz çýkarýyorsa bir yüz veya toz maskesi kullanýn. Ses seviyesi rahatsýz edici boyuta ulaþtýðýnda kulaklarýnýzý korumak için kulaklýk takýnýz. Gereðinden fazla uzanmayýn. Dengenizi koruyun. Dikkatli olun. Ne yaptýðýnýza dikkat edin. Çalýþýrken saðduyunuzu kullanýn. Yorgun olduðunuzda aleti kullanmayýn. Üzerinde çalýþtýðýnýz malzemeyi emniyete alýn. Üzerinde çalýþýlan malzemeyi emniyete almak için kýskaçlar veya bir mengene kullanýn. Bu daha emniyetli bir çalýþma olup her iki elinizin de aleti kullanmak için serbest kalmasýný saðlar. Toz atma baðlantýsý kullanýn. Eðer kullandýðýnýz üründe toz emme ve üfleme özelliði varsa bunlarýn gerekli aletlere baðlanmasýný saðlayýn. Ayarlama anahtarlarýný ve vida anahtarlarýný çýkarýn. Aleti çalýþtýrmadan önce anahtarlarýn ve vida anahtarlarýnýn sökülmüþ olup olmadýðýný kontrol etme alýþkanlýðýný geliþtirin. Doðru aleti kullanýn. Kullanma amacý bu kýlavuzda belirtilmiþtir. Aðýr hizmet tipi bir aletin yapmasý gereken bir iþi hobi, hafif hizmet amaçlý bir aletle ya da aksesuar ile yapmayý denemeyin. Aleti fazla zorlamayýn. Alet kendi çalýþma ayarýnda daha iyi ve güvenli çalýþacaktýr. Dikkat! Bu kitapçýkla tavsiye edilenlerden baþka aksesuarýn, baðlantýnýn kullanýlmasý ya da iþlemin yapýlmasý kiþisel yaralanmalara yol açabilir. Hasar görmüþ parçalarý kontrol edin. Aleti kullanmadan önce, gerektiði þekilde çalýþacaðýndan ve tasarlanmýþ olduðu performansý sergileyeceðinden emin olmak için kýlavuzu ve diðer parçalarý kontrol edin. Hareketli parçalarýn yanlýþ ayarlanýp ayarlanmadýklarýný ve yapýþýp yapýþmadýklarýný, herhangi bir kýrýlma olup olmadýðýný veya aletin iþleyiþini etkileyebilecek herhangi bir baþka nedenin olup olmadýðýný kontrol edin. Kullaným kýlavuzunda aksi belirtilmedikçe, arýzalanmýþ bir muhafaza veya diðer parça yetkili servis tarafýndan uygun þekilde deðiþtirilmeli ya da tamir edilmelidir. Kendiniz tamir etmeye çalýþmayýn. Arýzalý düðmelerin yetkili servisler tarafýndan tamir edilmesini saðlayýn. Eðer açma kapama düðmesi bozuksa, aleti kullanmayýn. Aküyü çýkartýn. Eðer tasarým, akünün alete takýlýp çýkartýlabilmesini saðlýyorsa; alet kullanýlmadýðýnda, aletin herhangi bir parçasýný, aksesuar veya ataþmaný deðiþtirmeden ya da bakýmdan önce, aküyü aletten çýkartýn. Aletin istem dýþý çalýþtýrýlmasýný engelleyin. Parmaðýnýz tetik üzerinde bulunacak þekilde aleti taþýmayýn. Aküyü alete takarken, aletin kapalý olduðundan emin olun. Kabloya zarar vermeyin. Þarj cihazýný kablosundan tutarak taþýmayýn ve fiþi kablodan tutarak çekmeyin. Kabloyu sýcak, yað ve keskin eþyalardan koruyun. Kullanýlmayan aleti kaldýrýn. Elektrikli el aletini ve akü ve þarj cihazlarýný kullanmadýðýnýz zamanlar, kuru, yüksek ve çocuklarýn eriþemeyeceði bir yerde emniyetli þekilde kilitlenmiþ olarak saklayýnýz. Aletlerin bakýmýný özenle yapýn. Daha iyi ve emniyetli performans elde etmek için kesici aletleri keskin ve temiz þekilde muhafaza ediniz. Yaðlama ve aksesuar deðiþtirme konusundaki talimatlara uyun. Tutamaklarý, kuru, temiz, ve yað ve gresten arýndýrýlmýþ bir þekilde muhafaza edin. Aletinizi yetkili kiþilere tamir ettirin. Bu alet ilgili emniyet yönetmeliklerine uygundur. Tamir iþlemleri sadece orjinal yedek parçalar kullanýlarak yetkili servislerce yapýlmalý; aksi taktirde kullanýcý için ciddi riskler oluþabilir. Akü ve þarj aletleri için ilave emniyet talimatlarý Aküler Her ne nedenden ötürü olursa olsun açmayýn Suyla temas ettirmeyin Sýcaklýðýn 40 o C nin üzerinde olabileceði mekanlarda muhafaza etmeyin Þarj iþlemini sadece 4 o C ile 40 o C arasýndaki sýcaklýklarda yapýnýz Þarj iþlemini sadece aletin yanýnda verilen þarj aleti ile yapýnýz (teknik bilgi bölümüne bakýnýz) Þarj etmeden önce akünün kuru ve temiz olduðundan emin olun Alet ile sadece uygun aküyü kullanýn (teknik bilgi bölümüne bakýnýz) 7

8 Akülerinizi atarken, Çevrenin Korunmasý bölümünde verilen talimatlara uygun hareket ediniz. Aþýrý þartlar altýnda akü sýzýntýsý meydana gelebilir. Aküde bu tür bir sýzýntý fark ettiðinizde, aþaðýda belirtilenleri yapýnýz: - Bir parça bez ile sývýyý dikkatlice silin. Derinizle temas etmemesine özen gösterin. - Sývýnýn deri veya göze temas etmesi, halinde aþaðýda belirtilenleri uygulayýn. Akünün içinde bulunan %25-30 deðerindeki potasyum hidroksit solüsyonu zararlý olabilir. Bu sývýnýn göz ile temasý halinde derhal gözü bol su ile yýkayýn. Limon suyu veya sirke gibi yumuþak bir asit ile göze bulaþan sývýyý nötralize edin ve en az 10 dakika süreyle bol su ile gözünüzü durulayýn. Daha sonra bir doktora baþvurun. Yangýn tehlikesi! Ayrý bir yerde muhafaza edilecek olan bir akünün kýsa devre (örneðin, alet kutusu içinde bulunan bir akü) temasýna neden olmayacak þekilde muhafaza ediniz. Aküyü yakarak yok etmeyiniz Hasar görmüþ aküleri þarj etmeye çalýþmayýn Þarj aletleri Black&Decker þarj aletinizi sadece aletiniz ile birlikte verilmiþ olan türden aküler için kullanýnýz. Diðer akülerin bu þarj aleti ile kullanýlmasý patlamaya, kiþisel yaralanmaya veya etrafýnýzda hasar meydana gelmesine neden olabilir. Þarj edilme özelliðine sahip olmayan aküleri þarj etmeye çalýþmayýnýz. Hasarlý kordonlarý derhal tamir ettirin. Suya maruz býrakmayýn. Þarj aletinizi açmayýn. Þarj aletinizin içine herhangi bir nesne sokmayýnýz. Þarj aleti sadece kapalý mekanlarda kullaným içindir. Matkap ve tornavidalar için ek emniyet talimatý Duvar, yer ve tavanda delik delmeden önce kablo ve borularýn yerini kontrol edin. Delme iþleminden sonra matkap ucuna dokunmayýn, sýcak olabilir. Elektrik emniyeti Þarj aleti sadece tek bir voltaj için tasarlanmýþtýr. Her zaman için güç kaynaðýný, aletinizin deðer plakasý üzerindeki deðerle ayný olup olmadýðýný kontrol edin. Þarj aletiniz EN e uygun bir biçimde çift yalýtýmlýdýr, bu nedenle topraklanmaya ihtiyaç duymaz. Þarj aletini standard bir priz ile deðiþtirmeyiniz. Genel Bir Bakýþ (Þekil A) 1. Deðiþken hýz ayarlý tetik 2. Sað/sol ayar düðmesi 3. Vidalama/delme ayarý, tork kademe ayarý 4. Mandren 5. Vites düðmesi 6. Akü þarj göstergesi (HP148F2/HP188F2) 7. Uç tutucu 8. Yan Sap (HP188F2) 9. Akü 10. Akü çýkartma düðmesi 11. Þarj cihazý (F2K/F2B modelleri) 12. Þarj cihazý (F2C modelleri) 13. Þarj göstergesi 14. Þarj dolum göstergesi (F2K/F2B modelleri) Montaj Akünün takýlýp çýkartýlmasý (Þekil B) Aküyü (9) takmak için alet üzerindeki yuvasý ile ayný hizaya getirin ve yerine oturana kadar itin. Aküyü çýkartmak için açma düðmesine (10) basýn ve ayný anda akü yuvasýndan geri çekin. Matkap ucu veya tornavida ucunun takýlýp çýkartýlmasý (Þekil A&C) Uçlarýn çabuk ve kolay deðiþtirilmesi için bu alette anahtarsýz mandren bulunmaktadýr. Sað/sol ayar düðmesini (2) orta konuma getirerek aleti kitleyin. (þekil A) Mandrenin arka kýsmýný (16) bir elinizle tutup, ön kýsmýný (15) diðer elinizle çevirerek açýn. (þekil C) Ucu (17) mandrene takýn. 8

9 Mandrenin arka kýsmýný (16) bir elinizle tutup, ön kýsmýný (15) diðer elinizle kuvvetlice sýkýn. Bu alet, uç tutucu yerinde bir adet çift taraflý tornavida ucu (7) ile beraber satýlmaktadýr. (þekil A) Tornavida ucunu uç tutucudan çýkartmak için çekiniz. Tornavida ucunu takmak için uç tutucu içine itin. HP126F2/HP146F2 Mandrenin çýkartýlmasý ve takýlmasý (Þekil D) Bu modellerdeki mandren kolayca çýkartýlýp takýlabilir. Çalýþmanýz hem delme hem de vidalama iþleri içeriyorsa, mile tornavida ucu ve mandrene matkap ucu takýn. Bundan sonra sadece vidalama için mandreni çýkartmak ve delme için yeniden takmanýz gerekecek. Delme yapýlýrken tornavida ucu milde takýlý kalabilir. Ayrýca mile altýgen þaftlý matkap uçlarý da takabilirsiniz. Mandreni (4) çýkartmak için kulakçýklara (18) basýlý tutun ve mandreni milden (19) çekin. Gösterildiði þekilde mile (19) tornavida ucunu (20) iterek takýn. Ucu çýkartmak için yüzüðü (21) çekin ve ucu milden çýkartýn. Mandreni yeniden takmak için mile doðru yerine oturana kadar itin. Herzaman mandrenin güvenli bir þekilde takýldýðýndan emin olun. HP188F2 Yan sapýn takýlmasý (Þekil A) Saatin ters yönünde döndürerek yan sapý (8) gevþetin. Mandren üzerinden geçirerek yerine oturtun. Saat yönünde çevirerek yan sapý sýkýn. Kullaným Aleti fazla zorlamayýn. Kendi devrinde çalýþsýn. Akünün þarj edilmesi Akü, ilk seferinde ve önceden kolaylýkla yapýlan iþlerin yapýlmasý zorlaþtýðýnda daima þarj edilmelidir. Akü ilk defa veya uzun bir süre kullanýlmadýktan sonra, yaklaþýk 5 þarj ve boþaltma iþlemi gerçekleþtikten sonra tam kapasite ile þarj edilebilir. Þarj iþlemi esnasýnda akü ýsýnabilir; bu normal bir durum olup herhangi bir problemin göstergesi deðildir. Þarj iþlemi, 4 dereceden az 40 dereceden yüksek sýcaklýða sahip mekanlarda gerçekleþtirilmemelidir. Þarj iþleminin yapýldýðý mekanýn tavsiye edilen sýcaklýðý yaklaþýk 24 derecedir. F2K/F2B modelleri 1 saat þarj (þekil E) Normal kullanýmdan sonra 60 dakikalýk þarj süresi bir çok uygulama için yeterli güç saðlayacaktýr. Fakat akü ve þarj koþullarýna baðlý olarak 90 dakikaya kadar þarj kullanma süresini arttýracaktýr. Aküyü (9) þarj etmek için aletten çýkartýn ve þarj cihazýna (11) takýn. Akü þarj cihazýna sadece tek yönden baðlanabilir. Zorlamayýn. Akünün þarj cihazýna tam yerleþtiðine emin olun. Þarj cihazýný fiþe takýn. Kýrmýzý þarj ýþýðýnýn (13) yanýp yanmadýðýný kontrol edin. Eðer yeþil ýþýk (14) yanýyorsa akü çok sýcaktýr ve þarj edilemez. Bu durumda aküyü þarj cihazýndan çýkartýn ve yaklaþýk 1 saat soðumasýný bekleyin. Sonra yeniden þarj cihazýna takýn. Yaklaþýk 1 saatlik þarj süresinden sonra kýrmýzý þarj ýþýðý (13) sönecek ve yeþil ýþýk (14) yanacaktýr. Akü tam olarak þarj edilmiþtir. Aküyü þarj cihazýndan çýkartýn. F2C modelleri 15 dakika þarj (þekil F) Normal kullanýmdan sonra 15 dakikalýk þarj süresi bir çok uygulama için yeterli güç saðlayacaktýr. Fakat akü ve þarj koþullarýna baðlý olarak 30 dakikaya kadar þarj kullanma süresini arttýracaktýr. Aküyü (9) þarj etmek için aletten çýkartýn ve þarj cihazýna (12) takýn. Akü þarj cihazýna sadece tek yönden baðlanabilir. Zorlamayýn. Akünün þarj cihazýna tam yerleþtiðine emin olun. Þarj cihazýný fiþe takýn. Þarj sýrasýnda kýrmýzý þarj ýþýðý (13) yavaþça yanýp sönecektir (saniyede bir kere). Eðer ýþýk bir kýsa bir uzun yanýp sönerse akü çok sýcaktýr. Þarj akü soðuduktan sonra baþlar. Eðer ýþýk çok hýzlý yanýp sönüyorsa (saniyede 2 kere) akü bozulmuþtur. Yaklaþýk 15 dakikalýk þarj süresinden sonra kýrmýzý þarj ýþýðý (13) sürekli yanacaktýr. Akü tam olarak þarj edilmiþtir. Aküyü þarj cihazýndan çýkartýn. HP148F2/HP188F2 - Akü durumunun kontrol edilmesi (Þekil G) Bu alette, akünün doluluk oranýný kontrol edebileceðiniz, akü þarj göstergesi bulunmaktadýr. Düðmeye (22) basýn ve basýlý tutun 9

10 Kaç adet ýþýðýn yandýðýna bakýn: Akü Þarj Durumu 1 adet ýþýk az 2 adet ýþýk orta 3 adet ýþýk yüksek Dönüþ yönünü seçmek (Þekil H) Delme ve vida sýkma iþlemleri için ileri (saat yönü istikameti) dönüþ yönünü kulanýnýz. Vida gevþetme veya sýkýþmýþ matkap uçlarýný çýkartmak için ise geri (saat yönünün ters istikameti) dönüþ yönünü kullanýn. Ýleri dönüþ yönünü seçmek için, sað/sol ayar düðmesini (2) sola getirin. Ters dönüþ yönünü seçmek için ise sað/ sol ayar düðmesini saða getirin. Aleti kilitlemek için sað/sol ayar düðmesini orta konuma getirin. Vidalama/delme ayarý, tork kademe ayarýnýn seçilmesi (Þekil I) Bu alet delme, vidalama iþlemlerinin seçilmesi ve vidalarýn sýkýlmasýnda tork kademelerinin ayarlanmasý için dönen bir mekanizmaya sahiptir. Büyük vidalar ve sert malzemeler, küçük vidalar ve yumuþak malzemelerden daha fazla tork gücü ile çalýþýlmasýna ihtiyaç duyarlar. Dönen mekanizma kullanýmýnýza uygun geniþ kademe aralýðýna sahiptir. Ahþap, metal ve plastikte delmek için mekanizmayý (3), sembolüyle iþaret okunu (24) hizalayarak, delme pozisyonuna getirin. HP148F2/HP188F2: Betonda darbeli delme için mekanizmayý (3), sembolüyle iþaret okunu (21) hizalayarak, darbe pozisyonuna getirin. Vidalama için mekanizmayý istenen tork kademesi konumuna getirin. Eðer uygun konumu bilmiyorsanýz aþaðýdaki tavsiyelere uyunuz: Mekanizmayý (3) en düþük tork kademesine getirin. Ýlk vidayý sýkýn. Eðer vida tam sýkýlmadan mandren boþa dönmeye baþlarsa tork kademesini yükseltin ve vidalamaya devam edin. Uygun tork kademesini bulana kadar devam edin. Uygun kademeyi bulduðunuzda bunu kalan vidalar için de kullanýn. Vites düðmesi (Þekil J) Metalde delme ve vidalama için vites düðmesini (5) aletin arka tarafýna kaydýrýn (1. vites) Metal dýþýndaki malzemelerde delmek için vites düðmesini (5) aletin ön tarafýna kaydýrýn (2. vites) Delme/vidalama (Þekil A) Ýleri veya geri dönme iþlemi için sað/sol ayarý düðmesini (2) gereken konuma getirin. Aleti çalýþtýrmak için tetiðe (1) basýn. Aletin hýzý tetiðe bastýkça artacaktýr. Çalýþmayý durdurmak için tetikten parmaðýnýzý çekin. Yararlý tavsiyeler Delme Matkap ucu ile delik delerken her zaman düz bir hat üzerinde hafifçe bastýrýn. Matkap ucu delinen malzemeyi delip geçmeden hemen önce baskýyý azaltýn. Kayabilecek, titreþim yapabilecek malzemelerde delik delerken arka tarafýna destek olarak koymak için bir tahta parçasý kullanýn. Ahþapta geniþ delik açmak isterseniz, geniþ (yaprak) ahþap matkap ucu kullanýn. Metalde delik delmek için HSS (Yüksek hýz çeliði) metal matkap ucu kullanýn. Yumuþak betonda delik delmek için beton matkap ucu kullanýn. Dökme demir ve pirinç haricindeki metallerde delik delmek için kayganlaþtýrýcý yað kullanýn. Hassaslýðý arttýrmak için delik merkezini sivri keski ile iþaretledikten sonra delmeye baþlayýn. Vidalama Her zaman doðru tipte ve ölçüde tornavida ucu kullanýn. Bazý durumlarda, vidanýn kolay sürülmesini saðlamak için vida diþlerinin yaðlanmasýnda fayda vardýr. Bu amaç için genellikle sabun veya bulaþýk deterjaný kullanýlmaktadýr. Her zaman aleti ve tornavida ucunu vidalanan delikle ayný hizada tutun. Bakým Black&Decker ürününüz, uzun süre minimum bakýmla çalýþabilecek þekilde tasarlanmýþtýr. Sürekli þekilde tatmin edici bir performans elde 10

11 etmek için aletin bakýmýnýn düzenli olarak yapýlmasý ve temizlenmesi gerekmektedir. Þarj aletiniz, düzenli temizlik dýþýnda herhangi bir ilave bakým istemez. Alette bakým yapmadan önce aküyü çýkarýn. Þarj aletini temizlemeden evvel fiþten çekin. Alet ve sarj cihazýndaki havalandýrma yuvalarýný yumuþak bir fýrça veya kuru bir bezle düzenli olarak temizleyiniz. Nemli bir bezle motor yuvalarýný düzenli olarak temizleyiniz. Aþýndýrýcý veya çözücü bazlý temizlik maddeleri kullanmayýnýz. Düzenli olarak mandreni açýp, içinde biriken tozu temizleyiniz. Çevrenin korunmasý Aletler Aletinizin deðiþtirilmesini istediðinizde veya artýk kullanýlamaz duruma geldiðini düþündüðünüzde ilk önce çevre korumasý konusunu düþününüz. Black&Decker servisleri eski Black&Decker aletlerinizi alacak ve çevreye herhangi bir zarar vermeyecek þekilde yok edeceklerdir. Aküler Black&Decker aküleri bir çok kez þarj edilebilir. Kullaným süreleri sonunda aküleri çevre korumasýný düþünerek atýnýz. Aküyü sonuna kadar kullanýp aletten çýkarýn. NiCd ve NiMH aküler yeniden deðerlendirilebilir. Aküyü yakýnýnýzdaki servise veya bölgenizdeki geri dönüþüm istasyonlarýna götürünüz. Toplanan aküler ya geri dönüþtürülecektir ya da uygun bir þekilde yok edilecektir. Garanti Black&Decker ürünleri, üretim ve montaj hatalarýna karþý 2 yýl garanti kapsamý dahilindedir. Fatura ve garanti kartý gerekmektedir. Eðer Black&Decker makineniz garanti süresi içinde hatalý malzeme veya iþçilikten dolayý arýzalanýrsa, bütün arýzalý parçalarý deðiþtirmeyi ya da, kendi taktirimize göre, aþaðýdaki hallerde makinenizi yenisiyle deðiþtirmeyi kabul ediyoruz: Ürün, fatura ve/veya garanti kartý ile birlikte yetkili servislerimizden birine getirildiðinde, Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanýlmamýþsa veya kiraya verilmemiþse; Ürün yanlýþ veya amaç dýþý kullanýlmamýþsa; Ürün yabancý nesnelerden, maddelerden veya kaza sýrasýnda zarar görmemiþse; Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker servis ekibinden baþkasý tarafýndan tamir yapýlmaya kalkýþýlmamýþsa. Bu garanti, tüketici haklarýnýza ek olarak sunulmaktadýr. Garanti talebinde bulunmak için, satýcýya veya yetkili tamir servisine satýn aldýðýnýza dair ispat sunmalýsýnýz. Bu kýlavuzda belirtilen adresteki yerel Black & Decker ofisine baþvurarak size en yakýn yetkili tamir servisinin yerini öðrenebilirsiniz. Ya da, Internet te Black & Decker yetkili tamir servislerinin listesini ve satýþ sonrasý hizmet veren yetkililerin tam detaylarýný öðrenebilirsiniz. Bu site: adresindedir. DÝÐER HOBÝ ÜRÜNLERÝ Black&Decker, çalýþmalarýnýzý kolaylaþtýran hobi aletleri konusunda oldukça zengin bir yelpazeye sahiptir. Eðer diðer ürünler hakkýnda daha fazla bilgi almak isterseniz, bu kitapçýðýn arkasýnda adresi belirtilen Black&Decker Ofisi ile temas kurabilir veya Black&Decker satýcýnýz ile görüþebilirsiniz. Diðer ürünler arasýnda þunlar bulunmaktadýr: Darbeli matkaplar Þarjlý matkaplar Þarjlý tornavidalar Zýmparalar Dekupaj testereler Daire testereler Gönye testereler Taþlamalar Planyalar El frezeleri Elektrikli ve þarjlý çok amaçlý aletler Çalýþma tezgahlarý Ayrýca yukarýdaki ürünler ile beraber kullanýlabilecek çok çeþitli aksesuar çeþidi mevcuttur. Tüm ürünler her ülkede bulunmayabilir. 11

12 Teknik Bilgi HP126F2K HP146F2K HP148F2K HP188F2K Voltaj V DC Yüksüz hýzý dak / / / / Maks tork Nm 20,2 22,1 22,1 29,4 Mandren Kapasitesi mm Maks. Delme Kap. Metal/Ahþap/Beton mm 10/25 10/30 10/30/12 10/35/15 Aðýrlýk (aküsüz) kg 1,3 1,3 1,3 1,4 Akü A12 A12F A14 A14F A18 A18F Voltaj V DC ,4 14, Kapasite Ah 1,2 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 Aðýrlýk kg 0,52 0,6 0,65 0,76 0,76 0,9 Þarj Aleti F2C modelleri F2B modelleri Giriþ Voltajý V DC Yaklaþýk þarj süresi saat

13 13

14 14

15

16 BLACK & DECKER YETKÝLÝ SERVÝS ÝSTASYONLARI Adana - Pay Elektrik Kýzýlay Cad. Memduh Görgün Pasajý No. 30 Adana Tel: (0322) Ankara - Orhan Bobinaj Yalýnç Sok. No. 7 Siteler Ankara Tel: (0312) Bursa - Tursam Ltd. Þti. Uluyol Güzel Sok. No. 31 Bursa Tel: (0224) Denizli - Örsler Bobinaj Demirciler Çarþýsý No. 19 Denizli Tel: (0258) Erzincan - Ümit Elektrik Makina Sanayi Çarþýsý 767. Sok. No. 54 Tel: (0446) Gaziantep - Karaþahin Bobinaj Þenyurt Cad. No. 35/B Gaziantep Tel: (0342) Ýstanbul - Fýrat Dýþ Ticaret Tersane Cad. Kuthan No. 38 D: 305/6 Karaköy Ýstanbul Tel: (0212) Ýzmir - Yýlmaz Bobinaj 2830 Sokak No.36, 1. Sanayi Sitesi Ýzmir Tel: (0232) Ýzmit - Cenker Ticaret Körfez Küçük Sanayi Sitesi No B Blok Ýzmit Tel: (0262) Trabzon - Makine Market Rize Cad. Demirkýrlas Ýþ Merkezi No. 70 Tel: (0462)

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KR70LSR 559722-49 TR (04/05)

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KR70LSR 559722-49 TR (04/05) www.blackanddecker.com 6 5 4 7 8 3 2 1 9 10 Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-49 TR (04/05) KR70LSR 14 13 12 11 5 A B 15 C 2 Kullanma amacý Black&Decker matkabýnýz tahta, metal,

Detaylı

www.blackanddecker.com CD12C CD14C CD18C A9252 A9262 A9282 Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-35 TR (09/04)

www.blackanddecker.com CD12C CD14C CD18C A9252 A9262 A9282 Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-35 TR (09/04) www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-35 TR (09/04) CD12C CD14C CD18C A9252 A9262 A9282 2 Kullanma Amacý Black & Decker þarjlý matkap / tornavidalar vidalama,

Detaylı

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. AST7 CD301 559722-26 TR (11/04)

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. AST7 CD301 559722-26 TR (11/04) www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-26 TR (11/04) AST7 CD301 2 Kullanma Amacý Black&Decker dekupaj testere, ahþap, plastik, seramik ve plaka metalde kesim

Detaylı

www.blackanddecker.com KR500CRE KR500RE KR510XC CD501CRE BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM IÇIN TASARLANMAMISTIR. 559000-77Cz 559722-28 TR - (05/05)

www.blackanddecker.com KR500CRE KR500RE KR510XC CD501CRE BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM IÇIN TASARLANMAMISTIR. 559000-77Cz 559722-28 TR - (05/05) www.blackanddecker.com BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM IÇIN TASARLANMAMISTIR. 559000-77Cz 559722-28 TR - (05/05) KR500CRE KR500RE KR510XC CD501CRE 2 Kullanma Amacý Black & Decker elektrikli matkaplarý, vidalama,

Detaylı

Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr TR (09/04) KC9036 KC9039

Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr TR (09/04) KC9036 KC9039 Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-20 TR (09/04) KC9036 KC9039 2 3 4 Þarjlý Tornavida Kullaným Kýlavuzu Tebrikler Black&Decker ürününü tercih ettiðiniz için teþekkür ederiz. Amacýmýz

Detaylı

Bu ürün profesyonel kullanim için tasarlanmamistir. 559722-01 TR (04/05) GT20 GT25

Bu ürün profesyonel kullanim için tasarlanmamistir. 559722-01 TR (04/05) GT20 GT25 Bu ürün profesyonel kullanim için tasarlanmamistir. 559722-01 TR (04/05) GT20 GT25 2 3 4 Çit Budama ve Kesme Makinesi Kullanma Kýlavuzu Tebrikler! Black&Decker ürününü tercih ettiðiniz için teþekkür ederiz.

Detaylı

Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KC2000 KC2002FK TR (11/04)

Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KC2000 KC2002FK TR (11/04) www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-25 TR (11/04) KC2000 KC2002FK 2 3 TÜRKIYE Amaçlanan Kullaným Þekli Black & Decker çok amaçlý þarjlý hobi aleti çok çeþitli

Detaylı

Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-15 TR (12/04) KS40

Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-15 TR (12/04) KS40 Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-15 TR (12/04) KS40 2 3 4 Daire Testere Kullanma Kýlavuzu Tebrikler Black&Decker ürününü tercih ettiðiniz için teþekkür ederiz. Amacýmýz kaliteli

Detaylı

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 TÜRKÇE 2006 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia i Nokia Connecting People su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Giriþ Bu montaj cihazý,

Detaylı

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. CD70CRE CD70CKA 559722-62 TR - (07/04)

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. CD70CRE CD70CKA 559722-62 TR - (07/04) www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-62 TR - (07/04) CD70CRE CD70CKA 2 Kullaným Black&Decker matkabýnýz tahta, metal, plastik, betonda delme ve vidalama iþleri

Detaylı

Bu ürün profesyonel kullanim için tasarlanmamistir. 559130-09 TR - (03/05) KS890E

Bu ürün profesyonel kullanim için tasarlanmamistir. 559130-09 TR - (03/05) KS890E Bu ürün profesyonel kullanim için tasarlanmamistir. 559130-09 TR - (03/05) KS890E SCORPION ÇOK AMAÇLI TESTERE Tebrikler! Bir Black&Decker ürünü seçmiþ bulunuyorsunuz. Amacýmýz, kaliteli aletleri uygun

Detaylı

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr! KD960 559722-63 TR - (09/04)

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr! KD960 559722-63 TR - (09/04) www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr! 559722-63 TR - (09/04) KD960 2 3 Kullaným TÜRKIYE Black&Decker pnömatik matkabýnýz tahta, metal, plastik ve betonda delik delme

Detaylı

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 TÜRKÇE MD-3 stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazýnýzda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3,5 mm'lik stereo ses fiþi vardýr

Detaylı

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KS999 559722-50 TR (10/04)

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KS999 559722-50 TR (10/04) www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-50 TR (10/04) KS999 2 TÜRKIYE Ürünün kullanýmý Black&Decker dekupaj testereniz ahþap, plastik ve metal plakalar kesmek

Detaylı

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 TÜRKÇE Bu kabloyla, uyumlu bilgisayarýnýzla Nokia cihazý arasýnda verileri aktarabilir ve senkronize edebilirsiniz. Ayrýca, bilgisayardan ayný anda uyumlu Nokia cihazýnýzdaki

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-4

Nokia Mini Hoparlör MD-4 Nokia Mini Hoparlör MD-4 9252824/2 TÜRKÇE Bu küçük stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazinizda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3.5-mm'lik stereo

Detaylı

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KS888 559722-46 TR (09/04)

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KS888 559722-46 TR (09/04) 2 1 www.blackanddecker.com 3 7 8 6 4 5 9 Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-46 TR (09/04) KS888 5 7 10 3 A B 5 4 7 14 14 9 12 13 12 14 11 9 C D 15 16 7 6 7 E F 2 TÜRKIYE Ürünün

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 7 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting people ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn ticari markalarý veya tescilli ticari markalarýdýr.

Detaylı

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu. 9232493 1. Baský

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu. 9232493 1. Baský Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu 9232493 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere PD-2 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KA511E 559722-83 TR - (10/04)

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KA511E 559722-83 TR - (10/04) www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-83 TR - (10/04) KA511E 2 LIETOÐANAS TÜRKIYE PAMÂCÎBA Kullaným Amacý Black & Decker zýmpara makineniz ahþap, metal, plastik

Detaylı

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. CS143(K) 559722-85 TR - (10/04)

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. CS143(K) 559722-85 TR - (10/04) www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-85 TR - (10/04) CS143(K) 2 3 TÜRKIYE Kullaným Amacý Black & Decker çok amaçlý testere, ahþap, plastik ve metalleri kesmek

Detaylı

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KS480PE 506555-78 TR - (11/04)

www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KS480PE 506555-78 TR - (11/04) www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 506555-78 TR - (11/04) KS480PE 2 Kullaným Amacý Black & Decker dekupaj testereniz ahþap, plastik, seramik ve sac kesimi için tasarlanmýþtýr.

Detaylı

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin.

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin. ... J3-1 ÖNLEM... J3-1 TRANSFER ELEMANININ DAÐITILMASI... J3-2 ÖN TAHRÝK DÝÞLÝ ELEMANININ DAÐITILMASI/ TOPLANMASI... J3-4 TRANSFER ÇIKIÞ MÝLÝ ELEMANININ DAÐITILMASI TOPLANMASI... J3-5 TRANSFER ELEMANININ

Detaylı

BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM GL20. 559000-77Cz IÇIN TASARLANMAMISTIR.

BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM GL20. 559000-77Cz IÇIN TASARLANMAMISTIR. BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM 559000-77Cz IÇIN TASARLANMAMISTIR. GL20 2 3 TEBRIKLER! Black&Decker dekupaj testereyi tercih ettiðiniz için sizi tebrik ederiz! Dekupaj testerenizden en iyi sonuçlarý elde

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya ZANUSSI ZKF661LX için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki ZANUSSI ZKF661LX tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý

Detaylı

Nokia Video Arama Standý PT-8 (Nokia 6630 için) Kullaným Kýlavuzu. 9234166 1. Baský

Nokia Video Arama Standý PT-8 (Nokia 6630 için) Kullaným Kýlavuzu. 9234166 1. Baský Nokia Video Arama Standý PT-8 (Nokia 6630 için) Kullaným Kýlavuzu 9234166 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere PT-8 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin

Detaylı

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA Davlumbaz Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu TR Ön sayfalarda bulunan alfabetik sýrayla verilmiþ þekilleri referans olarak kullanýnýz. Bu kýlavuzdaki talimatlarý dikkatli

Detaylı

Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KA191E TR - (10/04)

Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KA191E TR - (10/04) www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-80 TR - (10/04) KA191E 2 3 TÜRKIYE Kullaným Amacý Black & Decker zýmpara makineniz ahþap, metal, plastik ve boyalý yüzeylerin

Detaylı

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41. 7215 73-2/26 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma talimatý ModuLink 25 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý off on C 5 off 2 on pm 1:41 24 Volt V Lütfen cihazý kullanmaya baþladan önce dikkatle

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 9255408/1

Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 9255408/1 Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 11 9255408/1 Üzerinde çarpý iþareti bulunan çöp kutusu, Avrupa Birliði dahilinde olan ürünün kullaným süresi sona erdiðinde ayrý bir atýk grubuna dahil

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NOKIA HS-34W http://tr.yourpdfguides.com/dref/4306507

Kullanım kılavuzunuz NOKIA HS-34W http://tr.yourpdfguides.com/dref/4306507 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya NOKIA HS-34W için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki NOKIA HS-34W tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü Atlantis IMPERATOR Kullanim Kilavuzu Metal Dedektörü Dedektörü Tanýma ON-OFF Açýk-Kapalý Kulaklýk giriþi Tüm Metal Arama ve Toprak Sýfýrlama Atlantis IMPERATOR AUTO Duyarlýlýk, Hassasiyet Toprak Ayarý

Detaylı

Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KA198GT TR - (10/04)

Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KA198GT TR - (10/04) www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-81 TR - (10/04) KA198GT 2 3 TÜRKIYE Kullaným Amacý Black & Decker zýmpara makineniz ahþap, metal, plastik ve boyalý yüzeylerin

Detaylı

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý Montaj Uyarý! Aský noktalarýnýn (5 Dikdörtgen ufak delikler) veya zorunlu baðlama noktalarýnýn (8 yuvarlak matkap delikler)

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI Ambalaj içinde bulunanlar: Köpük korumasý Kuluçka makinesi Güç kablosu Talimat kitapçýðý Açýklama: 1. Ýlk önce makineyi test ediniz. 2. Sýcaklýk ayarýný yapýnýz. 3. Sýcaklýk alarm parametre ayarlarý (AL

Detaylı

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu HB 6 HB 9 HBD 9 F Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER Bir Ariston ürününü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Kullanýmý kolay ve emniyetli bir cihaza sahipsiniz. Öncelikle cihazýnýzýn kalitesini

Detaylı

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Kullanma Kýlavuzu AWD 10 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý gelebilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti HS-16 9202254/1

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti HS-16 9202254/1 Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti HS-16 6 1 2 5 4 3 7 8 9202254/1 2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Bu belge içindekilerin tamamý veya bir bölümü, Nokia'nýn önceden yazýlý izni alýnmaksýzýn herhangi

Detaylı

Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KS2005E TR - (10/04)

Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KS2005E TR - (10/04) www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-79 TR - (10/04) KS2005E 2 3 TÜRKIYE Kullaným Amacý Black & Decker dekupaj testereniz ahþap, plastik ve sac metal kesimi

Detaylı

Nokia HS-2R Radyolu kulaklýk seti Kullaným Kýlavuzu. 9355495 2. baský

Nokia HS-2R Radyolu kulaklýk seti Kullaným Kýlavuzu. 9355495 2. baský Nokia HS-2R Radyolu kulaklýk seti Kullaným Kýlavuzu 9355495 2. baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere, HS-2R ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin ilgili

Detaylı

Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KA165GT KA165GTK TR - (10/04)

Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. KA165GT KA165GTK TR - (10/04) www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-84 TR - (10/04) KA165GT KA165GTK 2 3 TÜRKIYE Kullaným Amacý Black & Decker zýmparanýz ahþap, metal, plastik ve boyalý yüzeyleri

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM315 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM315 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM315 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİ TELERİ 1. ANAHTARSIZ MANDREN 2. TORK AYAR YERİ 3. SAĞ / SOL AYAR DÜĞMESİ 4. HIZ AYARLI TETİK 5. BATARYA SÖKME TAKMA PİMİ 6. BATARYA KASASI

Detaylı

Depo Modüllerin Montajý Öncelikle depolarýmýzý nerelere koyabileceðimizi iyi bilmemiz gerekir.depolarýmýzý kesinlikle binalarýmýzda statik açýdan uygun olamayan yerlere koymamalýyýz. Çatýlar ve balkonlarla

Detaylı

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB PCB içermez 3-4 5-8 9 10 13 Rev. 05.02.08 Davlumbazýnýzýn Davlumbazýnýzýn davlumbazýnýzý davlumbazýnýzý Davlumbazýnýz Davlumbazýnýzýn bükülme Davlumbazýnýzý

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 071206 Revizyon No: 071206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. Baðlantý. Kurulum. Kullaným 2. 3.

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. Baðlantý. Kurulum. Kullaným 2. 3. Hoþ geldiniz Çabuk baþlama kýlavuzu 1 2 3 Baðlantý Kurulum Kullaným philips + Teslimat kapsamý CD640 Baz istasyon VEYA - Connect Install Enjoy CD640/CD645 El cihazý CD645 Baz istasyon Baz istasyon besleme

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W

Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W AD-47W adaptörü, bilgisayarýnýza (veya baþka bir uyumlu cihaza), Bluetooth kablosuz iletiþim teknolojisini destekleyen uyumlu bir kulaklýk seti baðlamanýza olanak tanýr.

Detaylı

Nokia N76-1. Baþlangýç. 9254332, 2. Baskı TR

Nokia N76-1. Baþlangýç. 9254332, 2. Baskı TR Nokia N76-1 Baþlangýç 9254332, 2. Baskı TR Tuþlar ve parçalar (kapak ve kapak açýk) Bundan sonra Nokia N76 olarak anýlacaktýr. 1 Sað kapak tuþu 2 Orta tuþ 3 Sol kapak tuþu 4 Daha düþük çözünürlüklü ikincil

Detaylı

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-700 9206938/1

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-700 9206938/1 Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-700 7 9206938/1 2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia ve Nokia Connecting People, Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün

Detaylı

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 OPERATION MANUAL SYSTEM Inverter Air Conditioners English Deutsch MODELS Wall-mounted type FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Français Español Italiano ÅëëçíéêÜ

Detaylı

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU 9. SORUN GÝDERME MOTOR ÇALIÞMIYOR 2.Yakýtý kontrol edin. 1.Motor sivicini açýn. 3.Motor yaðýný kontrol edin ÝÇÝNDEKÝLER 1.JENERATÖR EMNÝYETÝ...2 2.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...4

Detaylı

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ 1 3 4 5 7 6 2 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SDS UÇ MANDRENİ 2. İLAVE SAP 3. DERİNLİK MESNEDİ SIKIŞTIRMA VİDASI 4. DARBELİ / DARBESİZ SEÇİM ANAHTARI

Detaylı

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. 1 Baðlantý 2 3. Kurulum. Kullaným

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. 1 Baðlantý 2 3. Kurulum. Kullaným Hoþ geldiniz Çabuk baþlama kýlavuzu 1 Baðlantý 2 3 Kurulum Kullaným philips + Teslimat kapsamý CD440 Baz istasyon VEYA CD440/CD445 El cihazý CD445 Baz istasyon Baz istasyon besleme ünitesi Telefon kablosu

Detaylı

Montaj. Duvara montaj. Tavana montaj. U Plakalý (cam pencere) Açýsal Plakalý Civatalý (cam pencere)

Montaj. Duvara montaj. Tavana montaj. U Plakalý (cam pencere) Açýsal Plakalý Civatalý (cam pencere) Genel Özellikler Hava perdeleri yüksek debili ve ince formlu hava akýmý saðlamak amacýyla üretilmiþlerdir. Kullanýlýþ amacý birbirinden farklý sýcaklýk deðerlerine sahip iki ortamý hareket serbestisi saðlayacak

Detaylı

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý 7206 2000 07/00 Özenle saklayýn! Kullaným kýlavuzu Oda kumandasý RC Genel RC, bir sýcaklýk kontrol ve kumanda paneli olup, gösterge ve kontrol donanýmý aþaðýda verildiði gibidir. Sýcaklýk ayar düðmesi,

Detaylı

2x15V Kýsa Devre Korumalý Simetrik Güç Kaynaðý www.hobidevreleri.com

2x15V Kýsa Devre Korumalý Simetrik Güç Kaynaðý www.hobidevreleri.com 2x15V 1A Kýsa Devre Korumalý Simetrik Güç Kaynaðý h www. 2 1- Plastik Kutu x 1 üst alt 2- Plastik Alt Kapak x 1 3- Eco Simetrik Güç Kaynaðý PCB FR4, 1.6mm x 1 üst alt 4- Transformatör 2x12V 16VA x 1 3

Detaylı

Nokia Dönüþtürücü (CA-55) Kurulum kýlavuzu Baský

Nokia Dönüþtürücü (CA-55) Kurulum kýlavuzu Baský Nokia Dönüþtürücü (CA-55) Kurulum kýlavuzu 9238694 1. Baský 2005 Nokia telif hakkýdýr. Tüm haklarý mahfuzdur. Bu belge içindekilerin tamamý veya bir bölümü, Nokia'nýn önceden yazýlý izni alýnmaksýzýn herhangi

Detaylı

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSLLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTMÝ www.vitra.com.tr czacýbaþý Yapý Gereçleri San. ve Tic. A.Þ. P.K. 6 34860 Kartal, Ýstanbul INTMA Büyükdere Cad. No: 185 34394 Levent, Ýstanbul Tel: (212) 371

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HDW-3) Kullaným Kýlavuzu. 9233111 1. Baský

Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HDW-3) Kullaným Kýlavuzu. 9233111 1. Baský Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HDW-3) Kullaným Kýlavuzu 9233111 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere HDW-3 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NOKIA CK-1W

Kullanım kılavuzunuz NOKIA CK-1W Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya NOKIA CK-1W için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki NOKIA CK-1W tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý DC 9-2000 DC 9-2000 Out1 Out2 Out3 Out4 Digital Controller 0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý Sürücü için çalýþma aralýðý ayarlanabilen 0...10Vdc çýkýþ Minimum havalandýrma için band

Detaylı

7210 5300-10/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

7210 5300-10/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz U22 K 720 5300-0/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB22-/9/24/24K Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Ýçindekiler Emniyetle ilgili uyarýlar................... 5 2 Kalorifer

Detaylı

CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C. Kullaným Kýlavuzu

CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C. Kullaným Kýlavuzu CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 09 11 12 13 13 14 14 16 19 20 Giriþ Garanti ve Servis Güvenli Kullaným Ýçin Ekonomik Kullaným Ýçin Sistem Þemasý ve Ana Parçalar

Detaylı

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU ÝÇÝNDEKÝLER 1.JENERATÖR EMNÝYETÝ...2 2.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...4 3.KULLANIM ÖNCESÝ KONTROL...6 4.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...9 5.JENERATÖR KULLANIMI...10 6.MOTORUN DURDURULMASI...15

Detaylı

GR369 LM382 GR383 GR384 GR389 Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr TR - (03/05)

GR369 LM382 GR383 GR384 GR389 Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr TR - (03/05) www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 506555-81 TR - (03/05) GR369 LM382 GR383 GR384 GR389 2 3 TÜRKIYE Kullaným Amacý Black & Decker çim biçme makineniz çim biçme uygulamalarý

Detaylı

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Oda Termostatý RAA 20 / AC Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Alarko Carrier Eðitim ve Dokümantasyon Merkezi Haziran 2008 Oda Termotatý RAA 20 / AC Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER GARANTÝ ve SERVÝS GÝRÝÞ Kullaným

Detaylı

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM226 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZ

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM226 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZ KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM226 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZ 1. Mandren 2. Darbeli / Darbesiz seçim anahtarı 3. Yan tutma kolu 4. Sağ/sol dönüş ayar kolu 5. Anahtar kilitleme butonu 6. Çalıştırma anahtarı

Detaylı

Duvar Tipi Davlumbaz Kullanma Kýlavuzu ADV 5150 ADV 5150 B ADV 5150 S ADV 5170 I ADV 5300

Duvar Tipi Davlumbaz Kullanma Kýlavuzu ADV 5150 ADV 5150 B ADV 5150 S ADV 5170 I ADV 5300 Duvar Tipi Davlumbaz Kullanma Kýlavuzu ADV 5150 ADV 5150 B ADV 5150 S ADV 5170 I ADV 5300 PCB içermez 3-4 5-9 10 11 14 Rev. 05.02.08 Davlumbazýnýzýn Davlumbazýnýzýn davlumbazýnýzý davlumbazýnýzý Davlumbazýnýz

Detaylı

8 port 10/100 Mbps Ethernet Switch NSW-108 KULLANIM KILAVUZU VE GARANTÝ BELGESÝ Bu doküman AirTies Kablosuz Ýletiþim Sanayi ve Dýþ Ticaret A.Þ. tarafýndan hazýrlanmýþ olup, tüm haklarý saklýdýr. Kýlavuza

Detaylı

Ïäçãßåò ñþóçò 38 Instrukcja obs ugi 41 Kullanma Kýlavuzu 44

Ïäçãßåò ñþóçò 38 Instrukcja obs ugi 41 Kullanma Kýlavuzu 44 Bedienungsanleitung 2 Operating Instructions 5 Mode d emploi 8 Gebruiksaanwijzing 11 Instrucciones de manejo 14 Istruzioni d'uso 17 Início de funcionamento 20 Návod k obsluze 23 Käyttöohje 26 Bruksanvisning

Detaylı

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-600 9206941/1

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-600 9206941/1 Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-600 7 9206941/1 2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia ve Nokia Connecting People, Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün

Detaylı

Önemli Güvenlik Bilgileri

Önemli Güvenlik Bilgileri Türkçe 31-1 Önemli Güvenlik Bilgileri Sunucu, Saklama, Güç, Að ve Raf Ürünleri için Ürünü Kurmadan Önce Okuyun Tüm ürün güvenlik ve kullanma talimatlarýný izleyin ve uygulayýn. Daima ekipmanla birlikte

Detaylı

Sürüm 1.0 Temmuz 2008. Ofis Son Ýþlemci LX. Kullaným Kýlavuzu

Sürüm 1.0 Temmuz 2008. Ofis Son Ýþlemci LX. Kullaným Kýlavuzu Sürüm 1.0 Temmuz 2008 Ofis Son Ýþlemci LX Kullaným Kýlavuzu Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network ve Windows Server, Amerika Birleşik Devletleri'nde ve/veya diğer ülkelerde Microsoft

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 720 90-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23 K Lütfen saklayýn Kullanma Kýlavuzu Sayýn Müþterimiz, Buderus Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23

Detaylı

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-37W) kullaným kýlavuzu Baský

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-37W) kullaným kýlavuzu Baský Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-37W) kullaným kýlavuzu 9238648 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere HS-37W ürününün aþaðýdaki

Detaylı

BD ProbeTec ET. Mikobakteri Çevresel Ekipman Talimatlarý. 2003/07 Becton, Dickinson and Company. Sparks, Maryland USA Tel:

BD ProbeTec ET. Mikobakteri Çevresel Ekipman Talimatlarý. 2003/07 Becton, Dickinson and Company. Sparks, Maryland USA Tel: BD ProbeTec ET Mikobakteri Çevresel Ekipman Talimatlarý 2003/07 Becton, Dickinson and Company Belge Numarasý: L 006357(B) 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA Tel: 800.638.8663 BENEX Limited Bay

Detaylı

KIRICI ve DELİCİ MATKAP MODEL RTM276 KULLANIM KLAVUZU

KIRICI ve DELİCİ MATKAP MODEL RTM276 KULLANIM KLAVUZU KIRICI ve DELİCİ MATKAP MODEL RTM276 KULLANIM KLAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER VOLTAJ GİRİŞ GÜCÜ DEVİR HIZI MAX. BETON DELME ÇAPI UÇ TİPİ 230V-50HZ 1700W 900-1900d/dk 50mm SDS MAX CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SDS UÇ

Detaylı

Hotpoint Ariston HDMC 90 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Hotpoint Ariston HDMC 90 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Hotpoint Ariston HDMC 90 IX/HA Davlumbaz Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Bir Ariston ürününü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Kullanýmý kolay ve emniyetli bir cihaza sahipsiniz. Öncelikle cihazýnýzýn

Detaylı

R-1 GENEL PROSEDÜRLER TEKERLEK DÜZENÝ GENEL PROSEDÜRLER... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ ÖN KONTROLÜ

R-1 GENEL PROSEDÜRLER TEKERLEK DÜZENÝ GENEL PROSEDÜRLER... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ ÖN KONTROLÜ SÜSPANSÝYON GENEL PROSEDÜRLER... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ ÖN KONTROLÜ... R-1 ÖN TEKERLEK DÜZENÝ AYARI... R-2 ÖN SÜSPANSÝYON... R-3 ARAÇ YÜKSEKLÝÐÝ AYARI... R-3 ÖN AMORTÝSÖR SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI...

Detaylı

ENG ENG 2 3 ENG ENG 4 5 ENG ENG 6 7 ENG ENG 8 RU RU 10 11 RU RU 12 13 RU RU 14 15 RU RU 16 EST EST 18 19 EST EST 20 21 EST EST 22 23 EST EST 24 LT LT 26 27 LT LT 28 29 LT LT 30 31 LT LT 32 LV LV 34 35

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

A Sýnýfý Yüksek verimli deðiþken hýzlý sirkülatörler. EA Serisi (Ecocirc Otomatik)

A Sýnýfý Yüksek verimli deðiþken hýzlý sirkülatörler. EA Serisi (Ecocirc Otomatik) A Sýnýfý Yüksek verimli deðiþken hýzlý sirkülatörler EA Serisi (Ecocirc Otomatik) KULLANIM ALANLARI KONUTSAL. UYGULAMALAR Isýtma ve iklimlendirme sistemlerinde su sirkülasyonu. Mevcut sistemlerin yenilenmesi

Detaylı

Mad Q Kullaným Kýlavuzu

Mad Q Kullaným Kýlavuzu Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.14 Kitap Baský Tarihi: 281206 Revizyon No: 281206 Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Gösterge ve Çalýþtýrma Cihazlarý Kontrol Ünitesi... 5 Kontrol Seviyesi Çalýþtýrma

Detaylı

ValFoam Valfli PU Köpük Bostik ValFoam, nemle genleþen ve kürleþen tek komponentli, mekanik valfi sayesinde kullaným öncesi ve sonrasý asla týkanmayan aerosol poliüretan köpüktür. Elektrik tesisatlarýnýn

Detaylı

Kullaným Isýtma, havalandýrma ve klima tekniði için glob kontrol vanalarý.

Kullaným Isýtma, havalandýrma ve klima tekniði için glob kontrol vanalarý. Motorlu Kontrol Vanalarý Tip 1/584, 14/584, 14-4 Pnömatik Kontrol Vanalarý Tip 1/780-1 ve 1/780- Tek Oturtmalý Glob Vanalar Tip 1 ve 14 Kullaným Isýtma, havalandýrma ve klima tekniði için glob kontrol

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ Aksesuar Nemlendirici aquapoint >> Bilgi Seri numarasý HOFFRICHTER GmbH Firmasý daha sonra takip edebilmek için bütün sistemlerini ve cihazlarýný

Detaylı

K U L L A N I C I E L K Ý T A B I

K U L L A N I C I E L K Ý T A B I K U L L A N I C I E L K Ý T A B I Kesme Hızı Kesme hýzý fonksiyonlarý: Kalýnlýk ve kesilecek olan madde Akým ayarýnýn deðeri Akým ayarý kesilmiþ kenarlarýn kalitesini etkiler. Kesimin geometrik

Detaylı

DARBELİ SOMUN SIKMA / VİDALAMA Yüksek güç.

DARBELİ SOMUN SIKMA / VİDALAMA Yüksek güç. DARBELİ SOMUN SIKMA / VİDALAMA Yüksek güç. 23 18V 4.2Ah EY 7552 LS2S / X Akülü Darbeli Somun Sıkma 55 dakikalık kullanılabilirlik ve dakikalık tam şarj edilebilirlik 2.6 kg lık hafif ağırlık 1/2" yuvarlak

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 121206 Revizyon No: 121206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

ANTEN 7dBi PC, Modem ve Eriþim Noktasý Ýçin ANT-107-OB ANT-107-O KULLANIM KILAVUZU VE GARANTÝ BELGESÝ ÝÇÝNDEKÝLER Masaüstü Standý...2 Duvar Montajý (Mýknatýslý Anten Altlýðý)...3 Vidalar Hakkýnda...6 Duvara

Detaylı

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Durum simgeleri Telefonunuz Akü þarj durumu Sesli posta kutusunun aktif edilmesi / Görülmesi gereken bilgiler Programlanmýþ randevu hatýrlatmasý

Detaylı

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-200 Kullaným Kýlavuzu

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-200 Kullaným Kýlavuzu Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-200 Kullaným Kýlavuzu 1 9246088 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere HS-58W ürününün aþaðýdaki

Detaylı

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn Uyumluluk Bilgileri TS EN ISO15502 standartlarýna göre Tropikal sýnýf 16 C ile 43 C arasýndaki ortam sýcaklýklarý için tanýmlanmýþtýr. Ürün EN15502,IEC60335-1 / IEC60335-2-24, 2004/10B/EC standartlarýna

Detaylı

Vepamon Akaryakýt Seviyesi Ölçümü Kayýt ve Kontrol Sistemi

Vepamon Akaryakýt Seviyesi Ölçümü Kayýt ve Kontrol Sistemi Araç yakýt deposu seviyesi ölçüm-kayýt ve kontrol sistemin kullanýcýya faydalarý VEPAMON; yakýt seviyesi, aracýn hýzý ve yaptýðý kilometre ile motorun çalýþma rejimi hakkýnda bilgi kaydý saðlayan, veri

Detaylı