İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Baskı 01/2005 GA / TR

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Baskı 01/2005 GA360000 11300485 / TR"

Transkript

1 Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B GA Baskı 01/ / TR İşletme Kılavuzu

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 1 Önemli Uyarılar Emniyet Uyarıları Montaj ve Devreye Alma İşletme ve Bakım Cihaz Dizaynı Tip Tanımı, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği Boyut 0 Cihazın Yapısı Boyut 1 Cihazın Yapısı Boyut 2S Cihazın Yapısı Boyut 2 Cihazın Yapısı Boyut 3 Cihazın Yapısı Boyut 4 Cihazın Yapısı Boyut 5 Cihazın Yapısı Boyut 6 Cihazın Yapısı Montaj Ana Cihaz İçin Montaj Uyarıları Tuş Takımının Çıkartılması / Takılması Ön Kapağın Çıkartılması / Takılması UL'ye Uygun Montaj Ekranlama klemensi Dokunmaya Karşı Koruma Cihaz Bağlantı Şeması Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi Sistem yolu bağlantısı (SBus 1) RS485 Arabirim Bağlantısı Arabirim Adaptörü Opsiyonu UWS21A Bağlantısı (RS232) Arabirim Adaptörü Opsiyonu USB11A Bağlantısı MDX61B İçin Opsiyon Kombinasyonları Opsiyon Kartlarının Takılması ve Sökülmesi Enkoder ve Resolver Bağlantısı DEH11B (HIPERFACE ) Opsiyonu Bağlantısı DER11B Opsiyonu Bağlantısı (Resolver) Harici Enkoder Bağlantısı Artımsal Enkoder Simülasyonu Değerlendirmesinin Bağlanması Master-Slave Bağlantısı DIO11B Opsiyonun Bağlanması ve Klemens Açıklaması DFC11B Opsiyonu Bağlantısı I 0 5 Devreye Alma Devreye Almada Genel Uyarılar Ön Hazırlıklar ve Yardımcı Malzemeler Tuş takımı DBG60B ile Devreye Alma Bilgisayar ve MOVITOOLS ile Devreye Alma Motorun Çalıştırılması Parametrelerin Tamamı İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 3

4 6 İşletme ve Bakım İşletme Göstergeleri Uyarı mesajları Tuş takımı DBG60B nin Fonksiyonları Bellek kartı Arıza Bilgileri Hata Mesajları ve Hata Listesi SEW Elektronik Servisi kva f i n P Hz 7 Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri CE İşareti, UL Uygunluğu ve C-Tick Genel Teknik Bilgiler MOVIDRIVE MDX60/61B...-5_3 (400/500 V Cihazlar) MOVIDRIVE MDX61B...-2_3 (230 V Cihazlar) MOVIDRIVE MDX60/61B Elektronik Modül Verileri MOVIDRIVE MDX60B'nin Boyutları MOVIDRIVE MDX61B'nin Boyutları Opsiyon DEH11B, DER11B ve BW...-T İçin Teknik Bilgiler Opsiyon DIO11B ve DFC11B İçin Teknik Bilgiler Değişiklikler Daha önceki sürümlere göre yapılan değişiklikler Alfabetik Endeks İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

5 Önemli Uyarılar 1 1 Önemli Uyarılar Emniyet ve Uyarılar Bu dokümanda belirtilen emniyet ve uyarılar kesinlikle dikkate alınmalıdır! Elektrik şoku tehlikesi. Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağır yaralanmalar. Tehlike. Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağır yaralanmalar. Tehlikeli Durum. Muhtemel sonuçlar: Hafif veya önemsiz yaralanmalar. Zararlı Durum. Muhtemel sonuçlar: Cihazda ve ortamda hasar oluşur. Kullanıcı için tavsiyeler ve faydalı bilgiler. Bu işletme kılavuzuna uyulması arızasız bir çalışma ve garanti haklarının kaybolmaması için şarttır. Bu nedenle, cihaz devreye alınmadan önce bu işletme kılavuzu dikkatlice okunmalıdır. İşletme kılavuzunda servis çalışmaları ile ilgili önemli bilgiler bulunmaktadır. Bu nedenle cihaza yakın bir yerde muhafaza edilmelidir. Amacına Uygun Kullanım MOVIDRIVE MDX60/61B frekans inverterleri endüstriyel ve ticari tesislerde bulunan sincap kafes rotorlu üç fazlı asenkron motorlar veya sürekli mıknatıslı üç fazlı senkron motorlar için tasarlanmıştır. Bu motorlar frekans inverterleri ile çalışmaya uygun olmalıdır. Frekans inverterine başka bir yük bağlanmamalıdır. MOVIDRIVE MDX60/61B frekans inverterleri sabit olarak, elektrik panolarına monte edilmek üzere tasarlanmıştır. Cihazın kullanıldığı yerde, aranan şartlara ve teknik bilgilerde belirtilen verilere, mutlaka uyulmalıdır. Bu makinenin işletmeye alınması (amacına uygun işletmenin başlaması), EMC Direktifi 89/336/EWG ye ve son ürünün de Makine Direktifi 98/37/EWG ye uygunluğu tespit edilene kadar yasaktır (EN dikkate alınmalıdır). İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 5

6 1 Önemli Uyarılar Uygulama Ortamı Kullanılması özellikle öngörülmediği takdirde, aşağıdaki ortamlarda kullanılması yasaktır: Patlama tehlikesi olan ortamlarda. Zararlı yağların, asitlerin, gazların, buharların, tozların, ışınımların vb. bulunduğu alanlarda. EN tarafından talep edilen mekanik ve darbe yüklerinin oluştuğu portatif uygulamalarda. Güvenlik işlevleri MOVIDRIVE MDX60/61B frekans inverterleri üst seviyede güvenlik sistemine bağlı değillerse, güvenlik işlevlerinde kullanılamazlar. Makinelere ve insanlara zarar vermemek için üst seviyede bir güvenlik sistemi kullanılmalıdır. Güvenlik uygulamalarında kullanıldığında aşağıdaki dokümanlar dikkate alınmalıdır: MOVIDRIVE MDX60B/61B için Güvenli Kapatma Koşullar MOVIDRIVE MDX60B/61B için Güvenli Kapatma Uygulamalar Atık Toplama Geçerli olan güncel yönetmelikleri dikkate alınız. Atık malzemeler geçerli yönetmeliklere uygun olarak, ayrı ayrı toplanmalıdır: Elektronik atıklar (Baskılı devreler) Plastik (Mahfaza) Sac Bakır vb. 6 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

7 Emniyet Uyarıları Montaj ve Devreye Alma 2 2 Emniyet Uyarıları 2.1 Montaj ve Devreye Alma Hasar görmüş ürünler kesinlikle monte edilmemeli ve devreye alınmamalıdır. Hasarlar derhal nakliye firmasına bildirilmelidir. Montaj, işletmeye alma ve servis çalışmaları sadece kaza önleme kurslarına katılmış elektrik teknisyenleri tarafından ve geçerli talimatlara (örn. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160) uygun olarak yapılmalıdır. Motorun ve frenin montajında ve devreye alınmasında ilgili kılavuzlar dikkate alınmalıdır! Koruma önlemleri ve koruyucu donanımlar geçerli talimatlara uygun olmalıdır (örn. EN veya EN 50178). Cihazın topraklanması gerekli bir önlemdir. Aşırı akımdan korunma tertibatları gereklidir. Bu cihaz, güç ve elektronik bağlantıları için EN 50178'e uygun emniyetli olarak ayırma şartlarını yerine getirmektedir. Emniyetli olarak ayrılmasını sağlamak için, bağlı olan tüm akım devreleri de aynı zamanda emniyetli ayırma şartlarını yerine getirmelidir. Uygun önlemlerle (örn. elektronik klemens bloku çıkartılarak), bağlanmış olan motorun, frekans inverteri çalıştırıldığında kendiliğinden çalışması önlenmelidir. 2.2 İşletme ve Bakım Koruyucu kapağı açmadan önce cihaz şebekeden ayrılmalıdır.şebeke bağlantısı kesildikten sonra 10 dakika içerisinde halen tehlikeli gerilimler mevcut olabilir. Koruyucu kapak çıkartıldığında, cihazın koruma sınıfı IP00 olur, kumanda elektroniği hariç, diğer tüm modüllerde tehlikeli gerilimler oluşur. Cihaz çalışırken mutlaka kapalı durumda olmalıdır. Bağlanmış durumda çıkış klemenslerinde ve bu klemenslere bağlanmış olan kablolarda ve motor klemenslerinde tehlikeli gerilimler oluşmaktadır. Bu durum cihaz bloke edildiğinde ve motor dururken de geçerlidir. İşletme LED i veya diğer göstergelerin sönmesi, cihazın şebekeden ayrıldığını ve enerjisiz olduğunu göstermez. Cihazın dahili güvenlik fonksiyonları veya mekanik olarak bloke edilmesi motoru durdurabilir. Arıza nedeninin giderilmesi veya reset edilmesi ile motorun otomatik olarak tekrar çalışmasına neden olunabilir. Tahrik edilen makine için bu duruma, bir emniyet gereği olarak, izin verilmiyorsa, arıza giderilmeden önce cihazın şebekeden ayrılması gerekmektedir. Bu gibi durumlarda ayrıca "Auto-Reset" (P841) fonksiyonunun aktive edilmesi yasaktır. Frekans inverteri çıkışına sadece, çıkış katı bloke edildiğinde bağlantı yapılmalıdır. İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 7

8 3 Cihaz Dizaynı Tip Tanımı, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği 3 Cihaz Dizaynı 3.1 Tip Tanımı, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği Örnek: Tip Tanımı MDX60 B A Tip 00 = Standart 0T = Teknoloji XX = Özel cihaz 4-Çalışma bölgesi 4 = 4Q (fren kıyıcı ile) Bağlantı türü 3 = 3 faz Şebeke tarafı girişim önleme B = Elektromanyetik uyumluluk derecesi B A = Elektromanyetik uyumluluk derecesi A 0 = Elektromanyetik uyumluluk yok Besleme gerilimi 5 = V AC 2 = V AC Önerilen motor gücü 0011 = 1,1 kw Sürüm B Seri 60 = opsiyon takılamaz 61 = opsiyon takılabilir Örnek: Sistem etiketi: MDX60B/61B.. Boyut 0 MDX60B/61B.. Boyut 0 ın sistem etiketi cihazın yan tarafına yapıştırılmıştır. Resim 1: MDX60B/61B.. Boyut 0 sistem etiketi için örnek 52246AXX 8 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

9 Cihaz Dizaynı Tip Tanımı, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği 3 Örnek: MDX60B/61B.. için fren direnci etiketi Fren direnci BW090-P52B sadece MDX60B/61B Boyut 0 için sipariş edilebilir. 90 Resim 2: MDX60B/61B.. Boyut 0 için fren direnci etiketi 54522AXX Örnek: Sistem etiketi: MDX61B.. Boyut 1 6 MDX61B.. Boyut 1 6 ın sistem etiketi cihazın yan tarafına yapıştırılmıştır. Resim 3: MDX61B.. Boyut 1 6 sistem etiketi için örnek 55431AXX Örnek: MDX61B.. Boyut 1 6 için güç kısmı etiketi MDX61B.., Boyut 1 6 için güç kısmı etiketi cihazın yan tarafında bulunur. Resim 4: MDX61B.. Boyut 1 6 için güç kısmı etiketi 55432AXX Örnek: MDX61B.. Boyut 1 6 için kontrol ünitesi etiketi MDX61B.., Boyut 1 6 da kontrol ünitesi etiketi cihazın yan tarafında bulunur: Resim 5: MDX61B.. Boyut 1 6 için kontrol ünitesi etiketi 55398AXX İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 9

10 3 Cihaz Dizaynı Tip Tanımı, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği Teslimat içeriği Sinyal klemenslerinin tümü (X10... X17) için soket gövdesi (takılı olarak) Güç klemenslerinin tümü (X1... X4) için soket gövdesi (takılı olarak) Bellek kartı (takılı olarak) Boyut 0 1 takım ekran klemensi, güç ve sinyal kabloları için (takılı değil). Ekran klemensleri aşağıdaki parçalardan oluşur: 2 adet ekran klemensi, güç kabloları için (her 2 kontak klipsi için) 1 adet ekran klemensi, MDX60B de sinyal kablosu için (1 kontak klipsi) 1 adet ekran klemensi, MDX61B de sinyal kablosu için (2 kontak klipsi) 6 adet kontak klipsi 6 adet vida, kontak klipslerini tespit etmek için 3 adet vida, ekran klemenslerini cihaza tespit etmek için Boyut takım ekran klemensi, sinyal kablosu için (takılı değil). Ekran klemensleri aşağıdaki parçalardan oluşur: 1 adet ekran klemensi, sinyal kablosu için (1 kontak klipsi) 2 adet kontak klipsi 2 adet vida, kontak klipslerini tespit etmek için 1 adet vida, ekran klemensini cihaza tespit etmek için Boyut 2S Aksesuar seti (takılı değil). Aksesuar setinin (Æ aşağıdaki resim) içeriği: 2 adet soğutucu gövde tespit saplaması [1] 2 adet dokunma emniyeti [2], X4: U z /+U z ve X3:-R(8)/+R(9) bağlantıları için. Dokunma emniyeti [2] monte edildiğinde, koruma sınıfı IP20 ye erişilir, diğer durumlarda koruma sınıfı IP10 dur (Æ Bölüm "Dokunma Emniyeti"). [1] [2] 54587AXX 10 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

11 Cihaz Dizaynı Tip Tanımı, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği 3 İsteğe bağlı teslimat içeriği Bütün boyutlar DBM60B opsiyonu: DBG60B tuş takımının ayrıca monte edilmesi için (örn. elektrik panosu kapağına) kapak. Parça numarası DBM60B opsiyonu IP65 koruma sınıfında bir muhafazadan ve 5 m lik uzatma kablosundan oluşur (Æ aşağıdaki resim). Bu opsiyonda tuş takımı DGB60B bulunmaz ve ayrıca sipariş edilmelidir. DBM60B AXX DKG60B opsiyonu: DBG60B tuş takımı için 5 m lik uzatma kablosu. Parça numarası Tuş takımı DBG60B nin müşteriye ait ayrı bir muhafazaya montajı için 5 m uzunluğunda bir uzatma kablosu mevcuttur (Æ aşağıdaki resim). DKG60B 54414AXX İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 11

12 3 Cihaz Dizaynı Tip Tanımı, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği Boyut 2S Montaj sacı DMP11B opsiyonu (Æ aşağıdaki resim), takılı değil. Parça numarası MOVIDRIVE MDX61B, Boyut 2S yerine bir MOVIDRIVE MD_60A, Boyut 2 kullanılmak istendiğinde, DMP11B montaj sacı kullanılarak, MDX61B mevcut montaj plakasına tespit edilebilir. Bu durumda yeni vida delikleri açılmasına gerek yoktur. DMP11B 54588AXX 12 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

13 Cihaz Dizaynı Tip Tanımı, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği 3 MOVIDRIVE A cihazı MOVIDRIVE B ile değiştirmek için fişli adaptör Tesis çalışırken MOVIDRIVE A cihazı çabuk bir şekilde MOVIDRIVE B cihazla değiştirmek için üç adaptör geliştirilmiştir. DAT11B: Terminal adaptörü, parça numarası MOVIDRIVE MDF, MDV veya MDS kullanıldığında X10 doğrudan yeniden donatılmalıdır. Üç fiş yeniden kablolanmalıdır. Bu çalışmayı yapmamak ve kabloların yerlerini değiştirmemek için, terminal adaptörü DAT11B geliştirildi. Bu sayede hatasız bir bağlantı gerçekleşir ve ayrıca zamandan tasarruf edilir. Terminal adaptörü X11 (analog giriş), X12 (SBus) ve X13 (dijital çıkışlar) için gereklidir. DAT11B 54589AXX DAE15B: Enkoder adaptörü X15, parça numarası MDV veya MCV ile X15 te bir enkoder bağlı olan bir motor kullanıldığında, enkoder MOVIDRIVE A ya 9 kutuplu bir fiş üzerinden bağlanmıştır. MOVIDRIVE MDX61B nin DEH11B opsiyonunda 15 kutuplu bir fiş bulunduğundan, enkoder kablosu değiştirilmeli veya bir enkoder adaptörü kullanılmalıdır. Enkoder adaptörü doğrudan, mevcut 9 kutuplu enkoder kablosu ile DEH11B arasındaki 15 kutuplu fiş arasına takılmalıdır. Bu sayede mevcut tahrik sistemlerine hızlı ve hatasız bir bağlantı sağlanması mümkündür. DAE15B DAE15B nin uzunluğu: 200 mm ± 20 mm Kablo kesiti: 6 x 2 x 0,25 mm 2 (AWG23) 54585AXX 15 kutuplu Sub-D fişi pinleri (MOVIDRIVE MDX61B, DEH11B opsiyonu, X15) Hazır kablonun damar rengi 1 Sarı (YE) 1 2 Kırmızı (RD) 2 3 Pembe (PK) 3 4 Mor (VT) 4 5 Kahverengi (BN) 8 6 Yeşil (GN) 9 7 Mavi (BU) 10 8 Gri (GY) 11 9 Beyaz (WH) 15 9 kutuplu Sub-D soketi pinleri (enkoder tarafı) İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 13

14 3 Cihaz Dizaynı Tip Tanımı, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği DAE14B: Enkoder adaptörü X14, parça numarası MOVIDRIVE MDV, MDS, MCV veya MCS deki senkron veya sanal enkoder X14 e 9 kutuplu bir fiş üzerinden bağlanır. MOVIDRIVE MDX61B nin DEH11B ve DER11B opsiyonlarında 15 kutuplu bir fiş bulunduğundan, enkoder kablosu değiştirilmeli veya bir enkoder adaptörü kullanılmalıdır. Enkoder adaptörü doğrudan, mevcut 9 kutuplu enkoder kablosu ile DEH11B/DER11B arasındaki 15 kutuplu fiş arasına takılmalıdır. Bu sayede mevcut tahrik sistemlerine hızlı ve hatasız bir bağlantı sağlanması mümkündür. DAE14B DAE14B nin uzunluğu: 200 mm ± 20 mm Kablo kesiti: 6 x 2 x 0,25 mm 2 (AWG23) 54586AXX 15 kutuplu Sub-D fişi pinleri (MOVIDRIVE MDX61B, DEH11B/DER11B opsiyonu, X14) Hazır kablonun damar rengi 1 Sarı (YE) 1 2 Kırmızı (RD) 2 3 Pembe (PK) 3 4 Mor (VT) 4 5 Kahverengi (BN) 8 6 Yeşil (GN) 9 7 Mavi (BU) 10 8 Gri (GY) 11 9 Beyaz (WH) 15 9 kutuplu Sub-D soketi pinleri (enkoder tarafı) 14 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

15 Cihaz Dizaynı Boyut 0 Cihazın Yapısı Boyut 0 Cihazın Yapısı MDX60/61B-5A3 (400/500 V Cihazlar): * 16 Resim 6: MOVIDRIVE MDX60/61B, Boyut 0, cihazın yapısı 52389AXX * Cihazın alttan görünüşü [1] X1: Şebeke bağlantısı L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) ve PE bağlantısı, ayrılabilir [2] X4: DC-Link bağlantısı U Z / +U Z ve PE bağlantısı, ayrılabilir [3] Şebeke ve DC-Link bağlantıları için güç ekranı klemensi [4] X2: Motor bağlantısı U (4) / V (5) / W (6) ve PE-bağlantısı, ayrılabilir [5] X3: Fren direnci R+ (8) / R (9) bağlantısı ve PE bağlantısı, ayrılabilir [6] Motor bağlantısı ve fren direnci bağlantısı için güç ekranı klemensi [7] Bellek kartı [8] 7 segment gösterge [9] Xterminali: Seri arabirim UWS21A veya tuş takımı DBG60B için slot [10] DIP anahtarları S11... S14 [11] X12: Sistem bus (SBus) elektronik klemensi [12] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi [13] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi [14] X16: Dijital girişler ve dijital çıkışlar için elektronik klemensi [15] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi [16] Elektronik ekran klemensi, MDX61B Boyut 0 [17] Elektronik ekran klemensi, MDX60B Boyut 0 [18] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için elektronik klemensi [19] Sadece MDX61B de: Enkoder slotu [20] Sadece MDX61B de: Fieldbus slotu İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 15

16 3 Cihaz Dizaynı Boyut 1 Cihazın Yapısı 3.3 Boyut 1 Cihazın Yapısı MDX61B-5A3 (400/500 V Cihazlar): MDX61B-2A3 (230 V Cihazlar): [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] X12 X11 [18] [9] X13 [10] X16 [17] [16] [11] X10 [12] [13] [14] [15] Resim 7: MOVIDRIVE MDX61B, Boyut 1, cihazın yapısı 52329AXX [1] X1: Şebeke bağlantısı L1 (1) / L2 (2) / L3 (3), ayrılabilir [2] X4: DC-link bağlantısı U Z / +U Z, ayrılabilir [3] Bellek kartı [4] 7 segment gösterge [5] Xterminali: Seri arabirim UWS21A veya tuş takımı DBG60B için slot [6] DIP anahtarları S11... S14 [7] X12: Sistem bus (SBus) elektronik klemensi [8] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi [9] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi [10] X16: Dijital girişler ve dijital çıkışlar için elektronik klemensi [11] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi [12] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için elektronik klemensi [13] X2: Motor bağlantısı U (4) / V (5) / W (6) ve PE-bağlantısı, ayrılabilir [14] Elektronik ekran klemensi ve PE bağlantısı [15] X3: Fren direnci R+ (8) / R (9) bağlantısı ve PE bağlantısı, ayrılabilir [16] Enkoder slotu [17] Ek bağlantı slotu [18] Fieldbus slotu 16 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

17 Cihaz Dizaynı Boyut 2S Cihazın Yapısı Boyut 2S Cihazın Yapısı MDX61B-5A3 (400/500 V Cihazlar): 0055 / 0075 [1] [2] [4] [5] [6] [7] [3] [8] [18] [9] [10] [17] [16] [11] [12] [13] [15] [14] Resim 8: MOVIDRIVE MDX61B, Boyut 2S, cihazın yapısı 54525AXX [1] X1: Şebeke bağlantısı L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [2] X4: DC-Link bağlantısı U Z / +U Z ve PE bağlantısı [3] Bellek kartı [4] 7 segment gösterge [5] Xterminali: Seri arabirim UWS21A veya tuş takımı DBG60B için slot [6] DIP anahtarları S11... S14 [7] X12: Sistem bus (SBus) elektronik klemensi [8] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi [9] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi [10] X16: Dijital girişler ve dijital çıkışlar için elektronik klemensi [11] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi [12] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için elektronik klemensi [13] X2: Motor bağlantısı U (4) / V (5) / W (6) [14] Elektronik ekran klemensi ve PE bağlantısı [15] X3: Fren direnci R+ (8) / R (9) ve PE bağlantısı [16] Enkoder slotu [17] Ek bağlantı slotu [18] Fieldbus slotu İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 17

18 3 Cihaz Dizaynı Boyut 2 Cihazın Yapısı 3.5 Boyut 2 Cihazın Yapısı MDX61B-5A3 (400/500 V Cihazlar): 0110 MDX61B-2A3 (230 V Cihazlar): 0055 / 0075 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] X12 X11 [18] [9] X13 [10] X16 [17] [16] [11] X10 [12] [13] [15] [14] Resim 9: MOVIDRIVE MDX61B, Boyut 2, cihazın yapısı 52330AXX [1] X1: Şebeke bağlantısı L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [2] X4: DC-Link bağlantısı U Z / +U Z ve PE bağlantısı [3] Bellek kartı [4] 7 segment gösterge [5] Xterminali: Seri arabirim UWS21A veya tuş takımı DBG60B için slot [6] DIP anahtarları S11... S14 [7] X12: Sistem bus (SBus) elektronik klemensi [8] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi [9] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi [10] X16: Dijital girişler ve dijital çıkışlar için elektronik klemensi [11] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi [12] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için elektronik klemensi [13] X2: Motor bağlantısı U (4) / V (5) / W (6) [14] Elektronik ekran klemensi ve PE bağlantısı [15] X3: Fren direnci R+ (8) / R (9) ve PE bağlantısı [16] Enkoder slotu [17] Ek bağlantı slotu [18] Fieldbus slotu 18 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

19 Cihaz Dizaynı Boyut 3 Cihazın Yapısı Boyut 3 Cihazın Yapısı MDX61B-503 (400/500 V Cihazlar): MDX61B-203 (230 V Cihazlar): 0110 / 0150 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [19] [18] [11] [12] [17] [13] [14] [15] [16] Resim 10: MOVIDRIVE MDX61B, Boyut 3, cihazın yapısı 52331AXX [1] PE Bağlantıları [2] X1: Şebeke bağlantısı L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [3] X4: DC-link bağlantısı U Z / +U Z [4] Bellek kartı [5] 7 segment gösterge [6] Xterminali: Seri arabirim UWS21A veya tuş takımı DBG60B için slot [7] DIP anahtarları S11... S14 [8] X12: Sistem bus (SBus) elektronik klemensi [9] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi [10] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi [11] X16: Dijital girişler ve dijital çıkışlar için elektronik klemensi [12] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi [13] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için elektronik klemensi [14] Elektronik ekran klemensi ve PE bağlantısı [15] X2: Motor bağlantısı U (4) / V (5) / W (6) [16] X3: Fren direnci R+ (8) / R (9) bağlantısı [17] Enkoder slotu [18] Ek bağlantı slotu [19] Fieldbus slotu İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 19

20 3 Cihaz Dizaynı Boyut 4 Cihazın Yapısı 3.7 Boyut 4 Cihazın Yapısı MDX61B-503 (400/500 V Cihazlar): 0370 / 0450 MDX61B-203 (230 V Cihazlar): 0220 / 0300 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [20] [19] [18] [13] [14] [15] [16] [17] Resim 11: MOVIDRIVE MDX61B, Boyut 4, cihazın yapısı 52332AXX [1] PE bağlantısı [2] X1: Şebeke bağlantısı L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [3] X4: DC-Link bağlantısı U Z / +U Z ve PE bağlantısı [4] Bellek kartı [5] 7 segment gösterge [6] Xterminali: Seri arabirim UWS21A veya tuş takımı DBG60B için slot [7] DIP anahtarları S11... S14 [8] X12: Sistem bus (SBus) elektronik klemensi [9] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi [10] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi [11] X16: Dijital girişler ve dijital çıkışlar için elektronik klemensi [12] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi [13] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için elektronik klemensi [14] Elektronik ekran klemensi [15] PE bağlantısı [16] X2: Motor bağlantısı U (4) / V (5) / W (6) [17] X3: Fren direnci R+ (8) / R (9) ve PE bağlantısı [18] Enkoder slotu [19] Ek bağlantı slotu [20] Fieldbus slotu 20 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

21 Cihaz Dizaynı Boyut 5 Cihazın Yapısı Boyut 5 Cihazın Yapısı MDX61B-503 (400/500 V Cihazlar): 0550 / 0750 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [20] [19] [18] [13] [14] [15] [16] [17] Resim 12: MOVIDRIVE MDX61B, Boyut 5, cihazın yapısı 52333AXX [1] PE bağlantısı [2] X1: Şebeke bağlantısı L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [3] X4: DC-Link bağlantısı U Z / +U Z ve PE bağlantısı [4] Bellek kartı [5] 7 segment gösterge [6] Xterminali: Seri arabirim UWS21A veya tuş takımı DBG60B için slot [7] DIP anahtarları S11... S14 [8] X12: Sistem bus (SBus) elektronik klemensi [9] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi [10] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi [11] X16: Dijital girişler ve dijital çıkışlar için elektronik klemensi [12] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi [13] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için elektronik klemensi [14] Elektronik ekran klemensi [15] PE bağlantısı [16] X2: Motor bağlantısı U (4) / V (5) / W (6) [17] X3: Fren direnci R+ (8) / R (9) ve PE bağlantısı [18] Enkoder slotu [19] Ek bağlantı slotu [20] Fieldbus slotu İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 21

22 3 Cihaz Dizaynı Boyut 6 Cihazın Yapısı 3.9 Boyut 6 Cihazın Yapısı MDX61B-503 (400/500 V Cihazlar): [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [18] [17] [16] [14] [15] Resim 13: MOVIDRIVE MDX61B, Boyut 6, cihazın yapısı 52334AXX [1] X1: Şebeke bağlantısı L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) ve PE bağlantısı [2] X4: DC-Link bağlantısı U Z / +U Z ve PE bağlantısı [3] Bellek kartı [4] 7 segment gösterge [5] Xterminali: Seri arabirim UWS21A veya tuş takımı DBG60B için slot [6] DIP anahtarları S11... S14 [7] X12: Sistem bus (SBus) elektronik klemensi [8] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için elektronik klemensi [9] X13: RS-485 arabirimi ve dijital girişler için elektronik klemensi [10] X16: Dijital girişler ve dijital çıkışlar için elektronik klemensi [11] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için elektronik klemensi [12] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için elektronik klemensi [13] Elektronik ekran klemensi [14] X2: Motor bağlantısı U (4) / V (5) / W (6) ve PE-bağlantısı [15] X3: Fren direnci R+ (8) / R (9) ve PE bağlantısı [16] Enkoder slotu [17] Ek bağlantı slotu [18] Fieldbus slotu 22 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

23 Montaj Ana Cihaz İçin Montaj Uyarıları 4 4 Montaj 4.1 Ana Cihaz İçin Montaj Uyarıları Montajda emniyet uyarıları mutlaka dikkate alınmalıdır! Boyut 6 için montaj uyarıları Boyut 6 MOVIDRIVE cihazlarında ( ) sabit kaldırma halkası [1] bulunur. Montaj için mümkünse bir vinç ve bu kaldırma halkası [1] kullanılmalıdır. Vinç kullanma olanağı yoksa, montajı kolaylaştırmak için arka panel sacından bir taşıma çubuğu [2] (6 boyutundaki cihazların teslimat içeriğindedir) geçirilmelidir. Taşıma çubuğunun [2] kopilyalarla [3] eksenel kaymaya karşı korunması önerilir. [2] [3] [1] [3] Resim 14: MOVIDRIVE, Boyut 6, cihazın sabit olarak monte edilmiş kaldırma halkası ve taşıma çubuğu ile montajı 54406AXX [1] Sabit kaldırma halkası [2] Taşıma çubuğu (6 boyutundaki cihazların teslimat içeriğinde mevcuttur) [3] Kopilya (6 boyutundaki cihazların teslimat içeriğinde mevcuttur) Sıkma momentleri Sadece orijinal bağlantı elemanları kullanılmalıdır. MOVIDRIVE güç klemensleri için izin verilen sıkma momentleri dikkate alınmalıdır. Boyut 0 ve 1 Æ 0,6 Nm (5.3 lb.in) Boyut 2S ve 2 Æ 1,5 Nm (13.3 lb.in) Boyut 2 Æ 1,5 Nm (13.3 lb.in) Boyut 3 Æ 3,5 Nm (31 lb.in) Boyut 4 ve 5 Æ 14 Nm (124 lb.in) Boyut 6 Æ 20 Nm (177 lb.in) Sinyal klemenslerinin izin verilen sıkma momenti 0,6 Nm dir (5.3 lb.in). İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 23

24 4 Montaj Ana Cihaz İçin Montaj Uyarıları Minimum boşluklar ve montaj konumu Yeterli derecede soğutmanın sağlanabilmesi için üsten ve alttan 100'er mm (4 in) boşluk bırakılmalıdır. Kablo veya diğer montaj malzemelerinin bu boşlukta hava sirkülasyonuna mani olmamasına dikkat edilmelidir. Boyutları 4, 5 ve 6 olan cihazlarda, ısıya duyarlı komponentleri cihazın minimum 300 mm (11.81 in) üstüne monte edin. Cihazların diğer cihazların ısınmış tahliye havası alanları içerisinde bulunmamasına dikkat edilmelidir. Yanlardan mesafe bırakılmasına gerek yoktur. Cihazlar yan yana sıralanabilir. Cihazlar sadece dikey konumda monte edilmelidir. Yatay, eğik veya baş aşağı montaj yapılmamalıdır (Æ aşağıdaki resim tüm boyutlar için geçerlidir). 100 mm (4 in) 100 mm (4 in) Resim 15: Minimum boşluklar ve cihazların montaj konumları 51463AXX Ayrı kablo kanalları Giriş sigortaları ve topraklama kaçağı devre kesicisi Güç kablosu ve elektronik kabloları ayrı ayrı kablo kanallarına döşenmelidir. Giriş sigortalarını şebeke besleme kablosunun baş tarafına, toplama çubuğu bağlantı noktasının arka tarafına takın (Æ cihaz, güç kısmı ve fren bağlantı şeması). Topraklama kaçağı devre kesicisinin tek bir koruma tertibatı olarak kullanılması: Sadece B tipi topraklama kaçağı devre kesiciler (EN e uygun) kullanılmalıdır. Şebeke ve fren kontaktörü Şebeke ve fren kontaktörü olarak sadece kullanım kategorisi AC-3 kontaktörler (IEC 158-1) kullanılmalıdır. Şebeke kontaktörü K11 ( Bölüm: "Ana cihaz bağlantı şeması") jog modu (adım adım işletme) için değil, sadece frekans inverterini açıp kapamak için kullanılmalıdır. Jog modu için "Enable/Hızlı stop", "Sağ/Dur" veya "Sol/Dur" komutlarını kullanın. Şebeke kontaktörü K11 için 10 saniyelik minimum kapanma süresine uyulmalıdır. 24 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

25 Montaj Ana Cihaz İçin Montaj Uyarıları 4 PE-Şebeke bağlantısı (Æ EN 50178) Şebeke besleme kablosu < 10 mm 2 (AWG 8) için: Şebeke besleme kablosu kesitinde ikinci bir PE kablosunu koruma iletkenine paralel olarak ayrı bir klemens üzerinden döşeyin veya 10 mm 2 (AWG 8) kesitli başka bir bakır koruma iletkeni kullanın. Şebeke besleme kablosu à 10 mm 2 (AWG 8) için: Şebeke besleme kablosunun kesitine eşit kesitte bir bakır koruma iletkeni döşeyin. IT Sistemleri SEW-EURODRIVE, yıldız noktası topraklanmamış gerilim şebekelerinde (IT sistemleri) darbe-kod ölçüm prensipli toprak kaçağı denetleyicileri kullanılmasını önermektedir. Bu sayede toprak kaçağı denetleyicide frekans inverterinin toprağa göre kapasitansı nedeniyle hatalar oluşmaz. Kesitler Şebeke besleme kablosu: Kesit nominal giriş akımına göre olmalıdır I Şebeke (nominal yükte). Motor besleme kablosu: Kesit nominal çıkış akımına göre olmalıdır I N. Cihazın elektronik kabloları (klemens X10, X11, X12, X13, X16): her klemens için bir damar 0, ,5 mm 2 (AWG ) her klemens için 2 damar 0, mm 2 (AWG ) Elektronik kabloları, klemens X17, ve giriş-çıkış kartı DIO11B (Klemens X20, X21, X22): her klemens için bir damar 0, ,5 mm 2 (AWG ) her klemens için 2 damar 0, mm 2 (AWG ) Cihaz çıkışı Sade omik/endüktif yükler (motorlar) bağlanmalıdır. Kapasitif yükler kesinlikle bağlanmamalıdır! Resim 16: Sadece omik/endüktif yük bağlanmalıdır, kapasitif yükler bağlanmaz 51412AXX Fren direnci bağlantısı İki adet sıkıca bükülmüş kablo veya 2 damarlı, ekranlanmış güç kablosu kullanın. Kablo kesiti frekans inverterinin nominal çıkış akımına uygun olmalıdır. Fren direnci (BW90-P52B hariç) bimetal röle ile korunabilir (Æ cihaz, güç kısmı ve fren bağlantı şeması). Tetikleme akımıfren direncinin teknik verilerine uygun olarak ayarlanmalıdır. BW...-T serisi fren dirençlerinde, bimetal rölelere alternatif olarak, 2 damarlı ekranlanmış güç kablolu tümleşik sıcaklık anahtarı bağlanabilir. İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 25

26 4 Montaj Ana Cihaz İçin Montaj Uyarıları Yassı tip fren dirençlerinde termik aşırı yük koruması (değiştirilemez eriyen sigorta) bulunur. Yassı tip fren dirençlerini uygun bir şekilde dokunmaya karşı korumalı olarak monte edin. Fren dirençleri Fren direnci besleme kablolarında yüksek DC gerilim (yakl. 900 V) mevcuttur. Fren dirençleri P N ile yüklendiklerinde yüzeylerinde yüksek sıcaklıklar oluşmaktadır. Bu duruma uygun bir montaj yeri seçin. Fren dirençleri normal olarak elektrik panosunun üstüne monte edilir. Dijital girişler / Dijital çıkışlar Dijital girişler opto coupler ile elektriksel olarak izole edilmişlerdir. Dijital çıkışlar kısa devre korumalıdır, fakat parazit gerilimlerine karşı koruma içermezler (istisna: Röle çıkışı DOØ1). Harici gerilim dijital çıkışları tahrip edebilir. EMC ye uygun montaj Şebeke besleme kablosu hariç, diğer tüm kablolar ekranlanmış tipte olmalıdır. Motor kablosu için ekrana alternatif olarak, girişim emisyonu sınır değerine ulaşmak için HD.. opsiyonu (çıkış şok bobini) kullanılabilir. Ekranı en kısa yoldan döşeyin ve toprak bağlantısının mümkün olduğu kadar geniş bir alanda olmasına dikkat edin. Şasi döngüleri oluşmasını önlemek için ekranın bir ucu parazit önleme kapasitörü (220 nf / 50 V) ile topraklanabilir. Çift ekranlı kablolarda inverter tarafında dış ekranı ve diğer uçta da iç ekranı topraklayın. Resim 17: Metal kelepçe (ekran klemensi) veya kablo rakoru ile doğru ekran bağlantısı BXX Kabloların ekranlanması için topraklanmış sac kanallar veya metal borular da kullanılabilir. Bu durumda güç ve kumanda kabloları ayrı ayrı döşenmelidir. Frekans inverteri ve diğer tüm ek cihazlar yüksek frekanslara uygun olarak topraklanmalıdır (cihazın mahfazası ile şasi arasında metalik yüzeysel kontak, örn. boyanmamış elektrik panosu montaj plakası). Bu ürün IEC e göre sınırlı bir şekilde satışa sunulan cihazlar grubuna aittir. Bu ürün kapalı alanlarda parazit oluşturabilir. Bu durumda gerekli önlemlerin alınması işletmenin sorumluluğundadır. EMC ye uygun montaj ile ilgili ayrıntılı bilgiler SEW-EURODRIVE tarafından yayımlanan "Tahrik Tekniğinde EMC" adlı yayından alınabilir. 26 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

27 Montaj Ana Cihaz İçin Montaj Uyarıları 4 Şebeke filtresi NF.. Şebeke filtresi NF.. opsiyonu kullanılarak şebeke tarafı için sınır değer sınıfı B için istenen koşullar yerine getirilebilir. Şebeke filtresini invertere yakın olarak, fakat cihaz soğutması için gerekli minimum boşluklar bırakılarak monte edilmelidir. Frekans inverteri ile çıkış filtresi arasındaki kablo sadece gerekli uzunlukta, fakat maks. 400 mm (15.8 in) olmalıdır. Ekransız, bükülmüş kablolar yeterlidir. Şebeke kablosu olarak da ekransız kablolar kullanılmalıdır. Yıldız noktası topraklanmamış gerilim sistemleri (IT sistemleri) için EMC sınır değerleri verilmemiştir. IT sistemlerinde şebeke filtrelerinin etkinlikleri oldukça sınırlıdır. SEW-EURODRIVE, sınır değer sınıfları A ve B koşullarının yerine getirilebilmesi için motor tarafında aşağıdaki EMC önlemlerinden birinin alınmasını önermektedir: Ekranlanmış motor kablosu Çıkış şok bobini HD... opsiyonu Çıkış filtresi HF.. opsiyonu (VFC veya U/f işletme türlerinden birinde) Çıkış şok bobini HD... Çıkış şok bobinini invertere yakın olarak, fakat cihaz soğutması için gerekli minimum boşluklar bırakılarak monte edilmelidir. Fazların üçü de çıkış şok bobininden daima birlikte geçirilmelidir. PE iletkeni çıkış şok bobini üzerinden döşenmemelidir! MOVIDRIVE PE U V W n=5 HD... (1) Resim 18: Çıkış şok bobini HD...'nin bağlanması 05003AXX (1) = Motor kablosu İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 27

28 STOP RUN STOP RUN STOP STOP RUN RUN 4 Montaj Tuş Takımının Çıkartılması / Takılması 4.2 Tuş Takımının Çıkartılması / Takılması Tuş takımının çıkartılması Takarken aşağıdaki sırayı takip edin: DEL OK DEL OK Resim 19: Tuş takımının çıkartılması 52205AXX 1. Bağlantı kablosunun fişini Xterminal den çıkartın. 2. Tuş takımını, ön kapağın üst tespitinden kurtulana kadar itina ile aşağıya doğru bastırın. 3. Tuş takımını öne (yana değil!) doğru çekerek çıkartın. Tuş takımının takılması Takarken aşağıdaki sırayı takip edin: DEL OK 1. DEL OK Resim 20: Tuş takımının takılması 1. Tuş takımını önce alttan, ön kapaktaki alt tespite oturtun. 2. Daha sonra da ön kapaktaki üst tespite doğru bastırın. 3. Bağlantı kablosunun fişini Xterminal e takın AXX 28 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

29 Montaj Ön Kapağın Çıkartılması / Takılması Ön Kapağın Çıkartılması / Takılması Ön kapağın çıkartılması Ön kapağı çıkartmak için: Önce, eğer üzerinde ise, tuş takımını çıkartın (Æ 28. sayfa) Resim 21: Ön kapağın çıkartılması 52948AXX 1. Ön kapağın üstündeki mandalı aşağıya bastırın. 2. Mandalı basılı olarak tutarak ön kapağı çıkartın. İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 29

30 4 Montaj Ön Kapağın Çıkartılması / Takılması Ön kapağın takılması Ön kapağı takmak için: 2. BG BG Resim 22: Ön kapağın takılması 52989AXX 1. Ön kapağı alttan, öngörülen tespite oturtun. 2. Ön kapağın üstündeki mandala basın ve basılı olarak tutun. 3. Ön kapağı cihaza doğru bastırın. 30 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

31 Montaj UL'ye Uygun Montaj UL'ye Uygun Montaj UL'ye uygun montaj için aşağıdaki uyarılar dikkate alınmalıdır: Bağlantı kablosu olarak sadece aşağıdaki sıcaklık aralıklarına uygun bakır kablolar kullanılmalıdır: MOVIDRIVE MDX60B/61B için sıcaklık aralığı 60/75 C MOVIDRIVE MDX61B için sıcaklık aralığı 75 C MOVIDRIVE güç klemensleri için izin verilen sıkma momentleri dikkate alınmalıdır: Boyut 0 ve 1 Æ 0,6 Nm (5.3 lb.in) Boyut 2S ve 2 Æ 1,5 Nm (13.3 lb.in) Boyut 3 Æ 3,5 Nm (31 lb.in) Boyut 4 ve 5 Æ 14 Nm (124 lb.in) Boyut 6 Æ 20 Nm (177 lb.in) MOVIDRIVE frekans inverterleri, aşağıdaki tablolara göre maksimum şebeke akımı ve maksimum gerilim sağlayabilen yıldız noktası topraklanmış gerilim şebekelerinde kullanılmaya uygundur (TN ve TT şebekeleri). Aşağıdaki tablolarda verilen sigorta değerleri, ilgili inverterlerin izin verilen maksimum değerleridir. Sadece eriyen sigortalar kullanılmalıdır. 400/500 V cihazlar MOVIDRIVE MDX60B/61B...5_3 Maks. şebeke akımı Maks. şebeke gerilimi Sigortalar 0005/0008/0011/ A AC 500 V AC 15 A / 600 V 0015/0022/0030/ A AC 500 V AC 35 A / 600 V 0055/ A AC 500 V AC 60 A / 600 V A AC 500 V AC 110 A / 600 V 0150/ A AC 500 V AC 175 A / 600 V A AC 500 V AC 225 A / 600 V 0370/ A AC 500 V AC 350 A / 600 V 0550/ A AC 500 V AC 500 A / 600 V A AC 500 V AC 250 A / 600 V A AC 500 V AC 300 A / 600 V A AC 500 V AC 400 A / 600 V 230 V cihazlar MOVIDRIVE MDX61B...2_3 Maks. şebeke akımı Maks. şebeke gerilimi Sigortalar 0015/0022/ A AC 240 V AC 30 A / 250 V 0055/ A AC 240 V AC 110 A / 250 V A AC 240 V AC 175 A / 250 V A AC 240 V AC 225 A / 250 V 0220/ A AC 240 V AC 350 A / 250 V Harici 24 V DC gerilim kaynağı olarak yalnızca, çıkış gerilimleri (U max = 30 V DC ) ve çıkış akımları sınırlandırılmış (I Â 8 A) olan kontrol edilmiş cihazlar kullanılmalıdır. UL sertifikası, topraklanmamış yıldız nokta bağlantılı gerilim şebekeleri (IT sistemleri) için geçerli değildir. İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 31

32 4 Montaj Ekranlama klemensi 4.5 Ekranlama klemensi Boyut 0 için güç ekranlama klemensi MOVIDRIVE MDX60B/61B, Boyut 0, standart olarak bir takım ekran klemensi ile birlikte teslim edilir. Bu ekran klemensleri henüz cihaza monte edilmemiştir. Güç ekran klemenslerini monte etmek için: Kontak klipslerini ekran klemenslerine tespit edin. Güç ekran klemenslerini cihazın üst ve alt taraflarına tespit edin Resim 23: Güç ekranlama klemensinin tespit edilmesi (Boyut 0) 51465AXX [1] Kontak klipsleri [3] Ekran sacı [2] Kontak klipsleri için tespit vidaları [4] Ekranlama klemensinin tespit vidası 32 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

33 Montaj Ekranlama klemensi 4 Boyut 1 için güç ekranlama klemensi MOVIDRIVE MDX61B, Boyut 1, standart olarak bir ekran klemensi ile birlikte teslim edilir. Bu ekranlama klemensini cihazın tespit vidalarına bağlayın. 1 2 Resim 24: Güç ekranlama klemensinin tespit edilmesi (Boyut 1) 02012BXX [1] Ekranlama klemensi [2] PE bağlantısı ( ) Boyut 2S ve 2 için güç ekranlama klemensi MOVIDRIVE MDX61B, Boyut 2S ve 2, standart olarak bir güç ekran klemensi ve 2 tespit vidası ile birlikte teslim edilir. Bu ekranlama klemensini cihazın tespit vidaları ile birlikte X6'ya bağlayın. Resim 25: Güç ekranlama klemensinin tespit edilmesi (Boyut 2S ve 2) 01469BXX [1] Ekranlama klemensi [2] PE bağlantısı ( ) Güç ekranlama klemensleri ile motorun ve fren besleme kablosunun ekranı kolayca monte edilebilir. Ekranı ve PE iletkenini resimde görüldüğü gibi bağlayın. Boyut 3 6 için güç ekranlama klemensi MOVIDRIVE MDX61B, Boyut 3 6, güç ekranlama klemensi hariç olarak teslim edilir. Motor ve fren besleme kablolarının ekranlarını monte ederken piyasadan temin edilebilecek ekran klemensleri kullanılabilir. Ekranlama invertere mümkün olduğu kadar yakın olmalıdır. İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 33

34 4 Montaj Ekranlama klemensi Boyut 0 için elektronik ekran klemensi Elektronik ekran klemenslerini monte etmek için: Eğer takılı iseler, tuş takımını ve ön kapağı çıkartın. Elektronik ekran klemensini cihazın alt tarafına, doğrudan elektronik klemensi X14 ün altına tespit edin. MDX 60B MDX 61B Resim 26: Elektronik ekranlama klemensinin tespit edilmesi (Boyut 0) 51466AXX [1] Kontak klipsi [3] Ekran sacı [2] Kontak klipsi için tespit vidası [4] Ekranlama klemensinin tespit vidası Boyut 1 6 için elektronik ekranlama klemensi Elektronik ekran klemenslerini monte etmek için: Kontak klipslerini ekran klemenslerine tespit edin. Elektronik ekran klemensini cihazın alt tarafına tespit edin Resim 27: Elektronik ekranlama klemensinin tespit edilmesi (Boyut 1 6) 51465AXX [1] Kontak klipsleri [3] Ekran sacı [2] Kontak klipsleri için tespit vidaları [4] Ekranlama klemensinin tespit vidası 34 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

35 Montaj Dokunmaya Karşı Koruma Dokunmaya Karşı Koruma Boyut 4 6 MOVIDRIVE Boyut 4 (500 V cihazlar: MDX61B0370/0450; 230 V cihazlar: MDX61B0220/ 0300), Boyut 5 (MDX61B0550/0750) ve Boyut 6 (MDX61B0900/1100/ 1320) cihazlar standart olarak 2 adet dokunma koruması ve 8 adet tespit vidası ile birlikte teslim edilmektedir. Dokunma korumasını güç kısmı klemensinin her iki kapağına monte edin. [2] [1] [3] Resim 28: MOVIDRIVE MDX61B Boyut 4, 5 ve 6 için dokunma koruması Dokunma koruması aşağıdaki parçalardan oluşmaktadır: 06624AXX [1] Kapak plakası [2] Bağlantı kapağı [3] Ekran (sadece 4 ve 5 boyutları için) Dokunma koruması tamamen monte edildikten sonra MOVIDRIVE Boyut 4, 5 ve 6 cihazlar Koruma Sınıfı IP10 a, dokunma korumasız olarak IP00 a dahildir. İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 35

36 4 Montaj Dokunmaya Karşı Koruma Boyut 2S Dokunma koruması (Æ aşağıdaki resim) X4: U z /+U z ve X3:+R/ R bağlantılarına vidalandığında, MOVIDRIVE MDX61B Boyut 2S cihazlar IP20 koruma dınıfına girerler, dokunma koruması IP10 yoktur. -U Z IP10 +U Z PE X4 IP20 X4 -U Z +U Z PE /- 0. IP10 8/+R 9/-R PE X3 IP20 X3 8/+R 9/-R PE Resim 29: MOVIDRIVE MDX61B Boyut 2S için dokunma koruması 54408AXX 36 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

37 Montaj Cihaz Bağlantı Şeması Cihaz Bağlantı Şeması Güç kısmı ve fren bağlantısı L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 Koruyucu iletken (ekran) U AC U AC U AC L1 L2 L3 Þebeke filtresi opsiyonu NF... L1' L2' L3' K11 (AC-3) DC-Link baðlantýsý* F14/F15 F14/F15 F14/F L1 L2 L3 X1: -U Z +U Z PE X4: K11 (AC-3) K11 (AC-3) K11 (AC-3) Güç bölümü X2: X3: UV V W +R -R PE DBØØ DBØØ DBØØ DGND K12 (AC-3) DGND K12 (AC-3) DGND "Fren direnci BW... / BW...-T" baðlantýsý" bölümü 1 BMK Fren fiþi** CM (DY) 3 (3) 4 (2) 5 (1) PE 1 BG 2 3 BGE 4 5 CT/CV/DT/DV/D: DC ve AC tarafýndan kapatma Beyaz Kýrmýzý Mavi 1 BG 2 3 BGE 4 5 Beyaz Kýrmýzý Mavi CT/CV/DT/DV/D: AC tarafýndan kapatma M 3 faz BW CT/CV, CM : DC ve AC tarafýndan kapatma 55310ATR * Boyut 1 ve 2 de şebeke bağlantı klemenslerinin yanında PE bağlantısı bulunmaz. Bu durumda DC-Link bağlantısı yanındaki PE klemensi kullanılmalıdır. ** Dikkat: Fren fişinin bağlantı sırasına mutlaka uyulmalıdır. Yanlış bağlantı frenin tahrip olmasına sebep olur. Fren klemens kutusu üzerinden bağlandığında Æ CM motorların işletme kılavuzu! Fren redresörünün bağlanması için ayrıca bir şebeke besleme kablosu gereklidir. Motor gerilimi üzerinden beslenmesine izin verilmez! Fren redresörü elektrik panosunda Aşağıdaki durumlarda fren daima DC ve AC tarafından kapatılmalıdır: Tüm kaldırma düzeni uygulamalarında, Hızlı frenleme yanıt süresi gerektirmeyen tahrik ünitelerinde ve CFC ve SERVO işletme türlerinde. Fren redresörü elektrik panosuna monte edildiğinde, fren ile fren redresörü arasındaki bağlantı kabloları diğer güç kablolarından ayrı olarak döşenmelidir. Diğer kablolarla birlikte döşenmesine sadece, güç kabloları ekranlanmış ise izin verilmektedir. İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 37

38 4 Montaj Cihaz Bağlantı Şeması Fren Direnci BW... / BW T Bağlantısı Güç bölümü X2: X3: U V W +R -R PE Güç bölümü X2: X3: U V W +R -R PE F16 K11'i etkiler M 3 faz RB1 BW T T 2 K11'i etkiler T 1 RB2 Dahili sýcaklýk anahtarý devreye girdiðinde, K11 açýlmalý ve DIØØ "/control.inhibit" bir "0" sinyali almalýdýr. Direnç devresi kesintiye uðramamalýdýr. BW... Harici bimetal röle (F16) attýðýnda, K11 açýlmalý ve DIØØ "/control.inhibit" bir "0" sinyali almalýdýr. Direnç devresi kesintiye uðramamalýdýr ATR Fren direnci tipi dizaynla belirtilmiş Aşırı yük koruması dahili sıcaklık anahtarı harici bimetal röle (F16) (..T) BW... Gerekli BW T 1) Verilen iki opsiyondan biri (dahili sıcaklık anahtarı / harici bimetal röle) gereklidir. BW / BW Yeterli İzin verilir BW090-P52B Yeterli 1) İzin verilen montaj şekli: Dikey ve yatay yüzeylere, klemensler altta ve delikli sac altta ve üstte olacak şekilde. İzin verilmeyen montaj şekli: Dikey yüzeylere klemensler üstte, sağda veya solda olarak. Fren dirençleri bağlanıp çalıştırıldığında, "Cihaz İçin Montaj Uyarıları" bölümündeki uyarılar dikkate alınmalıdır. 38 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

39 Montaj Cihaz Bağlantı Şeması 4 Elektronik klemenslerinin bağlanması A b c d E F H t Ụ Seri arabirim UWS21A opsiyonu RS232 9 kutuplu Sub-D soketi Tuþ takýmý DBG60B opsiyonu DEL 7 Segmentli gösterge (iþletme durumu) Ýnverter hazýr deðil Kontrol "inhibit" aktif Enable deðil Durma akýmý VFC iþletmesi n-kontrolü M kontrolü Durma kontrolü Fabrika ayarý Limit anahtar ulaþtý Teknoloji opsiyonu serbest IPOS Referans modu Yakalama Enkoderi ayarla Hata göstergesi Manuel iþletme Timeout aktif "Güvenli durdurma" aktif IPOS programý çalýþýyor (yanýp sönen bir nokta) OK Opsiyon soketleri Sadece MDX61B ile CONTROL I-Sinyal <-> U-Sinyal deðiþimi S11 Sistem bus sonlandýrma direnci S12 Xterminal:9,6 kbaud <-> 57,6 kbaud* S13 Frekans giriþi aktif S14 Xterminal ON OFF* X12: +10 V n1 ( V*;+/-10 V) ma; ma - Analog sinyaller için referans potansiyel -10 V /Control.inhibit Sað/Dur* Sol/Dur* Enable/hýzlý durma* n11/n21* n12/n22* Referans X13:DIØØ...DIØ5 +24 V-çýkýþý Dijital sinyaller için referans potansiyel RS485 + RS485 - DGND SC11 SC12 X11: REF1 AI11 AI12 AGND REF2 X16: Ýþlevsiz* DIØ6 Ýþlevsiz* DIØ7 IPOS çýkýþý DOØ3 IPOS çýkýþý DOØ4 IPOS çýkýþý DOØ5 Dijital sinyaller için referans potansiyel DGND Dijital sinyaller için referans potansiyel +24 V-çýkýþý Acil Dur +24 V referans giriþi "Acil Dur" +24 V giriþi DGND 7 segment gösterge VO24 SOV24 SVI24 Sistem bus referansý Sistem bus High Sistem bus Low X10: TF-/TH-KTY+ giriþi Dijital sinyaller için referans potansiyel /Fren Röle kontaðý Çalýþmaya hazýr* Normalde açýk kontak Normalde kapalý kontak /Arýza* +24 V çýkýþý + 24 V giriþi Dijital sinyaller için referans potansiyel Ekran sacý veya ekran klemensi TF1 DGND DBØØ DOØ1-C DOØ1-NO DOØ1-NC DOØ2 VO24 VI24 DGND X13: DIØØ 1 DIØ1 2 DIØ2 3 DIØ3 4 DIØ4 5 DIØ5 6 DCOM* * 7 VO24 8 DGND 9 ST11 10 ST R11-10V...+10V U X11:AI11/AI12 Dijital çýkýþlar DGND 24V 0(4)...20mA I Bir üst seviyedeki kontrol ünitesi Dijital giriþ Dijital çýkýþ referansý K12 (AC-3) Opsiyona baðlý olarak 24 V beslemesini baðlayýn (MOVIDRIVE -Elektronik verileri) X17: Resim 30: Elektronik klemenslerinin bağlantı şeması 55336ATR * Fabrika ayarı ** Dijital girişlere 24 V DC gerilim beslemesi X13:8 "VO24" bağlandığında, MOVIDRIVE frekans inverterinde X13:7 (DCOM) ile X13:9 (DGND) arasına bir köprü bağlanmalıdır. İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B 39

40 4 Montaj Cihaz Bağlantı Şeması Cihazdaki klemenslerin açıklanması (güç parçası ve kontrol ünitesi) Klemens X1:1/2/3 X2:4/5/6 X3:8/9 X4: S11: S12: S13: S14: X12:1 X12:2 X12:3 X11:1 X11:2/3 X11:4 X11:5 X13:1 X13:2 X13:3 X13:4 X13:5 X13:6 L1/L2/L3 (PE) U/V/W (PE) +R/ R (PE) +UZ/ UZ (PE) DGND SC11 SC12 REF1 AI11/12 AGND REF2 DIØØ DIØ1 DIØ2 DIØ3 DIØ4 DIØ5 Fonksiyon Şebeke bağlantısı Motor bağlantısı Fren direnci bağlantısı DC-Link bağlantısı I sinyalini (0(4)...20 ma) È U sinyaline değiştirme ( 10 V V, V), fabrika ayarı: U sinyali. Sistem bus sonlandırma direncini devreye alma veya devre dışı bırakma, fabrika ayarı: devre dışı RS485 arabirimii için baud hızı ayarlama. İsteğe göre 9,6 veya 57,6 kbaud, fabrika ayarı: 57,6 kbaud. Frekans girişini devreye alma veya devre dışı bırakma, fabrika ayarı: devre dışı. Referans potansiyel sistem bus Sistem bus High Sistem bus Low +10 V (maks. 3 ma) istenen değer potansiyometresi için İstenen değer girişi n1 (fark girişi veya AGND referans potansiyeli ile giriş), Sinyal şekli Æ P11_ / S11 Analog sinyaller için referans potansiyel (REF1, REF2, AI.., AO..) 10 V (maks. 3 ma) istenen değer potansiyometresi için Dijital giriş 1, sabit olarak "/Kontrol ünitesi bloke" atanmıştır. Dijital giriş 2, fabrika ayarı: "Sağ/Dur" Dijital giriş 3, fabrika ayarı: "Sol/Dur" Dijital giriş 4, fabrika ayarı: "Enable/Hızlı stop" Dijital giriş 5, fabrika ayarı: "n11/n21" Dijital giriş 6, fabrika ayarı: "n12/n22" Dijital girişler opto coupler ile elektriksel olarak izole edilmişlerdir. 2 ile 6 arasındaki (DIØ1...DIØ5) dijital girişler için seçme olanağı Æ Parametre menüsü P60_ X13:7 DCOM Dijital girişler X13:1 ile X13:6 (DIØØ...DIØ5) arası ve X16:1/X16:2 (DIØ6...DIØ7) için referans Dijital girişlere +24 V harici gerilim bağlama: X13:7 (DCOM) harici gerilimin referans potansiyeline bağlanmalıdır. X13:7 X13:9 (DCOM DGND) köprüsü yok Æ potansiyelsiz dijital girişler X13:7 X13:9 (DCOM DGND) köprüsü ile Æ potansiyelli dijital girişler Dijital girişlerin +24 V ile X13:8 veya X10:8 den (VO24) anahtarlanmalıdır Æ X13:7 X13:9 (DCOM DGND) köprüsü gereklidir. X13:8 X13:9 X13:10 X13:11 X16:1 X16:2 X16:3 X16:4 X16:5 X16:6 X10:1 X10:2 X10:3 X10:4 X10:5 X10:6 X10:7 X10:8 X10:9 X10:10 X17:1 X17:2 X17:3 X17:4 X terminal VO24 DGND ST11 ST12 DIØ6 DIØ7 DOØ3 DOØ4 DOØ5 DGND TF1 DGND DBØØ DOØ1 C DOØ1 NO DOØ1 NC DOØ2 VO24 VI24 DGND DGND VO24 SOV24 SVI24 Harici komut anahtarları için +24 V (maks. yük X13:8 ve X10:8 = 400 ma) yardımcı gerilim gereklidir. Dijital sinyaller için referans potansiyel RS485+ RS485 Dijital giriş 7, fabrika ayarı: "İşlevsiz" Dijital giriş 8, fabrika ayarı: "İşlevsiz" Dijital çıkış 3, fabrika ayarı: "IPOS çıkışı" Dijital çıkış 4, fabrika ayarı: "IPOS çıkışı" Dijital çıkış 5, fabrika ayarı: "IPOS çıkışı" X16:3 (DOØ3) ile X16:5 (DOØ5) arasındaki dijital çıkışlara harici gerilim bağlanmamalıdır! Dijital sinyaller için referans potansiyel Dijital girişler opto coupler ile elektriksel olarak izole edilmişlerdir. 7 ile 8 arasındaki (DIØ6...DIØ7) dijital girişler için seçme olanağı Æ Parametre menüsü P60_ 3 ile 5 arasındaki (DOØ3 ve DOØ5) dijital çıkışlar için seçme olanağı Æ Parametre menüsü P62_ KTY+/TF /TH bağlantısı (TF/TH üzerinden X10:2 ye bağlayın), fabrika ayarı "Yanıt yok" (Æ P835) Dijital sinyaller için referans potansiyel / KTY Dijital çıkış 0, sabit olarak "/Fren" atanmıştır, yüklenebilirliği maks. 150 ma (kısa devre ve besleme korumalı) Ortak dijital çıkış 1 kontağı, fabrika ayarı "İşletmeye hazır" Dijital çıkış 1 normalde açık kontağı, röle kontaklarının yüklenebilirliği maks. 30 V DC ve 0,8 A Dijital çıkış 1 normalde kapalı kontağı Dijital çıkış 2, fabrika tarafından "/Arıza" atanmıştır, yüklenebilirliği maks. 50 ma (kısa devre ve besleme korumalı) 1 ile 2 arasındaki (DOØ1 ve DOØ2) dijital çıkışlar için seçme olanağı Æ Parametre menüsü P62_ X10:3 (DBØØ) ile X10:7 (DOØ2) arasındaki dijital çıkışlara harici gerilim bağlanmamalıdır! Harici komut anahtarları için +24 V (maks. yük X13:8 ve X10:8 = 400 ma) yardımcı gerilim gereklidir. +24 V gerilim beslemesi girişi (opsiyona bağlı destek gerilimi, şebeke kesildiğinde cihaz diyagnozu) Dijital sinyaller için referans potansiyel X17:3 için referans potansiyeli Yardımcı gerilim çıkışı +24 V, sadece X17:4 ü beslemek için +24 V girişi "Emniyetli durdurma" (emniyet kontağı) için referans potansiyel +24 V girişi "Emniyetli durdurma" (emniyet kontağı) Opsiyon 1 yuvası: Tuş takımı DBG60B / Arabirim adaptörü UWS21A veya USB11A Opsiyon kartlar için 3 slot (Boyut 0: opsiyon kartlar için 2 slot) X17:Güvenlik uygulamalarında "MOVIDRIVE MDX60B/61B için Güvenli Kapatma Koşullar" ve " MOVIDRIVE MDX60B/61B için Güvenli Kapatma Uygulamalar" yayınları mutlaka dikkate alınmalıdır. 40 İşletme Kılavuzu Frekans İnverteri MOVIDRIVE MDX60B/61B

İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Baskı 09/2006 11483571 / TR

İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Baskı 09/2006 11483571 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B Baskı 09/2006 11483571 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Emniyet

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIDRIVE MDX60B / 61B. İşletme Kılavuzu. Baskı 03/2008 11696788 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIDRIVE MDX60B / 61B. İşletme Kılavuzu. Baskı 03/2008 11696788 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIDRIVE MDX60B / 61B Baskı 03/2008 11696788 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 448784 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B Baskı 09/2005 11456787 / TR Düzeltme SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 4354 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

İşletme Kılavuzu. MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Baskı 02/2007 11535172 / TR

İşletme Kılavuzu. MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Baskı 02/2007 11535172 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A Baskı 02/2007 11535172 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Emniyet

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/6B Güvenli Ayırma Uygulamalar FA6000 Baskı 0/005 675 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B Baskı 01/2010 16837789 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...

Detaylı

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...

Detaylı

İşletme Kılavuzu. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Baskı 11/2006 11535571 / TR

İşletme Kılavuzu. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Baskı 11/2006 11535571 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE compact MCH4_A Baskı 11/2006 11535571 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Emniyet

Detaylı

MOVITRAC 07. Katalog 02/2003 1056 4470 / TR

MOVITRAC 07. Katalog 02/2003 1056 4470 / TR MOVITRAC 07 Sürüm 02/2003 Katalog 1056 4470 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Sistem Açõklamasõ... 5 1.1 Sisteme Genel Bakõş... 5 1.2 Cihazlara Genel Bakõş... 8 1.3 Fonksiyonlar / Özellikler... 9 2 Teknik

Detaylı

İşletme Kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B

İşletme Kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler İşletme Kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B Baskı 06/2011 19300972 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 01/2005 FA363000 11320885 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 01/2005 FA363000 11320885 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar FA363000 Baskı 01/2005 11320885 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the

Detaylı

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *22161961_0515* Düzeltme MOVITRAC B Baskı 05/2015 22161961/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler 1 Düzeltmeler...

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIMOT MD. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/2006 11471182 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIMOT MD. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/2006 11471182 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ MOVIMOT MD Baskı 05/2006 11471182 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli uyarılar... 4 1.1

Detaylı

Kompakt işletme kılavuzu

Kompakt işletme kılavuzu Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt işletme kılavuzu Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Sabit Parçalar Baskı 10/2010 16732189 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVITRAC 07 GA320000. İşletme Kılavuzu. Baskı 07/2004 11299282 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVITRAC 07 GA320000. İşletme Kılavuzu. Baskı 07/2004 11299282 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVITRAC 07 GA320000 Baskı 07/2004 11299282 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli

Detaylı

El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları. Baskı 07/2006 P R O F I B U S 11401575 / TR

El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları. Baskı 07/2006 P R O F I B U S 11401575 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Baskı

Detaylı

İşletme Kılavuzu. MOVITRAC B Temel Cihaz. Baskı 03/2007 11585986 / TR

İşletme Kılavuzu. MOVITRAC B Temel Cihaz. Baskı 03/2007 11585986 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ MOVITRAC B Temel Cihaz Baskı 03/2007 11585986 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli uyarılar...

Detaylı

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21353557_1114* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 06/2005 11436387 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 06/2005 11436387 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B Baskı 06/2005 11436387 / TR Düzeltme 1 kva i P f n Hz Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri BW...

Detaylı

Sistem El Kitabı. MOVIDRIVE MDR60A Şebeke Geri Besleme Cihazı. Baskı 02/2006 11369787 / TR

Sistem El Kitabı. MOVIDRIVE MDR60A Şebeke Geri Besleme Cihazı. Baskı 02/2006 11369787 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDR60A Şebeke Geri Besleme Cihazı Baskı 02/2006 1169787 / TR Sistem El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/2003 11211075 / TR

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/2003 11211075 / TR MOVI-SWITCH Baskõ 08/2003 İşletme Kõlavuzu 11211075 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Önemli uyarõlar... 4 2 MOVI-SWITCH için Emniyet Uyarõlarõ... 5 3 Cihazõn Dizaynõ... 6 3.1 MOVI-SWITCH -1E... 6 3.2 MOVI-SWITCH

Detaylı

MOVIDRIVE MDX60B/61B. İşletme Kõlavuzu 02/2004 1122 3073 / TR

MOVIDRIVE MDX60B/61B. İşletme Kõlavuzu 02/2004 1122 3073 / TR MOVIDRIVE MDX60B/6B Baskõ 02/2004 İşletme Kõlavuzu 22 3073 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler Önemli Uyarõlar... 5 2 Emniyet Uyarõlarõ... 7 3 Cihaz-Yapõsõ... 8 3. Tip Tanõmõ, Tip Etiketleri ve Teslimat İçeriği...

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B. İşletme Kılavuzu. Baskı 02/2008 16602188 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B. İşletme Kılavuzu. Baskı 02/2008 16602188 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B Baskı 02/2008 16602188 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli uyarılar... 5 1.1 Emniyet

Detaylı

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21330360_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR.

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR. Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik Baskı 05/2009 16811372 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals

Detaylı

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23069872_1116* Düzeltme Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Baskı 11/2016 23069872/TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIMOT MM..C. İşletme Kılavuzu. Baskı 11/2006 11441585 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIMOT MM..C. İşletme Kılavuzu. Baskı 11/2006 11441585 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIMOT MM..C Baskı 11/26 11441585 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...6

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

İşletme Kılavuzu MOVITRAC LTP-B

İşletme Kılavuzu MOVITRAC LTP-B Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services İşletme Kılavuzu MOVITRAC LTP-B Baskı 03/2013 20091915 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar... 6 1.1 Dokümanın

Detaylı

* _0916* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. SL2 Senkron Doğrusal Motorlar

* _0916* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. SL2 Senkron Doğrusal Motorlar Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23059486_0916* Düzeltme SL2 Senkron Doğrusal Motorlar Baskı 09/2016 23059486/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler

Detaylı

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV Baskı 07/2004 11446382 / TR Düzeltme 1 Motorlar ve

Detaylı

Kompakt işletme kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B

Kompakt işletme kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt işletme kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B Baskı 06/2011 19301375 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik Ürün no.: 50132989 MSI 430-03 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 7 Teknik veriler Temel

Detaylı

kutup, 6 A 5 mm kontak pin mesafesi PCB ya da 95 serisi soketler

kutup, 6 A 5 mm kontak pin mesafesi PCB ya da 95 serisi soketler 44 Serisi - Minyatür PCB Röleler 6-10 A Özellikler 44.52 44.62 2 kutuplu röle değerleri 44.52-2 kutup 6 A (5 mm pin mesafesi) 44.62-2 kutup 10 A (5 mm pin mesafesi) PCB montaj - direkt ya da PCB soketli

Detaylı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik Ürün no.: 50132984 MSI 410-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel

Detaylı

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu

Detaylı

Kompakt El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi InterBus arabirimleri, alan dağıtıcıları

Kompakt El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi InterBus arabirimleri, alan dağıtıcıları Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt El Kitabı Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi InterBus arabirimleri, alan dağıtıcıları Baskı 11/2009 1676671 / TR SEW-EURODRIVE

Detaylı

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Ürün no.: 50127902 ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

Product information. Ayırma ve koruma cihazları

Product information. Ayırma ve koruma cihazları Product information Aşırı gerilime karşı koruyucu cihazlar B-9 B6-00, B6-00 FI B6-6G, B6-0W B6-, B6-8 B8- Document ID: 0707 İçindekiler İçindekiler Ürün tanımı... Modele genel bakış... Elektrik bağlantısı...

Detaylı

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici Ürün no.: 50117694 LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

3.5 mm kontak pin mesafesi 1 Kutup 12 A PCB ye direkt soketli montaj

3.5 mm kontak pin mesafesi 1 Kutup 12 A PCB ye direkt soketli montaj 41 Serisi - Alçak Profil PCB Röleler 8-12 - 16 A Özellikler 1 ve 2 Kutup - Alçak profil (15.7 mm yükseklik) 41.31-1 Kutup 12 A (3.5 mm pin mesafesi) 41.52-2 Kutup 8 A (5 mm pin mesafesi) 41.61-1 Kutup

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVI-SWITCH -1E/-2S. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/2008 16650182 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVI-SWITCH -1E/-2S. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/2008 16650182 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler MOVI-SWITCH -1E/-2S Baskı 05/2008 16650182 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar... 5 1.1 Emniyet

Detaylı

El Kitabı için Düzeltme

El Kitabı için Düzeltme Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı için Düzeltme MOVIMOT MM..D İşlevsel Güvenlik İzin verilen cihazlar kombinasyonlarına ilaveler Baskı 11/2013 20258305 / TR

Detaylı

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma

Detaylı

Düzeltme MOVITRAC B *21331960_1014* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme MOVITRAC B *21331960_1014* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *211960_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 02 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

kutuplu, 8 A Emniyet rölesi. Vidalı terminal. 2 CO (DPDT) 8/15 250/400 2, /0.65/ (5/5) AgNi /0.

kutuplu, 8 A Emniyet rölesi. Vidalı terminal. 2 CO (DPDT) 8/15 250/400 2, /0.65/ (5/5) AgNi /0. 48 Serisi - Röle Arayüz Modülleri 8 A Özellikler 48.12 2 kutuplu emniyet rölesi arayüz modülleri, 15.8 mm genişlik 48.12-2 kutuplu 8 A (vidalı terminal) DC hassas bobinler EN 50205 Type B ye göre güç bindirilerek

Detaylı

İşletme kılavuzu için düzeltme MOVITRAC LTP

İşletme kılavuzu için düzeltme MOVITRAC LTP Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler İşletme kılavuzu için düzeltme MOVITRAC LTP Baskı 06/2009 6820002 / TR Düzeltme, sayfa 32 MOVITRAC LTP işletme kılavuzu için düzeltme

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.01.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.04.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.002.04.01 MİKSER

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.02.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL

Detaylı

TEKNİK ÖZELLİKLER Jeneratör Kontrol Ünitesi AGC 100

TEKNİK ÖZELLİKLER Jeneratör Kontrol Ünitesi AGC 100 TEKNİK ÖZELLİKLER Jeneratör Kontrol Ünitesi AGC 100 Jeneratör Kontrolü ve Koruma Şebeke İzleme ve Koruma Motor Kontrolü ve Koruma Gösterge Ekranı Senkronsuz Güç Yönetimi DEIF A/S Frisenborgvej 33 DK-7800

Detaylı

El Kitabı. Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81A Blok şeklinde geri besleme

El Kitabı. Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81A Blok şeklinde geri besleme Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81A Blok şeklinde geri besleme Baskı 11/2012

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü

İçerik. Ürün no.: MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü Ürün no.: 50134315 MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 7 Teknik veriler

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Kompakt işletme kılavuzu

Kompakt işletme kılavuzu Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *24770701_1117* Kompakt işletme kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B Baskı 11/2017 24770701/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Ürün no.: 50130543 LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü

İçerik. Ürün no.: MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü Ürün no.: 50134312 MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler

Detaylı

Kompakt işletme kılavuzu Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS

Kompakt işletme kılavuzu Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt işletme kılavuzu Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS Baskı 09/03 099 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Genel uyarılar....

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-ES31-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-ES31-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133022 MSI-SR-ES31-01 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708 Ek kılavuz Aşırı gerilim güvenlik modülü B81-35 Document ID: 50708 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Genel güvenlik uyarıları... 3 1.3 Ex alanlar için güvenlik

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Kompakt işletme kılavuzu

Kompakt işletme kılavuzu Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt işletme kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B Baskı 05/2010 16920988 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...

Detaylı

El Kitabı. Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları MOVI-SWITCH Kumandası için. Baskı 12/2006 11543175 / TR

El Kitabı. Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları MOVI-SWITCH Kumandası için. Baskı 12/2006 11543175 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağıtıcıları MOVI-SWITCH Kumandası için Baskı 1/006 11543175 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

Yumuşak Yolvericiler. Kalkış için kontrollü yol verme fonksiyonları. Duruş için özellikle pompa uygulamalarına yönelik yumuşak duruş fonksiyonları

Yumuşak Yolvericiler. Kalkış için kontrollü yol verme fonksiyonları. Duruş için özellikle pompa uygulamalarına yönelik yumuşak duruş fonksiyonları Yumuşak Yolvericiler Vektör kontrollü AKdem dijital yumuşak yol vericisi, 6-tristör kontrollü olup, 3 fazlı sincap kafesli motorlarda yumuşak kalkış ve duruş prosesleri için tasarlanmıştır. Vektör kontrol,

Detaylı

El kitabı. PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları P R O F I B U S. Çıkış 11/2008 16668987 / TR

El kitabı. PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları P R O F I B U S. Çıkış 11/2008 16668987 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Çıkış 11/2008 16668987 / TR El kitabı SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B. Düzeltme. Baskı 07/2008 16658175 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B. Düzeltme. Baskı 07/2008 16658175 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B Baskı 07/2008 16658175 / TR Düzeltme 1 Uyarılar 1 Uyarılar UYARILAR Bu ek bilgiler ayrıntılı işletme kılavuzu yerine kullanılamaz!

Detaylı

Alçak gerilim AC sürücüler Solar pompa sürücüleri 0.37-18.5 kw

Alçak gerilim AC sürücüler Solar pompa sürücüleri 0.37-18.5 kw Alçak gerilim AC sürücüler Solar pompa sürücüleri 0.37-18.5 kw Solar pompa sürücüleri Güneşin gücünü kullanın! Düşük karbon yayılımı ABB sürücüler güneş enerjisinden yararlanarak karbon ayak izinizi azaltmaya

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

El kitabı MXR81.. Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81 Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS Blok şeklinde geri besleme *21219966_0314*

El kitabı MXR81.. Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81 Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS Blok şeklinde geri besleme *21219966_0314* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Services *21219966_0314* El kitabı MXR81.. Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81 Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS Blok şeklinde geri

Detaylı

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC21-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC21-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133009 MSI-SR-LC21-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC31AR-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC31AR-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133005 MSI-SR-LC31AR-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

MLC 310 KULLANMA KILAVUZU MANYETİK LİNEER CETVELLER KOMPAKT SİSTEM

MLC 310 KULLANMA KILAVUZU MANYETİK LİNEER CETVELLER KOMPAKT SİSTEM MLC 310 KOMPAKT SİSTEM MANYETİK LİNEER CETVELLER TEMASSIZ ÇALIŞMA 0,005 MM İLE 1 MM ARASI ÇÖZÜNÜRLÜK 20 METRE ÖLÇÜM MESAFESİ TİTREŞİMLERDEN ETKİLENMEYEN YATAKLAMA SİSTEMİ IP67 YÜKSEK KORUMA SINIFI YÜKSEK

Detaylı

ALEV MONİTÖRÜ. ( 4 20 ma ) 03MA. 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : 03MA Alev monitörünün yapısı : Özellikler :

ALEV MONİTÖRÜ. ( 4 20 ma ) 03MA. 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : 03MA Alev monitörünün yapısı : Özellikler : ALEV MONİTÖRÜ ( 4 20 ma ) 03MA 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : Brülörlerde alev denetimi Ultraviyole fotoseller ile alev izlemek için. Yüksek gerilim hatlarında korona tespit etmek için. Yarı

Detaylı

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50117705 PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Reflektörler ve yansıtma folyosu Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC520R14-300H Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC520R14-300H Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68012103 MLC520R14-300H Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC520R EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC520R EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68042309 MLC520R30-900-EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX61B Senkron çalışma kartı DRS11B. Baskı 10/2007 11671971 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX61B Senkron çalışma kartı DRS11B. Baskı 10/2007 11671971 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ MOVIDRIVE MDXB Senkron çalışma kartı DRSB Baskı 0/2007 77 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Genel uyarılar...

Detaylı

46.52 46.61. 2 kutup CO, 8 A Soket/Lehim bağlantılı terminaler 1 CO (SPDT) 8/15 2 CO (DPDT) 16/25 250/440 2,000 4,000 350 750 0.37 0.55 6/0.5/0.

46.52 46.61. 2 kutup CO, 8 A Soket/Lehim bağlantılı terminaler 1 CO (SPDT) 8/15 2 CO (DPDT) 16/25 250/440 2,000 4,000 350 750 0.37 0.55 6/0.5/0. Özellikler 1 ve 2 kutuplu röleler 46.52-2 kutuplu 8 A 46.61-1 kutuplu 16 A Soket montaj yada Faston bağlantı ile direkt montaj AC ve DC bobinler Kilitlenebilir test butonu, mekanik indikatör & LED indikatör

Detaylı

* _1115* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC

* _1115* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *9038_5* Düzeltme Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC Baskı /05 9038/TR MOVIFIT -FC düzeltmeleri X70F, X7F fiş konnektörlerinin

Detaylı

SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 2400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 5 4.1. Montaj...

Detaylı

Genişletme modülleri EM-TRF-USV. EASYLAB'in 230 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için K /2012 DE/tr

Genişletme modülleri EM-TRF-USV. EASYLAB'in 230 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için K /2012 DE/tr .3 X X testregistrierung Genişletme modülleri TAM EASYLAB adaptör modülü EASYLAB'in 30 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için TCU3 Tipi EASYLAB kontrolörlerinin ve TAM Tipi adaptör modüllerinin

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı