MOVIMOT MM..C İçin Emniyetli Ayõrma Uygulamalar. Baskõ 06/2004 C5.B / TR

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "MOVIMOT MM..C İçin Emniyetli Ayõrma Uygulamalar. Baskõ 06/2004 C5.B / TR"

Transkript

1 edüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ MM..C İçin Emniyetli Ayõrma Uygulamalar C5.B41 Baskõ 06/ / T El Kitabõ

2 SEW-EUODIVE Driving the world

3 İçindekiler 1 Önemli Uyarõlar Emniyet ve Uyarõlar Kontrol isteleri Kontrol istelerinin Kullanõmõ Temel Kontrol istesi Genel tablo Grup Sürücü Ayrõlmasõnda 24 V Besleme Gerilimi Bağlantõ Şekilleri Dijital kontrollü (klemens üzerinden kontrol) MBG11A lõ MWA21A lõ MF../Z.6. veya MQ../Z.6. alan dağõtõcõlõ MF../MM../Z.7 veya MQ../MM../Z.7. alan dağõtõcõlõ (Frekans inverteri alan dağõtõcõya entegr eedilmiş) MF../MM../Z.8. veya MQ../MM../Z.8. alan dağõtõcõlõ (Frekans inverteri alan dağõtõcõya entegre edilmiş) El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 3

4 1 Önemli Uyarõlar Emniyet ve Uyarõlar Kullanõm El Kitabõ 1 Önemli Uyarõlar 1.1 Emniyet ve Uyarõlar Bu dokümanda belirtilen emniyet ve uyarõlar kesinlikle dikkate alõnmalõdõr! Elektrik şoku tehlikesi. Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağõr yaralanmalar. Tehlike. Muhtemel sonuçlar: Ölüm veya ağõr yaralanmalar. Tehlikeli Durum. Muhtemel sonuçlar: Hafif veya önemsiz yaralanmalar. Zararlõ Durum. Muhtemel sonuçlar: Cihazda ve ortamda hasar oluşur. Kullanõcõ için tavsiyeler ve faydalõ bilgiler. Bu dokümanda açõklanan tüm bağlantõ şekilleri prensip olarak sadece, temel emniyet tasarõmlarõ yerine getirilen güvenlik uygulamalarõ için geçerlidir. Bu, 24 V gerilim beslemesinin her durumda iki kanallõ olarak harici bir acil stop rölesi üzerinden kesilmesi ve kendiliğinden tekrar çalõşmasõnõn önlenmesi anlamõndadõr. Temel montaj, acil stop rölesi seçimi ve kullanõmõ ile izin verilen cihaz kombinasyonlarõ için, " MM..C için Emniyetli Ayõrma - Koşullar" dokümanõnda belirtilen emniyet tekniği koşullarõ öncelikle yerine getirilmelidir. Emniyet tekniği koşullarõ kontrol listeleri halinde bu dokümana entegre edilmiştir. 4 El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar

5 Kontrol isteleri Kontrol istelerinin Kullanõmõ 2 2 Kontrol isteleri 2.1 Kontrol istelerinin Kullanõmõ Bu dokümanda açõklanan bağlantõ şekli seçiminde, montajõnda ve çalõştõrõlmasõnda, temel kontrol listelerinde (aşağõdaki bölüme bakõnõz) belirtilen koşullar yerine getirilmelidir. MM..C nin emniyet tekniği uygulamalarõnda kullanõlabilmesi için ruhsat makamlarõnõn numune testlerinde belirtilen koşullar da bu kontrol listesinde verilmiştir. Temel kontrol listesinin dõşõnda, ilgili bağlantõ şekilleri ile ilgili ek kontrol listeleri de dikkate alõnmalõdõr. Temel kontrol listesinin doğru kullanõlmasõ ve ilgili montaja uygun ilaveler, emniyet fonksiyonlarõnõn ispatõ ve devreye almanõn belgelendirilmesi için yeterlidir. Tesise bağlõ olarak başka koşullar da istenebilir. Kontrol listelerinin eksiksiz olduğu iddia edilemez. 2.2 Temel Kontrol istesi Aşağõdaki temel kontrol listesinde sürücü bağlantõlarõnõn gerçekleştirilmesi için gerekli koşullar verilmektedir: Sõra No. Koşul 1 Genel Koşullar 1.1 MM..C kullanõlmasõ gerektiğini doğrulayan bir riziko analizi yapõldõ mõ? 1.2 iziko analizinde, frenli MM..C ünitesinin kullanõlmasõ gerekip gerekmediği incelendi mi? Yoksa işlem, sürücünün gecikmeli olarak durmasõna izin veriyor mu? 1.3 iziko analizinde, EN e göre gerekli stop kategorisi tanõmlandõ mõ? MM..C ünitesinin ayõrma davranõşõ dikkate alõndõ mõ? 2 Genel Koşullarõ 2.1 Dönme yönü sinyallerinin bağlantõlarõ için sadece bu dokümanda gösterilen bağlantõ şekilleri mi kullanõldõ? V besleme kaynağõ olarak sadece test edilmiş, çõkõş gerilimi (U maks = 30 V DC ) ve çõkõş akõmõ (I 8 A) sõnõrlandõrõlmõş cihazlar kullanõldõ mõ? MM..C teknik bilgileri dikkate alõndõ mõ? 2.3 Emniyetli 24 V besleme gerilimi kablosunun her iki tarafõ da gövdeye bağlandõ mõ? 2.4 Aşağõdaki dokümanlarda verilen uyarõlar dikkate alõndõ mõ? MM03C-MM3XC işletme kõlavuzlarõ POFIBUS arabirimleri, alan dağõtõcõlar kullanõm el kitabõ InterBus arabirimleri, alan dağõtõcõlar kullanõm el kitabõ DeviceNet/CANopen arabirimleri, alan dağõtõcõlar el kitabõ õn EMC ye uygun olmasõna dikkat edildi mi? 2.5 Fieldbus a bağlõ tüm katõlõmcõlarõn ve fieldbus õn gerilimleri EN talimatlarõna uygun mu? Bu norma göre kontrol edildi mi? 2.6 Sürücü EN e göre stop kategorisi 0 veya 1 de durdurulurken ve EN Kategori 3 e göre yanlõşlõkla yeniden çalõşmasõnõ önlemek için alan dağõtõcõlarla güvenliği sağlanõrken 24V/X40 ile 24V/X29 arasõndaki köprü ayrõldõ mõ? Yerine getirildi Evet Hayõr Not El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 5

6 2 Kontrol isteleri Temel Kontrol istesi Sõra No. Koşul 3 Harici Acil Stop ölelerinde Aranan Şartlar 3.1 Kullanõlan acil stop rölesinin sertifikasõ, EN e göre en az kategorisi 3 e mi ait? 3.2 Acil stop rölesinde iki kanallõ bir bağlantõ ve ayõrma işlemini tetiklemek için kullanõlan kontrol cihazõnda kõsa devre algõlamasõ var mõ? 3.3 Komut cihazõnõn (örn. Acil Kapama) kablolamasõ kõsa devre algõlamalõ ve iki kanallõ mõ? 3.4 Acil stop rölesinde kõsa devre algõlamasõ sinyali verme ve tetikleme algõlama olanağõ var mõ? 3.5 Devre seçiminde acil stop rölesi için verilen değerlere kesinlikle uyuldu mu? 3.6 Acil stop rölesinin anahtarlama kapasitesi dikkate alõndõ mõ? Gerekli sigortalar takõldõ mõ? 3.7 Sürücü EN e göre stop kategorisi 0 veya 1 de durdurulurken ve EN Kategori 3 e göre yanlõşlõkla yeniden çalõşmasõnõ önlemek için alan dağõtõcõlarla güvenliği sağlanõrken güçle açõlan komut tertibatlarõ kullanõldõ mõ? 3.8 Acil stop röleleri, kontrol cihazõnõn kendi başõna yeniden bir çalõştõrma gerçekleştiremeyeceği şekilde mi tasarlandõ? 3.9 Emniyet devresi iki kutuplu olarak mõ kapandõ? 4 Devreye alma koşullarõ 4.1 Sadece izin verilen cihaz kombinasyonlarõ ve bağlantõ şekilleri mi kullanõldõ? 4.2 Ayõrma tertibatõ için bir devreye alma raporu hazõrlandõ mõ? Kablolamanõn doğru olup olmadõğõ kontrol edilip bir rapor hazõrlandõ mõ? 4.3 Devreye almada/fonksiyon kontrolünde ilgili besleme gerilimi kombinasyonu ölçülerek kontrol edildi mi? 4.4 Tüm potansiyel kontrolleri birbirlerinden ayrõ olarak (arka arkaya) mõ yapõldõ? 4.5 Erişim süresi ve bu süreye göre hesaplanan emniyet mesafesi tespit edildi mi? 5 Çalõştõrma koşullarõ 5.1 Sadece teknik bilgi föylerinde belirtilen sõnõrlar içerisinde mi çalõşõyor? 5.2 Emniyet fonksiyonunun kontrolünün düzenli aralõklarla yapõlmasõ sağlandõ mõ? Yerine getirildi Evet Hayõr Not 6 El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar

7 Genel tablo Temel Kontrol istesi 3 3 Genel tablo Aşağõdaki bölümlerde açõklanan bağlantõ şekilleri sadece " MM..C Emniyetli Ayõrma - Koşullar" el kitabõnda verilen sõnõrlar içerisinde ve yeniden çalõşmamasõ için EN Kategori 3 e göre cihaz kombinasyonlarõ ile sağlanarak yapõlmalõdõr. Bağlantõ Şekilleri Dönme yönü sinyalleri Grup Dijital kontrollü (klemens üzerinden kontrol) Dahili Harici Emniyetli Anahtarla Bus kontrolü çõkõşlar içinde ile MBG11A lõ Sürücülerinin Ayrõlmasõ MWA21A lõ MF../Z.6. veya MQ../Z.6. alan dağõtõcõlõ MF../MM../Z.7 veya MQ../MM../Z.7. alan dağõtõcõlõ (frekans inverteri alan dağõtõcõya entegre edilmiş) MF../MM../Z.8. veya MQ../MM../Z.8. alan dağõtõcõlõ (frekans inverteri alan dağõtõcõya entegre edilmiş) Bağlantõ şekli Yasak olan bağlantõ şekli = ilgili değil El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 7

8 3 Genel tablo Grup Sürücü Ayrõlmasõnda 24 V Besleme Gerilimi 3.1 Grup Sürücü Ayrõlmasõnda 24 V Besleme Gerilimi Prensip Grup sürücülerde, birden fazla için 24 V besleme gerilimi sadece tek bir acil stop rölesi üzerinden sağlanabilir. Mümkün olan maksimum sürücü sayõsõ ("n" adet), acil stop rölesinin izin verilen maksimum kontak yükü ile cihazlarõn DC beslemesi için izin verilen maksimum gerilim düşümü üzerinden tespit edilir. Bunun dõşõnda, acil stop röle üreticisinin diğer koşullarõ da (örn. çõkõş kontaklarõnõn yapõşmaya karşõ korunmasõ) dikkate alõnmalõdõr. Kablo serilmesi ile ilgili olarak ayrõca, MM..C sertifika raporunda belirtilen koşullarõn da yerine getirilmesi gerekmektedir. Kablo uzunluğu, EMC ye bağlõ olarak maksimum 100 m ile sõnõrlandõrõlmõştõr. Acil stop rölesi üreticisi tarafõndan verilen diğer uyarõlar (ilgili uygulama durumunda kullanõlan) dikkate alõnmalõdõr. Grup sürücüsü ayõrmada MM..C teknik bilgileri temel alõnarak bir hesap yapõlmasõ her uygulama durumu için özel olarak yapõlmalõdõr. Grup sürücü ayõrmada maksimum sürücü sayõsõnõn hesaplanmasõ: Grup sürücü ayõrmada bağlanabilen MM..C sayõsõnõn sõnõrlandõrõlmasõ ("n" adet) şu faktörlerle sõnõrlandõrõlmõştõr: 1. Acil stop rölesinin anahtarlama kapasitesi V gerilim besleme kablosu için izin verilen maksimum gerilim düşümü 1 ile ilgili: Acil stop rölesinin anahtarlama kapasitesi Kontaklarõn kendiliğinden kaynak olup yapõşmasõnõ önlemek için, emniyet kontaklarõndan önce, acil stop rölesi üreticisinin verilerine uygun bir sigorta bağlanmalõdõr. Acil stop rölesi üreticisinin kullanma kõlavuzlarõnda verilen, EN , 09/03 ve EN , 08/00 a göre anahtarlama kapasitesi ve kontaklarõn emniyete alõnmasõ ile ilgili bilgilere kesinlikle uyulmalõdõr ve bundan proje planlayõcõsõ sorumludur. 2 ile ilgili: izin verilen maksimum gerilim düşümü Grup sürücüleri seçilirken, kablo uzunluklarõ ve izin verilen gerilim düşmesi değerleri dikkate alõnmalõdõr. 8 El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar

9 Bağlantõ Şekilleri Dijital kontrollü MOVIMOT (klemens üzerinden kontrol) 4 4 Bağlantõ Şekilleri 4.1 Dijital kontrollü (klemens üzerinden kontrol) Genel bağlantõ Stop kategorisi 0 veya 1 e (EN e göre) göre güvenli ayõrmalõ ve istenmeden çalõşmasõnõ önlemek için kategori 3 e göre (EN e göre) korumalõ ve dijital kontrol (klemens üzerinden kontrol). 3 x 400 V + PE [4] + 24 V GND Safety Power [1] 24V f1/f2 S- S AXX [1] Emniyet kontağõ 24 V (beyaz olarak işaretli) Emniyet kontağõ GND (beyaz olarak işaretli) Şebeke bağlantõsõ [4] 24-V besleme, emniyetli kapama cihazõndan (örn. PNOZ...) Dönme yönü sinyalleri için izin verilen klemens bağlantõlarõ (köprüler klemens kutusunda) 24 V ve GND bağlantõlarõnõn doğru olmasõna dikkat edin ve testlerle kontrol edin! Tip 1: "Saat yönünde" [1] GND +24V Tip 2: "Saatin tersi yönde" [1] GND +24V 54105AXX 54106AXX [1] Emniyetli 24-V besleme, emniyetli kapama cihazõndan (örn. PNOZ...) Emniyet kontaklarõ Bağlantõ kutusundaki köprü (anahtarsõz) El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 9

10 4 Bağlantõ Şekilleri Dijital kontrollü MOVIMOT (klemens üzerinden kontrol) Grup Sürücülerin Ayrõlmasõ Grup sürücülerin ayrõlmasõnda için "n" sayõsõnõn hesaplanmasõ, bkz. Bölüm sayfa 8. [1] 3 x 400 V + PE Safety Power GND + 24 V n 54107AXX [1] Şebeke bağlantõsõ 24-V besleme, emniyetli kapama cihazõndan (örn. PNOZ) 10 El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar

11 Bağlantõ Şekilleri Dijital kontrollü MOVIMOT (klemens üzerinden kontrol) 4 Dönme yönü sinyallerinin harici anahtar üzerinden kontrolü GND +24V [1] AXX [1] Anahtar Harici anahtarlara kablo serimleri genel uyarõlara göre, potansiyel aktarõmõ veya indüklenmiş gerilimler oluşmayacak şekilde yapõlmalõdõr. Grup sürücülerde dönme yönünün harici anahtarlarla kontrol edilmesine izin verilmez. Anahtarõn tipi EN "Güvenli Ayõrma" talimatõna uygun olmalõdõr. ile harici anahtar arasõndaki kablo uzunluğu toplam kablo uzunluğu hesaplanmasõna dahil edilmelidir. El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 11

12 4 Bağlantõ Şekilleri Dijital kontrollü MOVIMOT (klemens üzerinden kontrol) Dönme yönü sinyalleri emniyetli çõkõşlar üzerinden Stop kategorisi 0 veya 1 e (EN e göre) göre güvenli ayõrmalõ ve istenmeden çalõşmasõnõ önlemek için kategori 3 e göre (EN e göre) korumalõ. 3 x 400 V + PE [4] + 24 V GND Safety Power [1] 24V f1/f2 S- S+ Klemens bağlantõlarõ (sağa dönüş, sola dönüş, istenen değeri değiştirme): 54109AXX [4] GND +24V [1] f1/f AXX 24 V ve GND bağlantõlarõnõn doğru olmasõna dikkat edin ve testlerle kontrol edin! [1] Emniyet kontağõ 24 V (beyaz olarak işaretli) Emniyet kontağõ GND (beyaz olarak işaretli) Şebeke bağlantõsõ [4] Emniyetli kapama cihazõ (örn. Fa. Pilz, Tip PSS SB DI8O8 veya Fa. Siemens, Sistem ET200S, Tip 4 F-DO DC24V/2A) ile emniyetli PC arasõndaki maksimum kablo uzunluğunun 100 m olmasõna sadece, tüm devir yönü değiştirme ve istenen değer sinyalleri ekranlõ bir kablodan geçirildiğinde izin verilmektedir. Bu sinyaller iki kabloya dağõtõldõğõnda, izin verilen maksimum kablo uzunluğu yarõ yarõya azaltõlmalõdõr (50 m). Kontrol sinyalleri (,, f1/f2) tek kutuplu olarak emniyetli çõkõşlar (EN 954-1, Kat. 3 e uygun kullanõlan stop kategorileri) üzerinden kontrol edilmelidir: Stop kategorisi 0 da kontrol sinyalleri ayrõca emniyetli bir 24 V besleme üzerinden kapatõlmalõdõr. Stop kategorisi 1 de aşağõdaki işlemler yerine getirilmelidir: Sürücü istenen değerlerde verilen, uygun bir fren rampasõ ile yavaşlatõlmalõdõr. Daha sonra da güvenli 24 V gerilim beslemesi kapatõlmalõdõr. 12 El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar

13 Bağlantõ Şekilleri Dijital kontrollü MOVIMOT (klemens üzerinden kontrol) 4 Temel kontrol listesini tamamlayõcõ ek liste Sõra No. Koşul Yerine getirildi Evet Hayõr Not " dijital kontrollü" olarak bağlandõğõnda 1 24 V ve GND bağlantõlarõ doğru yapõldõ m? Test edildi mi? 2 Dönme yönü seçimi sadece emniyetli 24 V besleme üzerindeki bir köprü üzerinden mi gerçekleştirildi? Yoksa bir anahtar mõ kullanõldõ? 3, f1/f2 bağlantõlarõ için emniyetli 24-V besleme mi kullanõldõ? Grup Sürücülerinin Ayrõlmasõ 4 Grup sürücüler için 24 V besleme kablosunun izin verilen maksimum toplam kablo uzunluğu hesaplanõp, acil stop rölesinin kontak yük kapasitesini dikkate alarak, grup bağlantõsõ için maksimum sürücü sayõsõ (n) tespit edildi mi? 5 ile arasõndaki 24 V besleme gerilimi için sadece kablo (ara dağõtõcõsõz) mu kullanõldõ? Dönme yönü sinyallerinin harici bir anahtar üzerinden kontrolü 6 Harici anahtar için 24 V beslemesinden besleme gerilimi mi kullanõldõ? 7 Harici anahtar istenen koşullara uygun mu? 8 ile anahtar arasõndaki kablo uzunluğu toplam kablo uzunluğu hesaplanmasõna dahil edildi mi? Dönüş yönü sinyalleri emniyetli çõkõşlar üzerinden 9 Dönüş yönü için EN Kategori 3 e uygun çõkõş sinyalleri mi kullanõldõ? 10 İstenen değerler daima en geç 24 V besleme gerilimi ile mi kapatõldõ? El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 13

14 4 Bağlantõ Şekilleri MBG11A lõ MOVIMOT 4.2 MBG11A lõ Genel bağlantõ Stop kategorisi 0 (EN e göre) göre güvenli ayõrmalõ ve istenmeden çalõşmamasõ için kategori 3 e göre (EN Kategori 3) korumalõ ve Opsiyon MBG 11 A (istenen değer ayarlayõcõsõ). MBG11A x 400 V + PE S+ S- 24V + 24 V GND Safety Power [4] [1] 24V f1/f2 S- S AXX [1] Emniyet kontağõ 24 V (beyaz olarak işaretli) Emniyet kontağõ GND (beyaz olarak işaretli) Şebeke bağlantõsõ [4] 24-V besleme, emniyetli kapama cihazõndan (örn. PNOZ...) Grup sürücüler Grup sürücülerin MBG11A ile emniyetli fonksiyonlar için kullanõlmasõna izin verilmez. 14 El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar

15 Bağlantõ Şekilleri MBG11A lõ MOVIMOT 4 cihazda dönme yönünün enable durumu dikkate alõnmalõdõr 24 V ve GND bağlantõlarõnõn doğru olmasõna dikkat edin ve testlerle kontrol edin! Tip 1 her iki yön de enable Tip 2 sağa enable [1] GND +24V [1] GND +24V Tip 3 sola enable 06749AXX 05750AXX [1] GND +24V 06751AXX [1] Emniyetli 24-V besleme, emniyetli kapama cihazõndan (örn. PNOZ...) Emniyet kontaklarõ Bağlantõ kutusundaki köprü (anahtarsõz) Emniyet kontaklarõ 24 V [1] ve GND beyaz işaretlidir (aşağõdaki resim). [1] 24V f1/f2 S- S AXX El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 15

16 4 Bağlantõ Şekilleri MBG11A lõ MOVIMOT Temel kontrol listesini tamamlayõcõ ek liste Sõra No. Koşul Yerine getirildi Evet Hayõr Not 1 MBG için 24 V beslemesinden besleme gerilimi mi kullanõldõ? 2 Opsiyonun akõm tüketimi göz önünde bulunduruldu mu? İzin verilen maksimum kablo uzunluklarõ ve gerilim düşüşlerine dikkat edildi mi? 3 Ekranlanmõş kablolar mõ kullanõldõ? 4 İstenen değerler daima 24 V besleme gerilimi ile eşzamanlõ olarak mõ kapatõldõ? 16 El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar

17 Bağlantõ Şekilleri MWA21A lõ MOVIMOT MWA21A lõ Genel bağlantõ Stop kategorisi 0 veya 1 e (EN e göre) göre güvenli ayõrmalõ ve istenmeden çalõşmamasõ için kategori 1 e göre (EN Kategori 1) korumalõ ve Opsiyon MWA21A (istenen değer ayarlayõcõsõ). MWA21A nõn 1 ile 10 arasõndaki klemensleri aynõ 24-V kaynağõndan beslenmeli ve harici emniyetli kapama tertibatlarõ ile kapatõlmalõdõr. 3 x 400 V + PE S+ S- 24V + 24 V GND 1 24 V 2 24 V V S+ 12 S- Safety Power MWA21A [4] [1] 24V f1/f2 S- S+ Grup sürücüler 54141AXX Grup sürücülerin MWA21A ile emniyetli fonksiyonlar için kullanõlmasõna izin verilmez. El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 17

18 4 Bağlantõ Şekilleri MWA21A lõ MOVIMOT cihazda dönme yönünün enable durumu dikkate alõnmalõdõr 24 V ve GND bağlantõlarõnõn doğru olmasõna dikkat edin ve testlerle kontrol edin! Tip 1 her iki yön de enable Tip 2 sağa enable [1] GND +24V [1] GND +24V Tip 3 sola enable 06749AXX 05750AXX [1] GND +24V 06751AXX [1] Emniyetli 24-V besleme, emniyetli kapama cihazõndan (örn. PNOZ...) Emniyet kontaklarõ Bağlantõ kutusundaki köprü (anahtarsõz) Emniyet kontaklarõ 24 V [1] ve GND beyaz işaretlidir (aşağõdaki resim). [1] 24V f1/f2 S- S AXX 18 El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar

19 Bağlantõ Şekilleri MWA21A lõ MOVIMOT 4 Temel kontrol listesini tamamlayõcõ ek liste Sõra No. Koşul Yerine getirildi Not 1 1 ile 10 arasõndaki klemensler aynõ 24-V kaynağõndan beslenip emniyetli ayõrma tertibatlarõ ile kapatõlõyor mu? 2 Opsiyonun akõm tüketimi göz önünde bulunduruldu mu? İzin verilen maksimum kablo uzunluklarõ ve gerilim düşüşlerine dikkat edildi mi? 3 Ekranlanmõş kablolar mõ kullanõldõ? Evet Hayõr El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 19

20 4 Bağlantõ Şekilleri MF../Z.6. veya MQ../Z.6. alan dağõtõcõlõ MOVIMOT 4.4 MF../Z.6. veya MQ../Z.6. alan dağõtõcõlõ Genel bağlantõ Stop kategorisi 0 veya 1 e (EN e göre) göre güvenli ayõrmalõ ve istenmeden çalõşmasõnõ önlemek için kategori 3 e göre (EN 954-1) korumalõ ve alan dağõtõcõsõ MF../Z.6. veya MQ../Z.6. (sürücü hazõr bir kablo üzerinden bağlanõr). [1] GND + 24 V [4] 3 x 400 V +PE Safety Power X1 X40 X20 / X V GND 24V GND MF../MQ.. S-485 S+ S- X9 [5] MFZ.6F X40 X29 X20 [1] inverter için 24-V besleme, emniyetli kapama cihazõndan (örn. PNOZ...) Şebeke bağlantõsõ Dikkat: Fabrika tarafõndan bağlanan köprüler çõkartõlmalõdõr [4] Fieldbus arabirimleri MF../MQ.. için 24-V beslemesi aşağõdaki el kitaplarõnda belirtildiği şekilde bağlanmalõdõr - POFIBUS arabirimleri, alan dağõtõcõlar kullanõm el kitabõ - InterBus arabirimleri, alan dağõtõcõlar kullanõm el kitabõ - DeviceNet/CANopen arabirimleri, alan dağõtõcõlar el kitabõ [5] Hibrit kablo bağlantõsõ ( bağlantõsõ için) 06747AXX 20 El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar

21 Bağlantõ Şekilleri MF../Z.6. veya MQ../Z.6. alan dağõtõcõlõ MOVIMOT 4 cihazda dönme yönünün enable durumu dikkate alõnmalõdõr 24 V ve GND bağlantõlarõnõn doğru olmasõna dikkat edin ve testlerle kontrol edin! Tip 1 her iki yön de enable Tip 2 sağa enable [1] GND +24V [1] GND +24V Tip 3 sola enable 06749AXX 06750AXX [1] GND +24V [1] Emniyetli 24-V beslemesi, emniyetli kapama cihazõndan (örn. PNOZ...) Z.6. alan dağõtõcõ üzerinden ve hibrit kablo ile Emniyet kontaklarõ Bağlantõ kutusundaki köprü (anahtarsõz) 06751AXX Emniyet kontaklarõ 24 V [1] ve GND beyaz işaretlidir (aşağõdaki resim). [1] 24V f1/f2 S- S AXX El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 21

22 4 Bağlantõ Şekilleri MF../Z.6. veya MQ../Z.6. alan dağõtõcõlõ MOVIMOT MF../Z.6. veya MQ../Z.6. alan dağõtõcõlõ grup kapatmasõ Grup sürücülerin ayrõlmasõnda için "n" sayõsõnõn hesaplanmasõ, bkz. Bölüm sayfa 8. [1] + 24 V GND Safety Power epeater [4] ~ = [5] [6] X40 X40 X40 MF... / Z.6. MQ... / Z.6. MF... / Z.6. MQ... / Z.6. MF... / Z.6. MQ... / Z.6. MOVIMOT MOVIMOT MOVIMOT n 54111AXX [1] inverter için 24-V besleme, emniyetli kapama cihazõndan (örn. PNOZ...) Haberleşme [6] Şebeke [4] Fieldbus [5] 24-V besleme, fieldbus arabirimleri için Alan dağõtõcõsõ ile arasõndaki hibrit kablonun uzunluğu toplam kablo uzunluğu hesaplanmasõna dahil edilmelidir. Grup sürücülerin alan dağõtõcõlarla ayrõlmasõnda, güvenli 24-V beslemesinin aktarõlmasõ için X40 bağlantõsõnda çift bağlantõlõ bir fiş taşõyõcõ kullanõlmalõdõr. Aşağõdaki fiş tipi önerilmektedir: Tip: TFKC 2,5/2-STF-5,08 Parça No.: Satõcõ: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg 22 El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar

23 Bağlantõ Şekilleri MF../Z.6. veya MQ../Z.6. alan dağõtõcõlõ MOVIMOT 4 Temel kontrol listesini tamamlayõcõ ek liste Sõra No. Koşul Yerine getirildi Not "MF../Z6. veya MQ../Z6. alan dağõtõcõlõ " bağlantõ şekli 1 Sürücünün stop kategorisi 0 veya 1 (EN e göre) emniyetli olarak durdurulduğu ve alan dağõtõcõlõ MM..C varyasyonlarõnõn yanlõşlõkla yeniden çalõşmamasõ için (EN Kategori 3) yapõlan uygulamalarõnda sadece SEW ürünü hibrit kablolar kullanõldõ mõ? 2 SEW hibrit kablolarõnõn kõsaltõlmamasõna ve fabrika tarafõndan hazõrlanan fişlerle, orijinal uzunluklarõnda kullanõlmalarõna dikkat edildi mi? 3 SEW hibrit kablosu doğru bağlandõ mõ? 4 Fieldbus katõlõmcõlarõnõn ve fieldbus gerilimleri EN talimatlarõna uygun mu? 5 Alan dağõtõcõdaki köprüler çõkartõldõ mõ? cihazda dönme yönünün enable durumu 6, bağlantõlarõ için emniyetli 24-V besleme mi kullanõldõ? Grup sürücüler 7 Hibrit kablo uzunluğu toplam kablo uzunluğu hesaplanmasõna dahil edildi mi? 8 Alan dağõtõcõsõndan alan dağõtõcõsõna bağlanan 24 V besleme gerilimi için sadece kablo (ara dağõtõcõsõz) mu kullanõldõ? 9 Grup sürücüleri için 24 V besleme kablosunun izin verilen maksimum toplam kablo uzunluğu hesaplanõp, acil stop rölesinin kontak yük kapasitesini dikkate alarak, grup bağlantõsõ için maksimum sürücü sayõsõ (n) tespit edildi mi? Evet Hayõr El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 23

24 4 Bağlantõ Şekilleri MF../MM../Z.7 veya MQ../MM../Z.7. alan dağõtõcõlõ MOVIMOT 4.5 MF../MM../Z.7 veya MQ../MM../Z.7. alan dağõtõcõlõ (Frekans inverteri alan dağõtõcõya entegr eedilmiş) Genel bağlantõ Sürücünün EN e göre stop kategorisi 0 veya 1 e göre (EN ) emniyetli olarak durdurulduğu ve yanlõşlõkla yeniden çalõşmamasõ için MFZ.7 alan dağõtõcõya, EN 954-1, Kategori 3 e göre, entegre edilen (bir hazõr kablo kullanõlarak harici motor bağlanmasõ). [1] GND + 24 V [4] 3 x 400 V +PE Safety Power X1 X40 X20 / X29 U V W TH1 TH V GND MF../MQ.. MF.. S+ S- 24V GND S-485 X9 [5] MFZ.7F X40 X29 X20 [1] inverter için 24-V besleme, emniyetli kapama cihazõndan (örn. PNOZ...) Şebeke bağlantõsõ Dikkat: Fabrika tarafõndan bağlanan köprüler çõkartõlmalõdõr [4] Fieldbus arabirimleri MF../MQ.. için 24-V beslemesi aşağõdaki el kitaplarõnda belirtildiği şekilde bağlanmalõdõr - POFIBUS arabirimleri, alan dağõtõcõlar kullanõm el kitabõ - InterBus arabirimleri, alan dağõtõcõlar kullanõm el kitabõ - DeviceNet/CANopen arabirimleri, alan dağõtõcõlar el kitabõ [5] Hibrit kablo bağlantõsõ, MOVIMOT bağlantõsõ için 06755AXX 24 El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar

25 Bağlantõ Şekilleri MF../MM../Z.7 veya MQ../MM../Z.7. alan dağõtõcõlõ MOVIMOT 4 cihazda dönme yönünün enable durumu Her iki yönde de enable Sadece sola dönüş enable Sadece sağa dönüş enable 24V TH 24V TH 24V TH [1] [1] [1] TH TH TH 06756AXX [1] Bağlantõ kutusundaki köprü (anahtarsõz) Sõcaklõk sensörü kullanõldõğõnda ve aşõrõcõ sõcaklõklarda otomatik kapanmalarda, motor soğuduktan sonra otomatik olarak yeniden çalõşõr. Bu durumda tehlike oluşma rizikosu varsa, ayrõca önlem alõnarak, sürücü ile bağlantõlõ olan tehlikeli bölgelere girişler önlenmelidir. El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 25

26 4 Bağlantõ Şekilleri MF../MM../Z.7 veya MQ../MM../Z.7. alan dağõtõcõlõ MOVIMOT Grup sürücülerin MF../MM../Z.8. veya MQ../MM../Z.8. alan dağõtõcõlarla ayrõlmasõ Grup sürücülerin ayrõlmasõnda için "n" sayõsõnõn hesaplanmasõ uyarõlarõ, bkz. Bölüm sayfa 8. [1] + 24 V GND Safety Power epeater [4] ~ = [5] X40 X40 X40 [6] MF.. / MM.. / Z.7. MQ.. / MM.. / Z.7. MF.. / MM.. / Z.7. MQ.. / MM.. / Z.7. MF.. / MM.. / Z.7. MQ.. / MM.. / Z.7. DT/DV.. DT/DV.. DT/DV n [1] inverter için 24-V besleme, emniyetli kapama cihazõndan (örn. PNOZ...) Haberleşme [6] Şebeke [4] Field bus [5] 24-V besleme, fieldbus arabirimleri için 54117AXX Alan dağõtõcõsõ ile motor arasõndaki hibrit kablonun uzunluğu toplam kablo uzunluğu hesaplanmasõna dahil edilmelidir. Grup sürücülerin alan dağõtõcõlarla ayrõlmasõnda, güvenli 24-V beslemesinin aktarõlmasõ için X40 bağlantõsõnda çift bağlantõlõ bir fiş taşõyõcõ kullanõlmalõdõr. Aşağõdaki fiş tipi önerilmektedir: Tip TFKC 2,5/2-STF-5,08 Parça No.: Satõcõ: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg 26 El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar

27 Bağlantõ Şekilleri MF../MM../Z.7 veya MQ../MM../Z.7. alan dağõtõcõlõ MOVIMOT 4 Temel kontrol listesini tamamlayõcõ ek liste Sõra No. Koşul Yerine getirildi Not Evet Hayõr "MF../MM../Z.7. veya MQ../MM../Z.7. alan dağõtõcõlõ (Frekans inverteri alan dağõtõcõya entegre edilmiş)" bağlantõ şekli 1 Sürücünün stop kategorisi 0 veya 1 (EN e göre) emniyetli olarak durdurulduğu ve alan dağõtõcõlõ MM..C varyasyonlarõnõn yanlõşlõkla yeniden çalõşmamasõ için (EN Kategori 3) uygulamalarõnda sadece SEW ürünü hibrit kablolar kullanõldõ mõ? 2 SEW hibrit kablolarõnõn kõsaltõlmamasõna ve fabrika tarafõndan hazõrlanan fişlerle, orijinal uzunluklarõnda kullanõlmalarõna dikkat edildi mi? 3 SEW hibrit kablosu doğru bağlandõ mõ? 4 Fieldbus katõlõmcõlarõnõn ve fieldbus gerilimleri EN talimatlarõna uygun mu? 5 Alan dağõtõcõdaki köprüler çõkartõldõ mõ? 6 " MM..C için emniyetli ayõrma Koşullar" dokümanõndaki termistör koruma uyarõlarõ dikkate alõndõ mõ? Dönme yönünün enable edilmesi 7, bağlantõlarõ için emniyetli 24-V besleme mi kullanõldõ? Grup Sürücülerinin Ayrõlmasõ 8 Alan dağõtõcõsõndan alan dağõtõcõsõna bağlanan 24 V besleme gerilimi için sadece kablo (ara dağõtõcõsõz) mu kullanõldõ? 9 Grup sürücüleri için 24 V besleme kablosunun izin verilen maksimum toplam kablo uzunluğu hesaplanõp, acil stop rölesinin kontak yük kapasitesini dikkate alarak, grup bağlantõsõ için maksimum sürücü sayõsõ (n) tespit edildi mi? El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 27

28 4 Bağlantõ Şekilleri MF../MM../Z.8. veya MQ../MM../Z.8. alan dağõtõcõlõ MOVIMOT 4.6 MF../MM../Z.8. veya MQ../MM../Z.8. alan dağõtõcõlõ (Frekans inverteri alan dağõtõcõya entegre edilmiş) Genel bağlantõ Sürücünün EN e göre stop kategorisi 0 veya 1 e göre (EN 954-1, Kategori 3) emniyetli olarak durdurulduğu ve yanlõşlõkla yeniden çalõşmamasõ için MFZ.8 alan dağõtõcõya entegre edilen (bir hazõr kablo kullanõlarak harici motor bağlanmasõ). [1] GND + 24 V [4] 3 x 400 V +PE Safety Power X1 X40 X20 / X29 U V W TH1 TH V GND MF../MQ.. MF.. S+ S- 24V GND S-485 X9 [5] MFZ.8F X40 X29 X20 [1] inverter için 24-V besleme, emniyetli kapama cihazõndan (örn. PNOZ...) Şebeke bağlantõsõ Dikkat: Fabrika tarafõndan bağlanan köprüler çõkartõlmalõdõr [4] Fieldbus arabirimleri MF../MQ.. için 24-V beslemesi aşağõdaki el kitaplarõnda belirtildiği şekilde bağlanmalõdõr - POFIBUS arabirimleri, alan dağõtõcõlar kullanõm el kitabõ - InterBus arabirimleri, alan dağõtõcõlar kullanõm el kitabõ - DeviceNet/CANopen arabirimleri, alan dağõtõcõlar el kitabõ [5] Hibrit kablo bağlantõsõ, MOVIMOT bağlantõsõ için 06757AXX 28 El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar

29 Bağlantõ Şekilleri MF../MM../Z.8. veya MQ../MM../Z.8. alan dağõtõcõlõ MOVIMOT 4 cihazda dönme yönünün enable durumu Her iki yönde de enable Sadece sola dönüş enable Sadece sağa dönüş enable 24V TH 24V TH 24V TH [1] [1] [1] TH TH TH 06756AXX [1] Bağlantõ kutusundaki köprü (anahtarsõz) Sõcaklõk sensörü kullanõldõğõnda ve aşõrõcõ sõcaklõklarda otomatik kapanmalarda, motor soğuduktan sonra otomatik olarak yeniden çalõşõr. Bu durumda tehlike oluşma rizikosu varsa, ayrõca önlem alõnarak, sürücü ile bağlantõlõ olan tehlikeli bölgelere girişler önlenmelidir. El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 29

30 4 Bağlantõ Şekilleri MF../MM../Z.8. veya MQ../MM../Z.8. alan dağõtõcõlõ MOVIMOT Grup sürücülerin MF../MM../Z.8. veya MQ../MM../Z.8. alan dağõtõcõlõ grup sürücüleri Grup sürücülerin ayrõlmasõnda için "n" sayõsõnõn hesaplanmasõnda, bkz. Bölüm 3.1. [1] + 24 V GND Safety Power epeater [4] ~ = [5] [6] X40 X40 X40 MF../ MM../ Z.8. MF../ MM../ Z.8. MF../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. DT/DV.. DT/DV.. DT/DV n 54118AXX [1] inverter için 24-V besleme, emniyetli kapama cihazõndan (örn. PNOZ...) Haberleşme [6] Şebeke [4] Field bus [5] 24-V besleme, fieldbus arabirimleri için Alan dağõtõcõsõ ile motor arasõndaki hibrit kablonun uzunluğu toplam kablo uzunluğu hesaplanmasõna dahil edilmelidir. Grup sürücülerin alan dağõtõcõlarla ayrõlmasõnda, güvenli 24-V beslemesinin aktarõlmasõ için X40 bağlantõsõnda çift bağlantõlõ bir fiş taşõyõcõ kullanõlmalõdõr. Aşağõdaki fiş tipi önerilmektedir: Tip TFKC 2,5/2-STF-5,08 Parça No.: Satõcõ: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg 30 El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar

31 Bağlantõ Şekilleri MF../MM../Z.8. veya MQ../MM../Z.8. alan dağõtõcõlõ MOVIMOT 4 Temel kontrol listesini tamamlayõcõ ek liste Sõra No. Koşul Yerine getirildi Not Evet Hayõr "MF../MM../Z.8. veya MQ../MM../Z.8. alan dağõtõcõlõ (Frekans inverteri alan dağõtõcõya entegre edilmiş)" bağlantõ şekli 1 Sürücünün stop kategorisi 0 veya 1 (EN e göre) emniyetli olarak durdurulduğu ve alan dağõtõcõlõ MM..C varyasyonlarõnõn yanlõşlõkla yeniden çalõşmamasõ için (EN Kategori 3) uygulamalarõnda sadece SEW ürünü hibrit kablolar kullanõldõ mõ? 2 SEW hibrit kablolarõnõn kõsaltõlmamasõna ve fabrika tarafõndan hazõrlanan fişlerle, orijinal uzunluklarõnda kullanõlmalarõna dikkat edildi mi? 3 SEW hibrit kablosu doğru bağlandõ mõ? 4 Fieldbus katõlõmcõlarõnõn ve fieldbus gerilimleri EN talimatlarõna uygun mu? 5 Alan dağõtõcõdaki köprüler çõkartõldõ mõ? 6 " MM..C için emniyetli ayõrma Koşullar" dokümanõndaki termistör koruma uyarõlarõ dikkate alõndõ mõ? Dönme yönünün enable edilmesi 7, bağlantõlarõ için emniyetli 24-V besleme mi kullanõldõ? Grup Sürücülerinin Ayrõlmasõ 8 Alan dağõtõcõsõndan alan dağõtõcõsõna bağlanan 24 V besleme gerilimi için sadece kablo (ara dağõtõcõsõz) mu kullanõldõ? 9 Grup sürücüleri için 24 V besleme kablosunun izin verilen maksimum toplam kablo uzunluğu hesaplanõp, acil stop rölesinin kontak yük kapasitesini dikkate alarak, grup bağlantõsõ için maksimum sürücü sayõsõ (n) tespit edildi mi? El Kitabõ MOVIMOT MM..C için Emniyetli Ayõrma Uygulamalar 31

32 Adres istesi Adres istesi Almanya Genel merkez Fabrika Service Competence Center Fransa Fabrika Bruchsal Orta edüktörler/ Motorlar Orta Elektronik Kuzey Doğu Güney SEW-EUODIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Posta kutusu Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EUODIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EUODIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal SEW-EUODIVE GmbH & Co KG Alte icklinger Straße D Garbsen (Hannover yakõnõnda) SEW-EUODIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane (Zwickau yakõnõnda) SEW-EUODIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (Münih yakõnlarõnda) Batõ SEW-EUODIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D angenfeld (Düsseldorf yakõnlarõnda) Sürücü i Hotline / 24 saat açõk Almanya'daki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir. Haguenau Bordeaux yon Paris SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P F Haguenau Cedex SEW-USOCOME Parc d activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d Affaires oosevelt ue Jacques Tati F Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F Verneuil I Etang Fransa'daki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir. Tel Fax sew@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte-gm@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-mitte-e@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-nord@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tel Fax sc-west@sew-eurodrive.de SEWHEP Tel Faks sew@usocome.com Tel Faks Tel Faks Tel Faks /2004

33 Adres istesi ABD Fabrika Greenville San Francisco Philadelphia/PA Dayton Dallas SEW EUODIVE./INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 yman, S.C SEW EUODIVE./INC San Antonio St. Hayward, California SEW EUODIVE./INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill oad, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey SEW EUODIVE./INC West Main Street Troy, Ohio SEW EUODIVE./INC Platinum Way Dallas, Texas ABD'deki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir. Tel Faks Sales Faks Manuf Faks Ass Telex Tel Faks Tel Faks Tel Faks Tel Faks Arjantin Buenos Aires SEW EUODIVE AGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, ote 35 uta Panamericana Km 37, Garin Tel Faks Avustralya Melbourne SEW EUODIVE./PTY. TD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel Faks enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW EUODIVE./PTY. TD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Faks enquires@sew-eurodrive.com.au Avusturya Viyana SEW-EUODIVE Ges.m.b.H. ichard-strauss-strasse 24 A-1230 Viyana Tel Faks sew@sew-eurodrive.at Belçika Brüksel CAON-VECTO S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel Faks info@caron-vector.be Brezilya Fabrika Sao Paulo SEW-EUODIVE Brasil tda. Avenida Amâncio Gaiolli, 50 Caixa Postal: Guarulhos/SP - Cep.: Brezilya'daki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir. Tel Faks sew@sew.com.br Bulgaristan Sofya BEVE-DIVE GMBH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofya Tel (2) Faks +359 (2) bever@mbox.infotel.bg 10/

34 Adres istesi Çek Cumhuriyeti Prag SEW-EUODIVE CZ S..O. Business Centrum Praha uná 591 CZ Praha 6 - Vokovice Cezayir Cezayir éducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach Cezayir Tel Faks sew@sew-eurodrive.cz Tel Faks Çin Fabrika Tianjin SEW-EUODIVE (Tianjin) Co., td. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin Tel Faks Suzhou SEW-EUODIVE (Suzhou) Co., td. 333, Suhong Middle oad Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, P.. Çin Tel Faks suzhou@sew.com.cn Danimarka Kopenhag SEW-EUODIVEA/S Geminivej 28-30, P.O. Box 100 DK-2670 Greve Tel Faks sew@sew-eurodrive.dk Estonya Tallin AAS-KUU AS Paldiski mnt.125 EE 0006 Tallin Fas Casablanca S.. M. Société de éalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader 05 Casablanca Fildişi Kõyõsõ Abidian SICA Ste industrielle et commerciale pour l Afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidian 08 Tel Faks Tel Faks srm@marocnet.net.ma Tel Faks Finlandiya ahti SEW-EUODIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 Tel Faks sew@sew.fi Gabon ibreville Electro-Services B.P ibreville Tel Faks /2004

35 Adres istesi Güney Afrika Johannesburg SEW-EUODIVE (POPIETAY) IMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome oads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 Tel Faks dross@sew.co.za Capetown SEW-EUODIVE (POPIETAY) IMITED ainbow Park Cnr. acecourse & Omuramba oad Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tel Faks Telex dswanepoel@sew.co.za Durban SEW-EUODIVE (POPIETAY) IMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel Faks dtait@sew.co.za Hõrvatistan Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II H Zagreb Tel Faks kompeks@net.hr Hindistan Baroda SEW-EUODIVE India Pvt. td. Plot No. 4, Gidc Por amangamdi Baroda Gujarat Teknik Bürolar Bangalore SEW-EUODIVE India Private imited 308, Prestige Centre Point 7, Edward oad Bangalore Mumbai SEW-EUODIVE India Private imited 312 A, 3rd Floor, Acme Plaza Andheri Kurla oad, Andheri (E) Mumbai Tel Faks mdoffice@seweurodriveindia.com Tel Faks sewbangalore@sify.com Tel Faks sewmumbai@vsnl.net Hollanda otterdam VECTO Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 N-3044 AS otterdam Postbus N-3004 AB otterdam Tel Faks info@vector.nu Hong Kong Hong Kong SEW EUODIVE./TD. Unit No , 8th Floor Hong eong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong oad Kowloon, Hong Kong Tel Faks sew@sewhk.com İngiltere Normanton SEW EUODIVE./td. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1Q Tel Faks info@sew-eurodrive.co.uk İrlanda Dublin Alperton Engineering td. 48 Moyle oad Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Faks /

36 Adres istesi İspanya Bilbao SEW-EUODIVE ESPAÑA, S.. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E Zamudio (Vizcaya) Tel Faks sew.spain@sew-eurodrive.es İsrail Tel Aviv iraz Handasa td. Ahofer Str 34B / Holon Tel Faks lirazhandasa@barak-online.net İsveç Jönköping SEW-EUODIVE AB Gnejsvägen 6-8 S Jönköping Box 3100 S Jönköping Tel Faks info@sew-eurodrive.se İsviçre Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel Faks info@imhof-sew.ch İtalya Milano SEW-EUODIVE di. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Tel Faks sewit@sew-eurodrive.it Japonya Toyoda-cho SEW-EUODIVE JAPAN CO., TD 250-1, Shimoman-no, Toyoda-cho, Iwata gun Shizuoka prefecture, Tel Faks sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Kamerun Douala Electro-Services ue Drouot Akwa B.P Douala Tel Faks Kanada Toronto Vancouver Montreal SEW-EUODIVE CO. OF CANADA TD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario 6T3W1 SEW-EUODIVE CO. OF CANADA TD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 SEW-EUODIVE CO. OF CANADA TD ue eger Street asalle, Quebec H8N 2V9 Kanada'daki diğer servis istasyonlarõnõn adresleri istek üzerine verilebilir. Tel Faks l.reynolds@sew-eurodrive.ca Tel Faks b.wake@sew-eurodrive.ca Tel Faks a.peluso@sew-eurodrive.ca Kolombiya Bogotá SEW-EUODIVE COOMBIA TDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Faks sewcol@andinet.com Kore Ansan-City SEW-EUODIVE KOEA CO., TD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit , Shingil-Dong Ansan Tel Faks master@sew-korea.co.kr 36 10/2004

37 Adres istesi itvanya Alytus UAB Irseva Merkines g. 2A T Alytus übnan Beyrut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beyrut Tel Fax Tel Faks gacar@beirut.com üksemburg Brüksel CAON-VECTO S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel. +32 (0) Faks +32 (0) info@caron-vector.be Macaristan Budapeşte SEW EUODIVE./Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel Faks office@sew-eurodrive.hu Malezya Johore SEW-EUODIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Faks kchtan@pd.jaring.my Norveç Moss SEW-EUODIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel Faks sew@sew-eurodrive.no Peru ima SEW DE PEU MOTOES EDUCTOES S.A.C. os Calderos # Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, ima Tel Faks sewperu@terra.com.pe Polonya odz SEW-EUODIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 P odz Tel Faks sew@sew-eurodrive.pl Portekiz Coimbra SEW-EUODIVE, DA. Apartado 15 P Mealhada Tel (0) Faks +351 (0) infosew@sew-eurodrive.pt omanya Bükreş Sialco Trading S str. Madrid nr Bükreş Tel Faks sialco@sialco.ro usya St. Petersburg ZAO SEW-EUODIVE P.O. Box 263 US St. Petersburg Senegal Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, oute de ufisque B.P. 3251, Dakar Tel Faks sew@sew-eurodrive.ru Tel Faks senemeca@sentoo.sn 10/

38 Adres istesi Singapur Singapore SEW EUODIVE./PTE. TD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Tel Faks Telex sales@sew-eurodrive.com.sg Sõrbistan-Karadağ Cumhuriyeti Belgrad DIPA d.o.o. Kajmakcalanska 54 SCG Beograd Slovakya Sered SEW-Eurodrive SK s.r.o. Trnavska 920 SK Sered Tel Fax dipar@yubc.net Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Slovenya Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SO 3000 Celje Tel Faks pakman@siol.net Şile Santiago de Chile SEW-EUODIVE CHIE TDA. as Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande AMPA CH-Santiago de Chile Posta kutusu Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel Faks sewsales@entelchile.net Tayland Chon Buri SEW-EUODIVE (Thailand) td. Bangpakong Industrial Park 2 700/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri Tel Faks sewthailand@sew-eurodrive.co.th Tunus Tunus T. M.S. Technic Marketing Service 7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT 2014 Mégrine Erriadh Tel Faks Türkiye İstanbul SEW-EUODIVE Hareket Sistemleri San. Tic. td. Şti Bağdat Cad. Koruma Çõkmazõ No. 3 T Maltepe İSTANBU Tel Faks sew@sew-eurodrive.com.tr Venezuella Valencia SEW-EUODIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel Faks sewventas@cantv.net sewfinanzas@cantv.net Yeni Zelanda Auckland Christchurch SEW-EUODIVE NEW ZEAAND TD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland SEW-EUODIVE NEW ZEAAND TD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel Faks sales@sew-eurodrive.co.nz Tel Faks sales@sew-eurodrive.co.nz Yunanistan Atina Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 80136, G Pire Tel Faks Boznos@otenet.gr 38 10/2004

39

40 edüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ Dünya nasõl hareket ettirilir? Hõzlõ düşünen ve sizinle birlikte geleceği şekillendiren insanlarla. Tüm dünyada size daima yakõn olan bir servis ağõ ile. Çalõşma kapasitenizi otomatik olarak geliştiren sürücüler ve kontrol üniteleri ile. Günümüzün en önemli endüstri dallarõnda kapsamlõ bir bilgi birikimi ile. Günlük çalõşmalarõ kolaylaştõran yüksek standartlarda, ödün vermeyen bir kalite ile. SEW-EUODIVE Driving the world Her yerde. Hõzlõ ve inandõrõcõ çözümler için global bir görünüşle. Bugünden yarõn için çözümler sunan yenilikçi fikirlerle. 24 saat bilgi ve yazõlõm erişimi sunan bir İnternet hizmeti ile. SEW-EUODIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D Bruchsal, Germany Phone Fax sew@sew-eurodrive.com!

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/6B Güvenli Ayırma Uygulamalar FA6000 Baskı 0/005 675 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Alıştırma birimi TPM12B. Baskı 06/2005 GC / TR

İşletme Kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Alıştırma birimi TPM12B. Baskı 06/2005 GC / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Alıştırma birimi TPM12B GC430000 Baskı 06/2005 11361387 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE

Detaylı

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...

Detaylı

El Kitabı. MOVIMOT MM..C İçin Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 05/2005 C / TR

El Kitabı. MOVIMOT MM..C İçin Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 05/2005 C / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ MOVIMOT MM..C İçin Güvenli Ayırma Koşullar C1110000 Baskı 05/2005 11361972 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

El Kitabı için Düzeltme

El Kitabı için Düzeltme Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı için Düzeltme MOVIMOT MM..D İşlevsel Güvenlik İzin verilen cihazlar kombinasyonlarına ilaveler Baskı 11/2013 20258305 / TR

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ Servis C5.B41. Koşullar. Baskõ 06/2004 11296275 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ Servis C5.B41. Koşullar. Baskõ 06/2004 11296275 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ MOVIMOT MM..C için Güvenli Ayõrma Koşullar C5.B41 Baskõ 06/2004 11296275 / TR El Kitabõ SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Taşıma başlığı THM10E. Baskı 06/2005 GC430000 11361085 / TR

İşletme Kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Taşıma başlığı THM10E. Baskı 06/2005 GC430000 11361085 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Taşıma başlığı THM10E GC430000 Baskı 06/2005 11361085 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

El Kitabı için Düzeltme

El Kitabı için Düzeltme Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23478616_0417* El Kitabı için Düzeltme MOVIMOT MM..D İşlevsel Güvenlik İzin verilen cihazlar kombinasyonlarına ilaveler Baskı 042017

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Tiyatro Uygulamaları İçin Çift Diskli Fren BMG..T. Baskı 01/ / TR

İşletme Kılavuzu. Tiyatro Uygulamaları İçin Çift Diskli Fren BMG..T. Baskı 01/ / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Tiyatro Uygulamaları İçin Çift Diskli Fren BMG..T Baskı 01/2006 11386789 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Enerji Tasarruflu Motorlar Için MOVIMOT. Baskı 10/ / TR

İşletme Kılavuzu. Enerji Tasarruflu Motorlar Için MOVIMOT. Baskı 10/ / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Enerji Tasarruflu Motorlar Için MOVIMOT Baskı 10/05 11402784 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world Önemli

Detaylı

04/2003 10565272 / TR

04/2003 10565272 / TR Merkezi Olmayan Montajlar İçin Tahrik Sistemi AS-i Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ Baskõ 04/2003 Kullanõm El Kitabõ 10565272 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Kullanõlan Ürünler... 5 2 Önemli Uyarõlar...

Detaylı

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B Baskı 09/2005 11456787 / TR Düzeltme SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Düzeltme. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcılar * _0717*

Düzeltme. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcılar * _0717* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23559020_0717* Düzeltme Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcılar Baskı 07/2017 23559020/TR SEW-EURODRIVE

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Transformatör Modülü TAS10A. Baskı 09/2004 GC430000 11307080 / TR

İşletme Kılavuzu. Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Transformatör Modülü TAS10A. Baskı 09/2004 GC430000 11307080 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Transformatör Modülü TAS10A GC430000 Baskı 09/2004 11307080 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE

Detaylı

* _1115* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC

* _1115* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *9038_5* Düzeltme Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC Baskı /05 9038/TR MOVIFIT -FC düzeltmeleri X70F, X7F fiş konnektörlerinin

Detaylı

Dağõtõk Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ

Dağõtõk Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ Dağõtõk Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağõtõcõlarõ Baskõ 04/2003 P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Kullanõm El Kitabõ 10564675 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Geçerli Komponentler...

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Sabit Konvertör TPS10A. Baskı 09/2004 GC / TR

İşletme Kılavuzu. Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Sabit Konvertör TPS10A. Baskı 09/2004 GC / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Sabit Konvertör TPS10A GC430000 Baskı 09/2004 11304987 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 01/2005 FA363000 11320885 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 01/2005 FA363000 11320885 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar FA363000 Baskı 01/2005 11320885 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Alıştırma birimi TPM12B. Baskı 07/2006 11445572 / TR

İşletme Kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Alıştırma birimi TPM12B. Baskı 07/2006 11445572 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Alıştırma birimi TPM12B Baskı 07/2006 11445572 / TR İşletme Kılavuzu SEWEURODRIVE Driving the

Detaylı

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV Baskı 07/2004 11446382 / TR Düzeltme 1 Motorlar ve

Detaylı

El Kitabı. MOVIMOT MM..C için Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 06/2008 11657588 / TR

El Kitabı. MOVIMOT MM..C için Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 06/2008 11657588 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler MOVIMOT MM..C için Güvenli Ayırma Koşullar Baskı 06/2008 11657588 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...

Detaylı

2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK BLOK MERMER TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ

2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK BLOK MERMER TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ 2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK BLOK MERMER TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ TUTAR 1000$ 'NİN DAKİ 1.203.101 466.269 38,756% YE 'NİN TUTAR BİRİM TUTAR 1 1 Çin 755.033 399.367 62,7572% Dünya 755.033 3.857.570 196

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 4354 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI. İthalat Miktar Kg. İthalat Miktar m2

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI. İthalat Miktar Kg. İthalat Miktar m2 690721 ABD 121.201.978 5.919.468 183.351 9.561 36.358.373 33.291.590 60.931 55.611 690722 ABD 2.013.654 112.572 67.890 3.140 654.446 609.369 82.674 78.128 690723 ABD 2.805.625 204.888 17.952 1.700 1.092.601

Detaylı

İşletme Kõlavuzu. Tiyatro Uygulamalarõ İçin Çift Diskli Fren BMG..T. Baskõ 06/2004 A6.C86 11295384 / TR

İşletme Kõlavuzu. Tiyatro Uygulamalarõ İçin Çift Diskli Fren BMG..T. Baskõ 06/2004 A6.C86 11295384 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ Servis Tiyatro Uygulamalarõ İçin Çift Diskli Fren BMG..T Baskõ 06/2004 11295384 / TR A6.C86 İşletme Kõlavuzu SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

TÜİK VERİLERİNE GÖRE ESKİŞEHİR'İN SON 5 YILDA YAPTIĞI İHRACATIN ÜLKELERE GÖRE DAĞILIMI (ABD DOLARI) Ülke

TÜİK VERİLERİNE GÖRE ESKİŞEHİR'İN SON 5 YILDA YAPTIĞI İHRACATIN ÜLKELERE GÖRE DAĞILIMI (ABD DOLARI) Ülke TÜİK VERİLERİNE GÖRE ESKİŞEHİR'İN SON 5 YILDA YAPTIĞI İHRACATIN ÜLKELERE GÖRE DAĞILIMI (ABD DOLARI) Ülke 2008 Yılı 2009 Yılı 2010 Yılı 2011 Yılı 2012 Yılı Sayısı Ulke adı İhracat Ulke adı İhracat Ulke

Detaylı

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI ve ye göre dış ticaret İhracat İhracat İhracat 690721 ABD 205.907.319 10.016.491 545.647 26.090 61.237.372 54.367.866 442.498 388.194 690722 ABD 3.805.776 224.607 67.890 3.140 1.177.009 1.052.756 82.674

Detaylı

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI Rapor tarihi:11/02/2016 Yıl 2015 YILI (OCAK-ARALIK) HS6 ve Ülkeye göre dış ticaret

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI Rapor tarihi:11/02/2016 Yıl 2015 YILI (OCAK-ARALIK) HS6 ve Ülkeye göre dış ticaret Rapor tarihi:11/02/2016 ABD 1.213.773 78.470 109 5 869.143 775.224 511 467 690810 ABD 2.411 139 100 5 2.074 1.841 3.205 2.844 ABD 153.405.707 7.747.676 77.068 3.951 52.525.397 47.327.904 75.673 67.506

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme kılavuzu. MOVITRAC LT Opsiyon kartları

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme kılavuzu. MOVITRAC LT Opsiyon kartları Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler İşletme kılavuzu MOVITRAC LT Opsiyon kartları Baskı 09/2009 16822188 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli uyarılar...

Detaylı

2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK İŞLENMİŞ MERMER VE TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ

2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK İŞLENMİŞ MERMER VE TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ 2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK İŞLENMİŞ MERMER VE TRAVERTEN DIŞ TİCARET VERİLERİ DÜNYA TUTARI DÜNYADAKİ 1.264.850 452.261 36% DÜNYA 1 1 Amerika Birleşik MEVCUT YE TUTARI NİN NİN DÜNYA MEVCUT DEKİ LAR TUTAR TUTAR

Detaylı

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI 691010 ABD 0 463 0 0 9.273 7.644 691090 ABD 783.096 190 1.634.689 1.330.333 3.869 3.102 TOPLAM 783.096 653 1.634.689 1.330.333 13.142 10.746 691090 Afganistan 6.557 0 24.223 19.558 691010 Almanya 885 1.068

Detaylı

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI ve Ülkeye göre dış ticaret İhracat Dolar İhracat Euro İthalat Dolar İthalat Euro 691010 ABD 0 2.595 0 0 100.977 91.002 ABD 5.202.084 16.444 10.298.622 9.300.856 138.768 126.892 TOPLAM 5.202.084 19.039

Detaylı

2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK BLOK GRANİT DIŞ TİCARET VERİLERİ

2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK BLOK GRANİT DIŞ TİCARET VERİLERİ 2017 YILI İLK İKİ ÇEYREK BLOK GRANİT DIŞ TİCARET VERİLERİ DÜNYA DÜNYA PAZARINDA 1.406.544 2.178 0,155% DÜNYA ÇI ÇI NİN MEVCUT YE ÇI NİN DÜNYA INDAKİ ÇI MEVCUT DEKİ RAKİP ÇILAR MİKTAR 1 - Çin 521.837 0

Detaylı

* _0817* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık tahrik sistemleri MOVIMOT MM..

* _0817* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık tahrik sistemleri MOVIMOT MM.. Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23583436_0817* Düzeltme Dağıtık tahrik sistemleri MOVIMOT MM..D Baskı 08/2017 23583436/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İlaveler/Düzeltmeler

Detaylı

DEĞİŞEN DÜNYA-DEĞİŞEN ÜNİVERSİTE:YÜKSEKÖĞRETİMİN GELECEĞİ TÜRKİYE İÇİN BİR ÖNERİ

DEĞİŞEN DÜNYA-DEĞİŞEN ÜNİVERSİTE:YÜKSEKÖĞRETİMİN GELECEĞİ TÜRKİYE İÇİN BİR ÖNERİ DEĞİŞEN DÜNYA-DEĞİŞEN ÜNİVERSİTE:YÜKSEKÖĞRETİMİN GELECEĞİ TÜRKİYE İÇİN BİR ÖNERİ Kemal Gürüz Atılım Üniversitesi 12 Mart 2012 Yirmi beş yaş üstü nüfus içinde ortaöğrenim görmüş olanların oranı, %. 2007.

Detaylı

MÜCEVHER İHRACATÇILARI BİRLİĞİ MAL GRUBU ÜLKE RAPORU (TÜRKİYE GENELİ) - (KÜMÜLATİF)

MÜCEVHER İHRACATÇILARI BİRLİĞİ MAL GRUBU ÜLKE RAPORU (TÜRKİYE GENELİ) - (KÜMÜLATİF) ALTINDAN MAMUL MÜCEVHERCİ VE KUYUMCU EŞYASI 1 BİRLEŞİK ARAP EMİRLİ 269.665.223,68 305.580.419,69 13,32 ALTINDAN MAMUL MÜCEVHERCİ VE KUYUMCU EŞYASI 2 IRAK 155.240.675,64 92.044.938,69-40,71 ALTINDAN MAMUL

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ Servis C5.D01. MOVI-SWITCH Kontrolü İçin. Baskõ 05/2004 11286687 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ Servis C5.D01. MOVI-SWITCH Kontrolü İçin. Baskõ 05/2004 11286687 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hõz Kontrol Cihazlarõ \ Sürücü Otomasyon \ Servis Fieldbus Arabirimleri/Alan Dağõtõcõlarõ MOVI-SWITCH Kontrolü İçin C5.D0 Baskõ 05/004 86687 / TR El Kitabõ SEW-EURODRIVE

Detaylı

ECOFAST Uyumlu Tahrik Sistemleri. Sistem El Kitabõ 05/2003 11211385 / TR

ECOFAST Uyumlu Tahrik Sistemleri. Sistem El Kitabõ 05/2003 11211385 / TR ECOFAST Uyumlu Tahrik Sistemleri Baskõ 0/00 Sistem El Kitabõ 8 / TR S E W-E URODRIV E İçindekiler Önemli uyarõlar... Sistem Açõklamasõ... Teknik Bilgiler ve Boyut Çizimleri... 9. ECOFAST uyumlu AC motorlar

Detaylı

Rapor tarihi:13/06/ HS6 ve Ülkeye göre dış ticaret. İhracat Miktar 1. İhracat Miktar 2. Yıl HS6 HS6 adı Ulke Ulke adı Ölçü adı

Rapor tarihi:13/06/ HS6 ve Ülkeye göre dış ticaret. İhracat Miktar 1. İhracat Miktar 2. Yıl HS6 HS6 adı Ulke Ulke adı Ölçü adı TÜRKİYE İSTATİ DIŞ TİCARET İSTATİST Rapor tarihi:13/06/ 2017 HS6 ve Ülkeye göre dış ticaret Yıl HS6 HS6 adı Ulke Ulke adı Ölçü adı İhracat Miktar 1 İhracat Miktar 2 2017 690721 Seramikten döşeme veya kaplama

Detaylı

İşletme Kılavuzu. MOVIDRIVE MDX61B...-5_3-4-08 SL2 Senkron Doğrusal Motorlu. Baskı 12/2005 EA360000 11397187 / TR

İşletme Kılavuzu. MOVIDRIVE MDX61B...-5_3-4-08 SL2 Senkron Doğrusal Motorlu. Baskı 12/2005 EA360000 11397187 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ MOVIDRIVE MDX61B...-5_3-4-08 SL2 Senkron Doğrusal Motorlu EA360000 Baskı 12/2005 11397187 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE

Detaylı

İÇİNDEKİLER. 1 2007-2008-2009-2010-2011 Yılları Yassı Ürünler İthalat Rakamları. 2 2007-2008-2009-2010-2011 Yılları Yassı Ürünler İhracat Rakamları

İÇİNDEKİLER. 1 2007-2008-2009-2010-2011 Yılları Yassı Ürünler İthalat Rakamları. 2 2007-2008-2009-2010-2011 Yılları Yassı Ürünler İhracat Rakamları İÇİNDEKİLER 1 2007-2008-2009-2010-2011 Yılları Yassı Ürünler İthalat Rakamları 2 2007-2008-2009-2010-2011 Yılları Yassı Ürünler İhracat Rakamları 3 2007-2008-2009-2010-2011 Yılları çelik borular İthalat-İhracat

Detaylı

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI. İthalat İthalat Ulke adı

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI. İthalat İthalat Ulke adı 691010 ABD 355 2.625 1.691 1.530 35.205 31.976 691090 ABD 2.525.971 116 5.177.455 4.765.696 491 465 TOPLAM 2.526.326 2.741 5.179.146 4.767.226 35.696 32.441 691090 Afganistan 1.230 0 2.570 2.376 691010

Detaylı

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI ve Ülkeye göre dış ticaret İhracat Dolar İhracat Euro İthalat Dolar İthalat Euro 691010 Antalya Serbest Bölgesi 152 0 246 233 Antalya Serbest Bölgesi 5.610 0 20.211 18.934 TOPLAM 5.762 0 20.457 19.167

Detaylı

1/11. TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI Rapor tarih 30/03/2018 Yıl 01 Ocak - 28 Subat 2018

1/11. TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI Rapor tarih 30/03/2018 Yıl 01 Ocak - 28 Subat 2018 ve ye göre dış ticaret Miktar m2 Miktar m2 690721 ABD 29.636.682 1.428.016 0 0 8.481.569 6.912.337 690722 ABD 226.394 13.790 0 0 68.891 55.759 690723 ABD 826.034 61.902 0 0 349.614 285.071 690730 ABD 88.188

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIFIT -MC. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/ / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIFIT -MC. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/ / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ MOVIFIT -MC Baskı 05/2006 11461586 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli Uyarılar... 4 2

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 448784 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ

AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ 3 Ocak 2017 Pazar 2016 yılı Kasım ayında AB ve EFTA ülkeleri toplamına göre ticari araç pazarı 2015 yılı aynı ayına göre yüzde 12,8 artış göstererek 211 bin adet seviyesinde

Detaylı

AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ

AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ 16 Ekim 2016 Pazar 2016 yılı Ağustos ayında AB ve EFTA ülkeleri toplamına göre ticari araç pazarı 2015 yılı aynı ayına göre yüzde 31,2 artış göstererek 157 bin adet seviyesinde

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 06/2005 11436387 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 06/2005 11436387 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B Baskı 06/2005 11436387 / TR Düzeltme 1 kva i P f n Hz Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri BW...

Detaylı

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU Rapor tarihi:10/02/2014 İhracat Miktar Miktar İhracat İhracat Euro 250610 Kuvars 3 Hollanda 0 490.700 0 0 180.149 136.413 4 Almanya 429.387 336.598 64.931 47.605 173.941 131.141 5 İtalya 18.984.512 23.250

Detaylı

İthalat Miktar Kg. İthalat Miktar m2

İthalat Miktar Kg. İthalat Miktar m2 ve ye göre dış ticaret Miktar Euro 690710 ABD 1.019 74 0 0 1.880 1.707 690790 ABD 3.197.164 190.462 0 0 1.422.439 1.299.514 Euro 690810 ABD 78.284 3.850 1.848 118 43.314 38.735 5.575 5.168 690890 ABD 178.045.692

Detaylı

Pazar AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ. 27 Şubat 2018

Pazar AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ. 27 Şubat 2018 AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ 27 Şubat 2018 Pazar 2017 yılı Aralık ayında, AB ve EFTA ülkeleri toplamında ticari araç pazarı 2016 yılı aynı ayına göre yüzde 4,2 azalarak 213 bin adet seviyesinde gerçekleşti.

Detaylı

Dış Temsilciliklerde ve Gümrüklerde Oy Kullandı İşaretlenen Seçmen Sayısı

Dış Temsilciliklerde ve Gümrüklerde Oy Kullandı İşaretlenen Seçmen Sayısı Dış Temsilciliklerde ve lerde Seçmen ve Toplam Seçmen Toplam 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ARNAVUTLUK ARNAVUTLUK BERLIN DÜSSELDORF 8 139,556 49,097 35.18 4,798 3.44 53,895

Detaylı

TÜRKİYE DEKİ YABANCI ÜLKE TEMSİLCİLİKLERİ

TÜRKİYE DEKİ YABANCI ÜLKE TEMSİLCİLİKLERİ Ülke TÜRKİYE DEKİ YABANCI ÜLKE TEMSİLCİLİKLERİ Temsilcilik Türü Şehir Telefon Faks e-posta A.B.D. Başkonsolosluk Adana (0322) 346 62 62 (0322) 346 79 16 A.B.D. Büyükelçilik Ankara 455 55 55 467 00 19 A.B.D.

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme kılavuzu. MOVITRAC LTE-B / LTP Aksesuar

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme kılavuzu. MOVITRAC LTE-B / LTP Aksesuar Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler İşletme kılavuzu MOVITRAC LTE-B / LTP Aksesuar Baskı 07/2009 16667786 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli uyarılar...

Detaylı

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU Dolar Euro Dolar Euro 381600 400 ABD 7.173.384 508.337 2.238.359 2.028.858 1.031.457 930.108 681591 400 ABD 23.110 0 24.277 21.649 681599 400 ABD 4.378 60.671 50.504 45.428 219.208 197.245 690210 400 ABD

Detaylı

DEMİR-ÇELİK SEKTÖRÜNDE BİRLİĞİMİZİN BAŞLICA İHRACAT ÜRÜNLERİNE YÖNELİK HEDEF PAZAR ÇALIŞMASI

DEMİR-ÇELİK SEKTÖRÜNDE BİRLİĞİMİZİN BAŞLICA İHRACAT ÜRÜNLERİNE YÖNELİK HEDEF PAZAR ÇALIŞMASI DEMİR-ÇELİK SEKTÖRÜNDE BİRLİĞİMİZİN BAŞLICA İHRACAT ÜRÜNLERİNE YÖNELİK HEDEF PAZAR ÇALIŞMASI Hazırlayan: Sinem ALAN AR-GE ŞUBESİ EYLÜL 2012 Raporu PDF Formatında İndirmek İçin Lütfen Tıklayınız Türkiye'nin

Detaylı

PAGEV - PAGDER. Dünya Toplam PP İthalatı

PAGEV - PAGDER. Dünya Toplam PP İthalatı 1 DÜNYA ve TÜRKİYE POLİPROPİLEN ( PP ) DIŞ TİCARET ANALİZİ Barbaros Demirci ( Genel Müdür ) Neslihan Ergün ( Teknik Uzman Kimya Müh. ) PAGEV - PAGDER DÜNYA TOPLAM PP İTHALATI : Dünya toplam PP ithalatı

Detaylı

KURU MEYVE RAPOR (EGE)

KURU MEYVE RAPOR (EGE) Sayı : 73445262-TİM.EİB.GSK.15.1/6686 İzmir, 03/08/2015 Konu : Kuru Meyve Haftalık İhracat İstatistikleri SİRKÜLER EGE KURU MEYVE VE MAMULLERİ İHRACATÇILARI BİRLİĞİ ÜYELERİNE Sayın Üyemiz, 2014/15 sezonu

Detaylı

AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ

AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ 2 Ekim 2017 Pazar 2017 yılı Ağustos ayında, AB ve EFTA ülkeleri toplamında ticari araç pazarı 2016 yılı aynı ayına göre yüzde 0,3 artarak 159 bin adet seviyesinde gerçekleşti.

Detaylı

AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ. 22 Aralık 2015

AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ. 22 Aralık 2015 AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ 22 Aralık 2015 Pazar 2015 yılı Ocak-Kasım döneminde AB ve EFTA ülkeleri toplamına göre ticari araç pazarı yüzde 12 artış göstererek 1 milyon 956 bin adet seviyesine ulaştı.

Detaylı

Pazar AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ. 14 Temmuz 2017

Pazar AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ. 14 Temmuz 2017 AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ 14 Temmuz 2017 Pazar 2017 yılı Mayıs ayında, AB ve EFTA ülkeleri toplamında ticari araç pazarı 2016 yılı aynı ayına göre yüzde 9,4 artış göstererek 213 bin adet seviyesinde

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Montaj Malzemesi TCS, TIS, TLS, TVS. Baskı 07/2006 GC430000 11445971 / TR

İşletme Kılavuzu. Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Montaj Malzemesi TCS, TIS, TLS, TVS. Baskı 07/2006 GC430000 11445971 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Sabit Enerji Beslemesi MOVITRANS Malzemesi TCS, TIS, TLS, TVS GC430000 Baskı 07/2006 11445971 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE

Detaylı

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23069872_1116* Düzeltme Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Baskı 11/2016 23069872/TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

Pazar AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ. 21 Mayıs 2018

Pazar AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ. 21 Mayıs 2018 AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ 21 Mayıs 2018 Pazar 2018 yılı Mart ayında, AB ve EFTA ülkeleri toplamında ticari araç pazarı 2017 yılı aynı ayına göre yüzde 2,8 azalarak 268 bin adet seviyesinde gerçekleşti.

Detaylı

A.ERDAL SARGUTAN EK TABLOLAR. Ek 1. Ek 1: Ek Tablolar 3123

A.ERDAL SARGUTAN EK TABLOLAR. Ek 1. Ek 1: Ek Tablolar 3123 Ek 1: Ek Tablolar 3123 Ek 1 EK TABLOLAR Tablolar, - (129) Dünya Sağlık Örgütü: WHO Dünya Sağlık Raporu - (123) Birleşmiş Milletler Kalkınma Programı: UNDP İnsani Gelişme Raporu - (128) Dünya Bankası: WB

Detaylı

Montaj Talimatõ ve Kullanma Kõlavuzu

Montaj Talimatõ ve Kullanma Kõlavuzu 6301 8107 03/00 TR Kullanõcõ için Montaj Talimatõ ve Kullanma Kõlavuzu Kazan İşletme Modülü ZM 427 Kumanda Paneli Logamatic 4212 için Montaj ve kullanõm öncesi dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanõm

Detaylı

MÜCEVHER İHRACATÇILARI BİRLİĞİ MAL GRUBU ÜLKE RAPORU (TÜRKİYE GENELİ) - (KÜMÜLATİF)

MÜCEVHER İHRACATÇILARI BİRLİĞİ MAL GRUBU ÜLKE RAPORU (TÜRKİYE GENELİ) - (KÜMÜLATİF) ALTINDAN MAMUL MÜCEVHERCİ VE KUYUMCU EŞYASI 1 BİRLEŞİK ARAP EMİRLİ 521.361.708,54 519.945.727,22-0,27 ALTINDAN MAMUL MÜCEVHERCİ VE KUYUMCU EŞYASI 2 IRAK 308.690.215,23 226.634.279,98-26,58 ALTINDAN MAMUL

Detaylı

fark var 11.1 kat üst yönetim ile idari seviyeler arasında Türkiye de

fark var 11.1 kat üst yönetim ile idari seviyeler arasında Türkiye de Türkiye de üst yönetim ile idari seviyeler arasında 11.1 kat fark var Hay Group, Türkiye ve dünyadaki üst yönetim - CEO ve çalışanlar arasındaki ücret farklılıklarını araştırdı Hay Group Türkiye Bilgi

Detaylı

SERAMİK KAPLAMA MALZEMELERİ VE SERAMİK SAĞLIK GEREÇLERİ SEKTÖRÜNDE DÜNYA İTHALAT RAKAMLARI ÇERÇEVESİNDE HEDEF PAZAR ÇALIŞMASI

SERAMİK KAPLAMA MALZEMELERİ VE SERAMİK SAĞLIK GEREÇLERİ SEKTÖRÜNDE DÜNYA İTHALAT RAKAMLARI ÇERÇEVESİNDE HEDEF PAZAR ÇALIŞMASI SERAMİK KAPLAMA MALZEMELERİ VE SERAMİK SAĞLIK GEREÇLERİ SEKTÖRÜNDE DÜNYA İTHALAT RAKAMLARI ÇERÇEVESİNDE HEDEF PAZAR ÇALIŞMASI ORTA ANADOLU İHRACATÇI BİRLİKLERİ GENEL SEKRETERLİĞİ Seramik sektörünün en

Detaylı

AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ

AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ AVRUPA TİCARİ ARAÇ SEKTÖR ANALİZİ 30 Mart 2016 Pazar 2016 yılı Ocak-Şubat döneminde AB ve EFTA ülkeleri toplamına göre ticari araç pazarı, 2015 yılındaki pozitif performansını sürdürdü ve yüzde 15 artış

Detaylı

İşletme kılavuzu için düzeltme MOVITRAC LTP

İşletme kılavuzu için düzeltme MOVITRAC LTP Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler İşletme kılavuzu için düzeltme MOVITRAC LTP Baskı 06/2009 6820002 / TR Düzeltme, sayfa 32 MOVITRAC LTP işletme kılavuzu için düzeltme

Detaylı

İSTANBUL MADEN İHRACATÇILARI BİRLİĞİ MAL GRUBU ÜLKE RAPORU (TÜRKİYE GENELİ)

İSTANBUL MADEN İHRACATÇILARI BİRLİĞİ MAL GRUBU ÜLKE RAPORU (TÜRKİYE GENELİ) TUZ 1 IRAK 3.665.673 4.904.225 33,79 TUZ 2 ROMANYA 882.243 1.341.776 52,09 TUZ 3 RUSYA FEDERASYONU 733.563 920.885 25,54 TUZ 4 KUZEY KIBRIS TÜRK CU 786.773 651.917-17,14 TUZ 5 MENEMEN DERİ SR.BLG. 476.010

Detaylı

HALI SEKTÖRÜ. Ekim Ayı İhracat Bilgi Notu. TDH AR&GE ve Mevzuat Şb. İTKİB Genel Sekreterliği. Page 1

HALI SEKTÖRÜ. Ekim Ayı İhracat Bilgi Notu. TDH AR&GE ve Mevzuat Şb. İTKİB Genel Sekreterliği. Page 1 2015 HALI SEKTÖRÜ Ekim Ayı İhracat Bilgi Notu TDH AR&GE ve Mevzuat Şb. İTKİB Genel Sekreterliği Page 1 HALI SEKTÖRÜ 2015 EKİM AYI İHRACAT PERFORMANSI Ülkemizin halı ihracatı 2014 yılını % 7,3 oranında

Detaylı

HALI SEKTÖRÜ. Eylül Ayı İhracat Bilgi Notu. TDH Ar&Ge ve Mevzuat Şb. İTKİB Genel Sekreterliği. Page 1

HALI SEKTÖRÜ. Eylül Ayı İhracat Bilgi Notu. TDH Ar&Ge ve Mevzuat Şb. İTKİB Genel Sekreterliği. Page 1 2015 HALI SEKTÖRÜ Eylül Ayı İhracat Bilgi Notu TDH Ar&Ge ve Mevzuat Şb. İTKİB Genel Sekreterliği Page 1 HALI SEKTÖRÜ 2015 EYLÜL AYI İHRACAT PERFORMANSI Ülkemizin halı ihracatı 2014 yılını % 7,3 oranında

Detaylı

Düzeltme. Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR , EDRN ATEX * _0718*

Düzeltme. Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR , EDRN ATEX * _0718* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *22128077_0718* Düzeltme Patlama Korumalı Üç Fazlı Motorlar EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Baskı 07/2018 22128077/TR SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

Avrupa Ve Türkiye Araç Pazarı Değerlendirmesi (2013/2014 Şubat)

Avrupa Ve Türkiye Araç Pazarı Değerlendirmesi (2013/2014 Şubat) Rapor No: 1/ Avrupa Ve Türkiye Araç Pazarı Değerlendirmesi (13/1 Şubat) Şubat 1 OSD OICA Üyesidir OSD is a Member of OICA 1. Otomobil Pazarı AB (7) ve EFTA ülkelerinde otomobil pazarı 13 yılı Şubat ayında

Detaylı

Avrupa Ve Türkiye Araç Pazarı Değerlendirmesi (2012/2013 Ağustos)

Avrupa Ve Türkiye Araç Pazarı Değerlendirmesi (2012/2013 Ağustos) Rapor No: 213/18 Avrupa Ve Türkiye Araç Pazarı Değerlendirmesi (212/213 Ağustos) Ağustos 213 OSD OICA Üyesidir OSD is a Member of OICA 1. Otomobil Pazarı AB () ve EFTA ülkelerinde otomobil pazarı 212 yılı

Detaylı

TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ

TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ Ekim - 2018 Hazırlayan: Aslı VAZ İÇİNDEKİLER 1. TÜRKİYE'YE VE DÖRT İLİMİZE GELEN ZİYARETÇİLERİN YILLARA VE AYLARA GÖRE DAĞILIMI... 1 1.1.TÜRKİYE YE GELEN ZİYARETÇİLERİN YILLARA

Detaylı

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR.

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR. Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Detaylı

YÜRÜRLÜKTE BULUNAN ÇİFTE VERGİLENDİRMEYİ ÖNLEME ANLAŞMALARI. ( tarihi İtibariyle) Yayımlandığı Resmi Gazete

YÜRÜRLÜKTE BULUNAN ÇİFTE VERGİLENDİRMEYİ ÖNLEME ANLAŞMALARI. ( tarihi İtibariyle) Yayımlandığı Resmi Gazete YÜRÜRLÜKTE BULUNAN ÇİFTE VERGİLENDİRMEYİ ÖNLEME ANLAŞMALARI (21.01.2016 tarihi İtibariyle) Taraf Devlet Anlaşmanın İmza Edildiği Tarih Yayımlandığı Resmi Gazete Tarih No Yürürlük Tarihi Vergiler Açısından

Detaylı

İşletme kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E

İşletme kılavuzu. Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler İşletme kılavuzu Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Taşıma başlıkları THM10C / THM10E Baskı 07/2010 16994175 / TR SEW-EURODRIVE Driving the

Detaylı

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/2003 11211075 / TR

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/2003 11211075 / TR MOVI-SWITCH Baskõ 08/2003 İşletme Kõlavuzu 11211075 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Önemli uyarõlar... 4 2 MOVI-SWITCH için Emniyet Uyarõlarõ... 5 3 Cihazõn Dizaynõ... 6 3.1 MOVI-SWITCH -1E... 6 3.2 MOVI-SWITCH

Detaylı

TR33 Bölgesi nin Üretim Yapısının ve Düzeyinin Tespiti ve Analizi. Ek 5: Uluslararası Koşulların Analizi

TR33 Bölgesi nin Üretim Yapısının ve Düzeyinin Tespiti ve Analizi. Ek 5: Uluslararası Koşulların Analizi TR33 Bölgesi nin Üretim Yapısının ve Düzeyinin Tespiti ve Analizi Ek 5: Uluslararası Koşulların Analizi Sektörün genel özellikleri Kümes hayvanlarının etleri ve yenilen sakatatı Ürünler dünyada ortalama

Detaylı

UMUMA HUSUSİ HİZMET DİPLOMATİK A.B.D Vize Var Vize Var Vize Var Vize Var. AFGANİSTAN Vize Var Vize Var Vize Var Vize Var

UMUMA HUSUSİ HİZMET DİPLOMATİK A.B.D Vize Var Vize Var Vize Var Vize Var. AFGANİSTAN Vize Var Vize Var Vize Var Vize Var VİZE TABLOSU Pasaport Vize Tablosu MAVİ YEŞİL GRİ KIRMIZI ÜLKE UMUMA HUSUSİ HİZMET DİPLOMATİK MAHSUS DAMGALI A.B.D Vize Var Vize Var Vize Var Vize Var AFGANİSTAN Vize Var Vize Var Vize Var Vize Var ALMANYA

Detaylı

RAKAMLARLA DÜNYA ÜLKELERİ

RAKAMLARLA DÜNYA ÜLKELERİ İSTANBUL YAYIN NO: 1991-22 TİCARET ODASİ RAKAMLARLA DÜNYA ÜLKELERİ Hazırlayan BİRGÜL ACARI Reklamcılık ve Matbaacılık San. Tic. Ltd. Şti. Haznedar, Menderes Cad. 25/2 34600 Bakırköy/İSTANBUL Tel: 556 04

Detaylı

PLASTİK POŞET ÜRETİCİLERİ İÇİN ALTERNATİF PAZARLAR ARAŞTIRMA RAPORU

PLASTİK POŞET ÜRETİCİLERİ İÇİN ALTERNATİF PAZARLAR ARAŞTIRMA RAPORU PLASTİK POŞET ÜRETİCİLERİ İÇİN ALTERNATİF PAZARLAR ARAŞTIRMA RAPORU 392321 GTİP kodlu (Etilen polimerlerinden torbalar ve çantalar) 22.02.2019 Seçilmiş Ürünü İthal eden Ülkeler Listesi Ürün: 392321 Etilen

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik Baskı 05/2009 16811372 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

Avrupa Ve Türkiye Araç Pazarı Değerlendirmesi (2011/2012 Ekim)

Avrupa Ve Türkiye Araç Pazarı Değerlendirmesi (2011/2012 Ekim) Rapor No: 212/23 Avrupa Ve Türkiye Araç Pazarı Değerlendirmesi (211/212 Ekim) Kasım 212 OSD OICA Üyesidir OSD is a Member of OICA 1. Otomobil Pazarı AB (27) ve EFTA Ülkeleri nde otomobil pazarı 211 yılı

Detaylı

* _0817* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. DT/DV AC Motorlu MOVIMOT MM..D

* _0817* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. DT/DV AC Motorlu MOVIMOT MM..D Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23582626_0817* Düzeltme DT/DV AC Motorlu MOVIMOT MM..D Baskı 08/2017 23582626/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İlaveler/Düzeltmeler

Detaylı

TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ

TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ Şubat - 2019 Hazırlayan: Aslı VAZ İÇİNDEKİLER 1. TÜRKİYE'YE VE DÖRT İLİMİZE GELEN ZİYARETÇİLERİN YILLARA VE AYLARA GÖRE DAĞILIMI... 1 1.1 TÜRKİYE YE GELEN YABANCI ZİYARETÇİLERİN

Detaylı

KALKINMA BAKANLIĞI KALKINMA ARAŞTIRMALARI MERKEZİ

KALKINMA BAKANLIĞI KALKINMA ARAŞTIRMALARI MERKEZİ Yükseköğretim Sisteminin Uluslararasılaşması Çerçevesinde Türk Üniversitelerinin Uluslararası Öğrenciler İçin Çekim Merkezi Haline Getirilmesi Araştırma Projesi KALKINMA BAKANLIĞI KALKINMA ARAŞTIRMALARI

Detaylı

TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ

TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ Kasım - 2018 Hazırlayan: Aslı VAZ İÇİNDEKİLER 1. TÜRKİYE'YE VE DÖRT İLİMİZE GELEN ZİYARETÇİLERİN YILLARA VE AYLARA GÖRE DAĞILIMI... 1 1.1.TÜRKİYE YE GELEN ZİYARETÇİLERİN YILLARA

Detaylı

HALI SEKTÖRÜ. Kasım Ayı İhracat Bilgi Notu. TDH AR&GE ve Mevzuat Şb. İTKİB Genel Sekreterliği. Page 1

HALI SEKTÖRÜ. Kasım Ayı İhracat Bilgi Notu. TDH AR&GE ve Mevzuat Şb. İTKİB Genel Sekreterliği. Page 1 2016 HALI SEKTÖRÜ Kasım Ayı İhracat Bilgi Notu TDH AR&GE ve Mevzuat Şb. İTKİB Genel Sekreterliği Page 1 HALI SEKTÖRÜ 2016 KASIM AYI İHRACAT PERFORMANSI 2016 yılı Ocak-Kasım döneminde Türkiye nin toplam

Detaylı

International Cartographic Association-ICA

International Cartographic Association-ICA International Cartographic Association-ICA 1.AMAÇ: Uluslararası Kartografya Birliği (International Cartographic Association-ICA), 1959 yılında kurulmuştur. Hükümetler dışı bir kuruluş olan ICA nın ana

Detaylı

İşletme Kılavuzu. Tiyatro Uygulamaları İçin Çift Diskli Fren BMG..T. Baskı 08/2008 16711386 / TR

İşletme Kılavuzu. Tiyatro Uygulamaları İçin Çift Diskli Fren BMG..T. Baskı 08/2008 16711386 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler Tiyatro Uygulamaları İçin Çift Diskli Fren BMG..T Baskı 08/2008 16711386 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

HALI SEKTÖRÜ. Nisan Ayı İhracat Bilgi Notu. TDH AR&GE ve Mevzuat Şb. İTKİB Genel Sekreterliği. Page 1

HALI SEKTÖRÜ. Nisan Ayı İhracat Bilgi Notu. TDH AR&GE ve Mevzuat Şb. İTKİB Genel Sekreterliği. Page 1 2017 HALI SEKTÖRÜ Nisan Ayı İhracat Bilgi Notu TDH AR&GE ve Mevzuat Şb. İTKİB Genel Sekreterliği Page 1 HALI SEKTÖRÜ 2017 NİSAN AYI İHRACAT PERFORMANSI 2017 yılı Ocak-Nisan döneminde Türkiye nin toplam

Detaylı

SERAMİK SEKTÖRÜ NOTU

SERAMİK SEKTÖRÜ NOTU 1. Dünya Seramik Sektörü 1.1 Seramik Kaplama Malzemeleri SERAMİK SEKTÖRÜ NOTU 2007 yılında 8,2 milyar m 2 olan dünya seramik kaplama malzemeleri üretimi, 2008 yılında bir önceki yıla oranla %3,5 artarak

Detaylı

KARŞILIKLI TANIMA ANLAŞMALARI OCAK 2014 GÜMRÜK VE TİCARET BAKANLIĞI AB VE DIŞİLİŞKİLER GENEL MÜDÜRLÜĞÜ YÜCEL KARADİŞ/DAİRE BAŞKANI

KARŞILIKLI TANIMA ANLAŞMALARI OCAK 2014 GÜMRÜK VE TİCARET BAKANLIĞI AB VE DIŞİLİŞKİLER GENEL MÜDÜRLÜĞÜ YÜCEL KARADİŞ/DAİRE BAŞKANI KARŞILIKLI TANIMA ANLAŞMALARI OCAK 2014 GÜMRÜK VE TİCARET BAKANLIĞI AB VE DIŞİLİŞKİLER GENEL MÜDÜRLÜĞÜ YÜCEL KARADİŞ/DAİRE BAŞKANI İÇERİK -Karşılıklı Tanıma Anlaşması (MRA) Nedir? -Karşılıklı Tanıma Anlaşmaları

Detaylı

TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ

TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ Eylül - 2018 Hazırlayan: Aslı VAZ İçindekiler 1. TÜRKİYE'YE VE DÖRT İLİMİZE GELEN ZİYARETÇİLERİN YILLARA VE AYLARA GÖRE DAĞILIMI... 1 1.1. TÜRKİYE YE GELEN ZİYARETÇİLERİN YILLARA

Detaylı