MAXIMO II VR D284VRC. Klinisyen el kitabı

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "MAXIMO II VR D284VRC. Klinisyen el kitabı"

Transkript

1 MAXIMO II VR Dijital tek odacıklı implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (VVE-VVIR) ATP During Charging Özelliği, TherapyGuide Özelliği ve Conexus Kablosuz Telemetri Klinisyen el kitabı

2

3 MAXIMO II VR Klinisyen el kitabı Model Maximo II VR dijital tek odacıklı implante edilebilir kardiyoverter defibrilatörün (VVE-VVIR) çalıştırılması ve programlanmasına yönelik kılavuz

4 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır: ATP During Charging, Active Can, Cardiac Compass, CareAlert, ChargeSaver, Checklist, Conexus, Flashback, InCheck, Intrinsic, Leadless, Marker Channel, Marquis, Maximo, Medtronic, Medtronic CareAlert, Medtronic CareLink, PatientLook, Quick Look, Switchback, T-Shock, TherapyGuide

5 İçindekiler 1 Sisteme genel bakış Giriş Sistem açıklaması Endikasyonlar ve kullanım Kontrendikasyonlar Uyarılar, önlemler ve olası advers olaylar Genel uyarılar ve önlemler Eksplant ve atma Kullanım ve saklama talimatları Lead değerlendirmesi ve lead bağlantısı Cihaz çalışması Tıbbi tedavi tehlikeleri Ev ve iş ortamları Olası advers olaylar Programlayıcının kullanılması Cihaz ile programlayıcı arasında telemetri kurulması Hasta oturumunun yönetilmesi Görüntü ekranı özellikleri Bir acil durum taşiaritmi tedavisinin uygulanması Acil VVI pacing in etkinleştirilmesi İmplant ve izleme oturumlarının Kontrol Listesi ile düzenlenmesi Cihaz parametrelerinin görüntülenmesi ve programlanması Bir dizi parametre değerinin kaydedilmesi ve alınması Parametre değerlerini seçmek için TherapyGuide ın kullanılması Hasta bilgilerinin görüntülenmesi ve girilmesi Live Rhythm Monitor ile çalışma İzleme oturumlarının Lead siz EKG ile hızlandırılması Cihaz verilerinin kaydedilmesi ve alınması Raporların yazdırılması Klinisyen el kitabı 5

6 4 Cihazın implante edilmesi İmplant hazırlığı Lead lerin seçilmesi ve implante edilmesi Lead sisteminin test edilmesi Lead lerin cihaza bağlanması Ventriküler defibrilasyon eşiği testlerinin uygulanması Cihazın yerleştirilmesi ve sabitlenmesi İmplant prosedürünün tamamlanması Cihazın değiştirilmesi Hasta izleme oturumunun yürütülmesi Hasta izleme kuralları Son kaydedilen verilerin özetinin görüntülenmesi Klinik yönetim ve sistem performansı olaylarının otomatik bildirimi Cardiac Compass Report (Kardiyak Compass Raporu) ile uzun dönemli klinik trendlerin görüntülenmesi Arrhythmia Episodes (Aritmi Epizodları) verisinin görüntülenmesi ve veri toplama tercihlerinin ayarlanması Epizod ve tedavi sayaçlarının görüntülenmesi Flashback Memory (Flashback Belleği) verilerinin görüntülenmesi Kalp hızlarını değerlendirmek için hız histogramlarının kullanılması Ayrıntılı cihaz ve lead performansı verilerinin görüntülenmesi Otomatik cihaz durumu izleme Cihaz ömrünün optimize edilmesi Pacing tedavilerinin konfigüre edilmesi İntrinsik kardiyak aktivitenin algılanması Pacing tedavilerinin sağlanması Hız yanıtlı pacing in sağlanması Hareketsizlik periyodlarında intrinsik hızın desteklenmesi Uyku periyodları sırasında daha yavaş bir pacing hızının sağlanması Yüksek voltaj tedavisinden sonra pacing çıkışının yükseltilmesi VT/VF yüksek voltaj tedavisinden sonra çok yüksek hızlı pacing sağlanması Ventricular Rate Stabilization (Ventriküler Hız Stabilizasyonu) kullanılarak PVC lere yanıt verilmesi Klinisyen el kitabı

7 7 Taşiartimi saptamasının konfigüre edilmesi Ventriküler taşiaritmilerin saptanması Wavelet kullanılarak VT/VF nin SVT den ayırt edilmesi Onset (Başlangıç) özelliğini kullanarak sinüs taşikardisinin VT den ayırt edilmesi Stability (Stabilite) özelliği kullanılarak AT/AF nin VT den ayırt edilmesi High Rate Timeout (Yüksek Hız Zaman Aşımı) ile uzamış taşiaritmilerin saptanması Taşiaritmi saptamasının askıya alınması ve taşiaritmi saptamasına devam edilmesi Taşiaritmi tedavilerinin konfigüre edilmesi VF olarak saptanan epizodların tedavi edilmesi VT ve FVT epizodlarının antitaşikardi pacing tedavileriyle tedavi edilmesi VT ve FVT nin ventriküler kardiyoversiyonla tedavi edilmesi Tedavinin Progressive Episode Therapies (Progresif Epizod Tedavileri) ile optimize edilmesi Automatic Capacitor Formation (Otomatik Kondansatör Düzenlemesi) ile şarj süresinin optimize edilmesi Sistemin test edilmesi Doğal ritmin değerlendirilmesi Pacing eşiklerinin ölçülmesi Wavelet özelliğinin test edilmesi Lead empedansının ölçülmesi Sensing Test in (Algılama Testi) uygulanması Cihaz kondansatörlerinin test edilmesi Aritmi indükleme Manuel tedavi iletilmesi A Hızlı referans A.1 Fiziksel özellikler A.2 Elektrik spesifikasyonları A.3 Değiştirme göstergeleri A.4 Öngörülen hizmet ömrü A.5 Enerji düzeyleri ve tipik şarj süreleri A.6 Mıknatıs uygulaması Klinisyen el kitabı 7

8 A.7 Depolanan veriler ve diyagnostik B Cihaz parametreleri B.1 Acil durum ayarları B.2 Taşiaritmi saptama parametreleri B.3 Ventriküler taşiaritmi tedavisi parametreleri B.4 Pacing parametreleri B.5 Medtronic CareAlert parametreleri B.6 Veri toplama parametreleri B.7 Sistem testi parametreleri B.8 EP çalışması parametreleri B.9 Programlanamayan parametreler Terimler Sözlüğü Dizin Klinisyen el kitabı

9 1 Sisteme genel bakış 1.1 Giriş Bu el kitabı hakkında Bu el kitabında, Maximo II VR Model sisteminin çalışması ve kullanım amacı açıklanmaktadır El kitabı kuralları Bu el kitabındaki cihaz sözcüğü, implante Maximo II VR cihazını ifade eder. Parametre tablolarındaki değerini gösterir. sembolü, söz konusu parametrenin Medtronic nominal Bu programlayıcı el kitabındaki ekran görüntüsü örnekleri, Medtronic CareLink Model 2090 programlayıcı kullanılarak elde edilmiştir. Bu ekran görüntüleri yalnızca referans amaçlı olarak sunulmuştur ve yazılımın son haliyle uyuşmayabilir. Ekran üzerindeki düğmelerin adları parantez içinde gösterilmiştir: [Düğme Adı]. Bu el kitabındaki programlama talimatları genellikle, uygulama yazılımından belirli ekranlara veya parametrelere giden yolu açıklayan bir programlama bloğu ile temsil edilmiştir. Programlama bloklarında aşağıdaki kurallar kullanılmıştır: sembolü, yeni bir ekrana geçmek için seçebileceğiniz ekran metninden önce gelir. sembolü, bir özellik için programlayabileceğiniz bir parametre adından önce gelir. Bir gezinti adımı, hem satır başlığı hem de sütun başlığı ile etiketlenen ekrandaki bir alana gönderme yaptığında, karakteri 2 ayrı başlığı ayırmak için kullanılır. Ancak parametre değerleri bu kuralı kullanmaz. Geri kalan parametreleri veya gezintiyi olanaklı kılmak için belirli bir parametre değeri seçilmesi gerekiyorsa, bu değer <parantez> içinde görüntülenir. Bu kuralların kullanıldığı bir programlama bloğu örneği: Params (Parametreler) simgesini seçin Seçilecek ekran metni Ekran alanı Satır Başlığı Sütun Başlığı Parametre Adı <Gerekli Değer> Parametre Adı Parametre Adı Klinisyen el kitabı 9

10 Ürünün pil ömrü için kullanılan terimlere ilişkin terminoloji Bu el kitabı, CENELEC peacemaker standardı EN :2003 içinde tanımlanan ürün pil ömrü ile ilgili terimlere ilişkin bir terminoloji kullanır. Bu standart, bradiaritmilerin tedavisinde kullanılmak amacıyla tasarlanmış Aktif İmplante Edilebilir Tıbbi Cihazlar (AIMD) için geçerlidir. Bu standart, Aralık 2003 te onaylanıp ve yayımlanmıştır. Medtronic, CENELEC standardıyla uyum sağlamak için ve terminolojinin uluslararası bir standart haline geleceğini öngörerek bu terminolojiyi benimsedi. EN :2003 te tanımlanan terminoloji, ürün pil ömrü için önceden kullanılan terimlerin yerini almıştır. EN :2003 te tanımlanan terminoloji ve söz konusu terminolojinin değiştirdiği terimler, aşağıdaki tabloda gösterilmiştir: EN de tanımlanan terminoloji: 2003 Önceden kullanılan terminoloji BOS Hizmet Ömrü Başlangıcı BOL Cihaz Ömrü Başlangıcı EOS Hizmet Ömrü Sonu EOL Cihaz Ömrü Sonu RRT Önerilen Değiştirme Zamanı ERI Seçmeli Değiştirme Göstergesi PSP Uzatılmış Hizmet Dönemi ERI sonrası koşullar Öngörülen hizmet ömrü Ömür Ürün literatürü Cihazı implante etmeden önce, aşağıdakileri yapmanız önemle tavsiye edilir: Cihaz kullanımına karar verilmesine, cihazın implante edilmesine ve kullanılmasına yönelik bilgiler ile hasta izleme oturumunun yönetilmesine yönelik bilgileri içeren ürün literatürünü okuyun. Cihazla kullanılan lead lere yönelik teknik el kitaplarını eksiksiz okuyun. Ayrıca diğer sistem bileşenlerine yönelik teknik el kitaplarını okuyun. Cihazı ve implant prosedürünü hastayla ve ilgili diğer kişilerle görüşün ve bu kişilere cihazla birlikte ambalajlanan tüm hasta bilgisi malzemelerini verin Teknik destek Medtronic, size hizmet etmek ve talep üzerine vasıflı hastane personeline Medtronic ürünlerinin kullanımıyla ilgili eğitim vermek üzere tüm dünyada çok iyi eğitimli temsilcilerle, mühendislerle çalışmaktadır. Ayrıca, Medtronic ürün kullanıcılarına teknik danışmanlık hizmeti verecek profesyonel bir danışman kadrosuna sahiptir. 10 Klinisyen el kitabı

11 Daha fazla bilgi için yerel Medtronic temsilcinizle görüşün veya arka kapakta liste halinde verilen ilgili adresten veya telefon numarasından Medtronic şirketini arayın veya şirkete yazın Müşteri eğitimi Medtronic, hekimleri cihazla ilgili eğitim seminerine katılmaya davet etmektedir. Kursta kullanım endikasyonları, sistem fonksiyonları, implant prosedürleri ve hasta yönetimi açıklanmaktadır Referanslar Arka plan bilgileri için birincil referans: Zacouto FI, Guize LJ. Fundamentals of Orthorhythmic Pacing. Yayın: Luderitz B, Ed. Cardiac Pacing Diagnostic and Therapeutic Tools. New York: Springer-Verlag; 1976: Daha fazla arka plan bilgisi için bu ek referanslara bakın: Estes M, Manolis AS, Wang P, Eds. Implantable Cardioverter-Defibrillators. New York, NY: Marcel Dekker, Inc Kroll MW, Lehmann MH, Eds. Implantable Cardioverter-Defibrillator Therapy: The Engineering-Clinical Interface. Norwell, MA: Kluwer Academic Publishers Singer I, Ed. Implantable Cardioverter-Defibrillator. Armonk, NY: Futura Publishing Co Singer I, Barold SS, Camm AJ, Eds. Nonpharmacological Therapy of Arrhythmias for the 21st Century: The State of the Art. Armonk, NY: Futura Publishing Co Stadler RW, Gunderson BD, Gillberg JM. An Adaptive Interval-Based Algorithm for Withholding ICD Therapy During Sinus Tachycardia. Pace. 2003; 26: Uygunluk bildirimi Medtronic bu ürünün Radyo ve Telekomünikasyon Terminal Ekipmanı ile ilgili 1999/5/EC Direktifi ve Aktif İmplante Edilebilen Tıbbi Cihazlar ile ilgili 90/385/EEC Direktifi temel gerekliliklerine uygun olduğunu bildirir. Daha fazla bilgi için, arka kapakta verilen telefon numaraları ve adreslerden Medtronic ile iletişime geçin. Klinisyen el kitabı 11

12 1.1.7 Industry Canada uygunluk bildirimi Bu cihaz meteorolojik aygıtlar, meteorolojik uydular ve yerküre inceleme uydularının 400, ,000 MHz bandında çalışan istasyonlarıyla girişim yaratamaz ve istenmeyen çalışma koşullarına neden olabilecek de olsa alınan tüm girişimleri kabul etmelidir. Bu ürün için geçerli olan Industry Canada tasdik numarası için ambalaj etiketlerine bakın Sembollerin açıklaması Hangi sembollerin bu ürün için geçerli olduğunu görmek için ambalaj etiketlerine başvurun. Tablo 1. Ambalaj etiketindeki sembollerin açıklaması Sembol Açıklama 0123 Conformité Européenne (Avrupa Normlarına Uygunluk). Bu sembol cihazın AIMD Direktifi 90/385/EEC (NB 0123) ve R&TTE Direktifi 1999/5/EC ile tamamen uyumlu olduğu anlamına gelir. Bu cihazın kullanımı Avrupa daki ülkelerin münferit lisans usullerine tabi olabilir. Bu sembol cihazın, Australian Communications and Media Authority (Avustralya İletişim ve Medya Kurumu - ACMA) ve New Zealand Ministry of Economic Development Radio Spectrum Management ın (Yeni Zelanda Ekonomik Gelişim Bakanlığı Radyo Spektrum Yönetimi) telsiz iletişim ürünleri standartlarıyla tamamen uyumlu olduğu anlamına gelir. Radyo uyumluluğu. Bu sembol, ülkenizdeki telekomünikasyon ve radyo iletişim düzenlemelerinin bu ürün için geçerli olabileceği anlamına gelir. Ürün için ülkenizde geçerli olan telekomünikasyon ve radyo standartlarıyla ilgili özel uyumluluk bilgileri için lütfen adresini ziyaret edin. Dikkat Buradan açın Ambalaj hasarlıysa kullanmayın Yeniden kullanmayın 12 Klinisyen el kitabı

13 Tablo 1. Ambalaj etiketindeki sembollerin açıklaması (devamı) Sembol Açıklama Etilen oksit kullanılarak sterilize edilmiştir Kullanım talimatlarına bakın Yalnızca ABD deki kullanıcılar için İmalat tarihi İmalatçı EC REP Avrupa Topluluğu yetkili temsilcisi Son kullanma tarihi Lot numarası Tekrar sipariş verme numarası Seri numarası Sıcaklık sınırlaması Uyarlanabilir Ambalajın içindekiler IPG cihazı Klinisyen el kitabı 13

14 Tablo 1. Ambalaj etiketindeki sembollerin açıklaması (devamı) Sembol Açıklama Kaplı (IPG cihazı) ICD cihazı Kaplı (ICD cihazı) Kardiyak resenkronizasyon tedavisi (CRT) cihazı Kaplı (CRT cihazı) Ürün belgeleri Tork anahtarı Aksesuarlar Amplitüd/pulse genişliği Atriyal amplitüd/pulse genişliği RV amplitüd/pulse genişliği LV amplitüd/pulse genişliği Üst izleme hızı/alt hız 14 Klinisyen el kitabı

15 Tablo 1. Ambalaj etiketindeki sembollerin açıklaması (devamı) Sembol Açıklama Hız Alt hız Duyarlılık Algılanan A-V aralığı A-V aralığı (pace edilen/algılanan) Refrakter periyod Atriyal refrakter periyod Ventriküler refrakter periyod (PVARP) Ventriküler Sonrası Atriyal Refrakter Periyod Polarite Pacing polaritesi (tek odacık) Pacing polaritesi (çift odacık) LV pace polaritesi Klinisyen el kitabı 15

16 Tablo 1. Ambalaj etiketindeki sembollerin açıklaması (devamı) Sembol Açıklama Pace polaritesi (AAI) Pace polaritesi (VVI) Algılama polaritesi (tek odacık) Algılama polaritesi (çift odacık) Atriyal duyarlılık Ventriküler duyarlılık VF tedavileri (del/sto) VT tedavileri V pacing/v-v pace gecikmesi VT izleme AT/AF detection (AT/AF saptama) VT, VF saptama VT, FVT, VF saptama 16 Klinisyen el kitabı

17 Tablo 1. Ambalaj etiketindeki sembollerin açıklaması (devamı) Sembol Açıklama AT/AF tedavileri VT, VF tedavileri VT, FVT tedavileri (CRT) AT/AF müdahalesi Burst Burst (CRT) Burst+ 50 Hz Burst A ramp Ramp (CRT) Ramp+ Ramp+ (CRT) V ramp Klinisyen el kitabı 17

18 Tablo 1. Ambalaj etiketindeki sembollerin açıklaması (devamı) Sembol Açıklama AV ramp Defibrilasyon V kardiyoversiyon AV kardiyoversiyon FVT tedavileri Mod Değiştirme Mıknatıs Hızı Tehlikeli voltaj Active Can Uyarı Yazılım, son kullanıcıya bir bilgi aracı olarak sunulmuştur. Kullanıcı, hasta bilgisinin yazılıma doğru girişinin yapılmasından sorumludur. Medtronic, yazılıma yapılan veri girişinin doğruluğuna veya eksiksizliğine dair herhangi bir iddiada bulunmaz. Medtronic, YAZILIMDA VERİLEN BİLGİLERİN KULLANIMINDAN KAYNAKLANAN, ÜÇÜNCÜ ŞAHISLARA GELEBİLECEK HİÇBİR DOĞRUDAN, DOLAYLI, ARIZİ VEYA RİSKE BAĞLI ZARARDAN SORUMLU DEĞİLDİR. 18 Klinisyen el kitabı

19 1.2 Sistem açıklaması Medtronic Model Maximo II VR tek odacıklı implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (ICD), tek odacıklı hız yanıtlı bradikardi pacing ve ventriküler taşiaritmi tedavileri sağlayarak hastanın kalp hızını izleyen ve düzenleyen çoklu programlanabilir bir kardiyak cihazdır. Cihaz, implante edilmiş sağ ventriküler lead in elektrotlarını kullanarak hastanın kalbindeki elektrik aktivitesini algılar. Ardından, seçilebilir parametreleri temel alarak kalp ritmini analiz eder. Cihaz, otomatik olarak ventriküler taşiaritmileri (VT/VF) saptar ve defibrilasyon, kardiyoversiyon veya antitaşikardi pacing tedavileriyle çözüm sunar. Cihaz bradiaritmilere, bradikardi pacing tedavisiyle yanıt verir. Cihaz aynı zamanda, sistem değerlendirmesine ve hasta bakımına yardımcı olan diyagnostik ve izleme bilgilerini de sağlar. Lead ler Bu cihazla kullanılan lead sistemi sağ ventriküle (RV) algılama, pacing ve kardiyoversiyon/defibrilasyon tedavileri sağlamalıdır. Lead ve konektör uyumluluğunu doğrulamadan bu cihazla hiçbir lead i kullanmayın. Bu cihaz için lead seçimi ve lead implantı hakkında daha fazla bilgi için, bkz. Kısım 4.2, Lead lerin seçilmesi ve implante edilmesi, sayfa 94. İmplante edilebilir cihaz sistemi Pacing lead i ve defibrilasyon lead leriyle birlikte Model Maximo II VR, cihaz sisteminin implante edilebilir kısmını oluşturur. Aşağıdaki şekil, implante edilebilir cihaz sistemiyle iletişim kuran ana bileşenleri gösterir. Klinisyen el kitabı 19

20 Şekil 1. Sistem bileşenleri Programlayıcılar ve yazılım Bu cihazı programlamak için, Medtronic CareLink Model 2090 Programlayıcı ve yazılımı kullanılır. Conexus Kablosuz Telemetriye sahip Medtronic CareLink Model 2090 Programlayıcı, hekimlere ve hastalara daha kolay ve daha verimli bir implant, takip ve izleme deneyimi sunmak için tasarlanmıştır. Conexus kablosuz telemetri, bir programlama veya izleme oturumu boyunca programlama başlığını implante cihazın üzerinde bulundurma ihtiyacını ortadan kaldırır. Sistem, hastanede veya klinikte, implante cihaz ile programlayıcı arasındaki kablosuz iletişimi sağlamak için radyo frekansı (RF) telemetrisini kullanır. Conexus telemetrisi, implante edilebilir tıbbi cihazlar için tasarlanmış tek bant olan Tıbbi İmplant Haberleşme Sistemi (MICS) Bandı içinde çalışır. MICS Bandı nın kullanılması; mikrodalgalar, cep telefonları ve bebek izleme cihazları gibi elektronik ev aletleriyle girişim yaratılmasını engeller. 20 Klinisyen el kitabı

21 İmplante cihazda Conexus telemetrisini açmak için, Conexus Aktivatör ü veya programlama başlığını kullanmalısınız. Conexus Aktivatör ü kullanmazsanız veya kablosuz olmayan telemetriye sahip bir programlayıcı kullanıyorsanız, cihazla iletişimi başlatmak ve yönetmek için programlama başlığını klinikte kullanmanız gerekecektir. Kablosuz telemetri oturumu sırasında, hastanın güvenliğini ve gizliliğini korumak açısından diğer tüm programlayıcıların hastanın implante cihazıyla iletişim kurması veya oturum açması engellenir. Aynı şekilde, implante cihaza sahip diğer hastalar da, hastanın oturumu süresince kurulan iletişimden veya yapılan programlamadan etkilenmez. Diğer imalatçıların ürettiği programlayıcılar Medtronic cihazlarıyla uyumlu olmamakla beraber Medtronic cihazlarına zarar vermez. Model Conexus Aktivatör Medtronic Model Conexus Aktivatör, kablosuz telemetriyi destekleyen implante cihazlarda Conexus kablosuz telemetriyi açmanıza olanak tanır. Conexus Aktivatör, Conexus Kablosuz Telemetrisine sahip Medtronic CareLink Model 2090 Programlayıcı ile hastanede veya klinikte kullanılır. Model 2290 Çözümleyici Sistem, Medtronic CareLink programlayıcının bir aksesuarı olan Medtronic CareLink Model 2290 Çözümleyici nin kullanımını destekler. Sistem, aynı anda hem bir cihaz oturumu hem de bir çözümleyici oturumu açmanıza olanak tanır, bu şekilde oturumlar arasında geçiş yapmak için oturumları kapatmak veya yeniden başlatmak zorunda kalmazsınız ve çözümleyiciden programlayıcıya veri gönderebilirsiniz. Model 2490C Medtronic CareLink Monitörü Hastalar Model 2490C monitörü implante cihazlarından otomatik olarak bilgi alıp söz konusu bilgiyi hekimlerine aktarmak üzere kullanır. Monitör hasta cihazıyla kablosuz olarak iletişim kurar ve hastanın ikamet ettiği bölgede Medtronic CareLink Ağının mevcut olması durumunda, ev telefon hattı üzerinden bilgi aktarır. Klinikler bilgi transferini genellikle hastanın uykuda olduğu bir zamana ayarlar. Aynı zamanda monitör, cihazın bu şekilde programlanması durumunda, cihaz alarmlarını ayarlanan transfer zamanları dışında da kliniğe iletebilir. Hastanın başlangıçtaki kurulum prosedürünü gerçekleştirmesinden sonra monitörle etkileşime girmesine gerek yoktur. Bağlantı ve kullanım hakkındaki bilgiler için monitör literatürüne bakın. Model 2490R PatientLook Göstergesi Model 2490R PatientLook Göstergesi, cihaz ve hasta durumu ile ilgili önemli değişiklikleri saptamak için hastanın implante cihazını otomatik olarak izleyen bir evde izleme cihazıdır. Medtronic PatientLook Göstergesi üzerindeki CareAlert durum ışıkları, implante cihazın hasta doktoru veya klinik tarafından ne zaman kontrol edilmesi gerektiğini hastaya gösterir. PatientLook Göstergesi, hasta cihazının izlenmesi için Conexus kablosuz iletişim kullanır. Hastaların, PatientLook Göstergesi ni ilk defa kullanmadan önce PatientLook Göstergesi ile cihazları arasında kablosuz iletişim kurmaları gerekir. İlk kurulum tamamlandığında, PatientLook Göstergesi hastanın yardımı olmaksızın cihazı otomatik olarak kontrol eder. Hastalar olası CareAlert bildirimlerini görmek için istedikleri zaman cihazlarını manuel olarak kontrol edebilirler. Klinisyen el kitabı 21

22 Model 2696 InCheck Hasta Yardımcısı Hastalar Model 2696 InCheck Hasta Yardımcısını kullanarak cihaz belleğinde kardiyak olay verilerinin kaydını başlatabilir. Steril ambalajın içindekiler Ambalajda implante edilebilir bir kardiyoverter defibrilatör, bir tork anahtarı ve bir DF-1 pim tıkacı bulunur. 1.3 Endikasyonlar ve kullanım Maximo II VR sistemi, yaşamı tehdit eden ventriküler taşiaritmilerin otomatik tedavisi için ventriküler antitaşikardi pacing ve ventriküler defibrilasyon sağlamak amacıyla tasarlanmıştır. İmplant öncesinde, hastaların elektrofizyolojik testi de içeren tam bir kardiyak değerlendirmeden geçmesi gerekir. Ayrıca, cihazın implantasyonu sırasında ve implantasyonundan sonra, önerilen taşiaritmi tedavilerinin güvenlik ve etkinliğine ilişkin elektrofizyolojik değerlendirme ve testlerin yapılması önerilir. 1.4 Kontrendikasyonlar Maximo II VR sistemi, aşağıdakileri içeren ancak bunlarla sınırlı olmayan geçici veya düzeltilebilir nedenlerle taşiaritmiler yaşayan hastalarda kontrendikedir: akut miyokard enfarktüsü, ilaç intoksikasyonu, boğulma, elektrik çarpması, elektrolit dengesizliği, hipoksi veya sepsis. Cihaz implante bir unipolar pacemaker sahibi hastalarda kontrendikedir. 22 Klinisyen el kitabı

23 2 Uyarılar, önlemler ve olası advers olaylar 2.1 Genel uyarılar ve önlemler Kullanım sırasında şokun önlenmesi İmplant, eksplant ve ölüm sonrası prosedürler sırasında taşiaritmi saptamasını devre dışı bırakın. Defibrilasyon terminallerine dokunulursa, cihaz yüksek voltajlı bir şok verebilir. İmplant sırasında elektrik yalıtımı İmplant sırasında elektrik akımı kaçağına yol açabileceği için, hastanın topraklı elektrik ekipmanıyla temas etmesini önleyin. Elektrik akımı kaçağı hastanın ölümüyle sonuçlanabilecek taşiaritmileri indükleyebilir. Harici defibrilasyon ekipmanı Taşiaritmi olasılığının bulunduğu veya cihaz testleri, implant prosedürleri ya da implant sonrası testler sırasında özellikle indüklendiği durumlarda, harici defibrilasyon ekipmanını acil olarak kullanılmak üzere hazır bulundurun. Lead uyumluluğu Medtronic cihazlarıyla uyumlu olduğu kanıtlanmadıkça başka bir imalatçının lead lerini kullanmayın. Lead, Medtronic cihazıyla uyumlu olmadığı takdirde kardiyak aktivitenin yeterince algılanmaması, gereken tedavinin sağlanamaması veya elektrik iletiminin kaçak yapması veya kesintili olması gibi sonuçlar ortaya çıkabilir. 2.2 Eksplant ve atma Cihazın çıkarılması ve atılmasıyla ilgili aşağıdaki bilgileri dikkate alın: Cihazın çıkarılması, temizlenmesi veya sevkıyatından önce, cihazı sorgulayın ve taşiaritmi saptamayı devre dışı bırakın. Bu, cihazın istenmeyen şoklar vermesini önler. Hasta öldükten sonra implante edilebilir cihazı çıkarın. Bazı ülkelerde çevre koruma gereklilikleri nedeniyle, pille çalışan implante edilebilir cihazların çıkarılması zorunludur; lütfen yerel düzenlemeleri inceleyin. Ayrıca, yakma veya kremasyon sıcaklıklarına maruz kaldığında cihaz patlayabilir. Medtronic implante edilebilir cihazlar yalnızca tek kullanımlıktır. Çıkarılmış cihazları yeniden sterilize etmeyin ve yeniden implante etmeyin. Çıkarılmış cihazları, analiz ve atılması için lütfen Medtronic şirketine iade edin. Posta adresleri için arka kapağa bakın. Klinisyen el kitabı 23

24 2.3 Kullanım ve saklama talimatları Cihazı kullanırken veya saklarken aşağıdaki yönergeleri dikkatlice izleyin Cihazın kullanılması Ambalajın kontrol edilmesi ve açılması Steril ambalaj tepsisini açmadan önce, ambalaj içindekilerin sterilizasyonunu bozabilecek herhangi bir hasar olup olmadığını, dokunmadan sadece bakarak inceleyin. Ürün kutusunun içinde bulunan steril ambalaj açma talimatlarına bakın. Ambalaj hasarlıysa Cihaz ambalajı, bir dış tepsiden ve bir iç tepsiden oluşur. Dış ambalaj ıslanmış, delinmiş, açılmış ya da zarar görmüşse cihazı veya aksesuarlarını kullanmayın. Cihazı Medtronic e iade edin, çünkü steril ambalajın bütünlüğü veya cihazın işlevselliği bozulmuş olabilir. Bu cihaz, yeniden sterilize edilemez. Sterilizasyon Medtronic sevk edilmeden önce ambalaj içeriğini etilen oksitle sterilize etmiştir. Cihaz tek kullanımlıktır ve yeniden sterilize edilemez. Cihazın sıcaklığı Programlamadan veya implantasyondan önce cihazı oda sıcaklığına getirin. Oda sıcaklığının üzerindeki veya altındaki cihaz sıcaklığı cihazın başlangıçtaki fonksiyonunu etkileyebilir. Cihaz düşürüldüğünde Ambalajından çıkarıldıktan sonra 30 cm veya daha yüksekten sert bir yüzeye düşürüldüyse, cihazı implante etmeyin. Son Kullanma tarihi Cihazı, Son Kullanma tarihinden sonra implante etmeyin, çünkü pilin ömrü azalmış olabilir. Cihazın yeniden sterilize edilmesi, Son kullanma tarihini uzatmaz. Sadece tek kullanımlıktır Eksplante cihazı yeniden sterilize etmeyin ve yeniden implante etmeyin Cihazın saklanması Mıknatıslardan uzak tutun Cihazın zarar görmemesi için, temiz bir alanda, mıknatıslardan, mıknatıs içeren kitlerden ve elektromanyetik girişim kaynaklarından uzak yerlerde saklayın. Sıcaklık sınırları Paketi 18 C ila C sıcaklıkta saklayın ve nakledin. 18 C altındaki sıcaklıklarda elektriksel sıfırlama meydana gelebilir. +55 C üzerindeki sıcaklıklarda cihazın ömrü kısalabilir ve performansı etkilenebilir. 24 Klinisyen el kitabı

25 2.4 Lead değerlendirmesi ve lead bağlantısı Lead kullanımıyla ilgili özel talimatlar ve önlemler için lead teknik el kitaplarına başvurun. Allen anahtarı Yalnızca cihazla birlikte verilen tork anahtarını kullanın. Bu tork anahtarı, ayar vidasının fazla sıkıştırılmasıyla cihazda oluşabilecek hasarı önleyecek şekilde tasarlanmıştır. Diğer tork anahtarları (örneğin mavi saplı veya dik açılı allen anahtarı) lead konektörünün tolere edebileceğinden daha büyük kapasitelere sahiptir. Lead bağlantısı Lead ile cihazın bağlantısını yaparken aşağıdaki bilgileri dikkate alın: Elektrik sinyallerinin iletimini engellemek için boştaki lead leri kapatın. Cihazı korumak için, kullanılmayan tüm lead portlarını tıkayın. Lead bağlantılarını doğrulayın. Gevşek lead bağlantıları, uygun olmayan algılamaya ve aritmi tedavisinde başarısızlığa neden olabilir. Lead Empedansı Lead sistemini değerlendirirken lead empedansıyla ilgili aşağıdaki bilgileri dikkate alın: Defibrilasyon lead empedansının 20 Ω dan daha yüksek olduğundan emin olun. 20 Ω dan daha düşük bir empedans cihaza hasar verebilir veya yüksek voltaj tedavisi uygulanmasını önleyebilir. Elektrik veya defibrilasyon etkinliği ölçümleri yapmadan önce, kılavuz teller gibi iletken materyallerden yapılmış nesneleri tüm elektrotların uzağında tutun. Kılavuz teller gibi metal nesneler cihazda ve lead de kısa devre yapabilir ve bu durum elektrik akımının kalbe bypass yapmasına ve büyük olasılıkla cihazın ve lead in hasar görmesine neden olabilir. Yama lead ler Bir yama lead in herhangi bir kısmını katlamayın, değiştirmeyin veya çıkarmayın. Bu, elektrot fonksiyonunda bozulmaya ya da cihazın ömründe kısalmaya neden olabilir. 2.5 Cihaz çalışması Aksesuarlar Bu cihazı yalnızca, onaylı bir test ajansı tarafından teknik standartlara göre test edilerek güvenilir bulunmuş aksesuarlar, yıpranabilir parçalar ve tek kullanımlık bileşenlerle kullanın. Pil boşalması Pil ömrünü dikkatle izleyin. Pil boşalması, sonunda cihazın çalışmayı durdurmasına neden olur. Kardiyoversiyon ve defibrilasyon pil ömrünü önemli ölçüde kısaltabilen, yüksek enerji tedavileridir. Fazla sayıda şarj siklusu da pil ömrünü kısaltır. Charge Circuit Timeout (Şarj Devresi Zaman Aşımı) veya Charge Circuit Inactive (Şarj Devresi Etkin Değil) Programlayıcı Charge Circuit Timeout veya Charge Circuit Klinisyen el kitabı 25

26 Inactive mesajı görüntülerse bir Medtronic temsilcisiyle görüşün ve cihazı hemen değiştirin. Bu mesaj görüntülenirse, hastaya yüksek voltaj tedavileri uygulanamaz. Eş zamanlı pacemaker kullanımı ICD ile eş zamanlı olarak ayrı bir pacemaker kullanılıyorsa ICD nin pacemaker çıkış pulse larını algılamadığını doğrulayın, aksi takdirde bu durum taşiaritmilerin ICD tarafından saptanmasını etkileyebilir. Pacemaker ı, ICD taşiaritmi saptama aralıklarından daha uzun aralıklarla pacing pulse ları verecek şekilde programlayın. Cihaz durum göstergeleri Cihazı sorguladıktan sonra programlayıcıda cihaz durum göstergelerinden (örneğin Elektriksel Sıfırlama) herhangi biri görünürse, hemen bir Medtronic temsilcisine bilgi verin. Bu cihaz durum göstergeleri görünürse, hasta tedavi alamayabilir. Elektrik sıfırlama Elektrik sıfırlama, 18 C altındaki sıcaklıklara veya güçlü elektromanyetik alanlara maruz kalma sonucu gerçekleşebilir. Hastaları güçlü elektromanyetik alanlardan kaçınmaları konusunda uyarın. Cihazın soğuğa maruz kalmasını önlemek için saklama sıcaklığı limitlerini kontrol edin. Kısmi sıfırlama oluşursa, pacing, programlanmış birçok ayar korunmuş olarak programlanan moda devam eder. Tam sıfırlama oluşursa, cihaz VVI modunda 65 min -1 ile çalışır. Elektrik sıfırlama, sorgulamadan hemen sonra bir programlayıcı uyarısıyla belirtilir. Cihazın önceki çalışmasına geri dönmesi için yeniden programlanması gerekir. Hizmet Ömrü Sonu (EOS) göstergesi Programlayıcı bir EOS (Hizmet Ömrü Sonu) göstergesi görüntülerse, cihazı hemen değiştirin. EOS (Hizmet Ömrü Sonu) göstergesinin belirmesinden sonra cihaz pace uygulama, algılama ve yeterli derecede tedavi iletme yeteneklerini kaybedebilir. İzleme testi Cihaz üzerinde izleme testi gerçekleştirirken aşağıdaki bilgileri dikkate alın. Acil kullanım için harici defibrilasyon ekipmanını yakında bulundurun. Cihaz testleri sırasında spontan veya indüklenen olası zararlı taşiaritmiler ortaya çıkabilir. Hastanın durumunda, ilaç rejiminde ve diğer faktörlerde meydana gelen değişiklikler, defibrilasyon eşiğini (DFT) değiştirerek operasyon sonrası cihazın hasta taşiaritmilerini sonlandırmasını engelleyebilir. İmplant prosedürü sırasında ventriküler fibrilasyonun veya ventriküler taşikardinin başarılı şekilde sonlandırılması, taşiaritmilerin operasyon sonrasında sonlandırılabileceği yönünde bir güvence sağlamaz. Programlanmış olandan daha yüksek enerji Önceden daha yüksek bir enerjiye kadar şarj edilmişse ve bu şarj kondansatörlerde kalırsa, cihaz programlanmış olandan daha yüksek enerjili bir tedavi uygulayabilir. Mıknatıslar Cihazın üzerine bir mıknatıs yerleştirilmesi, taşiaritmi saptamasını askıya alır; fakat bradikardi tedavisini değiştirmez. Kablosuz bir telemetri oturumu sırasında cihazın üzerine bir programlama başlığı yerleştirirseniz, programlama başlığındaki mıknatıs 26 Klinisyen el kitabı

PROTECTA VR D364VRG. Klinisyen el kitabı

PROTECTA VR D364VRG. Klinisyen el kitabı PROTECTA VR Dijital tek odacıklı implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (VVE-VVIR) SmartShock Teknolojisi (RV Lead Noise Discrimination (RV Lead Gürültüsü Ayrımı), RV Lead Integrity Alert (RV Lead

Detaylı

MAXIMO II CRT-D D264TRM

MAXIMO II CRT-D D264TRM MAXIMO II CRT-D Kardiyak resenkronizasyon tedavisi sunan dijital implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (VVE-DDDR) ATP During Charging Özelliği, TherapyGuide Özelliği ve Conexus Kablosuz Telemetri

Detaylı

PROTECTA XT VR D354VRG

PROTECTA XT VR D354VRG PROTECTA XT VR Dijital tek odacıklı implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (VVE-VVIR) SmartShock Teknolojisi (RV Lead Noise Discrimination (RV Lead Gürültüsü Ayrımı), RV Lead Integrity Alert (RV

Detaylı

PROTECTA XT VR D354VRM

PROTECTA XT VR D354VRM PROTECTA XT VR Dijital tek odacıklı implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (VVE-VVIR) SmartShock Teknolojisi (RV Lead Noise Discrimination (RV Lead Gürültüsü Ayrımı), RV Lead Integrity Alert (RV

Detaylı

PROTECTA DR D364DRG. Klinisyen el kitabı

PROTECTA DR D364DRG. Klinisyen el kitabı PROTECTA DR Dijital çift odacıklı implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (DDE-DDDR) SmartShock Teknolojisi (RV Lead Noise Discrimination (RV Lead Gürültüsü Ayrımı), RV Lead Integrity Alert (RV

Detaylı

SECURA DR D214DRM. Klinisyen el kitabı

SECURA DR D214DRM. Klinisyen el kitabı SECURA DR Dijital çift odacıklı implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (DDE-DDDR) Eksiksiz Capture Management Diyagnostiği (ACM, RVCM), ATP During Charging Özelliği, MVP Modu, OptiVol Sıvı Durumu

Detaylı

CONSULTA CRT-P C3TR01

CONSULTA CRT-P C3TR01 CONSULTA CRT-P Kardiyak resenkronizasyon tedavisi sunan dijital pacemaker (OAE-DDDR) OptiVol Sıvı Durumu İzleme ile birlikte Complete Capture Management Diyagnostiği (ACM, RVCM, LVCM), Vision 3D Quick

Detaylı

ADVISA DR A5DR01. Klinisyen el kitabı

ADVISA DR A5DR01. Klinisyen el kitabı ADVISA DR Dijital çift odacıklı pacemaker (OAE-DDDR) Complete Capture Management Diyagnostiği (ACM, RVCM), AT/AF Suite Diyagnostiği ve Tedavileri, OptiVol Sıvı Durumu İzleme ve TherapyGuide Özelliğine

Detaylı

EVERA XT VR DVBB2D4. Cihaz El Kitabı

EVERA XT VR DVBB2D4. Cihaz El Kitabı EVERA XT VR DVBB2D4 Dijital tek odacıklı, implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (VVE-VVIR) PhysioCurve Tasarımı, SmartShock Teknolojisi, OptiVol 2.0 Sıvı Durumu İzleme, Complete Capture Management

Detaylı

VIRTUOSO VR D164VWC. İmplant El Kitabı

VIRTUOSO VR D164VWC. İmplant El Kitabı VIRTUOSO VR D164VWC Ventriküler terapiler, OptiVol Sıvı İzleme ve Conexus Telemetrisi özelliklerine sahip, tek odacıklı, implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (VVE-VVIR) İmplant El Kitabı 0123

Detaylı

BRAVA QUAD CRT-D DTBC2Q1

BRAVA QUAD CRT-D DTBC2Q1 BRAVA QUAD CRT-D DTBC2Q1 Kardiyak resenkronizasyon tedavisi sunan dijital implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (VVE-DDDR) PhysioCurve Tasarımı, CardioSync Optimizasyonu, VectorExpress LV Otomatik

Detaylı

EVERA S DR DDBC3D4. Cihaz El Kitabı

EVERA S DR DDBC3D4. Cihaz El Kitabı EVERA S DR DDBC3D4 Dijital çift odacıklı, implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (DDE-DDDR) PhysioCurve Tasarımı, SmartShock Teknolojisi, Complete Capture Management Diyagnostiği (ACM, RVCM) Cihaz

Detaylı

VIVA CRT-P C5TR01. Klinisyen el kitabı

VIVA CRT-P C5TR01. Klinisyen el kitabı Kardiyak resenkronizasyon tedavisi sunan dijital pacemaker (OAE-DDDR) OptiVol Sıvı Durumu İzleme ile birlikte Complete Capture Management Diyagnostiği (ACM, RVCM, LVCM), Vision 3D Quick Look II, AT/AF

Detaylı

VIVA QUAD XT CRT-D DTBA2Q1

VIVA QUAD XT CRT-D DTBA2Q1 VIVA QUAD XT CRT-D DTBA2Q1 Kardiyak resenkronizasyon tedavisi (DDE-DDDR) sunan dijital implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör PhysioCurve Tasarım, AdaptivCRT Algoritması, CardioSync Optimizasyonu,

Detaylı

EVERA MRI S DR SURESCAN DDMC3D4

EVERA MRI S DR SURESCAN DDMC3D4 EVERA MRI S DR SURESCAN DDMC3D4 SureScan Teknolojisi ile dijital çift odacıklı, implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (DDE-DDDR) PhysioCurve Tasarımı, SmartShock Teknolojisi, Complete Capture

Detaylı

ENTRUST D154ATG. Atriyal ve Ventriküler Tedavi ve RapidRead Telemetrili, İmplante Edilebilir Çift Odacık Kardiyoverter Defibrilatör (DDE-DDDR)

ENTRUST D154ATG. Atriyal ve Ventriküler Tedavi ve RapidRead Telemetrili, İmplante Edilebilir Çift Odacık Kardiyoverter Defibrilatör (DDE-DDDR) ENTRUST D154ATG Atriyal ve Ventriküler Tedavi ve RapidRead Telemetrili, İmplante Edilebilir Çift Odacık Kardiyoverter Defibrilatör (DDE-DDDR) İmplant El Kitabı 0123 2005 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin

Detaylı

CONCERTO C174AWK. İmplant El Kitabı

CONCERTO C174AWK. İmplant El Kitabı CONCERTO C174AWK Kardiyak resenkronizasyon terapisi (DDE-DDDR), atriyal ve ventriküler terapiler, OptiVol Sıvı İzleme ve Conexus Telemetrisi özelliklerine sahip, çift odacıklı, implante edilebilir kardiyoverter

Detaylı

RV Lead Integrity Alert

RV Lead Integrity Alert 9995 Model programlayıcı yazılımı güncellemesi Klinisyen El Kitabı İlavesi 0123 2008 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır: CareAlert, Concerto, Consulta, Maximo, Medtronic, Medtronic CareAlert,

Detaylı

INSYNC MAXIMO 7304. Kardiyak resenkronizasyon tedavisi sunan çift odacıklı implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (VVE-DDDR) İmplant El Kitabı

INSYNC MAXIMO 7304. Kardiyak resenkronizasyon tedavisi sunan çift odacıklı implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (VVE-DDDR) İmplant El Kitabı INSYNC MAXIMO 7304 Kardiyak resenkronizasyon tedavisi sunan çift odacıklı implante edilebilir kardiyoverter defibrilatör (VVE-DDDR) İmplant El Kitabı 0123 2005 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari

Detaylı

MAXIMO VR 7232Cx, 7232B, 7232E

MAXIMO VR 7232Cx, 7232B, 7232E MAXIMO VR 7232Cx, 7232B, 7232E Tek Odacıklı İmplante Edilebilir Kardiyoverter Defibrilatör (VVE-VVIR) İmplant El Kitabı 0123 2004 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır: Active Can, Cardiac

Detaylı

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı 6996T Tünel Açma Aleti Teknik el kitabı Aşağıdaki listede, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markaları bulunmaktadır.

Detaylı

REVEAL LINQ LNQ11. Takılabilir Kardiyak İzleme Cihazı MRI prosedürü bilgileri. MRI Teknik El Kitabı

REVEAL LINQ LNQ11. Takılabilir Kardiyak İzleme Cihazı MRI prosedürü bilgileri. MRI Teknik El Kitabı REVEAL LINQ LNQ11 Takılabilir Kardiyak İzleme Cihazı MRI prosedürü bilgileri MRI Teknik El Kitabı 0123 2013 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen diğer ülkelerdeki

Detaylı

INTRINSIC /INTRINSIC 30 7288/7287

INTRINSIC /INTRINSIC 30 7288/7287 INTRINSIC /INTRINSIC 30 7288/7287 Çift Odacıklı İmplante Edilebilir Kardiyoverter Defibrilatör (VVE-DDDR) İmplant El Kitabı 0123 2004 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır: Active Can,

Detaylı

VERSA VEDR01 Çift odacıklı hız cevaplı pacemaker (DDDR)

VERSA VEDR01 Çift odacıklı hız cevaplı pacemaker (DDDR) VERSA VEDR01 Çift odacıklı hız cevaplı pacemaker (DDDR) İmplant El Kitabı 2005 0123 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır: Capture Management, EnPulse, Intrinsic, Medtronic, Search AV,

Detaylı

SENSIA SESR01 Tek odacık hız cevaplı pacemaker (AAIR/VVIR, AAI/VVI)

SENSIA SESR01 Tek odacık hız cevaplı pacemaker (AAIR/VVIR, AAI/VVI) SENSIA SESR01 Tek odacık hız cevaplı pacemaker (AAIR/VVIR, AAI/VVI) İmplant El Kitabı 2005 0123 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır: Capture Management, Medtronic, Sensia İçindekiler

Detaylı

3. Atriyal Fibrilasyon Zirvesi 2014- Antalya. Leadless Pacemaker. Enis Oğuz, LivHospital Ulus-İstanbul

3. Atriyal Fibrilasyon Zirvesi 2014- Antalya. Leadless Pacemaker. Enis Oğuz, LivHospital Ulus-İstanbul 3. Atriyal Fibrilasyon Zirvesi 2014- Antalya Leadless Pacemaker Enis Oğuz, LivHospital Ulus-İstanbul Major complications: A, cohort 1; B, cohort 2. Poole J E et al. Circulation. 2010;122:1553-1561 Copyright

Detaylı

5866-24M Lead Adaptörü Seti

5866-24M Lead Adaptörü Seti 5866-24M Lead Adaptörü Seti Teknik el kitabı Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. 0123 1993 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır:

Detaylı

ADAPTA ADDR01/03/06, S ADDRS1, L ADDRL1 Çift odacıklı hız cevaplı pacemaker (DDDR)

ADAPTA ADDR01/03/06, S ADDRS1, L ADDRL1 Çift odacıklı hız cevaplı pacemaker (DDDR) ADAPTA ADDR01/03/06, S ADDRS1, L ADDRL1 Çift odacıklı hız cevaplı pacemaker (DDDR) İmplant El Kitabı 2005 0123 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır: Adapta, Capture Management, EnPulse,

Detaylı

Pacemakerlı Hastanın Takibi Dr. Sabri Demircan. September 20, 2014

Pacemakerlı Hastanın Takibi Dr. Sabri Demircan. September 20, 2014 Pacemakerlı Hastanın Takibi Dr. Sabri Demircan September 20, 2014 Kardiyoloji Semineri 2013 1 2 Pacemaker 3 NPG Pacemaker Kodlaması 4 Pacemaker Modları 5 Tarihçe 1580 (Mercuriale) Senkop, nabız anormalliği

Detaylı

SW012. Right Ventricular Lead Integrity Alert (Sağ Ventriküler Lead Bütünlüğü Alarmı) özelliği için yazılım yüklemesi. Referans El Kitabı

SW012. Right Ventricular Lead Integrity Alert (Sağ Ventriküler Lead Bütünlüğü Alarmı) özelliği için yazılım yüklemesi. Referans El Kitabı Right Ventricular Lead Integrity Alert (Sağ Ventriküler Lead Bütünlüğü Alarmı) özelliği için yazılım yüklemesi Referans El Kitabı 0123 2008 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır: CareAlert,

Detaylı

EVERA MRI SURESCAN DEFİBRİLASYON SİSTEMİ

EVERA MRI SURESCAN DEFİBRİLASYON SİSTEMİ EVERA MRI SURESCAN DEFİBRİLASYON SİSTEMİ Evera MRI SureScan defibrilatörler ve SureScan lead ler için MRI prosedürü bilgileri MRI Teknik El Kitabı 0123 2014 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika

Detaylı

ADAPTA ADSR01/03/06 Tek odacık hız cevaplı pacemaker (AAIR/VVIR, AAI/VVI)

ADAPTA ADSR01/03/06 Tek odacık hız cevaplı pacemaker (AAIR/VVIR, AAI/VVI) ADAPTA ADSR01/03/06 Tek odacık hız cevaplı pacemaker (AAIR/VVIR, AAI/VVI) İmplant El Kitabı 2005 0123 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır: Adapta, Capture Management, EnPulse, Medtronic

Detaylı

6721 Kardiyoversiyon ve defibrilasyona yönelik unipolar, epikardiyal, oval yama lead'leri. Teknik El Kitabı

6721 Kardiyoversiyon ve defibrilasyona yönelik unipolar, epikardiyal, oval yama lead'leri. Teknik El Kitabı 6721 Kardiyoversiyon ve defibrilasyona yönelik unipolar, epikardiyal, oval yama lead'leri Teknik El Kitabı 0123 1993 Aşağıdaki listede, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi: PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 04.08.2015 Son Değiştirme Tarihi: 05.08.2015 İçindekiler 1 Güvenlik Notları.3 2 Özellikler..4 3 Sistem Özellikleri...5 4 İşlem..5 5 Geri Dönüşüm.5 6 İletişim...8

Detaylı

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU SÜRÜM1.0 Türkçe 1 2 Türkçe VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU Vertu HP-1V kulak üstü kulaklık satın aldığınız için teşekkür

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

REVEAL DX 9528. Takılabilir Kardiyak İzleme Cihazı. İmplant El Kitabı

REVEAL DX 9528. Takılabilir Kardiyak İzleme Cihazı. İmplant El Kitabı REVEAL DX 9528 Takılabilir Kardiyak İzleme Cihazı İmplant El Kitabı 0123 2007 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markalarını veya

Detaylı

Centronic EasyControl EC241-II

Centronic EasyControl EC241-II Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler

Detaylı

Centronic EasyControl EC245-II

Centronic EasyControl EC245-II Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

Detaylı

Acil serviste pacemaker kullanımı. Uzm.Dr.Şükrü YORULMAZ S.B.Ü ANKARA EAH ACİL TIP KLİNİĞİ

Acil serviste pacemaker kullanımı. Uzm.Dr.Şükrü YORULMAZ S.B.Ü ANKARA EAH ACİL TIP KLİNİĞİ Acil serviste pacemaker kullanımı Uzm.Dr.Şükrü YORULMAZ S.B.Ü ANKARA EAH ACİL TIP KLİNİĞİ Tarihçe 1950 li yıllarda bradikardi ve asistoli hastalarında transcutanöz pace etkinliği gösterilmiş 1960 lı yıllarda

Detaylı

Pacemaker Hastasına Yaklaşım

Pacemaker Hastasına Yaklaşım Pacemaker Hastasına Yaklaşım Doç.Dr.. Cengiz Ermiş Akdeniz Üniversitesi Tıp Fakültesi Antalya 3. Ulusal Acil Tıp Kongresi 3 Mayıs 2007 Kardiyak Pacemaker Her yıl yaklaşık 600 000 implantasyon Toplam pacemaker

Detaylı

Ventriküler tasiaritmilerin tedavisinde defibrilatörlerin önemi: Teknolojiden algoritma ve hayat kurtarmaya uzanan yolculuk

Ventriküler tasiaritmilerin tedavisinde defibrilatörlerin önemi: Teknolojiden algoritma ve hayat kurtarmaya uzanan yolculuk Ventriküler tasiaritmilerin tedavisinde defibrilatörlerin önemi: Teknolojiden algoritma ve hayat kurtarmaya uzanan yolculuk Dr. Sabri Demircan Ondokuz Mayıs Üniversitesi Tıp Fakültesi Kardiyoloji ABD,

Detaylı

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün: 1 2. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu

Detaylı

Yönlendirilebilir intrakardiyak elektrotlu kateter

Yönlendirilebilir intrakardiyak elektrotlu kateter STABLEMAPR Yönlendirilebilir intrakardiyak elektrotlu kateter Teknik el kitabı Dikkat: Federal Yasalara (ABD) göre, bu cihazın satışı hekim tarafından veya hekimin siparişiyle olacak şekilde sınırlandırılmıştır.

Detaylı

Tıbbi Prosedür ve EMI Önlemleri

Tıbbi Prosedür ve EMI Önlemleri Tıbbi Prosedür ve EMI Önlemleri implante edilebilir kardiyoverter defibrilatörler ve kardiyak resenkronizasyon tedavisi defibrilatörleri için Sağlık Uzmanlarına Yönelik El Kitabı 0123 Aşağıdaki liste Medtronic

Detaylı

RELIA REVDD01 Çift odacıklı pacemaker (VDD)

RELIA REVDD01 Çift odacıklı pacemaker (VDD) RELIA REVDD01 Çift odacıklı pacemaker (VDD) İmplant El Kitabı 2008 0123 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır: Capture Management, Intrinsic, Medtronic, Relia, Search AV İçindekiler 1 Açıklama

Detaylı

DEFİBRİLASYON ATT.Cengiz DURMUŞ www.umke.org

DEFİBRİLASYON ATT.Cengiz DURMUŞ www.umke.org DEFİBRİLASYON ATT.Cengiz DURMUŞ DEFİBRİLASYON Myokardiyuma çok kısa bir süre içerisinde yüksek miktarda elektrik akımı vermektir. Amaç; VF/nabızsız VT durumlarını normal sinüs ritmine çevirmektir. Defibrilasyon

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Dell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu

Dell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu Dell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu Resmi Model: E03J Series and E04J Series Resmi Tip: E03J001 and E04J001 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı

Detaylı

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH SOUNDBAR DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR" Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-10295 Hoş Geldiniz Digitus Derin Bas Hoparlörlü Bluetooth Soundbar cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz! İster çoklu ortam yürütme

Detaylı

MR Conditional (MR Koşullu) Nevro Senza Omurilik Stimülasyon Sistemi 1,5 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri

MR Conditional (MR Koşullu) Nevro Senza Omurilik Stimülasyon Sistemi 1,5 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri MR Conditional (MR Koşullu) Nevro Senza Omurilik Stimülasyon Sistemi 1,5 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri Bu belge Senza Omurilik Stimülasyon (SCS) Sistemi doktor ve hasta el

Detaylı

MR Koşullu Kardiyak İmplante Edilebilir Elektronik Cihazlara yönelik

MR Koşullu Kardiyak İmplante Edilebilir Elektronik Cihazlara yönelik MR Koşullu Kardiyak İmplante Edilebilir Elektronik Cihazlara yönelik Tıbbi Prosedürler ve EMI Önlemleri Sağlık Uzmanlarına Yönelik El Kitabı 0123 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde

Detaylı

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen Işık Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2243 GİRİŞ Sayaç floresan, metal halojenür, yüksek basınçlı sodyum veya akkor kaynaklardan gelen görünür ışığı ölçer. Bir LUX

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

4P S. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu

4P S. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu 4P359542-2S Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü Montaj Kılavuzu Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü Montaj kilavuzu Ana sayfa: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Özellikler, montaj

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Çift Odacıklı Geçici Harici Pacemaker

Çift Odacıklı Geçici Harici Pacemaker 5392 Çift Odacıklı Geçici Harici Pacemaker Teknik El Kitabı 0123 2013 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markalarını veya tescilli

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya PIONEER AVIC-S1 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki PIONEER AVIC-S1 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

BT220 HEADSET. Ürün bilgileri 1 Şarj bağlantısı 2 + düğmesi 3 - düğmesi 4 İşlev göstergesi (mavi) 5 Pil göstergesi (kırmızı)

BT220 HEADSET. Ürün bilgileri 1 Şarj bağlantısı 2 + düğmesi 3 - düğmesi 4 İşlev göstergesi (mavi) 5 Pil göstergesi (kırmızı) Ürün bilgileri 1 Şarj bağlantısı 2 + düğmesi 3 - düğmesi 4 İşlev göstergesi (mavi) 5 Pil göstergesi (kırmızı) 6 Kulaklık fişi 7 Mikrofon 8 Kulaklık klipsi 9 Şarj göstergesi (kırmızı) 10 Güç göstergesi

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Fonksiyonlu El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU GÜVENLİK ALARM SİSTEMİ KABLOSUZ MANYETİK KONTAK MARKA: MODEL: AMC CM 400 TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU ALARM SİSTEMLERİ VE ELEKTRONİK TİC LTD. ŞTİ. PERPA TİCARET MERKEZİ, A BLOK, KAT: 5 NO:112-114,

Detaylı

CRYSTALLINE ICL08JB. Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead

CRYSTALLINE ICL08JB. Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead CRYSTALLINE ICL08JB Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead Teknik el kitabı İçindekiler 1 Açıklama 3 2 Endikasyonlar 3 3 Kontrendikasyonlar 3 4 Uyarılar ve önlemler

Detaylı

Temassız alın kızılötesi termometre. Kullanma kılavuzu

Temassız alın kızılötesi termometre. Kullanma kılavuzu Temassız alın kızılötesi termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. Önemli bilgiler içermektedir 1 İçindekiler 1. Genel tanım 2. Güvenlik bilgileri 3. Özellikler

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

JABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc Kullanım Kılavuzu jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/S'nin tescilli ticari markasıdır. Bu belgede anılan tüm diğer ticari markalar, kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.

Detaylı

Centronic VarioControl VC581-II

Centronic VarioControl VC581-II Centronic VarioControl VC581-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyali tekrarlayıcı Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma

Detaylı

Radyo Frekansı-Elektromanyetik Alanlara Maruz Kalma

Radyo Frekansı-Elektromanyetik Alanlara Maruz Kalma Radyo Frekansı-Elektromanyetik Alanlara Maruz Kalma STANDARD LME-12:001904 Utr Dzl. A İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Gereksinimler... 3 3 RF EMF Prosedürü... 4 4 Eğitim... 5 5 Kişisel Koruyucu Ekipman... 5

Detaylı

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0 TR MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Ürün bilgileri

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Ürün bilgileri Ürün bilgileri C Kurulum A B D A: USB fişi B: Koruyucu kapak C: Bağlantı LED göstergesi [yavaşça yanıp söner = kullanıma hazır] [hızl ı yan ıp söner = Bluetooth etkinliği] D: USB uzatma kablosu 1 ON Bilgisayarınızı

Detaylı

- TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması (1) Prob soket(ler)i Ekran Testo 720 Kontrol butonları Pil bölmesi TUŞ FONKSİYONLARI Cihazı Açma Cihazı Kapama (Basılı tutunuz) Cihaz ışığı

Detaylı

JABRA PRO 935. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Kullanım Kılavuzu jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/ S'nin tescilli markasıdır. Buraya dahil edilmiş olan tüm diğer tescilli markalar ilgili sahiplerinin

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar

Detaylı

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyunuz. Bu kılavuzda önemli bilgiler yer almaktadır. İçindekiler 1.Genel açıklamalar...3 2.Güvenlik bilgileri...3 3.Önemli...5

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3005/00. Kullanım kılavuzu

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın  SBA3005/00. Kullanım kılavuzu Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın www.philips.com/welcome SBA3005/00 Kullanım kılavuzu 1 Önemli Güvenlik Önemli Güvenlik Talimatları Tüm uyarıları dikkate alın. Tüm talimatları izleyin.

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Smart-UPS On-Line APCRBC152/ APCRBC141 Kurulum Kılavuzu

Smart-UPS On-Line APCRBC152/ APCRBC141 Kurulum Kılavuzu Smart-UPS On-Line / Kurulum Kılavuzu Güvenlik Mesajları Kurmaya, kullanmaya, servis uygulamaya ya da bakımını yapmaya başlamadan önce ekipmanları tanımak için talimatları dikkatlice okuyun. Olası tehlikeler

Detaylı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust

Detaylı

inmarsat.com/isatphone

inmarsat.com/isatphone inmarsat.com/isatphone Programlanabilir yardım düğmesi Kulaklık Ortam ışığı sensörü LED izleme göstergesi LED durum göstergesi Eller serbest rahatlık İzleme düğmesi Ses yükseltme tuşu Ses azaltma tuşu

Detaylı

Welch Allyn Connex Spot Monitör Hızlı Başvuru Kartı

Welch Allyn Connex Spot Monitör Hızlı Başvuru Kartı Welch Allyn Connex Spot Monitör Hızlı Başvuru Kartı İçindekiler Güç düğmesi...2 Power down (Kapat) düğmesi...2 Oturum açma ve profil seçme...2 Pil durumu...2 Profilin değiştirilmesi...2 Blood pressure

Detaylı

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II tr Montaj ve İşletme Talimatı El vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Antiaritmik ilaçlar. Prof. Dr. Öner Süzer Antiaritmik ilaç preparatları

Antiaritmik ilaçlar. Prof. Dr. Öner Süzer  Antiaritmik ilaç preparatları Antiaritmik ilaçlar Prof. Dr. Öner Süzer www.onersuzer.com 1 Antiaritmik ilaç preparatları 2 2 1 3 3 Aritmiler ve temel bilgiler I Aritmi (disritmi), normal sinüs ritminden herhangi bir sapma ve kalp atımlarındaki

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Kanal Seçimi Gelişmiş Özellikler Temizlik ve Bakım

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S

Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 23/09/2016 İçindekiler 1 Güvenlik notları... 3 2 Özellikler... 3 3 Sistem açıklaması... 4 3.1 Yapıt... 4 3.2 Teslimat içeriği...

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

Bu ürün WinXP, 2000, ME, Win98 de çalıştırılmak için tasarlanmıştır. Her işletim sistemi için yükleme yordamı yaklaşık olarak aynıdır.

Bu ürün WinXP, 2000, ME, Win98 de çalıştırılmak için tasarlanmıştır. Her işletim sistemi için yükleme yordamı yaklaşık olarak aynıdır. 78 Türkçe Hızlı Yükleme Kılavuzu Bu yükleme kılavuzu GW-7100U ve yazılımının yüklenmesinde size yol gösterecektir. Kablosuz ağ bağlantınızı kurmak için, aşağıdaki işlemleri sırayla uygulayın. 1. Yükleme

Detaylı

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3210/00. Kullanım kılavuzu

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın  SBA3210/00. Kullanım kılavuzu Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın www.philips.com/welcome SBA3210/00 Kullanım kılavuzu 1 Önemli Güvenlik Önemli Güvenlik Talimatları Tüm uyarıları dikkate alın. Tüm talimatları izleyin. Bu cihazı

Detaylı