Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLiKLERi

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLiKLERi"

Transkript

1 OCAK AOB 6028

2 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr. Kullanma kýlavuzunuz en yeni teknoloji ile imal edilmiþ olan cihazýnýzý, güvenle ve en yüksek verimle kullanmanýza yardýmcý olmak amacýyla hazýrlanmýþtýr. Cihazýnýzý kullanmadan önce, doðru ve güvenli yerleþtirme, bakým ve kullaným için temel bilgileri içeren bu kýlavuzu dikkatli bir þekilde okuyunuz ve ürününüzün montajý için, size en yakýn VESTEL Yetkili Servisi ne müracaat ediniz. BU ÜRÜN ELEKTRIK AKSAMLARI IÇERDIGI IÇIN, ÜRÜNÜN ILK MONTAJ VE DEVREYE ALINMASI ISLEMININ VEYA SÖZ KONUSU ISE TASINMA ISLEMI SONRASI MONTAJININ VESTEL YETKILI SERVISLERI TARAFINDAN YAPILMASI GEREKLIDIR. AKSINE DURUMLARDA MEYDANA GELEBILECEK SORUNLARDAN VESTEL TÝCARET A.S. VEYA VESTEL BEYAZ ESYA A.S. SORUMLU TUTULAMAZ. Aldýðýnýz cihaz, ev tipi kullaným için üretilmiþ olup, sadece evde ve belirtilen amaçlar için kullanýlabilir. Ticari yada toplu kullanýma uygun deðildir. Tüketicinin buna aykýrý kullanýmýnda, TKHK hükümlerinde belirlenmiþ, ücretsiz onarým ve garanti süresi içinde arýzalardan üretici ve satýcýnýn mesuliyetinin kalktýðýný önemle belirtiriz. Bu cihaz, aþaðýdaki güvenlik direktiflerine uygun olarak tasarlanmýþ ve üretilmiþtir. - Alçak gerilim direktifi, 2006/95/EC - EMU direktifi, 2004/108/EC - CE markalama direktifi, 93/68/EEC

3 IÇiNDEKiLER 1. Ürün Tanýtýmý ve Özellikleri 2. Uyarýlar 3. Kurulum ve Kullanýma Hazýrlýk 4. Ocaðýn Kullanýmý 5. Ocaðýn Temizlik ve Bakýmý 6. Servis ve Nakliye 1

4 Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLiKLERi Ýndüksiyon ocak yüzeyi 2- Dokunmatik kumanda ünitesi 3 - Ýndüksiyon ýsýtýcý 4 - Alt muhafaza Bölüm 2: UYARILAR CÝHAZINIZI KULLANMADAN ÖNCE AÇIKLAMALARIN TAMAMINI DÝKKATLÝCE OKUYUNUZ VE GEREKTÝÐÝNDE BAÞVURMAK ÝÇÝN UYGUN BÝR YERDE SAKLAYINIZ. CÝHAZINIZ, KILAVUZ ÝÇERÝSÝNDE BAHSEDÝLEN ÖZELLÝKLERÝ ÝÇERMÝYOR OLABÝLÝR. OPERASYON KILAVUZUNDA ÞEKÝLLÝ ÝFADELERÝ OKURKEN DÝKKAT EDÝN. Genel Güvenlik Uyarýlarý: Bu cihaz, denetim saðlanmasý veya cihazýn güvenli bir þekilde kullanýlmasý ve karþýlaþýlan tehlikelerin anlaþýlmasý ile ilgili bilgi verilmesi durumunda, yaþlarý 8 ile üzerinde olan çocuklar ve fiziksel, iþitsel veya akli yetenekleri azalmýþ veya tecrübe ve bilgi eksikliði olan kiþiler tarafýndan kullanýlabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalýdýr. Temizleme ve kullanýcý bakýmý çocuklar tarafýndan denetimsiz olarak yapýlmamalýdýr. 2

5 Cihaz ve eriþilebilir bölümleri, kullaným esnasýnda sýcaktýr. Isýtma elemanlarýna dokunmaktan kaçýnmak için özen gösterilmelidir. Sürekli gözetim saðlanmýyorsa 8 yaþ altýndaki çocuklar uzak tutulmalýdýr. UYARI: Katý veya sývý yað ile ocakta dikkatsizce yapýlan piþirme iþlemi tehlikeli olabilir veya yangýna sebep olabilir, ASLA yangýný su ile söndürmeye çalýþmayýnýz, ancak cihazýn devresi kapatýlýr ve sonra örneðin bir kapak veya bir yangýn battaniyesi ile alev örtülür. UYARI: Yangýn tehlikesi: Malzemeleri piþirme yüzeyinde muhafaza etmeyiniz. UYARI: Yüzey çatlak ise, elektrik çarpmasý ihtimalini önlemek için cihazýn devresini kapatýnýz. Ocak kapaðý bulunan ocaklar için talimatlar, açýlmadan önce kapaktaki herhangi bir döküntünün giderilmelidir. Ve kapak kapatýlmadan önce ocak yüzeyinin soðumasý beklenmelidir. Cihaz harici bir zamanlayýcý veya ayrý bir uzaktan kumanda sistemi ile çalýþmak üzere tasarlanmamýþtýr. Fýrýn kapý camýný ve diðer yüzeyleri sert aþýndýrýcý temizleyiciler ve keskin metal spatula ile temizlemeyiniz. Bu iþlemler yüzeylerin çizilmesine sebep olabilir. Bu çizikler camlarýn kýrýlmasý veya yüzeylerin zarar görmesine sebep olabilir. Ürününüz tüm kabul edilebilir yerel ve uluslararasý standartlara ve yönetmeliklere uygun üretilmiþtir. Bakým ve onarým çalýþmalarý sadece yetkili servis teknisyenleri tarafýndan yapýlýr. kurulumun ve bakýmýn yetkili olmayan teknisyenler tarafýndan yapýlmasý sizin için tehlikeli olabilir. Herhangi bir þekilde cihazýn özelliklerini deðiþtirmek veya düzenlemek tehlikelidir. 3

6 Kurulum öncesi ürününüzün yerel daðýtým koþullarýnýn (doðal gaz ve gaz basýncýnýn ya da voltaj ve frekansýnýn) ve cihazýn ayarlarýnýn uygun olduðundan emin olun. Bu cihaz için uygun koþullar etikette belirtilmiþtir. DÝKKAT: Bu cihaz sadece yemek piþirmek ve ev tipi cihaz olarak tasarlanmýþtýr ve baþka herhangi bir amaç ya da baþka bir cihaz ile kullanýlmamalýdýr. Ticari þekilde ve ev tipi olmayan kullaným gibi ve oda ýsýtmada kullaným gibi. Güvenliðinizi saðlamak için tüm olasý güvenlik önlemleri alýnmýþtýr. Cam kýrýlabileceðinden temizlik yaparken çizilmeleri önlemek için dikkatli olunmalýdýr. Aksesuarlar ile cihaza darbe uygulamaktan kaçýnýlmalýdýr. Kurulum sýrasýnda elektrik kablosunun zarar görmediðinden emin olunmalýdýr. Eðer elektrik kablosu zarar görürse,üretici (servis veya yetkili kiþi) tarafýndan kaza riskini önlemek için deðiþtirilmelidir. Orjinal yedek parça kullanýlmamasýndan kaynaklanan ürün arýzalarýnda þirketimiz sorumlu tutulamaz Eðer cihazýn piþirme yüzeyi camdan ise; DÝKKAT: "Piþirme yüzeyindeki camýn kýrýlmasý durumunda": - Derhal tüm gazlý yanýcýlarý, elektrikli yanýcýlarý kapatýn ve cihazý güç kaynaðýndan izole edin. - Cihazýn yüzeyine dokunmayýn - Cihazý kullanmayýn. Bu cihaz yetkili bir tesknisyen tarafýndan kurulmalý ve kullanýma alýnmalýdýr. Kurulum Uyarýlarý: Cihazý, kurulumu tamalanmadan çalýþtýrmayýnýz. Bu cihaz yetkili bir tesknisyen tarafýndan kurulmalý ve kullanýma alýnmalýdýr. Yetkisiz kiþiler tarafýndan yapýlmýþ hatalý yerleþim ve kurulumdan kaynaklanacilecek herhangi bir zarardan üretici firma sorumlu deðildir. Cihazý açtýðýnýzda, taþýnma sýrasýnda herhangi bir zarar görmediðinden emin olunuz. Herhangi bir kusur olmasý durumunda cihazý kullanmayýnýz ve derhal yetkili servisini arayýn. Paketlemede (naylon,zýmba, strafor vs) çocuklar zararlý olabilecek malzemeler kullanýldýðýndan bu malzemeler toplanmalý ve derhal atýlmalýdýr. Cihazý atmosferik etkilerden koruyunuz. Güneþ, yaðmur,kar ve benzeri etkilere maruz býrakmayýnýz. Cihazýn bulunduðu kabinin malzeme dayaným sýcaklýðý en az 100 C olmalýdýr. Kullaným Sýrasýnda : Yanýcý veya patlayýcý maddeleri cihaz kullaným sýrasýndayken yakýnýna koymayýn. Katý veya sývý yaðlar ile piþirirme yaparken piþiriciyi yalnýz býrakmayýn. Yaðlar aþýrý ýsýnma durumuna yangýna neden olabilir. Yaðdan kaynaklanan alevlere su dökmeyin. Böyle bir durum meydana geldiðinde; alevi boðmak amacýyla; tencereyi veya tavayý kapak ile kapatýn. 4

7 Ýndüksiyon ocaklarda býçaklar, çatallar, kaþýklar ve kapaklar gibi metal cisimler ýsýnabilecekleri için ocak yüzeyi üzerine konulmalýdýr. Ýndüksiyon ocaklarda kullanýmdan sonra ýsýtýcýlarý kontrol düðmesinden kapatýnýz ve tencere dedektörüne güvenmeyiniz. Tencereleri her zaman piþirme bölgesinin merkezi üzerinde konumlandýrýn ve tutamaklarýný devrilme çarpmaya karþý güvenli konumda tutun. Eðer uzun süre cihazý kullanmayacaksanýz, cihaz fiþini çekiniz. Kontrol düðmelerini kapalý tutun. Ayrýca, cihazý kullanmadýðýnýzda; gaz vanasýný her zaman kapalý tutun. Cihazý kullanmadýðýnýzda kumanda düðmelerinin her zaman "0" (durdur) konumunda olduðundan emin olun.temizlik ve bakým sýrasýnda: Her zaman, temizleme ya da bakým gibi iþlemleri önce cihazý kapatýn. Cihaz fiþi takýlmadan veya ana kumanda anahtarlarý kapatýldýktan sonra temizlik ve tamir iþlemlerini yapabilirsiniz. Kontrol kumanda panelini temizlemek için kontrol düðmelerini sökmeyin. PCB içermez. Orjinal yedek parça kullanýlmamasýndan kaynaklanan ürün arýzalarýnda þirketimiz sorumlu tutulamaz CÝHAZINIZIN VERÝMLÝLÝÐÝ VE GÜVENLÝK BAKIMI ÝÇÝN, DAÝMA ORJÝNAL YEDEK PARÇA KULLANIMINI VE ÝHTÝYAÇ HALÝNDE SADECE VESTEL YETKÝLÝ SERVÝSLERÝN ÇAÐRILMASI GEREKMEKTEDÝR. AKSI HALDE DOÐABILECEK ÜRÜN ARIZALARINDAN 5

8 Bölüm 3: KURULUM VE KULLANIMA HAZIRLIK UYARI: Bu ürünün elektrik baðlantýsý, bu kýlavuzdaki talimatlara ve yürürlükteki düzenlemelere uygun olarak yetkili bir servis elemanýnca yapýlmalýdýr. Uygun olmayan bir bir baðlantý ve kurulum sonucunda garanti geçersizdir. Bu cihaz, mutlaka topraklanmalýdýr. Kurulum güvenliði: Ürünün üzerinde yer alan her türlü yüzey, cihaz yüzeyinden en az 65 cm uzakta olmalýdýr. Aspiratörler üreticisinin talimatlarýna uygun yerleþtirilmiþ olmalýdýr. Ürünün arkasýyla temasta olan duvar, alev almaz bir malzemeden yapýlmýþ olmalýdýr. Ürüne baðlanacak elektrik besleme kablosu 2 metreden uzun olmamalýdýr. Ürünün mutfak tezgahýna yerleþtirilmesi: Ürün, en az 90ºC ye dayanýklý herhangi bir mutfak tezgahýna yerleþtirilebilir. Tezgahta bir sonraki sayfada yer alan resimdeki ölçülerde bir boþaltma açtýrýn. Ürünün kenarlarý ile komþu duvarlar üründen en az 60 mm uzakta olacak þekilde boþaltma konumlandýrýlmýþ olmalýdýr. Ürün altýna denk gelen bölümde üstü açýk bir çekmece olmamalýdýr. Ürünün altýnda mobilya olacaksa tezgah düzlemi altýndan en az 175 mm uzakta yatay bir plaka yerleþtirilmelidir. Bu plaka ile ürün arasý boþ olmalý, bu bölümde herhangi bir nesne yerleþtirilmemeli, saklanmamalýdýr. Ürün, 25 ile 40 mm kalýnlýkta bir tezgaha monte edilebilir. Yan Duvarlar Ahþap Beton veya Alaturka kiremit seramik A [m m ] B [m m ]

9 Süngerli bant Vida Tezgah montaj braketleri Mutfak tezgahý üzerindeki boþaltmaya ürünü kenarlarýndan hafifçe bastýrarak yerleþtirin. Ürünün altýnda bir ankastre fýrýn varsa, üründen tam performans alabilmek için aþaðýdaki þekilde ifade edildiði gibi bir havalandýrmaya izin verecek biçimde mutfak mobilyasýnda düzenleme yapýlmalýdýr. Mutfak tezgahýnýn ön kýsmýnda tezgahýn altýndan en az 5 mm yüksekliðinde bir boþluk býrakýlmýþ olmalýdýr. 25mm-40mm Min. 40mm Min. 5mm Min. 10mm 7

10 Ürünün elektrik þebekesine baðlantýsý: Baðlantý yapmadan önce aþaðýdaki noktalara dikkat edin: Þebeke gerilimi, ürünün alt kapaðýnda yer alan kapasite etiketinde yazýlý gerilimle ayný olmalýdýr. Ürünün baðlanacaðý elektrik tesisatý, kapasite etiketinde yazýlý güç deðerini taþýyacak nitelikte olmalýdýr. Ürünün baðlanacaðý elektrik tesisatý, yürürlüktükteki düzenlemelere uygun bir toprak hattýna sahip olmalýdýr. Ürünün baðlanacaðý sigorta kutusu, ürün yerine yerleþtirildikten sonra rahatlýkla eriþilebilecek bir yerde olmalýdýr. Ürünün baðlanacaðý elektrik tesisatýnda, ürüne özel sigortalý anahtar ve þebeke baðlantý kablosu yoksa, ürün yerine yerleþtirilmeden önce gerekli tesisat yetkili bir elektrikçi tarafýndan hazýrlanmýþ olmalýdýr. Ürüne ana sigorta kutusundan gelen hat, 32 A lik bir sigortaya baðlý olmalýdýr. Hat, uygun bir kablo ile faz ve nötr hattý ayrý çift kutuplu sigortalý bir anahtara baðlý olmalýdýr. Sigortalý anahtar, ürünün üzerinde deðil, sað ya da sol yanýnda ve tezgahýn üzerinde yerleþtirilmiþ olmalýdýr. Sigortalý anahtar, duvar üzerinde yerden yaklaþýk 61 cm yukarýda ve ürünün arkasýnda yer alacak bir klemens kutusuna baðlanmalýdýr. Ürünün elektrik besleme kablosunun bir ucu bu klemens kutusuna, diðer ucu ise ürünün alt kapaðý üzerinde yer alan terminal kutusuna baðlanmalýdýr. Besleme kablosundan terminal kutusuna yapýlacak baðlantý için, kutu kapaðý açýlmalý ve aþaðýda verilen baðlantý þemasý dikkate alýnmalýdýr. Elektrik besleme kablosu, direkt ýsý kaynaklarýndan uzak konumlandýrýlmalý ve hiç bir zaman oda sýcaklýðýnýn 50 derece üzerinde sýcaklýða maruz býrakýlmamalýdýr. Elektrik baðlantý þemasý: Elektrik besleme kablosu, H05VV-F, 3x2,5mm / IEC 53 uyumlu olmalýdýr. Aþa-ðýda verilen baðlantý þemasý, ürünün arka kapaðý üzerinde de yer almaktadýr. 3x2,5 mm² 220V~ 3x2,5 mm² 230V~ 3x2,5 mm² 240V~ 5x1,5 mm² 380V 3N~ 5x1,5 mm² 400V 3N~ 5x1,5 mm² 415V 3N~ Cihazýn mutlaka topraklama baðlantýsý yapýlmalýdýr. Bu baðlantý için H05VV-F besleme kablosu kullanýlmalýdýr. 8

11 Bölüm 4: OCAÐIN KULLANIMI Slider Kumanda panosu Isýtýcý Göstergesi Sol arka ýsýtýcýyý seçme Saat Göstergesi Sað arka ýsýtýcýyý seçme Zamanlayýcý seçimi Tuþ Kilidi Göstergesi Tuþ Kilidi Duraklama Sol ön ýsýtýcýyý seçme Sað ön ýsýtýcýyý seçme Hýzlý Isýtma Açma / Kapama Slider kontrol INDüKSiYON OCAÐINIZIN KULLANIMI: Bu üründe, sadece indüksiyon ocaklarýna uygun piþirme kaplarý kullanýn. Ürüne enerji verildiðinde, bütün göstergeler anlýk olarak çalýþýr. Bundan sonra ürün, bekleme moduna geçer ve artýk kullanýlmaya hazýrdýr. Ürün, dokunmatik sensörler aracýlýðý ile kontrol edilmektedir. Her bir sensör, dokunularak aktive edildiklerinde bir ses sinyali verirler. Cihazý açma: Cihaz, açma / kapama tuþuna dokunulduðunda açýlýr. Bütün ýsýtýcý göstergeleri sað alt kenarýnda noktasý yanýp sönen duraðan bir "0" gösterir (20 saniye içinde hiç bir piþirme bölgesi seçilmezse, ocak otomatik olarak kapanýr). Cihazý kapama: Cihaz, açma / kapama tuþuna dokunulduðunda her ne durumda olursa olsun kapanýr. Açma / kapama tuþunun daima önceliði vardýr. 9

12 Piþirme bölgelerini açma: Üzerinde piþirme yapmak istediðiniz bölgenin ýsýtýcý seçme tuþuna dokunun. Seçilen piþirme bölgesinin noktasý yanýp sönmeyi durdururken, diðer bölgelerin yanýp sönen noktalarý kaybolur. Isýtýcý ayarýný arttýrma ya da ýsýtýcý ayarýný azaltma tuþunu kullanarak ýsýtma derecesini seçin. Isýtýcý, þimdi piþirme yapmaya hazýrdýr. En hýzlý kaynatma süresi için "9" u seçin, daha sonra gerekli gördüðünüz düþük ayara getirin. Piþirme bölgelerini kapama: Isýtýcý seçme tuþuna basarak kapamak istediðiniz piþirme bölgesini seçin. Tuþunu kullanarak ýsýtma ayarýný "0" a indirin (Ayrýca sol ve sað tuþlarýna ayný anda basarak ýsýtma ayarýný "0" a indirebilirsiniz). Piþirme bölgesi sýcak olduðunda ilgili göstergede "0" yerine "H" gösterilir. Bütün piþirme bölgelerini kapama: Bir kerede bütün piþirme bölgelerini kapamak için, açma / kapama tuþuna basýn. Bekleme modunda, sýcak olan bütün piþirme bölgelerinin göstergelerinde "H" görünür. Hýzlý ýsýtma fonksiyonu: Piþirme seviyesi ayarlanan piþirme bölgesinde, ayarlanan sýcaklýða hýzlý bir þekilde ulaþmasý isteniyor ise, seviye ayarlandýktan sonra P tuþuna basýlarak Hýzlý Isýtma Fonksiyonu devreye alýnýr. Hýzlý Isýtma devrede olduðu sürece ilgili göstergede seviye deðeri ve P uyarýsý sýrayla gösterilir. Ayarlanansýcaklýða ulaþtýðýnda Hýzlý Isýtma otomatik olarak devredýþý kalýr ve göstergede P uyarýsý görünmez. Sýcak yüzey ikazý: Sýcak yüzey göstergesi, ilgili piþirme bölgesinde cam yüzeyin sýcaklýðýnýn dokunmak için tehlikeli olduðunu gösterir. Piþirme bölgesi kapandýktan sonra, bu bölgeye ait göstergede piþirme bölgesinde cam yüzey sýcaklýðý önceden tayin edilmiþ olan kritik sýcaklýk deðeri altýna inene dek "H" gösterilir. Güvenlik için kapama fonksiyonu: Her piþirme bölgesi aþaðýdaki tabloda verilen ýsýtma ayarýna göre önceden tanýmlý süre sonunda güvenlik amacýyla þayet ýsýtma seviyesi bu esnada deðiþtirilmezse otomatik olarak kapatýlýr. Piþirme bölgesine ait ýsýtma ayar seviyesinde yapýlacak her deðiþiklik maksimum çalýþma süresini baþlangýç deðerine geri döndürür. Maksimum çalýþma süresi seçili olan ýsýtma seviyesine baðýmlýdýr. 10

13 Çocuk kilidi: Isýtma ayarý Maksimum çalýþma süresi saat saat 4 saat 1,5 saat Cihaz açýldýktan sonra, çocuk kilidi fonksiyonu çalýþtýrýlabilir. Çocuk kilidini aktif hale getirmek için, ayný anda sað ve sol kontrol tuþuna basýlmalý ardýndan sað kontrol tuþuna basýlarak çocuk kilidi aktif hale gelir. Bütün ýsýtýcý göstergelerinde "L" belirir ve artýk kontroller deðiþtirilemez. Bir piþirici bölgesi çalýþmaz durumda ve sýcaksa göstergesinde ardýþýk olarak "L" and "H" gösterilir. Cihaz, kapatýlýp açýlsa dahi kilit iptal edilene dek kilitli konumunu sürdürür. Çocuk kilidini iptal etmek için, ilk olarak cihazý kapalý ise açýk konuma getirin. Cihaz açýldýktan sonra, çocuk kilidi fonksiyonu çalýþtýrýlabilir. Çocuk kilidini iptal etmek için, ayný anda sað ve sol kontrol tuþuna basýlmalý ardýndan sol kontrol tuþuna basýlarak çocuk kilidi iptal edilir. Bütün ýsýtýcý göstergelerinden "L" kaybolur ve cihaz kapatýlýr. Tuþ Kilidi; Tuþ kilidi fonksiyonu ocaðýnýzýn çalýþmasý durumunda kontrol panelini kilitlemek için kullanýlýr, tuþ kilidi devrede iken yanlýzca açma/kapama ( ) tuþu çalýþýr. Tuþ kilidini aktif etmek için en az 2 saniye süreyle ( ) tuþuna basýlý tutun. Sesli bir sinyal ile tuþ kilidi aktif olacaktýr. Tuþ kilidi ikaz lambasý yanacak ve kontrol paneli kilitlenecektir. Saat fonksiyonu: Süre en az 1 dakika en fazla 99 dakika olarak ayarlanabilir. Ýki farklý kullaným þekli vardýr. Süre hatýrlatma fonksiyonu: Süre hatýrlatma fonksiyonu, bütün piþirme bölgeleri kapalý iken kullanýlabilir. Saat göstergesi sað alt köþesinde yanýp sönen nokta ile "00" þeklinde kalan süreyi gösterir. Ýlk çalýþtýrma ve artan yönde süre ayarý için saat ayar tuþuna, süreyi arttýrmak için sað kontrol tuþuna basýlýr. Süreyi azaltmak için de saat süresini azaltma sol kontrol tuþuna basýn. Ayar aralýðý, 0-99 dakika arasýndadýr. 10 saniye içinde herhangi bir baþka iþlem yapýlmazsa, süre hatýrlatma fonksiyonu aktif olur ve yanýp sönen nokta kaybolur. Fonksiyon ayarlandýktan sonra, süre ayarlanan deðerden geri sayýma baþlar. Süre sona erdiðinde, ses sinyali verilir ve saat göstergesi yanýp sönmeye baþlar. Ses sinyali 30 saniye sonunda otomatik olarak kesilir ya da sinyal verilirken herhangi bir tuþa dokunulduðunda sinyal durdurulur. 11

14 Süre hatýrlatma fonksiyonu ayarý, herhangi bir zaman saat ayar tuþuna ya da saat süresini azaltma sol kontrol tuþuna basýlarak deðiþtirilebilir. Cihazý açma / kapama tuþuna basmak, süre hatýrlatma fonksiyonunu da iptal edecektir. Piþirme bölgesi saat fonksiyonu: Cihaz açýldýðýnda, her bir piþirme bölgesine birbirinden baðýmsýz olarak saat fonksiyonu atanabilir. Saat, piþirme bölgesi için ayarlanan süre sonunda bölgeyi kapatma þeklinde kullanýlýr. Bunun için önce piþirme bölgesini ve ýsýtma seviyesini seçin sonra saat ayar tuþuna basýn. Artan yönde süre artýrýmý için sað kontrol tuþuna basmaya devam edin. Süreyi azaltmak için(timer süresi azaltma) sol kontrol tuþuna basýn. Saat göstergesi "00" etrafýnda piþirme bölgesine uygun konumda hangi bölge için süre ayarlandýðýný gösterir nokta belirecektir. Son iþlemden 10 saniye sonra saat göstergesi, þayet birden fazla bölge için programlama yapýlmýþsa süresi en az kalan bölgenin süre sayýmýna dönecektir. Bir piþirme bölgesi için süre sona erdiðinde, ses sinyali verilir ve saat göstergesi hem "00" hem de hangi bölge için süre sona ermiþse o bölgeye ait yanýp sönen nokta gösterir. Programlanan piþirme bölgesi kapatýlýr, bölge üzerinde cam sýcak ise bölgenin göstergesinde "H" gösterilir. Ses sinyali ve saat göstergesindeki yanýp sönen nokta ya herhangi bir tuþa basýldýðýnda ya da 30 saniye sonunda otomatik olarak kapatýlýr. Sesli uyarý fonksiyonu: Cihaz çalýþýrken aþaðýdaki aktiviteler gerçekleþtirildiðinde ses sinyali verilir: Normal tuþ operasyonlarýnda kýsa bir sinyal. 10 saniyeden daha uzun süren ve sürekli tuþ operasyonlarýnda uzun ve kesikli bir sinyal. TAVSÝYELER VE ÝPUÇLARI Piþirme kaplarý: Piþirme bölgesi ile ayný çapta kalýn, düz ve pürüzsüz tabanlý piþirme kaplarý kullanýn. Bu piþirme zamanlarýný iyileþtirecektir. Çelik, emaye kaplý çelik, döküm ya da paslanmaz çelik (indüksiyon ocaklarla kullanýma uygun olarak üreticisi tarafýndan etiketlenmiþ) piþirme kaplarý en iyi sonucu verecektir. Emaye kaplý çelik, bakýr ya da aluminyum kaplý tabana sahip piþirme kaplarý cam yüzeyde metalik bir kalýntý býrakabilir. Bu her kullanýmdan sonra temizlenmezse, sonra çýkarmak güç olabilir. Ýndüksiyon ocaða uygun piþirme kaplarýnýn tabanýna mýknatýs yapýþýr. Bu metodla kabýnýzýn uygunluðunu kontrol edebilirsiniz. Piþirme kabý, piþirme bölgesinin ortasýna yerleþtirilmelidir. Doðru yerleþtirilmediðinde ilgili piþirme bölgesinin göstergesinde iþareti belirir. 12

15 Piþirme kaplarý (tencere, çaydanlýk, cezve vb.), üreticisi tarafýndan indüksiyonla piþirmeye uygundur þeklinde iþaretlenmiþ olsa dahi aþaðýda belirtilen minimum taban çaplarýndan küçükse çalýþmayacaklardýr. Bu deðerler piþirme kabýnýn taban malzemesine göre deðiþebilir. Piþirme bölgesi çapý Minimum tencere taban çapý 160 mm 110 mm 200 mm 150 mm Enerji tasarrufu: Ýndüksiyon piþirme bölgeleri bir ölçüye kadar piþirme kabý taban ölçüsüne göre otomatik olarak uyum saðlar. Bununla birlikte piþirme kabýnýn manyetik kýsmý, piþirme bölgesinin büyüklüðüne göre minimum bir ölçüde olmalýdýr. Piþirme kabýný, ilgili ýsýtýcýyý açýk konuma getirmeden önce piþirme bölgesine yerleþtirin. Ýndüksiyon ýsýtýcýlar, piþirme kabýnýn varlýðýný algýlayan bir sensöre sahiptir. Kap konmadan çalýþtýrýldýklarýnda ýsýtma yapmazlar ve ilgili bölgenin göstergesinde iþareti belirir. Piþirme sürelerini kýsaltmak için kaplarý, kapaklarý kapalý iken kullanýn. Kaynama baþladýðýnda ýsýtma ayarýný düþürün. Piþirme süresini kýsaltmak için su ve yað miktarýný fazla tutmayýn. Piþirmeye uygun ýsýtma ayarýnda kullanýn. Piþirme uygulamasý örnekleri Aþaðýdaki tabloda verilen bilgiler sadece rehber amaçlýdýr. Isýtma ayarý A Kullaným þekli Kapalý Sýcak tutma Yavaþ ýsýtma, yavaþ piþirme Yeniden ýsýtma, hýzlý piþirme Kaynatma, sote yapma Maksimum Otomatik hýzlý ýsýtma 13

16 Bölüm 5: OCAÐIN TEMÝZLÝK VE BAKIMI Ýndüksiyon Ocaðýnýzýn Temizliði: - Temizliðe baþlamadan önce ocak camýnýn tam olarak soðumasýný bekleyiniz. - Cam tablanýn temizliðinde, aþýndýrýcý bezler, korozif temizleyiciler, sprey temizleyiciler ya da keskin objeler kullanmayýn. - Yanmýþ yemek artýklarýný, nemli ve sabunlu bir bezle ve sývý deterjanla temizleyin. - Yanmýþ yemek artýklarýný ürünle birlikte verilen spatula yardýmýyla çýkarabilirsiniz. - Yapýþkan yiyecekler, cam soðumadan ve döküldüðünde vakit kaybetmeden temizlenmelidir. - Çelik temizleme telleri ile fýrçalama ocak camýnýn yüzeyine zarar verebilir. - Yüzey üzerinde oluþacak tozlanmalar nemli bir bez ile temizlenmelidir. - Seramik cam yüzey üzerinde oluþabilecek renk deðiþiklikleri ocaðýn fonksiyonel yapýsýný ve kalýcýlýðýný etkilemez. - Renk deðiþikliðinin sebebi malzemenin deðiþmesi olmayýp, yüzey üzerinde oluþan yanmýþ artýklarýn temizlenmemesinden, kullanýlan tencerelerin cam yüzeyi aþýndýrmalarýndan ve uygun olayan temizlik maddelerinin kullanýlmasýndan kaynaklanmaktadýr. - Temizleme spatulasý, daima kimyasal temizleme maddelerinden önce kullanýlmalýdýr. Bu spatula sayesinde ocak yüzeyi üzerindeki en ufak kirleri bile temizleyebilirsiniz. Erimiþ plastik, aðýr yaðlar, þekerli maddeler gibi temizlenmesi zor kirler spatula sayesinde kolayca temizlenir. - Spatulanýz üzerinde jilet takýlý olduðu için tehlikelidir, çocuklarýn ulaþabileceði yerlerden uzak tutulmalýdýr. - Spatula ile temizlik esnasýnda cam kenarlarýnda yeralan silikon yapýþtýrýcýlarýn kazýnmamasýna dikkat ediniz. - Temizlik için cam dokunulacak kadar ýlýkken, özel seramik cam temizleyici kullanýl-masý tavsiye edilir. Cam yüzey, uygulama sonrasý temiz ve kuru bir bezle ya da kaðýt havluyla silinmelidir. Bölüm 6: SERVÝS VE NAKLÝYE Servise Baþvurulmadan Önce Yapýlmasý Gerekenler Ocak Çalýþmýyor ise; Ocaðýn fiþi çekilmiþ, sigorta atmýþ olabilir. Bunlarýn dýþýnda, ürününüzde hala bir problem var ise lütfen VESTEL Yetkili Servisini" arayýn. Nakliye Ýle Ýlgili Bilgiler Eðer nakliyeye ihtiyacýnýz olursa; Ürünün orjinal kutusunu saklayýn ve taþýnmasý gerektiði durumlarda orjinal kutusu ile taþýyýn. Kutu üzerindeki taþýma iþaretlerine uyun. Ocaðý sararak kýlýfýný sabitlemek için bantlayýn. Orjinal kutusu yok ise; Ocaðýn dýþ yüzeylerine (cam yüzeyler) gelebilecek darbelere karþý önlem alýn. Taþýma sýrasýnda ocaðýnýzý dik konumda tutun ve üzerine hiçbir yük koymayýn. 14

17 Teknik Özellikler Ürün Boyutlarý Yükseklik x Geniþlik x Derinlik mm 53 x 590 x 520 Banko Boþaltmasý Boyutlarý Geniþlik x Derinlik mm 560 x 490 Ocak Özellikleri Ø160 mm Isýtýcý Kafa W Ø200 mm Isýtýcý Kafa W Diðer Özellikler Toplam Güç Tüketimi Kw 7,4 Voltaj V 230V~ Paket Boyutlarý( Geniþlik x Derinlik x Yükseklik) mm 624X580x142 Net Aðýrlýk Maksimum kg 11 Brüt Aðýrlýk Maksimum kg 12 AEEE yönetmeliðine uygundur. 15

18 Vestel Beyaz Eþya Sanayi ve Ticaret A.Þ Organize Sanayi Bölgesi Manisa - TÜRKÝYE Tel: E-posta: Web: Vestel Ticaret A.Þ Zorlu Plaza Avcýlar Ýstanbul - Türkiye Tel: E-posta: Web:

19

20 Tel: E-posta: Web: /13

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý OCAK AOB-6005 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLiKLERi

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLiKLERi Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr. Kullanma klavuzunuz

Detaylı

AOB-6008 indüksiyon ANKASTRE OCAK

AOB-6008 indüksiyon ANKASTRE OCAK AOB-6008 indüksiyon ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen

Detaylı

Deðerli Müþterimiz, CE Uygunluk Beyaný;

Deðerli Müþterimiz, CE Uygunluk Beyaný; OCAK AOB-3003 OCAK Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza

Detaylı

OCAK AOB-6006 AOW-6006

OCAK AOB-6006 AOW-6006 OCAK AOB-6006 AOW-6006 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

AOB-6005 VÝTROSERAMÝK ANKASTRE OCAK

AOB-6005 VÝTROSERAMÝK ANKASTRE OCAK AOB-6005 VÝTROSERAMÝK ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen

Detaylı

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-3002

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-3002 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-3002 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri

Detaylı

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-6006

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-6006 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-6006 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri

Detaylı

AOB-6006 AOB-6007 VÝTROSERAMÝK ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU

AOB-6006 AOB-6007 VÝTROSERAMÝK ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOB-6006 AOB-6007 VÝTROSERAMÝK ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN MODELLERÝ 2. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 3. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 4. KURULUM 5. KULLANIM 6. TEMÝZLÝK VE BAKIM

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN MODELLERÝ 2. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 3. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 4. KURULUM 5. KULLANIM 6. TEMÝZLÝK VE BAKIM OCAK AOX 6015 OCAK Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN MODELLERÝ 2. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 3. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 4. KURULUM 5. KULLANIM 6. TEMÝZLÝK VE BAKIM

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN MODELLERÝ 2. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 3. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 4. KURULUM 5. KULLANIM 6. TEMÝZLÝK VE BAKIM RAS 614 X OCAK 3 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

OCAK AOW-6014 AOB-6014

OCAK AOW-6014 AOB-6014 OCAK AOW-6014 AOB-6014 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 2. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 3. KURULUM 4. KULLANIM 5. TEMÝZLÝK VE BAKIM

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 2. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 3. KURULUM 4. KULLANIM 5. TEMÝZLÝK VE BAKIM OCAK AOB-3001 OCAK Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN TANIMI VE ÖZELLÝKLERÝ 2. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 3. KURULUM 4. KULLANIM 5. TEMÝZLÝK VE BAKIM 6. SERVÝS VE NAKLÝYE

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN TANIMI VE ÖZELLÝKLERÝ 2. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 3. KURULUM 4. KULLANIM 5. TEMÝZLÝK VE BAKIM 6. SERVÝS VE NAKLÝYE Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr. Kullanma kýlavuzunuz

Detaylı

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41. 7215 73-2/26 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma talimatý ModuLink 25 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý off on C 5 off 2 on pm 1:41 24 Volt V Lütfen cihazý kullanmaya baþladan önce dikkatle

Detaylı

RAF 704 B RAF 400 X RAF 704 X

RAF 704 B RAF 400 X RAF 704 X RAF 704 B RAF 400 X RAF 704 X Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza

Detaylı

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Oda Termostatý RAA 20 / AC Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Alarko Carrier Eðitim ve Dokümantasyon Merkezi Haziran 2008 Oda Termotatý RAA 20 / AC Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER GARANTÝ ve SERVÝS GÝRÝÞ Kullaným

Detaylı

WBO 1003 - WBO 1005 - WBO 1105 ANKASTRE FIRIN

WBO 1003 - WBO 1005 - WBO 1105 ANKASTRE FIRIN WBO 1003 - WBO 1005 - WBO 1105 ANKASTRE FIRIN KULLANMA KILAVUZU Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden

Detaylı

FIRIN AFW-501 AFB-501 AFX-501

FIRIN AFW-501 AFB-501 AFX-501 FIRIN AFW-501 AFB-501 AFX-501 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 121206 Revizyon No: 121206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN MODELLERÝ 2. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 3. TEKNÝK ÖZELLÝKLER 4. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 5. KURULUM 6. KULLANIM 7.

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN MODELLERÝ 2. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 3. TEKNÝK ÖZELLÝKLER 4. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 5. KURULUM 6. KULLANIM 7. Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr. Kullanma kýlavuzunuz

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 720 90-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23 K Lütfen saklayýn Kullanma Kýlavuzu Sayýn Müþterimiz, Buderus Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23

Detaylı

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSLLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTMÝ www.vitra.com.tr czacýbaþý Yapý Gereçleri San. ve Tic. A.Þ. P.K. 6 34860 Kartal, Ýstanbul INTMA Büyükdere Cad. No: 185 34394 Levent, Ýstanbul Tel: (212) 371

Detaylı

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 TÜRKÇE 2006 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia i Nokia Connecting People su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Giriþ Bu montaj cihazý,

Detaylı

Deðerli Müþterimiz, CE Uygunluk Beyaný;

Deðerli Müþterimiz, CE Uygunluk Beyaný; FIRIN AFX-502D Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

1- Cam Ocak Kapaðý 2- Ocak Tablasý 3- Kontrol Paneli 4- Fýrýn Kapak Kulbu 5- Fýrýn Çekmecesi 6- Ayarlý Ayak 7- Fýrýn Kapaðý

1- Cam Ocak Kapaðý 2- Ocak Tablasý 3- Kontrol Paneli 4- Fýrýn Kapak Kulbu 5- Fýrýn Çekmecesi 6- Ayarlý Ayak 7- Fýrýn Kapaðý GOURMET 9040 FIRIN Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA Davlumbaz Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu TR Ön sayfalarda bulunan alfabetik sýrayla verilmiþ þekilleri referans olarak kullanýnýz. Bu kýlavuzdaki talimatlarý dikkatli

Detaylı

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu HB 6 HB 9 HBD 9 F Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER Bir Ariston ürününü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Kullanýmý kolay ve emniyetli bir cihaza sahipsiniz. Öncelikle cihazýnýzýn kalitesini

Detaylı

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý

Detaylı

FIRIN AFB-902VT - AFX-902VT AFW-902VT

FIRIN AFB-902VT - AFX-902VT AFW-902VT FIRIN AFB-902VT - AFX-902VT AFW-902VT Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza

Detaylı

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü Atlantis IMPERATOR Kullanim Kilavuzu Metal Dedektörü Dedektörü Tanýma ON-OFF Açýk-Kapalý Kulaklýk giriþi Tüm Metal Arama ve Toprak Sýfýrlama Atlantis IMPERATOR AUTO Duyarlýlýk, Hassasiyet Toprak Ayarý

Detaylı

SGT 2391 D AFB-903D ANKASTRE OCAK FIRIN KULLANIM KILAVUZU

SGT 2391 D AFB-903D ANKASTRE OCAK FIRIN KULLANIM KILAVUZU SGT 2391 D AFB-903D ANKASTRE OCAK FIRIN KULLANIM KILAVUZU Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden

Detaylı

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 TÜRKÇE Bu kabloyla, uyumlu bilgisayarýnýzla Nokia cihazý arasýnda verileri aktarabilir ve senkronize edebilirsiniz. Ayrýca, bilgisayardan ayný anda uyumlu Nokia cihazýnýzdaki

Detaylı

AOX-6009 AOB-6009 AOW-6009 AOX-6010 AOX-6011 AOX-6012 AOX-6013 AOX-6005 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU

AOX-6009 AOB-6009 AOW-6009 AOX-6010 AOX-6011 AOX-6012 AOX-6013 AOX-6005 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-6009 AOB-6009 AOW-6009 AOX-6010 AOX-6011 AOX-6012 AOX-6013 AOX-6005 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX COMPETENCE 61515CM http://tr.yourpdfguides.com/dref/814669

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX COMPETENCE 61515CM http://tr.yourpdfguides.com/dref/814669 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý Montaj Uyarý! Aský noktalarýnýn (5 Dikdörtgen ufak delikler) veya zorunlu baðlama noktalarýnýn (8 yuvarlak matkap delikler)

Detaylı

KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: ISLEM SECIMI FULL

KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: ISLEM SECIMI FULL KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: calismaya hazir Enter Tuþu menülere girmek için kullanýlýr. Kýsa süreli basýldýðýnda kullanýcý menüsüne, uzun sürelibasýldýðýnda

Detaylı

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOM-7001

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOM-7001 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOM-7001 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-4

Nokia Mini Hoparlör MD-4 Nokia Mini Hoparlör MD-4 9252824/2 TÜRKÇE Bu küçük stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazinizda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3.5-mm'lik stereo

Detaylı

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 TÜRKÇE MD-3 stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazýnýzda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3,5 mm'lik stereo ses fiþi vardýr

Detaylı

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Montaj Talimatý Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Üst Gösterge: Kazan su sýcaklýðýný gösterir. Sensör koptuðunda göstergede "OFL" mesajý görüntülenir. Tüm çýkýþlar kapatýlýr.

Üst Gösterge: Kazan su sýcaklýðýný gösterir. Sensör koptuðunda göstergede OFL mesajý görüntülenir. Tüm çýkýþlar kapatýlýr. Katý Yakýtlý ve Sulu Kazanlý Kalorifer Kazanlarý Ýçin Kontrol Cihazý BTC 7-2300.W BTC 7-2300 Alarm1 Alarm2 Alarm3 Yakýt Bitti Termik Yakýt Fan Pompa/Körük Temperature Controller Göstergeler Üst Gösterge:

Detaylı

Ürünün Tanýmý. 3 Spd Dijital Ürünün Kullanýmý. Standart Aksesuarlar ve Davlumbazýn Montajý. Lambalarýn Deðiþimi ve Karbon Filtre Deðiþimi

Ürünün Tanýmý. 3 Spd Dijital Ürünün Kullanýmý. Standart Aksesuarlar ve Davlumbazýn Montajý. Lambalarýn Deðiþimi ve Karbon Filtre Deðiþimi Cihazýnýzýn T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn fonksiyonlarýný yerine getirebilmesi için gerekli

Detaylı

Montaj. Duvara montaj. Tavana montaj. U Plakalý (cam pencere) Açýsal Plakalý Civatalý (cam pencere)

Montaj. Duvara montaj. Tavana montaj. U Plakalý (cam pencere) Açýsal Plakalý Civatalý (cam pencere) Genel Özellikler Hava perdeleri yüksek debili ve ince formlu hava akýmý saðlamak amacýyla üretilmiþlerdir. Kullanýlýþ amacý birbirinden farklý sýcaklýk deðerlerine sahip iki ortamý hareket serbestisi saðlayacak

Detaylı

7210 5300-10/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

7210 5300-10/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz U22 K 720 5300-0/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB22-/9/24/24K Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Ýçindekiler Emniyetle ilgili uyarýlar................... 5 2 Kalorifer

Detaylı

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI Ambalaj içinde bulunanlar: Köpük korumasý Kuluçka makinesi Güç kablosu Talimat kitapçýðý Açýklama: 1. Ýlk önce makineyi test ediniz. 2. Sýcaklýk ayarýný yapýnýz. 3. Sýcaklýk alarm parametre ayarlarý (AL

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN MODELLERÝ 2. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 3. TEKNÝK ÖZELLÝKLER 4. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 5. KURULUM 6. KULLANIM 7.

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN MODELLERÝ 2. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 3. TEKNÝK ÖZELLÝKLER 4. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 5. KURULUM 6. KULLANIM 7. x Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr. Kullanma

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ Aksesuar Nemlendirici aquapoint >> Bilgi Seri numarasý HOFFRICHTER GmbH Firmasý daha sonra takip edebilmek için bütün sistemlerini ve cihazlarýný

Detaylı

ValFoam Valfli PU Köpük Bostik ValFoam, nemle genleþen ve kürleþen tek komponentli, mekanik valfi sayesinde kullaným öncesi ve sonrasý asla týkanmayan aerosol poliüretan köpüktür. Elektrik tesisatlarýnýn

Detaylı

Oda Termostatý RAA 20 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Oda Termostatý RAA 20 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Oda Termostatý RAA 20 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Alarko Carrier Eðitim ve Dokümantasyon Merkezi Nisan 2003 Oda Termostatý RAA 20 Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER GARANTÝ ve SERVÝS GÝRÝÞ Kullaným Alanlarý

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz SAMSUNG CT-R364N016 http://tr.yourpdfguides.com/dref/2610834

Kullanım kılavuzunuz SAMSUNG CT-R364N016 http://tr.yourpdfguides.com/dref/2610834 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C. Kullaným Kýlavuzu

CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C. Kullaným Kýlavuzu CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 09 11 12 13 13 14 14 16 19 20 Giriþ Garanti ve Servis Güvenli Kullaným Ýçin Ekonomik Kullaným Ýçin Sistem Þemasý ve Ana Parçalar

Detaylı

Modüler Proses Sistemleri

Modüler Proses Sistemleri Ürünler ve Hizmetlerimiz 2011 Modüler Proses Makineleri Modüler Proses Sistemleri Proses Ekipmanlarý Süt alým tanklarý Süt alým degazörleri Akýþ transfer paneli Vana tarlasý Özel adaptör Tesisat malzemeleri

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ýnduksiyonlu Cam Seramik Ocaklar CS 1212 CS 1221 CS 1234 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 7 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting people ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn ticari markalarý veya tescilli ticari markalarýdýr.

Detaylı

GÝRÝÞ. Bu kýlavuzda ALARKO Hava Perdelerine ait kullaným ve bakým bilgilerini bulacaksýnýz.

GÝRÝÞ. Bu kýlavuzda ALARKO Hava Perdelerine ait kullaným ve bakým bilgilerini bulacaksýnýz. GÝRÝÞ Bu kýlavuzda ALARKO Hava Perdelerine ait kullaným ve bakým bilgilerini bulacaksýnýz. Cihazýnýzý yüksek verimle ve ekonomik çalýþtýrmak, sorunsuz ve uzun süreli kullanmak için lütfen bu kýlavuzu dikkatle

Detaylı

Depo Modüllerin Montajý Öncelikle depolarýmýzý nerelere koyabileceðimizi iyi bilmemiz gerekir.depolarýmýzý kesinlikle binalarýmýzda statik açýdan uygun olamayan yerlere koymamalýyýz. Çatýlar ve balkonlarla

Detaylı

ULTRASONÝK SEVÝYE ÖLÇER ULM-53 Açýk veya kapalý tanklarda, çukurlarda, açýk kanal vb. yerlerde, sývýlarýn (kirli olsa bile), partikül ve yapýþkan ürünlerin sürekli seviye ölçümünde kullanýlýr. Ölçüm aralýðý

Detaylı

Hotpoint Ariston KBM 6004 IX/HA. Set Üstü Ocak. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Hotpoint Ariston KBM 6004 IX/HA. Set Üstü Ocak. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Hotpoint riston KBM 00 IX/H Set Üstü Ocak Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Tavsiye ve Öneriler Bu cihaz profesyonel olmayan ev kullanýmý için tasarlanmýþtýr. Cihazý kullanmadan önce, güvenli bir montaj,

Detaylı

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU 9. SORUN GÝDERME MOTOR ÇALIÞMIYOR 2.Yakýtý kontrol edin. 1.Motor sivicini açýn. 3.Motor yaðýný kontrol edin ÝÇÝNDEKÝLER 1.JENERATÖR EMNÝYETÝ...2 2.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...4

Detaylı

Tespit Vidasý. Ýç Ölçüm Çeneleri. Verniyer Skalasý. (Metrik) Dýþ Ölçüm Çeneleri. Ýç Ölçüm Çeneleri. Fonksiyon Düðmeleri. Dýþ Ölçüm Çeneleri.

Tespit Vidasý. Ýç Ölçüm Çeneleri. Verniyer Skalasý. (Metrik) Dýþ Ölçüm Çeneleri. Ýç Ölçüm Çeneleri. Fonksiyon Düðmeleri. Dýþ Ölçüm Çeneleri. KUMPASLAR KUMPAS HAKKINDA Kumpaslar parçalarýn iç, dýþ, yükseklik ve derinlik gibi boyutlarýný ölçmek için kullanýlýrlar. Ýç Ölçüm Çeneleri Tespit Vidasý Verniyer Skalasý (Ýnç) Ana Skala (Ýnç) KUMPAS ÇEÞÝTLERÝ

Detaylı

240 Serisi Motorlu Kontrol Vanasý Tip 3241/3374 Glob Vana Tip 3241 Motorlu Kontrol Vanasý Tip 3244/3374 Üç Yollu Vana Tip 3244

240 Serisi Motorlu Kontrol Vanasý Tip 3241/3374 Glob Vana Tip 3241 Motorlu Kontrol Vanasý Tip 3244/3374 Üç Yollu Vana Tip 3244 240 Serisi Motorlu Kontrol Vanasý Tip 3241/3374 Glob Vana Tip 3241 Motorlu Kontrol Vanasý Tip 3244/3374 Üç Yollu Vana Tip 3244 Uygulama Çok yönlü kullanýlan kontrol vanalarý,tek oturtmalý glob veya üç

Detaylı

Oda Termostatý RAB10/ RAB10.1. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Oda Termostatý RAB10/ RAB10.1. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Oda Termostatý RAB10/ RAB10.1 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Alarko Carrier Eðitim ve Dokümantasyon Merkezi Mayýs 2004 Fan Coiller Ýçin Oda Termostatý RAB10/ RAB10.1 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER

Detaylı

AOX-6008 AOB-6004 AOW-6004 AOX-6007 AOW-6007 AOX-6004 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU

AOX-6008 AOB-6004 AOW-6004 AOX-6007 AOW-6007 AOX-6004 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-6008 AOB-6004 AOW-6004 AOX-6007 AOW-6007 AOX-6004 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz

Detaylı

ROUV SERÝSÝ AÞIRI VE DÜÞÜK GERÝLÝM RÖLELERÝ

ROUV SERÝSÝ AÞIRI VE DÜÞÜK GERÝLÝM RÖLELERÝ ROUV SERÝSÝ AÞIRI VE DÜÞÜK GERÝLÝM RÖLELERÝ ROUV Serisi aþýrý e düþük gerilim röleleri ORTA GERÝLÝM e YÜKSEK GERÝLÝM elektrik þebekelerinde kullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr. Micro controller teknolojisi

Detaylı

ECU4PA SERÝSÝ ACÝL DURUM AYDINLATMA KÝTLERÝ ÝÇÝN MONTAJ, ÇALIÞMA, TEST VE BAKIM TALÝMATI

ECU4PA SERÝSÝ ACÝL DURUM AYDINLATMA KÝTLERÝ ÝÇÝN MONTAJ, ÇALIÞMA, TEST VE BAKIM TALÝMATI CUPA RÝÝ ACÝ DURUM AYDIATMA KÝTRÝ ÝÇÝ MOTAJ, ÇAIÞMA, TT V BAKIM TAÝMATI DÝKKAT : Cihazýn en iyi biçimde monte edilebilmesi ve kullanýlabilmesi için bu yazýyý sonuna kadar dikkatle okuyun. Montaj aþamasý

Detaylı

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin.

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin. ... J3-1 ÖNLEM... J3-1 TRANSFER ELEMANININ DAÐITILMASI... J3-2 ÖN TAHRÝK DÝÞLÝ ELEMANININ DAÐITILMASI/ TOPLANMASI... J3-4 TRANSFER ÇIKIÞ MÝLÝ ELEMANININ DAÐITILMASI TOPLANMASI... J3-5 TRANSFER ELEMANININ

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz SAMSUNG C61RAAST http://tr.yourpdfguides.com/dref/805825

Kullanım kılavuzunuz SAMSUNG C61RAAST http://tr.yourpdfguides.com/dref/805825 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

HS 103 EV TIPI KABLOSUZ ALARM SISTEMI

HS 103 EV TIPI KABLOSUZ ALARM SISTEMI KULLANMA KILAVUZU HS 103 EV TIPI KABLOSUZ ALARM SISTEMI 1. SÝSTEMÝN PARÇALARI HS 103 Öðretme Butonu Dahilî Besleme POWER ON/OFF HS 103 W Sabotaj Butonu Power Led Montaj Deliði Sabotaj Butonu Montaj Deliði

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 5801 / 5803 / 5804 / 5805 / 5807 KM 5813 / 5814 / 5815 / 5816 / 5817 KM 5818 / 5821 / 5822 / 5823 / 5824 KM 5825 / 5826 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

DAVLUMBAZ (ADA) KULLANMA KILAVUZU

DAVLUMBAZ (ADA) KULLANMA KILAVUZU GARANTÝ BELGESÝ Bu garanti belgesinin kullanýmýna; 4077 sayýlý kanun ile bu kanuna dayanýlarak düzenlenen TRKGM-95/116-117 sayýlý tebliði uyarýnca T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlýðý, Tüketici ve Rekabetin

Detaylı

7201 2600 10/2003 TR(TR)

7201 2600 10/2003 TR(TR) 7201 2600 10/2003 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmalý Kazan Logamax plus GB112-24/29/43/60 Logamax plus GB112-24T25V/29-36T25V Lütfen saklayýnýz Önsöz Kullanýmla ilgili önemli genel hususlar

Detaylı

GENLEÞME TANKI Kullaným Kýlavuzu

GENLEÞME TANKI Kullaným Kýlavuzu GENLEÞME TANKI Kullaným Kýlavuzu Kod No: A.9.1.2 Kitap Baský Tarihi: 210512 Revizyon No: 210512 ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ Doðru ve Güvenli Kullaným için - Genel Uyarýlar - Garanti - Özel Uyarýlar - Taþýma ve Montaj

Detaylı

7201 2700-10/2003 TR(TR) Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmalý Kazan Logamax plus GB112-24/29/43/60 Logamax plus GB112-24T25V/29-36T25V.

7201 2700-10/2003 TR(TR) Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmalý Kazan Logamax plus GB112-24/29/43/60 Logamax plus GB112-24T25V/29-36T25V. 7201 2700-10/2003 TR(TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmalý Kazan Logamax plus GB112-24/29/43/60 Logamax plus GB112-24T25V/29-36T25V Lütfen saklayýnýz Sayýn Müþterimiz, Buderus ürünü yoðuþmalý kazanlar Logamax

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5590 W tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý meydana

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 5600 / KM 5603 / KM 5604 KM 5607 / KM 5612 / KM 5613 KM 5617 / KM 5618 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr mutlaka Kullanma Kýlavuzunu

Detaylı

CAMÝ ISITMA SÝSTEMLERÝ KULLANIM KILAVUZU

CAMÝ ISITMA SÝSTEMLERÝ KULLANIM KILAVUZU 10.09.2008 CAMÝ ISITMA SÝSTEMLERÝ KULLANIM KILAVUZU OMAK MAKÝNA SANAYÝÝ ve TÝCARET LÝMÝTED ÞÝRKETÝ DR. MEDÝHA ELDEM SOKAK 69/3 KOCATEPE /ANKARA TEL : 312 433 31 33 (PBX) FAKS : 312 434 05 22 E-POSTA :

Detaylı

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Kullanma Kýlavuzu AWD 10 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý gelebilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cam Seramik Ocaklar KM 5670 KM 5672 / KM 5677 KM 5673 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz Böylece kendinizi ve cihazý gelecek

Detaylı

Hotpoint Ariston HDMC 90 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Hotpoint Ariston HDMC 90 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Hotpoint Ariston HDMC 90 IX/HA Davlumbaz Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Bir Ariston ürününü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Kullanýmý kolay ve emniyetli bir cihaza sahipsiniz. Öncelikle cihazýnýzýn

Detaylı

İÇİNDEKİLER KIRAN GRUP. Mini Serisi Cihaz Tanıtım Resmi 4. Cihazın Genel Tanımı 5. Cihazın Çalışıtırılması 6. Sıcak Su Kullanımı 7

İÇİNDEKİLER KIRAN GRUP. Mini Serisi Cihaz Tanıtım Resmi 4. Cihazın Genel Tanımı 5. Cihazın Çalışıtırılması 6. Sıcak Su Kullanımı 7 MİNİ SERİSİ 2001 yılında KIRAN GRUP ismi ile faaliyet göstermeye başlayan firmamız 2003 yılında TERMOAKIM markası ile alternatif ısınma ve sıcak su üretiminde yeni yeni kullanılmaya başlanan elektrikli

Detaylı

-1- MUTFAK ASPÝRATÖRÜNÜN TANIMI

-1- MUTFAK ASPÝRATÖRÜNÜN TANIMI MUTFAK ASPÝRATÖRÜNÜN TANIMI Deðerli Müþterimiz Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen firmamýz en son teknolojik yenilikleri içeren ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr. Aspiratörünüzü kullanmadan

Detaylı

K U L L A N I C I E L K Ý T A B I

K U L L A N I C I E L K Ý T A B I K U L L A N I C I E L K Ý T A B I Kesme Hızı Kesme hýzý fonksiyonlarý: Kalýnlýk ve kesilecek olan madde Akým ayarýnýn deðeri Akým ayarý kesilmiþ kenarlarýn kalitesini etkiler. Kesimin geometrik

Detaylı

Eko Seri Dijital Kasalar

Eko Seri Dijital Kasalar Eko Seri Dijital Özellikler: 3 hatalý kod giriþinden sonra kasa 3 dakika süre ile bloke olacaktýr. Yaklaþýk 00,000 farklý kombinasyon sayesinde yüksek güvenlik saðlar. Düþük pil uyarýsý 2 adet Yale mekanik

Detaylı

MADE in USA MÝKRODALGA FIRIN MWD 17144 KULLANMA KILAVUZU 05/01

MADE in USA MÝKRODALGA FIRIN MWD 17144 KULLANMA KILAVUZU 05/01 MADE in USA MÝKRODALGA FIRIN MWD 17144 KULLANMA KILAVUZU 05/01 MADE in USA VE MÝKRODALGA 1967 yýlýnda mikrodalga fýrýný icad eden ve ilk üreten firmadýr 1969 yýlýnda ilk ticari mikrodalga fýrýný üreten

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX 37006ML-WN http://tr.yourpdfguides.com/dref/814005

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX 37006ML-WN http://tr.yourpdfguides.com/dref/814005 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

ANTEN 7dBi PC, Modem ve Eriþim Noktasý Ýçin ANT-107-OB ANT-107-O KULLANIM KILAVUZU VE GARANTÝ BELGESÝ ÝÇÝNDEKÝLER Masaüstü Standý...2 Duvar Montajý (Mýknatýslý Anten Altlýðý)...3 Vidalar Hakkýnda...6 Duvara

Detaylı

TEK KÖÞE KAYNAK MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM:

TEK KÖÞE KAYNAK MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: TEK KÖÞE KAYNAK MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: SET SICAKLIK 235 Enter Tuþu menülere girmek için kullanýlýr. Kýsa süreli basýldýðýnda kullanýcý menüsüne, uzun sürelibasýldýðýnda

Detaylı

ANKASTRE DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HBM65XTK/HBM95XTK/HVM65XTK HVM95XTK/HVM65BTK/HGM65XTK HGM95XTK/HGM65BTK/HGM95BTK

ANKASTRE DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HBM65XTK/HBM95XTK/HVM65XTK HVM95XTK/HVM65BTK/HGM65XTK HGM95XTK/HGM65BTK/HGM95BTK ANKASTRE DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HBM65TK/HBM95TK/HVM65TK HVM95TK/HVM65BTK/HGM65TK HGM95TK/HGM65BTK/HGM95BTK 500 1 2 3 4 5 6 400 80 25 20 20 262 250 400 80 20 ÜRÜNÜN TANTIMI Min 635 Max 1015

Detaylı

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU ÝÇÝNDEKÝLER 1.JENERATÖR EMNÝYETÝ...2 2.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...4 3.KULLANIM ÖNCESÝ KONTROL...6 4.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...9 5.JENERATÖR KULLANIMI...10 6.MOTORUN DURDURULMASI...15

Detaylı

Ürün özellikleri: AX ve BIAS deðerleri baðýmsýz ayarlanabilir. Aþaðý açýlan panel ile kolay sigorta deðiþimi yapýlabilir. ax ve S için, ön panelde kurulan VR ile kolay ayarlama imkaný sunar. ulti-led ekran

Detaylı

7210 5200 10/2002 TR(TR)

7210 5200 10/2002 TR(TR) U22 K 720 5200 0/2002 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma kýlavuzu Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB22-/9/24/24K Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Ýçindekiler Emniyetle ilgili uyarýlar.............. 3

Detaylı

ANKASTRE DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HVMI XTK

ANKASTRE DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HVMI XTK ANKASTRE DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HVMI XTK ÜRÜNÜN TANITIMI 1 2 270 280 3 4 5 6 Min 510 Max 970 475 20 80 475 50 450 650 56 500 650 900 1) Ýç Baca 2) Dýþ Baca 3) Ocak Aydýnlatma 4) Alüminyum

Detaylı

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR MODELLER: G11320SD / G11420SD G11520SD / G11540SD KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/623003

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/623003 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler,

Detaylı

Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 9255408/1

Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 9255408/1 Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 11 9255408/1 Üzerinde çarpý iþareti bulunan çöp kutusu, Avrupa Birliði dahilinde olan ürünün kullaným süresi sona erdiðinde ayrý bir atýk grubuna dahil

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU KABLOSUZ MÝKROFON SÝSTEMÝ. CT 201 VHF ( Mikrofon Vericisi ) ORIENT ORIENTAL ELEKTRONÝK LTD. ÞTÝ. KABLOSUZ ÝLETÝÞÝM SÝSTEMLERÝ

KULLANMA KILAVUZU KABLOSUZ MÝKROFON SÝSTEMÝ. CT 201 VHF ( Mikrofon Vericisi ) ORIENT ORIENTAL ELEKTRONÝK LTD. ÞTÝ. KABLOSUZ ÝLETÝÞÝM SÝSTEMLERÝ SATICI FÝRMA KABLOSUZ MÝKROFON SÝSTEMÝ CT 201 VHF ( Mikrofon Vericisi ) KULLANMA KILAVUZU YETKÝLÝ SERVÝS ORIENT Oriental Elektronik San. ve Tic. Ltd. Þti. Kablosuz Ýletiþim Sistemleri Refik Belendir sokak

Detaylı