EWX W... NO KOMBINERT VASK-TØRK BRUKSANVISNING 2 TR KURUTMALI ÇAMAŞIR MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 31

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "EWX W... NO KOMBINERT VASK-TØRK BRUKSANVISNING 2 TR KURUTMALI ÇAMAŞIR MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 31"

Transkript

1 EWX W NO KOMBINERT VASK-TØRK BRUKSANVISNING 2 TR KURUTMALI ÇAMAŞIR MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 31

2 2 electrolux INNHOLD Electrolux. Thinking of you. Les mer om hvordan vi tenker på Sikkerhetsinformasjon 2 Sikkerhetsanvisninger 3 Produktbeskrivelse 4 Betjeningspanel 5 Personalisering 8 Daglig bruk 8 Forbruksverdier 11 Bruk - Tørking 11 Bruk - Vasking og tørking 12 Nyttige tips og råd 13 Programmer 15 Tørkeprogrammer 18 Stell og rengjøring 19 Hva må gjøres, hvis Tekniske data 24 Forbruksverdier 25 Montering 25 Bygge inn 28 Elektrisk tilkopling 29 Miljøvern 29 Med forbehold om endringer. SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk. SIKKERHET FOR BARN OG UTSATTE PERSONER Advarsel Fare for kvelning, skade og permanent uførhet. Ikke la personer eller barn, med reduserte fysiske eller mentale funksjoner eller manglende erfaring og kunnskap, bruke produktet. De må ha tilsyn eller de må få veiledning om bruk av produktet, av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Ikke la barn leke med produktet. Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn. Oppbevar all vaskemidler utilgjengelig for barn. Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når døren er åpen. Hvis produktet har en barnesikring, anbefaler vi at du aktiverer den. GENERELT OM SIKKERHET Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.

3 Produktets spesifikasjoner må ikke endres. Overhold maksimalt lastevolum på 7 kg (se kapittelet Programskjema ). Dersom strømforsyningskabelen er skadet, må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted. Driftsvanntrykket (minimum og maksimum) må være mellom 0,5 bar (0,05 MPa) og 8 bar (0,8 MPa) Ventilasjonsåpningene på basen (hvis aktuelt) må ikke blokkeres av et teppe. Produktet skal kobles til vannforsyningen med det nye medfølgende slangesettet. Gamle slangesett må ikke brukes på nytt. SIKKERHETSANVISNINGER MONTERING Fjern all emballasjen og transportboltene. Ta vare på transportboltene. Du må blokkere trommelen når du flytter produktet. Ikke monter eller bruk et skadet produkt. Ikke monter eller bruk produktet hvor temperaturen er under 0 C eller hvor det kan bli utsatt for været. Følg monteringsinstruksjonene som følger med produktet. Sørg for at gulvet der produktet monteres er flatt, stabilt, varmebestandig og rent. Ikke monter produktet et sted hvor døren på produktet ikke kan åpnes helt. Vær alltid forsiktig når du flytter produktet, fordi det er tungt. Bruk alltid vernehansker. Sørg for at det er luftsirkulasjon mellom produktet og gulvet. Juster føttene slik at det blir nødvendig avstand mellom produktet og teppet. Vanntilkopling Sørg for at vannslangene ikke påføres skade. Produktet skal kobles til vannforsyningen med det nye medfølgende slangesettet. Gamle slangesett må ikke brukes på nytt. La vannet renne til det er rent, før du kopler produktet til nye rør, eller rør som ikke er brukt på lengre tid. electrolux 3 Sørg for at det ikke oppstår lekkasje første gang du bruker produktet. BRUK Advarsel Risiko for personskade, elektrisk støt, brannskader, eller skade på produktet. Bare bruk dette produktet i en husholdning. Produktets spesifikasjoner må ikke endres. Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. Ikke berør glasset i døren mens et vaskeprogram er i gang. Glasset kan være varmt. Pass på å fjerne alle metallgjenstander fra tøyet som skal vaskes. Den siste delen av tørkesyklusen skjer uten varme (avkjølingssyklus) for å sørge for at gjenstandene ikke skades. Hvis du stopper produktet før tørkesyklusen er ferdig, må du umiddelbart ta ut og spre plaggene, slik at varmen kan fordampe. Hvis du bruker vaskemiddel, tøymykner eller lignende produkter, må du overholde instruksjonene på emballasjen.

4 4 electrolux Tørk alltid av lo som har samlet seg rundt produktet. Ikke tørk skadde plagg som inneholder fyll. Ikke tørk gjenstander som skumgummi (lateks), badehetter, vanntette tekstiler og gummigjenstander. Før du tørker gjenstander som har vært i kontakt med stoffer som matolje, aceton, alkohol, bensin, parafin, flekkfjernere, terpentin, voks eller voksfjernere må de vaskes i varmt vann med ekstra mye vaskemiddel. Ikke tørk plagg som er blitt renset med industrielle kjemikalier. Sørg for at sigarettennere eller fyrstikker ikke ligger i lommen på noen klær. Tørk bare tekstiler som er egnet for å bli tørket i tørketrommelen. Følg instruksjonene på vaskeanvisningen. Ikke tørk uvaskede tekstiler i produktet. Hvis du har vasket tøy med flekkfjerner, må du starte en ekstra skylling før du starter produktet. Plastredskaper er ikke varmebestandige. Hvis du bruker vaskeball, fjern den før du setter på tørkeprogrammet. Ikke bruk en vaskeball når du bruker et kontinuerligprogram. Advarsel Fare for personskade eller skade på produktet. Ikke sitt eller stå på den åpne døren. Følg maksimal ileggsmengde. Ikke tørk plagg som er dryppende våte i produktet. STELL OG RENGJØRING Advarsel Fare for personskade eller skade på produktet. Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre produktet. Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bare bruk nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander. KASSERING Advarsel Fare for skade og kvelning. Koble produktet fra strømmen. Kutt av strømkabelen og kast den. Fjern dørlåsen for å forhindre at barn og dyr stenger seg inne i produktet. PRODUKTBESKRIVELSE Den nye vaskemaskinen din innfrir alle moderne krav til effektiv behandling av tøyvask med lavere forbruk av vann, energi og vaskemiddel. Det nye vaskesystemet sørger for at vaskmiddelet brukes fullt ut og at vannforbruket reduseres, dermed spares det energi Vaskemiddelskuff 2 Betjeningspanel

5 electrolux 5 3 Dørhåndtak 4 Typeskilt BARNESIKRINGSFUNKSJON 5 Tømmepumpe 6 Justerbare føtter Døren kan ikke lukkes når du aktiverer barnesikringen. Dette forhindrer at barn eller kjæledyr kan stenges inne i trommelen. For å aktivere barnesikringen må du dreie den med klokken til sporet står horisontalt. For å deaktivere barnesikringen må du dreie den mot klokken til sporet står horisontalt. VASKEMIDDELSKUFF Kammer for vaskemiddel som brukes ved forvask og bløtlegging, eller for flekkfjerner, som brukes under flekk-behandlingsfasen (hvis tilgjengelig). Vaskemiddelet for forvask eller bløtlegging tilsettes i begynnelsen av vaskeprogrammet. Flekkfjerningsmiddelet tilsettes i løpet av flekk-behandlingsfasen. Kammer for vaskemiddel i tørr eller flytende form som brukes til hovedvask. Hvis du bruker flytende vaskemiddel, heller du det i rett førdu starter programmet. Kammer for flytende tilsetningsstoffer (skyllemiddel, stivelse). Følg produsentens anvisninger for mengden som skal brukes, og ikke ha i mer enn angitt av «MAX»-merket i vaskemiddelskuffen. Tøymykner eller stivelse må helles i kammeret før vaskeprogrammet startes. BETJENINGSPANEL Nedenfor ser du et bilde av betjeningspanelet. Det viser programvelgeren, knappene, kontrollampene og displayet. Disse tilsvarer et tall, for referanse på de følgende sidene.

6 6 electrolux Programvelger 2 Knapp for TEMPERATUR 3 Knapp for redusert SENTRIFUGE- HASTIGHET Ingen sentrifugering Skyllestopp 4 EKSTRA SKYLLING-knapp 5 Knapp for TØRKETID 6 STARTTIDSFORVALG-knapp 7 Display 8 START/PAUSE-knapp 9 Kontrollampe for døren låst 10 Knapper for TIDSUR PROGRAMVELGER Med denne kan du slå på/av maskinen, og/ eller velge et program. TEMPERATUR Bruk denne knappen til å øke eller redusere vasketemperaturen. REDUSERT SENTRIFUGERING Ved å trykke på denne knappen kan du endre sentrifugehastigheten til det aktive programmet. SKYLLESTOPP Når denne funksjonen velges, blir vasken liggende i det siste skyllevannet for å hindre at tøyet blir krøllet. Vannet må pumpes ut før du åpner døren. For å pumpe ut vannet, les kapittel "Når programmet er slutt". INGEN SENTRIFUGERING Når du velger dette tilvalget, vil alle sentrifugeringsfasene sløyfes og erstattes med utpumping, slik at klesvasken ikke skal bli krøllet. Anbefales for svært ømfintlige tekstiler. For noen programmer utføres skyllingene med mer vann. EKSTRA SKYLLING Denne maskinen er laget med tanke på å spare vann. Hvis det er nødvendig å skylle tøyet med ekstra vann (ekstra skylling), velger du dette tilvalget. Maskinen utfører noen ekstra skyllinger. Dette tilvalget anbefales for personer som er allergiske mot vaskemidler og i områder der vannet er svært bløtt. TØRKETID Hvis du ønsker et tidsstyrt tørkeprogram, trykker du på denne knappen til ønsket tørketid vises i displayet, i henhold til type stoff du skal tørke (bomull eller syntet). For bomull kan du velge en tørketid fra 10 minutter til 250 minutter (4,10 timer). For syntetiske stoffer kan du velge en tørketid fra 10 minutter til 130 minutter (2,10 timer). Hver gang du trykker inn denne knappen, øker tørketiden med 5 minutter. STARTTIDSFORVALG Vaskeprogrammet kan utsettes med 30 min - 60 min - 90 min, 2 timer, og deretter med trinn på 1 time, opptil maks 20 timer ved hjelp av denne knappen.

7 electrolux 7 START PAUSE Bruk denne knappen til å starte eller avbryte det valgte programmet. TIME MANAGER Bruk disse knappene for å endre den programvarigheten som vaskemaskinen foreslår automatisk. lampen er tent: døren kan ikke åpnes. Maskinen arbeider, eller har stoppet uten å ha tømt vannet. lampen er slukket: døren kan åpnes. Programmet er ferdig eller vannet er tømt ut. lampen blinker: døren åpnes KONTROLLAMPE FOR DØRLÅS Kontrollampe 9 tennes når programmet starter, og angir om døren kan åpnes: DISPLAY Displayet viser følgende informasjon: 7.1: Det valgte programmets varighet Når du har valgt et program, vises varigheten i displayet i timer og minutter (for eksempel 2.05). Varigheten vil automatisk beregnes på bakgrunn av maksimal anbefalt tøymengde for hver tekstiltype. Etter at programmet har startet, vil gjenværende tid oppdateres hvert minutt. Valgt tørketid Etter at man har valgt tørkeprogrammet, vil varigheten vises i minutter og/eller timer og minutter (f.eks. 130 minutter =2,10 ). Etter at programmet har startet, vil gjenværende tid oppdateres hvert minutt. Utsatt start Starttidsforvalget som er stilt inn vises på displayet i noen få sekunder. Deretter vises varigheten til programmet som ble valgt. Alarmkoder Hvis det oppstår funksjonsproblemer, kan det dukke opp noen alarmkoder, for eksempel E20 (se avsnittet «Hva må gjøres hvis...»). Feil valg av tilvalg Hvis det er valgt et tilvalg som ikke kan kombineres med det vaskeprogrammet som er valgt, vises meldingen Err nederst i displayet i noen sekunder og den røde lampen på knapp 8 begynner å blinke. Programslutt Når programmet er ferdig, vises tre blinkende nuller, kontrollampe 9 og kontrollampen på knapp 8 slukkes, og døren kan åpnes. 7.2: Vaskeprogrammenes fasesymboler Hovedvask Skyllinger Utpumping Sentrifugering

8 8 electrolux Tørking Når vaskeprogrammet velges, vises programfasesymbolene som svarer til de forskjellige fasene i programmet i den nederste delen av displayet. Når du har trykket på knapp 8 vises kun symbolet for den aktive fasen. 7.3: Symboler for smussgrad Intensiv Forsikre deg om at elektriske koplinger og vanntilførselsforbindelser stemmer overens med installasjonsanvisningen. Fjern polystyrenblokken og all emballasje fra trommelen. PERSONALISERING LYDSIGNALER Denne maskinen er utstyrt med et lydsignal som høres i følgende tilfeller: når syklusen er slutt hvis det er en feil. Ved å trykke samtidig på knappene 4og 5i ca. 6 sekunder, deaktiveres lydsignalet (unntatt ved feil). Ved å trykke på de samme 2 knappene en gang til, aktiveres lydsignalet igjen. BARNESIKRING Barnesikringen gjør at du kan la vaskemaskinen være uten tilsyn uten at du trenger å være redd for at barn kan komme til skade DAGLIG BRUK Legg tøy i maskinen Åpne døren ved å trekke dørhåndtaket forsiktig utover. Legg vasken inn i trommelen, ett plagg om gangen. Rist tøyet godt. Lukk døren. Pass på at det ikke blir liggende tøy mellom pakningen og døren. Da kan det oppstå lekkasje eller skade på tøyet. Normal/daglig Lett/kort Superkort Når du velger et program, vises et symbol på displayet som angir smussgraden som automatisk foreslås av maskinen. 7.4: Barnesikring (se kapitlet «Personlige innstillinger»). Hell 2 liter vann inn i vaskemiddelkammeret for hovedvask for å aktivere ØKO -ventilen. Kjør deretter et program for bomull uten klær i maskinen på høyeste temperatur for å rengjøre eventuelle produksjonsrester fra vaskemaskinens trommel og kar. Hell et 1/2 målebeger vaskemiddel i kammeret for vaskemiddel til hovedvasken og start maskinen. av eller føre til skade på apparatet. Denne funksjonen er aktiv selv når vaskemaskinen ikke er i bruk. Du kan aktivere denne funksjonen på to måter: 1. Før du trykker på knappen 8: nå kan ikke maskinen startes. 2. Etter at du har trykket på knapp 8: nå er det ikke mulig å endre noen av programmene eller tilvalgene. For å aktivere eller deaktivere dette tilvalget, hold samtidig inne knappene 5 6og i ca. 6 sekunder, til symbolet kommer til syne eller forsvinner på displayet. Mål opp riktig mengde vaskemiddel og skyllemiddel Trekk ut vaskemiddelskuffen til den stopper. Mål opp nødvendig mengde vaskemiddel, hell det i kammeret for hovedvask eller i det tilsvarende kammeret som hører

9 electrolux 9 til valgt program/tilvalg (se nærmere detaljer i "Vaskemiddelskuff"). Maskinen utfører ikke det nye valgte programmet. VELGE TEMPERATUR VED Å TRYKKE PÅ KNAPP 2 Når du velger et program, foreslår maskinen automatisk en standard temperatur. Trykk flere ganger på denne knappen for å øke eller redusere temperaturen, hvis du vil at tøyet skal vaskes ved en annen temperatur. Hvis nødvendig, heller du tøymykner i kammeret som er merket med (mengden du bruker må ikke være over "MAX"-merket i skuffen). Lukk skuffen forsiktig. VELGE ØNSKET PROGRAM VED Å DREIE PROGRAMVELGEREN (1) Vri programvelgeren til ønsket program. Vaskemaskinen vil foreslå en temperatur og automatisk velge maks. sentrifugehastighet for programmet du har valgt. Du kan endre disse verdiene ved hjelp av tilsvarende knapper. Den grønnekontrollampen på knapp 8 begynner å blinke. Programvelgeren kan dreies både med og mot urviseren. Drei til posisjon for å tilbakestille programmet/slå av maskinen. Ved programslutt må du dreie programvelgeren til posisjon for å slå av maskinen. Obs Hvis du dreier programvelgeren til et annet program mens maskinen er i drift, blinker den røde kontrollampen på knapp 8 3 ganger, og meldingen Errlyser i displayet for å angi feil valg. REDUSER SENTRIFUGEHASTIGHETEN OM NØDVENDIG VED Å TRYKKE PÅ KNAPP 3 Når det ønskede programmet er valgt, foreslår maskinen automatisk den største sentrifugehastigheten som er innstilt for dette. Trykk på knapp 3gjentatte ganger for å endre sentrifugehastigheten, hvis du vil bruke en annen sentrifugehastighet. Tilsvarende lampe tennes. VELG TILGJENGELIG TILVALG VED Å TRYKKE PÅ KNAPPENE 3, 4 OG 5 Avhengig av hvilket program du har valgt, kan forskjellige funksjoner kombineres før du trykker på knapp 8. Når du velger et tilvalg, tennes tilsvarende kontrollampe. Hvis du har valgt feil tilvalg, blinker den rødekontrollampen på knapp 83 ganger, og meldingen Errdukker opp på displayet i noen sekunder. For opplysninger om kombinasjonsmuligheter av vaske- og tilvalgsprogrammer, les kapitlet «Vaskeprogrammer» VELG STARTTIDSFORVALG VED Å TRYKKE PÅ KNAPP 6 Hvis du vil utsette starten, trykker du gjentatte ganger på knapp 6, for å velge ønsket utsettelse før du starter programmet. Tilsvarende kontrollampe tennes. Den valgte utsettelsen (opptil 20 timer) vises på displayet i noen få sekunder før programmets varighet vises igjen. Du må du velge dette tilvalget etter at du har stilt inn programmet og før du trykker på knapp 8. Du kan endre eller avbryte starttidsforvalget til enhver tid før du trykker på knapp 8. Velge starttidsforvalg:

10 10 electrolux 1. Velg vaskeprogrammet og tilvalgene som ønskes. 2. Velge starttidsforvalg ved å trykke på knapp Trykk på knapp 8: Maskinen vil begynne nedtellingen time for time. Programmet vil starte når den innstilte utsettelsen er utløpt. Avbryte starttidsforvalg etter å ha trykket på knapp 8: 1. Sett vaskemaskinen på PAUSE ved å trykke på knapp Trykk på knapp 6én gang, inntil symbolet 0'vises. 3. Trykk på knapp 8en gang til for å starte programmet. Viktig Du kan bare endre den inntilte utsettelsen etter at du har valgt vaskeprogrammet på nytt. Starttidsforvalget kan ikkevelges til TØM- ME-programmet. START PROGRAMMET VED Å TRYKKE KNAPP 8 For å starte det valgte programmet, trykker du på knapp 8. Den grønne kontrollampen på knapp 8 slutter å blinke. For å avbryte et program som er i gang, trykker du på knapp 8: den grønne kontrollampen begynner å blinke. For å starte programmet igjen fra det punktet der det ble stoppet, trykker du på knapp 8 en gang til. Hvis du har valgt starttidsforvalg, vil maskinen begynne nedtellingen. Hvis et feil tilvalg velges, blinker den røde kontrollampen på knapp 8 3 ganger og meldingen Err (feil) vises i noen sekunder. VELGE TID-TILVALGET VED Å TRYKKE PÅ KNAPP 10 Ved å trykke på disse knappene gjentatte ganger, kan du øke eller redusere vaskesyklusens varighet. Symbolet for smussgrad vises i displayet og angir graden av smuss. Dette tilvalget er kun tilgjengelig med Bomull, Syntetiskog Finvask-programmer. Type vaskesyklus Intensiv Ikon for smuss grad Tekstiltype For svært skittent tøy Type vaskesyklus Normalt Daglig Belysning Ikon for smuss grad Tekstiltype For normalt skittent tøy For daglig skittent tøy For lett skittent tøy Kort For svært lite skittent tøy Superkort 1) For tøy som bare er blitt brukt en kort stund 1) Vi anbefaler at du reduserer klesmengden (se oversikten over Vaskeprogram. Viktig Tiden kan ikke justeres med Økonomi (Øko) -programmer. Tilgjengeligheten for disse smussgrad-symbolene varierer i forhold til typen tekstiler som vist i følgende skjema. Tekstiltype Grad av smuss Bomull 95 /90 C X X X X X X 60 C/50 C X X X X X X 40 C X X X X X X 30 C X X X X X X Kald X X X X X X Syntetisk 60 C/50 C X X X X 40 C X X X X 30 C X X X X Kald X X X X Finvask 40 C X X X X 30 C X X X X Kald X X X X ENDRE ET TILVALG ELLER ET PROGRAM SOM ER I GANG Du kan endre et tilvalg før det startes av programmet. Før du foretar endringen, må du sette maskinen på PAUSE ved å trykke på knappen 8 (hvis du vil endre tilvalget Tidsstyring, må du avbryte det programmet som er i gang og foreta innstillingen på nytt).

11 electrolux 11 Det er bare mulig å endre et program som er i gang ved å tilbakestille det. Drei programvelgeren til og deretter til den nye programposisjonen. Start det nye programmet ved å trykke inn 8 én gang til. Vaskevannet blir værende i karet. STOPPE ET PROGRAM Trykk på knapp 8 for å avbryte et aktivt program, og den tilsvarende grønne kontrollampen begynner å blinke. Trykk en gang til på knapp for å starte programmet på nytt. AVBRYTE ET PROGRAM Drei programvelgeren til for å avbryte et program som er i gang. Nå kan du velge et annet program. FORBRUKSVERDIER Hvilemodus : når programmet er ferdig, aktiveres energisparesystemet etter et par minutter. Lysstyrken i displayet reduseres. BRUK - TØRKING BARE TØRKING Advarsel Anbefalt ileggsmengde er 3 kg for bomull og lin, og 2 kg for syntetiske plagg. Det er også mulig å tørke opp til 4 kg bomullstøy (se "Tabell for tørketider"). Advarsel ÅPNE DØREN Etter at programmet har startet (eller under starttidsnedtellingen) er døren låst. Hvis du vil åpne den, setter du maskinen på PAUSE ved å trykke på knapp 8. Etter noen få minutter slukkes kontrollampe 9, og døren kan åpnes. Hvis kontrollampen fortsetter å lyse, betyr dette at maskinen allerede er under oppvarming, eller at vannivået er for høyt. Prøv aldri å bryte opp døren! Hvis du ikke kan åpne døren, men er nødt til å åpne den, må du slå maskinen av ved å dreie programvelgeren til O. Etter noen minutter kan du åpne døren (vær oppmerksom på vannivået og temperaturen!). Etter dette vil det være nødvendig å stille inn programmet og tilvalgene igjen og deretter trykke på knapp 8. NÅR PROGRAMMET ER SLUTT Vaskemaskinen vil stanse automatisk. Tre blinkende nuller ( ) vises i displayet. Kontrollampen til knappen 8 slokker. Hvis du velger et program eller et alternativ som avsluttes med vann i trommelen vil døren forbli låst. Det at døren er låst indikerer at vannet må tømmes ut. I løpet av denne tiden vil trommelen fortsetter å gå med jevne mellomrom til vannet pumpes ut. Følg anvisningene nedenfor for å tømme ut vannet: 1. Drei programvelgeren til. 2. Velg programmet for utpumping eller sentrifugering. 3. Reduser sentrifugehastigheten om nødvendig ved hjelp av tilsvarende knapp. 4. Trykk på knappen 8. Når programmet er slutt er døren frigitt og kan åpnes. Drei programvelgeren til for å slå av maskinen. Ta ut tøyet fra trommelen og kontroller at trommelen er tom. Hvis du ikke skal vaske mer, stenger du vannkranen. La døren stå på gløtt for å hindre at det danner seg mugg og ubehagelig lukt. Når du trykker på en vilkårlig knapp, vil apparatet forlate energisparingsmodusen. Vannkranen må åpnes og avløpsslangen plasseres i vasken eller koples til avløpsrøret. 1. Legg i tøyet. 2. Still inn sentrifugesyklusen på maksimal sentrifugehastighet for tekstiltypen, for å oppnå best tørkeresultat. 3. Velg tørkeprogrammet for Bomull eller Syntetisk i programvelgerens tørkesektor.

12 12 electrolux 4. Angi tidsstyrt tørking: trykk på knappen 5 til ønsket tid vises i displayet (se tabellen «Tørkeprogram»). Tørketiden øker med 5 minutter hver gang du trykker på denne knappen. Viktig! Programtiden vil automatisk forlenges med noen minutter. 5. Trykk på 8-knappen for å starte programmet. Gjenværende tid oppdateres hvert minutt. 6. Når programmet er slutt, høres et lydsignal. Tre blinkende "0.00" nuller vises i displayet. De siste minuttene av produktets tørkeprogram består av en antikrøllfase. Døren er da låst. Dørlåslampen lyser. Displayet viser tre blinkende nuller "0.00". Hvis du vil åpne døren før eller under antikrøllfasen, eller avbryte fasen, trykker du på en hvilken som helst knapp eller dreier programvelgeren til en programposisjon (unntatt O. BRUK - VASKING OG TØRKING NON-STOPP-PROGRAM - VASKING OG TIDSSTYRT TØRKING Anbefalt tøymengde er 3 kg for bomull og 2 kg for syntetisk. Det er også mulig å tørke opp til 4 kg bomullstøy (se "Tabell for tørketider"). Obs Ikke bruk en doseringsanordning/-ball når du kjører vaske- og tørkeprogrammet. 1. Legg i tøyet og tilsett vaskemiddel og tøymykner. 2. Slå på maskinen ved å dreie programvelgeren til ønsket vaskeprogram og tekstiltype. 7. Drei programvelgeren til O-posisjonen for å slå av maskinen. 8. Ta tøyet ut av trommelen. Viktig! Tørrheten kan bli ujevn hvis tøyet filtrerer seg sammen i sentrifugeringsfasen, eller ved tørking av ulike typer bomull (frotté, sengetøy, skjorter, osv.). Hvis tøyet fremdeles er litt vått når programmet er ferdig, anbefaler vi at du tar fra hverandre plaggene som har filtret seg, slik at de fordeles jevnt i trommelen, og velger en ekstra tørkesyklus på minutter. Hvis du bare velger en 10-minutters tørkefase, vil produktet bare utføre en avkjølingsfase. 3. Velg ønskede tilvalg ved å trykke på de aktuelle knappene. For å unngå for lang tørketid, bør du der det er mulig, ikke velge en sentrifugehastighet som er lavere enn den som er foreslått av produktet, og på den måten spare energi. Du kan bare redusere sentrifugehastigheten etter at du har valgt tørking. Den laveste verdien du kan velge er 900 o.p.m. for bomull og syntetiske plagg, og 700 o.p.m. for finvask. 4. Velg tørketid ved å trykke på knappen 5. Displayet viser hele varigheten av det valgte vaske- og tørkeprogrammet. Hvis du velger et vaskeprogram og en tørkesyklus på kun 10 minutter, vil den totale varigheten som vises også inkludere antikrøll- og avkjølingsfasene. 5. Start programmet ved å trykke på knappen 8. Gjenværende tid oppdateres i displayet hvert minutt. 6. Når programmet er slutt må du dreie programvelgeren til posisjonen O, for å skru av maskinen og ta ut tøyet.

13 electrolux 13 NYTTIGE TIPS OG RÅD SORTERE TØYET Følg vaskesymbolene på hvert plagg og produsentens vaskeinstruksjoner. Sorter vasken slik: hvitt, kulørt, syntetisk, finvask, ull. TEMPERATURER for normalt tilsmusset hvit bomull og lin (f.eks. glasshåndklær, håndklær, bordduker, 95 eller 90 sengetøy...) for normalt tilsmusset, fargeekte tøy (f.eks. skjorter, nattkjoler, pyjamas...) av lin, bomull 60 /50 eller syntetiske fibrer, og for lett tilsmusset hvitt bomullstøy (f.eks. undertøy) Kald for ømfintlige tekstiler (f.eks. tyllgardiner), blandet vasketøy inkludert syntetiske fibrer og ull som er merket "ren ny ull, maskinvaskbar, krymper ikke" FØR DU LEGGER TØYET I MASKINEN Vask aldri hvitt og kulørt tøy sammen. Hvitt tøy kan bli "grålig" etter vaskingen. Nye, kulørte plagg kan farge av i første vask; De bør derfor alltid vaskes separat den første gangen. Pass på at det ikke er metallgjenstander i tøyet (f.eks. hårspenner, sikkerhetsnåler, binders). Knepp igjen putetrekk og lukk alle glidelåser, hemper og trykknapper. Knyt sammen eventuelle belter eller lange snorer. Fjern vanskelige flekker før vask. Gni særlig flekkede områder inn med et flekkfjerningsmiddel eller vaskemiddelpasta. Behandle gardiner særlig skånsomt. Fjern kroker eller bind dem inn i en pose eller et nett. MAKSIMAL ILEGGSMENGDE Anbefalt maksimal ileggsmengde er oppført i programtabellene. Generelle regler: Bomull, lin:trommelen full, men ikke for tettpakket; Syntetisk:trommelen ikke mer enn halvfull; Ømfintlige tekstilerog ull:trommelen ikke mer en tredjedels full. Vask av maksimal ileggsmengde utnytter vann og energi best. Reduser ileggsmengden hvis tøyet er svært tilsmusset. TØYETS VEKT Følgende vektangivelser er veiledende: Følgende vektangivelser er veiledende: morgenkåpe 1200 g sengeteppe 700 g arbeidsskjorte 600 g laken, herrepyjamas 500 g bordduk 250 g putetrekk, håndkle, nattkjole, 200 g herreskjorte glasshåndkle, dametruse, 100 g lommetørkle, bluse, herretruse FLEKKFJERNING Vanskelige flekker går kanskje ikke vekk med bare vann og vaskemiddel. Derfor er det lurt å behandle dem før vask. Blod:behandle friske flekker med kaldt vann. For tørkede flekker, legg i bløt over natten i vann med spesialmiddel, gni deretter inn med vaskemiddel og vann. Oljebasert maling:fukt med vaskebensin, legg plagget på en myk klut og bearbeid flekken for hånd; gjenta flere ganger. Tørkede fettflekker:fukt med terpentin, legg plagget på en myk overflate, og bearbeid flekken med fingertuppene og en bomullsklut. Rust:oksalsyre oppløst i varmt vann eller et rustfjerningsmiddel brukt kaldt. Vær forsiktig med rustflekker som ikke er ferske, fordi cellulosestrukturen i tekstilene allerede kan være skadet og har nå en tendens til å bli hullet. Muggflekker:behandles med blekemiddel, skylles godt (kun hvitt og fargeekte tøy). Gress:gni lett inn med vaskemiddel og behandle med blekemiddel (kun hvitt og fargeekte tøy).

14 14 electrolux Kulepenn og lim:fukt med neglelakkfjerner 1), legg plagget på en myk klut og bearbeid flekken for hånd. Leppestift:fukt med neglelakkfjerner som over, behandle deretter flekken med metylsprit. Restflekker behandles med blekemiddel. Rødvin:bløtlegg i vann og vaskemiddel, skyll og behandle med eddiksyre eller sitronsyre, skyll. Restflekker behandles med blekemiddel. Blekk:avhengig av blekktype, fukter du tøyet først med neglelakkfjerner 1), så med eddiksyre; Behandle eventuelle restflekker på hvitt tøy med blekemiddel og skyll grundig til slutt. Tjære:behandle først med flekkfjerner, metylsprit eller vaskebensin, gni deretter godt inn med vaskemiddelpasta. TIPS TIL TØRKING FORBEREDE TØRKESYKLUS Som tørketrommel arbeider apparatet etter kondenseringsprinsippet. Vannkranen må derfor åpnes og avløpsslangen plasseres i vasken eller koples til avløpsrøret, også under tørkingen. OBS! VASKEMIDLER OG TILSETNINGSMIDLER Gode vaskeresultater avhenger blant annet av det vaskemiddelet som blir brukt, og korrekt mengde reduserer belastningene på miljøet. Selv biologisk nedbrytbare vaskemidler inneholder stoffer som i større mengder kan skade den økologiske balansen. Valg av vaskemiddel avhenger av tekstiltype (finvask, ull, bomull osv.), farge, vasketemperatur og hvor tilsmusset tøyet er. Alle typer vanlige vaskemidler for vaskemaskin kan brukes i denne maskinen: vaskemiddel i pulverform for alle typer tekstiler vaskemiddel i pulverform for ømfintlige tekstiler (60 C maks) og ullplagg flytende vaskemiddel, først og fremst for vaskeprogrammer ved lavere temperaturer (60 C maks) for alle typer tekstiler, eller spesialmiddel kun for ull. Vaskemiddelet og eventuelle tilsetningsmidler må fylles i riktig rom i vaskemiddelskuffen før vaskeprogrammet startes. Hvis du bruker flytende vaskemiddel, må du velge et program uten forvask. Vaskemaskinen er utstyrt med et resirkuleringssystem som gjør at den utnytter konsentrerte vaskemidler fullt ut. Følg anbefalingene fra vaskemiddelprodusenten angående mengder og ikke fyll i mer enn til "MAX"-merket i vaskemiddelskuffen. VANNETS HARDHETSGRAD Vannhardheten klassifiseres i såkalte hardhetsgrader. Hos det lokale vannverket eller fra kommunen din kan du få mer informasjon om vannhardheten der du bor. Det må tilsettes avherdingsmiddel dersom vannet er middels hardt (fra hardhetsgrad II). Følg produsentens anvisninger. Da kan vaskemiddelmengden alltid justeres i forhold til hardhetsgrad I (= bløtt). Nivå Egenskap Vannets hardhetsgrad Tysk dh Fransk T.H. 1 bløtt middels hardt meget hardt > 21 > 37 Før du starter tørkeprogrammet, må du redusere tøymengden som skal vaskes for å få et godt resultat. KLÆR SOM IKKE EGNER SEG FOR TØRKING Særlig ømfintlige tekstiler, som f.eks. tyllgardiner, ull, silke, tekstiler med metalltråd, nylonstrømper, volumiøse plagg som anorakker, tepper, dundyner, sen- 1) Ikke bruk neglelakkfjerner på kunstsilke

15 electrolux 15 gedekken, soveposer, vattepper må ikke tørkes i maskinen. Unngå å tørke mørkt tøy sammen med lyst, luftig tøy, som f.eks. håndklær, da kan det bli fullt av lo. Ta tøyet ut av apparatet når det er ferdig tørket. For å unngå statisk lading når tørkeprosessen er ferdig, bruk enten skyllemiddel når du vasker tøyet eller en tøymykner spesielt for tørketrommel. Klær som er stoppet med skumgummi eller lignende materialer, må ikke maskintørkes; De kan representere brannfare. Tekstiler som inneholder rester av stivelse eller hårlakk, neglelakkfjerner eller lignende, må ikke maskintørkes for å unngå at det dannes skadelige gasser. Vaskemiddelet og eventuelle tilsetningsmidler må fylles i riktig rom i vaskemiddelskuffen før vaskeprogrammet startes. Hvis du bruker flytende vaskemiddel, må du velge et program uten forvask. Apparatet er utstyrt med et resirkuleringssystem som gjør at det utnytter konsentrerte vaskemidler fullt ut. Følg anbefalingene fra produsenten angående mengder, og ikke fyll i mer enn til"max" -merket i vaskemiddelskuffen. = Kan tørkes i tørketrommel = Tørking ved høy temperatur = Tørking ved redusert temperatur = Kan ikke tørkes i tørketrommel. TØRKESYKLUSENS LENGDE Tørketiden kan variere, alt avhengig av: hastigheten under den siste sentrifugeringen nødvendig tørkegrad (stryketørt, skaptørt) tøytype vekten av tøymengden. Gjennomsnittlig tørketid for tidsinnstilt tørking er anvist i kapitlet "Programoversikt - tørking". Erfaring vil hjelpe deg å tørke vasken på mer passender måter og i henhold til de forskjellige stofftypene. Legg merke til tørketiden under utførte sykluser. TILLEGGSTØRKING Dersom tøyet fortsatt er fuktig når tørkeprogrammet er ferdig, velger du enda en kort tørkesyklus. Advarsel Ikke overtørk tøyet for å unngå at plaggene krøller eller at klærne krymper. VASKEANVISNINGENE PÅ PLAGGET For tørking bør anvisningene fra produsenten på plaggets vaskeanvisninger følges: PROGRAMMER Program Maksimums- og minimumstemperatur Programbeskrivelse Maksimal sentrifugehastighet Maksimal tøymengde Tøytype - BOMULL 90 - Kaldt Hovedvask - Skyllinger Maksimal sentrifugehastighet 1400 o/min Maks ileggsmengde 7 kg - Redusert ileggsmengde 3 kg 1) For hvitt og farget bomull (normalt skittent tøy). Tilvalg SENTRIFUGERING SKYLLESTOPP INGEN SENTRIFU- GERING EKSTRA SKYLL TIDSUR Vaskemiddel -seksjonen

16 16 electrolux Program Maksimums- og minimumstemperatur Programbeskrivelse Maksimal sentrifugehastighet Maksimal tøymengde Tøytype + - BOMULL + FORVASK 90 - Kaldt Forvask - Hovedvask - Skyllinger Maksimal sentrifugehastighet 1400 o/min Maks ileggsmengde 7 kg - Redusert ileggsmengde 3 kg 1) For hvitt og farget bomull med forvask (svært skittent tøy). - SYNTETISK 60 - Kaldt Hovedvask - Skyllinger Maksimal sentrifugehastighet 900 o/min Maks ileggsmengde 3 kg - Redusert ileggsmengde 1.5 kg 1) Syntetiske tekstiler eller blandingstekstiler: undertøy, farget tøy, krympefrie skjorter, bluser. - FINVASK 40 - Kaldt Hovedvask - Skyllinger Maksimal sentrifugehastighet 700 o/min Maks ileggsmengde 3 kg - Redusert ileggsmengde 1.5 kg 1) Ømfintlige tekstiler: akryl, viskose, polyester. - SYNTETISK + STRYKELETT 60 - Kaldt Hovedvask - Skyllinger Maksimal sentrifugehastighet 900 o/min Maks tøymengde 1 kg Dette programmet kan velges for syntetiske plagg og blandingstekstiler som skal strykes. Tøyet vaskes og sentrifugeres skånsomt for å unngå skrukker. Dermed blir det enklere å stryke det. I tillegg vil maskinen utføre ekstra skyllinger. - SENTRIFUGERING Tømming og lang sentrifugering Maksimal sentrifugehastighet 1400 o/min Maks tøymengde 7 kg Separat sentrifugering for tøy som skal håndvaskes, og etterprogrammer med tilvalget Skyllestopp og Ingen sentrifugering. Du kan velge sentrifugehastigheten med den aktuelle knappen for å tilpasse hastigheten til det tøyet du vil sentrifugere. Tilvalg SENTRIFUGERING SKYLLESTOPP INGEN SENTRIFU- GERING EKSTRA SKYLL TIDSUR SENTRIFUGERING SKYLLESTOPP INGEN SENTRIFU- GERING EKSTRA SKYLL TIDSUR SKYLLESTOPP INGEN SENTRIFU- GERING EKSTRA SKYLL TIDSUR SENTRIFUGERING SKYLLESTOPP INGEN SENTRIFU- GERING EKSTRA SKYLL SENTRIFUGERING Vaskemiddel -seksjonen 2)

17 electrolux 17 Program Maksimums- og minimumstemperatur Programbeskrivelse Maksimal sentrifugehastighet Maksimal tøymengde Tøytype - UTPUMPING Pumper ut vannet Maks tøymengde 7 kg For utpumping av vannet fra siste skylling i programmer med tilvalget skyllestopp. - SKYLLINGER Skyllinger Maksimal sentrifugehastighet 1400 o/min Maks tøymengde 7 kg Med dette programmet kan du skylle og sentrifugere bomullstøy som du har håndvasket. Maskinen gjennomfører tre skyllinger, etterfulgt av en lang sluttsentrifugering. Sentrifugehastigheten kan reduseres ved å trykke på tilsvarende knapp. - SILKE 30 Hovedvask - Skyllinger Maksimal sentrifugehastighet 700 o/min Maks tøymengde 1 kg Skånsomt vaskeprogram som egner seg for silke og blandede syntetiske plagg. - HÅNDVASK 40 - Kaldt Hovedvask - Skyllinger Maksimal sentrifugehastighet 900 o/min Maks tøymengde 2 kg Spesialprogram for ømfintlige tekstiler som er merket med "håndvask". - ULL 40 - Kaldt Hovedvask - Skyllinger Maksimal sentrifugehastighet 900 o/min Maks tøymengde 2 kg Vaskeprogram for ull som kan vaskes i maskin samt for ull som skal vaskes for hånd og ømfintlige tekstiler. Merk: Et enkelt eller et stort plagg kan føre til ubalanse. Hvis produktet ikke starter den siste sentrifugefasen kan du legge i flere plagg, forandre på ileggsmengden manuelt og deretter velge sentrifugeprogrammet. Tilvalg SENTRIFUGERING SKYLLESTOPP INGEN SENTRIFU- GERING EKSTRA SKYLL SKYLLESTOPP INGEN SENTRIFU- GERING SENTRIFUGERING SKYLLESTOPP INGEN SENTRIFU- GERING SENTRIFUGERING SKYLLESTOPP INGEN SENTRIFU- GERING Vaskemiddel -seksjonen

18 18 electrolux Program Maksimums- og minimumstemperatur Programbeskrivelse Maksimal sentrifugehastighet Maksimal tøymengde Tøytype - BOMULL ECO 3) Hovedvask - Skyllinger Maksimal sentrifugehastighet 1400 o/min Maks tøymengde 7 kg Hvit og fargeekte bomull. Dette programmet kan velges for lett eller normalt skittent tøy av bomull. Temperaturen blir lavere og vasketiden forlenges. Dermed oppnås et godt vaskeresultat, samtidig som du sparer på strømmen. Tørkeprogrammer - Bomullstørking Tilvalg SENTRIFUGERING SKYLLESTOPP INGEN SENTRIFU- GERING EKSTRA SKYLL Vaskemiddel -seksjonen - Syntetisk tørking O = AV For å avbryte et vaskeprogram som er i gang eller slå av maskinen. 1) Hvis du velger tilvalget Kort ved å trykke på knappen 10, anbefaler vi at du reduserer den maksimale ileggsmengden, som vist. Maksimal tøymengde er mulig, men med noe redusert vaskeresultater. 2) Hvis du bruker flytende vaskemiddel, må du velge et program uten FORVASK. 3) Dette programmet er referanseprogrammet for data som er oppført på energietiketten, i samsvar med standardene 92/75 EØF. TØRKEPROGRAMMER Tørrhetsgrad EKSTRA TØRT Ideelt for frottétekstiler SKAPTØRT 1) Egner seg for plagg som legges vekk uten å strykes SKAPTØRT Egner seg for plagg som legges vekk uten å strykes STRYKETØRT Egner seg for stryking Tekstiltype Bomull og lin (morgenkåper, badehåndklær, osv.) Bomull og lin (morgenkåper, badehåndklær, osv.) Syntetiske og blandede tekstiler (gensere, bluser, undertøy, sengetøy) Bomull og lin (lakener, bordduker, skjorter, osv.) 2 kg 1 kg 4 kg 3 kg 2 kg Maks ileggsmengde 4 kg 3 kg 2 kg 4 kg 3 kg 2 kg Sentrifugehastighet Anbefalt tørketid i min ) I overensstemmelse med EU-direktiv EN må referanseprogrammet for BOMULL, som gir opplysningene som er oppført på energietiketten, testes ved å dele den maksimale tøymengden i to like deler og tørke hver av dem med anbefalt TØRKETID.

19 electrolux 19 STELL OG RENGJØRING Advarsel Du må kople maskinen fra strømmen før du kan foreta rengjørings- eller vedlikeholdarbeid. 1 AVKALKNING Vannet vårt inneholder kalk naturlig. Det er lurt å bruke et avkalkningsmiddel i maskinen med jevne mellomrom. Gjør dette uten tøy i maskinen og i samsvar med anvisningene fra produsenten. Dette vil forhindre kalkavleiringer. ETTER HVER GANGS VASK La døren stå åpen en stund. Dette forhindrer at det danner seg mugg og ubehagelig lukt inni vaskemaskinen. Dessuten bevarer du også dørpakningene bedre hvis du lar døren stå åpen etter vask. VEDLIKEHOLDSVASK Når du bruker vaskemaskinen ved lave temperaturer, kan det lett danne seg et belegg inni trommelen. Vi anbefaler at du gjennomfører en vanlig vaskesyklus som en vedlikeholdsvask. Gå frem på følgende måte: Trommelen skal være tom for tøy. Velg det varmeste vaskeprogrammet for bomull. Bruk vanlig mengde vaskemiddel. Det må være et middel i pulverform med biologiske egenskaper. UTVENDIG RENGJØRING Rengjør kabinettet utvendig kun med såpe og vann, og tørk godt. Viktig Bruk aldri denaturert sprit, løsemiddel eller liknende produkter til å rengjøre kabinettet. RENGJØRE VASKEMIDDELSKUFFEN Vaskemiddelskuffen bør rengjøres jevnlig. Skuffen for vaskemiddel og tilsetningsmidler bør rengjøres regelmessig. Ta ut skuffen ved å trykke låsen nedover, og trekk skuffen ut. Skyll den under springen for å fjerne alle rester etter oppsamlet vaskemiddel. Den øverste delen av kammeret for tilsetningsmidler kan også fjernes for å lette rengjøringen. Vask alle deler med vann. Rengjør kammeret til vaskemiddelskuffen med en børste. TROMMELEN Rester etter rust i trommelen kan forekomme som følge av at fremmedlegemer ruster i vasken eller fordi vannet inneholder jern. Viktig Ikke bruk sure avkalkningsmidler, slipende vaskemidler som inneholder klor eller jern eller stålull for rengjøring av trommelen. 2

20 20 electrolux 1. Fjern ev. rust fra trommelen med et rengjøringsmiddel for rustfritt stål. 2. Kjør et vaskeprogram uten tøy for å fjerne eventuelle vaskemiddelrester. Program: Kort bomullsprogram på maksimumstemperatur og legg til ca. 1/4 målebeger med vaskemiddel. 4. Dra i nødtømmingsslangen, tøm slangen (B), plasser den i beholderen og ta av slangehetten. DØRPAKNING Kontroller dørpakningen regelmessig og fjern eventuelle fremmedlegemer som kan ha samlet seg i bretten. 5. Når det ikke kommer ut mer vann, skru løs pumpedekselet (A) og ta det av. Pass på at du har en klut i nærheten for å tørke opp eventuelt vannsøl når du tar ut pumpen. TØMMEPUMPE Pumpen bør kontrolleres regelmessig og særlig dersom: maskinen ikke pumper ut og/eller ikke sentrifugerer maskinen lager uvanlige lyder når den tømmer, fordi fremmedlegemer som sikkerhetsnåler, mynter osv. blokkerer pumpen. Fortsett på følgende måte: 1. Koble fra produktet. 2. Vent om nødvendig til vannet er avkjølt Fjern eventuelle gjenstander fra pumpens vingehjul ved å rotere det. 2 A B 3. Sett en beholder nær pumpen for å samle opp eventuelt vannsøl. 7. Sett hetten tilbake på nødtømmingsslangen, og sett slangen på plass igjen.

21 electrolux Skru pumpen helt inn. Advarsel 1 Når produktet er i bruk, og avhengig av hvilket program som ble valgt, kan det være varmt vann i pumpen. Du må aldri fjerne pumpedekselet når produktet er i gang, men alltid vente til programmet er ferdig og maskinen er tom. Når du setter dekselet på igjen, må du passe på at du setter det skikkelig på plass og at det er helt tett, slik at lekkasjer unngås og små barn ikke klarer å åpne det. RENGJØRE FILTERET I VANNINNTAKSSLANGEN Hvis du synes at maskinen bruker lengre tid på å fylles med vann, bør du kontrollere at filteret i vanninntaksslangen ikke er blokkert. 1. Steng vannkranen. 2. Skru løs slangen fra kranen. 3. Rengjør filteret i slangen med en stiv børste. 4. Skru slangen tilbake på kranen. 2 FORHOLDSREGLER VED FROST Hvis maskinen skal installeres på et sted der temperaturen kan synke til under 0 C, gjør du følgende: 1. Steng vannkranen. 2. Skru av vanninntaksslangen. 3. Sett en beholder på gulvet foran maskinen og ha endene på nødtømmingsslangen og vanninntaksslangen ned i den, slik at vannet tømmes ut. 4. Skru vanninntaksslangen på igjen og legg nødtømmingsslangen tilbake på plass etter at hetten er satt på igjen. 5. Når du vil starte maskinen igjen, må du passe på at romtemperaturen er over 0 C. NØDTØMMING Dersom vannet ikke tømmes på vanlig måte, må følgende fremgangsmåte benyttes: 1. trekk støpselet ut av stikkontakten; 2. steng vannkranen; 3. vent om nødvendig til vannet er avkjølt; 4. sett en beholder på gulvet og legg enden av nødtømmingsslangen i beholderen. Ta av slangehetten. Vannet skal renne ned i bollen av seg selv. Når beholderen er full, settes hetten tilbake på slangen. Tøm bollen. Gjenta prosedyren til det ikke kommer ut mer vann ; 5. rengjør pumpen som beskrevet over; 6. legg nødtømmingsslangen tilbake på plass etter at slangehetten er satt på igjen; 7. skru på igjen pumpedekselet. HVA MÅ GJØRES, HVIS... Visse problemer skyldes mangel på grunnleggende vedlikehold eller at noe er oversett. Dette kan ofte løses uten at du må tilkalle servicetekniker. Før du kontakter nærmeste servicesenter, bør du gjennomføre kontrollene som er oppført nedenfor. Mens maskinen er i bruk, kan det noen ganger hende at den rødekontrollampen på knapp 8blinker, en av følgende alarmkoder kommer til syne i displayet og det høres et lydsignal hvert 20. sekund for å angi at maskinen ikke fungerer: : problem med vanntilførselen.

22 22 electrolux : problem med utpumping av vannet. : dør åpen. Når du har løst problemet, trykk på knappen 8for å starte programmet igjen. Hvis Feil Maskinen starter ikke: Maskinen tar ikke inn vann: Maskinen pumper ikke ut og/eller sentrifugerer ikke: Det er vann på gulvet: problemet fortsetter etter alle disse kontrollene, kontakt ditt lokale servicesenter. Mulig årsak/løsning Døren er ikke lukket. E40 Lukk døren ordentlig igjen. Støpselet er ikke satt ordentlig inn i stikkontakten. Sett støpselet ordentlig inn i stikkontakten. Stikkontakten er ikke strømførende. Kontroller de elektriske installasjonene i huset der du bor. Sikringen har gått. Skift sikring. Programvelgeren er ikke satt i riktig posisjon, og knappen 8 er ikke trykket på. Drei programvelgeren og trykk på knappen 8 en gang til. Det er valgt starttidsforvalg. Hvis tøyet skal vaskes med en gang, avbryter du starttidsforvalget. Barnesikringen er aktivert. Deaktiver barnesikringen. Vannkranen er stengt. E10 Åpne vannkranen. Det er en knekk på vanninntaksslangen eller den ligger i klem. E10 Kontroller koplingene på vanninntaksslangen. Filteret i inntaksslangen er blokkert. E10 Rengjør filteret i inntaksslangen. Døren er ikke ordentlig lukket. E40 Lukk døren ordentlig igjen. Det er en knekk på vannavløpsslangen eller den er i klem. E20 Kontroller avløpsslangens tilkoblinger. Avløpsfilteret er blokkert. E20 Rengjør avløpsfilteret. Det er valgt et tilvalg eller et program som slutter med at det er vann i karet eller som eliminerer alle sentrifugeringsfasene. Velg programmet for utpumping eller sentrifugering. Tøyet ligger ikke jevnt fordelt i trommelen. Fordel tøyet på nytt. Det ble brukt for mye vaskemiddel eller uegnet vaskemiddel (danner for mye skum). Reduser mengden vaskemiddel eller bruk et annet middel. Kontroller om det er lekkasje fra en av koplingene på vanninntaksslangen. Det er ikke alltid enkelt å se om det renner vann ned langs slangen, sjekk om den er våt. Kontroller vanninntaksslangens koblinger. Innløpsslangen er skadet. Skift ut med en ny en. Hetten på nødtømmingsslangen er ikke satt riktig på plass eller filteret er ikke skrudd korrekt på plass etter rengjøring. Sett hetten på plass igjen på nødtømmingsslangen, og skru filteret godt på plass.

23 electrolux 23 Feil Utilfredsstillende vaskeresultater: Døren lar seg ikke åpne: Maskinen vibrerer eller lager mye støy: Sentrifugeringen starter sent eller vaskemaskinen sentrifugerer ikke: Maskinen tørker ikke, eller tørker ikke skikkelig: Mulig årsak/løsning Det ble brukt for lite vaskemiddel eller vaskemiddelet er ikke egnet. Øk mengden vaskemiddel eller bruk et annet middel. Vanskelige flekker ble ikke behandlet før vask. Bruk et vanlig tilgjengelig flekkfjerningsmiddel for å behandle de vanskelige flekkene. Det ble ikke valgt riktig temperatur. Kontroller om du valgte riktig temperatur. For mye tøy i trommelen. Reduser tøymengden. Programmet er fremdeles i gang. Vent til vaskesyklusen er slutt. Den elektronisk dørlåsen er ikke frigjort ennå. Vent til kontrollampen 9 slukker. Det er vann i trommelen. Velg utpumping- eller sentrifugeprogram for å tømme ut vannet. Transportsikring og emballasje er ikke fjernet. Kontroller at produktet er montert og installert korrekt. Føttene er ikke justert Kontroller at produktet står helt i vater. Tøyet ligger ikke jevnt fordelt i trommelen. Fordel tøyet på nytt. Det kan være for lite tøy i trommelen. Legg inn mer tøy. Registreringsmekanismen for den elektroniske ubalansen er aktivert fordi tøyet ikke ligger jevnt fordelt i trommelen. Tøyet fordeles på nytt ved at trommelen roterer i motsatt retning. Dette kan skje flere ganger før ubalansen forsvinner og maskinen kan starte vanlig sentrifugering. Hvis tøyet fremdeles etter 10 minutter ikke ligger jevnt fordelt i trommelen, vil ikke maskinen sentrifugere. I så fall må du fordele tøyet manuelt og velge sentrifugeprogrammet selv. Fordel tøyet på nytt. Ileggsmengden er for liten. Legg mer tøy i maskinen, forandre på ileggsmengden manuelt, og deretter velger du sentrifugeprogrammet. Tørketiden er ikke valgt. Velg tørketid. Vannkranen er ikke åpen. (E10) Åpne vannkranen. Avløpsfilteret er blokkert. (E20) Rengjør avløpsfilteret. Maskinen er overbelastet. Reduser tøymengden. Den valgte tørketiden passer ikke for tøyet. Still inn passende tørketid for tøyet.

24 24 electrolux Feil Vasken er full av lo av forskjellig farge Maskinen lager uvanlige lyder: Det er ikke noe vann å se i trommelen: Hvis du ikke kan finne eller løse problemet, ta kontakt med servicesenteret vårt Før du ringer, bør du notere deg modell, serienummer og datoen du kjøpte maskinen Servicesenteret vil be om denne informasjonen Mulig årsak/løsning Stoffene som ble vasket i forrige program, ga fra seg lo av forskjellig farge (se Lo i plaggene i kapittelet Bruk - Vasking og tørking ). Noe lo fjernes under tørkeprogrammet. Rengjør klærne med en lofjerner. Utfør følgende prosedyre to ganger hvis det er for mye lo i trommelen: Rengjør den tomme trommelen, pakningen og døren nøye med en våt klut. Kjør et skylleprogram. Legg en klut av ull eller loet materiale i trommelen. Kjør et tørkeprogram på 10 minutter. Ta ut den gamle ullkluten. Nå kan du vaske andre plagg. Denne maskinen er utstyrt med en motortype som lager en litt annen lyd enn vanlige motorer. Denne nye motoren sikrer en mykere start og jevnere fordeling av tøyet inni trommelen under sentrifugering, samtidig som maskinen er mer stabil. Maskiner som baserer seg på moderne teknologi arbeider svært økonomisk og bruker svært lite vann, uten at dette går ut over vaskeresultatet. Mod Prod. No Ser. No.... TEKNISKE DATA Mål Bredde Høyde Dybde Elektrisk tilkopling Elektrisk spenning Total effekt Sikring Frekvens Vanntrykk Minimum Maksimum Grad av beskyttelse mot inntregning av harde partikler og fuktighet 60 cm 82 cm 54 cm V 2000 W 10 A 50 Hz 0,05 MPa 0,8 MPa IPX4 Maks ileggsmengde Bomull 7 kg Maks tørkemengde Bomull Bomull stor kapasitet Syntetiske tekstiler 3 kg 4 kg 2 kg Sentrifugehastighet Maksimum 1400 opm

25 electrolux 25 FORBRUKSVERDIER Program Energiforbruk (KWh) Vannforbruk (liter) Programvarighet (minutter) Bomull Du kan se programmets varighet på di- Bomull energispareprogram 60 1) ningspanelet splayet på betje- Bomull Syntet Finvask Ull/Håndvask ) "Bomull energispareprogram" ved 60 C med en tøymengde på 7 kg, er referanseprogrammet for dataene som er oppført på energietiketten, i overensstemmelse med EØS 92/75 -standarder. Forbruksdataene som er oppført i denne tabellen er kun ment som en veiledning, fordi de kan variere avhengig av mengde og type tøy, temperaturen på inntaksvannet og omgivelsestemperaturen. MONTERING PAKKE UT MASKINEN Alle transportbolter og all emballasje må fjernes før produktet tas i bruk. Det anbefales at du tar vare på alle transportsikringsdelene, slik at du kan montere dem igjen hvis du en gang senere vil flytte vaskemaskinen. 1. Etter at all emballasje er fjernet, legg maskinen forsiktig ned på ryggen for å fjerne polystyrenbunnen fra bunnen. 2. Fjern strømforsyningskabelen og vannavløpsslangen fra slangeholderne bak på produktet. 3. Skru ut de tre boltene. 2 1

EWX147410W NO KOMBINERT VASK-TØRK BRUKSANVISNING 2 TR KURUTMALI ÇAMAŞIR MAKINESI KULLANMA KILAVUZU 37

EWX147410W NO KOMBINERT VASK-TØRK BRUKSANVISNING 2 TR KURUTMALI ÇAMAŞIR MAKINESI KULLANMA KILAVUZU 37 EWX147410W NO KOMBINERT VASK-TØRK BRUKSANVISNING 2 TR KURUTMALI ÇAMAŞIR MAKINESI KULLANMA KILAVUZU 37 2 www.electrolux.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON...3 2. SIKKERHETSANVISNINGER...5 3. PRODUKTBESKRIVELSE...

Detaylı

EWX147410W. NO Kombinert vask-tørk Bruksanvisning 2 TR Kurutmalı Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu 38

EWX147410W. NO Kombinert vask-tørk Bruksanvisning 2 TR Kurutmalı Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu 38 EWX147410W NO Kombinert vask-tørk Bruksanvisning 2 TR Kurutmalı Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu 38 2 www.electrolux.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON...3 2. SIKKERHETSANVISNINGER... 5 3. PRODUKTBESKRIVELSE...

Detaylı

NO Bruksanvisning 2 Fryseboks TR Kullanma Kılavuzu 14 Sandık Tipi Dondurucu A32110HLW1

NO Bruksanvisning 2 Fryseboks TR Kullanma Kılavuzu 14 Sandık Tipi Dondurucu A32110HLW1 NO Bruksanvisning 2 Fryseboks TR Kullanma Kılavuzu 14 Sandık Tipi Dondurucu A32110HLW1 2 www.aeg.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON... 3 2. SIKKERHETSANVISNINGER... 4 3. BRUK... 6 4. DAGLIG BRUK...7

Detaylı

Arterie. endotelceller. elastin. glatt muskel. bindevev. epitelceller

Arterie. endotelceller. elastin. glatt muskel. bindevev. epitelceller oksygenrikt blod fra vestre hjertekammer og ut i arteriene. Slik får cellene i kroppen det oksygenet de trenger. I venene, flyter det brukte blodet tilbake til hjertet og inn i det høyre hjertekammeret.

Detaylı

Da verdens land ble enige om å gjøre noe med miljøet. Jordas naturgrunnlag tåler ikke at hele verden har et forbruk som den vestlige verden.

Da verdens land ble enige om å gjøre noe med miljøet. Jordas naturgrunnlag tåler ikke at hele verden har et forbruk som den vestlige verden. Da verdens land ble enige om å gjøre noe med miljøet Jordas naturgrunnlag tåler ikke at hele verden har et forbruk som den vestlige verden. Du har sikkert hørt ordene bærekraftig utvikling. Dette er arbeidet

Detaylı

FORSKJELLIGE TYPER SKOG:

FORSKJELLIGE TYPER SKOG: FORSKJELLIGE TYPER SKOG: Selv om de ser ganske like ut, er det mange forskjellige typer skog. Klimaet og jordsmonnet på stedet bestemmer hva slags trær og planter som vokser i skogen. Skogen kan deles

Detaylı

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EC2801AOW http://no.yourpdfguides.com/dref/4226197

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EC2801AOW http://no.yourpdfguides.com/dref/4226197 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaylı

bevegelsesenergi. All energi som kommer av at noe har en bestemt posisjon eller stilling er stillingsenergi.

bevegelsesenergi. All energi som kommer av at noe har en bestemt posisjon eller stilling er stillingsenergi. bevegelsesenergi. All energi som kommer av at noe har en bestemt posisjon eller stilling er stillingsenergi. For å kunne forstå de to energiformene, kan vi bruke følgende eksempel: La oss ha en penn og

Detaylı

Tyrkisk/norsk Hepatit A, B ve C hastalıkları ve bulaşmasının nasıl önleneceğine ilişkin olgular

Tyrkisk/norsk Hepatit A, B ve C hastalıkları ve bulaşmasının nasıl önleneceğine ilişkin olgular Tyrkisk/norsk Hepatit A, B ve C hastalıkları ve bulaşmasının nasıl önleneceğine ilişkin olgular Fakta om hepatitt A, B og C og om hvordan du unngår smitte Hva er hepatitt? Hepatitt betyr betennelse i leveren.

Detaylı

Gözün dış kısmında sert tabaka (senehinne) blunur. Kalın sık dokulardan oluştuğu için gözü korur. Gözün görünen kısmı, yani beyaz olan

Gözün dış kısmında sert tabaka (senehinne) blunur. Kalın sık dokulardan oluştuğu için gözü korur. Gözün görünen kısmı, yani beyaz olan bruker øynene våre hele dagen. De hviler nesten ikke. Men når vi hviler under dyna om natten, hviler øynene våre under øyelokkene før en ny dag med aktivitet. Hvordan ser vi? Når tingene rundt oss blir

Detaylı

Kartlegging av leseferdighet Trinn 2 og 3 på tyrkisk

Kartlegging av leseferdighet Trinn 2 og 3 på tyrkisk Lærerveiledning Tyrkisk 2.og 3. trinn Lærerveiledning Kartlegging av leseferdighet Trinn 2 og 3 på tyrkisk Türçe okuma durum testi İkinci ve üçündü sınıflar için öğretmen rehberliği Kartlegging av leseferdighet

Detaylı

til de neste generasjoner. Den kulturen som formidles videre til de neste generasjoner kaller vı kulturarv.

til de neste generasjoner. Den kulturen som formidles videre til de neste generasjoner kaller vı kulturarv. til de neste generasjoner. Den kulturen som formidles videre til de neste generasjoner kaller vı kulturarv. Mennesker har gjennom flere tusen år samlet ufattelige mengder kunnskap og lært mange forskjellige

Detaylı

Glütensiz Tazelik. Frisk uten gluten NORSK CØLIAKIFORENING 1 GLÜTEN INTOLERANSI HAKKINDA BİLGİLER INFORMASJON OM GLUTENINTOLERANSE

Glütensiz Tazelik. Frisk uten gluten NORSK CØLIAKIFORENING 1 GLÜTEN INTOLERANSI HAKKINDA BİLGİLER INFORMASJON OM GLUTENINTOLERANSE Glütensiz Tazelik GLÜTEN INTOLERANSI HAKKINDA BİLGİLER Frisk uten gluten INFORMASJON OM GLUTENINTOLERANSE NORSK CØLIAKIFORENING 1 Utgitt av Norsk cøliakiforening Oversatt til tyrkisk: Norsk språkservice

Detaylı

Seker hastaligi ile nasil iyi yasanabilir? Seker hastaligi nasil önlenebilir?

Seker hastaligi ile nasil iyi yasanabilir? Seker hastaligi nasil önlenebilir? Tyrkisk Seker hastaligi ile nasil iyi yasanabilir? Seker hastaligi nasil önlenebilir? http://www.joeberkphotography.com/turkish_people.htm Hvordan leve godt med diabetes? Hvordan unngå å få diabetes? Seker

Detaylı

FORNO A MICRO-ONDAS FORNO A MICROONDE IZGARALI MIKRODALGA ºÔ ÚÓÔ ÌÈÎÚÔÎUÌ ÙˆÓ

FORNO A MICRO-ONDAS FORNO A MICROONDE IZGARALI MIKRODALGA ºÔ ÚÓÔ ÌÈÎÚÔÎUÌ ÙˆÓ MCD2664E NO PT IT TR EL MIKROBØLGEOVN FORNO A MICRO-ONDAS FORNO A MICROONDE IZGARALI MIKRODALGA ºÔ ÚÓÔ ÌÈÎÚÔÎUÌ ÙˆÓ BRUKERHÅNDBOK MANUAL DO UTILIZADO MANUALE PER L UTENTE KULLANMA KILAVUZU EÁ ÂÈÚ ÈO Ú

Detaylı

Tyrkisk/norsk Hiv ve aids e ilişkin olgular

Tyrkisk/norsk Hiv ve aids e ilişkin olgular Tyrkisk/norsk Hiv ve aids e ilişkin olgular Fakta om hiv og aids Aids er en alvorlig sykdom som siden begynnelsen av 1980-tallet har spredd seg over hele verden. Aids skyldes et virus, hiv, som overføres

Detaylı

Epilepsi hakkında. Tyrkisk

Epilepsi hakkında. Tyrkisk Epilepsi hakkında Tyrkisk HVA ER EPILEPSI? Et epileptisk anfall er uttrykk for en forbigående funksjonsforstyrrelse i hjernen. Dette skyldes en plutselig og ukontrollert forstyrrelse av hjernebarkens elektriske

Detaylı

Meitemarken. Meitmark. Virveldyr Virvelløse dyr

Meitemarken. Meitmark. Virveldyr Virvelløse dyr Meitemarken Meitemark er et ekspempel på virvellløse dyr som kalles nedbryter. Den er langstrakt og sylindrisk. Meitemarken graver ganger i jorden og trekker råtne blader ned i hullene. Den trives best

Detaylı

Kommunikasjonsperm. Overvåking og undersøkelser side 1. Smerter side 2. Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3. Sengeleie og stell side 4

Kommunikasjonsperm. Overvåking og undersøkelser side 1. Smerter side 2. Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3. Sengeleie og stell side 4 Kommunikasjonsperm Tyrkisk Overvåking og undersøkelser side 1 Smerter side 2 Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3 Sengeleie og stell side 4 Mat, drikke kvalme side 5 Bevegelse, syn, temperatur side

Detaylı

Comfort HD6113, HD6110

Comfort HD6113, HD6110 Comfort HD6113, HD6110 2 1 2 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 4 ENGLISH 6 NORSK 14 SVENSKA 22 DANSK 30 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38 TÜRKÇE 47 HD6113, HD6110 6 ENGLISH Important Read these instructions for use

Detaylı

Gönüllü harekete katılmaya istekli olan herkes, cinsiyet, yaş veya kültürel köken ayrımı yapılmaksızın, bu imkâna sahiptir.

Gönüllü harekete katılmaya istekli olan herkes, cinsiyet, yaş veya kültürel köken ayrımı yapılmaksızın, bu imkâna sahiptir. Herkese açık ve kucaklayıcı Gönüllü harekete katılmaya istekli olan herkes, cinsiyet, yaş veya kültürel köken ayrımı yapılmaksızın, bu imkâna sahiptir. Kuruluşlarda, kendi ilgi alanınızdaki konuları paylaştığınız

Detaylı

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Danca

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Danca Dilekler : Evlilik Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Yeni evli bir çifti Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi

Detaylı

Türkçe/Tyrkisk. Diyabet nedir?

Türkçe/Tyrkisk. Diyabet nedir? Türkçe/Tyrkisk Diyabet nedir? İçindekiler: Diyabet nedir?... 4 Bir hastalık, birden fazla yüz... 6 Diyabet çeşitleri... 10 Komplikasyonlar... 14 Diyabet nedir? Sanofi ve Boehringer Ingelheim in maddi desteğiyle

Detaylı

Magneten. En rett magnet kaller vi en stavmagnet. Spiss nål i kompass. En bøyd magnet kaller vi en hesteskomagnet. Magneter trekker til seg:

Magneten. En rett magnet kaller vi en stavmagnet. Spiss nål i kompass. En bøyd magnet kaller vi en hesteskomagnet. Magneter trekker til seg: Magneten Kunstige magneter blir laget av stål. Stål er jern som er blandet med karbon. Magneter kan ha ulike former f eks være lange og rette, de kalles stavmagneter. De kan ha form som en hestesko eller

Detaylı

Astım ile daha kaliteli bir yaşam Astım hastaları için faydalı bilgiler. How to live well with Asthma. Du kan leve bra med astma

Astım ile daha kaliteli bir yaşam Astım hastaları için faydalı bilgiler. How to live well with Asthma. Du kan leve bra med astma Astım ile daha kaliteli bir yaşam Astım hastaları için faydalı bilgiler How to live well with Asthma Information about your Asthma Du kan leve bra med astma Informasjon til deg som har astma Astım okulu

Detaylı

Arbeid effektivt mellom 28 mm og 1083 mm

Arbeid effektivt mellom 28 mm og 1083 mm Arbeid effektivt mellom 28 mm og 1083 mm ARA PARÇA ya da TABAN KAİDESİ ne bağlanan TEPE KAİDESİ nin üzerindeki kenar ve orta boşluklara DERZ ÇITALARI ve KARKAS MONTAJ APARATLARI yerleştirilerek KARO DÖŞEME

Detaylı

KANSERİN 7 BELİRTİSI ŞUNLARIN OLMASI HALİNDE DOKTORA GİDİNİZ. tyrkisk ÖKSÜRÜK YA DA SES KISIKLIĞI YUTMA ZORLUĞU KİTLELER

KANSERİN 7 BELİRTİSI ŞUNLARIN OLMASI HALİNDE DOKTORA GİDİNİZ. tyrkisk ÖKSÜRÜK YA DA SES KISIKLIĞI YUTMA ZORLUĞU KİTLELER tyrkisk ŞUNLARIN OLMASI HALİNDE DOKTORA GİDİNİZ ÖKSÜRÜK YA DA SES KISIKLIĞI Bir aydan fazla devam eden öksürük ya da ses kısıklığı. YUTMA ZORLUĞU Bir aydan fazla devam eden yutma zorluğu. KİTLELER Meme,

Detaylı

Emhætte Brugsvejledning

Emhætte Brugsvejledning Emhætte Brugsvejledning 1162 INTRODUKTION TIL PRODUKTET 1Aftræksstuds 1- Aftræksstuds 2-Gövde Kabinet 3-Ön Panel 3- Frontpanel 4-Kontrol Camı / Anahtar 4- Betjeningspanel 433.5 427 20 40 173 450 600 UYARI

Detaylı

Diyabet ile nasıl iyi bir yaşam sürülür? Diyabet hastalığı nasıl önlenilir?

Diyabet ile nasıl iyi bir yaşam sürülür? Diyabet hastalığı nasıl önlenilir? Türkçe / Tyrkisk Diyabet ile nasıl iyi bir yaşam sürülür? Diyabet hastalığı nasıl önlenilir? Hvordan leve godt med diabetes? Hvordan unngå å få diabetes? Utgitt av Diabetesforbundet Originaltekst: Diabetesforbundet

Detaylı

Eksamen PSP5570 Tyrkisk nivå III ISTANBUL. Ayasofya müzesi ve Yeni cami. Nynorsk/Bokmål

Eksamen PSP5570 Tyrkisk nivå III ISTANBUL. Ayasofya müzesi ve Yeni cami. Nynorsk/Bokmål Eksamen 29.05.2017 PSP5570 Tyrkisk nivå III ISTANBUL Ayasofya müzesi ve Yeni cami Nynorsk/Bokmål Nynorsk Eksamensinformasjon Eksamenstid Hjelpemiddel Eksamen varer i 5 timar. Alle hjelpemiddel er tillatne,

Detaylı

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı - Giriş Sayın Yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Kære Hr., Kære Fru., Kære Hr./Fru.,

Detaylı

Hareketli ol mutlu ol

Hareketli ol mutlu ol Türkçe / Tyrkisk Hareketli ol mutlu ol Vær aktiv føl deg bedre Tip 1 diyabet nedir? Hva er diabetes type 1? Tip 1 diyabet, kan şekerinin yükselmesine yol açan kronik bir hastalıktır. Vücuda giren şekerin

Detaylı

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Danca Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Danca Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. - Evlilik Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Detaylı

SCT51800S0 IT FRIGORIFERO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L USO 2 NO KJØLESKAP MED FRYSER BRUKSANVISNING 26 TR BUZDOLABI KULLANMA KILAVUZU 50

SCT51800S0 IT FRIGORIFERO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L USO 2 NO KJØLESKAP MED FRYSER BRUKSANVISNING 26 TR BUZDOLABI KULLANMA KILAVUZU 50 SCT51800S0 IT FRIGORIFERO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L USO 2 NO KJØLESKAP MED FRYSER BRUKSANVISNING 26 TR BUZDOLABI KULLANMA KILAVUZU 50 2 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo

Detaylı

ENGLISH 6 NORSK 17 SVENSKA 28 TÜRKÇE 51 GC8080

ENGLISH 6 NORSK 17 SVENSKA 28 TÜRKÇE 51 GC8080 Intellicare GC8080 2 3 4 ENGLISH 6 NORSK 17 SVENSKA 28 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 39 TÜRKÇE 51 GC8080 6 ENGLISH Introduction Thank you for buying the Intellicare GC8080, the new intelligent steamironing system from Philips.

Detaylı

Seyahat Etrafı Dolaşma

Seyahat Etrafı Dolaşma - Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Jeg er faret vild. Kan du vise mig hvor

Detaylı

CEVDET KOCAMAN. Sergi / Udstilling KUZEY İZLENİMLERİ / NORDIC INSPIRATION BODRUM NUROL SANAT GALERİSİ OASIS BODRUM

CEVDET KOCAMAN. Sergi / Udstilling KUZEY İZLENİMLERİ / NORDIC INSPIRATION BODRUM NUROL SANAT GALERİSİ OASIS BODRUM Sergi / Udstilling 20.07.2017-05.08.2017 KUZEY İZLENİMLERİ / NORDIC INSPIRATION CEVDET KOCAMAN BODRUM SANAT GALERİSİ NUROL SANAT GALERİSİ OASIS BODRUM CEVDET KOCAMAN KUZEY İZLENİMLERİ / NORDIC INSPIRATION

Detaylı

A51700GSW0 DA Brugsanvisning 2 DE Benutzerinformation 17 TR Kullanma Kılavuzu 34

A51700GSW0 DA Brugsanvisning 2 DE Benutzerinformation 17 TR Kullanma Kılavuzu 34 A51700GSW0 DA Brugsanvisning 2 DE Benutzerinformation 17 TR Kullanma Kılavuzu 34 2 www.aeg.com INDHOLD 1. SIKKERHEDSANVISNINGER................................................... 3 2. BETJENINGSPANEL.........................................................

Detaylı

http://eksamensarkiv.net/

http://eksamensarkiv.net/ http://eksamensarkiv.net/ http://eksamensarkiv.net/ Oppgåve 1 Kva liker du å gjere om vinteren, og kvifor? Skriv 3 5 samanhengande setningar på tyrkisk. Oppgåve 2 Les teksten «Gürültü kirliliği» nedanfor,

Detaylı

DT 10 DT 20. nl Installatie- en bedieningshandleiding 2 tr Montaj ve Kullanma Kılavuzu 6 da Installations- og betjeningsvejledning 11

DT 10 DT 20. nl Installatie- en bedieningshandleiding 2 tr Montaj ve Kullanma Kılavuzu 6 da Installations- og betjeningsvejledning 11 prog 6720611791-00.1WO auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK DT 10 DT 20 6 720 613 550 (2007/05) OSW nl Installatie- en bedieningshandleiding 2 tr Montaj ve Kullanma Kılavuzu 6 da Installations- og betjeningsvejledning

Detaylı

EUF2702DOW EUF2702DOX

EUF2702DOW EUF2702DOX EUF2702DOW EUF2702DOX DA Fryser Brugsanvisning 2 FI Pakastin Käyttöohje 11 NO Fryser Bruksanvisning 20 SV Frysskåp Bruksanvisning 29 TR Dondurucu Kullanma Kılavuzu 38 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE

Detaylı

DANIMARKA SAĞLIK SEKTÖRÜ Det danske sundhedsvæsen. Tyrkisk

DANIMARKA SAĞLIK SEKTÖRÜ Det danske sundhedsvæsen. Tyrkisk DANIMARKA SAĞLIK SEKTÖRÜ Det danske sundhedsvæsen Tyrkisk Det danske sundhedsvæsen Denne pjece fortæller kort om det danske sundhedsvæsen, og om de forskellige steder, man kan blive undersøgt og behandlet,

Detaylı

Travel Getting Around

Travel Getting Around - Location Kayboldum. Not knowing where you are Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Asking for a specific location on a map ı nerede bulurum? Asking for a specific Jeg er faret vild. Kan

Detaylı

Tyrkisk. Tekst- og opgavesamling B. Til elever, der læser og skriver på tyrkisk som stærkeste sprog. Afdækning af litteracitet

Tyrkisk. Tekst- og opgavesamling B. Til elever, der læser og skriver på tyrkisk som stærkeste sprog. Afdækning af litteracitet Afdækning af litteracitet Tekst- og opgavesamling B Tyrkisk Til elever, der læser og skriver på tyrkisk som stærkeste sprog 1 Introduktion Denne tekst- og opgavesamling anvendes sammen med samtaleark,

Detaylı

Favorit I. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals

Favorit I. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals Favorit 88040 I Notice d'utilisation Bruksanvisning Kullanma Kılavuzu Lave-vaisselle Oppvaskmaskin Bulaşık makinesi 2 Sommaire Nous vous remercions d avoir choisi l un de nos produits de qualité. Afin

Detaylı

NL N TR WELDPLAST S4

NL N TR WELDPLAST S4 NL N TR WELDPLAST S4 Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com NL N TR Nederland Gebruiksaanwijzing

Detaylı

Tyrkisk Egenkontrol Otokontrole örnek

Tyrkisk Egenkontrol Otokontrole örnek Tyrkisk Egenkontrol Otokontrole örnek 1 Bu örnek küçük çapta gıda ürünleri satan işyerlerinde otokontrolün (egenkontrol) uygulamaya geçirilmesi ile ilgili olarak kullanılabilir. Bu örneğin kapsamındaki

Detaylı

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Jeg føler mig dårlig. Travel_Health_Emergency_2_desc

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Jeg føler mig dårlig. Travel_Health_Emergency_2_desc - Acil durum Hastaneye gitmem lazım. Hastaneye götürülmek isteme Hastayım. Travel_Health_Emergency_2_desc Derhal doktoru görmem gerekiyor! Acil tıbbi müdahale isteme Yardım! Acil tıbbi ilgi için seslenme

Detaylı

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak - Genel [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon

Detaylı

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Mr. Adam Smith Smith's

Detaylı

DA Brugsanvisning 2 Fryser DE Benutzerinformation 16 Gefriergerät TR Kullanma Kılavuzu 32 Dondurucu A51700GSW0

DA Brugsanvisning 2 Fryser DE Benutzerinformation 16 Gefriergerät TR Kullanma Kılavuzu 32 Dondurucu A51700GSW0 DA Brugsanvisning 2 Fryser DE Benutzerinformation 16 Gefriergerät TR Kullanma Kılavuzu 32 Dondurucu A51700GSW0 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. BETJENING... 6

Detaylı

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak - Genel [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon

Detaylı

User manual AT941 AT940 AT899 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT790 AT756 AT753 AT751 AT750

User manual AT941 AT940 AT899 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT790 AT756 AT753 AT751 AT750 User manual AT941 AT940 AT899 AT897 AT896 AT894 AT891 AT890 AT811 AT790 AT756 AT753 AT751 AT750 1 NEDERLANDS 118 NORSK 132 PORTUGUÊS 146 SVENSKA 160 TÜRKÇE 174 AT941, AT940, AT899, AT897, AT896, AT894,

Detaylı

İLAÇLI KANSER TEDAVİSİ

İLAÇLI KANSER TEDAVİSİ Hasta Bilgilendirme İLAÇLI KANSER TEDAVİSİ Patientinformation MEDICINSK KRÆFTBEHANDLING Dansk/ Tyrkisk Hasta Bilgilendirme İLAÇLI KANSER TEDAVİSİ Patientinformation MEDICINSK KRÆFTBEHANDLING Dansk/Tyrkisk

Detaylı

Yeni bir ålkede SAÆLIKLI ÇOCUKLAR. Tyrkisk

Yeni bir ålkede SAÆLIKLI ÇOCUKLAR. Tyrkisk Yeni bir ålkede SAÆLIKLI ÇOCUKLAR Tyrkisk Yeni bir ülkede SAÆLIKLI ÇOCUKLAR SUNDE BØRN i et nyt land 2. udgave, 1. oplag 2005 Sundhedsstyrelsen 2005 ISBN: 87-7676-022-7 Udgivet af Sundhedsstyrelsen Hæftet

Detaylı

Webside score istanbulhastanele rr.blogspot.com.tr

Webside score istanbulhastanele rr.blogspot.com.tr Webside score istanbulhastanele rr.blogspot.com.tr Genereret December 20 2016 20:35 PM Scoren er 39/100 SEO Indhold Titel HASTANE TELEFONLARI Længde : 19 Perfekt, din titel indeholder mellem 10 og 70 bogstaver.

Detaylı

Reklam fiyat çizelgesi 2016

Reklam fiyat çizelgesi 2016 Din portal til det tyrkiske samfund i Danmark www.haber.dk Reklam fiyat çizelgesi 2016 PRISLISTE 2016 CK MEDIA & EAK-DESIGN Genel Bilgiler Yayınlayan/Udgives af CK MEDIA & EAK-DESIGN Banka Bilgileri Bank

Detaylı

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak - Olmazsa olmazlar Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Yardım isteme İngilizce konuşuyor musunuz? Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak _[dil]_ konuşuyor musunuz? Birinin belli bir dili konuşup

Detaylı

VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE / VETERINER SERTİFİKASI

VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE / VETERINER SERTİFİKASI VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE / VETERINER SERTİFİKASI for foder til selskabsdyr som sendes fra Danmark til Tyrkiet/ for petfood intended for dispatch from Denmark to Turkey/

Detaylı

Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX EUT10002W http://ru.yourpdfguides.com/dref/3901311

Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX EUT10002W http://ru.yourpdfguides.com/dref/3901311 Вы можете прочитать рекомендации в руководстве пользователя, техническом руководстве или руководстве по установке AEG-ELECTROLUX EUT10002W. Вы найдете ответы на вопросы о AEG-ELECTROLUX EUT10002W в руководстве

Detaylı

STAJ ARA DÖNEM DEĞERLENDİRMESİ AYRINTILI SINAV KONULARI

STAJ ARA DÖNEM DEĞERLENDİRMESİ AYRINTILI SINAV KONULARI 22 STAJ ARA DÖNEM DEĞERLENDİRMESİ AYRINTILI SINAV KONULARI 406 A GRUBU STAJ ARA DÖNEM DEĞERLENDİRMESİ AYRINTILI SINAV KONULARI 22 A GRU BU STAJ ARA DÖ NEM DE ER LEN D R ME S AY RIN TI LI SI NAV KO NU LA

Detaylı

için nereden form bulabilirim? Hvor kan jeg finde formularen til? Nereden form bulabileceğinizi sormak

için nereden form bulabilirim? Hvor kan jeg finde formularen til? Nereden form bulabileceğinizi sormak - Genel için nereden form bulabilirim? Hvor kan jeg finde formularen til? Nereden form bulabileceğinizi sormak [belge] ne zaman verildi? Bir belgenin hangi tarihte verildiğini sormak [belge] nerede verildi?

Detaylı

Все оригинальные аксессуары к вашей технике на одной странице

Все оригинальные аксессуары к вашей технике на одной странице Все оригинальные аксессуары к вашей технике на одной странице Brugsanvisning Benutzerinformation Ӏ Kullanma Kılavuzu DK DE RU TR fryser gefrierschrank buzdolabi EUT 10002 W We were thinking of you when

Detaylı

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresse Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: Vejnummer + Vejnavn Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer Sayın Adam Smith

Detaylı

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat - Vid entrén Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_. Göra en reservation Et bord til _[antal af mennesker]_, tak. Fråga efter ett bord Tager I imod kreditkort? Fråga

Detaylı

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter?

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? - General Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? [ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Asking whether there are commission fees when you withdraw

Detaylı

Elleriniz temiz mi? Hastalar ve ziyaretçiler için açıklayıcı bilgiler

Elleriniz temiz mi? Hastalar ve ziyaretçiler için açıklayıcı bilgiler Elleriniz temiz mi? Hastalar ve ziyaretçiler için açıklayıcı bilgiler Ellerin temiz olması enfeksiyon riskini azaltır Herkesin ellerinde bakteri bulunur. Eğer hastaysanız ya da tedavi oluyorsanız, enfeksiyona

Detaylı

Kartlegging av leseferdighet Tyrkisk versjon 4. 5. trinn. Okuma deneme testi. 4.- 5. sınıf. İsim... Sınıf. Okul...

Kartlegging av leseferdighet Tyrkisk versjon 4. 5. trinn. Okuma deneme testi. 4.- 5. sınıf. İsim... Sınıf. Okul... Kartlegging av leseferdighet Tyrkisk versjon 4. 5. trinn Okuma deneme testi 4.- 5. sınıf İsim... Sınıf. Okul... Kartlegging av leseferdighet 4.-5.klassetrinn Tyrkisk versjon Utdanningsdirektoratet Nasjonalt

Detaylı

Webside score hurriyet.com.tr

Webside score hurriyet.com.tr Webside score hurriyet.com.tr Genereret April 15 2015 03:45 AM Scoren er 39/100 SEO Indhold Titel Haberler için Türkiye'nin Açılış Sayfası : Hürriyet Længde : 51 Perfekt, din titel indeholder mellem 10

Detaylı

AGB61911AW. DA Brugsanvisning 2 Fryser DE Benutzerinformation 16 Gefriergerät TR Kullanma Kılavuzu 33 Dondurucu USER MANUAL

AGB61911AW. DA Brugsanvisning 2 Fryser DE Benutzerinformation 16 Gefriergerät TR Kullanma Kılavuzu 33 Dondurucu USER MANUAL AGB61911AW DA Brugsanvisning 2 Fryser DE Benutzerinformation 16 Gefriergerät TR Kullanma Kılavuzu 33 Dondurucu USER MANUAL 2 www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4

Detaylı

Mina Hindholm Özel Yatılı Okulu Hindholmvej 17, 4250 Fuglebjerg kontakt@minahindholm.dk www.minahindholm.dk www.facebook.

Mina Hindholm Özel Yatılı Okulu Hindholmvej 17, 4250 Fuglebjerg kontakt@minahindholm.dk www.minahindholm.dk www.facebook. Mina Hindholm Özel Yatılı Okulu Mina Hindholm Özel Yatılı Okulu Hindholmvej 17, 4250 Fuglebjerg kontakt@minahindholm.dk www.minahindholm.dk www.facebook.com/minahindholm Mina Hindholm Özel Yatılı Okulu

Detaylı

Kişisel Mektup. Mektup - Adres 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY

Kişisel Mektup. Mektup - Adres 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY - Adres Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Türkçe adres formatı:, şirket ismi sokak / cadde ismi + numarası posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님

Detaylı

Tyrkiske film for voksne. Erginler için Türkçe filmler

Tyrkiske film for voksne. Erginler için Türkçe filmler Tyrkiske film for voksne Erginler için Türkçe filmler 2008-2009 Kullanıcıya: Bu katalog BiblioteksCenter for Integration tarafından hazırlanmış olup, 2008 yılında alınan Türkçe ürünleri kapsamaktadır.

Detaylı

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme - Acil durum Jag måste fara till sjukhuset. Hastaneye götürülmek isteme Jag mår illa. Travel_Health_Emergency_2_desc Jag måste till en doktor med en gång! Acil tıbbi müdahale isteme Hjälp! Acil tıbbi ilgi

Detaylı

Ĉu mi povas retiri monon en [lando] sen pagi kotizojn? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Ĉu mi povas retiri monon en [lando] sen pagi kotizojn? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak - Genel Ĉu mi povas retiri monon en [lando] sen pagi kotizojn? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Kio estas la kotizoj se mi uzas eksteran monaŭtomaton? Kan

Detaylı

I.2. Certificate reference number / Sertifika I.2.a. referans numarası / Certifikatets referencenr. Name / Adı / Navn:

I.2. Certificate reference number / Sertifika I.2.a. referans numarası / Certifikatets referencenr. Name / Adı / Navn: VETERINARY HEALTH CERTIFICATE FOR EXPORT OF FISHERY PRODUCTS INTENDED FOR HUMAN CONSUMPTION FROM DENMARK TO THE REPUBLIC OF TURKEY TÜRKİYE CUMHURİYETİ NE İNSAN TÜKETİMİ AMAÇLI BALIKÇILIK ÜRÜNLERİNİN İHRACATI

Detaylı

Webside score yaraticihanim.com

Webside score yaraticihanim.com Webside score yaraticihanim.com Genereret Juli 16 2015 21:31 PM Scoren er 57/100 SEO Indhold Titel Rozet Haber Længde : 11 Perfekt, din titel indeholder mellem 10 og 70 bogstaver. Beskrivelse Rozet Haber

Detaylı

Tyrkisk børnelitteratur. Türkçe çocuk kitapları 2008-2009

Tyrkisk børnelitteratur. Türkçe çocuk kitapları 2008-2009 Tyrkisk børnelitteratur Türkçe çocuk kitapları 2008-2009 Kullanıcıya: Bu katalog BiblioteksCenter for Integration tarafından hazırlanmış olup, 2008 yılında alınan Türkçe ürünleri kapsamaktadır. Bu ürünler

Detaylı

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt - Belangrijkste benodigdheden Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Om hulp vragen İngilizce konuşuyor musunuz? Vragen of iemand Engels spreekt _[dil]_ konuşuyor musunuz? Vragen of iemand een bepaalde taal

Detaylı

Seyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Seyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme - Girişte _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Rezervasyon yapma _[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen. Masa sorma Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini

Detaylı

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme - Acil durum Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Hastaneye götürülmek isteme Jeg føler mig dårlig. Travel_Health_Emergency_2_desc Jeg er nødt til at se en læge med det samme! Acil tıbbi müdahale isteme

Detaylı

I.2.a. I.2. Certificate reference number / Sertifika referans numarası / Certifikatnummer: I.1. Consignor / Gönderen/ Afsender: Name / Adı / Navn

I.2.a. I.2. Certificate reference number / Sertifika referans numarası / Certifikatnummer: I.1. Consignor / Gönderen/ Afsender: Name / Adı / Navn VETERİNARY HEALTH CERTIFICATE FOR EXPORTATION OF PROCESSED ANIMAL PROTEIN NOT INTENDED FOR HUMAN CONSUMPTION,INCLUDING MIXTURES AND PRODUCTS OTHER THAN PETFOOD CONTAINING SUCH PROTEIN TO THE REPUBLIC OF

Detaylı

Jag Studerar Turkiska På Egen Hand

Jag Studerar Turkiska På Egen Hand Jag Studerar Turkiska På Egen Hand 1 Hakan YILMAZ Dilmer Yayınları INNEHÅLL 1- Tanışma... 5 2- Bu ne? / Bu kim?... 7 3- Plural Suffix (-ler)... 9 4- Bunlar ne? / kim?... 11 5- mi Interrogative Suffix...

Detaylı

2015 Belediye Meclisi ve İl Genel Meclisi Seçimleri

2015 Belediye Meclisi ve İl Genel Meclisi Seçimleri BİLGİLER 0 Belediye Meclisi ve İl Genel Meclisi Seçimleri Oy kullanacaklar için önemli bilgiler Türkçe Tyrkisk Seçim günü Eylül'dür. Kimlik belgenizi unutmayın! 0 Belediye Meclisi ve İl Genel Meclisi Seçimleri

Detaylı

Tyrkisk bøger og film for børn. Çocuklar için Türkçe kitaplar ve f ilmler

Tyrkisk bøger og film for børn. Çocuklar için Türkçe kitaplar ve f ilmler 2009-2010 Tyrkisk bøger og film for børn Çocuklar için Türkçe kitaplar ve f ilmler www.bibzoom.dk/world Kullanıcıya: Bu katalog BiblioteksCenter for Integration tarafından hazırlanmış olup, 2009 yılında

Detaylı

BETJENINGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING GEBRUIKSAANWIJZING EN MONTAGEHANDLEIDING KULLANMA VE MONTAJ KILAVUZU

BETJENINGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING GEBRUIKSAANWIJZING EN MONTAGEHANDLEIDING KULLANMA VE MONTAJ KILAVUZU BETJENINGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING GEBRUIKSAANWIJZING EN MONTAGEHANDLEIDING KULLANMA VE MONTAJ KILAVUZU C VRT 390 0-1 +1-2 +2 5 30-3 +3 Sa - 15 C Party VRC-VCC DK NL TR Kære kunde! Med Vaillants rumtermostat

Detaylı

ANIMAL HEALTH CERTIFICATE FOR EXPORT OF BOVINE EMBRYO FROM DENMARK TO THE REPUBLIC OF TURKEY

ANIMAL HEALTH CERTIFICATE FOR EXPORT OF BOVINE EMBRYO FROM DENMARK TO THE REPUBLIC OF TURKEY DANİMARKA DAN TÜRKİYE CUMHURİYETİ NE YAPILACAK SIĞIR EMBRİYO İHRACATLARINDA KULLANILAN HAYVAN SAĞLIK SERTİFİKASI ANIMAL HEALTH CERTIFICATE FOR EXPORT OF BOVINE EMBRYO FROM DENMARK TO THE REPUBLIC OF TURKEY/

Detaylı

SRM7500. Kullanım Yönergeleri. Quick & Easy Setup

SRM7500. Kullanım Yönergeleri. Quick & Easy Setup SRM7500 TR Kullanım Yönergeleri Quick & Easy Setup www.philips.com/urc 2 SRM7500 - Kullanım Yönergeleri çindekiler lk Bakı ta........................................................ 2 Uzaktan Kumandayı

Detaylı

Her er noen ord du må forstå for å kunne lese dette heftet: Bu broşürde yer alan önemli kelimeler:

Her er noen ord du må forstå for å kunne lese dette heftet: Bu broşürde yer alan önemli kelimeler: Her er noen ord du må forstå for å kunne lese dette heftet: Bu broşürde yer alan önemli kelimeler: ansvar avhengig barndom barneoppdragelse barnevernet beskyttelse forbudt fysisk individ kjønnslemlestelse

Detaylı

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme - Acil durum Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Hastaneye götürülmek isteme Jeg føler mig dårlig. Travel_Health_Emergency_2_desc Jeg er nødt til at se en læge med det samme! Acil tıbbi müdahale isteme

Detaylı

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak - Genel Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Vad är avgifterna om jag använder bankautomater

Detaylı

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief - Adresse Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul Standard-Adressenformat in Deutschland: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land Mr. N. Summerbee

Detaylı

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme - Acil durum Hastaneye gitmem lazım. Hastaneye götürülmek isteme Hastayım. Travel_Health_Emergency_2_desc Derhal doktoru görmem gerekiyor! Acil tıbbi müdahale isteme Yardım! Acil tıbbi ilgi için seslenme

Detaylı

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme - Acil durum Jag måste fara till sjukhuset. Hastaneye götürülmek isteme Jag mår illa. Travel_Health_Emergency_2_desc Jag måste till en doktor med en gång! Acil tıbbi müdahale isteme Hjälp! Acil tıbbi ilgi

Detaylı

LM_DEN_Tur_731x57pix.indd 1 06/09/2012 12:47

LM_DEN_Tur_731x57pix.indd 1 06/09/2012 12:47 Sabit hatlar Daha fazla bilgi için www.lycamobile.dk adresini ziyaret edebilirsiniz 1 herhangi AYLIK -YORUM GAZETESİ/DANSK-TYRKISK MÅNEDSAVIS www..dk Kuzey Avrupa nın en iyi Türkçe gazetesi SAYI/NR. 98

Detaylı

>40 80 mm. Vaatwasmachin Oppvasmaskiner Diskmaskiner Bulaşık Makinesi

>40 80 mm. Vaatwasmachin Oppvasmaskiner Diskmaskiner Bulaşık Makinesi Toestelcomponenten Apparatkomponenter Maskinkomponenter Cihazın bileşenleri Lees vóór de installatie de veiligheidsvoorschriften op de achterkant, a.u.b.! Før installering må du lese sikkerhetsinformasjonen

Detaylı

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus. - Universiteit Jeg vil gerne indskrives på et universitet. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. Jeg vil gerne søge faget. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor

Detaylı

Seyahat Etrafı Dolaşma

Seyahat Etrafı Dolaşma - Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Jag har gått vilse. Kan du visa mig var

Detaylı