7100 Sürücülü Fýrçalama Makinesi

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "7100 Sürücülü Fýrçalama Makinesi"

Transkript

1 7100 Sürücülü Fýrçalama Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 08 ( ) * *

2 Bu kitapçýk her yeni TENNANT modeliyle birlikte verilmektedir. Gerekli çalýþtýrma ve bakým talimatlarýný içermektedir. Makineyi çalıştırmadan ya da servis yapmadan önce bu kitapçığı tamamen okuyun ve makineyi anlayın. Bu makine mükemmel hizmet sunacaktýr. Yine de, en iyi sonuçlar aþaðýdaki durumlarda en az masrafla elde edilecektir: S Makine belirli bir özenle çalýþtýrýldýðýnda. S Makine verilen bakým talimatlarýna uygun olarak düzenli biçimde bakýmý yapýlmaktadýr. S Makineye üreticinin tedarik ettiði veya eþdeðer parçalarla bakým yapýldýðýnda. Yedek parçaları sipariş etmek için Parça Kitapçığını kullanın. MAKÝNE VERÝLERÝ Ýleri tarihlerde baþvurmak için lütfen kurulum sýrasýnda doldurun. Model No. - Seri No. - Makine Seçenekleri - Satýþ Temsilcisi - Satýþ Temsilcisi telefon no. - Müþteri Numarasý - Kurulum Tarihi - MAKİNEYİ PAKETİNDEN ÇIKARMAKartonu hasar izleri için dikkatlice kontrol edin. Herhangi bir hasarı nakliyeciye derhal haber verin. ÇEVREYÝ KORUYUN Ambalaj malzemeleri, akü gibi eski makine parçalarý, antifriz ve yað gibi tehlikeli sývýlarý, yerel atýk atma düzenlemelerinize uygun biçimde çevreyi koruyacak biçimde elden çýkarýn. Daima geri dönüþüm yapmaya çalýþýn. TR MAKİNELER İÇİNUYGUNLUKBEYANI (Makineler Direktifinin Ek II A ya uygun olarak) 7100 Bu makine, aşağıdaki direktifler ve standartlar ile uyumludur: S Makineler Direktifi: 2006/42/EC S EMC Direktifi: 2004/108/EC S Uyumlu Hale Getirilmiş Standartlar: EN ISO , EN 1037, EN , EN , EN ISO , EN ISO , EN 60529, EN ISO 4413, EN 349, EN 55012, EN , EN ISO 11201, EN ISO 4871, EN ISO 3744, EN ISO 13059, EN ISO 3450, EN TENNANT Avrupa Uden Industrielaan AB P.O. Box AA Uden --- Hollanda Uden, 25/1/2010 TENNANT N.V. Industrielaan AB P.O. Box AA Uden-Hollanda europe@tennantco.com Teknik özellikler ve parçalar önceden haber verilmeksizin deðiþtirilebilir. Orijinal talimatlar, telif hakký E Tennant Company. Tüm haklarý saklýdýr. Holanda'da basýlmýþtýr (08-11)

3 ÝÇÝNDEKÝLER ÝÇÝNDEKÝLER Sayfa GÜVENLÝK ÖNLEMLERÝ... 3 ÇALIÞTIRMA... 5 KULLANICI SORUMLULUÐU... 5 MAKÝNE PARÇALARI... 6 KONTROL PANELÝ SÝMGELERÝ... 7 KONTROLLER VE ARAÇLAR... 8 KUMANDALARIN KULLANILMASI... 9 FREN PEDALI... 9 PARK FRENÝ PEDALI... 9 YÖNLÜ PEDAL... 9 DÝREKSÝYON SÝMÝDÝ AÇMA-KAPAMA KONTAK ANAHTARI GÜÇ KESME DÜÐMESÝ SAAT ÖLÇER FAR DÜÐMESÝ GÜÇ ÇUBUÐU DÜÐMESÝ (ÝSTEÐE BAÐLI) KORNA DÜÐMESÝ FIRÇA DÜÐMESÝ ARKA SÝLECEK DÜÐMESÝ ES DÜÐMESÝ (ÝSTEÐE BAÐLI) FaST DÜÐMESÝ (ÝSTEÐE BAÐLI) ec-h2o DÜÐMESÝ (ÝSTEÐE BAÐLI).. 15 ÇÖZELTÝ DEPOSU BOÞ GÖSTERGESÝ ALIM DEPOSU DOLU GÖSTERGESÝ. 16 AKÜ ÞARJ GÖSTERGESÝ ÞALTERLER SÝGORTA ÇÖZELTÝ AKIÞ LEVYESÝ KULLANICI KOLTUÐU KOLTUK DESTEK KOLU SÝLECEK TEKER KAMLARI SÝLECEK HÝZALAMA TOPUZU MAKÝNENÝN ÇALIÞMASI FaST FIRÇALAMA SÝSTEMÝ (ÝSTEÐE BAÐLI) ec-h2o SÝSTEMÝ (SEÇENEK) ÇALIÞTIRMA-ÖNCESÝ KONTROL LÝSTESÝ FaST PAK AJANININ KURULMASI (ÝSTEÐE BAÐLI) MAKÝNENÝN ÇALIÞTIRILMASI DEPOLARIN DOLDURULMASI FIRÇALAMA VE FIRÇA BÝLGÝLERÝ FIRÇALAMA ÇÝFT FIRÇALAMA EÐÝMLERDE ÇALIÞTIRMA FIRÇALAMAYI DURDURMA DEPOLARIN BOÞALTILMASI VE TEMÝZLENMESÝ MAKÝNENÝN DURDURULMASI ÇALIÞTIRMA-SONRASI KONTROL LÝSTESÝ ÝSTEÐE BAÐLI AKSESUARLAR GÜÇ ÇUBUÐU ÇIKABÝLEN AKÜ QUICK MOP MAKÝNE SORUNLARINI GÝDERME Sayfa BAKIM BAKIM ÇÝZELGESÝ YAÐLAMA DÝREKSÝYON KASTER MÝL YATAÐI.. 57 ARKA SÝLECEK KASTERLERÝ DÝREKSÝYON DÝÞLÝSÝ ZÝNCÝRÝ FIRÇA KAFASI KALDIRMA YATAKLARI (ÝSTEÐE BAÐLI) AKÜ AKÜNÜN ÞARJ EDÝLMESÝ KENDÝ KENDÝNE TEÞHÝS ETME TESTÝ. 61 ELEKTRÝK MOTORLARI SERT FIRÇALAR VE KEÇELER DÝSK FIRÇALAR DÝSK FIRÇALARIN YA DA KEÇELERÝN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ. 64 SÝLÝNDÝRÝK FIRÇALAR SÝLÝNDÝRÝK FIRÇA ÞABLONUNUN KONTROL EDÝLMESÝ VE AYARLANMASI SÝLÝNDÝRÝK FIRÇALARIN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ ÇÖZELTÝ SÝSTEMÝ ALIM DEPOSU ÇÖZELTÝ DEPOSU FaST SÝSTEMÝ (ÝSTEÐE BAÐLI) FaST TEDARÝK HORTUMU BAÐLANTISI FaST SÝSTEMÝ FÝLTRE SÜZGECÝ FaST SÝSTEMÝ HAVA POMPASI FÝLTRESÝ (S/N ) FaST SÝSTEMÝ ENJEKTÖR FÝLTRELERÝ (S/N ) ec-h2o MODÜLÜ ÇALKALAMA PROSEDÜRÜ ARKA SÝLECEK TERTÝBATI ARKA SÝLECEK TERTÝBATININ ÇIKARILMASI ARKA SÝLECEK TERTÝBATININ DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ ARKA SÝLECEÐÝN HÝZALANMASI ARKA SÝLECEK BIÇAK SAPMASININ AYARLANMASI SÝLECEK KILAVUZ MAKARASININ AYARLANMASI ARKA SÝLECEK BIÇAKLARI ARKA SÝLECEK BIÇAÐININ DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ VEYA DÖNDÜRÜLMESÝ ÖN SÝLECEK BIÇAÐININ DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ VEYA DÖNDÜRÜLMESÝ YAN SÝLECEK BIÇAKLARI YAN SÝLECEK BIÇAKLARININ DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ KAYIÞLAR VE ZÝNCÝRLER FIRÇA TAHRÝK KAYIÞLARI STATÝK ÇEKME ZÝNCÝRÝ DÝREKSÝYON DÝÞLÝSÝ ZÝNCÝRÝ (9-09) 1

4 ÝÇÝNDEKÝLER Sayfa ETEKLER VE CONTALAR FIRÇA KAFASI ZEMÝN ETEKLERÝ VAKUM FANI CONTASI ÇÖZELTÝ DEPOSU CONTASI ALIM DEPOSU CONTASI FRENLER VE TEKERLEKLER FRENLER FREN AYARI: TEKERLEKLER MAKÝNENÝN ÝTÝLMESÝ, ÇEKÝLMESÝ VE TAÞINMASI MAKÝNENÝN ÝTÝLMESÝ VEYA ÇEKÝLMESÝ MAKÝNENÝN TAÞINMASI MAKÝNENÝN KRÝKO ÝLE KALDIRILMASI. 90 SAKLAMA BÝLGÝSÝ DONDAN KORUMA ec-h2o MODELI ANTIFRIZI ec-h2o MODÜLÜNDEN ÇALKALAMA ÖZELLÝKLER MAKÝNENÝN GENEL BOYUTLARI/KAPASÝTELERÝ MAKÝNENÝN GENEL PERFORMANSI GÜÇ TÝPÝ TEKERLEKLER FaST SÝSTEMÝ (ÝSTEÐE BAÐLI) ec-h2o SÝSTEMÝ (ÝSTEÐE BAÐLI) MAKÝNENÝN BOYUTLARI (9-09)

5 GÜVENLÝK ÖNLEMLERÝ GÜVENLÝK ÖNLEMLERÝ Aþaðýdaki simgeler, bu el kitabý boyunca, açýklamalarýnda belirtildiði þekilde kullanýlmaktadýr: UYARI: Ciddi yaralanma ve ölüm tehlikesine neden olabilecek tehlikeler ve güvenli olmayan uygulamalar hakkýnda uyarý amacýyla kullanýlýr. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Ekipmanýn güvenli bir þekilde çalýþtýrýlmasý için uyulmasý gereken iþlemleri tanýmlamak amacýyla kullanýlýr. Bu makine yalnýzca iç mekanlardaki kir ve tozu temizlemek için tasarlanmýþtýr. Tennant bu makinenin baþka ortamlarda kullanýlmasýný tavsiye etmez. Aþaðýdaki bilgiler operatör veya ekipman açýsýndan tehlike potansiyeli taþýyan koþullara iþaret etmektedir. Bu el kitabýný dikkatle okuyun. Bu koþullarýn ne zaman varolabileceðini öðrenin. Makinedeki tüm güvenlik cihazlarýnýn yerini saptayýn. Bunun ardýndan, makineyi çalýþtýracak personeli eðitmek için gereken adýmlarý atýn. Makine hasarýný ve arýzalý çalýþmayý hemen bildirin. Doðru çalýþtýrma koþullarýnda deðilse makineyi kullanmayýn. UYARI: Akü hidrojen gazý çýkarýr. Patlama olabilir veya yangýn çýkabilir. Kývýlcýmlardan veya açýk alevlerden uzak tutun. Þarj iþlemi sýrasýnda kapaklarý açýk býrakýn. UYARI: Yanýcý maddeler patlamaya veya yangýna neden olabilir. Depoda (depolarda) yanýcý madde kullanmayýn. UYARI: Yanýcý maddeler veya reaktif metaller patlamaya veya yangýna neden olabilir. Kaldýrmayýn. GÜVENLÝK ÝÇÝN: 1. Makineyi çalýþtýrmayýn: - Eðitimli ve izinli deðilseniz. - Çalýþtýrma el kitabý okunup anlaþýlmadýysa. - Yanma ve patlama olabilecek alanlarda (bu alanlar için tasarlanmadýysa). - Aşağıdaki makine talimatlarını ruhsal ve fiziksel olarak takip edemeyecek durumdaysanız. - Uygun çalıştırma koşullarında değilse. 2. Makineyi çalýþtýrmadan önce: - Tüm güvenlik cihazlarýnýn yerinde olduðundan ve doðru çalýþtýðýndan emin olun. - Varsa, frenlerin ve direksiyonun doðru çalýþýp çalýþmadýðýný kontrol edin. - Islak zeminlerle ilgili güvenlik yönergelerine uyun. 3. Makineyi kullanýrken: - Kullanım sırasında, çocukları ve yetkisiz kişileri makineden uzak tutun. - Eðimli ve kaygan zeminlerde yavaþ gidin. - Makineyle geriye giderken dikkatli olun. - Kimyasal konteynerleri karýþtýrma ve taþýma talimatlarýný izleyin. - Makine hasarını ve arızalı çalışmayı hemen bildirin. - Çocukların makineüzerindeveya etrafında oynamalarına izin vermeyin. 4. Makineyi býrakmadan veya bakýmýný yapmadan önce: - Düz bir yüzeyde durdurun. - Park frenini çekin. - Makineyi kapatýn ve anahtarý çekin. 5. Makinenin bakýmýný yaparken: - Hareketli parçalardan uzak durun. Gevşek kıyafetler giymeyin ya da mücevher takmayın - Makineyi krikoyla kaldýrmadan önce tekerleklerini sabitleyin. - Makineyi yalnýzca özel olarak belirlenmiþ yerlerde krikoyla kaldýrýn. Makineyi havada kriko sehpalarýyla sabitleyin. - Makinenin aðýrlýðýný taþýyabilecek vinç veya kriko kullanýn. - Aküye veya akü kablolarına dokunurken koruyucu eldiven giyin ve koruyucu gözlük takın. - Sirkeyi ele alýrken koruyucu eldiven ve göz korumasý takýn. - Makine üzerinde çalýþmadan önce pil baðlantýlarýný ayýrýn. - Pil asidine temas etmekten kaçýnýn. - Tennant'tan saðlanan veya eþdeðerde yedek parçalar kullanýn. - Bütün tamirler, vasıflı bir servis elemanı tarafından yapılmalıdır. - Makineyi tazyikli su püskürterek veya hortumla yıkamayın. Elektrik arızası oluşabilir. - Makinenin orijinal tasarımını değiştirmeyin (08-11) 3

6 GÜVENLÝK ÖNLEMLERÝ 6. Makineyi kamyona veya römorka yüklerken / kamyondan veya römorktan indirirken: - Makineyi kapatýn. - Makinenin aðýrlýðýný taþýyabilecek kamyon veya römork kullanýn. - Vinç kullanýn. Yükün yerden yüksekliði 380 mm'yi geçiyorsa makineyi kamyon veya römork içine/dýþýna sürmeyin. - Makine yüklendikten sonra el frenini çekin. - Makine tekerleklerini sabitleyin. - Makineyi kamyona veya römorka baðlayýn. Güvenlik etiketleri makine üzerinde belirtilen yerlerde görünür. Bu etiketler veya baþka herhangi bir etiket hasar görmüþse ya da okunamýyorsa yerine yeni bir etiket takýn. PÝL ÞARJ ETÝKETÝ - KOLTUÐUN ÜZERÝNDE VE ALTINDADIR. YANICI MADDELER ETÝKETÝ - DEPO KAPAÐININ ÜZERÝNDE VE OPERATÖR BÖLMESÝNÝN SOL TARAFINDADIR. YANICI SERPÝNTÝ ETÝKETÝ - KOLTUÐUN ÜZERÝNDEDÝR. GÜVENLÝK ÝÇÝN ETÝKETÝ ÜZERÝNDEDÝR. - KOLTUÐUN (08-11)

7 ÇALIÞTIRMA KULLANICI SORUMLULUÐU - Kullanýcýnýn sorumluluðu, makineyi iyi çalýþma durumunda tutmak için makinenin günlük bakýmý ve kontrollerini uygulamaktýr. Kullanýcý, bu kitapçýðýn BAKIM bölümünde belirtilen gerekli bakým aralýklarý geldiðinde servis teknisyenini veya amirini bilgilendirmelidir. - Bu makineyi çalýþtýrmadan önce bu kitapçýðý dikkatli bir biçimde okuyun. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Çalýþtýrma kitapçýðý okunup anlaþýlmadýkça makineyi çalýþtýrmayýn. - Makinede sevkýyattan kaynaklanan hasar olup olmadýðýný kontrol edin. Makinenin sevkýyat talimatlarýna uygun olarak eksiksiz olup olmadýðýný kontrol edin. - Bu kitapçýktaki bakým bilgilerini izleyerek makinenizde düzenli bakým gerçekleþtirin. TENNANT temsilcinizle, düzenli olarak programlanmýþ bir servis sözleþmesi yapmanýzý öneriyoruz Parça ve sarf malzemelerini doðrudan yetkili TENNANT temsilcinize sipariþ edin. Parça sipariþi verirken, sunulan parça kitapçýðýný kullanýn. 5

8 MAKÝNE PARÇALARI M L A B K C D E J F N I H G A. Vakum faný giriþ süzgeci B. Depo Kapaðý C. Çözelti deposu D. Kullanýcý koltuðu E. Akü F. Arka silecek G. Yan silecek H. Fýrça kafasý I. Ön tekerlek J. Farlar K. Direksiyon simidi L. Alým deposu M. FaST PAK (isteðe baðlý) ec-h2o Sistem Modülü (isteðe baðlý) N. FaST çözelti sistemi (isteðe baðlý) ec-h2o çözelti sistemi (isteðe baðlý) (9-09)

9 KONTROL PANELÝ SÝMGELERÝ Bu simgeler makine üzerindeki kontrolleri ve göstergeleri tanýmlamaktadýrlar: Kontak anahtarý Þalter #1 Akü þarjý Þalter #2 Fýrça Þalter 3 Silecek Þalter #4 Fýrça basýncý Þalter #5 ES (Ýsteðe baðlý) Þalter 6 FaST (Ýsteðe baðlý) Þalter 7 ec-h2o (isteðe baðlý) Þalter #8 Çözelti deposu seviyesi düþük Þalter #9 Alým deposu dolu Þalter #10 Çözelti akýþý Þalter #11 Far düðmesi Güç çubuðu düðmesi (isteðe baðlý) (9-09) 7

10 KONTROLLER VE ARAÇLAR A B C D E F G H I J T K S R Q P O N M L A. Direksiyon simidi B. Kontrol paneli C. Akü þarj göstergesi D. Alým deposu dolu göstergesi E. Çözelti deposu boþ göstergesi F. Far düðmesi G. Güç çubuðu düðmesi (isteðe baðlý) H. Acil durum stop düðmesi I. Korna düðmesi J. Çözelti akýþ levyesi K. Açma/Kapama kontak anahtarý L. Yönlü pedal M. Fren pedalý N. Saat ölçer O. Park freni pedalý P. ES düðmesi (isteðe baðlý) veya FaST düðmesi (isteðe baðlý) veya ec-h2o düðmesi (isteðe baðlý) Q. Þalter paneli R. Arka silecek düðmesi S. Fýrça düðmesi T. ec-h2o sistem gösterge ýþýðý (ec-steðe baðlý) (9-09)

11 KUMANDALARIN KULLANILMASI FREN PEDALI Fren pedalý makineyi durdurur. Durma: Ayaðýnýzý yönlü pedaldan kaldýrýn ve boþa almasýný bekleyin. Fren pedalýna basýn. PARK FRENÝ PEDALI Park freni pedalý ön tekerleði frenler. Çekilmesi: Fren pedalýna sonuna kadar bastýrýn, ardýndan park freni pedalýný kilitlemek için park freni pedalýna ayak ucunuzla basýn. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden ya da bakým yapmadan önce, düz bir yüzeyde durun, park frenini çekin, makineyi kapatýn ve anahtarý çýkarýn. Býrakma: Park freni serbest kalana kadar fren pedalýna basýn. YÖNLÜ PEDAL Yönlü pedal makinenin sürüþ yönünü ve makine tahrik hýzýný kontrol etmektedir. Makinenin hýzýný ayaðýnýzla uyguladýðýnýz basýnç sayesinde deðiþtirirsiniz, ne kadar çok basarsanýz makine o kadar hýzlý gider. Makine ileri doðru hareket ederken yönlü pedal tersine çevrilirse, makine yön deðiþtirmeden önce kýsa bir mesafe boþta gidecektir. Makineyi durdurmak için fren pedalýný kullanýn. 9

12 Ýleri: Ayaðýnýzýn üst bölümüyle yönlü pedalýn üst bölümüne basýn. NOT: Kullanýcý, kullanýcý koltuðunda oturmadýkça makine hareket etmeyecektir. Geri: Topuðunuzla yönlü pedalýn alt bölümüne basýn. Yönlü pedal ters konumuna getirilirse, arka silecek otomatik olarak kalkacaktýr. Kýsa bir gecikmeden sonra vakum duracaktýr. Boþa almak: Ayaðýnýzý yönlü pedaldan kaldýrýn, boþa alma konumuna dönecektir. Yönlü pedal boþa alma konumuna döndüðünde, sert fýrçalar duracaktýr ve kýsa bir gecikmeden sonra fýrça kafasý kalkacaktýr. DÝREKSÝYON SÝMÝDÝ Direksiyon simidi makinenin sürüþ yönünü kontrol etmektedir. Sola: Direksiyon simidini sola çevirin. Saða: Direksiyon simidini saða çevirin. 10

13 AÇMA-KAPAMA KONTAK ANAHTARI Açma-kapama kontak anahtarý anahtarla makinenin gücünü kontrol etmektedir. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makine çalýþtýrýldýðýnda ayaðýnýzý frende tutun ve yönlü pedalý boþa alýn. Açýk: Anahtarý saat yönünde sonuna kadar çevirin ve açýk konumda serbest býrakýn. Kapalý: Kapalý konumda týk sesi çýkýncaya kadar, anahtarý sonuna kadar saat yönünün tersine çevirin. GÜÇ KESME DÜÐMESÝ Güç kesme düðmesi makineye gelen bütün gücü durdurur. Makine gücünü kesme: Güç kesme düðmesine basýn. Yeniden çalýþtýrma: Açma/kapama düðmesiyle makineyi kapatýn. Güç kesme düðmesini, düðmenin serbest kalmasý için saða çevirin. Açma/kapama anahtarýyla makineyi açýn. SAAT ÖLÇER Saat ölçer makinenin kaç saat çalýþtýrýldýðýný kaydeder. Saat ölçeri düzenli olarak kontrol edin; bu bilgi rutin makine bakýmýnýn ne zaman yapýlmasý gerektiðini belirlemek için kullanýlmaktadýr. 11

14 FAR DÜÐMESÝ Far düðmesi farlarý ve tehlike ýþýðýný (isteðe baðlý) açýp kapatýr. Açýk: Far düðmesinin üst bölümüne basýn. Kapalý: Far düðmesinin alt bölümüne basýn. GÜÇ ÇUBUÐU DÜÐMESÝ (ÝSTEÐE BAÐLI) Güç çubuðu düðmesi (isteðe baðlý) güç çubuðunu açýp kapatýr. Açýk: Güç çubuðu düðmesinin üst bölümüne basýn. Kapalý: Güç çubuðu düðmesinin alt bölümüne basýn. KORNA DÜÐMESÝ Korna düðmesi kornayý çalýþtýrýr. Ses: Korna düðmesine basýn. 12

15 FIRÇA DÜÐMESÝ Fýrça düðmesi fýrça baþlýðýný, sert fýrçalarý, sileceði ve vakum fanýný kontrol etmektedir. Fýrça düðmesi sert fýrça basýncýný ayarlamak için de kullanýlmaktadýr. Fýrçalamaya baþlama: Fýrça düðmesine basýn. Gösterge ýþýðý yanacaktýr, silecek inecektir ve vakum faný çalýþacaktýr. Fýrçalama sistemi ve çözelti akýþý, yönlü pedala basýldýðýnda çalýþacaktýr ve makine ileri hareket etmeye baþlayacaktýr. Fýrçalamayý durdurma: Fýrça düðmesine basýn. Basýnç gösterge ýþýðý sönecektir. Sert fýrçalar duracak, fýrça kafasý yükselecek ve çözelti akýþý duracaktýr. Kýsa bir gecikmeden sonra arka silecek otomatik olarak kalkacaktýr. Bir kýsa gecikmeden daha sonra vakum duracaktýr. Fýrça aþaðý basýnç göstergeleri basýnç seçimini görüntülemektedir. Fýrça basýnç göstergesinin üç konumu vardýr. Fýrça basýncý, ýþýk göstergesi saða doðru hareket ettikçe artmaktadýr. Sürüþ hýzý ve yer durumlarý fýrçalama performansýný etkileyecektir. Normal koþullar altýnda fýrça basýncý, minimum ayarlardan birine ayarlanmalýdýr. Aðýr kirli zemine sahip bir yeri fýrçalamak için fýrça basýncýný maksimum ayarlardan birine ayarlayýn. Fýrça basýncýný deðiþtirme: Fýrça düðmesine basýlý tutun. Basýnç gösterge ýþýðý, üç fýrça basýncý ayarýndan geçecektir. Þalter basýlý tutulduðunda, fýrça basýncý maksimum ayara ulaþýncaya kadar artacaktýr. Basýnç sonra minimum ayara dönecektir. Göstergede istenilen ayar görüntülendiðinde fýrça düðmesini býrakýn. NOT: Makine kapatýldýðýnda fýrça basýncý en son kullanýlan ayarda kalacaktýr. NOT: FaST/ec-H2O sistemi FaST/ec-H2O düðmesi ile etkin hale getirildiðinde, fýrça düðmesi, ayný zamanda FaST/ec-H2O sistemini (seçenek) de kontrol eder (9-09) 13

16 ARKA SÝLECEK DÜÐMESÝ Arka silecek düðmesi vakum fanýný ve arka sileceðin konumunu kontrol etmektedir. Arka silecek, sert fýrçalardan baðýmsýz olarak, fýrçalamadan fazla suyu toplama veya suyu toplamadan çifte fýrçalama amacýyla kullanýlabilir Sileceði indirin ve vakum fanýný çalýþtýrýn: Arka silecek düðmesine basýn. Düðmenin üzerindeki gösterge ýþýðý yanacaktýr. Sileceði kaldýrýn ve vakum fanýný durdurun: Silecek düðmesine basýn. Düðmenin üzerindeki gösterge ýþýðý sönecektir. Vakum kapanmadan önce kýsa bir gecikme meydana gelir. NOT: Fýrçalama iþlemi baþladýðýnda, arka silecek otomatik olarak iner ve fýrçalama vakumu otomatik olarak çalýþýr. NOT: Makine geriye doðru gittiðinde, kýsa bir gecikmeden sonra arka silecek kalkacak ve fýrçalama vakumu kapanacaktýr. NOT: Fýrçalama iþlemleri kapandýðýnda, kýsa bir gecikmeden sonra arka silecek kalkacak ve fýrçalama vakumu kapanacaktýr. ES DÜÐMESÝ (ÝSTEÐE BAÐLI) ES (Uzatýlmýþ Fýrçalama) düðmesi, çözelti devridaim sistemini açýp kapatýr. Fýrçalama iþlevleri baþladýðýnda, ES en son kullanýlan ayarý varsayýlan olarak kullanacaktýr. Açýk: ES düðmesine basýn. Düðmenin üzerindeki gösterge ýþýðý yanacaktýr. Kapalý: ES düðmesine basýn. Düðmenin üzerindeki gösterge ýþýðý sönecektir. NOT: Çözelti deposu boþ göstergesi ES seçeneði ile donatýlan makinelerde yanmayacaktýr. 14

17 FaST DÜÐMESÝ (ÝSTEÐE BAÐLI) FaST düðmesi (isteðe baðlý) FaST (Köpüklü Fýrçalama Teknolojisi) sistemini etkinleþtirmektedir. FaST sistemi etkinleþtirildiðinde, fýrça düðmesiyle açýlýp kapatýlmaktadýr. Açýk: FaST düðmesine basýn. Düðmenin üzerindeki gösterge ýþýðý yanacaktýr. Kapalý: FaST düðmesine basýn. Düðmenin üzerindeki gösterge ýþýðý sönecektir. NOT: FaST sistemi, yönlü pedala basýlýncaya kadar çalýþmayacaktýr. NOT: Makineyi geleneksel fýrçalama modunda kullanmak için, FaST düðmesini kapatarak FaST sistemini devre dýþý býrakýn. NOT: FaST sistemini, çözelti deposunda geleneksel temizleme deterjanlarý varken etkinleþtirmeyin. FaST sistemini çalýþtýrmadan önce çözelti deposunu boþaltýn, kaldýrýn ve yalnýzca temiz soðuk suyla tekrar doldurun. Geleneksel temizlik deterjanlarý/düzelticileri, FaST çözelti sistemine zarar verebilir. ec-h2o DÜÐMESÝ (ÝSTEÐE BAÐLI) ec-h2o düðmesi (isteðe baðlý) ec-h2o (Elektrikle etkinleþtirilen su) sistemini etkin hale getirir. ec-h2o sistemi etkinleþtirildiðinde, fýrça düðmesiyle açýlýp kapatýlmaktadýr. Açýk: ec-h2o düðmesine basýn. Düðmenin üzerindeki gösterge ýþýðý yanacaktýr. Kapalý: ec-h2o düðmesine basýn. Düðmenin üzerindeki gösterge ýþýðý sönecektir. NOT: Geleneksel fýrçalama için makineyi kullanmadan önce ec-h2o sistemini devre dýþý býrakýn. NOT: ec-h2o sistemi, makine fýrçalamaya baþlayana kadar baþlatýlmayacaktýr. NOT: ec-h2o sistemini, çözelti deposunda geleneksel temizleme deterjanlarý varken etkinleþtirmeyin. ec-h2o sistemini çalýþtýrmadan önce çözelti deposunu boþaltýn, kaldýrýn ve yalnýzca temiz soðuk suyla tekrar doldurun. Geleneksel temizlik deterjanlarý/düzelticileri, ec-h2o çözelti sistemine zarar verebilir (9-09) 15

18 ÇÖZELTÝ DEPOSU BOÞ GÖSTERGESÝ Çözelti deposu boþ göstergesi çözelti deposu boþ olduðunda yanacaktýr. NOT: ES seçenekli makinelerde bu özellik bulunmamaktadýr. ALIM DEPOSU DOLU GÖSTERGESÝ Alým deposu dolu göstergesi alým deposu dolduðunda yanacaktýr. NOT: Gösterge yandýðýnda, bütün fýrçalama iþlevleri otomatik olarak kapanacaktýr. AKÜ ÞARJ GÖSTERGESÝ Akü þarj göstergesi makine çalýþýrken akünün þarj seviyesini görüntülemektedir. Akü tamamen þarj edildiðinde dört gösterge ýþýðýnýn hepsi yanar. Akü boþaldýkça, gösterge ýþýklarý saðdan sola doðru sönecektir. Soldaki gösterge yanýp söndüðünde akü tekrar þarj edilmelidir. Gösterge yanýp söndüðünde, bütün fýrçalama iþlevleri otomatik olarak kapanacaktýr. Makineyi, akü þarj göstergesi yanýp sönmeye baþladýktan hemen sonra akü þarj etme alanýna sürün ve aküyü þarj edin. NOT: Akü þarj göstergesi akü tamamen þarj edilinceye kadar yanýp sönmeye devam edecektir. NOT: Akünün ömrünü uzatmak için aküyü gerektiðinden daha sýk þarj etmeyin. Makinenin bir sonraki kullanýmý için aküde yeterli þarj varsa, aküyü sonuna kadar þarj etmeyin. Akü þarj göstergesi kademeleri söndüðünde, aküyü tam þarj etmeden önce, aküyü %20 seviyesinde deþarj edin. Akünün tamamen boþalmasýna izin vermeyin, çünkü bu ayný zamanda aküye zarar verecektir. BAKIM bölümünde AKÜ'ye bakýn (9-09)

19 ÞALTERLER Þalterler bir devrenin aþýrý yüklenmesi durumunda elektrik akýmýný durdurmak için tasarlanmýþ, sýfýrlanabilen, elektrik devresi koruma cihazlarýdýr. Bir þalter attýðýnda, þalter soðuduktan sonra sýfýrlama düðmesine basarak þalteri elle sýfýrlayýn. Þalterin atmasýna neden olan aþýrý yük hâlâ mevcutsa, þalter sorun düzeltilinceye kadar elektrik akýmýný durdurmaya devam edecektir. Þalterler kullanýcý konsolunda bulunmaktadýr. Aþaðýdaki grafik þalterleri ve koruduklarý elektrik parçalarýný göstermektedir. Þalter Deðer Korunan Devre CB1 2.5 A Makine gücü CB2 2.5 A Iþýklar CB3 10 A Korna CB4 10 A Güç çubuðu/ Geri vites ikazý CB5 10 A Kontrol paneli CB6 20 A Vakum Faný (tek) CB6 40 A Vakum Faný (ikili) CB7 10 A ES Sistemi (isteðe baðlý) FaST Sitemi (isteðe baðlý) CB8 25 A Sol fýrça motoru CB9 25 A Sað fýrça motoru CB A ec-h2o Sitemi (isteðe baðlý) CB A ec-h2o Sitemi (isteðe baðlý) SÝGORTA Sigorta bir devrenin aþýrý yüklenmesi durumunda elektrik akýmýný durdurmak için tasarlanmýþ bir kerelik bir koruma cihazýdýr. NOT: Her zaman sigortayý ayný ampere sahip bir sigortayla deðiþtirin. Sigorta kullanýcý konsolunun arkasýnda bulunmaktadýr. Kullanýcý konsolunu indirerek sigortaya eriþin. Sigorta Deðer Korunan Devre FU-1 40 A Fan Tahriki (9-09) 17

20 ÇÖZELTÝ AKIÞ LEVYESÝ Çözelti akýþ kolu fýrçalama sýrasýnda yere akan çözelti miktarýný kontrol etmektedir. Çözelti akýþýný artýrma: Levyeyi ileri itin. Çözelti akýþýný azaltma: Levyeyi geriye çekin. NOT: Makinede, yönlü pedal boþ konumundaysa veya fýrça kafasý yukarý kaldýrýlmýþsa çözelti akýþýný otomatik olarak durduran bir solenoid valfi bulunmaktadýr. NOT: FaST veya ec-h2o sistemini (isteðe baðlý) kullanýrken çözelti akýþ kolu iþlevsizdir. FaST sistemi akýþ hýzý önceden ayarlanmýþtýr. ec-h2o modülü, isteðe baðlý akýþ hýzý ayarlarýna sahiptir. Çözelti akýþ ayarlamalarý gerekirse, Yetkili Servis Merkezi ile irtibat kurun. KULLANICI KOLTUÐU Kullanýcý koltuðu ileri geri ayarlanabilir sabit arkalýklý koltuk tipidir. Ayarlama: Kolu dýþarý doðru çekin, koltuðu istenilen konuma kaydýrýn ardýndan kolu býrakýn. NOT: Kullanýcý, kullanýcý koltuðunda oturmadýkça makine hareket etmeyecektir. KOLTUK DESTEK KOLU Koltuk destek kolu aküye eriþim saðlamak için koltuðu yukarýda tutar. Koltuk destek kolu koltuk tamamen kaldýrýldýðýnda otomatik olarak devreye girer. Koltuk desteðini hafifçe kaldýrýrken destek kolunu içeri doðru iterek indirin (9-09)

21 SÝLECEK TEKER KAMLARI Silecek tekerlek kamlarý arka sileceðin uzunluðu boyunca arka silecek sapmasýný ayarlamaktadýr. Sileceðin her iki ucunda da teker kamlarý bulunmaktadýr. Sapmayý artýrma: Kamlarý saat yönünün tersine çevirin. Sapmayý azaltma: Kamlarý saat yönünde çevirin. SÝLECEK HÝZALAMA TOPUZU Silecek hizalama topuzu arka sileceðin uçlarýndaki sapmayý ayarlamaktadýr. Silecek hizalama topuzu silecek emme hortumunun hemen arkasýnda bulunmaktadýr. Sileceði hizalarken, emme hortumunu silecek çerçevesinden AYIRMAYIN. Ucun sapmasýný artýrma: Sileceklerin ucundaki sapmayý artýrmak için silecek hizalama topuzunu saat yönünün tersine çevirin. Ucun sapmasýný azaltma: Sileceklerin ucundaki sapmayý azaltmak için silecek hizalama topuzunu saat yönünde çevirin. 19

22 MAKÝNENÝN ÇALIÞMASI Aþaðýdaki makine parçalarý, kirli yerleri etkili biçimde temizlemek için birlikte çalýþmaktadýr: çözelti deposu, sert fýrçalar, silecek, vakum faný ve alým deposu. Çözelti deposundan su ve deterjan, bir çözelti valfýnýn içinden yere akmaktadýr. Fýrçalar su ve deterjan çözeltisini yeri temizlemek için kullanmaktadýrlar. Makine ileri doðru hareket ederken silecek yerden kirli çözeltiyi silmektedir. Sonra vakum fanýnýn yarattýðý emme kirli çözeltiyi silecekten alým deposuna çekmektedir. Direksiyon simidi makinenin sürüþ yönünü kontrol etmektedir. Yönlü pedal makinenin hýzýný ve yönünü kontrol etmektedir. Fren pedalý makineyi yavaþlatýr ve durdurur. ES modu (isteðe baðlý) kullanýlýrken, alým deposunda kirli çözelti filtrelenir ve uzatýlmýþ fýrçalama için tekrar kullanmak üzere çözelti deposuna döndürülür. Mevcut dört fýrça kafasý tipi disk veya silindirik fýrçalarý kullanmaktadýr. Her bir tür için iki farklý geniþlikte fýrça kafasý bulunmaktadýr. 700 mm ve 800 mm geniþliðinde, hem silindirik hem de disk þeklinde fýrça kafasý bulunmaktadýr. NOT: Kir miktarý ve tipi, kullanýlacak fýrçalarýn tipini belirlemekte önemli bir rol oynamaktadýr. Özel öneriler için Tennant temsilcinizle irtibat kurun. Fýrçalama bittiðinde, alým deposunu temizleyin. ES sistemini kullanýyorsanýz, çözelti deposunu boþaltýp temizleyin, ES filtresini temizleyin. 20

23 FaST FIRÇALAMA SÝSTEMÝ (ÝSTEÐE BAÐLI) Geleneksel fýrçalamadan farklý olarak, FaST (Köpüklü Fýrçalama Teknolojisi) sistemi, FaST PAK konsantre ajanýný az miktarda su ve sýkýþtýrýlmýþ havayla birlikte sisteme enjekte ederek çalýþmaktadýr. Bu karýþým, çok miktarda genleþmiþ ýslak köpük yaratmaktadýr. Genleþmiþ köpük karýþýmý, daha sonra, makine fýrçalarken yere yayýlmaktadýr. Silecek karýþýmý topladýðýnda patentli köpük ajaný çökmüþtür ve alým deposun alýnýr. FaST sistemi bütün çift fýrçalama ve aðýr iþ fýrçalama uygulamalarýyla kullanýlabilir. FaST sisteminin kullanýlmasý boþaltma/doldurma döngüsünü azaltarak verimliliði %30 artýrabilmektedir. Ayrýca kimyasal kullanýmýný ve saklama alanýný azaltacaktýr. Bir FaST PAK konsantre ajaný m2'lik bir alaný fýrçalayabilir. The safe scrubbing alternativer NOT: FaST sistemini, çözelti deposunda geleneksel temizleme deterjanlarý varken etkinleþtirmeyin. FaST sistemini çalýþtýrmadan önce çözelti deposunu boþaltýn, kaldýrýn ve yalnýzca temiz soðuk suyla tekrar doldurun. Geleneksel temizlik deterjanlarý/düzelticileri, FaST çözelti sistemine zarar verebilir. NOT: FaST donanýmlý makinelerin donma noktasý altýndaki sýcaklýklarda depolanmasý ve taþýnmasý için özel prosedürler gereklidir. TENNANT temsilcisine danýþýn (9-09) 21

24 ec-h2o SÝSTEMÝ (SEÇENEK) ec-h2o (elektrikle dönüþtürülen su) sistemi, temizlik için elektrikle dönüþtürülmüþ suyu üreterek çalýþýr. Normal su, oksijen verildiði ve elektrik akýmý ile yüklendiði bir modülden geçer. Elektrikle dönüþtürülen su, nötr ph'ye sajip bir temizleyici oluþturan harmanlanmýþ bir asidik ve alkalin çözeltisine dönüþür. Dönüþtürülen su kire karþý saldýrýya geçer, küçük parçacýklara bölünür ve makinenin asýlý kalmýþ topraðý kolaylýkla fýrçalamaya imkan verecek þekilde kiri döþeme yüzeyinden söker. Dönüþtürülen su, daha sonra, alým deposunda normal suya dönüþür. ec-h2o sistemi bütün çift fýrçalama iþlemleri ile kullanýlabilir. NOT: ec-h2o sistemini, çözelti deposunda geleneksel temizleme deterjanlarý varken etkinleþtirmeyin. ec-h2o sistemini çalýþtýrmadan önce çözelti deposunu boþaltýn, kaldýrýn ve yalnýzca temiz soðuk suyla tekrar doldurun. Geleneksel temizlik deterjanlarý/düzelticileri, ec-h2o çözelti sistemine zarar verebilir. NOT: ec-h2o donanýmlý makinelerin donma noktasý altýndaki sýcaklýklarda depolanmasý ve taþýnmasý için özel prosedürler gereklidir. SAKLAMA BÝLGÝSÝ bölümünde bulunan dondan koruma prosedürünü takip edin (08-11)

25 ÇALIÞTIRMA-ÖNCESÝ KONTROL LÝSTESÝ Makineyi kullanmadan önce bu listede yer alan maddeleri kontrol edin: - Makinenin altýnda sýzýntý olup olmadýðýný kontrol edin. - Frenlerin ve direksiyonun doðru çalýþýp çalýþmadýðýný kontrol edin. - Sert fýrçalarýn etrafýna sarýlmýþ tel, ip veya sicim olup olmadýðýný kontrol edin. - Sileceklerde aþýnma veya hasar olup olmadýðýný kontrol edin. - Silecek emme hortumunun týkanýp týkanmadýðýný kontrol edin. - Silindirik fýrçalar: Çöp tepsisinin boþ ve temiz olup olmadýðýný kontrol edin. - ES makineleri. ES filtresinin temiz olup olmadýðýný kontrol edin. - Alýþ deposu kapaðý contalarýnda aþýnma veya hasar olup olmadýðýný kontrol edin. - Vakum faný giriþ filtresinin temiz olup olmadýðýný kontrol edin. - FaST Fýrçalama: FaST PAK (isteðe baðlý) konsantre ajaný seviyesini kontrol edin, gerektiðinde kartonu deðiþtirin. Kitapçýðýn FaST PAK AJANININ KURULMASI bölümüne bakýn. - For FaST or ec-h2o Scrubbing: Bütün geleneksel temizleme ajanlarýnýn/düzelticilerin çözelti deposundan boþaltýlýp çalkalandýðýný kontrol edin. - For FaST or ec-h2o Scrubbing: Çözelti deposunun yalnýzca temiz soðuk suyla doldurulduðunu kontrol edin (9-09) 23

26 FaST PAK AJANININ KURULMASI (ÝSTEÐE BAÐLI) NOT: Makinede FaST sistemi olmalýdýr. 1 Makineyi kapatýn. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden ya da bakým yapmadan önce, düz bir yüzeyde durun, park frenini çekin, makineyi kapatýn ve anahtarý çýkarýn. 2. Delikli çýkartma kýsýmlarýný FaST PAK Yer Temizleme Konsantresi kartonundan çýkarýn. Torbayý kartondan çýkarmayýn. Torbanýn altýndaki hortum baðlantýsýný çekin ve hortum kapaðýný konektörden çýkarýn. NOT: FaST PAK Yer Temizleme Konsantresi, FaST sistemi fýrçalama uygulamasýyla kullanmak için özel olarak tasarlanmýþtýr. ASLA baþka bir ürün kullanmayýn yoksa makine hasar görecektir. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi kullanýrken her zaman kimyasal konteyner üzerindeki kullanma talimatlarýný izleyin. 3. Çözelti deposunu boþaltýn. Kitapçýðýn DEPOLARI BOÞALTILMASI VE TEMÝZLENMESÝ bölümüne bakýnýz. NOT: FaST sistemi seçeneðiyle fýrçalarken yalnýzca temiz su kullanýn. Çözelti deposuna temizleme ajanlarý eklemeyin. Geleneksel temizlik ajanlarý/düzelticileri, FaST çözelti sistemine zarar verebilir.. 4. FaST PAK kartonunu koltuðun yanýnda bulunan karton tutucusuna yerleþtirin. Tedarik hortumunu FaST PAK torbasýna baðlayýn. NOT: Tedarik hortumu baðlantýsýnda veya FaST PAK baðlantýsý üzerinde kurumuþ konsantre varsa sýcak suya batýrýp temizleyin (9-09)

27 5. FaST PAK'a baðlý olmadýðýnda, tedarik hortumunu, tedarik hortumu saklama tapasýna baðladýðýnýzdan emin olun. Bu, FaST çözelti sisteminin kurumasýný ve hortumun týkamasýný önleyecektir. 6. ÝLK KULLANIM: FaST çözelti sistemi nakliyat sýrasýnda donmaya karþý korunmaktadýr. Maksimum köpüðe ulaþýp RV antifriz/fast deterjaný karýþýmýný yaymak için FaST sistemini 10 dakika çalýþtýrmalýsýnýz. 7. Boþ bir FaST PAK kartonunu deðiþtirirken, FaST sistemini çalýþtýrmadan önce, yeni FaST PAK deterjanýnýn birkaç dakika sisteme akmasýna izin verin. Deterjan FaST PAK'tan akmýyorsa hortumu birkaç kere sýkýp býrakýn. Önceki FaST PAK kuru olarak çalýþtýrýlmýþsa, maksimum köpüðe ulaþmak için sistemdeki herhangi bir hava boþluðunu çýkartmak 5-10 dakika kadar sürebilir. MAKÝNENÝN ÇALIÞTIRILMASI 1. Kullanýcý koltuðunda otururken, yönlü pedal boþ konumda olmalýdýr ve ayaðýnýz fren pedalý üzerinde veya park freni çekilmiþ halde olmalýdýr. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makine çalýþtýrýldýðýnda ayaðýnýzý frende tutun ve yönlü pedalý boþa alýn. 2. Makineyi çalýþtýrýn. 3. Makinenin park frenini býrakýn. 4. Makineyi temizlenecek alana sürün. NOT: Kullanýcý, kullanýcý koltuðunda oturmadýkça makine hareket etmeyecektir. 25

28 DEPOLARIN DOLDURULMASI 1. Makineyi çalýþtýrýn. Kitapçýðýn MAKÝNENÝN ÇALIÞTIRILMASI bölümüne bakýn. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makine çalýþtýrýldýðýnda ayaðýnýzý frende tutun ve yönlü pedalý boþa alýn. 2. Makineyi depo doldurma alanýna sürün. 3. Makineyi kapatýn. Kitapçýðýn MAKÝNENÝN DURDURULMASI bölümüne bakýn. 4. Makinenin park frenini çekin. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden ya da bakým yapmadan önce, düz bir yüzeyde durun, park frenini çekin, makineyi kapatýn ve anahtarý çýkarýn. 26

29 5. GELENEKSEL FIRÇALAMA: Çözelti deposunun kapaðýný açýn. Doðru miktarda deterjaný ölçüp doldurun. Çözelti deposunun kalan kýsmýný, deponun üst kýsmýnýn yanýnda bulunan DOLU çizgisine kadar suyla doldurun. NOT: Zemin koþullarý, su koþullarý, kir miktarý, kir tipi ve fýrça basýncýnýn hepsi bir arada kullanýlan deterjanýn tipini ve konsantrasyonunu belirlemekte önemli bir rol oynamaktadýr. Özel öneriler için Tennant temsilcinizle irtibat kurun. UYARI: Yanýcý maddeler patlamaya veya yangýna neden olabilir. Depoda (depolarda) yanýcý madde kullanmayýn. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi kullanýrken her zaman kimyasal konteynerlerin üzerindeki karýþtýrma ve kullanma talimatlarýný izleyin. 6. ES (isteðe baðlý): Fýrçalama süresini uzatmak için, alým deposunu alt sensör þamandýrasýna kadar su ve deterjanla doldurun. ES sisteminin açýk olduðundan emin olun. UYARI: Yanýcý maddeler patlamaya veya yangýna neden olabilir. Depoda (depolarda) yanýcý madde kullanmayýn. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi kullanýrken her zaman kimyasal konteynerlerin üzerindeki karýþtýrma ve kullanma talimatlarýný izleyin. NOT: ES modunu (isteðe baðlý) kullanmak ÝSTEMÝYORSANIZ alým deposuna su KOYMAYIN ve ES sisteminin kapalý olduðundan emin olun. 7. FaST veya ec-h2o FIRÇALAMA: Çözelti deposu kapaðýný açýn ve çözelti deposunu yalnýzca temiz soðuk suyla doldurun. NOT: FaST veya ec-h2o seçeneðini kullanarak temizlik yaparken YALNIZCA TEMÝZ SOÐUK SU KULLANIN. Çözelti deposuna temizleme ajanlarý EKLEMEYÝN. Geleneksel temizlik ajanlarý/düzelticileri, sisteme zarar verebilir. 8. Depo kapaðýný indirin (9-09) 27

30 FIRÇALAMA VE FIRÇA BÝLGÝLERÝ Temizlemeden önce çok büyük çöpleri toplayýn. Sert fýrçanýn etrafýna dolanabilecek tel, ip, sicim, vs. parçalarýný toplayýn. Fýrçalamayý önceden planlayýn. En az sayýda durma ve çalýþtýrmayla uzun sürüþler düzenlemeye çalýþýn. Bir kerede bütün bir yeri veya bölümü temizleyin. Makineyi mümkün olduðunca düz biçimde kullanýn. Direklere çarpmayý veya makinenin yanlarýný çizmeyi önleyin. Fýrçalama yollarýný birkaç santimetre üst üste bindirin. Makine hareket halindeyken direksiyonu çok sert çevirmeyin. Makine direksiyon simidinin hareketlerine karþý oldukça duyarlýdýr. Ani dönüþlerden, acil durumlar dýþýnda kaçýnýn Çýkmaz koridorlarý fýrçalarken koridorun kapalý ucundan baþlayýp dýþarý doðru fýrçalayýn. Fýrçalarken, makinenin hýzýný, fýrça kafasý basýncýný ve çözelti akýþýný gerektiði gibi ayarlayýn. En iyi sonuçlar için gereken minimum fýrça kafasý basýncý ve çözelti akýþý kullanýn. Fýrçalama performansýnýn kötü olduðunu görüyorsanýz, fýrçalamayý durdurun ve MAKÝNE SORUNLARINI GÝDERME kýsmýna bakýn. En iyi sonuçlar için temizleme uygulamanýzda doðru fýrça tipini kullanýn. Aþaðýdakiler önerilen fýrça uygulamalarýdýr. Aþýndýrmaz polipropilen sert fýrça -Parlak kaplama zeminleri aþýndýrmadan yoðun kirleri hafifçe kaldýrmak için, bu fýrçada yumuþak genel amaçlý polipropilen kýllar kullanmaktadýr. Naylon sert fýrça - Kaplama zeminleri fýrçalamak için önerilmektedir. Aþýndýrmadan temizler. Süper aþýndýrýcý kýllara sahip sert fýrça - Kirleri ve lekeleri çýkarmak için aþýndýrýcý taneli naylon lif. Tüm zeminlerde güçlü etki; birikinti, gres veya tekerlek izlerinde kesinlikle iþe yarar

31 Aðýr iþ kazýma keçesi - Bu siyah keçe, zemini kazýmak içindir. Aðýr eski boya katlarýnýn kolaylýkla üstesinde gelir, zemini tekrar kaplanmak üzere hazýrlar. Kazýma keçesi - Bu kahverengi keçe zemini kazýmak içindir. Eski boya katlarýnýn kolaylýkla ve çabucak üstesinden gelir, zemini tekrar kaplanmak üzere hazýrlar. Fýrçalama keçesi - Bu mavi keçe zemini fýrçalamak içindir. Kirleri, döküntüleri ve çizikleri kaldýrýr, tekrar kaplanmaya hazýr bir yüzey býrakýr. Cilalama keçesi - Bu kýrmýzý keçe zemini cilalamak içindir. Zemini cilalayarak yüksek bir parlaklýða ulaþtýrýrken, çizik izlerini çabucak temizler ve ortadan kaldýrýr. Parlatma keçesi - Bu beyaz keçe zemini parlatmak içindir. Yüksek bir parlaklýk saðlar. Çok yumuþak son katlar ve az trafikli alanlarý için veya ahþap zeminlerdeki yumuþak cilalarý parlatmak için kullanýn. Silindirik polipropilen sert fýrça -Parlak kaplama zeminleri aþýndýrmadan yoðun kirleri hafifçe kaldýrmak için, silindirik fýrçada yumuþak genel amaçlý polipropilen kýllar kullanmaktadýr. Silindirik naylon sert fýrça - Bu silindirik fýrça kaplama zeminleri fýrçalamak için önerilmektedir. Aþýndýrmadan temizler. Silindirik süper aþýndýrýcý kýllara sahip sert fýrça - Kirleri ve lekeleri çýkarmak için aþýndýrýcý taneli naylon lif. Tüm zeminlerde güçlü etki; birikinti, gres veya tekerlek izlerinde kesinlikle iþe yarar. NOT: Silindirik sert fýrçalar, çöpleri en iyi biçimde toplamak için fýrçalarýn üzerindeki zikzak þablonlarý birbirine bakacak biçimde kurulmalýdýr. 29

32 FIRÇALAMA 1. Makineyi çalýþtýrýn. Kitapçýðýn MAKÝNENÝN ÇALIÞTIRILMASI bölümüne bakýn. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makine çalýþtýrýldýðýnda ayaðýnýzý frende tutun ve yönlü pedalý boþa alýn. 2. Makineyi temizlenecek alana sürün. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Kullanım sırasında, çocukları ve yetkisiz kişileri makineden uzak tutun. 3. Fýrçalama iþlemini baþlatmak için fýrça düðmesine basýn. Kitapçýðýn FIRÇA DÜÐMESÝ bölümüne bakýn. UYARI: Yanýcý maddeler veya reaktif metaller patlamaya veya yangýna neden olabilir. Kaldýrmayýn. 4. FaST FIRÇALAMA (isteðe baðlý): FaST sistemini etkinleþtirmek için FaST düðmesine basýn. Kitapçýðýn FaST DÜÐMESÝ (isteðe baðlý) bölümüne bakýn (08-11)

33 ec-h2o FIRÇALAMA: ec-h2o sistemini etkinleþtirmek için ec-h2o düðmesine basýn. Kitapçýðýn ec-h2o DÜÐMESÝ bölümüne bakýn. NOT: ec-h2o sistem göstergesi ýþýðý, makine fýrçalamaya baþlayana kadar açýlmayacaktýr. ec-h2o Modeli: Bir alarm sesi duyulursa ve ec-h2o sistem gösterge ýþýðý kýrmýzý yanýp sönmeye baþlarsa, ec-h2o çalýþmasýna devam etmek için ec-h2o modülü çalkalanmalýdýr (Bkz. ec-h2o MODÜLÜ ÇALKALAMA PROSEDÜRÜ). NOT: Alarm sesi duyulduðunda ve ýþýk kýrmýzý yanýp söndüðünde, makine ec-h2o sistemini baypas edecektir. Fýrçalamaya devam etmek için, ec-h2o düðmesini kapatýn ve geleneksel fýrçalamaya geçin. ec-h2o SÝSTEMÝ GÖSTERGE IÞIÐI KODU Sabit yeþil Yanýp sönen kýrmýzý Sabit kýrmýzý DURUM Normal çalýþma Fýrçalama ec-h2o modülü Servis Merkezine baþvurun (9-09) 31

34 5. GELENEKSEL FIRÇALAMA: Çözelti akýþýný gerektiði þekilde ayarlayýn. NOT: FaST veya ec-h2o sistemini (isteðe baðlý) kullanýrken çözelti akýþ kolu iþlevsizdir. FaST sistemi akýþ hýzý önceden ayarlanmýþtýr. ec-h2o modülü, isteðe baðlý akýþ hýzý ayarlarýna sahiptir. Çözelti akýþ ayarlamalarý gerekirse, Yetkili Servis Merkezi ile irtibat kurun. Akýþ hýzýný yükseltme: Çözelti akýþ kolunu ileri itin. Bu akýþ hýzýný pürüzlü zeminler ve zor ve yoðun kirler için kullanýn. NOT: Silindirik fýrça kafasý ile donatýlmýþ makinelerde, dönüþlerde çözelti akýþ hýzýný düþürün. Akýþ hýzýný düþürme: Çözelti akýþ kolunu ileri itin. Bu akýþ hýzýný düz zeminler ve hafif kirler için kullanýn. Akýþý durdurma: Kolu en geriye çekin. 6. Yönlü pedala ileri doðru basýn ve gerektiði þekilde fýrçalayýn. Makine ileri doðru hareket ettiðinde, fýrça kafasý inecektir ve sert fýrçalar çalýþacaktýr. Arka silecek inecek ve vakum faný çalýþacaktýr. Makine ileri doðru hareket etmeye baþladýðýnda, önce geleneksel fýrçalama çözelti sistemi çalýþacaktýr. Düðme açýksa isteðe baðlý ES sistemi ve FaST / ec-h2o sistemi çalýþacaktýr. NOT: Yönlü pedal boþtayken fýrça kafasý kalkacaktýr. Yönlü pedal ters konumdayken arka silecek kalkacaktýr. NOT: Su fazlalýðý, alým deposundaki bir taþma düðmesini tetiklerse, kontrol panelinde bulunan alým deposu dolu göstergesi yanacaktýr. Bütün fýrçalama iþlevleri iptal olacaktýr. Gösterge ýþýðýný söndürmek için, alým deposunu boþaltýn ardýndan fýrça düðmesine basýn. NOT: Zayýf bir akü ve mevcut fýrça algýlanmamasý da fýrça sistemini iptal edecektir. 7. Temizleme uygulamasý için fýrça basýncýný ayarlayýn. Kitapçýðýn FIRÇA DÜÐMESÝ bölümüne bakýn. 8. Uzatýlmýþ fýrçalama gerekiyorsaes düðmesine (isteðe baðlý) basýn. NOT: ES seçeneðini kullanmak için alým deposu yarý yarýya dolu olmalýdýr. Dolu bir çözelti deposu ES pompasýný kapatacaktýr. UYARI: Yanýcý maddeler veya reaktif metaller patlamaya veya yangýna neden olabilir. Kaldýrmayýn (9-09)

35 ÇÝFT FIRÇALAMA Çift fýrçalama, aðýr kirli bir alan üzerinde iki ya da daha fazla fýrçalama geçiþi yapma sürecidir. Ýlk fýrçalama geçiþi, çözeltinin yeri ýslatmasýný saðlamak için arka silecek yukarýdayken yapýlmaktadýr. FaST FIRÇALAMA SÝSTEMÝ (seçenek), ec-h2o FIRÇALAMA SÝSTEMÝ (seçenek) veya GELENEKSEL FIRÇALAMA yöntemleri kullanýlarak çift fýrçalama gerçekleþtirilebilir. Normal fýrçalama çalýþmalarýný baþlatmak için fýrça düðmesine basýn. Arka sileceði kaldýrmak ve vakum sistemini kapatmak için arka silecek düðmesine basýn. Maksimum çözelti hýzý ayarýný ve yüksek fýrça basýncý ayarýný kullanýn. Çözeltinin yerde 5 ila 15 dakika kalmasýna izin verin. Çözelti akýþýný azaltýn, daha sonra arka ve yan silecekler aþaðýdayken ikinci bir fýrçalama yapýn. NOT: FaST veya ec-h2o sistemini (isteðe baðlý) kullanýrken çözelti akýþ kolu iþlevsizdir. FaST sistemi akýþ hýzý önceden ayarlanmýþtýr. ec-h2o modülü, isteðe baðlý akýþ hýzý ayarlarýna sahiptir. Çözelti akýþ ayarlamalarý gerekirse, Yetkili Servis Merkezi ile irtibat kurun. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi kullanýrken eðimli ve kaygan zeminlerde yavaþ gidin. EÐÝMLERDE ÇALIÞTIRMA Makineyi eðimlerde yavaþ sürün. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi kullanýrken eðimli ve kaygan zeminlerde yavaþ gidin. Maksimum nominal çýkýþ ve iniþ eðimi boþ depolarla 11_/19%, dolu depolarla 4_/7% 'dir. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden ya da bakým yapmadan önce, düz bir yüzeyde durun, park frenini çekin, makineyi kapatýn ve anahtarý çýkarýn (08-11) 33

36 FIRÇALAMAYI DURDURMA 1. Fýrçalama iþlemlerini durdurmak için fýrça düðmesine basýn. Sert fýrça duracak, fýrça kafasý kalkacaktýr. ES deterjan pompasý (isteðe baðlý) duracak, çözelti akýþý duracak ve FaST / ec-h2o sistemi (isteðe baðlý) duracaktýr. Kýsa bir gecikmeden sonra, arka silecek otomatik olarak kalkacak ve fýrçalama vakum faný duracaktýr. Vakum faný kapanana ve arka silecek kalkana kadar, makineyi ileri doðru sürmeye devam edin. 2. Vakum faný durduðunda ayaðýnýzý yönlü pedaldan çekin. 3. Makineyi durdurmak için fren pedalýna basýn (9-09)

37 DEPOLARIN BOÞALTILMASI VE TEMÝZLENMESÝ Fýrçalamayý bitirdiðinizde veya alým deposu dolu göstergesi yandýðýnda alým deposu boþaltýlýp temizlenmelidir. Daha sonra çözelti deposu, gerekirse, ek fýrçalama için tekrar doldurulabilir. Eðer makineyi ES modunda (isteðe baðlý) kullandýysanýz, fýrçalama bittikten sonra çözelti deposu da boþaltýlýp temizlenmelidir. 1. Fýrçalamayý durdurma. Kitapçýðýn FIRÇALAMAYI DURDURMA bölümüne bakýn. 2. Makineyi uygun bir kullaným alanýnýn yakýnýna sürün. 3. Makineyi kapatýn. Kitapçýðýn MAKÝNENÝN DURDURULMASI bölümüne bakýn. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden veya servis yapmadan önce düz bir yüzeyde durun ve makineyi kapatýn. 4. Makinenin park frenini çekin. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden ya da bakým yapmadan önce, düz bir yüzeyde durun, park frenini çekin, makineyi kapatýn ve anahtarý çýkarýn. 35

38 5. Tutucu halkayý gevþeterek ve sonra da hortumu çýkararak alým deposu boþaltma hortumuna eriþin. 6. Hortumu yukarýda tutarak boþaltma hortumu kapaðýný çýkartýn, sonra da yavaþça boþaltma hortumunu yer giderine indirin. 7. Alým deposunun içini temiz suyla çalkalayýn. 8. ES modu (isteðe baðlý): Alým deposunu temiz suyla çalkalayýn. Alttaki ES filtresini ve deponun üzerine yakýn olan basýnç düðmelerini durulayýn. NOT: Depolarý temizlemek için buhar KULLANMAYIN. Aþýrý sýcak, depolara ve parçalarýna zarar verebilir. 36

39 9. ES modu (isteðe baðlý): Tutucu halkayý gevþeterek ve sonra da hortumu çýkararak çözelti deposu boþaltma hortumuna eriþin. 10.ES modu (isteðe baðlý): Hortumu yukarýda tutarak, çözelti deposu tahliye hortumu kapaðýný çýkarýn, daha sonra yavaþça tahliye hortumunu yer giderine indirin. 11.ES modu (isteðe baðlý): Depo kapaðýný kaldýrýn ve çözelti deposunu temiz suyla çalkalayýn. Çözelti deposunun altýndaki filtreyi ve deponun üst bölümüne yakýn basýnç düðmesini durulayýn. NOT: Depolarý temizlemek için buhar KULLANMAYIN. Aþýrý sýcak, depolara ve parçalarýna zarar verebilir. 37

40 12.ES modu (isteðe baðlý): Çözelti deposu tamamen boþaldýðýnda, çözelti deposu boþaltma hortumunun ucundaki boþaltma hortumu kapaðýný deðiþtirin. Hortum tertibatýný makineye geri kaydýrýn ve tutucu halkayý sýkarak sabitleyin. 13. Vakum faný giriþi filtresini her gün kontrol edin. Kirlendiðinde giriþ filtresini nemli bir bezle veya hortumla temizleyin. Makineye tekrar yerleþtirmeden filtrenin tamamen kurumasýný saðlayýn. 14.Depo kapaðýný indirin. 38

41 15. Silindirik fýrça kafasý: Fýrça kafasýný yaklaþýk 25 mm'ye indirin. Makinenin sað tarafýnda bulunan yan sileceði yerinde tutan çatal pimi çýkartýn. Sileceði fýrça kafasýndan uzaklaþtýrýn. 16. Silindirik fýrça kafasý: Çöp teknesini çýkarýp temizleyin. Temizlendiðinde tekneyi fýrça kafasýna tekrar yerleþtirin. NOT: Çöp teknesini çýkarmak için fýrça kafasý yaklaþýk 25 mm indirilmelidir. 39

42 MAKÝNENÝN DURDURULMASI 1. Fýrçalamayý durdurma. Kitapçýðýn FIRÇALAMAYI DURDURMA bölümüne bakýn. 2. Ayaðýnýzý yönlü pedaldan kaldýrýn. Fren pedalýna basýn. 3. Makineyi kapatýn. 4. Makinenin park frenini çekin. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden ya da bakým yapmadan önce, düz bir yüzeyde durun, park frenini çekin, makineyi kapatýn ve anahtarý çýkarýn. 40

43 ÇALIÞTIRMA-SONRASI KONTROL LÝSTESÝ - Akü þarj seviyesini kontrol edin. NOT: Akü þarj göstergesi üzerindeki okuma makine ilk çalýþtýrýldýðýnda doðru olmayabilir. Akünün þarj seviyesini okumadan önce makineyi birkaç dakika çalýþtýrýn. - Sert fýrçalarýn etrafýna sarýlmýþ tel, ip veya sicim olup olmadýðýný kontrol edin. - Sileceklerde aþýnma veya hasar olup olmadýðýný kontrol edin. - Silecek emme hortumunun týkanýp týkanmadýðýný kontrol edin. - Silindirik fýrçalar: Çöp tepsisini boþaltýp temizleyin. - Alým deposunu boþaltýp temizleyin. - Vakum faný giriþ filtresini temizleyin. - ES makineleri. Çözelti deposunu ve ES filtresini boþaltýp temizleyin. - Makinenin altýnda sýzýntý olup olmadýðýný kontrol edin. - Bakýma gereksinim olup olmadýðýný belirlemek için servis kayýtlarýný kontrol edin. - FaST fýrçalama: Fýrçalamadan sonra FaST PAK boþaldýysa, yeni bir FaST PAK takýn veya tedarik hortumunu saklama tapasýna baðlayýn. 41

44 ÝSTEÐE BAÐLI AKSESUARLAR GÜÇ ÇUBUÐU Güç çubuðu makinenin vakum ve çözelti sistemlerini kullanmaktadýr. Güç çubuðu zeminin dar veya kýsmen kapalý alanlarýný fýrçalamak için tasarlanmýþtýr. UYARI: Yanýcý maddeler veya reaktif metaller patlamaya veya yangýna neden olabilir. Kaldýrmayýn. 1. Makineyi kapatýn. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden veya servis yapmadan önce düz bir yüzeyde durun ve makineyi kapatýn. 2. Makinenin park frenini çekin. 3. Makinenin arkasýnda bulunan saklama torbasýndan güç çubuðu ekipmanýný çýkarýn. 4. Silecek emme hortumunu sileceðin üst bölümünden çýkarýn. 42

45 5. Vakum çubuðu hortumu ve silecek emme hortumunu adaptörle birbirine baðlayýn Güç çubuðu çözelti hortumu ucunu hýzlý-ayýrmaya takýn. Konektöre sonuna kadar basýn. Baðlý olduðundan emin olmak için hortumu çekin. 7. Güç çubuðunu monte edin, çözelti ve vakum hortumlarýnýn diðer uçlarýný güç çubuðuna takýn Makineyi çalýþtýrýn. 43

46 9. Vakumu çalýþtýrmak için silecek düðmesine basýn. NOT: Arka silecek de inecektir. 10. Güç çubuðunu açmak için güç çubuðu düðmesinin üst tarafýna basýn. 11. Yere çözelti püskürtmek için güç çubuðu üzerindeki çözelti kolunu sýkýn. Yeri, temizleme aletinin fýrça tarafýyla fýrçalayýn Silecek tarafý aþaðýya bakacak biçimde temizleme aletini çevirerek çözeltiyi vakumlayýn

47 Güç çubuðunu itmek zorsa veya güç çubuðu çözeltiyi çok iyi toplamýyorsa, alet üzerindeki makara tekerlerini siyah ayar topuzunu çevirerek ayarlayýn. NOT: Alet ileri geri itildiðinde silecek býçaklarý hafif esniyorsa, tekerler doðru olarak ayarlanmýþlardýr Bittiðinde güç çubuðunu kapatmak için güç çubuðu düðmesinin alt tarafýna basýn. 14. Vakum sisteminin durdurmak ve arka silecekleri kaldýrmak için silecek düðmesine basýn. 15. Makineyi kapatýn. 45

48 16. Çözelti hortumunu makineden ayýrýn. 17. Vakum hortumunu silecek emme hortumundan çýkarýn Silecek emme hortumunu sileceðe tekrar baðlayýn. 19. Çözelti ve vakum hortumlarý uçlarýný güç çubuðundan ayýrýn. 20. Makinenin arkasýnda bulunan saklama torbasýndan güç çubuðu ekipmanýný söküp sabitleyin

49 ÇIKABÝLEN AKÜ Çýkabilen akü kullanýcýya, aküyü makineden çýkarýp deðiþtirmek için hýzlý ve kolay bir yöntem saðlamaktadýr. 1. Makineyi düz, kuru bir yüzeye sürün. 2. Makineyi kapatýn ve park frenini çekin. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden ya da bakým yapmadan önce, düz bir yüzeyde durun, park frenini çekin, makineyi kapatýn ve anahtarý çýkarýn. 3. Aküye eriþmek için kullanýcý koltuðunu kaldýrýn. Destek kolu, koltuk tamamen kaldýrýldýðýnda otomatik olarak devreye girer. 4. Makine baðlantýsýný aküden ayýrýn. 5. Akü arabasýný makinenin sað tarafýna doðru itin. Akü arabasý kilitlerini ve makine üzerindeki sekmeleri hizalayýn. Akü arabasýný ileri itin. 47

50 6. Makine sekmeleri etrafýndaki akü arabasý kilitlerini kapatarak akü arabasýný makineye kilitleyin. 7. Yer kilidinin sol tarafýna basarak akü arabasýnýn yer kilidini ayarlayýn. 8. Aküyü dýþarý çýkarmadan önce akü arabasýnýn merdanelerini ayarlayýn. Akü arabasý merdaneleri makine akü merdaneleriyle ayný yükseklikte olmalýdýr. Akü arabasý merdanelerinin kaldýrýlmasý: Bir anahtarla, kontra somununu gevþetin ve cývatayý saat yönünde çevirin. Sonra kontra somunlarýný sýkýn. Akü arabasý merdanelerinin indirilmesi: Bir anahtarla kontra somununu gevþetin ve cývatayý saatin yönünün tersine çevirin. Sonra kontra somunlarýný sýkýn. 9. Makinenin akü mandalý plakasýnda bulunan topuzu, mandal plakasý serbest kalana kadar saat yönünün tersine çevirin. 48

51 10.Akü mandal plakasýný sabitleyici yuvadan yukarý doðru kaldýrýn. 11.Kolu aþaðý doðru iterek, arabanýn akü durdurma çubuðunu kaldýrýn. 12.Akü kutusu yarýðýný tutun ve akü kutusunu akü arabasýna çekin. 13.Kolu yukarý doðru çekerek, arabanýn akü durdurma çubuðunu indirin. Bu, hareket ederken akünün arabadan düþmesini önleyecektir. 49

52 14.Akü arabasý kilitlerini akü arabasýnýn dýþýna doðru iterek akü arabasýný makineden ayýrýn. 15.Akü arabasý yer kilidini serbest býrakýn. Yer kilidini serbest býrakmak için yer kilidinin sað tarafýna basýn. 16.Akü arabasýný makineden uzaða çekin. 17.Aküyü makineye tekrar takmak için önceki adýmlarý ters sýrayla izleyin. 50

53 QUICK MOP QuickMop makine zemini fýrçalarken, zeminde bir hat süpüren ön uç süpürme eklentisidir. 1. Makineyi QuickMop eklentisinin yanýna sürün. 2. Park frenini çekin ve makineyi kapatýn. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden ya da bakým yapmadan önce, düz bir yüzeyde durun, park frenini çekin, makineyi kapatýn ve anahtarý çýkarýn. 3. QuickMop eklentisini makinenin önünde bulunan montaj kelepçesine takýn. 4. Montaj kelepçesinin ön tarafýndaki mandallarý kapatýn. Park frenini býrakýn ve makineyi süpürmek için belirlenmiþ alana sürün. 51

54 5. QuickMop'un her bir parçasýný indirmek veya kaldýrmak için serbest býrakýlan kolu çekin. 6. Vakumu ve fýrçalarý açýn, fýrçalarý indirin ve fýrçalamaya baþlayýn. 7. QuickMop kafasý kapaklarýný çýtçýtlarla çýkarýp baðlayýn. Kafa kapaklarýný belirli aralýklarla çevirmek, silkelemek ve temizlemek için çýkarýn. 52

55 MAKÝNE SORUNLARINI GÝDERME Sorun Neden Çözüm Çekme suyu - su toplama zayýf veya hiç yok Aþýnmýþ silecek býçaklarý Silecek býçaklarýný döndürün veya deðiþtirin Sileceðin ayarý bozuk Sileceði ayarlayýn Vakum hortumu týkalý Vakum hortumlarýný çalkalayýn Vakum faný giriþ filtresi kirli veya ýslak Giriþ filtresini temizleyin ve kurulayýn Silecek üzerinde çöp takýlmýþ Çöpü çýkartýn Sileceðe veya alým deposuna giden vakum hortumu ayrýlmýþ Vakum hortumunu tekrar baðlayýn veya deðiþtirin veya hasarlý Depo kapaðý tamamen kapalý deðil Engel olup olmadýðýný kontrol edin Alým deposunda yýrtýk contalar Contalarý deðiþtirin Vakum faný çalýþmýyor Alým deposu dolu Alým deposunu boþaltýn Alým deposuna köpük doluyor Alým deposunu boþaltýn Daha az deterjan kullanýn veya deðiþtirin Köpük giderici kullanýn Vakum faný þalteri devre dýþý Þalteri sýfýrlayýn Yere az çözelti akýyor veya hiç Çözelti deposu boþ Çözelti deposunu doldurun akmýyor Çözelti kontrol çubuðu kýrýk veya ayarsýz Çubuðu deðiþtirin ve/veya ayarlayýn Çözelti akýþý kapalý Çözelti akýþýný açýn Çözelti tedarik hatlarý týkalý Çözelti tedarik hatlarýný çalkalayýn Çözelti solenoidi týkalý veya Temizleyin veya deðiþtirin sýkýþmýþ ES modu (isteðe baðlý): ES düðmesini açýn ES düðmesi kapalý Zayýf fýrçalama performansý Sert fýrçalara çöp takýlmýþ Çöpü çýkartýn Yanlýþ deterjan veya fýrça TENNANT temsilcisine danýþýn kullanýlmýþ Aþýnmýþ sert fýrça(lar) Aþýnmýþ sert fýrça(lar)ý deðiþtirin Sert fýrça motor þalter(ler)i devre dýþý Þalter(ler)i sýfýrlayýn Fýrça aþaðý basýncýný azaltýn Eþitsiz fýrça basýncý, fýrça kafasýný hizalayýn Silindirik fýrça kafasý üzerinde bozulmuþ fýrça tahrik kayýþlarý, kayýþý deðiþtirin TENNANT temsilcisine danýþýn Düþük akü þarjý Þarj cihazý otomatik olarak kapanýncaya kadar aküyü þarj edin 53

56 Sorun Neden Çözüm FaST Sistemi (isteðe baðlý) FaST düðmesi kapalý FaST düðmesini açýn. çalýþmýyor FaST þalteri atmýþ Nedenini belirleyin ve 10A þalterini kaldýrýn Týkalý FaST PAK tedarik hortumu ve/veya konektörü Konektörü ve hortumu sýcak suya batýrýn ve temizleyin FaST PAK kartonu boþ veya baðlý deðil FaST PAK kartonunu deðiþtirin ve/veya tedarik hortumunu baðlayýn FaST sistemi hazýr deðil Hazýrlamak için, FaST çözelti sistemini 5-10 dakika süreyle çalýþtýrýn. Týkalý akýþ kontrol aðzý/süzgeci Aðzý/süzgeci çýkarýp temizleyin Hatalý pompa veya hava kompresörü Tennant temsilcisiyle irtibata geçin Týkalý filtre süzgeci Çözelti deposunu boþaltýn, filtre süzgecini çýkarýp temizleyin Hatalý deterjan zamanlama modülü Tennant temsilcisiyle irtibata geçin ec-h2o Modeli: echo sistemi gösterge ýþýðý kýrmýzý yanýp sönüyor ve alarm çalýyor ec-h2o Modeli: ec-h2o sistemi gösterge ýþýðý sabit kýrmýzýr ec-h2o Modeli: ec-h2o sistemi gösterge ýþýðý yanmýyor ec-h2o Modeli: Su akýþý yok Modülde mineral kalýntýsý birikmesi Düþük su iletkenliði Hasarlý modül Hasarlý ýþýk veya modül Týkalý modül Hasarlý çözelti pompasý Çalkalama modülü (bkz. ec-h2o MODÜL ÇALKALAMA PROSEDÜRÜ). Eðer gösterge ýþýðý 1-10 saniye içerisinde yanmaya baþlarsa, çalkalama prosedürünü tekrarlayýn. Eðer gösterge ýþýðý bir dakikalýk fýrçalamadan sonra yanmaya baþlarsa, suyun düþük iletkenliði olabilir. Her 40 lt suya 8 ml tuz ekleyin. Servis Merkezine baþvurun Servis Merkezine baþvurun Servis Merkezine baþvurun Çözelti pompasýný deðiþtirin (08-11)

57 BAKI BAKIM BAKIM ÇÝZELGESÝ NOT: Ýlk 50 saatlik çalýþmadan sonra (H) ile gösterilen prosedürleri kontrol edin. Aralýk Ana htar Açýklama Prosedür Yaðlayýcý/ Sývý Servis Noktal arý Sayýsý Günlük 1 Yanvearkasilecekler Hasar ve aþýnmayý kontrol edin - 3 Sapma ve hizalamayý kontrol edin Sert fýrçalar Hasarý, aþýnmayý, çöpü kontrol - 2 edin 8 Alým deposu Depoyu temizleyin Alým deposu, ES modu ES filtresini temizleyin Çözelti deposu, ES modu Çözelti tedarik filtresini temizleyin Vakum faný giriþ filtresi Temizleyin Makine Sýzýntýlarý kontrol edin (9-09) 55

58 BAKI Aralýk Ana htar Açýklama Prosedür Günlük 11 Yalnýzca silindirik fýrçalar: çöp teknesi 15 FaST PAK tedarik hortumu ve baðlantýsý (isteðe baðlý) Yaðlayýcý/ Sývý Servis Noktal arý Sayýsý Temizleyin - 1 Kullanýlmadýðýnda hortumu temizleyip saklama fiþine baðlayýn Saat 5 Silindirik fýrçalar Koniði kontrol edip önden arkaya - 2 döndürün 10 Silecek kaster tekerleri ve Yaðlayýn SPL 4 mafsal noktalarý 4 Akü hücreleri Elektrolit seviyesini kontrol edin DW 3 12 Disk fýrça kafasý zemin Hasar ve aþýnmayý kontrol edin - 2 etekleri 16 FaST filtre süzgeci (isteðe Temizleyin - 1 baðlý) 100 Saat 5 Silindirik sert fýrça tahrik Gerginliði kontrol edin - 2 kayýþlarý 3 Direksiyon kaster mil yataðý Yaðlayýn SPL 1 5 Fýrça kafasý kaldýrma yataklarý Yaðlayýn SPL 2 (isteðe baðlý) 9 Vakum Faný ve depo contalarý Hasar ve aþýnmayý kontrol edin Tekerlekler Hasar ve aþýnmayý kontrol edin Saat 4 Akü kutup baþlarý ve kablolarý HKontrol edip temizleyin Fren Ayarý kontrol edin Direksiyon diþlisi zinciri Yaðlayýn GL 1 16 FaST hava filtresi (isteðe Temizleyin - 1 baðlý) (S/N ) 500 Saat 9 Vakum fan motoru(motorlarý) Motor fýrçalarýný kontrol edin - 1(2) 3 Direksiyon diþlisi zinciri HSapmayý kontrol edin Saat 5 Sert fýrça motorlarý Motor fýrçalarýný kontrol edin Tahrik motoru Motor fýrçalarýný kontrol edin FaST enjeksiyon filtreleri Deðiþtirin - 2 (S/N ) YAÐLAYICI/SIVI DW... Distile su SPL... Özel yaðlayýcý, Lubriplate EMB gresi (TENNANT parça no ) GL... SAE 90 aðýrlýklý diþli yaðý (9-09)

59 BAKI YAÐLAMA DÝREKSÝYON KASTER MÝL YATAÐI Direksiyon kaster yataðý, döner plakanýn alt bölümünde, direksiyon zincir diþlisinin üstünde bulunmaktadýr. Her 100 saatte bir Lubriplate EMB gresi (TENNANT parça no ) ile yaðlayýn. ARKA SÝLECEK KASTERLERÝ Arka silecek kasterleri, arka sileceðin arka tarafýnda bulunmaktadýr. Her silecek kasteri üzerinde bulunan kaster yataklarýný her 50 saatte bir Lubriplate EMB gresi (TENNANT parça no ) ile yaðlayýn. DÝREKSÝYON DÝÞLÝSÝ ZÝNCÝRÝ Direksiyon diþlisi zinciri, ön tekerleðin hemen üzerinde bulunmaktadýr. Her 200 saatlik kullanýmdan sonra SAE 90 aðýrlýklý diþli yaðý ile yaðlayýn. 57

60 BAKI FIRÇA KAFASI KALDIRMA YATAKLARI (ÝSTEÐE BAÐLI) Fýrça kafasý kaldýrma yataklarý, akü çýkarma seçeneði için fýrça kafasý kaldýrma kollarýnda bulunmaktadýr. Yataklarýn her birinde bir adet gresörlük bulunmaktadýr. Her 100 saatlik kullanýmdan sonra, kaldýrma kollarýnýn her bir yanýndaki yataklarý, Lubriplate EMB gresiyle (TENNANT parça no ) yaðlayýn. AKÜ Akü, uzun süreler boyunca enerjisini saklamak için tasarlanmýþtýr. Akünün ömrü, akünün þarj edilme sayýsýna baðlýdýr. Akünün uzun ömürlü olmasýný saðlamak için, akü þarj göstergesi yanýp sönmeye baþlar baþlamaz yeniden þarj edin. Her 200 saatlik kullanýmdan sonra, gevþek akü baðlantýsý olup olmadýðýný kontrol edin ve kutup baþlarý ve kablo kelepçeleri dahil, kabartma tozu ve sudan oluþan güçlü bir çözelti kullanarak akü yüzeyini temizleyin. Çözeltiyi, dikkatlice akü kapaklarýna fýrçayla uygulayýn. Akünün içine kabartma tozu çözeltisinin girmemesine dikkat edin. Kutup baþlarýný ve kablo baðlantýlarýný temizlemek için bir tel fýrça kullanýn. Tüm temizlik çözeltisi kalýntýlarýný bir bezle silin. Temizledikten sonra, kutup baþlarýna ve kablo baðlantýlarýna bir kat saydam akü koruyucusu uygulayýn. Akü hücrelerinin üst kýsýmlarýný temiz ve kuru tutun. Metalden yapýlmýþ nesneler, aküye kýsa devre yapabilirler. Tüm metal nesneleri aküden uzak tutun. Aþýnmýþ veya zarar görmüþ bütün telleri deðiþtirin. Þarj öncesinde ve sonrasýnda ve her 50 saatlik kullanýmdan sonra her akü hücresindeki elektrolit seviyesini kontrol edin. Sývý, akü plakalarýnýn biraz üzerinde olmadýkça aküyü þarj etmeyin. Gerekirse, plakalarý kaplamak için yeterli miktarda distile su ekleyin. Aküye asla asit eklemeyin. Aþýrý doldurmayýn. Su ekleme ve hidrometreyi okuma dýþýnda, akü kapaklarýný her zaman kapalý tutun.d 58

61 BAKI Akünün þarj seviyesini ve durumunu belirlemek için, bir hidrometre kullanarak özgül aðýrlýðý ölçün. Bir ya da daha fazla akü hücresinin test sonucu diðer akü hücrelerinden daha düþük (0,050 veya daha fazla) çýkarsa, hücre hasarlýdýr, kýsa devre yapmýþtýr veya bozulmak üzeredir. Aküyü tamamen yeniden þarj edin, sonra tekrar test edin. NOT: Distile su ekler eklemez okuma yapmayýn. Su ve asit iyice karýþmamýþsa, yapýlan okumalar doðru olmayabilir. Kalan akü þarj seviyesini belirlemek için hidrometre okumalarýný aþaðýdaki tabloyla karþýlaþtýrýn: ÖZGÜL AÐIRLIK 27_ C(80_F)'de AKÜ ÞARJI %100 Þarjlý %75 Þarjlý %50 Þarjlý %25 Þarjlý Boþ NOT: Okumalar, akü elektroliti, 27_ C dýþýnda herhangi bir sýcaklýktayken alýnmýþsa, okuma, sýcaklýða uygun olarak düzeltilmelidir. 27_C'nin üstündeki veya altýndaki her 6_ C için 0,004 özgül aðýrlýk okumasýna 4 puan ekleyin ya da bu okumadan çýkartýn. 59

62 BAKI AKÜNÜN ÞARJ EDÝLMESÝ 1. Makineyi düz, kuru bir yüzeye sürün. NOT: Bölgenin iyi havalandýrýlmýþ olduðundan emin olun. 2. Makineyi kapatýn ve park frenini çekin. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden ya da bakým yapmadan önce, düz bir yüzeyde durun, park frenini çekin, makineyi kapatýn ve anahtarý çýkarýn. 3. Aküye eriþmek için kullanýcý koltuðunu kaldýrýn. Destek kolu, koltuk tamamen kaldýrýldýðýnda otomatik olarak devreye girer. 4. Bütün akü hücrelerindeki su seviyesini kontrol edin. Seviye düþükse, plakalarý kaplamak için yeterli miktarda distile su ekleyin. AÞIRI DOLDURMAYIN. Akü genleþme nedeniyle þarj sýrasýnda taþabilir. NOT: Þarj sýrasýnda akü kapaklarýnýn kapalý olduklarýndan emin olun. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Bir makineye bakým ya da servis yaparken, akü asidiyle temastan kaçýnýn. 5. Þarj cihazý baðlantýsýný makine baðlantýsýna takýn. UYARI: Akü hidrojen gazý çýkarýr. Patlama olabilir veya yangýn çýkabilir. Kývýlcýmlardan veya açýk alevlerden uzak tutun. Þarj iþlemi sýrasýnda kapaklarý açýk býrakýn. 60

63 BAKI 6. Akü þarj cihazýný duvar prizine takýn. NOT: TENNANT þarj cihazý bir duvar prizine takýlýyken kýrmýzý ANORMAL ÇEVRÝM lambasý yanarsa, þarj cihazý, pili þarj edemiyor ve pilde bir sorun var demektir. 7. TENNANT þarj cihazý otomatik olarak çalýþmaya baþlayacaktýr. Piller tamamen þarj edildiðinde, TENNANT þarj cihazý otomatik olarak kapanacaktýr. 8. Þarj cihazý kapandýktan sonra, þarj cihazýný makinenin üzerindeki akü baðlantýsýndan çýkarýn Akü baðlantýsýný makine baðlantýsýna tekrar takýn. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Bir makineye bakým ya da servis yaparken, akü asidiyle temastan kaçýnýn. 10. Þarjdan sonra her akü hücresindeki elektrolit seviyesini kontrol edin. Gerekirse, elektrolit seviyesini, görüþ tüplerinin alt bölümünün yaklaþýk 12 mm altýna kadar yükseltmek için distile su ekleyin. 11. Koltuk desteðini hafifçe kaldýrýrken destek kolunu içeri doðru iterek indirin. KENDÝ KENDÝNE TEÞHÝS ETME TESTÝ Makine, elektrik sistemi ve parçalarý üzerinde kendi kendine teþhis etme testi çalýþtýrabilmektedir. 1. Makineyi kapatýn. 2. Makineyi çalýþtýrýrken silecek þalterine basýlý tutun. 3 numaralý fýrça basýncý ýþýðý yanana kadar silecek düðmesine basmaya devam edin. Silecek düðmesini býrakýn. Sadece 3 numaralý basýnç ýþýðý yanana kadar fýrça düðmesine basýn ve býrakýn. Silecek düðmesine basýn ve býrakýn. 61

64 BAKI 3. Makine sistemleri aþaðýdaki gibi etkinleþecektir: D D D D D D Fýrçalar ve silecek kalkar. Vakum faný çalýþýr ve silecek iner. Silecek kalkar ve vakum faný kapanýr. Fýrça kafasý inip kalkar. Fýrçalar açýlýp kapanýr. Çözelti vanasý açýlýp kapanýr. Makinenin ES seçeneði varsa, ES pompasý açýlýr ve kapanýr. D Makinede FaST / ec-h2o varsa, FaST / ec-h2o sistemi açýlýp kapanýr. D D Vakum faný rölesine anlýk olarak güç verilir (vakum faný açýlmaz). Fýrçalar açýlýp kapanýr. 4. Elektrik sistemi, kendi kendine-teþhis testini geçerse, silecek düðmesi üzerindeki gösterge ýþýðý yanýp sönecektir (yeþil). Kendi kendine-teþhis testi sistemde bir hata bulursa, alým deposu dolu göstergesi yanýp sönecektir (kýrmýzý). Hangi hatalarýn bulunduðunu belirlemek için, ES düðmesine basýn ve varsa, fýrça aþaðý basýnç göstergelerinden hangilerinin yandýðýný veya yanýp söndüðünü kaydedin. Bu iþlemi, silecek düðmesi ve fýrçalama düðmesiyle tekrarlayýn. Her düðmeye basýldýðýnda, hangi basýnç göstergelerinin yandýðýný veya yanýp söndüðünü kaydettiðinizden emin olun. Hata kodu verileriyle servis personeliyle irtibata geçin. 5. Makineyi kapatarak kendi kendine teþhis testini kapatýn (9-09)

65 BAKI ELEKTRÝK MOTORLARI Vakum fan motoru (motorlarý) üzerindeki karbon fýrçalarý, her 500 saatlik makine çalýþmasýndan sonra denetlenmelidir. Sert fýrça motoru ve tahrik motoru üzerindeki karbon fýrçalar her 1000 saatlik makine çalýþmasýndan sonra denetlenmelidir. SERT FIRÇALAR VE KEÇELER Makine disk veya silindirik sert fýrçalarla ya da temizleme keçeleriyle donatýlabilir. Sert fýrçalarda, fýrça veya fýrça tahrik göbeði etrafýnda tel veya iplerin sarýlý olup olmadýðýný her gün kontrol edin. Fýrçada hasar ve aþýnma olup olmadýðýný da kontrol edin. DÝSK FIRÇALAR Artýk etkili biçimde temizlemediðinde fýrçalarý deðiþtirin. Temizleme keçeleri kullanýma hazýr hale getirilmeden önce keçe kasnaklarýna yerleþtirilmelidir. Temizleme keçesi, burada bir keçe tutucusuyla tutulur. Temizleme keçeleri sabun ve suyla kullanýldýktan hemen sonra temizlenmelidir. Keçeleri basýnçlý temizleyiciyle yýkamayýn. Keçeleri kurumasý için asýn veya yatay bir þekilde yayýn. NOT: Fýrçalarý ve keçeleri setlere yerleþtirdiðinizden emin olun. Aksi takdirde bir fýrça ya da keçe diðerlerinden daha etkin olacaktýr (9-09) 63

66 BAKI DÝSK FIRÇALARIN YA DA KEÇELERÝN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ 1. Fýrça kafasýný kaldýrýn. 2. Makineyi kapatýn ve park frenini çekin. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden ya da bakým yapmadan önce, düz bir yüzeyde durun, park frenini çekin, makineyi kapatýn ve anahtarý çýkarýn. 3. Yan sileceði kapalý konumda tutan çatal pimi ve yýkayýcýyý çýkarýn. 4. Yan sileceði açýn 5. Sert fýrçayý/keçe kasnaðýný, fýrçanýn/kasnaðýn yaylý klipsi görününceye kadar çevirin. 64

67 BAKI 6. Fýrçanýn/kasnaðýn yaylý klipsine baþ ve iþaret parmaðýnýzla bastýrýn. Sert fýrça/keçe kasnaðý tahrik göbeðinden düþecektir. Fýrça kafasýnýn altýndan fýrçayý/kasnaðý çekin. 7. SADECE KEÇE KASNAÐI: Yaylý klipsin altýna ulaþmak için keçe kasnaðýný çevirin. 8. Merkez diski çýkarmak için yaylý klipse baþ ve iþaret parmaðýnýzla bastýrýn. 9. Fýrça keçesini ters yüz edin veya deðiþtirin, keçe kasnaðýnýn üzerindeki fýrça keçesini ortalayýn. 10.Keçeyi kasnaðýn üzerinde sabitlemek için merkez diski yeniden yerleþtirin. 65

68 BAKI 11.Yeni sert fýrçayý/keçe kasnaðýný, zeminin üzerine, fýrça kafasýnýn yanýna koyun. Fýrçayý, fýrça kafasýnýn altýna itin. 12.Fýrça /keçe kasnaðý soketini tahrik tapasýyla hizalayýn. 13.Fýrçanýn yaylý klipsini baþ ve iþaret parmaðýnýzla bastýrýrken sert fýrçayý tahrik tapasýnýn üzerine kaldýrýn. 14.Fýrçanýn güvenli bir biçimde fýrça tahrik göbeði üzerine monte edildiðinden emin olmak için kontrol edin. 15.Yan sileceði kapatýp yýkayýcý ve çatal anahtarla sabitleyin. 16.Diðer fýrça için tekrarlayýn. 66

69 BAKI SÝLÝNDÝRÝK FIRÇALAR Maksimum fýrça ömrü ve en iyi fýrçalama performansý için her 50 saatlik makine çalýþmasýndan sonra fýrça koniðini kontrol edin ve fýrçalarý önden arkaya döndürün. Artýk etkili biçimde temizlemediðinde fýrçalarý deðiþtirin. NOT: Aþýnmýþ fýrçalarý çift olarak deðiþtirin. Eþit uzunlukta kýllara sahip olmayan fýrçalarla fýrçalamak, fýrçalama performansýný azaltacaktýr. NOT: Fýrça þablonunu kontrol etmeden veya ayarlamadan önce çözelti deposunu doldurun. SÝLÝNDÝRÝK FIRÇA ÞABLONUNUN KONTROL EDÝLMESÝ VE AYARLANMASI 1. Yerin düz, eðimsiz bölümüne tebeþir (ya da kolayca uçup gitmeyecek bir baþka malzeme) uygulayýn. 2. Park frenini çekin. 3. Tebeþir alanýnda fýrça kafasýný indirin. Makinenin ayný yerde saniye fýrçalamasýna izin verin. NOT: Tebeþir veya baþka malzeme yoksa fýrçalarýn zeminde iki dakika dönmesine izin verin. Zemin üzerinde bir cila izi kalacaktýr. 4. Fýrça kafasýný kaldýrýn ve makineyi tebeþirli alandan uzaklaþtýrýn. Makineyi kapatýn (9-09) 67

70 BAKI 5. Fýrça þablonlarýnýn þeklini inceleyin. Fýrça þablonlarýnýn yanlarý paralelse, fýrçalarýn ayarlanmasý gerekmez Fýrça þablonlarýndan biri ya da her ikisi konikliyse, fýrça þablonunu düzleþtirmek için fýrçalar ayarlanmalýdýr A. Fýrça koniðini ayarlamak için, kapýnýn üst kýsmý fýrça kafasýndan ayrýlýncaya kadar montaj yayýný ve rölanti kapýsýný aþaðý doðru itin. Kapýnýn alt bölümünü dýþarý doðru çekin, sonra rölanti kapýsýný ve rölanti tapasýný fýrçadan çekin. B. Rölanti þaftýnýn düz ucunu bir anahtarla tutarken, rölanti kapýsýnýn dýþ tarafýndaki montaj vidasýný gevþetin. 68

71 BAKI C. Fýrça þablonunu düzeltmek için gerektiði ölçüde fýrçanýn ucunu kaldýrmak veya indirmek için rölanti þaftýný çevirin. Montaj vidasýný sýkýn. D. Fýrça þablonlarýný tekrar kontrol edin ve her iki þablon ayný oluncaya kadar gerektiði ölçüde tekrar ayarlayýn. 6. Bir fýrça þablonu diðerinden daha geniþse, fýrça kafasýnýn hizalanmasý gerekir Fýrça kafasý baðlantýlarýný döndürerek fýrça kafasýný hizalayýn. Her iki fýrça kafasý baðlantýsý eþit biçimde ayarlanmalýdýr. Fýrça þablonlarýný tekrar kontrol edin ve her iki þablon ayný oluncaya kadar gerektiði ölçüde tekrar ayarlayýn. 69

72 BAKI SÝLÝNDÝRÝK FIRÇALARIN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ 1. Fýrçalama düðmesine basýn. Fýrça kafasýnýn yerden yüksekliði yaklaþýk 25 mm olduðunda makineyi kapatýn. 2. Park frenini çekin. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden ya da bakým yapmadan önce, düz bir yüzeyde durun, park frenini çekin, makineyi kapatýn ve anahtarý çýkarýn. 3. Yan sileceði yerinde tutan çatal pimini çýkarýn. Sileceði fýrça kafasýndan uzaklaþtýrýn. 4. Kapýnýn üst kýsmý fýrça kafasýndan ayrýlýncaya kadar montaj yayý ve rölanti kapýsýný aþaðý doðru itin. Kapýnýn alt bölümünü dýþarý doðru çekin, sonra rölanti kapýsýný ve rölanti tapasýný fýrçadan çekin. 5. Eski fýrçayý fýrça kafasýndan çekin. 70

73 BAKI 6. Fýrçayý çift sýra ucu size dönük olarak yerleþtirin. Yeni fýrçayý tahrik göbeðinin üzerine yerleþtirin. 7. Rölanti tapasýný (rölanti kapýsýnýn içinde) fýrçaya takýn. 8. Kapýyý fýrça kafasýna takmak için kapý üzerinde aþaðý itin, daha sonra yaya kilitlemek için kapý üzerinde yukarý çekin. 9. Ayný iþlemi, fýrça kafasýnýn diðer tarafýndaki fýrça için tekrarlayýn. NOT: Fýrça kafasýnýn her tarafýnda bir harf bulunmaktadýr. Fýrça kafasýnýn ayný tarafýndaki rölanti kafasýnda da ayný harf bulunmaktadýr. Kapýlarý deðiþtirirken kapýdaki harfin fýrça kafasý üzerindeki harfle eþleþmesine dikkat edin. ÇÖZELTÝ SÝSTEMÝ ALIM DEPOSU Alým deposu, toplanan çözeltiyi içermektedir. Her kullanýmdan sonra alým deposunu temizleyip boþaltýn. Deponun dýþý, vinil temizleyicisiyle temizlenebilir. ES modu: Her kullanýmdan sonra alým deposunu temiz suyla çalkalayýn. NOT: Depolarý temizlemek için buhar KULLANMAYIN. Aþýrý sýcak, depolara ve parçalarýna zarar verebilir. Her kullanýmdan sonra alým deposunun içindeki basýnç düðmelerini iyice durulayýn. 71

74 BAKI Vakum faný giriþ filtresi, alým deposunun üzerinde, depo kapaðýnýn içinde bulunmaktadýr. Vakum faný giriþ filtresini her gün kontrol edin. Kirlendiðinde giriþ filtresini nemli bir bezle veya hortumla temizleyin. Makineye tekrar yerleþtirmeden filtrenin tamamen kurumasýný saðlayýn. Vakum faný giriþi filtresini her gün kontrol edin. Giriþ filtresini çýkarýp temizlemek için filtrenin kelepçesini çýkartýn. Kirlendiðinde giriþ filtresini nemli bir bezle veya hortumla temizleyin. Makineye tekrar yerleþtirmeden filtrenin tamamen kurumasýný saðlayýn. ÇÖZELTÝ DEPOSU Çözelti deposu, temizleme çözeltisini içermektedir. Deponun alt bölümünde artýklar oluþuyorsa depoyu güçlü bir biçimde sýcak su püskürterek durulayýn. ES seçeneði: Çözelti deposu her gün boþaltýlýp temizlenmelidir. Her kullanýmdan sonra alým deposunun içindeki basýnç düðmelerini iyice durulayýn. Çözelti deposunda bir adet standart çözelti filtresi vardýr. Filtre kirlenirse, çözelti akýþý azalacaktýr. Bu filtreyi düzenli olarak kontrol edip temizleyin. NOT: Depolarý temizlemek için buhar KULLANMAYIN. Aþýrý sýcak, depolara ve parçalarýna zarar verebilir. 72

75 BAKI FaST SÝSTEMÝ (ÝSTEÐE BAÐLI) FaST TEDARÝK HORTUMU BAÐLANTISI FaST tedarik hortumu baðlantýsý, FaST PAK tutucusunun altýnda bulunmaktadýr Deterjan birikintisi görünür hale gelmiþse baðlantýyý sýcak suya batýrýn. FaST PAK kartonu takýlmamýþsa, hortumun týkanmasýný önlemek için tedarik hortumu baðlantýsýný saklama tapasý üzerinde saklayýn. FaST SÝSTEMÝ FÝLTRE SÜZGECÝ FaST sistemi filtre süzgeci, makinenin altýnda bulunmaktadýr. Çözelti deposundan gelen suyu, FaST sistemine akarken süzer. Her 50 saatlik FaST fýrçalamasýndan sonra filtre süzgeci kasesini çýkarýp filtre süzgecini temizleyin. Filtreyi çýkarmadan önce çözelti deposunu boþaltýn. FaST SÝSTEMÝ HAVA POMPASI FÝLTRESÝ (S/N ) FaST sistemi hava pompasý filtresi, makinenin altýnda hava pompasýnýn üzerinde bulunmaktadýr. Her 200 saatlik FaST fýrçalamasýndan sonra hava filtresini çýkarýp sýkýþtýrýlmýþ havayla temizleyin. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineye bakým yaparken, düz bir yüzeyde durun, sýkýþtýrýlmýþ hava kullanýrken göz korumasý takýn (9-09) 73

76 BAKI FaST SÝSTEMÝ ENJEKTÖR FÝLTRELERÝ (S/N ) FaST sistemi enjektör filtreleri, makinenin altýnda bulunmaktadýr. Her 1000 saatlik kullanýmdan sonra FaST sistem enjektör filtrelerini deðiþtirin. Filtreyi deðiþtirmeden önce çözelti deposunu boþaltýn (08-11)

77 BAKI ec-h2o MODÜLÜ ÇALKALAMA PROSEDÜRÜ Bu prosedür, yalnýzca ec-h2o sistem gösterge ýþýðý kýrmýzý yanýp sönmeye baþladýðýnda gereklidir. 1. Çözelti deposu ve alým deposundaki suyu boþaltýn galon (11.4 litre) beyaz sirkeyi tam güçte çözelti deposuna dökün. Su katmayýn.. NOT: Yalnýzca beyaz veya pirinç sirkesi kullanýn. Asitlik seviyesi, %4-8 arasýnda olmalýdýr. Bu iþlem için diðer asitleri kullanmayýn. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineye bakým yaptýðýnýz sýrada, sirkeyi ele alýrken koruyucu eldiven giyin ve koruyucu gözlük takýn. 3. Hýzlý baðlantý fitingini sökün ve ve hortumu kovanýn içine yerleþtirin. 4. Anahtarý açýk (I) konumuna çevirin. 5. Çalkalamayý baþlatmak için ec-h2o modül çalkalama düðmesine basýn ve serbest býrakýn. Modül, kapaðýn arkasýnda bulunur. NOT: Çalkalama dönüþü tamamlandýðýnda modül otomatik olarak kapanacaktýr (yaklaþýk 7 dakika). Sistem gösterge ýþýðý ve alarmýný sýfýrlamak için modül tam 7 dakikalýk bir dönüþ yapmalýdýr dakikalýk çalkalama sonrasýnda, boþaltýn, çalkalayýn ve temiz suyla doldurun. Daha sonra, modülde kalan sirkeyi çalkalamak için tekrar çalkalama düðmesine basýn. 1-2 dakika sonra, modülü kapatmak için çalkalama düðmesine basýn. 7. Hýzlý baðlantý fitingini yeniden takýn. echo sistem gösterge ýþýðý yanýp sönmeye devam ederse, çalkalama prosedürünü tekrar edin. Sorun devam ederse, Yetkili Servis Merkezi ile irtibat kurun. NOT: Makineyi çalýþtýrmadan önce, kapaðýn ec-h2o modülüne takýldýðýndan emin olun. Kapak ec-h2o modülüne takýlmadan makineyi ÇALIÞTIRMAYIN (9-09) 75

78 BAKI ARKA SÝLECEK TERTÝBATI Silecek tertibatý, vakum faný emme bölümüne suyu kanalize etmektedir. Ön býçak, suyu kanalize eder ve arka býçak zemini siler. Silecek býçaklarýný her gün hasar ve aþýnma için kontrol edin. Uç kenarý, býçak kalýnlýðýnýn yarýsýna kadar yýrtýlmýþ veya aþýnmýþsa, silecek býçaðýný döndürün veya deðiþtirin. Silecek, hizalama ve sapmaya göre ayarlanabilir. Silecek býçaklarýnýn sapmasý ve hizasý, her gün veya farklý tipte bir zemin fýrçalarken kontrol edilmelidir. Silecek tertibatý, makinenin nakli sýrasýnda zarar görmesini önlemek için silecek mafsalýndan çýkarýlabilir. ARKA SÝLECEK TERTÝBATININ ÇIKARILMASI 1. Sileceði zeminden yaklaþýk olarak 25 mm yüksekliðe kadar indirin. 2. Makineyi kapatýn ve park frenini çekin. 3. Silecek emme hortumunu silecekten çýkarýn. 4. Silecek montaj topuzlarýnýn her ikisini de çýkarýn. 5. Sileceði makineden çekin. 76

79 BAKI ARKA SÝLECEK TERTÝBATININ DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ 1. Silecek mafsalýnýn indirildiðinden emin olun. 2. Sileceði silecek mafsalýnýn altýna yerleþtirin. 3. Silecek çerçevesini silecek mafsalýnýn üzerine itin. 4. Montaj topuzlarýný sýkýn. 5. Silecek emme hortumunu silecek rakoru üzerine itin. ARKA SÝLECEÐÝN HÝZALANMASI Arka sileceðin hizalanmasý, silecek býçaðýnýn uzunluðu boyunca, fýrçalanan yüzeyle arasýnda tam bir temasýn olmasýný saðlar. Bu ayarýn düz, pürüzsüz bir zemin üzerinde yapýlmasýný saðlayýn. 1. Makineyi çalýþtýrýn. 2. Sileceði indirin. 3. Makineyi bir kaç santim ileri sürün, sonra park frenini çekin. 4. Silecek býçaðýnýn uzunluðu boyunca sileceðin sapmasýna bakýn. 5. Býçaðýn uzunluðu boyunca sapma ayný deðilse, ayarlarý yapmak için silecek hizalama topuzunu çevirin. Silecek hizalama topuzu, silecek emme hortumunun tam arkasýnda bulunmaktadýr. Sileceði hizalarken emme hortumunu silecek çerçevesinden AYIRMAYIN. Sileceðin uçlarýndaki sapmayý artýrmak için silecek hizalama topuzunu saat yönünün tersine çevirin. Sileceðin uçlarýndaki sapmayý azaltmak için silecek hizalama topuzunu saat yönünde çevirin. 6. Silecek býçaðýnýn sapmasýný kontrol etmek için silecek aþaðýdayken makineyi ileri sürün. 7. Gerekirse, silecek býçaðý sapmasýný yeniden ayarlayýn. 77

80 BAKI ARKA SÝLECEK BIÇAK SAPMASININ AYARLANMASI Sapma, silecek yere indirildiðinde makine ileriye doðru hareket ederken silecek býçaðýndaki kývrýlma miktarýdýr. En iyi sapma, sileceðin minimum sapma miktarýyla zemini kuruladýðý zamandýr. 1. Makineyi çalýþtýrýn. 2. Sileceði indirin. 3. Makineyi ileri sürün ve silecek býçaðýndaki sapmaya bakýn. Doðru sapma miktarý düz zeminleri fýrçalamak için 12 mm pürüzlü zeminler için 15 mm'dir. 12 mm Makineyi kapatýn. 5. Sapma miktarýný ayarlamak için, býçak sapmasýný azaltmak için silecek sapma kamlarýný saat yönünde çevirin. Býçak sapmasýný artýrmak için silecek sapma kamlarýný saat yönünün tersine çevirin. 6. Silecek býçaðýnýn sapmasýný kontrol etmek için makineyi tekrar ileri sürün. 7. Gerekirse, silecek býçaðý sapmasýný yeniden ayarlayýn. 78

81 BAKI SÝLECEK KILAVUZ MAKARASININ AYARLANMASI Silecek kýlavuz makaralarý arka sileceðin her iki ucundadýr. Makaralar, silecek býçaðý ucunu bir duvar boyunca yönlendirir. Kýlavuz makarasýnýn üst bölümündeki somunu gevþetin ve silecek býçaðýnýn ucunun duvara ne kadar yakýn olduðunu ayarlamak için makarayý içeri veya dýþarý hareket ettirin. Silecek býçaðý ucu, zemin duvara doðru kývrýldýðýnda duvardan daha uzakta olmalýdýr. ARKA SÝLECEK BIÇAKLARI Arka sileceðin, önde ve arkada, iki silecek býçaðý bulunmaktadýr. Her býçaðýn dört silme kenarý bulunmaktadýr. Hepsini kullanmak için bir silme kenarýyla baþlayýn. Sonraki silme kenarýný kullanmak için býçaðý uçtan uca döndürün. Sonraki silme kenarýný kullanmak için üst kenarlarý aþaðý, alt kenarlarý yukarý döndürün. Son kenarý kullanmak için, býçaðý uçtan uca döndürün. Silecek býçaklarýný, býçak kalýnlýðýnýn yarýsý kadar aþýndýðýnda çevirin. Hasarlý silecek býçaklarýný deðiþtirin. ARKA SÝLECEK BIÇAÐININ DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ VEYA DÖNDÜRÜLMESÝ 1. Sileceðin yerden kaldýrýldýðýndan emin olun. 2. Makineyi kapatýn ve park frenini çekin. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden ya da bakým yapmadan önce, düz bir yüzeyde durun, park frenini çekin, makineyi kapatýn ve anahtarý çýkarýn. 3. Sileceðin her bir ucunda birer tane bulunan iki tutucu düðmeyi gevþetin. 79

82 BAKI 4. Tutucu bandý çekip çýkarýn. 5. Arka silecek býçaðýný çekip çýkarýn. 6. Döndürülen veya yeni silecek býçaðýný takýn ve tutucu bandýný takýn. 7. Ön ve arka silecek býçaklarýnýn uçlarý birbirine deðinceye kadar iki tutucu düðmeyi sýkýn. Çok fazla sýkmayýn. 80

83 BAKI ÖN SÝLECEK BIÇAÐININ DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ VEYA DÖNDÜRÜLMESÝ 1. Sileceðin yerden kaldýrýldýðýndan emin olun. 2. Makineyi kapatýn ve park frenini çekin. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden veya servis yapmadan önce düz bir yüzeyde durun ve makineyi kapatýn. 3. Sileceði makineden çýkarýn. Bkz. ARKA SÝLECEK TERTÝBATININ ÇIKARILMASI. 4. Arka silecek býçaðýný ve tutucuyu çýkarýn. Bkz. ARKA SÝLECEK BIÇAÐININ DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ VEYA DÖNDÜRÜLMESÝ. 5. Silecek tertibatýnýn üst kýsmýnda kalan iki düðmeyi gevþetin. 6. Tutucu plakasýný geri çekin ve silecek çerçevesinin ön silecek býçaðýný çekip çýkarýn. 7. Býçaktaki yuvalarý, tutucu plaka üzerindeki sekmelerle hizalayarak döndürülen býçaðý veya yeni silecek býçaðýný silecek çerçevesine takýn. 8. Tutucu plakasýný ileri itin. Silecek tertibatýnýn üst kýsmýnda kalan iki düðmeyi sýkýn. 9. Arka silecek býçaðýný ve tutucuyu takýn. Ön ve arka silecek býçaklarýnýn uçlarý birbirine deðinceye kadar iki arka býçak tutucu düðmesini sýkýn. Çok fazla sýkmayýn. 10. Silecek tertibatýný silecek mafsalý üzerine takýn. Bkz. ARKA SÝLECEK TERTÝBATININ DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ. 11. Silecek býçaðýnýn hizalama ve sapmasýnýarka SÝLECEÐÝN HÝZALANMASI ve ARKA SÝLECEK BIÇAÐI SAPMASININ AYARLANMASI bölümlerinde belirtildiði gibi ayarlayýn. 81

84 BAKI YAN SÝLECEK BIÇAKLARI Yan silecekler, su spreyini kontrol ederler ve arka sileceðin yoluna su kanalize ederler. Yan silecekleri her gün hasar ve aþýnma için kontrol edin. Hasar gördüklerinde veya þekilleri bozulduðunda yan silecek býçaklarýný deðiþtirin. Aþýnýrlarsa, silecek deflektörlerini deðiþtirin. YAN SÝLECEK BIÇAKLARININ DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ 1. Fýrça kafasýný kaldýrýn. 2. Makineyi kapatýn ve park frenini çekin. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden ya da bakým yapmadan önce, düz bir yüzeyde durun, park frenini çekin, makineyi kapatýn ve anahtarý çýkarýn. 3. Çatal pimi, çatal mafsal pimini, deflektörü ve tutucu kelepçeyi yan silecekten çýkarýn ve sileceði kaydýrarak çerçeveden çýkarýn. 4. Yeni bir silecek býçaðýný çerçeveye kaydýrýn. 5. Tutucu kelepçeyi, deflektörü, çatal mafsal pimini ve çatal pimi deðiþtirin. 6. Fýrça kafasýnýn diðer tarafýndaki yan silecek için ayný iþlemi tekrarlayýn. 82

85 BAKI KAYIÞLAR VE ZÝNCÝRLER FIRÇA TAHRÝK KAYIÞLARI Ýki fýrça tahrik kayýþý, silindirik fýrçanýn kafasý üzerinde bulunmaktadýr. Kayýþlar, silindirik fýrçalarý iter. Doðru kayýþ gerginliði, kayýþ orta noktasýnda 1,1 kg ila 1,2 kg'lýk bir kuvvetten 3 mm sapmadýr. Her 100 saatlik çalýþmadan sonra kayýþ gerginliðini kontrol edin. STATÝK ÇEKME ZÝNCÝRÝ Statik çekme zinciri, makinede statik elektriðin oluþmasýný önlemektedir. Zincir makine çerçevesine baðlýdýr. Zincirin her zaman zemine dokunduðundan emin olun. DÝREKSÝYON DÝÞLÝSÝ ZÝNCÝRÝ Direksiyon diþlisi zinciri, ön tekerleðin hemen üzerinde bulunmaktadýr. Direksiyon diþlisi zincirinin gerginliði, ilk 50 saatlik çalýþmadan ve bundan sonraki her 500 saatlik çalýþmadan sonra kontrol edilmelidir. Doðru sapma, direksiyon simidi her iki yönde sonuna kadar döndürüldüðünde direksiyon zincir diþlisi ile rölanti zincir diþlisi arasýnda 3 ila 6 mm olmalýdýr. 83

86 BAKI ETEKLER VE CONTALAR FIRÇA KAFASI ZEMÝN ETEKLERÝ Etekler, disk fýrça kafalarýnýn önünde ve arkasýndadýr. Her 50 saatlik çalýþmadan sonra etekleri hasar ve aþýnma açýsýndan kontrol edin. Sert fýrçalar yeni ve fýrça kafasý yerde olduðunda, etekler zemini 0 ila 6 mm'den temizleyecektir. VAKUM FANI CONTASI Vakum faný contasý depo kapaðýnýn altýnda vakum fanýnýn üstündedir. Her 100 saatlik çalýþmadan sonra contayý hasar ve aþýnma açýsýndan kontrol edin. 84

87 BAKI ÇÖZELTÝ DEPOSU CONTASI Çözelti deposu contasý, depo kapaðýnýn altýnda, çözelti deposunun üzerindeki aðzýn çevresinde bulunmaktadýr. Her 100 saatlik çalýþmadan sonra contayý hasar ve aþýnma açýsýndan kontrol edin. ALIM DEPOSU CONTASI Alým deposu contasý, depo kapaðýnýn altýnda, filtrenin çevresinde bulunmaktadýr. Her 100 saatlik çalýþmadan sonra contayý hasar ve aþýnma açýsýndan kontrol edin. 85

88 BAKI FRENLER VE TEKERLEKLER FRENLER Mekanik fren ön tekerleðin üzerinde bulunmaktadýr. Fren, fren pedalýyla idare edilmektedir. Her 200 saatlik kullanýmdan sonra fren ayarýný kontrol edin. Fren pedalýna basýldýðýnda, frenlerden iyi karþýlýk alýnamýyorsa, frenleri ayarlamanýz gerekebilir. FREN AYARI: Çatal anahtarý fren uzantý kolundan çýkarýn, uzantý kolunu fren baðlantýsýnda bulunan bir sonraki ayar deliðine yerleþtirin. Çatal anahtarý fren uzantý koluna tekrar takýn, frenin doðru çalýþýp çalýþmadýðýný kontrol edin. 86

89 BAKI TEKERLEKLER Makinede üç tekerlek bulunmaktadýr: biri önde, ikisi de makinenin arkasýndadýr. Üç tekerlek de sert kauçuktan yapýlmýþtýr. Her 100 saatlik çalýþmadan sonra tekerlekleri hasar ve aþýnma açýsýndan kontrol edin. 87

90 BAKI MAKÝNENÝN ÝTÝLMESÝ, ÇEKÝLMESÝ VE TAÞINMASI MAKÝNENÝN ÝTÝLMESÝ VEYA ÇEKÝLMESÝ Makine devre dýþý kalýrsa, önden ya da arkadan itilebilir, fakat yalnýzca önden çekin. Makineyi yalnýzca çok kýsa bir mesafe itin veya çekin ve 3,2 kp/s'yi aþmayýn. Uzun bir mesafe ya da yüksek hýzda itilmesi veya çekilmesi AMAÇLANMAMIÞTIR. DÝKKAT! Makineyi uzun bir mesafede itmeyin veya çekmeyin yoksa fan tahrik sistemi hasar görebilir. MAKÝNENÝN TAÞINMASI 1. Makinenin ön bölümünü kamyonun veya römorkun yükleme kenarýna yerleþtirin. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makinenin aðýrlýðýný taþýyabilecek kamyon veya römork kullanýn. NOT: Makineyi taþýmadan önce alým ve çözelti depolarýný boþaltýn. 2. Yükleme yüzeyi yatay deðilse veya zeminden yüksekliði 380 mm'nin üzerindeyse, makineyi yüklemek için bir vinç kullanýn. Yükleme yüzeyi yatay VE yerden yüksekliði 380 mm veya daha azsa, makine kamyon veya römorka sürülebilir. 3. Makineyi kamyon veya römorka vinçle kaldýrmak için vinç zincirlerini ön baðlama noktalarýna takýn. Ön baðlama noktalarý makinenin ön tarafýndadýr. Makinenin ortalandýðýndan emin olun. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi bir kamyon veya römorka yüklerken bir vinç kullanýn. Yükleme yüzeyi yatay VE yerden yüksekliði 380 mm veya daha az deðilse, makineyi kamyon veya römork üzerine sürmeyin. 88

91 BAKI 4. Makineyi kamyon veya römorka mümkün olduðunca ileride yerleþtirin. Makine kamyonun veya römorkun orta çizgisinden kaymaya baþlarsa, durun ve makineyi ortalamak için direksiyon simidini çevirin. 5. Park frenini çekin, fýrça kafasýný indirin ve makinenin tekerleklere takoz yerleþtirin. Taþýmadan önce makineyi kamyona veya römorka baðlayýn. Ön baðlama noktalarý ön kriko desteklerindedir. Arka baðlama noktalarý makinenin arka köþelerinde bulunmaktadýr. 6. Yükleme yüzeyi yatay deðilse veya zeminden yüksekliði 380 mm'nin üzerindeyse, makineyi yüklemek için bir vinç kullanýn. Yükleme yüzeyi yatay VE yerden yüksekliði 380 mm veya daha azsa, makine kamyon veya römorka sürülebilir. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi bir kamyon veya römorktan indirirken vinç kullanýn. Yükleme yüzeyi yatay deðilse VE yerden yüksekliði 380 mm veya daha az deðilse, makineyi kamyon veya römorktan aþaðý sürmeyin. 89

92 BAKI MAKÝNENÝN KRÝKO ÝLE KALDIRILMASI Makineyi servis için belirlenmiþ noktalarda krikoyla kaldýrabilirsiniz. Makinenin aðýrlýðýný taþýyabilecek bir kriko kullanýn. Makineyi kriko ile kaldýrmadan önce her zaman makineyi düz, pürüzsüz bir yüzeyde durdurun ve tekerleklere takoz yerleþtirin. Ön kriko noktalarý, süpürme tertibatýnýn arkasýnda makinenin her iki yanýnda bulunmaktadýr. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineyi terk etmeden veya makineye bakým yapmadan önce, makineyi düz bir yüzeyde durdurun ve park frenini çekin. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineye bakým yaparken, makinenin aðýrlýðýný taþýyabilecek vinç veya kriko kullanýn. Arka köþelerin altýndan makinenin arkasýný kriko ile kaldýrýn. Makinenin aðýrlýk yükünü daðýtmak için kriko ile çerçeve arasýnda bir parça tahta kullanýn. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineye bakým yaparken makineyi krikoyla kaldýrmadan önce makinenin tekerleklerine takoz yerleþtirin. GÜVENLÝK ÝÇÝN: Makineye bakým yaparken, makineyi yalnýzca belirlenmiþ yerlerde krikoyla kaldýrýn. Makineyi havada kriko sehpalarýyla sabitleyin. 90

93 BAKI SAKLAMA BÝLGÝSÝ Makine uzun süre saklanacaðýnda, aþaðýdaki adýmlar izlenmelidir. 1. Çözelti ve alým depolarýný boþaltýp temizleyin. ES makineleri: Çözelti sisteminden ve ES çözelti pompasýndan temiz su geçirin. 2. Makineyi serin, kuru bir alanda park edin. 3. Aküyü çýkarýn veya her üç ayda bir þarj edin. DONDAN KORUMA 1. Çözelti deposu ve alým deposundaki suyu boþaltýn galon (3.8 litre) Propilen Glikol Bazlý / Dinlence Aracý (RV) antifirizini tam güçte çözelti deposuna dökün. Su katmayýn. 3. Makinenin gücünü açýn ve çözelti akýþ sistemini çalýþtýrýn. Fýrça kafasýnda antifriz göründüðünde makineyi kapatýn. Makinenizde dar alan temizleme borusu varsa, pompayý korumak için dar alan koruma borusunu birkaç saniye çalýþtýrýn. Makine, ec-h2o sistemi ile donatýlmýþsa, dondan koruma prosedürü ile devam edin (9-09) 91

94 BAKI ec-h2o MODELI 4. Antifrizi, ec-h2o sisteminden çalkalamak için ec-h2o modülü üzerindeki çalkalama düðmesine basýn ve bunu serbest býrakýn. Fýrça kafasýnda antifriz göründüðünde, modülü kapatmak için yeniden düðmeye basýn. ÖNEMLÝ: Makineyi çalýþtýrmadan önce, antifriz aþaðýda açýklandýðý þekilde modülden çalkalanmalýdýr. DÝKKAT: Antifriz, ec-h2o sisteminden uygun biçimde çalkalanmazsa, ec-h2o modülü bir hata algýlayabilir ve çalýþmayabilir (ec-h2o düðme gösterge ýþýðý kýrmýzý olacaktýr). Bu oluþursa, anahtarý sýfýrlayýn ve çalkalama iþlemini tekrar edin. ANTIFRIZI ec-h2o MODÜLÜNDEN ÇALKALAMA 1. Antifrizi çözelti deposundan bir kovaya boþaltýn. 2. Çözelti deposunu dolana kadar soðuk su ile doldurun (Bkz. ÇÖZELTÝ DEPOSUNUN DOLDURULMASI). 3. Hýzlý baðlantý fitingini sökün ve ve hortumu kovanýn içine yerleþtirin. 4. Çalkalamayý baþlatmak için ec-h2o modül çalkalama düðmesine basýn ve serbest býrakýn. Modül, kapaðýn arkasýnda bulunur. Su þeffaf hale geldiðinde, çalkalamayý durdurmak için yeniden modül düðmesine basýn. Antifrizi, yerel atýk imha yönetmeliklerine uygun olarak çevre açýsýndan güvenli biçimde atýn. 5. Makine, artýk fýrçalama için hazýrdýr (9-09)

Sürücülü Firçalama Makýnesý Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý

Sürücülü Firçalama Makýnesý Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý 7300 Sürücülü Firçalama Makýnesý Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý The Safe Scrubbing Alternative R ESRExtended Scrub System www.tennantco.com 331245 Rev.12 (07-2009) *331245* Bu kitapçýk her yeni TENNANT

Detaylı

*331235* Süpürme Fýrçalama Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý. The Safe Scrubbing Alternative R ES R Extended Scrub System

*331235* Süpürme Fýrçalama Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý. The Safe Scrubbing Alternative R ES R Extended Scrub System 8300 Süpürme Fýrçalama Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý The Safe Scrubbing Alternative R ES R Extended Scrub System www.tennantco.com 331235 Rev. 11 (08-2009) *331235* Bu kitapçýk her yeni TENNANT

Detaylı

*331175* (Akü) Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 12 ( )

*331175* (Akü) Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 12 ( ) 5680 (Akü) Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý En son Parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 331175 Rev. 12 (06-2015) *331175* GİRİŞ

Detaylı

*331064* (Akü) Sürücülü Fýrçalama Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 05 ( )

*331064* (Akü) Sürücülü Fýrçalama Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 05 ( ) T7 (Akü) Sürücülü Fýrçalama Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý En son kitapçığı görüntülemek, yazdırmak veya indirmek için şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 331064 Rev. 05 (09-2013)

Detaylı

T20 *331524* (Diesel) Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 12 (4-2015)

T20 *331524* (Diesel) Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 12 (4-2015) T20 (Diesel) Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý En son parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 331524 Rev. 12 (4-2015) *331524*

Detaylı

M20 *331434* (Diesel) Fýrçalama - Süpürme Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 14 (4-2015)

M20 *331434* (Diesel) Fýrçalama - Süpürme Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 14 (4-2015) M20 (Diesel) Fýrçalama - Süpürme Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý En son parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 331434

Detaylı

M30 * * (Gas/LPG) Fýrçalama - Süpürme Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 11 (4-2015)

M30 * * (Gas/LPG) Fýrçalama - Süpürme Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 11 (4-2015) M30 (Gas/LPG) Fýrçalama - Süpürme Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý En son parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 9004694

Detaylı

M20 *331404* (Gas/LPG) Fýrçalama - Süpürme Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 13 (4-2015)

M20 *331404* (Gas/LPG) Fýrçalama - Süpürme Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 13 (4-2015) M20 (Gas/LPG) Fýrçalama - Süpürme Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý En son parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 331404

Detaylı

T20 *331494* (Gas/LPG) Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 12 (4-2015)

T20 *331494* (Gas/LPG) Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 12 (4-2015) T20 (Gas/LPG) Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý En son parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 331494 Rev. 12 (4-2015) *331494*

Detaylı

S10 * * Süpürge Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 03 ( )

S10 * * Süpürge Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 03 ( ) S10 Süpürge Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý www.tennantco.com 9007311 Rev. 03 (02-2010) *9007311* Bu kitapçýk her yeni TENNANT modeliyle birlikte verilmektedir. Gerekli çalýþtýrma ve bakým talimatlarýný

Detaylı

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU 9. SORUN GÝDERME MOTOR ÇALIÞMIYOR 2.Yakýtý kontrol edin. 1.Motor sivicini açýn. 3.Motor yaðýný kontrol edin ÝÇÝNDEKÝLER 1.JENERATÖR EMNÝYETÝ...2 2.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...4

Detaylı

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU ÝÇÝNDEKÝLER 1.JENERATÖR EMNÝYETÝ...2 2.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...4 3.KULLANIM ÖNCESÝ KONTROL...6 4.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...9 5.JENERATÖR KULLANIMI...10 6.MOTORUN DURDURULMASI...15

Detaylı

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin.

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin. ... J3-1 ÖNLEM... J3-1 TRANSFER ELEMANININ DAÐITILMASI... J3-2 ÖN TAHRÝK DÝÞLÝ ELEMANININ DAÐITILMASI/ TOPLANMASI... J3-4 TRANSFER ÇIKIÞ MÝLÝ ELEMANININ DAÐITILMASI TOPLANMASI... J3-5 TRANSFER ELEMANININ

Detaylı

T3/T3+ *9004160* Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý. (S/N T3xxx12000 - ) Ovucu-Kurutucu. 9004160 Rev. 03 (06-2010) www.tennantco.com

T3/T3+ *9004160* Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý. (S/N T3xxx12000 - ) Ovucu-Kurutucu. 9004160 Rev. 03 (06-2010) www.tennantco.com T3/T3+ Ovucu-Kurutucu Türkçe Kullanýcý Kitapçýðý (S/N T3xxx12000 - ) www.tennantco.com 9004160 Rev. 03 (06-2010) *9004160* ÇALIÞTIRMA Bu kitapçýk her yeni TENNANT modeliyle birlikte verilmektedir. Gerekli

Detaylı

* * Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý. Zemin Fýrçalayýcýsý Rev. 01 ( ) Model V

* * Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý. Zemin Fýrçalayýcýsý Rev. 01 ( ) Model V T1 Zemin Fýrçalayýcýsý Türkçe Kullanýcý Kitapçýðý Model 9004195-230V En son Parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 9003696

Detaylı

S30 * * (Diesel) Süpürge Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 08 ( )

S30 * * (Diesel) Süpürge Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 08 ( ) S30 (Diesel) Süpürge Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý En son parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 9004661 Rev. 08 (07-2014)

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 720 90-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23 K Lütfen saklayýn Kullanma Kýlavuzu Sayýn Müþterimiz, Buderus Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-4

Nokia Mini Hoparlör MD-4 Nokia Mini Hoparlör MD-4 9252824/2 TÜRKÇE Bu küçük stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazinizda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3.5-mm'lik stereo

Detaylı

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 TÜRKÇE MD-3 stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazýnýzda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3,5 mm'lik stereo ses fiþi vardýr

Detaylı

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 TÜRKÇE 2006 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia i Nokia Connecting People su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Giriþ Bu montaj cihazý,

Detaylı

S30 * * (Gaz/LPG) Süpürge Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 11 ( )

S30 * * (Gaz/LPG) Süpürge Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 11 ( ) S30 (Gaz/LPG) Süpürge Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý En son parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 9004637 Rev. 11 (11-2016)

Detaylı

* * Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý. Ovucu-Kurutucu Rev. 06 ( )

* * Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý. Ovucu-Kurutucu Rev. 06 ( ) T5 Ovucu-Kurutucu Türkçe Kullanýcý Kitapçýðý En son Parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 9002363 Rev. 06 (06-2015) *9002363*

Detaylı

Ovucu-Kurutucu. Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 04 ( ) * *

Ovucu-Kurutucu. Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 04 ( ) * * T5 Ovucu-Kurutucu Türkçe Kullanýcý Kitapçýðý www.tennantco.com 9002363 Rev. 04 (09-2010) *9002363* ÇALIÞTIRMA Bu kitapçýk her yeni modelle birlikte verilir. Gerekli çalýþtýrma ve bakým talimatlarýný içerir.

Detaylı

* * Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý. Halý Temizleme Makinesi Rev. 01 ( ) Model V

* * Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý. Halý Temizleme Makinesi Rev. 01 ( ) Model V R3 Halý Temizleme Makinesi Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Model 9004199-230V R En son Parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals

Detaylı

* * Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý. Halý Temizleme Makinesi Rev. 01 ( ) Model V

* * Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý. Halý Temizleme Makinesi Rev. 01 ( ) Model V E5 Halý Temizleme Makinesi Türkçe Kullanýcý Kitapçýðý Model 9004198-230V En son Parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 9003750

Detaylı

P-1 GENEL PROSEDÜRLER

P-1 GENEL PROSEDÜRLER FREN SÝSTEMÝ GENEL PROSEDÜRLER... P-1 GELENEKSEL FREN SÝSTEMÝ... P-2 HAVA ALMA... P-2 VAKUM HATTI KONTROLÜ... P-2 FREN PEDALI KONTROLÜ... P-2 FREN PEDALI SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... P-3 FREN SVÝCÝ KONTROLÜ...

Detaylı

* * Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý. Ovucu-Kurutucu Rev. 07 ( )

* * Türkçe. Kullanýcý Kitapçýðý. Ovucu-Kurutucu Rev. 07 ( ) T5 Ovucu-Kurutucu Türkçe Kullanýcý Kitapçýðý R En son Parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 9002363 Rev. 07 (06-2016) *9002363*

Detaylı

* * Türkçe TR Kullanıcı El Kitabı. Ovucu-Kurutucu Rev. 02 ( )

* * Türkçe TR Kullanıcı El Kitabı. Ovucu-Kurutucu Rev. 02 ( ) T2 Ovucu-Kurutucu Türkçe TR Kullanıcı El Kitabı En son Parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 9004792 Rev. 02 (07-2016) *9004792*

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K /00 TR (TR) Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K /00 TR (TR) Lütfen saklayýn 7201_8700_TR.fm Page 1 Tuesday, August 1, 2000 6:21 PM 7201 8700-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 7201_8700_TR.fm Page 2 Tuesday,

Detaylı

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu. 9232493 1. Baský

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu. 9232493 1. Baský Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu 9232493 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere PD-2 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 7 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting people ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn ticari markalarý veya tescilli ticari markalarýdýr.

Detaylı

N-1 GENEL PROSEDÜRLER GENEL PROSEDÜRLER... N-1 NORMAL DÝREKSÝYON DÝREKSÝYON MÝLÝ KONTROLÜ... N-12 SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... N-16 KONTROLÜ...

N-1 GENEL PROSEDÜRLER GENEL PROSEDÜRLER... N-1 NORMAL DÝREKSÝYON DÝREKSÝYON MÝLÝ KONTROLÜ... N-12 SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... N-16 KONTROLÜ... DÝREKSÝYON SÝSTEMÝ GENEL PROSEDÜRLER... N-1 NORMAL DÝREKSÝYON... N-1 DÝREKSÝYON SÝMÝDÝ VE KOLONU KONTROLÜ... N-1 DÝREKSÝYON SÝMÝDÝ VE KOLONU SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... N-3 DÝREKSÝYON MÝLÝ KONTROLÜ... N-4 DÝREKSÝYON

Detaylı

Nokia N76-1. Baþlangýç. 9254332, 2. Baskı TR

Nokia N76-1. Baþlangýç. 9254332, 2. Baskı TR Nokia N76-1 Baþlangýç 9254332, 2. Baskı TR Tuþlar ve parçalar (kapak ve kapak açýk) Bundan sonra Nokia N76 olarak anýlacaktýr. 1 Sað kapak tuþu 2 Orta tuþ 3 Sol kapak tuþu 4 Daha düþük çözünürlüklü ikincil

Detaylı

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA Davlumbaz Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu TR Ön sayfalarda bulunan alfabetik sýrayla verilmiþ þekilleri referans olarak kullanýnýz. Bu kýlavuzdaki talimatlarý dikkatli

Detaylı

7210 5300-10/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

7210 5300-10/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz U22 K 720 5300-0/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB22-/9/24/24K Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Ýçindekiler Emniyetle ilgili uyarýlar................... 5 2 Kalorifer

Detaylı

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41. 7215 73-2/26 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma talimatý ModuLink 25 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý off on C 5 off 2 on pm 1:41 24 Volt V Lütfen cihazý kullanmaya baþladan önce dikkatle

Detaylı

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSLLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTMÝ www.vitra.com.tr czacýbaþý Yapý Gereçleri San. ve Tic. A.Þ. P.K. 6 34860 Kartal, Ýstanbul INTMA Büyükdere Cad. No: 185 34394 Levent, Ýstanbul Tel: (212) 371

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya ZANUSSI ZKF661LX için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki ZANUSSI ZKF661LX tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý

Detaylı

MOTOR (G6) B1-1 HSA SÖKÜLMESÝ VE TAKILMASI... B1-10 HSA ARIZA BULMA... B1-12 TAHRÝK KAYIÞI... B1-1 TAHRÝK KAYIÞI KONTROLÜ

MOTOR (G6) B1-1 HSA SÖKÜLMESÝ VE TAKILMASI... B1-10 HSA ARIZA BULMA... B1-12 TAHRÝK KAYIÞI... B1-1 TAHRÝK KAYIÞI KONTROLÜ MOTOR (G6) TAHRÝK KAYIÞI... B1-1 TAHRÝK KAYIÞI KONTROLÜ... B1-1 TAHRÝK KAYIÞI AYARI... B1-2 KOMPRES YON KONTROLÜ... B1-2 ZAMANLAMA ZÝNCÝRÝ... B1-3 ZAMANLAMA ZÝNCÝRÝ SÖKÜLMESÝ VE TAKILMASI... B1-3 SÝLÝNDÝR

Detaylı

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 TÜRKÇE Bu kabloyla, uyumlu bilgisayarýnýzla Nokia cihazý arasýnda verileri aktarabilir ve senkronize edebilirsiniz. Ayrýca, bilgisayardan ayný anda uyumlu Nokia cihazýnýzdaki

Detaylı

Sürüm 1.0 Temmuz 2008. Ofis Son Ýþlemci LX. Kullaným Kýlavuzu

Sürüm 1.0 Temmuz 2008. Ofis Son Ýþlemci LX. Kullaným Kýlavuzu Sürüm 1.0 Temmuz 2008 Ofis Son Ýþlemci LX Kullaným Kýlavuzu Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network ve Windows Server, Amerika Birleşik Devletleri'nde ve/veya diğer ülkelerde Microsoft

Detaylı

KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: ISLEM SECIMI FULL

KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: ISLEM SECIMI FULL KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: calismaya hazir Enter Tuþu menülere girmek için kullanýlýr. Kýsa süreli basýldýðýnda kullanýcý menüsüne, uzun sürelibasýldýðýnda

Detaylı

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü Atlantis IMPERATOR Kullanim Kilavuzu Metal Dedektörü Dedektörü Tanýma ON-OFF Açýk-Kapalý Kulaklýk giriþi Tüm Metal Arama ve Toprak Sýfýrlama Atlantis IMPERATOR AUTO Duyarlýlýk, Hassasiyet Toprak Ayarý

Detaylı

R-1 GENEL PROSEDÜRLER TEKERLEK DÜZENÝ GENEL PROSEDÜRLER... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ ÖN KONTROLÜ

R-1 GENEL PROSEDÜRLER TEKERLEK DÜZENÝ GENEL PROSEDÜRLER... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ ÖN KONTROLÜ SÜSPANSÝYON GENEL PROSEDÜRLER... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ ÖN KONTROLÜ... R-1 ÖN TEKERLEK DÜZENÝ AYARI... R-2 ÖN SÜSPANSÝYON... R-3 ARAÇ YÜKSEKLÝÐÝ AYARI... R-3 ÖN AMORTÝSÖR SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI...

Detaylı

Teknik Özellikleri : Akýþkan Çalýþma Sýcaklýðý Çalýþma Basýncý Palet Malzemesi Switch Braketi Baðlantý Malzemesi Palet Çubuðu Muhafaza Malzemesi

Teknik Özellikleri : Akýþkan Çalýþma Sýcaklýðý Çalýþma Basýncý Palet Malzemesi Switch Braketi Baðlantý Malzemesi Palet Çubuðu Muhafaza Malzemesi EFS Akýþ þalteri borulardaki akýþýn hissedilmesi için kullanýlmaktadýr. Borudaki akýþ durduðu veya baþladýðý zaman elektrikli ekipmanlarý korumak için akýþ þalterinin verdiði açýk veya kapalý kontaklardan

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 071206 Revizyon No: 071206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI Ambalaj içinde bulunanlar: Köpük korumasý Kuluçka makinesi Güç kablosu Talimat kitapçýðý Açýklama: 1. Ýlk önce makineyi test ediniz. 2. Sýcaklýk ayarýný yapýnýz. 3. Sýcaklýk alarm parametre ayarlarý (AL

Detaylı

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu HB 6 HB 9 HBD 9 F Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER Bir Ariston ürününü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Kullanýmý kolay ve emniyetli bir cihaza sahipsiniz. Öncelikle cihazýnýzýn kalitesini

Detaylı

veya yüklemesini kaldýrmaya halde garantimiz geçersiz kalacaktýr. ND8401 Güç Kablosu Garanti belgesi x12 TR - 82

veya yüklemesini kaldýrmaya halde garantimiz geçersiz kalacaktýr. ND8401 Güç Kablosu Garanti belgesi x12 TR - 82 5000022G veya yüklemesini kaldýrmaya halde garantimiz geçersiz kalacaktýr. ND840 Güç Kablosu Garanti belgesi x2 TR - 82 2 Önden Görünüm Disk Disk 2 Disk 3 Disk 4 Arkadan Görünüm USB ports HDD LED i Güç

Detaylı

7210 5200 10/2002 TR(TR)

7210 5200 10/2002 TR(TR) U22 K 720 5200 0/2002 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma kýlavuzu Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB22-/9/24/24K Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Ýçindekiler Emniyetle ilgili uyarýlar.............. 3

Detaylı

Metrik Porselen Sýr Pudra pompasý

Metrik Porselen Sýr Pudra pompasý Talimat Sayfasý P/N 73573D Turkish Metrik Porselen Sýr Pudra pompasý. Giriþ Bu talimat sayfasý, Metrik Porselen Sýr Pudra Pompasý. Pompa, verimliliði yüksek venturi tipi pudra pompasý. Akýþkanlaþtýrýlmýþ

Detaylı

K U L L A N I C I E L K Ý T A B I

K U L L A N I C I E L K Ý T A B I K U L L A N I C I E L K Ý T A B I Kesme Hızı Kesme hýzý fonksiyonlarý: Kalýnlýk ve kesilecek olan madde Akým ayarýnýn deðeri Akým ayarý kesilmiþ kenarlarýn kalitesini etkiler. Kesimin geometrik

Detaylı

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý 7206 2000 07/00 Özenle saklayýn! Kullaným kýlavuzu Oda kumandasý RC Genel RC, bir sýcaklýk kontrol ve kumanda paneli olup, gösterge ve kontrol donanýmý aþaðýda verildiði gibidir. Sýcaklýk ayar düðmesi,

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NOKIA CK-1W

Kullanım kılavuzunuz NOKIA CK-1W Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya NOKIA CK-1W için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki NOKIA CK-1W tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

(M15M-D, M15X-D) J1-1 KÝLOMETRE SAATÝ SENSÖRÜ KONTROLÜ... J1-2 SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... J1-2

(M15M-D, M15X-D) J1-1 KÝLOMETRE SAATÝ SENSÖRÜ KONTROLÜ... J1-2 SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... J1-2 (M15M-D, M15X-D) DÜZ ÞANZIMAN... J1-1 ÞANZIMAN YAÐI KONTROLÜ... J1-1 ÞANZIMAN YAÐI DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ... J1-1 YAÐ KEÇESÝ (M15M-D) DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ... J1-2 KÝLOMETRE SAATÝ SENSÖRÜ SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... J1-2

Detaylı

CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C. Kullaným Kýlavuzu

CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C. Kullaným Kýlavuzu CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 09 11 12 13 13 14 14 16 19 20 Giriþ Garanti ve Servis Güvenli Kullaným Ýçin Ekonomik Kullaným Ýçin Sistem Þemasý ve Ana Parçalar

Detaylı

HeartSine samaritan PAD Trainer Kullaným Kýlavuzu

HeartSine samaritan PAD Trainer Kullaným Kýlavuzu HeartSine samaritan PAD Trainer Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER HeartSine samaritan PAD Trainer 3 HeartSine samaritan PAD Trainer Aksesuarlar 3 Kurulum ve Programlama HeartSine samaritan PAD Trainer PAK'ýn

Detaylı

BD ProbeTec ET. Mikobakteri Çevresel Ekipman Talimatlarý. 2003/07 Becton, Dickinson and Company. Sparks, Maryland USA Tel:

BD ProbeTec ET. Mikobakteri Çevresel Ekipman Talimatlarý. 2003/07 Becton, Dickinson and Company. Sparks, Maryland USA Tel: BD ProbeTec ET Mikobakteri Çevresel Ekipman Talimatlarý 2003/07 Becton, Dickinson and Company Belge Numarasý: L 006357(B) 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA Tel: 800.638.8663 BENEX Limited Bay

Detaylı

2x15V Kýsa Devre Korumalý Simetrik Güç Kaynaðý www.hobidevreleri.com

2x15V Kýsa Devre Korumalý Simetrik Güç Kaynaðý www.hobidevreleri.com 2x15V 1A Kýsa Devre Korumalý Simetrik Güç Kaynaðý h www. 2 1- Plastik Kutu x 1 üst alt 2- Plastik Alt Kapak x 1 3- Eco Simetrik Güç Kaynaðý PCB FR4, 1.6mm x 1 üst alt 4- Transformatör 2x12V 16VA x 1 3

Detaylı

Mad Q Kullaným Kýlavuzu

Mad Q Kullaným Kýlavuzu Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.14 Kitap Baský Tarihi: 281206 Revizyon No: 281206 Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Gösterge ve Çalýþtýrma Cihazlarý Kontrol Ünitesi... 5 Kontrol Seviyesi Çalýþtýrma

Detaylı

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn Uyumluluk Bilgileri TS EN ISO15502 standartlarýna göre Tropikal sýnýf 16 C ile 43 C arasýndaki ortam sýcaklýklarý için tanýmlanmýþtýr. Ürün EN15502,IEC60335-1 / IEC60335-2-24, 2004/10B/EC standartlarýna

Detaylı

A Sýnýfý Yüksek verimli deðiþken hýzlý sirkülatörler. EA Serisi (Ecocirc Otomatik)

A Sýnýfý Yüksek verimli deðiþken hýzlý sirkülatörler. EA Serisi (Ecocirc Otomatik) A Sýnýfý Yüksek verimli deðiþken hýzlý sirkülatörler EA Serisi (Ecocirc Otomatik) KULLANIM ALANLARI KONUTSAL. UYGULAMALAR Isýtma ve iklimlendirme sistemlerinde su sirkülasyonu. Mevcut sistemlerin yenilenmesi

Detaylı

AKR3 - AKR4 AKR3/R - AKR4/R ÇÝFT TARAFLI HIZ REGÜLATÖRÜ VE UZAKTAN KUMANDALI HIZ REGÜLATÖRÜ MONTAJ, ÇALIÞTIRMA VE BAKIM KILAVUZU

AKR3 - AKR4 AKR3/R - AKR4/R ÇÝFT TARAFLI HIZ REGÜLATÖRÜ VE UZAKTAN KUMANDALI HIZ REGÜLATÖRÜ MONTAJ, ÇALIÞTIRMA VE BAKIM KILAVUZU 170 KUÞE 1000 BASKI MAT SELEFON ÖRNEK KÝTAP VAR ONA GÖRE BASILACAK 1000 ADET www.akarasansor.com AKR3 - AKR4 AKR3/R - AKR4/R ASANSÖR MOTOR MAKÝNA SAN. LTD. ÞTÝ. Selimpaþa Araptepe Mevkii Sanayi ve Depolama

Detaylı

Alan Sensörü Boyutlar <Verici> <Alýcý> Braket montajý Opsiyon Opsiyon Opsiyon

Alan Sensörü Boyutlar <Verici> <Alýcý> Braket montajý Opsiyon Opsiyon Opsiyon Plastik gövdeli alan sensörü Özellikler Fresnel lensli mm ince gövde Plastik (P/AS) enjeksiyonlu gövde Ýletimi durdurma fonksiyonu, Karþýlýklý enterferans önleme fonksiyonu, Ýþ göstergesi yanýp sönme fonksiyonu,

Detaylı

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý Montaj Uyarý! Aský noktalarýnýn (5 Dikdörtgen ufak delikler) veya zorunlu baðlama noktalarýnýn (8 yuvarlak matkap delikler)

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

Baþlangýç Nokia N92-1

Baþlangýç Nokia N92-1 Baþlangýç Nokia N92-1 Modlar Baþlangýç Model numarasý: Nokia N92-1. Bundan sonra Nokia N92 olarak anýlacaktýr. Cihazýnýzýn dört modu bulunur: Kapak kapalý modu (1), Ýzleme modu (2), Kapak açýk modu (3)

Detaylı

Baþlangýç. Nokia N77-1 1. Baský TR

Baþlangýç. Nokia N77-1 1. Baský TR Baþlangýç Nokia N77-1 1. Baský TR Tuþlar ve parçalar (ön ve yan) Model numarasý: Nokia N77-1. Bundan sonra Nokia N77 olarak anýlacaktýr. 1 Iþýk sensörü 2 Daha düþük çözünürlüklü ikincil kamera 3 Seçim

Detaylı

Modüler Proses Sistemleri

Modüler Proses Sistemleri Ürünler ve Hizmetlerimiz 2011 Modüler Proses Makineleri Modüler Proses Sistemleri Proses Ekipmanlarý Süt alým tanklarý Süt alým degazörleri Akýþ transfer paneli Vana tarlasý Özel adaptör Tesisat malzemeleri

Detaylı

maybesan makina sanayi ltd. þti. BETON SANTRALÝ EKÝPMANLARI hakkýmýzda Amacýmýz: Tam müþteri memnuniyeti Uygun ve yüksek teknoloji Kaliteli ürün yelpazesi Vizyonumuz: Geleceði bugün birlikte yaþamak için,

Detaylı

ULTRASONÝK SEVÝYE ÖLÇER ULM-53 Açýk veya kapalý tanklarda, çukurlarda, açýk kanal vb. yerlerde, sývýlarýn (kirli olsa bile), partikül ve yapýþkan ürünlerin sürekli seviye ölçümünde kullanýlýr. Ölçüm aralýðý

Detaylı

Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HDW-3) Kullaným Kýlavuzu. 9233111 1. Baský

Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HDW-3) Kullaným Kýlavuzu. 9233111 1. Baský Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HDW-3) Kullaným Kýlavuzu 9233111 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere HDW-3 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin

Detaylı

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB PCB içermez 3-4 5-8 9 10 13 Rev. 05.02.08 Davlumbazýnýzýn Davlumbazýnýzýn davlumbazýnýzý davlumbazýnýzý Davlumbazýnýz Davlumbazýnýzýn bükülme Davlumbazýnýzý

Detaylı

Zemin Fırçalayıcısı. Türkçe. Kullanıcı Kitapçığı. Model V Rev. 00 ( ) * *

Zemin Fırçalayıcısı. Türkçe. Kullanıcı Kitapçığı. Model V Rev. 00 ( ) * * T1 Zemin Fırçalayıcısı Türkçe Kullanıcı Kitapçığı Model 9004195-230V www.tennantco.com 9003696 Rev. 00 (07-2008) *9003696* KULLANIM Bu kitapçık her yeni modelle birlikte verilir. Gerekli çalıştırma ve

Detaylı

Halı Temizleme Makinesi. Türkçe. Kullanıcı Kitapçığı. Model V Rev. 00 ( ) * *

Halı Temizleme Makinesi. Türkçe. Kullanıcı Kitapçığı. Model V Rev. 00 ( ) * * E5 Halı Temizleme Makinesi Türkçe Kullanıcı Kitapçığı Model 9004198-230V www.tennantco.com 9003750 Rev. 00 (07-2008) *9003750* KULLANIM Bu kitapçık her yeni modelle birlikte verilir. Gerekli çalıştırma

Detaylı

Depo Modüllerin Montajý Öncelikle depolarýmýzý nerelere koyabileceðimizi iyi bilmemiz gerekir.depolarýmýzý kesinlikle binalarýmýzda statik açýdan uygun olamayan yerlere koymamalýyýz. Çatýlar ve balkonlarla

Detaylı

S12 *331374* (Elektrik) Süpürge Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 03 (2-2016)

S12 *331374* (Elektrik) Süpürge Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý Rev. 03 (2-2016) S12 (Elektrik) Süpürge Türkçe TR Kullanýcý Kitapçýðý En son parçaların kılavuzu ve diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzları için, şu adresi ziyaret edin: www.tennantco.com/manuals 331374 Rev. 03 (2-2016)

Detaylı

EFS AKIÞ ÞALTERÝ 1 EFS. EFS 05s / 05sx / 05p / 05px. EFS 06s / 06sx / 06p / 06px EFS 08s/10s/15s/20s/25s/32s/40s/50s. EFS 15p/20p/25p/32p/40p/50p

EFS AKIÞ ÞALTERÝ 1 EFS. EFS 05s / 05sx / 05p / 05px. EFS 06s / 06sx / 06p / 06px EFS 08s/10s/15s/20s/25s/32s/40s/50s. EFS 15p/20p/25p/32p/40p/50p EFS Akýþ þalteri borulardaki akýþýn hissedilmesi için kullanýlmaktadýr. Boru içindeki sývýlarýn hareketini algýlayarak akýþýn olup olmadýðýný güvenli bir þekilde kontrol etmek maksadýyla kullanýlýr. Þofben,

Detaylı

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Genel Uyarılar DİKKAT! DİKKAT EDİLECEK HUSUS: Cihazı kullanmadan önce muhtemel yangın, elektrik çarpması veya benzer kaza tehlikelerini bilmeniz ve gerekli önlemleri

Detaylı

Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W

Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W AD-47W adaptörü, bilgisayarýnýza (veya baþka bir uyumlu cihaza), Bluetooth kablosuz iletiþim teknolojisini destekleyen uyumlu bir kulaklýk seti baðlamanýza olanak tanýr.

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

ValFoam Valfli PU Köpük Bostik ValFoam, nemle genleþen ve kürleþen tek komponentli, mekanik valfi sayesinde kullaným öncesi ve sonrasý asla týkanmayan aerosol poliüretan köpüktür. Elektrik tesisatlarýnýn

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz LG ARNU48GTMC2 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3945342

Kullanım kılavuzunuz LG ARNU48GTMC2 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3945342 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki LG ARNU48GTMC2 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

İÇİNDEKİLER KIRAN GRUP. Mini Serisi Cihaz Tanıtım Resmi 4. Cihazın Genel Tanımı 5. Cihazın Çalışıtırılması 6. Sıcak Su Kullanımı 7

İÇİNDEKİLER KIRAN GRUP. Mini Serisi Cihaz Tanıtım Resmi 4. Cihazın Genel Tanımı 5. Cihazın Çalışıtırılması 6. Sıcak Su Kullanımı 7 MİNİ SERİSİ 2001 yılında KIRAN GRUP ismi ile faaliyet göstermeye başlayan firmamız 2003 yılında TERMOAKIM markası ile alternatif ısınma ve sıcak su üretiminde yeni yeni kullanılmaya başlanan elektrikli

Detaylı

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý DC 9-2000 DC 9-2000 Out1 Out2 Out3 Out4 Digital Controller 0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý Sürücü için çalýþma aralýðý ayarlanabilen 0...10Vdc çýkýþ Minimum havalandýrma için band

Detaylı

KM 120/150 R D. Otomatik temizleme fonksiyonlu ana rulo fırça. Konforlu çalışma alanı. Hidrolik kaldıraçlı konteyner.

KM 120/150 R D. Otomatik temizleme fonksiyonlu ana rulo fırça. Konforlu çalışma alanı. Hidrolik kaldıraçlı konteyner. 1200 mm yan fırça çalışma genişliği ile kompakt, modern ve esnek süpürücü elektrikli süpürge. Orta ölçekli alanlardan geniş alanlara ve bina dışı alanlara kadar profesyonel kullanım için. 1 2 3 4 1 2 Otomatik

Detaylı

Elektronik Ölçüm Pompalarý D Serisi

Elektronik Ölçüm Pompalarý D Serisi Elektronik Ölçüm Pompalarý D Serisi Montaj Çalýþtýrma Bakým Talimatý MONTAJDAN ÖNCE TÜM UYARILARI DÝKKATLÝ BÝR ÞEKÝLDE OKUYUN L9409207-000 L07 ÝÇÝNDEKÝLER Sayfa 1.0 GÜVENLÝK TALÝMATLARI... 3 1.1 Genel

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ Aksesuar Nemlendirici aquapoint >> Bilgi Seri numarasý HOFFRICHTER GmbH Firmasý daha sonra takip edebilmek için bütün sistemlerini ve cihazlarýný

Detaylı

FBE Kelebek Tip Dairesel Yangýn Damperi

FBE Kelebek Tip Dairesel Yangýn Damperi Taným tipi yangýn damperleri, ateþ ve dumanýn diðer bölümlere yayýlmasýný engellemek için havalandýrma sistemlerindeki dairesel kanallarda kullanýlmak üzere tasarlanmýþlardýr. Özellikler Ateþe dayaným

Detaylı

Önemli Güvenlik Bilgileri

Önemli Güvenlik Bilgileri Türkçe 31-1 Önemli Güvenlik Bilgileri Sunucu, Saklama, Güç, Að ve Raf Ürünleri için Ürünü Kurmadan Önce Okuyun Tüm ürün güvenlik ve kullanma talimatlarýný izleyin ve uygulayýn. Daima ekipmanla birlikte

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER ...1 2. KABLONUN BAÐLANMASI...2 3. KUMANDA PANELÝ NASIL KULLANILIR...3 1. KUMANDA PANELÝNÝN TAKILMASI... 4. STANDART PANEL...

ÝÇÝNDEKÝLER ...1 2. KABLONUN BAÐLANMASI...2 3. KUMANDA PANELÝ NASIL KULLANILIR...3 1. KUMANDA PANELÝNÝN TAKILMASI... 4. STANDART PANEL... TÜRKÇE ÝÇÝNDEKÝLER. KUMANDA PANELÝNÝN TAKILMASI....... KABLONUN BAÐLANMASI... 3. KUMANDA PANELÝ NASIL KULLANILIR...3 3-. Parçalarýn isimleri ve iþlevleri... 3 3-. Kumanda paneli ekran kontrastýnýn ayarlanmasý...

Detaylı

HPL Laminar Akýþ Ünitesi

HPL Laminar Akýþ Ünitesi HPL Laminar Akýþ Ünitesi H P L Lam i na r Aký þ Ünitesi Taným Ameliyathane tipi Laminar Akýþ Üniteleri, ameliyathane masasý ve üstünde istenen laminar akýþý saðlamak ve bu laminar akýþ sayesinde bulunduklarý

Detaylı

Kullaným. ThermoLazer Yol Kaplama Ýþaretleme S553istemi 3A0048C TUR

Kullaným. ThermoLazer Yol Kaplama Ýþaretleme S553istemi 3A0048C TUR Kullaným ThermoLazer Yol Kaplama Ýþaretleme S553istemi US Patent No. D619,625 S 3A0048C TUR - Termoplastik trafik iþaretleme bileþen malzemelerinin profesyonel uygulamasý için (þaplamayla ayný anda uygulanan

Detaylı

2007 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr.

2007 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Nokia N72-5 2007 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket isimleri,

Detaylı

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş.

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. Osmangazi Mh. Limni Sk. No: 1 Kıraç - Esenyurt - İstanbul Tel: 0212 577 22 43 Faks: 0 212 549 32 39 info@gpsendustriyel.com.tr

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı