DFG/TFG 316/320. Kullanım kılavuzu

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "DFG/TFG 316/320. Kullanım kılavuzu 04.06- 51011156 02.07"

Transkript

1 DG/TG 316/ Kullanım kılavuzu T

2 Önsöz stif aracının güvenirli bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR J NAL KULLANIM KILAVUZUNDAN ö renilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli bir ekilde sunulmaktadır. Bölümler alfabetik sıraya göre verilmi tir. Her bölüm 1. sayfa ile ba lar. Sayfa numarası bölümün alfabetik harfi ve sayfa numarasından olu maktadır. Örne in: Sayfa B 2, Bölüm B'deki 2. sayfadır. Bu kullanim kılavuzunda çe itli araç tipleri açıklanmaktadır. Kullanırken ve bakım çalı maları yaparken mevcut araç tipi için geçerli olan açıklamaların kullanılmasına dikkat edilmelidir. M Z t o Güvenlik uyarıları ve önemli açıklamalar için a a ıdaki semboller kullanılmı tır: nsanlara zarar gelmemesi için dikkate alınması gereken güvenlik uyarılarının önünde bulunur. Malzemelerde hasar olu maması için dikkate alınması gereken uyarıların önünde bulunur. Uyarı ve açıklamaların önünde bulunur. Standart donanımı gösterir. Ek donanımı gösterir. Cihazlarımız sürekli geli tirilmektedir. Yapısal, donanım ve teknik de i iklik hakkımızı saklı tutmamızı anlayı la kar ılayaca ınızı umuyoruz. Bu kullanım kılavuzunun içeri inde belirtilen bu nedenden ötürü cihazın özelliklerine yönelik herhangi bir hak talebi sunulamayacaktır Telif hakkı Bu Kullanım Kılavuzunun telif hakkı JUNGHEINRICH AGye aittir. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - ALMANYA Telefon: +49 (0) 40/ TR

3 0108.TR

4 çindekiler A B Amacına uygun kullanım Araç açıklaması 1 Kullanım Tanımı... B 1 2 Yapı grupları ve fonksiyon açıklamaları... B Araç... B 3 3 Teknik özellikler (standart tip)... B Kapasite verileri DG... B Motor verileri... B Lastikler... B Asansör donanımları... B EN Standartları... B Kullanım Ko ulları... B12 4 Uyarı ve Tip Etiketleri... B Aracın Tip Etiketi... B Aracın yük diyagramı... B Ata manın yük diyagramı... B15 C Ta ıma ve lk Çalı tırma 1 Vince Yükleme... C 1 2 Aracın Ta ınırken Emniyete Alınması... C 2 3 lk Çalı tırma... C 3 4 Aracın çekilmesi... C 3 D Araca yakıt doldurma 1 Güvenlik kuralları dizel yakıtla i lemler ve sıvı gazla i lemlerde... D 1 2 Dzel yakıtı doldurma... D 2 3 Yakıt gazı i esini de i tirme... D TR I 1

5 E Kullanım 1 stif Aracının Çalı tırılması le lgili Güvenlik Yönergeleri... E 1 2 Kumanda ve Gösterge Elemanlarının açıklaması... E 3 3 Aracın Çalı tırılması... E Günlük çalı ma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalı malar... E Tavan yüksekli i kısıtlanmı araçlar X (o)... E Operatör koltu unun ayarlanması... E Emniyet sistemi... E Direksiyon kolonunun ayarlanması... E Aracın startı... E TG Start i lemi... E DG Start i lemi... E Çalı ma esnasında arıza göstergeleri... E Motoru durdurun... E 18 4 stif Aracı ile Çalı ma... E Aracın Sürülmesi le lgili Güvenlik Kuralları... E Sürü... E Direksiyon... E renler... E Asansör ve ba lantılı cihazların kullanımı... E Yüklerin alınması, ta ınması ve indirilmesi... E Aracın Emniyetli Olarak Park Edilmesi... E Römorklarlın çekilmesi... E Römork yükleri... E32 5 Arıza Yardımı... E TR I 2

6 stif Aracının Bakımı 1 letme Güvenli i ve Çevre Koruması Bakım çin Güvenlik Kuralları Bakım ve Kontrol DG/TG Bakım kontrol listesi DG Bakım kontrol listesi TG Bakım kontrol listesi so utucu madde spesifikasyonları DG-yakıtı ile ilgili bilgiler Ya lama planı Çalı ma malzemesi Bakım ve onarım çalı maları Aracı Bakım ve Onarım Çalı malarına Hazırlama Motor kapa ı DG Motor bakımı TG Motor bakımı Hidrolik Ya ı Seviyesinin Kontrolü Gaz tesisatı bo altma vanası So utucu Madde Seviyesinin Kontrolü So utucu Madde Konsantresinin Kontrolü So utucu sisitemin doldurulması Hava filtre kartu larının temizlenmesi/de i tirilmesi DG/TG anzımanı ren Tekerlek ba lantılarının kontrolü Hidrolik tertibatı Hidrolik deposunun havalandırılması temizleme/de i tirme Elektrik Sistemleri Egzoz sistemi Temzleme veya bakımdan sonra tekrar çalı tırma stif aracın depoya alınması Depoya alma öncesi önlemleri Depo alma sırasında alınacak önlemler Depodan çıkartılıp yeniden çalı tırılması Belirli aralıklarla ve ola anüstü durumlardan sonraki güvenlik Kontrolü (D: BGV D27'ye göre UVV Kontrolü) Nihai hurdaya çıkarma, atılması TR I 3

7 I TR

8 A Z Kurallara uygun kullanım orkliftlerin kurallara ve yönetmeliklere uygun kullanımı (VDMA) bu makinenin teslimat kapsamında bulunmaktadır. Bu kullanıcı el kitabının bir parçasıdır ve muhakkak dikkate alınmalıdır. Ulusal yönetmelikler kayıtsız artsız geçerlidir. Bu kullanım talimatında açıklanan araç, yük ünitelerinin kaldırılması ve ta ınmasında kullanılan bir forklifttir. Bunun uygulaması, kullanımı ve bakımı bu kullanma kılavuzundaki bilgilere göre yapılmalıdır. Ba ka bir kullanım ekli kurallara uygun olmaz ve personel, araç veya maddi zararlara yol açabilir. Özellikle a ırı yük alımı veya yükün dengesiz bir ekilde ta ınması önlenmelidir. Azami yük ta ıma için aracın üzerindeki tip plakasından veya yük diyagramından faydalanabilirsiniz. orklift yangın, patlama tehlikesi bulunan veya kimyasal a ınma tehlikesi, a ırı tozlanma bulunan alanlarda kullanılmamalıdır. M leticinin yükümlülükleri:bu kullanıcı el kitabının mantı ına göre i letmen forklifti kendisi kullanan veya kullanması için görevlendirilen ki idir. Özel durumlarda (örn. Leasing, kiralama), mevcut sözle meli anla malar gere i forklift sahibi ile kiralayan arasında belirtlen bu i letme yükümlülüklerini kullanıcı yerine getirmelidir. Kullanıcı, aracın sadece usulüne uygun kullanılmasını ve kullanıcı veya üçüncü ahıslar için her türlü hayati ve sa lık tehlikesinin önlenmesini sa lamalıdır. Bunların yanında, kaza önleyici tedbirlere, di er teknik güveli i kurallarına ve i letme, bakım ve onarım talimatlarına dikkat edilmelidir letmeci, bütün kullanıcıların bu kullanım el kitapçı ını okudu undan ve anladı ından emin olmalıdır. Bu kullanım talimatının dikkate alınmadı ı taktirde tarafımızdan verilen garanti geçersiz sayılacaktır. Aynı ekilde, üreticinin/mü teri hizmetlerinin izni olmadan uygun olmayan çalı maların mü teri ve/veya üçüncü ahıslar tarafından yapılmamalıdır. Ek parçaların montajı: orklift in fonksiyonlarına müdahale eden veya fonksiyonlarını tamamlayan ek donanımların takılması veya sökülmesi, sadece üreticinin yazılı izni ve gerekirse yerel makamlardan alınan izinlerden sonra mümkündür. Ancak yerel makamların onayı üreticinin onayı yerine geçmez. Römork- veya çekici yükleri: Araca, araç ruhsatında belirtildi i gibi, sadece römork veya çekici yükleri ba lanabilir TR A 1

9 A TR

10 B Araç Tanımlaması 1 Kullanım tanımı DG/TG yapı sırası Çatal stifler, yanma motorlu, 4 tekerlek yapı tarzında sürücü koltuklu Çatal stiflerdir Yakıt gazı i lemesi olarak, DG yapı serisi araçlar dizel motorları, TG yapı serisi araçlar benzinli motorlar ile donatılmı lardır. DG/TG bir hidro dinamik tahrikle donatılmı tır. Sol pedal sürüngen hız ve fren pedalından olu an bir kombinasyondur ve yava sürü esnasıda hızlı kaldırma fonksiyonunu devreye sokar. Orta pedal standart fren ile acil fren pedalıdır. Ta ıma kapasitesi tipine ba lıdır Tip açıklamasından ta ıyabilece i maksimum yük ö renilebilir. Buna göre bir DG/TG kg a kadar ve bir DG/TG kg a kadar yük ta ıyabilir. Araç tipleri ve maksimum ta ıma kapasitesi: Tip: maks. ta ıma kapasitesi * Yükün a ırlık merkezi DG/TG kg 500 mm DG/TG kg 500 mm *) Ta ıma kapasite ile ilgili araçta bulunan yük diyagramları geçerlidir 0207.TR B 1

11 2 Yapı grupları ve fonksiyon açıklamaları Poz. Tanım Poz. Tanım 1 t Operatör koltu u 8 t Yük çatalı 2 t Direksiyon kolonu 9 t Çatal ta ıyıcı 3 t Gösterge paneli 10 t Tahrik aksı 4 t Operatör kabini tavanı 11 t Motor kapa ı 5 t Asansör 12 t Direksiyon aksı 6 t Yük zinciri 13 t Römork kolu 7 t Kaldırma silindiri 14 t Kar ı a ırlık 0207.TR B 2

12 2.1 Araç asi ve kurulu : Sabit, takımların ve kumanda elemanlarının koruyuculu olarak içine monte edildi i kıvrılmaya dayanıklı asi, araca büyük bir statik güvenlik sa lıyor. Motor kapa ının (11) çok geni açılabilen kaput ve iki yan kaplaması tamir ve bakım için önlemler alınmasını kolayla tırıyor. Hidrolik ya deposu sa tarafa ve DG yapı serisinin yakıt deposu kar ı yanına asiye entegre edilmi lerdir. TG yapı serisi için yakıt gazı i esi kar ıt a ırlık üstünde (14) bir tutucuya oturtulmu tur. Egzozo tertibatı atık gazların sürücü yerine içeri geçmesini önler. Sürücü kabini: Kaymayan basamaklar ve sürücü koruma tavanındaki direk üstünde bir tutma kolu ini ve bini lerin kolay olmasını sa lar. Operatör, operatör koruma tavanı (4) ile korunur. Koltuk süspansiyonu ve koltuk pozisyonu sürücü koltu undan (1) ve direksiyondan e imi de direksiyondan (2) ayarlanabilir. Ergonomik olarak düzenlenmi kumanda donanımı ve pratik sallantıya dayanıklı sürücü kabini, sürücüye sadece minimum bir yüklenme olu turur. Gösterge tablosundaki (3) kontrol ve uyarı göstergeleri sistemin çalı ma esnasında denetlenebilmesine olanak sa lar. Bu sebeple güvenlik standardı çok yüksektir. Çatal isitf çalı tırılmadan önce, sürücü koruyucu tavanında yırtık kontrol yapılmalıdır ve ayet hasar varsa bunun tamir edilmesi veya de i tirilmesi gerekir. Motorlar: Sessiz çalı an, su so utmalı, dü ük tüketimle yüksek gücü olan motorlar. DG yapı serisinde dizel motorları bütün çalı ma artlarında yakıtı çok temiz yakacak ve görünebilrlilik sınırının altında kurum de erleri olacak ekilde monte edilmi tir. TG yapı serisi için çok dü ük egzoz gazı de erleri olan benzinli motorlar kullanılmaktadır. Sürü tahriki: anzıman ya ı so utuculu bir düz vites anzımanı ve tork konvertörü do rudan motora flan la ba lanmı tır. Bu gücün tahrik aksına aktarılmasını sa lar (10). Sol hidrolik kumanda kolundaki sürü yönü alteri ile ileri-/geri sürü ü veya bo ta konumu ayarlanır. Direksiyon: Hidro statik direksiyon aksına (12) entegre edilmi bir direksiyon silindirinden olu maktadır. Direksiyon aksı asiye, düz olmayan sürü yollarında da iyi bir zemin tutu unu sa lamak için sallantılı olarak yerle tirilmi tir. renler: Yava sürü -/ fren pedalı ile iki tahrik tekerini harekete geçiren kampanalı frenler hidrolik olarak devreye sokulur. Kampanalı frenlerin a ınma durumunda tekrar ayarlanması otomatik olarak gerçekle ir. Park freni, park freni kolunun hareket ettirilmesiyle birlikte mekanik olarak Bowden çekicileri üzerinden kampanalı freni harekete geçirir. Tekerlekler: Bütün tekerlekler araç kontürü içinde bulunur. Tekerlek lastikler olarak havalı- veya süper elastiki lastikler mevcuttur TR B 3

13 Hidrolik sistem:hidrolik sistemin di li çark pompası motor tarafından bir yan tahrik üzerinden tahrik edilir. Pompa devri ve buna ba lı aktarım hacmi sürü pedalı üzerinden motor devir saysı ile ayarlanır. Hidrolik fonksiyonların kumandası kumanda kolu üzerinden bir çoklu kumanda valfı vasıtasıyla gerçekle ir. Elektrik Sistemi: 12 Volt sistemi bir ba latma aküsü ve entegre edilmi regülatörü bulunan bir trifaze akım alternatöründen olu maktadır. Bir mar tekrarlama kilidi start esnasında bütün hatalı kumandaları önler ve bir güvenlik devresi sürü yönü alterinin start esnasında sadece rölanti (bo ta) konumunda çalı tırılmasına izin verir. Dizel motorları için bir hızlı ön kızdırma tertibatı monte edilmi tir, yakıt gazlı motorlarda, motorun hızlı, sorunsuz çalı tırılabilmeis için bir kontaksız elektronik ate leme sistemi mevcuttur. Motor ate leme-/mar alteri ile durdurulur. Asansör (5): Hedefimiz görü ü iyile tirmektir. Yüksek mukavemetli çelik profiller dardır, bu da üç kademeli asansörde çatalların iyi görülmesini sa lar. Aynı iyi neticeler çatal ta ıyıcı için de elde edilmi tir. Asansör ile çatal ta ıyıcı sürekli ya lı ve bundan dolayı da bakım gerektirmeyen e ik konumlandırılmı destek makaraları üzerinde hareket eder. Montaj cihazları: Mekanik ve hidrolik monte edilebilir cihazlarla donatılması mümkündür (ilave donanım) TR B 4

14 3 Teknik özellikler (standart tip) Z VDI 2198 normu uyarınca teknik bilgilerin belirtilmesi. Teknik de i iklikler ve eklemeler saklıdır. 3.1 Güç verileri DG Tanım DG 316 DG 320 Q Ta ıma Kapasitesi kg C Yükün a ırlık merkezi mesafesi mm Sürü hızı yüklü / yüksüz Kaldırma hızı yüklü / yüksüz ndirme hızı yüklü / yüksüz Tırmanma kapasitesi yüklü / yüksüz 18/19 18/19 km/ saat 0,6/0,62 0,6/0,62 m/s 0,55/0,49 0,55/0,49 m/s % Güç verileri TG Tanım TG 316 TG 320 Q Ta ıma kapasitesi (C de = 600 mm) kg C Yükün a ırlık merkezi mesafesi mm Sürü hızı yüklü / yüksüz Kaldırma hızı yüklü / yüksüz ndirme hızı yüklü / yüksüz Tırmanma kapasitesi yüklü / yüksüz 18/19 18/19 km/ saat 0,6/0,63 0,6/0,63 m/s 0,55/0,49 0,55/0,49 m/s % 0207.TR B 5

15 B TR

16 Ölçüler DG Tanım DG 316 DG 320 a/2 Güvenlik mesafesi mm h 1 Asansör tam inmi ken yükseklik mm h 2 Serbest kaldırma mm h 3 Kaldırma mm h 4 Asansör tam kalkmı ken yükseklik mm h 6 Koruyucu tavanın üstünden yükseklik mm h 7 Koltuk yüksekli i (SIP) mm L 1 Çatal dahil uzunluk mm L 2 Çatal sırtı dahil yükseklik mm b 1 Toplam geni lik mm e Çatal geni li i mm m 1 Yüklüyken asansör altındaki yerden yükseklik mm m 2 Dingil mesafesinin ortasından yerden yükseklik mm Ast süreci geni li i uzunlamasına ölçüleri 800 x 1200 olan mm paletlerde Ast süreci geni li i çapraz ölçüleri 1200 x 800 olan paletlerde mm Wa Dönü yarıçapı mm x arj mesafesi mm y Dingil mesafesi mm Kendi a ırlı ı kg 0207.TR B 7

17 B TR

18 TG ölçüleri Tanım TG 316 TG 320 a/2 Güvenlik mesafesi mm h 1 Asansör tam inmi ken yükseklik mm h 2 Serbest kaldırma mm h 3 Kaldırma mm h 4 Asansör tam kalkmı ken yükseklik mm h 6 Koruyucu tavanın üstünden yükseklik mm h 7 Koltuk yüksekli i (SIP) mm L 1 Çatal dahil uzunluk mm L 2 Çatal sırtı dahil yükseklik mm b 1 Toplam geni lik mm e Çatal geni li i mm m 1 Yüklüyken asansör altındaki yerden yükseklik mm m 2 Dingil mesafesinin ortasından yerden yükseklik mm Ast süreci geni li i uzunlamasına ölçüleri 800 x 1200 olan mm paletlerde Ast süreci geni li i çapraz ölçüleri 1200 x 800 olan paletlerde mm Wa Dönü yarıçapı mm x arj mesafesi mm y Dingil mesafesi mm Kendi a ırlı ı kg 0207.TR B 9

19 3.2 Motor bilgileri Motor - DG Tip: S4Q2 Dört silindir Ate leme sırası Kapasite 2505 cc Ayarlama devri 2350 U/Dak (yüklenmemi ) 680 U/Dak (rölanti) Valf bo lu u Egzoz giri çıkı ı 0,25 mm so uk Küvet kapasitesi 8,0 l Yakıt deposu kapasitesi 48 l So utucu madde kapasitesi 5,5 l + Sistemi = 14,0 l Motor - TG Tip: 2,1 L L4 Dört silindir, dört zaman, yakıt gazı Ate leme sırası Kapasite 2065 cc Ayarlama devri 2700 ±50 U/Dak (yüklenmemi ) 850 ±50 U/Dak (rölanti) Buji tipi NGH R2A-D Buji elektrot mesafesi 0,8-0,9 mm Küvet kapasitesi 3,8 litre So utucu madde kapasitesi 3,5 Litre + Sistem = 13 Litre 3.3 Lastikler Lastik kaplama lastik bandaj SE (=Solid) DG/TG 316 DG/TG 320 Motor dingili Direksiyon aksı 18x7-8 18x7-8 Lastik havası (diyagonal lastikler) DG/TG 316 DG/TG 320 Motor dingili PR PR Direksiyon aksı 18x7-8 14PR 18x7-8 14PR Lastik basıncı DG/TG 316 DG/TG 320 Motor dingili 10 bar 10 bar Direksiyon aksı 9,0 bar 9,0 bar Z zin verilen lastik tipi Solid: Solideal Magnum Hava: Solideal ED (Extra Deep) için 0207.TR B 10

20 3.4 Asansör donanımları (tüm ölçüler mm olarak) DG/TG 316/320 VDI 3596 açıklama ZT ZZ DZ Asansör tabelası Serbest n aat yüksekli ine Kaldırma n aat yüksekli ine kaldırma çıkarılmı h 3 indirilmi h h 1 2 h TR B 11

21 3.5 EN standartları Sürekli ses seviyesi: 79 db(a) +/- 3dB (toleranslara ve donanımlara ba lı) Z EN12053 gere i ISO 4871ile uyumlu olarak. Daimi ses iddeti seviyesi standart verilere göre hesaplanmı olan ve sürü, kaldırma ve rölantide çalı ırken olu an ses iddeti seviyesinin ortalamasıdır. Ses iddeti seviyesi operatörün kula ında ölçülür. MSG 65 Titre im: 0,50 m/s 2 Z EN a göre. Kullanma pozisyonunda vücuda etki eden titre im ivmesi, standart varsayıma göre, lineer entegre edilmi, ortalama dü ey ivmedir. Bu de er, sabit hızda e ik üzerinden geçerken tespit edilir. Elektromanyetik uyumluluk (EMV) Z Üretici elektromanyetik parazitli yayınlar ve parazitdayanıklılı ı ile EN gere i statik elektrik bo almalarının kontrolünü ve orada belirtilen norm uyarılarının sınır de erlerine uymayı taahhüt eder. Elektrikli ve elektronik parçalarda ve yerle im yerlerinde de i iklik yapılması için üretici firmadan yazılı izin alınmalıdır. 3.6 Kullanım ko ulları Z Çevre sıcaklı ı -20 C ile 40 arasındaki çalı mada C Daimi olarak a ırı sıcaklık veya nem oranı de i ikliklerinde, istif araçlarında ek donanım bulunması ve bu ortam artlarında çalı mak için uygunluk belgesi alınması gereklidir TR B 12

22 (mm) D (mm) Q (kg) Uyarı ve tip etiketleri TR Poz. Tanım 15 Dikkat: Kullanım kılavuzunu dikkate alın! 16 Yük çatalının yük diyagramı, ta ıma kapasitesi / yük a ırlık noktası / kaldırma yüksekli i 17 Yasak levhaları Kaldırılmı yükle sürü yapmak yasaktır / kaldırılmı yükle dire in öne e ilmesi yasaktır 18 "Emniyet kemeri takın" etiketi 19 Vinç yükleme dayanma noktaları 20 Aracın devrilme tehlikesinde yapılacaklar levhası 21 Karma levha Yük giri inde durmak yasaktır / yük giri inin altında durmak yasaktır / kaldırma dire i hareket etti inde ezilme tehlikesi 22 "Maksimum bedeb boyu" levhası (o) 23 UVV Plakası (sadece D) 24 Kriko dayanma noktaları 25 Seri numarası, motor kaputunun altında aside 26 Yasak levhası Ki ilerin ta ınması yasaktır 27 Araç tip etiketi; motor kaputunun altında B 13

23 4.1 Aracın tip etiketi Z Poz. Tanım Poz. Tanım 28 Tip: 33 Üretici logosu 29 Seri Numarası: 34 Bo a ırlık 30 Esas ta ıma kapasitesi (kg) 35 Yükün a ırlık merkezi mm olarak 31 Tahrik gücü kw olarak 36 malat tarihi 32 Üretici 37 Opsiyon Araç ve/veya yedek parça ile ilgili sorularda seri numarası (29) belirtilmelidir. 4.2 Aracın yük diyagramı Aracın yük diyagramı (16), asansör dik durumda iken aracın Q ta ıma kapasitesini kg olarak belirtir. Diyagramın görünü ü kullanılan asansörün yapı yüksekli ine ba lıdır. Belirli bir yük a ırlık merkezinde (D mm olarak) ve istenen kaldırma yüksekli inde (H mm olarak) maksimum ta ıma kapasitesi bir tablo halinde gösterilir. Aracın yük diyagramı, araç çatal kollarının yük ta ıma durumundaki kapasitesini gösterir mm üstündeki bir çatal uzunlu unda bu bir yükü azaltma anlamındadır. Çatal kolları olmadan teslim edilen araçlara bir standart etiket yerle tirilir. Maksimum ta ıma kapasitesinin hesaplanması için bir örnek: Yük a ırlık merkezi de eri C = 600 mm ve maksimum kaldırma yüksekli i H = 3600 mm ise, maksimum ta ıma kapasitesi Q = 1105 kg olarak hesaplanır. Örnek: TR B 14

24 ç veya dı asansördeki ok i aretleri (38 ve 39) operatöre, yük diyagramında belirtilen kaldırma yüksekliklerine ne zaman ula tı ını gösterir. Bu oklar, kaldırma yüksekli ine ba lı bir ta ıma kapasite kademesi olan bütün asansörlere yerle tirilmi tir Ata manın yük diyagramı Z Ata manın yük diyagramı, aracın ta ıma kapasitesini (Q) ilgili ata manla birlikte kg olarak belirtir. Takılı olan cihaz için yük diyagramında belirtilen seri numarası, ta ıma kapasitesinin her defasında üretici tarafından özel olarak belirtilmesi nedeniyle, takma cihazdaki tip plakası ile aynı olmalıdır. Aracın ta ıma kapasitesi gibi gösterilir ve buna göre belirlenmelidir. Yük a ırlık noktası yukarıya do ru 500 mm üstünde olan yüklemelerde, ta ıma kapasitesi a ırlık noktasının de i im farkı oranında azalır TR B 15

25 B TR

26 C Ta ıma ve ilk çalı tırma 1 Vince yükleme M M M Sadece yeterli ta ıma kapasitesine sahip kaldırma aleti kullanın (Yükleme a ırlı ı için bkz. Araç tip levhası). Aracı emniyete alarak park edin (bkz. Bölüm E). Vinç aksamlarını asansörün traversine (1) ve römork koluna (2) tespit edin. Vinç kemerleri veya zincirlerini sadece kar ıt a ırlı ın üst kancasına ve ba traversinin (kaldırma dire i) kancasına takın Kaldırma dire i tamamen arkaya e ilmi olmalıdır. Direkteki vinç kemeri veya zincirinde minimum 2 m uzunlu unda bir bo luk bulunmalıdır. Vinç takımının kaldırma elemanları kaldırma esnasında yapı parçalarına veya sürücü koruma tavanına temas etmeyecek ekilde yerle tirilmelidir TR C 1

27 2 Aracın Ta ınırken Emniyete Alınması Bir TIR veya römork ile ta ınan araçlar kurallara uygun bir ekilde tespit edilmeli ve ba lanmalıdır. TIR veya römorkta ba lamak için halkalar ve bir tahta taban bulunmalıdır. Yükleme i lemi bu i için özel olarak e itilmi personel tarafından ve VDI 2700 ile VDI 2703 Yönetmelikleri'ne göre yapılmalıdır. Yükleme emniyet önlemlerinin de erlendirilmesi ve gerçekle tirilmesi her özel durum için ayrıca tespit edilmelidir. Cihazın öngörülen kaldırma mastı ile ba lanması için masta ait üst traverste bulunan kancalar ve römork cıvataları kullanılmalıdır. Üstteki resme (asansör monte edilmi ken ba lama ve tespit etme) ve ortadaki resme (asansör monte edilmemi ken ba lama ve tespit etme) bakın. Cihaz asansörsüz ta ınacaksa, cihaz koruyucu tavanın önüne tespit edilir. Ortadaki resme bakın. Alttaki resim yakla ık a ırlık merkezini gösterir TR C 2

28 3 lk çalı tırma lk çalı tırma ve operatörün e itimi sadece kalifiye personel tarafından yapılmalıdır. Birçok sayıda aracın birlikte teslim edilmesi durumunda, sadece aynı seri numarasına sahip yük kaldırma gereçleri, asansör ve temel araçların birbiri ile monte edilmesine dikkat edilmelidir. Aracı teslimattan sonra veya bir ta ımadan sonra çalı maya hazır duruma getirmek için a a ıdaki i lemler gerçekle tirilmelidir: Donanım eksiksizlik ve durum kontrolü yapın. Motor ya ı seviyesinin kontrolü. Yük anzımanı ya seviyesinin kontrolü ren hidroli i seviyesinin kontrol edilmesi. Akü ba lantılarının ve asit seviyesinin kontrolü. Araç öngörüldü ü ekilde i letmeye alınmalıdır (bkz. Bölüm E). 4 Aracın çekilmesi stif arabası motorunun anzımanı tahrik edildi inden, anzıman ya lanmamı tır ve kapalı motorlu bir çatal istifinin çekilmesi gerekti inde a ırı ısınacaktır. Bunu önlemek için, çatallı istif sadece maksimum 5 km ve saatte 4 km azami hızla çekilebilir. Çekme noktası Çatallı istif hareket ettirilirken sert bir çekme çubu u kullanılmalıdır. Çatal isitifin çekme noktası (57) ile i aretlenmi tir Z Çekme çubu unu kurtaran aracın römork takma topuzuna ve kurtarılacak araca ba layın. Park frenini çözün. Çekilecek olan aracın sürücü koltu unda direksiyonu çevirmesi için bir ki i bulunmalıdır. Aracı yava çektirin! Hidrolik direksiyon sistemi çalı madı ından dolayı aracın direksiyonu sadece daha fazla güç harcanarak çevrilebilir TR C 3

29 C TR

30 D Araca yakıt doldurulması 1 Dizel yakıtı ve sıvı gaz ile i lemlerde güvenlik artları Yakıt doldurmadan veya yakıt gazı i esi de i tirilirken araç emniyet altına alınarak durdurulmalıdır (bakınız bölüm E). Yangına kar ı korunma önlemleri: Yakıt maddeleri ve yakıt gazı ile i lemlerde, yakıt dolum yerlerinin yakınında sigara içmek, açık ı ık ve sair parlayıcı kaynaklarla durmak yasaktır. Tehlikeli bölümü i aret eden levhalar, yiy görünür ekilde yerle tirilmelidir. Bu bölümde hafif yanıcı malzemelerin bulundurulmasına izin verilmez. Yangın söndürme cihazları her zaman çalı ır durumda yakıt doldurma bölümünde hazır bulundurulmalıdır. Sıvı gaz yangınlarıyla mücadele için karbonik asitli kuru söndürücü veya karbonik asitli gaz söndürücü kullanılmalıdır. Depolama ve ta ıma: Dizel yakıtın ve sıvı gazın depolanması ve ta ınması yasal taleplere uygun olmalıdır. Pompa yerinin mevcut olmadı ı yerlerde yakıt, temiz ve onay verilen kaplarda saklanmalı ve ta ınmalıdır. Kabın üstünde içeri i belirgin olarak i aretlenmelidir. Sızıntı olan yakıt gazı i eleri derhal açık alana çıkarılmalı, iyi havalandırılan bölümlerde tutulmalı ve derhal teslimatçısına haber verilmelidir Akmı olan dizel yakıtı uygun malzemelerle toplanmalı ve geçerli çevre koruma artları gere i imhal edilmelidir. Yakıt doldurma ve yakıt gazı i esi de i tirme personeli: Sıvı gaz ile i lem yapan personel, i lemlerin tehlikesiz olarak uygulanması için sıvı gazların özellikleri ile ilgili gerekli bilgileri edinmekle yükümlüdürler. Gaz yakıt tanklarına yakıt doldurma Gaz yakıt depoları araç ile ba lantılı olarak kalırlar ve gaz yakıt istasyonlarından doldurulabilirler. Yakıt dolumu esnasında yakıt depo sistemi ve yakıt deposu üreticisi ile yasal ve yerel artlara dikkat edilmelidir. Sıvı gaz açık deride donma yaraları olu turur TR D 1

31 2 Dizel yakıtı doldurması Araca sadece bunun için öngörülmü olan yerlerden yakıt doldurulabilir. Z M M Aracı emniyete alarak park edin (bkz. Bölüm E). Yakıt deposu kapa ını (1) açın. Temiz dizel yakıtını doldurun. Depoyu ta ırmayın. Doldurma miktarı: 48l Sadece ketan sayısı 45 in altında olan DIN dizel yakıtı kullanın. Yakıt göstergesi (2) yakıt doluluk seviyesini gösterir. Göstergenin kırmız bölüme do ru gitmesi durumunda, yakıt deposunun doldurulması gerekir. Depo asla tamamen bo almasın! Yakıt sistemindeki hava i leme hatalarına sebep olur. Depo kapa ını yakıt doldurduktan sonra tekrar sıkıca kapatın TR D 2

32 3 Gaz yakıt i esini de i tirin. Gaz yakıt i esi de i imi, sadece bunun için öngörülmü yerlerde, bunun için e itilmi ve buna yetkili ki iler tarafından uygulanmalıdır. Aracı yakıt doldurmadan önce emniyete alarak park edin (bkz. Bölüm E). Kapatma vanasını (3) sıkıca kapatın. Motoru çalı tırın ve gaz yakıtı rölanti konumunda bo altın. Kelebek somunu (4) uygun anahtar ile açın, bu arada da kolu (6) kar ıt olarak tutun. Hortumu (5) çıkarın ve valf kapa ını hemen bo gaz yakıt i esinin üsütüne vidalayın. Destek pimini (7) çekerek çıkarın ve gaz yakıt i esini kulbundaki tutucuyla (9) devirin. Germe kapa ın kolunu (8) döndürün ve germe zıvanasının kancasını yuvasından çıkarın. Germe kemerini üstüne takın. Gaz yakıt si esini tutucusundan dikkatlice çıkarın ve güvenli bir ekilde indirin. Sadece 18 kg (29 l) gaz yakıt de i tirme i elerinin kullanılmasına izin verilmektedir Yeni gaz yakıt i esini tutucusuna yerle tirin ve kilit valfının a zı yukarı bakacak ekilde döndürün. Gergi kemerini gaz yakıt i esinin etrafına sarın. Gerrme zıvanasının kancasını takın ve gergi kemerini kol (8) yardımıyla gerin. Gaz yakıt i esini kulbundaki (9) tutacak ile döndürün. Destek pimini (7) bastırın. Hortumu (5) tekrar usulüne uygun olarak ba layın. Kilitleme valfını dikkatlice açın ve ba lantı yerinin köpük olu turacak bir malzemeyle sızdırmazlı ını kontrol edin TR D 3

33 o Gaz yakıt i esinin stok göstergesi (2) yanmak suretiyle i enin bo oldu unu gösterir. o Doldurma tertibatý ortada olan tekrar doldurulabilir sývý gaz i eleri i ebir dolum kesme valfı ile donatılmı tır. Bo altma valfı (10) kapalı kalmak zorundadır. Kapa ı (11) döndürerek açın. Sıvı gaz pompasının memesini doldurma a zına sokun. Sıvı gaz i esini, sıvı gaz seviye göstergesinde, i enin dolu oldu u görüntülene kadar doldurun. Memeyi çıkarın ve kapa ı (11) tekrar yerle tirin. Muhtemelen sıvı gaz pompasının üstünde bulunan, sıvı gaz i elerini doldurma talimatnameleri veya kurallarına dikkat edin TR D 4

34 E Kullanım 1 stif aracının çalı tırılması ile ilgili güvenlik yönergeleri Operatör Belgesi: Bu istif aracı sadece sürücü kursundan geçmi, i letmeciye ve onun görevlendirdi i ki ilere yük sürme ve yüklerle çalı ma konusunda yetenekli oldu unu kanıtlayan ve açıkça bu i için görevlendirilen ki iler tarafından kullanılmalıdır. Operatörün hakları, sorumlulukları ve davranı kuralları: Operatör haklarını ve sorumluluklarını bilmeli, istif aracını kullanmasını ö renmi olmalı ve bu i letme kılavuzunun içeri ini okumu olmalıdır. Operatör gerekli haklara sahip olmalıdır. Yaya kumandalı istif araçlarını kullananlar güvenlik ayakkabısı giymelidir. Yetkisiz ki ilerin kullanmasının yasaklanması: stif aracından kullanma süresince operatör sorumludur. Operatör, yetkisiz ki ilerin istif aracını sürmelerini veya hareket ettirmelerini yasaklamalıdır. Bu araca yolcu alınmamalı veya insan kaldırılmamalıdır. Hasarlar ve eksiklikler: stif aracında veya aksesuarlarında olu an hasarlar ve di er arızalar derhal yönetici personele haber verilmelidir. letme güvenli i olmayan istif araçları (a ınmı lastikler veya arızalı frenler) kurallara uygun bir ekilde onarılana kadar kesinlikle kullanılmamalıdır. Onarımlar: Gerekli özel e itimden geçmemi veya kendisine izin verilmemi operatörün istif aracında onarım veya de i iklik yapması yasaktır. Operatörün güvenlik donanımlarını veya alterleri devre dı ı bırakması veya ayarlarını de i tirmesi kesinlikle yasaktır. M Tehlikeli bölge: stif aracının sürme veya kaldırma hareketlerinin, yükleme donanımlarının (örn. çatal kollar veya aksesuarlar) veya yüklenen malların insanlar için tehlike yarattı ı alanlar, tehlikeli bölge olarak tanımlanır. Bu alana, a a ıya yük dü mesi olana ı bulunan veya inen/a a ıya dü en çalı ma malzemelerinin kapladı ı alanlar da dahildir. Yetkisiz ki ilerin tehlikeli bölgeden uzakla tırılması gerekmektedir. Tehlike durumları vaktinde bir ikaz i areti ile haber verilmelidir. Yetkisiz ki iler, uyarılmalarına ra men tehlikeli bölgeden çıkmazlarsa, istif aracı derhal durdurulmalıdır. Güvenlik donanımları ve ikaz i aretleri: Burada açıklanan güvenlik donanımları, ikaz i aretleri ve uyarıları kesinlikle ba layıcıdır. Sınırlı tavan yüksekli ine sahip araçlar sürücünün görü hizasına bir uyarı plakası ile donatılmı tır. Bu plaka üzerinde bulunan maks. Beden boyu mutlaka dikkate alınmalıdır TR E 1

35 TR E 2

36 2 Kumanda ve gösterge elemanlarının açıklaması Poz. Kumanda - veya gösterge elemanları onksiyon 1 Kurum filtresi uyarı lambası t Yanması kurum filtresinin kirlendi ini gösterir. 2 Motor ya ı basıncı uyarı lambası t Yanarak motor ya ı basıncının çok dü ük oldu unu gösterir. 3 arj akımı uyarı lambası t Yanarak akünün arj edilmedi ini gösterir. 4 anzıman ya ı sıcaklı ı uyarı lambası t Yanmasıyla, anzımandaki ya sıcaklı ının çok yüksek oldu unu gösterir. 5 Park freni uyarı lambası t Yanması park freninin etkin oldu unu gösterir. 6 Uyarı lambası yakıt rezervi (DG) t Yanması yakıt seviyesinin çok dü ük oldu unu gösterir. 7 ren hidroli i uyarı lambası t 8 Hava filtresi uyarı lambası t 9 Dizel filtresi uyarı lambası t Yanması fren hidrolik seviyesinin çok dü ük oldu unu gösterir. Yanması hava filtresinin kirlendi ini gösterir. Yanması dizel filtresinin kirlendi ini gösterir So utma suyu sıcaklık göstergesi Saat-/çalı ma saatlerigöstergesi Sürü yönü göstergesi kontrol lambası Ön kızdırma kontrol lambası (DG) t So utucu madde sıcaklı ını gösterir. t t t Çalı ılan süreyi veya çalı ılmı olan çalı ma saatlerini gösterir. Sol/sa sürü yönü göstergesinin fonksiyonunu gösterir. So uk çalı tırma düzene inin fonksiyonunu gösterir. 14 Nötr konum t Yanmasıi sürü yönü alterinin bo (rölanti) durumunda oldu unu gösterir.(bakınız, bu bölümde Netral Interlock) 0406.TR 15 Yakıt göstergesi (DG) t Depoda daha ne kadar yakıt oldu unu gösterir. E 3

37 TR E 4

38 Kumanda - veya Poz. gösterge elemanları onksiyon 16 Park freni kolu Park frenini etkinle tirin veya çözün: Yerine oturması için alteri 1 pozisyonuna çevirin. t Çözmek için alteri 0 pozisyonuna çevirin. Etkinle tirmek için kolu çekin. Çözmek için kolu öne do ru bastırın. 17 Direksiyon simidi t Aracı istenilen sürü yönüne sürer. 18 Direksiyon kolonu-ayar kolu t Direksiyon kolonu e iminin ayarı. 19 Ate leme-/mar alteri Elektrik beslemesini açma ve kapama. Motoru çalı tırma ve durdurma. Kontak t anahtarının çıkarılmasıyla aracın yetkisiz ki iler tarafından çalı tırılması önlenir. 20 alter opsiyonları t Seçenekler 21 ren pedalı Standart acil fren fonksiyonu 22 Sürü pedalı Motor devrini veya sürü ve kaldırma hızını t ayarlama. 23 Ek hidrolik düzen (ZH1) o Yük çatalları sa a veya sola sürülür. Yan sürgü 24 Ek hidrolik düzen (ZH 2) o Hidrolik aparatlar için öngörülmü tür. Asansörü öne veya geriye do ru yatırma. 25 Asansörün öne do ru e ilmesi: Kolu öne Asansör kumanda kolunun t do ru bastırın. e ilmesi Asansörün arkaya do ru e ilmesi: Kolu arkaya do ru çekin. Çatal ta ıyıcısını kaldırma ve indirme. 26 Kaldırma/indirme kumanda Çatal ta ıyıcıyı kaldırma: Kolu arkaya do ru t kolu çekin. Çatal ta ıyıcıyı indirin: Kolu öne do ru bastırın. 27 Korna tu u t Sesli uyarı sinyali tetikler. 28 Sürü yönü alteri t Sürü yönünü seçin. 29 Yava sürü / fren pedalı 1. Bölge: Yava sürü ün ayarlanması. t 2. Bölüm: letme frenine basın TR E 5

39 t Z Z Sürü yönü alteri Sürü yön alteri (28) merkez pozisyonda duruyorsa, vites rölanti konumunda bulunuyordur. leri vitesi seçmek için alteri öne do ru itin. Geri vitesi seçmek için alteri arkaya do ru itin. Starttan önce, önceden bir sürü yönü seçildiyse motor çalı maz. Neutral Interlock 28 Vitesi bo a almadan araç terk edildi inde, otomatik olarak araç nötr vitese geçer. Bu gösterge tablosundaki nötr lambası ile gösterilir. Tekrar sürü e ba lanması durumunda (araçta oturarak), sürü yönü alteri nötr konumuna N getirilmelidir. Ardından sürü i lemi devam ettirilebilir. Isıtıcı ve fan Termostat ayar dü mesini (31), sürü kabini sıcaklı ını yükseltmek için, saat yönünün aksine çevirin. anı açmak için alteri (30) çalı tırın Korna Kornayı devreye sokmak için, hidrolik koldaki korna tu una (27) basın TR E 6

40 3 Aracın Çalı tırılması Araç çalı tırılmadan, kullanılmadan veya bir yük kaldırılmadan önce operatör tehlikeli alan içerisinde kimsenin bulunmadı ından emin olmalıdır. 3.1 Günlük çalı ma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalı malar Araç Aracın her tarafında (özellikle tekerlekler ve yükleme donanımı) görünür hasarların kontrolünü yapın. Aracın her tarafında (özellikle tekerlekler ve yükleme donanımı) hasar kontrolü yapın. Yük zincirlerinin e it miktarlarda gerili olup olmadı ını kontrol edin. Koltuk kemeri tokasının fonksiyonu ve kayı ın geri çekiciye çekilmesini kontrol edin. Di er bilgiler için bakın bölüm Sınırlı tavan yüksekli ine sahip araçlar (o) M Tavsiye edilen beden boyu dikkate alınmadı ında, aracın kullanılması sürücü için sa lıksız oturma ve bedeni a ırı zorlama nedeniyle bedensel hasarların ve kalıcı hasarların kapsam dı ı bırakılamayaca ı yüksek zorluklar ve riskler sunabilir. letmeci, araç kullanıcısının maks. Beden boyunun üzerinde olmamasını sa lamakla yükümlüdür. Bunun haricinde i letmeci tarafından görevlendirilen sürücünün zorlanmadan normal ve dik oturma pozisyonunu alabildi i kontrol edilmelidir TR E 7

41 Z Kontroller için gerekirse kapaklar açılmalıdır. Yakıt sto unun kontrolü - DG Ate leme /Mar alterini (19) I konumuna getirin. Yakıt stok göstergesinden (15) yakıt sto unu belirleyin. Gerekirse dizel yakıtı takviye edin (bakınız bölüm D) o Cam yıkama suyu seviyesinin kontrolü Cam yıkama suyunun haznesi (32) kabinin arka, sa dikmesinde bulunmaktadır. Haznede yeterince cam yıkama suyu bulunup bulunmadı ını kontrol edin. Gerekirse takviye edin. Antifrizli bir cam yıkama suyu kullanın Tekerlekler ve lastikler Tekerleklerde ve lastiklerde a ınma kontrolü yapın (bakın bölüm ). Lastik hava basınçlarını kontrol edin (sadece havalı lastik) (bakınız bölüm B) TR E 8

42 3.3 Operatör koltu unun ayarlanması Standart koltuk MSG 65 Optimum bir süspansiyon sa lanabilmesi için, sürücü koltu unun operatörün a ırlı ına göre ayarlanması gerekir Koltu un sürücü a ırlı ına göre ayarlanması: Koltu a oturun. Do ru a ırlık ayarında sürücü a ırlık gösterge oku (37) kalibrasyon çizgisinin üstünde durur. Ok çok fazla sa da veya soldaysa, koltuk sürücü a ırlı ına göre ayarlanmalıdır. Bunun için a ırlık ayar kolunu (36) yak. 90º öne katlayın. Koltu u daha dü ük bir a ırlı a ayarlamak için, a ırlık ayar kolunu (36) a a ıya do ru bastırın. Koltu u daha yüksek bir a ırlı a ayarlamak için, a ırlık ayar kolunu (36) yukarıya do ru bastırın. Ayarlamadan sonra kolu tekrar çıkı pozisyonuna katlayın. Koltuk arkalı ının ayarlanması: Koltu a oturun. Koltuk arkalı ı ayarını (34) yukarıya kaldırın ve koltuk arkalı ının e imini ayarlayın. Koltuk arkalı ı ayarını (34) serbest bırakın, koltuk arkalı ı kilitlenir. Koltuk pozisyonunu ayarlamak: 34 Yakınlık ayarını (35) yukarıya çekin ve operatör koltu unu ileri geri hareket ettirerek do ru oturma konumuna getirin. Yakınlık ayarını (35) tekrar yerine oturtun. Yakınlık ayarı ayarlanmı olan konumda yerine tam olarak oturmalıdır. Operatör koltu u ayarı sürü sırasında de i tirilmemelidir! 0406.TR E 9

43 3.4 Emniyet kemeri Z Emniyet kemerinin durumu ve i levi her gün kullanmaya ba lamadan önce operatör tarafından kontrol edilmelidir. Hataların vaktinde tanınması için düzenli bir kontrol arttır. stif aracını çalı tırmadan önce daima emniyet kemeri takılmalıdır. Emniyet kemeri operatörü a ır yaralanmalara kar ı korur! Emniyet kemerini kirden koruyun (örne in araç dururken üstünü örtün) ve düzenli olarak temizleyin. Donmu olan kemer kilidini veya kemer sarma otomati inin buzunu eritin ve yeniden donmasını önlemek için kurutun. Sıcak havanın kuru sıcaklı ı +60 C üstünde olmamalıdır! Emniyet kemeri üzerinde de i iklik yapmayın! Çalı ma arızalarından dolayı a ırı tehlike. Her kazadan sonra emniyet kemerlerini de i tirin. Ek donanımlarda veya onarımlarda sadece orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Hasar görmü veya bozuk olan emniyet kemerleri sadece yetkili satıcılar veya temsilcilikler tarafından de i tirilmelidir. Kemeri tamamen dı arıya çekin ve bükülme olup olmadı ını kontrol edin Kemer kilidinin i levini ve kemerin düzgün olarak sarılıp sarılmadı ını kontrol edin Kapa ın hasar kontrolü. Gergi düzeni otomatik blokajının kontrolü: M M Z stif aracını düz bir zemine park edin Kemeri aralıklı olarak dı arıya çekin Kemer her çekildi inde otomatik olarak bloke edilmelidir. Motor kaputunu yakla ık 30 derece açın Kemer her çekildi inde otomatik olarak bloke edilmelidir Aracın fazla e imli bir yerde çalı tırılması stif aracı a ırı e imli bir konumda ise, kemer otomati i kayı ı serbest bırakmaz. Kayı artık gergi düzeninden dı arıya çekilemez. stif aracını dikkatlice düz bir zemine sürün ve emniyet kemerini takın TR E 10

44 Ola anüstü durumlarda yapılacaklar Araçta dü me tehlikesi varsa, kesinlikle kemeri açmayın ve atlamaya çalı mayın. Atlama durumunda büyük yaralanma tehlikeis vardır! Do ru davranı : Üst bedeninizi direksiyonun üzerine kapatın. Direksiyon simidini her iki elinizle sıkıca tutun ve ayaklarınızla destekleyin. Vücudunuzu dü me yönünün aksi istikamete do ru e in TR E 11

45 3.5 Direksiyon kolonunun ayarlanması Direksiyon kolonu ayar kolunu (18) sürücü koltu unun ok yönünde (L) açın. Direksiyon kolonunun(38) istenen e imde ileri veya geri hareket ettirin. Direksiyon kolonu ayar kolunu ok yönüne () bastırın. L TR E 12

46 3.6 Aracın çalı tırılması Starttan önce yapılacak i lemler ayet motor birkaç ay hiç çalı tırılmadı veya ya filtresi de i tirilmediyse, motoru çalı tırın (bakınız bölüm 3.7 veya 3.8) ve kullanmadan önce birkaç dakika bo ta çalı tırın. Z Z Z Motoru çalı tırın Araca sadece sürücü koltu undan kumanda adilmelidir. Park frenini çekin Sürü yönü alterini (28) nötr konuma N getirin. Motor sadece sürü yönü alteri nötr konuma getirildi inde çalı ır. Start i lemi TG (bakınız bölüm 3.7) Start i lemi DG (bakınız bölüm 3.8) Anahtarla çalı tırılan ate leme alteri onksiyon: O - Bütün ana akım devreleri kapatılmı ve anahtar çıkarılabilir. I -Ayarlayıcı ve göstergeler devreye girmi. Motorun ön ısıtnması (sadece dizel). II -Motorun çalı tırılması (otomatik olarak pozisyon I geri döner) TR E 13

47 3.7 Start i lemi TG Sıvı gazla i lem esnasındaki güvenlik artlarına dikkat edin (bakınız bölüm D, paragraf 1) M Yakıt gazı i esinin kapatma valfını yava ça açın. Anahtarı ate leme-/mar alterine (19) takın. Ate leme /Mar alterini I konumunda açın. Korna tu una (27) basın ve kornanın çalımasını kontrol edin. arj akımı (3), motor yap basıncı (2), nötr konumu (14) ve park freni (5) uyarı lambaları yanıyor. Sürü pedalına (22) biraz basın. Ate leme /Mar alterini II konumunda açın. Mar a sadece maksimum 15 saniye kesintisiz olarak basın. Tekrar bir start i lemindne önce saniye bekleyin ve ate leme-/ mar alterini önce pozisyon 0 geriye çevirin Motor çalı tıktan sonra, hemen anahtarı bırakın. Ototmatik olarak I pozisyonuna geri döner. Sıvı gazlı çatal istiflerdeki bütün çalı malarda a a ıda bulunan güvenlik kurallarını yerine getirmek çok önemlidir. ayet bir araç çalı mıyorsa: 27 M Gaz i esinin kapatma valfını kapatın. Ate leme alteri/mar alterini Opozisyonuna döndürün. Yardım için e itimli uzman bir mü teri hizmetleri teknikerini ça ırın. Motor çalı tıktan hemen sonra, nötr konumu (14) ve park freni (5) hariç bütün uyarı lambaları sönmelidir. Bunun olu maması durumunda derhal motoru durdurun ve arızayı giderin TR E 14

48 3.8 Start i lemi DG Anahtarı ate leme-/mar alterine (19) takın. Ate leme /Mar alterini I konumunda açın. Korna tu una (27) basın ve kornanın çalımasını kontrol edin. Ate leme-/mar alteri (19) I pozisyonunda getirildi inde, arj akımı (3), motor ya basıncı (2), nötr konumu (14) ve park freni (5) uyarı lambaları ile ön kızdırma kontrol lambası (13) yanar. Sürü pedalına (22) tamamen basın ve ön kızdırma kontrol lambası sönene kadar bekleyin Z Ön kızdırma süresi motor sıcaklı ına ba lıdır, bu da yak. 4 saniyedir. Ate leme /Mar alterini II konumunda açın. M Mar a sadece maksimum 15 saniye kesintisiz olarak basın. Tekrar bir start i lemindne önce saniye bekleyin ve ate leme-/ mar alterini önce pozisyon 0 geriye çevirin. M Motor çalı tıktan sonra, hemen anahtarı bırakın. Ototmatik olarak I pozisyonuna geri döner. Motor çalı tıktan hemen sonra, nötr konumu (14) ve park freni (5) hariç bütün uyarı lambaları sönmelidir. Bunun olu maması durumunda derhal motoru durdurun ve arızayı giderin TR E 15

49 Motor çalı tırıldıktan sonra, deneme sürü ü ve a a ıdaki fonksiyon kontrollerini uygulayın: Park freninin (16) fren etkisini ve yava sürü -/ fren pedalını (29) kontrol edin. Motor devrini sürü pedalı ile (22)çe itli bölümlerde ayarlayın, bu esnada pedalın kolay hareket edip etmedi ini kontrol edin. Hidrolik kumandanın kaldırm/indirme (26), e me (25) fonksiyolarını ve gerekirse ba lantılı cihazların kusursuz i leyip i lemedi ini kontrol edin. Direksiyonu (17) her iki uç pozisyona döndürün ve kumanda fonksiyonlarını kontrol edin. M Motoru rölantideça ıtırarak ısıtmayın. Dü ük yüklenme ve de i en devirle motor hızla çalı ma sıcaklı ına ula ır. Motora ancak motor so utucu madde sıcaklık göstergesi (10) çalı ma sıcaklı ını gösterdi inde tam yüklenin. Bütün fonksiyon kontrolleri sorunsuz olarak gerçekle tirildi ve çalı ma sıcaklı ına ula ıldıysa, araç çalı maya hazırdır TR E 16

50 3.9 Çalı ma esnasında hata göstergesi A a ıdaki uyarı lambaları yandı ında: Motor ya basıncı (2), arj akımı (3), So utucu madde sıcaklı ı (10), anzıman ya ı sıcaklı ı (4), motor derhal kapatılmalıdır. M Z Motor ancak bu arıza giderildikten sonra çalı tırılmalıdır. Arıza araması ve giderme yardımı için bakınız bölüm 5. Çalı ırken yakıt göstergesini (15, sadece DG) kontrol edin TR E 17

51 3.10 Motoru durdurun M Motoru tam yük durumunda durdurmayın, kısa bir süre daha sıcaklık dengelemesi için çalı tırmaya devam edin. Aracı durdurun. Sürü yönü alterini (28) nötr konuma getirin. Park frenini (16) çözün. Ate leme /Mar alterini (19) 0 konumuna getirin TR E 18

52 4 stif aracı ile çalı ma 4.1 Aracın sürülmesi ile ilgili güvenlik kuralları Sürü yolları ve çalı ma alanları: Bu araç sadece sürülmesine izin verilen yollarda sürülebilir. Çalı ma alanı içerisinde yetkisiz hiç kimse bulunmamalıdır. Yükler sadece öngörülen yerlere depolanmalıdır. Aracın sürülmesi Operatör aracın hızını yerel artlara göre ayarlamalıdır. Örne in virajlarda, dar koridorlarda ve döner kapılardan ve karma ık yerlerden geçerken yava lamalıdır. Önünde giden araçlarla kendi aracı arasında belirli bir güvenlik mesafesi bırakmalı ve istif aracına daima hakim olabilmelidir. Ani duru lar (tehlike durumu hariç), hızlı dönü ler, tehlikeli veya karma ık yerlerde öndeki aracı geçmek yasaktır. Çalı ma ve kullanma alanı dı ına sarkmak veya el çıkartmak yasaktır. Sürü anındaki görü ko ulları: Operatör aracı sürerken daima öne hareket yönüne do ru bakmalı ve önünde bulunan yolu kontrol altında tutmalıdır. Görü e engel olan yüklerin ta ınması durumunda, istif aracı ya yük arkaya alarak, ya da geriye sürülmelidir. Bu mümkün de ilse, istif aracının önünde yaya olarak giden ikinci bir ki i, öndekileri uyarmalıdır. E imli yerlerde sürülmesi: Bu araç e imli yerlerde sadece, bu yolların kullanılmasına izin verildi inde, temiz ve kullanımı kolay ise ve aracın teknik özellikleri buralarda sürülmesinde bir mahsur yoksa, sürülebilir. Bu durumda yük daima yoku a do ru yüklenmi olmalıdır. stifleme araçlarıyla e imli yerlerde dönü yapmak, e ik olarak sürmek ve park etmek yasaktır. Yoku a a ı sürerken daima fren yapmaya hazır olunmalı ve hız dü ürülmelidir. Asansör ve yükleme köprüleri üzerinde sürme Asansör ve yükleme köprüleri üzerinde sadece, bunların kaldırma kapasiteleri yeterli ise ve yapı tipleri ile i letici üzerlerinde araç sürülmesine izin veriyorsa sürülebilir. Bu durum önceden kontrol edilmelidir. stif aracı yükleme ünitesiyle önden asansöre sürülmeli ve aft duvarlarına temas etmeyecek bir pozisyonda yerle tirilmelidir. Asansörle birlikte çıkan ki iler buna ancak istif aracı güvenli bir ekilde yerle tirildikten sonra binebilirler ve asansörü istif aracından önce terk etmelidirler. Ta ınacak yüklerin özellikleri: Kullanıcı yük durumunun usulüne uygun olup olmadı ından emin olmalıdır. Sadece güvenli ve itinayla yerle tirilmi olan yükler hareket ettirilmelidir. Yükün bir kısmının devrilme veya dü me tehlikesi varsa, buna uygun koruyucu önlemler, örn. Yük koruyucu ızgara kullanın TR E 19

53 Römorkların çekilmesi veya sadece ara sıra sabit sürü yollarında ve maksimum +/- %1 farklılılıklı bir satıhta ve azami 5 km/h hızıyla çekme i lemi uygulanmasına izin verilmektedir. Römorklar ile birlikte sürekli bir çalı maya izin verilmemektedir. Çekme i lemi esnasında çatal kollarda yük bulunmamalıdır. Bu araç için verilen frenli/frensiz römorkların maksimum römork yük de erleri a ılmamalıdır. Belirtilen römork yükü sadece çatal istifin kar ıt a ırlı ındaki yardımcı kavrama için geçerlidir. Tablalı istife ba ka bir römork ba lantısı yerle tirilecekse, bu ba lantıya ait üreticisinin kuralları da dikkate alınmalıdır. Bu ba lantıdan sonra sürücü sürü e ba lamadan önce, römork ba lantısının açılmaya kar ı emniyete alınıp alınmadı ını kontrol etmek zorundadır. Çekilen araçlar, bütün sür hareketlerinde çekilen aracın güvenli bir sürü ve frenleme yapmasının sa lanabilece i bire ekilde çalı tırılmalıdırlar. Egzoz gazı emisyonları: Araç sadece çok iyi havalandırılan alanlarda çalı tırılmalıdır.. Aracın kapalı alanlarda çalı tırılması, ba dönmesi, uyku hali yapabilecek ya da ölüme kadar götürebilecek zararlı atık gaz emisyonlarının birikmesine sebep olur Araç elektri i kesmeli acil kapatma: Elektrikli i levlerin tümü devre dı ı kalır. Ate leme kilidni O-konumuna getirin. Kabinli veya konfor tavanlı bir araçta kapıların açılması gerekir. Ayak bölümündeki dü meye basın. Motor kapa ını açın, hızlı kapatmalı mavi akü kutbunu çıkarın. Gazla çalı an tablalı istiflerde gaz deposu veya gaz i esindeki kapatma vanası, motor bölümüne gaz sızmasını önlemek için kapatılmalıdır TR E 20

54 4.2 Sürü Sürü hızını sürü yolunun durumuna, çalı ma alanına ve yüke göre ayarlayın. Sürü yönü alterini (28) nötr konuma getirin. Çatal kolların yere de memesi için, çatal ta ıyıcıyı yak. 200 mm yukarı kaldırın. Asansörü tamamen geriye yatırın. Park frenini çözün. leri sürü Sürü yönü alterini (28) ileri konuma getirin. stenen sürü hızına ula ana kadar sürü pedalına (22) yava ça basın. M Sürü yönünü de i tirin Sürü yönü de i imi sadece araç dururken gerçekle tirilir. Sürü yönü alterini (2(9 nötr konum üzrinden istenen sürü yönüne ayarlayın. stenen sürü hızına ula ana kadar sürü pedalına (22) yava ça basın. Geriye vites sürü ü Geri sürü bölgesinin bo oldu undan emin olur. Sürü yönü alterini (28) geri konuma getirin. Aracı hızlandırın Araç harekete edene kadar sürü pedalına (22) yava ça basın. Sürü pedalına basmaya devam edin. Motor devri ve sürü hızı giderek artar. Aracın frenlenmesi Aracın fren yapıldı ında nasıl hareket edece i zemin ko ullarına ba lıdır. Operatör aracı sürerken bu durumu dikkate almalıdır. Yük kaymayacak ekilde aracı dikkatli bir ekilde frenleyin TR E 21

55 ren yapma Aya ınızı sürü pedalından (22) çekin. Yava sürü -/ren pedalına (29) hafifçe basın. Pedal yolunun ilk bölümünde güç akı ı tork konvertörü tarafından azaltılır. Yava sürü -/ren pedalına (29) basmaya devam edin. Basmaya devam edilmesi halinde araç durdurulana kadar frenlenir. Yava sürü -/ren pedal ile yava sürü M Yava sürü -/ren pedalının (29) hassasça basılması, yava sürü vasıtasıyla, dar alanlarda iyi menevra kabiliyetini olanak verir. Yüksek motor devrinde bu çalı ma ekline maksimum 5 san. çin izin verilir TR E 22

DFG/TFG 316/320/425/430/435

DFG/TFG 316/320/425/430/435 DFG/TFG 316/320/425/430/435 08.07- Kullanım kılavuzu T 51077684 09.08 Önsöz stif aracının güvenirli bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR J NAL KULLANIM KILAVUZUNDAN ö renilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

EFG 535-550. letme Kılavuzu 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550

EFG 535-550. letme Kılavuzu 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 EFG 535-550 10.09 - letme Kılavuzu 51151579 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon

Detaylı

600MG Model Mercedes-Benz OM 926 LA (FAZ III A) Tip 4 zamanlı, turbo şarjlı, direk enjeksiyonlu, intercooler su soğutmalı dizel motor Silindir sayısı 6 Sıra Piston Çapı ve Stroku 106 mm x 136 mm Motor

Detaylı

Orijinal kullanim talimatlari. CX T çekici katarı. CX T çekici serisinin kullanım talimatlarına ek 51048070069 TR - 02/2012

Orijinal kullanim talimatlari. CX T çekici katarı. CX T çekici serisinin kullanım talimatlarına ek 51048070069 TR - 02/2012 Orijinal kullanim talimatlari CX T çekici katarı CX T çekici serisinin kullanım talimatlarına ek 1050 51048070069 TR - 02/2012 İçindekiler g 1 Önsöz Dokümantasyon bilgileri... 2 Güvenli kullanım için

Detaylı

DFG/TFG 540-550. letme Kılavuzu 07.08 - 51105350 09.08

DFG/TFG 540-550. letme Kılavuzu 07.08 - 51105350 09.08 DG/TG 540-550 07.08 - letme Kılavuzu T 51105350 09.08 Önsöz stif aracının güvenirli bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR J NAL KULLANIM KILAVUZUNDAN ö renilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

DFG / TFG 540-550 DFG 540 DFG 545 DFG 550 TFG 540 TFG 545 TFG 550. letme Kılavuzu 11.09 - 08.12

DFG / TFG 540-550 DFG 540 DFG 545 DFG 550 TFG 540 TFG 545 TFG 550. letme Kılavuzu 11.09 - 08.12 DFG / TFG 540-550 11.09 - letme Kılavuzu 51167708 08.12 T DFG 540 DFG 545 DFG 550 TFG 540 TFG 545 TFG 550 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer

Detaylı

* Güvenilir Dişli Grubu. * Islak Disk Fren. Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans. Daha küçük direksiyon. *Yüksek Manevra Kabiliyeti

* Güvenilir Dişli Grubu. * Islak Disk Fren. Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans. Daha küçük direksiyon. *Yüksek Manevra Kabiliyeti Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans Hidrolik pompa motoru Düşük hıza ayarlanabilen Motorlu hidrolik pompa çıkış gücü, yüksek performans ve uzun kullanım ömrü sağlar. Forkliftin operatör tarafından değiştirilebilen

Detaylı

DFG/TFG 316s-320s. Kullanım Kılavuzu 04.08 - 51105444 07.08

DFG/TFG 316s-320s. Kullanım Kılavuzu 04.08 - 51105444 07.08 DG/TG 316s-320s 04.08 - Kullanım Kılavuzu T 51105444 07.08 Önsöz stif aracının güvenirli bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR J NAL KULLANIM KILAVUZUNDAN ö renilebilir. Bu bilgiler kısa

Detaylı

EFG 425-430. letme Kılavuzu 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s

EFG 425-430. letme Kılavuzu 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s EFG 425-430 10.11 - letme Kılavuzu 51247137 04.13 T EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

EFG 213-320. Kullanım kılavuzu 06.08- 51100020 07.11

EFG 213-320. Kullanım kılavuzu 06.08- 51100020 07.11 EFG 213-320 06.08- Kullanım kılavuzu T 51100020 07.11 Önsöz stif aracının güvenirli bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR J NAL KULLANIM KILAVUUNDAN ö renilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

WL52. Şantiyelerdeki klasik: WL52

WL52. Şantiyelerdeki klasik: WL52 WL52 Özel Tekerlekli Yükleyiciler Şantiyelerdeki klasik: WL52 WL 52 tekerlek yükleyici hiçbir şantiyede eksik olmamalıdır. Güçlü hidroliklere ek olarak, operatörlere uzun iş günlerinde dahi yorulmadan

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

EFG 425-430. letme Kılavuzu 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430

EFG 425-430. letme Kılavuzu 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 EFG 425-430 10.09 - letme Kılavuzu 51151531 11.11 T EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci

Detaylı

İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10. www.biglift.gen.tr

İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10. www.biglift.gen.tr İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10 www.biglift.gen.tr 1 RM-ECL1029 EKONOMİK TAM AKÜLÜ İSTİF MAKİNASI Kompak ve hafif tasarımı

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

EKS 208-312. letme Kılavuzu 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312

EKS 208-312. letme Kılavuzu 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 EKS 208-312 03.09 - letme Kılavuzu 51121649 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon

Detaylı

SÜRÜCÜ MAHALLİ

SÜRÜCÜ MAHALLİ 4 - ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici / sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandası. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag'i. Korna. 6.

Detaylı

434F2. Caterpillar 434F2 Kazıcı Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı

434F2. Caterpillar 434F2 Kazıcı Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü 74.5 kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı 8400-10 900 kg Beko Kazı Derinliği Uzatmalı Stik (SAE) 4353-5330 mm 434F2 Çalışma ağırlığı ve diğer özellikler makina konfigürasyonuna göre

Detaylı

Makinenin transportu esnasında elleçleme ile ilgili detaylı talimatlar ilgili güvenlik uyarıları bu sayfadan sonra takip edecektir.

Makinenin transportu esnasında elleçleme ile ilgili detaylı talimatlar ilgili güvenlik uyarıları bu sayfadan sonra takip edecektir. a-- dt/.3 / tr. Makinenin kurulması için uygun yer Makinenin kurulacağı yer, makinenin güvenli şekilde kumanda edilmesi, denetlenmesi ve bakımının yapılması için yeterli olacak şekilde seçilecektir. Hava

Detaylı

CLG2160H FORKLIFT ÇETİN BİR DÜNYA. GÜÇLÜ BİR EKİPMAN.

CLG2160H FORKLIFT ÇETİN BİR DÜNYA. GÜÇLÜ BİR EKİPMAN. CLG2160H FORKLIFT ÇETİN BİR DÜNYA. GÜÇLÜ BİR EKİPMAN. 2 CLG2160H FORKLIFT YATIRIMINIZIN GERİ DÖNÜŞÜNÜ MAKSİMİZE EDİN LiuGong un müşteri-odaklı tasarımı ve kalite-odaklı mühendisliği günün sonunda size

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

EJC B14 / B16. letme Kılavuzu 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16

EJC B14 / B16. letme Kılavuzu 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16 EJC B14 / B16 09.05 - letme Kılavuzu 50470449 03.11 EJC B14 EJC B16 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No.

Detaylı

Dizel parçacık filtresi

Dizel parçacık filtresi Dizel parçacık filtresi 12.07 - Kullanım kılavuzu T 51145783 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler

Detaylı

EMC 110 Rampa konforu

EMC 110 Rampa konforu EMC 110 Rampa konforu 03.10 - letme Kılavuzu 51304500 03.10 T EMC 110 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya bölgede ikamet eden temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim

Detaylı

TR6 Serisi TR6.120 TR6.130 TR6.140 TR6.135 TR6.150

TR6 Serisi TR6.120 TR6.130 TR6.140 TR6.135 TR6.150 TR6 Serisi TR6.120 TR6.130 TR6.140 TR6.135 TR6.150 Yerli Devler Gücüne Güç Katıyor... En güçlü yerli traktörler olarak bilinen New Holland TR6 serisi, performans ve yüksek teknolojinin yanı sıra üstün

Detaylı

WL32. Güçlü ufaklık: WL32

WL32. Güçlü ufaklık: WL32 WL32 Özel Tekerlekli Yükleyiciler Güçlü ufaklık: WL32 WL32 tekerlek yükleyici, dar makine eni sayesinde özellikle tüm dar alanlarda birinci sınıf iç sonuçları sağlar. Düşük geçit yüksekliği de onu yapı

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Fiat 500 1,2 ltr. için detaylı kılavuz. Motor kodu 169 A4.000 ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir. Dişli kayışının

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar,

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

2500 Kg 800 mm 540 mm Poliüretan

2500 Kg 800 mm 540 mm Poliüretan FR AC 25 Taşıma Kapasitesi Çatal Uzunluğu Çatal Genişliği Teker 2500 Kg 1150 mm 540 mm Nylon/PU FR DF KISA Taşıma Kapasitesi Çatal Uzunluğu Çatal Genişliği Teker 2500 Kg 800 mm 540 mm Poliüretan FR WF

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

EJC 212 / 214 / 216 / 220

EJC 212 / 214 / 216 / 220 EJC 212 / 214 / 216 / 220 05.08 - letme Kılavuzu 51102259 02.11 EJC 212 EJC 214 EJC 216 EJC 220 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci

Detaylı

EMC 110 / EMC B10. letme Kılavuzu 04.09 - 02.11 EMC 110 EMC B10

EMC 110 / EMC B10. letme Kılavuzu 04.09 - 02.11 EMC 110 EMC B10 EMC 110 / EMC B10 04.09 - letme Kılavuzu 51040515 02.11 T EMC 110 EMC B10 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri

Detaylı

Seçime bağlı çıkış sinyalleri (UF 356) Seçime bağlı çıkış sinyalleri. Ters sinyal

Seçime bağlı çıkış sinyalleri (UF 356) Seçime bağlı çıkış sinyalleri. Ters sinyal Seçime bağlı çıkış sinyalleri Seçime bağlı çıkış sinyalleri Bu belge C493 konektörü pim 8-12 için opsiyonel çıkış sinyallerini açıklamaktadır (uzatılmış fonksiyonelliğe sahip konektör). Bu sinyaller SDP3

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Fiat Doblò Kasten/Kombi (263) 1.6 D Multijet için detaylı kılavuz. ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir. Bu

Detaylı

5GL Serisi 57 kw (75 HP) 65 kw (85 HP) (97/68 EC) Düşük Profil i Bağ-Bahçe Traktörleri

5GL Serisi 57 kw (75 HP) 65 kw (85 HP) (97/68 EC) Düşük Profil i Bağ-Bahçe Traktörleri 5GL Serisi 57 kw (75 HP) 65 kw (85 HP) (97/68 EC) Düşük Profilli Bağ-Bahçe Traktörleri 2 5GL Serisi Traktörler Genel Bakış 5GL Düşük Profil, Alçak Bağ-Bahçe Uygulamaları için Yeni Çözüm Yeni John Deere

Detaylı

A Product of Hard Work JCB FASTRAC 3230 XTRA

A Product of Hard Work JCB FASTRAC 3230 XTRA A Product of Hard Work JCB FASTRAC 3230 XTRA Sektörün en geniş kabini, yüksek verimli klima, maksimum konfor Traktörün ortasına yerleştirilmiş kabin Kullanımı son derece kolay kontrol paneli ve renkli

Detaylı

432F2. Caterpillar 432F2 Bekolu Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü. 74,5 kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı

432F2. Caterpillar 432F2 Bekolu Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü. 74,5 kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü 74,5 kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı 8400-11086 kg Beko Kazı Derinliği Uzatmalı Stik (SAE) 4281-5274 mm 432F2 Çalışma ağırlığı ve diğer özellikler makina konfigürasyonuna göre

Detaylı

DFG/TFG 316s/320s. Hidrostatik tahrikli Dizel ve LPG'li forkliftler (1.600/2.000 kg) hydrostaticdrive. Düşük tüketim.

DFG/TFG 316s/320s. Hidrostatik tahrikli Dizel ve LPG'li forkliftler (1.600/2.000 kg) hydrostaticdrive. Düşük tüketim. hydrostaticdrive Düşük tüketim Yüksek sağlamlık İsteğe göre ayarlanabilen kullanım konsepti Ergonomik çalışma alanı DFG/TFG 316s/320s Hidrostatik tahrikli Dizel ve LPG'li forkliftler (1.600/2.000 kg) hydrostaticdrive

Detaylı

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c)

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c) ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR 1. Aşınma farkı 2. Zamanından önce oluşan aşınma 1. Fren kaliperi sıkıştı/kurallara uygun kaymıyor 1/6 temizleyin (lastik manşetlerde

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

EJC 110 / 112. letme Kılavuzu 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11

EJC 110 / 112. letme Kılavuzu 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11 EJC 110 / 112 09.07 - letme Kılavuzu 51080489 02.11 EJC 110 EJC 112 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No.

Detaylı

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 Kullanım kılavuzu 05.07 - T 51058533 10.10 EKS 513 EKS 515k EKS 515 EKX 513 EKX 515k EKX 515 Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg

Detaylı

Daha fazla esneklik sunan yükleyici. WL 25 Tekerlekli Yükleyiciler: kepçe kapasitesi < 0,65 m³

Daha fazla esneklik sunan yükleyici. WL 25 Tekerlekli Yükleyiciler: kepçe kapasitesi < 0,65 m³ WL 25 Tekerlekli Yükleyiciler: kepçe kapasitesi < 0,65 m³ Daha fazla esneklik sunan yükleyici Dar alan koşulları için özellikle bir şey gerekir: daha fazla esneklik. Wacker Neuson tekerlek yükleyicisi

Detaylı

EFG 535k/540k/540/ S40/545k/545/550/S50

EFG 535k/540k/540/ S40/545k/545/550/S50 En iyi enerji verimliliğine sahip optimum performanslı forklift Efficiency ve Drive & Lift Plus performans seçenekleri sayesinde kullanıma özel makine performansı En iyi görüş için kompakt asansör SnapFit

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

ECE 220 / 220 XL / 225 / 225 XL

ECE 220 / 220 XL / 225 / 225 XL ECE 220 / 220 XL / 225 / 225 XL 01.09 - letme Kılavuzu 51093275 11.14 T ECE 220 ECE 220 XL ECE 225 ECE 225 XL Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte

Detaylı

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi Dış Anahtar - Uzaktan kumanda 2a 6 Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b 6b İşaretler : başlık simgesi 6a : sayfa simgesi Sürgülü yan kapı 2a 17 Kulpu önce kendinize

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

M320D2. Caterpillar M320D2 Lastik Tekerlekli Ekskavatör. Cat C7.1 ACERT Net Beygir Gücü. Motor kw / 168 hp Kepçe Kapasitesi

M320D2. Caterpillar M320D2 Lastik Tekerlekli Ekskavatör. Cat C7.1 ACERT Net Beygir Gücü. Motor kw / 168 hp Kepçe Kapasitesi Motor Cat C7.1 ACERT Net Beygir Gücü 123.5 kw / 168 hp Kepçe Kapasitesi 0.35-1.18 m 3 M320D2 Çalısma Ağırlığı * 18 850-19 800 kg * Çalısma ağırlığı ve kepçe makine konfigürasyonuna göre değisebilir. Caterpillar

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

NEW HOLLAND. TR6 Serisi

NEW HOLLAND. TR6 Serisi NEW HOLLAND TR6 Serisi New Holland markası, çiftçilerimizden aldığı desteği kendi tecrübesi ile birleştirerek yüksek teknolojiye sahip traktörler üretiyor. NEW HOLLAND TR6 Serisi TR6 Serisi 4 Silindirli

Detaylı

Elektrikli Şarap kapağı

Elektrikli Şarap kapağı Elektrikli Şarap kapağı tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88065FV05X07VI 2016-05 332 220 Değerli Müşterimiz! Açılmış şarap şişesinin kullanım süresini elektrikli şarap kapağın ürettiği vakum

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Teknik bilgiler. weidemann.de oluşturma tarihi Sayfa: 1

Teknik bilgiler. weidemann.de oluşturma tarihi Sayfa: 1 1140 Teknik bilgiler Standart Donanım örneği Motor verileri Motor üreticisi Perkins Perkins Motor tipi 403 D-11 403 D-11 Silindir 3 3 Motor gücü (maks.) kw (PS) 17.9 ( 24 ) 17.9 ( 24 ) maks. devirme sayısı

Detaylı

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız.

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız. Çevreye duyarlı imha Bakım ve temizlik Bakım ve temizlik Mü teri hizmetleri Ambalaj çevreye duyarlı olarak imha edilmelidir. Bu ürün 2012/19/EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi

Detaylı

BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ

BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ 1 İÇİNDEKİLER 1. ÜRÜN BİLGİSİ : 3 2. MONTAJ-SÖKME-TAŞIMA.. : 4 3. İŞLETİM VE KULLANIM. : 8 4. BAKIM. : 8 5. GÜVENLİK.. : 8 6. ÖNEMLİ

Detaylı

WL20. Dar alanlarda çok yönlü. Özel Tekerlekli Yükleyiciler

WL20. Dar alanlarda çok yönlü. Özel Tekerlekli Yükleyiciler WL20 Özel Tekerlekli Yükleyiciler Dar alanlarda çok yönlü Wacker Neuson tekerlek yükleyici WL20 her yerde çalışmaya hazır, şeritlerin en darında bile. Sadece bununla kalmaz: Tekerlek yükleyici aynı zamanda

Detaylı

EFG 425k/425/430k/430/S30

EFG 425k/425/430k/430/S30 En iyi enerji verimliliğine sahip optimum performanslı forklift Efficiency ve Drive & Lift Plus performans seçenekleri sayesinde kullanıma özel makine performansı Parametre direksiyonu (opsiyonel) SnapFit

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Ford Focus C-Max 1,6 ltr. Ti motor kodu HXDA,SIDA için ayrıntılı kılavuz Dişli kayışının değiştirilmesinde çoğunlukla ciddi sonuçları olan hatalar

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Ford Focus 2,0 ltr. için detaylı kılavuz. 16V Motor kodu EDDB, EDDC, EDDD ile. ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu

Detaylı

Tır Tipi Geriye Devrilmeli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı

Tır Tipi Geriye Devrilmeli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı Tır Tipi Geriye Devrilmeli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı www.palazoglu.com info@palazoglu.com Pages 1 / 9 1. Genel Ölçüler Kapasite: 6 TON Kapasite: 8 TON Kapasite: 10 TON www.palazoglu.com

Detaylı

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi Rapor No.: TR34000002-122264 Sayfa: 1 / 11 İkinci El Araç Ekspertizi 34-JZ5689 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-122264 Sayfa: 2 / 11 WAUZZZ8T8DA069404 Araç Bilgileri

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER BASINÇLI KAPLAR Kazanlar Kompresörler Buhar ve sıcak su kapları Basınçlı asit tankları Gaz tankları Sıvılaştırılmış Petrol Gazı tankları ve tüpleri Asetilen tankları ve tüpleri İçinde zehirli ve zararlı

Detaylı

5 serisi Active Hybrid 5 F18 PHEV

5 serisi Active Hybrid 5 F18 PHEV file://c:\users\qx54891\appdata\local\temp\14\dw_temp_qx54891\vul-rek-bm Page 1 of 7 BMW F18 Active Hybrid 5 F18 PHEV (C) 2014 BMW AG Münih, Almanya Baskı 11/2014 5 serisi Active Hybrid 5 F18 PHEV (12/2014

Detaylı

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız.

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız. Çevreye duyarlı imha Bakım ve temizlik Bakım ve temizlik Mü teri hizmetleri Ambalaj çevreye duyarlı olarak imha edilmelidir. Bu ürün 2012/19/EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

GÜÇ MODU F (Hassas Mod) E (Ekonomik Mod) P (Güç modu) HP (Yüksek Güç Modu) Hassas haraket gerektiren hafif çalıșmalar içindir Düșük yakıt tüketimi istenen çalıșmalar içindir Genel kazı ve yükleme çalıșmaları

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi Rapor No.: TR34000002-124435 Sayfa: 1 / 10 İkinci El Araç Ekspertizi 34-PR1994 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-124435 Sayfa: 2 / 10 NM0LXXTACLGR22542 Araç Bilgileri

Detaylı

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi Rapor No.: TR34000002-043884 Sayfa: 1 / 9 İkinci El Araç Ekspertizi 34-RZ6828 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-043884 Sayfa: 2 / 9 NM432300006E61522 Araç Bilgileri

Detaylı

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ! Genel Genel GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. Emniyet ÖNEMLİ! Sadece bir krikoyla desteklenen bir aracın altında asla çalışmayın. Destekler kullanın. Varsa, körükteki

Detaylı

Çift Dingil İki Yana Damperli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı 1. Genel Ölçüler

Çift Dingil İki Yana Damperli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı 1. Genel Ölçüler Çift Dingil İki Yana Damperli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı 1. Genel Ölçüler www.palazoglu.com info@palazoglu.com Pages 1 / 10 KAPASİTE: 3 TON KAPASİTE: 4 TON KAPASİTE: 5 TON www.palazoglu.com

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

EFG 110-115. İşletme Kılavuzu 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EFG 110-115. İşletme Kılavuzu 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 EFG 110-115 10.09 - İşletme Kılavuzu 51151469 11.14 T EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip

Detaylı

Sayfa 1 / 7

Sayfa 1 / 7 1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET

Detaylı

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın.

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. Not: Büyük miktarda soğutma suyunun sızmaması için, motor soğutma sistemi ve otobüs ısıtma sistemi arasındaki muslukları kapatın.

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Araç için USB şarj cihazı

Araç için USB şarj cihazı Araç için USB şarj cihazı Çakmak yuvası USB şarj cihazı USB kablosu (teslimat kapsamına dahil değildir) Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 73702AB3X2IV 2013-11 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını

Detaylı

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ.

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. OT SİLAJ MAKİNESİ KULLANMA KLAVUZU 3. ORGANİZE SANAYİ BÖLGESİ İHSAN DEDE CAD. 13.SK. NO:11 SELÇUKLU/KONYA TEL: 444 49 42 FAKS: 0332.345 15 04 www.celikeltarim.com info@celikeltarim.com

Detaylı

95 C 99 HP 105 C 107 HP 115 C 114 HP İL MOTORLARIN

95 C 99 HP 105 C 107 HP 115 C 114 HP İL MOTORLARIN FARMALL C Serisi Yeni Nesil Common Rail Motorlar Çünkü işler yarını beklemez Case IH Farmall C serisi traktörlerde sunulan silindirli F5C motorlar; yenilikçi tasarımlarıyla güç ve ekonomiyi bir araya getirmektedir.

Detaylı

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi Rapor No.: TR34000002-135380 Sayfa: 1 / 12 İkinci El Araç Ekspertizi 34-RE4737 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-135380 Sayfa: 2 / 12 VF1RFB00955724568 Araç Bilgileri

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ECE R44/04. Çocuk araba koltuğu grubu Vücut ağırlığı 9-36kg

Kullanım Kılavuzu ECE R44/04. Çocuk araba koltuğu grubu Vücut ağırlığı 9-36kg Kullanım Kılavuzu ECE R44/04 Çocuk araba koltuğu grubu 1+2+3 Vücut ağırlığı 9-36kg DİKKAT Lütfen bu kılavuzu saklayın ve koltuğun kullanımından önce iyice okuyun. Kılavuz size çocuk koltuğunu doğru kurmanız/monte

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1.

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1. A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Semboller 1.1 İkaz Bilgileri İkaz bilgileri, tehlikenin niteliğine bağlı olarak aşağıda belirtilen terimlerle ifade edilmektedir: Dikkat,

Detaylı

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER BASINÇLI KAPLAR Kazanlar Kompresörler Buhar ve sıcak su kapları Basınçlı asit tankları Gaz tankları Sıvılaştırılmış Petrol Gazı tankları ve tüpleri Asetilen tankları ve tüpleri İçinde zehirli ve zararlı

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları FXJA motor kodlu Fiesta V 2004 model (JH_JD_) 1,4 ltr 16 V bir Ford un dişli kayış seti CT881K2 / CT881WP1 için ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış

Detaylı

YABANCI KUVVETLİ FREN SİSTEMLERİ

YABANCI KUVVETLİ FREN SİSTEMLERİ YABANCI KUVVETLİ FREN SİSTEMLERİ MEKANİK ve HAVALI FRENLER Prof. Dr. N. Sefa KURALAY 1 YABANCI KUVVETLİ FREN SİSTEMLERİ 1. Çarpmalı Mekanik Frenler ve Tasarım Esasları Çarpmalı fren sistemleri ağırlıklı

Detaylı

Ekonomik, modern, çok amaçlı. Her çeşit tarımsal faaliyete uygun 3 silindirli, yerli yeni turbo motor Modern çizgilere sahip yeni kaporta görünümü

Ekonomik, modern, çok amaçlı. Her çeşit tarımsal faaliyete uygun 3 silindirli, yerli yeni turbo motor Modern çizgilere sahip yeni kaporta görünümü T480s Ekonomik, modern, çok amaçlı Her çeşit tarımsal faaliyete uygun 3 silindirli, yerli yeni turbo motor Modern çizgilere sahip yeni kaporta görünümü T480s Geçmişinden gelen gücün modern teknoloji ile

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 TR Kullanma kılavuzu Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Bu doküman hakkında 1.1 Dokümanın amacı Bu kullanma kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve kullanıcı için cihazın güvenli kullanımı için

Detaylı

Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW)

Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW) Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW) Yük kaldırıcıyı ilk kez kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okuyun. Kılavuz size yük kaldırıcının güvenliği, kullanımı ve bakımı hakkında önemli

Detaylı

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi Rapor No.: TR34000002-123662 Sayfa: 1 / 9 İkinci El Araç Ekspertizi 34-RZC13 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-123662 Sayfa: 2 / 9 VF1BZAL0E49925202 Araç Bilgileri

Detaylı

SOĞUK MOTORUN ÇALIŞTIRILMASI UYARI TEHLİKE Motoru çalıştıracağınız vakit, Zincir frenini frenleme konumuna itiniz. Motorun çalıştırılması esnasında zincirin dönmesi tehlikeli olabilir. Yakıt deposuna yakıt

Detaylı

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi Rapor No.: TR34000002-012759 Sayfa: 1 / 8 İkinci El Araç Ekspertizi 34-NC9131 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-012759 Sayfa: 2 / 8 NM432300006A61654 Araç Bilgileri

Detaylı

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi Rapor No.: TR34000002-024939 Sayfa: 1 / 12 İkinci El Araç Ekspertizi 07-FPA58 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-024939 Sayfa: 2 / 12 NM432300006609681 Araç Bilgileri

Detaylı