FLENDER ELPEX kaplinler. Yapı türleri ENG, ENGS ve EFG, EFGS. İşletim Talimatları BA 3300 tr 06/2012. FLENDER couplings

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "FLENDER ELPEX kaplinler. Yapı türleri ENG, ENGS ve EFG, EFGS. İşletim Talimatları BA 3300 tr 06/2012. FLENDER couplings"

Transkript

1 FLENDER ELPEX kaplinler Yapı türleri ENG, ENGS ve EFG, EFGS İşletim Talimatları FLENDER couplings

2 FLENDER ELPEX kaplinler Yapı türleri ENG, ENGS ve EFG, EFGS İşletim Talimatları Orijinal işletim talimatlarının çevirisi Teknik veriler Notlar Montaj İşletmeye sokma ve işletim Arızalar, sebepleri ve giderilmeleri Bakım ve onarım Yedek parça stoku 7 2 / 24

3 Bu işletim talimatları dahilinde bulunan uyarılar ve semboller Not: Işletim talimatları deyimi devamında kısaca talimatlar veya el kitabı olarak da anılacaktır. Yasal uyarılar Uyarı talimatları-konsepti Bu işletim talimatları sizin kişisel güvenliğinizin sağlanabilmesi ve aynı zamanda maddi hasarların önlenebilmeleri için uyarılar içermektedir. Sizin kişisel güvenliğiniz için verilen uyarılar bir ikaz üçgeni veya bir Ex -İnfilak işareti (94/9/EG direktifi gereği uygulamalarda) ile ve genel maddi hasarlar ile ilgili uyarılar ise bir STOP işareti ile donatılmış olarak öne çıkartılmıştır. İnfilak tehdidi UYARISI! Bu sembol ile donatılmış olan uyarılar, infilak hasarlarının önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, bunun sonucu olarak ölümcül veya ağır derecede yaralanmalar meydana gelebilmektedir. Kişisel hasar tehdidi UYARISI! Bu sembol ile donatılmış olan uyarılar, kişisel hasarların önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, bunun sonucu olarak ölümcül veya ağır derecede yaralanmalar meydana gelebilmektedir. Ürün hasarı tehdidi UYARISI! Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, ürün hasarlarının önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda maddi hasarlar meydana gelebilmektedir. UYARI! Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, genel nitelikte kullanım bilgileri olarak dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, istenmeyen sonuçlar ile durumlar meydana gelebilmektedir. Sıcak yüzeyler tehdidi UYARISI! Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, sıcak yüzeyler sonucu olarak meydana gelen yanma tehlikesi açısından mutlaka dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, sonuç olarak ağır derecede yaralanmalar meydana gelebilmektedir. Sayıları birden fazla olan tehlike tehditlerinin bir araya gelmeleri durumunda, daima daha büyük olan tehlikeye işaret eden uyarı talimatı dikkate alınacaktır. Bir ikaz üçgeni ile verilen bir uyarı talimatında kişisel hasarlar hakkında uyarılıyor ise, aynı uyarı talimatı dahilinde aynı zamanda buna ilaveten bir maddi hasar oluşumu olasılığı uyarısı da bulunabilmektedir. Nitelikli personel Bu işletim talimatlarına ait olan ürünün veya sistemin sadece bununla ilgili olan görevler için nitelikli personel tarafından kullanılabilmekte olup, söz konusu görevler için uyarlanmış olan işletim talimatlarının ve bilhassa bunların içersinde bulunan ilgili güvenlik- ve uyarı talimatlarının da dikkate alınmaları ve yerine getirilmeleri suretiyle çalışmalar yapılabilmektedir. Nitelikli personelin kendi eğitimi ve tecrübeleri itibariyle, söz konusu ürünler veya sistemler ile çalışabilme veya olası riskleri anlayabilme ve yine olası tehlikeleri önleyebilme yeteneklerine sahip olması gerekmektedir. 3 / 24

4 Siemens-ürünlerinin amacına uygun bir biçimde kullanımı Aşağıda bulunanları dikkate alınız: Markalar Söz konusu Siemens-Ürünlerinin sadece kendi katalogları ve aynı zamanda kendilerine ait olan teknik dokümantasyonlarda anılan uygulama durumlarında kullanılmalarına izin verilmektedir. Yabancı ürünlerin ve -bileşenlerin kullanılmaları durumunda ise, söz konusu ürün veya -bileşenlerin, Siemens kuruluşu tarafından tavsiye edilmiş veya onaylanmış olmaları gerekmektedir. Bu ürünlerin kusursuz ve emniyetli bir biçimde işletilebilmesi durumu doğru taşıma işlemlerine, aslına uygun bir biçimde depolanmalarına, ilgili talimatlar doğrultusunda kurulum ve montajına ve aynı zamanda aslına uygun olarak kullanım ile bakım ve onarım çalışmalarının uygulanmalarına bağlıdır. İzin verilen çevre şartlarının yerine getirilmeleri gerekmektedir. Ürüne ait olan dokümantasyonlar içersinde bulunan talimatların dikkate alınmaları gerekmektedir. Bütün mülkiyet hakkı notu ile donatılmış olan adlandırmalar, Siemens AG kuruluşuna ait olan tescilli markalardır. İşbu işletim talimatlarında bulunan tüm diğer adlandırmaları da marka sıfatına sahip olabilmekte olup, bunların üçüncü şahıslar tarafından kendi amaçları için kullanılmaları durumu, sahibinin haklarının zedelenmiş olmaları fiilini oluşturabilmektedir. Sorumluluk almama durumu İşbu işletim talimatlarının içeriği tarafımızca belirtilen ilgili yazılım- ve donanım ile uyuşmazlıklara dair kontrol edilmiştir. Buna rağmen uyuşmazlıkların var olabilmeleri durumu olasılığının var olabilmesi sonucu olarak söz konusu belgenin tamamen uyuşması ile ilgili olarak sorumluluk alamamaktayız. İşbu işletim talimatlarında bulunan bilgiler belirli aralıklarda denetlenmekte olup, gerekli olan düzeltmeler takip eden sayılarda bulunmaktadır. AB-Makine yönergesi 2006/42/EG açıklamaları "FLENDER couplings" markası altında adı geçen Siemens-Kaplin donanımlarının, AB-Makine yönergesi 2006/42/EG hükümleri gereği, donanımlar olarak değerlendirilmeleri gerekmektedir. Bu sebepten dolayı Siemens kuruluşu tarafından bir tesis etme beyannamesinin düzenlenmesi gerekmemektedir. Güvenli montaj, güvenli işletime sokma ve güvenli işletim ile ilgili olan bilgilerin, söz konusu uyarı bilgileri konseptinin dikkate alınması kaydı ile işbu işletim talimatlarından alınmaları gerekmektedir. 4 / 24

5 İçindekiler 1. Teknik veriler ENGS ve EFGS yapı türlerinde yer alan tepme emniyeti donanımının tarifi Elastik çemberler ENG ve ENGS yapı türlerinin devir sayısı, geometri verileri ve ağırlıkları EFG ve EFGS yapı türlerinin devir sayısı, geometri verileri ve ağırlıkları Flanşlar ve fren diskleri donanımları için bağlantı ölçüleri Notlar Güvenlik notları ve genel notlar Montaj Aksiyal emniyet Nihai delik donanımının uygulanmasının ardından balans işlemi Kaplin parçalarının takılması Kaplinin montajı Mümkün olan sapma durumları Aksiyal sapma Açısal sapma Radyal sapma Hizalandırma Açısal sapma Radyal sapma Aksiyal sapma İşletim sırasında mil sapma durumu Sıkıştırma tork momentleri ve anahtar ağız genişliklerinin tertibi İşletmeye sokma ve işletim Arızalar, sebepleri ve giderilmeleri Olası arıza sebebi Amacına aykırı kullanım Kaplin seçiminde ve/veya kaplin ebadının seçiminde sıklıkla rastlanan hatalar Kaplin donanımının montajında sıklıkla rastlanan hatalar Bakım yapılırken sıklıkla rastlanan hatalar Bakım ve onarım Bakım aralığı Yıpranma durumu denetimi Elastik çemberlerin değiştirilmeleri Kaplin parçalarının 1 ile 2 demontajı Yedek parça stoku Yedek parçalar / 24

6 1. Teknik veriler Bu işletim talimatlarında söz konusu kaplin donanımı, yatay konumda ve mil-göbek bağlantılarının silindirik veya konik tipte delik donanımlarından yaylı kama ile birbirine bağlı olarak ve/veya paftalı flanş donanımı ile tesis edilmiş olarak tarif edilmektedir. Başka türlerde mi-göbek-bağlantılarının (mesela büzüşmeli veya norm "DIN 5480 gereği kısa dişli yatak donanımlarının) uygulanmaları durumunda veya kaplin donanımının dikey veya yatay konumda olarak kullanılması durumunda, Siemens kuruluşu ile mutabakat sağlanması gerekmektedir. Bu kaplin donanımı için bir ölçümlendirme çizimi düzenlenmiş ise, çizimde bulunan bilgilerin öncelikli olarak dikkate alınmaları gerekmektedir. İlgili ölçümlendirme çiziminin bu sistemin işleticisine, diğer dokümantasyon belgeleri de dahil olmak üzere teslim edilmeleri gerekmektedir. Yedek parça çiziminin ve yedek parça listesinin parça numaraları ve parça adlandırmaları, bölüm 7. "Yedek parça stoku" veya ölçüm projesi içinde bulunmaktadır. 1.1 ENGS ve EFGS yapı türlerinde yer alan tepme emniyeti donanımının tarifi ENGS ve EFGS yapı türleri bir tepme emniyeti donanımı ile donatılmış bulunmaktadır. Burada kullanılan sınırlandırma çemberleri (21; 2, iç içe giren kamlar ile imal edilmiş olup, bu kamlar ise, ancak öngörülen azami tork momentinin aşırı derecede aşılması veya elastik çemberlerin (5) tamamen tahrip edilmeleri sonucu olarak bir biri ile temas etmektedir. Bu tepme emniyeti donanımı sayesinde ise, sınırlı tork momenti uygulaması dahilinde acil durum işletimi sağlanabilmektedir. 1.2 Elastik çemberler Elastik çemberler (şekil 10 içinde parça 5) azami olarak 5 yıl süreyle depolanabilmektedir. Elastik çemberlerin doğrudan yansıyan güneş ışınlarından, UV-ışınları bulunan yapay ışıklardan ve aşırı ısı derecelerinden korunmaları gerekmektedir. Elastik çemberlerin agresif nitelikte malzemeler ile temas etmemeleri gerekmektedir. Elastik çemberlerin montajı sırasında izin verilmeyen bir biçimde ısıtılmamaları gerekmektedir (bakınız tablo 1). Elastik çemberleri düz olarak ve çıkıntıları yukarıya gelecek şekilde konumlandırınız ve bu esnada bir birine ait olan kısmı parçaların da ayrılmamaları gerektiğine dikkat ediniz. Tablo 1: ELPEX elastik çemberleri Malzeme Sertlik derecesi Tanımlaması Isı derecesi alanı İçine vulkanize edilmiş olan çift ip dolgulu doğal kauçuk 70 Shore A Yapı ebadı 40 C ile + 80 C arası ELPEX-kaplin donanımları 220 ebadına kadar ve 270 ebadı ile 690 ebatları arasında iki parçalı elastik çember donanımı (5) ile imal edilmektedir. Bu unsurlar ise, kısmi alanlar olmak üzere, bir birine 90 derecelik açıdan aykırı olarak konumlandırılmıştır. Elastik çember donanımları (5) ebat 840 itibariyle dört parçaya bölünmüş durumdadır (4 x 90 ). 6 / 24

7 1.3 ENG ve ENGS yapı türlerinin devir sayısı, geometri verileri ve ağırlıkları U1 LG U2 W 1 2 W 1) 1) 5) DA ND1 D1 NL1 S NL2 D2 ND2 NL1 S NL2 3) 4) Şekil 1: Yapı türleri ENG ve ENGS Tablo 2: Ebat 1) Yapı türü ENG Yapı türü ENGS 3) 270 ile 430 arası ebatlar 4) 500 ile 970 arası ebatlar 5) Cıvata bağlantısı ve ölçü "W" 840 ve 970 ebatlarında kullanılmaktadır Yapı türleri ENG ve ENGS Azami devir sayısı Delik 1) Ağırlık D1 D2 DA ND1 ND2 NL1 NL2 S U1 U2 LG W Döküm Çelik den ile den ile 1/dakika 1/dakika mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg ) Norm "DIN 6885/1" gereği oluk üzerinde azami delik çapı. Bu ağırlıklar yapı türü ENG, azami delik donanımlı döküm tipi için geçerlidir / 24

8 1.4 EFG ve EFGS yapı türlerinin devir sayısı, geometri verileri ve ağırlıkları FB 3 2 ZF x DFB W 1) 1) W W 5) DFA DFK NL2 D2 ND2 DA S NL2 LG LG 3) 4) Şekil 2: Yapı türleri EFG ve EFGS 1) Yapı türü EFG Yapı türü EFGS 3) 270 ile 430 arası ebatlar 4) 500 ile 970 arası ebatlar 5) Cıvata bağlantısı ve ölçü "W" 840 ve 970 ebatlarında kullanılmaktadır Tablo 3: Yapı türleri EFG ve EFGS Ebat Azami devir sayısı Delik 1) Flanş bağlantı ölçüleri Ağırlık D2 DA ND2 NL2 S LG W DFA DFK FB ZF DFB Döküm Çelik min. max. 3) 1/dak. 1/dak. mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg g7 325 j g7 392 j g7 448 j g7 515 j g7 585 j g7 692 j g7 800 j g7 960 j g j ) Norm "DIN 6885/1" gereği oluk üzerinde azami delik çapı. Flanş bağlantı ölçülerinin üst satırında yer alan değerler, Norm "SAE J620d" veya norm "DIN 6288" gereği değerlerdir. 3) Bu ağırlıklar yapı türü EFG, azami delik donanımlı döküm tipi için geçerlidir. 8 / 24

9 1.5 Flanşlar ve fren diskleri donanımları için bağlantı ölçüleri ELPEX-kaplin donanımlarının, ENG ve ENGS yapı türlerinde, aynı zamanda kaplin parçası 1 olmadan da tedarik edilebilmeleri mümkündür. Bu durumda ise, flanşlar ve fren disklerinin ve saire, var olan paftalı deliklerin kullanımı sonucu olarak doğrudan kaplin çemberine sabitleştirilebilmeleri mümkündür. Söz konusu cıvata bağlantısının tasarımı ise müşteri tarafından denetlenmek zorundadır. Siemens kuruluşu tarafından, asgari olarak 8.8 mukavemet kalitesine sahip olan cıvataların kullanılmaları tavsiye edilmektedir. T 9 / 19 DA DFK DFB Şekil 3: Tablo 4: Flanşlar ve fren diskleri donanımları ve saire için kaplin çemberi üzerinden bağlantı ölçüleri (9 / 19) Flanşlar ve fren diskleri donanımları için bağlantı ölçüleri vs. Ebat DA DFK DFB T Sayı h8 pafta delikleri mm mm mm M M M M M M M M M / 24

10 2. Notlar 2.1 Güvenlik notları ve genel notlar Kaplinin montajı, kullanımı, bakımı veya onarımıyla ilgili her kişi ilgili işletim talimatlarını okumuş, anlamış olmalı ve riayet etmelidir. Söz konusu işletim talimatlarının dikkate alınmamaları sonucu olarak ürün hasarları-, maddi hasarlarve/veya kişisel hasarlar meydana gelebilmektedir. Bu işletim talimatlarının dikkate alınmamaları sonucu olarak meydana gelen hasarlar ile ilgili olarak tazminat sorumluluğu iptal olmaktadır. Nakliyat, montaj ve demontaj, kullanım, bakım ve onarımda iş güvenliği ve çevre koruması için geçerli olan yönerge hükümlerinin dikkate alınmaları gerekmektedir. Kullanılan kaldırma araç ve gereçlerinin ve taşıma işlemlerinde kullanılan tertibatların, söz konusu kaplin donanımlarının ağırlıklarına uygun olduklarına dikkat edilmesi gerekmektedir. Kaplin donanımının kuru bir yerde saklanması gerekmektedir. Yeterli derecede bir koruma donanımının uygulanması gerekmektedir. Kaplin donanımı üzerinde bu işletim talimatlarında tarif edilen amaçlar dışında olmak üzere, kendiliğinden değişikliklerin uygulanmalarına izin verilmemektedir. Gözle görülebilen hasarların var olmaları durumunda, kaplin donanımının monte edilerek çalıştırılması yasaktır. Bu kaplin donanımının sadece buna uygun olan yuva içersinde ve aynı zamanda yürürlükte olan norm hükümleri gereği işletimine izin verilmektedir. Bu durum aynı zamanda deneme çalıştırmaları ile dönüş yönü kontrol çalışmaları için de geçerli olmaktadır. Yapılacak çalışmalar ancak kaplin durmuş olması halinde yapılmalıdır. Tahrik ünitesi istenmeden işletilmeye karşı emniyete alınmalıdır. Devreye sokma yerine kaplinde çalışma yapıldığını gösteren bir levha konulmalıdır. Gerektiği durumlarda genel olarak talimat gereği öngörülen kişisel koruma donanımlarına (emniyet ayakkabıları, çalışma kıyafeti, baret ve saire) ilaveten, kaplin donanımı ile yapılan çalışma uygulamalarında, uygun koruyucu eldivenler ve koruyucu gözlüklerin takılmaları gerekmektedir! Kaplin donanımının yürürlükte olan ilgili ulusal atık giderme talimatları gereği atık giderme veya geri dönüşüm işlemlerine tabi tutulmaları gerekmektedir. Sadece üretici konumunda olan Siemens kuruluşunun yedek parçalarının kullanımına izin verilmektedir. Sorularınız olduğunda lütfen müracaat ediniz: Siemens AG Schlavenhorst Bocholt Tel.: +49 (0)2871 / 92-0 Fax: +49 (0)2871 / / 24

11 3. Montaj ELPEX-kaplin donanımları sadece sipariş edilmeleri ardından, nihai delik donanımı ve ön montaj işlemleri tatbik edilerek teslim edilmektedir. 3.1 Aksiyal emniyet Kaplin parçalarının aksiyal emniyeti ayar cıvataları veya kapak rondelaları ile gerçekleştirilmektedir. Ayar cıvatasının değiştirilmesi durumunda, Norm "DIN 916" gereği dişli pafta donanımlı pafta çubuklarının kullanılmaları gerekmektedir. Ayar cıvatasının söz konusu pafta donanımını mümkün olduğu kadar doldurması gerekmekte olup, göbek kısmının üzerinden de dışarıya sarkmamalıdır. Tablo 5: Ayar vidası büyüklüğü ve sıkıştırma tork momentleri Ayar vidası büyüklüğü M 5 M 6 M 8 M 10 M 12 M 16 M 20 M 24 M 30 Sıkma tork değeri T A Nm olarak Sıkıştırma tork momentleri işlenmemiş yüzeylere sahip, yağsız veya az yağlı cıvatalar için geçerlidir (Sürtünme sayısı μ = 0.14). Sürtünme sayısını "μ" değiştiren kaydırıcı nitelikte boya veya yağlama maddesi benzerlerinin kullanımı yasaktır. Burada "T A" olarak gösterilen sıkıştırma tork momentleri Norm "DİN 25202", cıvatalama sınıfı "C" norm hükümleri esas alınarak, burada bildirilen sıkma momentinin ± 5 % oranında sapması göz önünde bulundurulmuş olup, buna uyulması zorunludur. 3.2 Nihai delik donanımının uygulanmasının ardından balans işlemi ELPEX-kaplin donanımları ilgili müşteri gereksinimleri gereği veya ilgili yarım-kamalı yay donanımı anlaşması uyarınca (DIN ISO 8821) balans niteliği G16 (DIN ISO 1940) olarak imal edilmektedir. 3.3 Kaplin parçalarının takılması ELPEX-kaplin donanımlarının ön montaj işlemleri yapılmıştır. ENG ve ENGS yapı türlerinde, kaplin yarı parçalarının, cıvataları (14) ve çubuklarının (13) yerlerinden sökülmeleri sonrası ayrılmaları gerekmektedir. Elastik çemberlerin (5) desteklenmeleri için tesis edilmiş olan ağaç parçalarını sökünüz. Ayar cıvatasını yerinden sökünüz. Delik donanımları ile mil uçlarını temizleyiniz. Kaplin parçalarının deliklerini (1; ve milleri MoS 2 montaj macunu (mesela Microgleit LP 405) ile kaplayınız. Konik delik donanımları ile yaylı kama bağlantıları bulunan kaplin parçalarını (1; soğuk yöntem doğrultusunda yerlerine geçiriniz ve buna uygun olan nihai plakalar ile emniyete alınız ve bu işlem sırasında, kaplin parçalarını (1; koni üzerine geçirmeye devam etmeyiniz (ittirme ölçüsü = 0). Kaplin parçalarını (1; yerlerine konumlandırınız. Silindirik delik kısmı bulunan kaplin parçası 1 (1) donanımını gerektiği durumlarda, azami olarak C ısı derecesine dek ısıtınız. Silindirik delik kısmı bulunan kaplin parçasının 2 (, üzerine tesis edilmiş olan elastik çember sebebiyle (5), sadece ve azami olarak + 80 C ısı derecesine kadar ısıtılmasına izin verilmektedir. Kaplin parçalarının montaj işlemlerinin ardından, 30 C ısı derecesine dek soğumalarının beklenmesi gerekmektedir. Aksiyal emniyet donanımı ayar cıvatası veya nihai plaka donanımı tarafından teşkil edilmektedir. Kapak rondelasının göbek iç kısmından dışarıya doğru sarkmaması gerekmektedir. Ayar cıvatası ile emniyete alınması sırasında, mil kısmının göbek iç kısımlarından sarkmaması ve burada bulunan delik uzunluğunu komple olarak (NL1 / NL doldurmuş olması gerekmektedir. Ayar cıvatasını veya nihai plakayı yerine takınız (ayar cıvatalarının sıkıştırma tork momentleri tablo 5 gereği uygulanacaktır). Bu bilgilerin dikkate alınmaması durumunda kaplinin çatlayarak dağılmasına neden olunabilir. Etrafa fırlayan parçalar sayesinde hayati tehlike mevcuttur. 11 / 24

12 3.4 Kaplinin montajı Bağlanacak makineler birbirine yanaştırılır. Aksiyal kontrol ölçüsü "b" unsurunu dikkate alınız (bakınız madde 3.6.4). ENG / ENGS yapı türlerinde, kaplin parçası (1) ve kaplin çemberi (9 / 19) üzerlerinde bulunan işaretleri dikkate alınız. 1 1) 1) 9 / 19 b Şekil 4: Aksiyal kontrol ölçüsü "b" 1) İşaretleme Cıvataları (14) yerlerine takınız ve hafif sıkıştırınız. Bir birine 180 derece aykırı olarak konumlandırılmış olan silindir çubuklarını (13) yerlerine çakınız ve cıvataları (14) sıkıştırınız (sıkıştırma tork momenti tablo 7 gereği uygulanacaktır). Kaplin donanımının madde 3.6 gereği hizalandırma ayarı. 3.5 Mümkün olan sapma durumları ΔKa ΔKw ΔKr 1) 3) Şekil 5: Mümkün olan sapma durumları 1) Aksiyal sapma (ΔKa) Açısal sapma (ΔKw) 3) Radyal sapma (ΔKr) Aksiyal sapma Aralık ölçüsü ΔKa, "b" ölçüsü için öngörülen sapma dahilinde olmak üzere ayarlanmak zorundadır (bakınız tablo 6) Açısal sapma İzin verilen açısal sapma değeri ΔKw izin için tablo 6 kısmına bakınız Radyal sapma İzin verilen radyal sapma değeri ΔKr izin için tablo 6 kısmına bakınız. 12 / 24

13 3.6 Hizalandırma Hizalandırma uygulaması sırasında açısal sapma ve radyal sapma değerlerinin mümkün olduğu kadar düşük tutulmaları gerekmektedir. Tablo 6 dahilinde verilmiş olan sapma değerleri, işletim sırasında olmak üzere azami olarak izin verilen toplam değerler niteliğinde olup, işletim gereği sapma değerinin göz önünde bulundurulması sonucu olarak ve yönlendirme uygulaması sırasında meydana gelen sapma değerlerinden oluşturulmuştur (mesela yüke bağlı olarak meydana gelen deformasyon durumu, ısı sonucu genleşme durumu). Kaplin donanımında mümkün olduğu kadar düşük tutulan sapma durumu sayesinde, beklenilen elastik çember yıpranma oranını asgariye düşürmektedir. Kaplin donanımı üzerinde meydana gelen sapma durumları itibariyle geri tepme kuvvetleri meydana gelerek, kendilerine sınır olan makine parçalarının (mesela yatak donanımlarının) izin verilmeyen bir biçimde yüklenimlere maruz kalmaları söz konusu olabilmektedir. Hizalandırma çalışmalarının aşağıda tarif edilen sıralama doğrultusunda tatbik edilmeleri gerekmektedir: 1. Açısal hizalama 2. Radyal hizalama 3. Aksiyal hizalama Açısal sapma Ölçü unsuru "b" (bakınız şekil) ölçümü çap etrafında birkaç nokta üzerinden gerçekleştirilecektir. "b max. " ve "b min. " ölçü unsurlarının azami ve asgari değerlerinin tutanak altına alınmaları gerekmektedir. Madde gereği geçerli olan: Δb b max. b min. b Şekil 6: Açısal sapma 13 / 24

14 3.6.2 Radyal sapma Ölçü unsuru "a" (bakınız şekil) ölçümü çap etrafında birkaç nokta üzerinden gerçekleştirilecektir. "a max. " ve "a min. " ölçü unsurlarının azami ve asgari değerlerinin tutanak altına alınmaları gerekmektedir. Madde gereği geçerli olan: ΔKr izin (a max. a min. ) / 2 a Şekil 7: Radyal sapma Aksiyal sapma Ölçü unsuru "b" (bakınız şekil) ölçümü çap etrafında birkaç nokta üzerinden gerçekleştirilecektir. "b max. " ve "b min. " ölçü unsurlarının azami ve asgari değerlerinin tutanak altına alınmaları gerekmektedir. Madde gereği geçerli olan: b min. b min. izin b max. b max. izin b Şekil 8: Aksiyal sapma 14 / 24

15 3.6.4 İşletim sırasında mil sapma durumu İşletim esnasında aşağıdaki azami olarak izin verilen sapmaların aşılması kesinlikle yasaktır. Hizalandırma uygulaması sırasında açısal sapma ve radyal sapma değerlerinin belirgin bir biçimde daha düşük (sıfıra doğru) tutulmaları gerekmektedir. Tablo 6: Ebat İşletim sırasında azami olarak izin verilen mil sapma değerleri olan ΔS izin. ile ΔKr izin. değerlerinin, mm olarak değer bilgileri (yuvarlatılmış olarak) İzin verilen azami mil sapma durumu Radyal olarak Açısal olarak Aksiyal olarak 1) ENG, ENGS, EFG, EFGS ΔKr izin ΔKr max. izin ΔKw Δb ΔKa b min. izin b max. izin Sürekli olarak Kısa süre için b ΔKa b + ΔKa Kontrol ölçüsü "b" ENG, ENGS, EFG, EFGS mm mm mm mm mm mm mm ) Mesela başlatılması veya kapatılması durumlarında 3.7 Sıkıştırma tork momentleri ve anahtar ağız genişliklerinin tertibi Darbeli cıvata sıkıştırma makinelerinin kullanılmalarına izin verilmemektedir. Sıkıştırma tork momentleri işlenmemiş yüzeylere sahip, yağsız veya az yağlı cıvatalar için geçerlidir (Sürtünme sayısı μ = 0.14). Sürtünme sayısını "μ" değiştiren kaydırıcı nitelikte boya veya yağlama maddesi benzerlerinin kullanımı yasaktır. Burada "T A "olarak gösterilen sıkıştırma tork momentleri norm "DİN 25202", cıvatalama sınıfı "C" norm hükümleri esas alınarak, burada bildirilen sıkma momentinin ± 5 % oranında sapması göz önünde bulundurulmuş olup, buna uyulması zorunludur. Ayar cıvatalarının sıkıştırma tork momentleri ve anahtar ağız genişlikleri değerleri tablo 5 içersinde verilmektedir. Tablo 7: 8, 12, 14, 26, 27 parçası için sıkıştırma tork momentleri Sıkma tork değeri T A ve anahtar ağız genişliği SW Ebat Dıştan-altı köşe İçten-altı köşe Parça 8 Parça 12 Parça 14 Parça 26 Parça 27 T A SW T A SW T A SW T A SW T A SW Nm mm Nm mm Nm mm Nm mm Nm mm / 24

16 4. İşletmeye sokma ve işletim Kaplin donanımı işletime alınmadan önce ilgili cıvata sıkıştırma tork momentlerinin ve bu donanıma bağlı olan makinenin temel cıvatalarının sıkıştırma tork momentlerinin kontrol edilmeleri gerekmektedir. Yuva donanımlarının (kaplin donanımının koruması, temas koruma donanımları asgari olarak IP2X) yerlerine tesis edilmiş olmaları gerekmektedir. İşletime alınması durumunda ise, aşırı yüklenim durumlarının oluşma olasılıkları göz ardı edilememektedir. Kaplin donanımı üzerinde aşırı yüklenim sonucu olarak meydana gelebilecek olan kırılma durumunda, etrafa sıçrayan metal parçalardan dolayı, yaralanmalar ve/veya maddi hasarlar meydana gelebilmektedir. Kaplin donanımının düşük sesli ve titreşimsiz olarak çalışması gerekmektedir. Bundan farklı olan çalışma davranışlarının hata durumu olarak değerlendirilerek, vakit geçirilmeksizin giderilmeleri gerekmektedir. Bir arıza durumunda söz konusu tahrik sisteminin derhal durdurulması gerekmektedir. Onarım için gerekli olan önlemlerin, ilgili güvenlik talimatları gereği alınarak başlatılmaları gerekmektedir. 5. Arızalar, sebepleri ve giderilmeleri Tablo 8: Hata durumları, tehlikeler ve tedbirler Hata durumları Tehlikeler Tedbirler Değişen çalışma sesleri; titreşimler. Erken olan plastik çember yıpranma durumu; elastik çember özelliklerinin değişmiş olmaları durumu. Kırılma durumu. Kırılan parçaların etrafa fırlamaları, Kıvılcım oluşumu, Kaplin donanımının hasar görmesi, Sistemin devre dışı kalması. Hata arama çalışmalarının madde 5.1 ve madde 5.2 gereği yapılarak, sebebinin giderilmesi gerekmektedir. Kaplin donanımının tüm parçalarının hasarlara dair kontrol edilmeleri gerekmektedir. Hasarlı olan parçaların değiştirilmeleri gerekmektedir. Yeniden montaj için 3 bölüm ve 4 bölüm talimatlarına itinayla uyulmalıdır. 5.1 Olası arıza sebebi Hizalandırma değişikliği: Hizalandırma düzenindeki değişikliğin sebebini gideriniz (mesela gevşemiş temel cıvataları). Kaplin donanımının hizalandırılması. Aksiyal emniyet durumunu kontrol ediniz ve gerektiğinde düzeltiniz. Elastik çemberlerinin, bölüm 6, "Bakım ve onarım, gereği yıpranma durumu denetimi. Elastik çemberleri (5) aşınmıştır: Elastik çemberlerinin (5), bölüm 6. "Bakım ve onarım" talimatları gereği yıpranma denetimine tabi tutulmaları ve gerektiğinde elastik çemberlerinin (5) değiştirilmeleri gerekmektedir. Sadece bir birine ait olan parça kısımlarının kullanılmaları gerekmektedir. 5.2 Amacına aykırı kullanım Bu bilgilerin dikkate alınmaması durumunda kaplinin çatlayarak dağılmasına neden olunabilir. Etrafa fırlayan parçalar sayesinde hayati tehlike mevcuttur. 16 / 24

17 5.2.1 Kaplin seçiminde ve/veya kaplin ebadının seçiminde sıklıkla rastlanan hatalar Tahrik sistemi ve çevresi ile ilgili önemli bilgilerin aktarılmaması. Tesisin dönme momenti çok yüksek. Tesisin devri çok yüksek. Uygulama faktörü doğru seçilmemiştir. Kimyasal agresif çevre dikkate alınmamıştır. Çevre sıcaklığı izin verilen değerin üstündedir. Deliğin çapı izin verilen değerde değildir ve/veya izin verilmeyen bir toleranslı bağlantı mevcuttur. Yaylı kama oluklarının, oluk köşe ölçülerinin, norm "DIN 6885/1" gereği yaylı kama oluklarının oluk köşe ölçülerinin daha büyük olanlarının, azami olarak izin verilen delik ölçüsünde tesis edilmeleri. Mil-göbek-bağlantısının aktarma kapasitesi işletme koşullarına uygun değildir. Azami yüklenim durumları veya aşırı yüklenim durumları dikkate alınmamaktadır. Dinamik yüklenim durumları dikkate alınmamaktadır. Kaplin donanımının izin verilmeyen malzeme yüklenimine yol açan mil-göbek-bağlantısı. İşletim koşullarının izinsizce değiştirilmesi. Kaplin donanımı ve makine veya tahrik dizini tarafından, kritik nitelikte olan bir dönüş-, aksiyal- veya bükülme salınımı sistemi oluşturulmaktadır. Sürekli değişken olan tork momenti yüklenimi aşırı derecede fazla Kaplin donanımının montajında sıklıkla rastlanan hatalar Transport hasarları olan veya başka hasarları olan elemanlar monte edilmiştir. Kaplin parçalarının ısıtılarak takılmaları durumunda, halihazırda monte edilmiş ELPEX-elastik çemberlerinin (5) izin verilmeyen oranda ısıtılmaları söz konusudur. Mil çapı şart koşulan tolerans alanının dışındadır. Kaplin parçaları yanlışlıkla karıştırılır, yani öngörülen mil için olan parça tanzimi mevcut değildir. Zorunlu olarak öngörülen aksiyal emniyet tertibatları monte edilmemiştir. Şart koşulan sıkıştırma tork momentlerinin uygulanmaması. Cıvatalar kuru veya gres yağı ile yağlanmış olarak yerlerine takılmaktadır. Cıvata bağlantılarının flanş yüzeyleri temizlenmemiştir. Hizalandırma ve/veya mil sapma değerleri ilgili işletim talimatlarına uymamaktadır. Birbirine bağlanan makineler doğru şekilde temele sabitlenmemiştir ve böylece makineler örneğin temel cıvatalarının açılması sayesinde yerinden oynar ve kaplin parçalarının izinsiz bir şekilde sapmasına neden olunur. Bir birine bağlı olan makinenin topraklama donanımları yeterli değildir. ELPEX-elastik çemberleri (5) doğru olarak konumlandırılmamaktadır. Kullanılan kaplin donanımı koruma tertibatı uygun değil. 17 / 24

18 5.2.3 Bakım yapılırken sıklıkla rastlanan hatalar Bakım aralıklarına riayet edilmemesi. Orijinal olmayan ELPEX-yedek parçaları kullanılmaktadır. Eski veya hasarlı ELPEX-yedek parçaları kullanılması. Bir birine ait olmayan elastik çember parçaları kullanılmaktadır. Kaplinin çevresindeki bir sızıntının fark edilmemesi ve böylece agresif kimyasal maddelerin kapline zarar vermesi. Arıza durumu uyarıları (sesler, titreşimler, ve saire) dikkate alınmamaktadır. Şart koşulan sıkıştırma tork momentlerinin uygulanmaması. Hizalandırma ve/veya mil sapma değerleri ilgili işletim talimatlarına uymamaktadır. 6. Bakım ve onarım 6.1 Bakım aralığı Kaplin donanımı denetim çalışmalarının, prensip olarak toplam sistemin denetim çalışmaları ile aynı anda yapılmaları gerekmektedir. Bu denetim çalışmaları ise, sadece kaplin donanımının görsel denetiminden ibaret olmaktadır. Bunun için kaplin donanımının sökülmesi gerekmemektedir. Sıkışmış olan cıvata donanımlarına ve olası zor kullanma sonucu olarak meydana gelmiş olan hasar durumlarına dikkat edilmesi gerekmektedir. 6.2 Yıpranma durumu denetimi Lastik yüzeyinin üzerinde meydana gelen çatlakların elastik çemberin (5) kullanım ömrüne ve fonksiyonunun yerine getirmesine olumsuz bir etkileri bulunmamakta olup, bunun sebebi ise, tork momentinin öncelikli olarak içine vulkanize edilmiş olan çift ip dolguları tarafından aktarılmaktadır. ELPEX-kaplin donanımının fonksiyonu, sadece tahrik giriş- ve tahrik çıkış kısımlarının aralarında meydana gelen torsiyon sapması üzerinden kontrol edilebilmektedir. Elastik çember (5) üzerinde üç adet üçgen bulunmaktadır (bakınız şekil 9). Bunun iç kısmında bulunan üçgenin, iki adet dış kısmında bulunan üçgenlerin kapattıkları alanın içinde kalması durumunda, kaplin donanımı eksiksiz olarak çalışabilir durumdadır. Söz konusu iç üçgen unsurunun söz konusu alanın sağında veya solunda olmak üzere dışında yer alması durumunda ise, elastik çemberlerin (5) değiştirilmeleri gerekmektedir. Şekil 9: Yıpranma durumu denetimi Bu bilgilerin dikkate alınmaması durumunda kaplinin çatlayarak dağılmasına neden olunabilir. Etrafa fırlayan parçalar sayesinde hayati tehlike mevcuttur. 18 / 24

19 6.3 Elastik çemberlerin değiştirilmeleri ) 3) 4) 5) ) 3) 1) 3) 4) 4) 6) 7) Şekil 10: Yedek parça çizimi 1) Yapı türü ENG 5) 270 ile 690 arası ebatlar Yapı türü ENGS 6) Ebat 840 3) Yapı türü EFG 7) Ebat 970 4) Yapı türü EFGS Elastik çemberlerin (parça 5 şekil 10) bir birine bağlı olan makinelerin kaydırılmalarına gerek kalmadan değiştirilmeleri mümkündür. 19 / 24

20 Ebat 970 türünde çubukların (1 sökülmeleri gerekmektedir. Elastik çember cıvata bağlantılarının sökülmeleri: 690 ebadına kadar: Somunlar (8; 1 Ebat 840: Cıvatalar (8) ve somunlar (1 Ebat 970: Cıvatalar (8; 11) Tutma çemberlerini (6; 10) göbek bitimine dek (şayet mümkün ise daha da uzun olarak) geriye alınız. Serbest kalan elastik çemberi (5) geriye doğru çekiniz ve dışarıya çıkartınız. ENG veya EFG yapı türlerinde, iki parçalı tutma çemberinin (17) sökülmesi gerekmektedir. 840 ve 970 ebatlarında, ara çemberi (4) dışarıya çıkartınız ve tutma çemberlerinin (6; 10) yanlarına koyunuz. ENGS veya EFGS yapı türlerinde, iki parçalı tutma çemberinin (2 sökülmesi gerekmektedir. Sınırlandırma çemberini (21) dışarıya çıkartınız ve tutma çemberlerinin (6; 10) yanlarına koyunuz. Kamalı yay donanımını (16 veya 36) yerinden sökünüz. İkinci elastik çemberi (5) dışarıya çıkartınız. Yeniden birleştirmeden önce, elastik çemberlerin (5) tesis edilecek oldukları kısmı temizleyiniz. Elastik çember cıvata donanımını (7; 11) sağlamlığına dair kontrol ediniz. Saplama türü cıvataları (7; 11), gerektiği durumlarda yeniden LOCTITE maddesi ile donatarak (mesela LOCTITE 24. Cıvata, pim ve somun donanımlarını itinalı bir biçimde temizleyiniz ve gres yağı ile yağlayınız. Yağ çözme maddesinin buharlaşmasına izin veriniz. Yeni olarak takılan elastik çemberler (5) ile birlikte yeniden toplama işlemi, aşağıda tarif edilen noktaların dikkate alınmaları koşulu ile tersine sıralama doğrultusunda gerçekleştirilmektedir. Diğer elastik çember parçalarının (5) tesis edilmeleri öncesinde, dış sıkıştırma noktalarında bulunan birer adet deliği işaret eden iki adet okların, bir biri üzerine gelmelerine dikkat edilmesi gerekmektedir (bakınız madde 6.1). İki parçalı tutma çemberinin (17) / sınırlandırma çemberinin (2 cıvata bağlantılarının kontrol edilmeleri gerekmektedir (cıvataların 26 veya 27, sıkıştırma tork momentleri için bakınız tablo 7). ENGS ve EFGS yapı türlerinde ise, dış sınırlandırma çemberinin (21) kam donanımlarının, tam olarak iç sınırlandırma çemberinin (2 kam donanımlarının ortalarına gelmelerine dikkat edilmesi gerekmektedir. Ebat 970 türünde ise çubukların (1 yerlerine takılmaları gerekmektedir. Hem iç hem dış sıkıştırma noktalarına önceden sadece iki adet elastik çember bağlantılarının (8; 11/1 bir birine takriben 180 derece aykırı olarak konumlandırılmaları ve önceden el kuvveti ile mümkün olduğu kadar sıkıştırılmaları gerekmektedir. Bunun ardından ise, tüm diğer elastik çember bağlantılarının (8; 11/1 da yerlerine takılarak, yine el kuvveti ile mümkün olduğu kadar sıkıştırılmaları gerekmektedir. Elastik çember bağlantısı: 690 ebadına kadar: Somunlar (8; 1 Ebat 840: Cıvatalar (8) ve somunlar (1 Ebat 970: Cıvatalar (8; 11) Elastik çember bağlantılarının (8; 11/1 sıralama doğrultusunda (çaprazlama yönteminde değil) bir anahtar ile sıkıştırılmaları gerekmektedir. Bu işlem sırasında hiçbir münferit somunun (8; 1 / cıvatanın (8; 11) nihai konumundan çeyrek turdan daha fazla çevrilmemeleri gerekmektedir. Uygulanması gereken kuvvetin hissedilebilir bir biçimde artması durumunda, tutma çemberleri (6; 10), öngörülen çember yüzeylerine dayanmıştır. Şimdi tüm somunların (8; 1 / cıvataların (8; 11), kendileri için öngörülen sıkıştırma tork momenti doğrultusunda (bakınız madde 3.7) sıkıştırılmaları gerekmektedir. Ebat 970 türünde ise, çubuklar (1 yerlerine çakılacaktır. 24 saat ardından ise, elastik çemberlerin (5) oturma süreçleri tamamlanmış olacaktır. Bu sürecin tamamlanması ardından, bir adet somunun (8; 1 / cıvatanın (8; 11) yerlerinden sökülerek, pafta kısmına nokta biçiminde LOCTITE 242 maddesi sürülecektir ve elastik çember bağlantısı öngörülen sıkıştırma tork momenti doğrultusunda (bakınız madde 3.7) yeniden sıkıştırılacaktır. Bu işlemin tüm elastik çember bağlantıları üzerinde tekrarlanması gerekmektedir. Yeniden montaj için 3 bölüm, "Montaj", ve 4 bölüm, "İşletmeye sokma ve işletim", talimatlarına itinayla uyulmalıdır. 20 / 24

21 6.4 Kaplin parçalarının 1 ile 2 demontajı ENG ve ENGS yapı türlerinde bağlantının (14) ve çubuk donanımlarının (13) sökülmeleri gerekmektedir. Bir birine bağlı olan makineleri sürükleyerek açınız. Elastik çemberlerin (5) iç sıkıştırma noktalarını gevşetiniz. Bunun için somunların / cıvataların (8) yerlerinden çıkartılmaları gerekmektedir. Elastik çemberleri (5) üzerlerine sabitleştirilmiş olan kaplin çemberi (9 / 19) ile birlikte kaplin parçasının ( üzerinden çekerek çıkartınız ve milin üzerine itiniz. Aksiyal emniyet donanımını (ayar cıvatası, nihai plaka donanımı) yerinden sökünüz. Uygun olan bir çektirme tertibatını konumlandırınız. Kaplin parçasını (1; bir şalamo yardımıyla, yaylı kama donanımı oluğundan olmak üzere, uzunlamasına ısıtınız (azami olarak + 80 C derece). Kaplin parçasını çektirerek çıkartınız. Göbek deliği ve milde hasar olup olmadığı kontrol edilmeli ve paslanmaya karşı korunmalıdır. Hasarlı olan parçaların değiştirilmeleri gerekmektedir. Yeniden montaj için 3 bölüm, "Montaj", ve 4 bölüm, "İşletmeye sokma ve işletim", talimatlarına itinayla uyulmalıdır. 7. Yedek parça stoku 7.1 Yedek parçalar Şayet mümkün ise yedek parçaların sipariş edilmeleri durumunda aşağıda bulunan bilgileri veriniz: Siemens sipariş numarası ve konumu Siemens çizim numarası Kaplin donanımının yapı türleri ve kaplin ebadı Parça numarası (bakınız yedek parça listesi) Delik çapı, delik toleransı, oluk donanımı ve balans uygulaması ve özel durumlarını teşkil eden flanş bağlantı ölçüleri, ara burç uzunluğu, fren kampanası ebatları ve saire bilgiler Olası özellikler olmak üzere mesela ısı derecesi, elektrik yalıtımı ve saire. 21 / 24

22 Tablo 9: Parça- No. Yedek parça listesi Tanım ENG ENGS EFG EFGS 1 Kaplin parçası 1 x x 2 Kaplin parçası 2 x x x x 3 Kaplin parçası 3 x 4 Ara çember 1) x x 5 Elastik çember x x x x 6 Tutma çemberi x x x x 7 Saplama türü cıvata / pim x x x x 8 Altı köşeli somun / altı köşeli cıvata x x x x 9 Kaplin çemberi x 10 Tutma çemberi x x x x 11 Saplama türü cıvata / altı köşeli cıvata 3) x x x x 12 Altı köşeli somun / silindirik pim 3) x x x x 13 Silindirik pim x x 14 Altı köşeli cıvata x x 16 Yaylı kama 4) x x x x 17 İki parçalı tutma çemberi x x 19 Kaplin çemberi x 21 Sınırlandırma çemberi x x 22 İki parçalı sınırlandırma çemberi x x 26 Silindirik cıvata x x 27 Silindirik cıvata x x 30 Kaplin parçası 30 x 36 Yaylı kama 4) x x x x 1) Sadece 840 ve 970 ebatlarında ve ENG ile EFG yapı türlerinde bulunmaktadır. 690 ebadına kadar: Saplama türü cıvatalar (7) ve altı köşeli somunlar (8) Ebatlar 840 ve 970: Pimler (7) ve altı köşeli cıvatalar (8) 3) 840 ebadına kadar: Saplama türü cıvatalar (11) ve altı köşeli somunlar (1 Ebat 970: Altı köşeli cıvatalar (11) ve silindirik pimler (1 4) 690 ebadına kadar: Yaylı kama (36) Ebatlar 840 ve 970: Yaylı kama (16) 22 / 24

23 ) 3) 4) 5) ) 3) 1) 3) 4) 4) 6) 7) Şekil 11: Yedek parça çizimi 1) Yapı türü ENG 5) Ebatları 270'dan 690'a kadar Yapı türü ENGS 6) Ebat 840 3) Yapı türü EFG 7) Ebat 970 4) Yapı türü EFGS 23 / 24

24 Further Information: "FLENDER gear units" on the Internet "FLENDER couplings" on the Internet Service & Support: Lubricants: Siemens AG Industry Sector Mechanical Drives Alfred-Flender-Straße Bocholt GERMANY Subject to modifications Siemens AG technologies

FLENDER N-EUPEX ve FLENDER N-EUPEX-DS kaplin donanımları. A, B ve ADS, BDS tipi. İşletim Talimatları BA 3100 tr 12/2014.

FLENDER N-EUPEX ve FLENDER N-EUPEX-DS kaplin donanımları. A, B ve ADS, BDS tipi. İşletim Talimatları BA 3100 tr 12/2014. FLENDER N-EUPEX ve FLENDER N-EUPEX-DS kaplin donanımları A, B ve ADS, BDS tipi İşletim Talimatları FLENDER couplings FLENDER N-EUPEX ve FLENDER N-EUPEX-DS kaplin donanımları A, B ve ADS, BDS tipi İşletim

Detaylı

FLENDER RUPEX kaplinler. Yapı türleri RWN, RWS, RWB, RBS ve RFN, RFS. İşletim Talimatları BA 3600 tr 02/2012. FLENDER couplings

FLENDER RUPEX kaplinler. Yapı türleri RWN, RWS, RWB, RBS ve RFN, RFS. İşletim Talimatları BA 3600 tr 02/2012. FLENDER couplings FLENDER RUPEX kaplinler Yapı türleri RWN, RWS, RWB, RBS ve RFN, RFS İşletim Talimatları FLENDER couplings FLENDER RUPEX kaplinler Yapı türleri RWN, RWS, RWB, RBS ve RFN, RFS İşletim Talimatları Orijinal

Detaylı

FLENDER ZAPEX kaplinler. Yapı türleri ZIN, ZINA, ZINV, ZIZS, ZIZA ve ZIZV. İşletim Talimatları BA 3545 tr 12/2011.

FLENDER ZAPEX kaplinler. Yapı türleri ZIN, ZINA, ZINV, ZIZS, ZIZA ve ZIZV. İşletim Talimatları BA 3545 tr 12/2011. FLENDER ZAPEX kaplinler Yapı türleri ZIN, ZINA, ZINV, ZIZS, ZIZA ve ZIZV İşletim Talimatları FLENDER couplings FLENDER ZAPEX kaplinler Yapı türleri ZIN, ZINA, ZINV, ZIZS, ZIZA ve ZIZV İşletim Talimatları

Detaylı

ARP-6, ARH-8, ARC-6/8/10, ARW-4/6, ARF-6

ARP-6, ARH-8, ARC-6/8/10, ARW-4/6, ARF-6 FLENDER ARPEX yekpare çelik kaplinler Yapı serisi ARS-6, ARP-6, ARH-8, ARC-6/8/10, ARW-4/6, ARF-6 İşletim Talimatları FLENDER couplings FLENDER ARPEX yekpare çelik kaplinler Yapı serisi ARS-6, ARP-6, ARH-8,

Detaylı

Flanşlı kuplâjlar. Ebat 290 ile 1100 arası. İşletim Talimatları BA 3553 tr 06/2012. FLENDER couplings

Flanşlı kuplâjlar. Ebat 290 ile 1100 arası. İşletim Talimatları BA 3553 tr 06/2012. FLENDER couplings Flanşlı kuplâjlar Ebat 290 ile 1100 arası İşletim Talimatları FLENDER couplings Flanşlı kuplâjlar Ebat 290 ile 1100 arası İşletim Talimatları Orijinal işletim talimatlarının çevirisi Teknik özellikler

Detaylı

FLENDER FLUDEX kaplinler. FGO, FGD, FGE, FGM, FVO, FVD, FVE ve FVM. İşletim Talimatları BA 4601 tr 04/2012. FLENDER couplings

FLENDER FLUDEX kaplinler. FGO, FGD, FGE, FGM, FVO, FVD, FVE ve FVM. İşletim Talimatları BA 4601 tr 04/2012. FLENDER couplings FLENDER FLUDEX kaplinler FGO, FGD, FGE, FGM, FVO, FVD, FVE ve FVM İşletim Talimatları FLENDER couplings FLENDER FLUDEX kaplinler FGO, FGD, FGE, FGM, FVO, FVD, FVE ve FVM İşletim Talimatları Orijinal işletim

Detaylı

FAD, FAE, FAM, FADB, FADS, FAK, FAKB

FAD, FAE, FAM, FADB, FADS, FAK, FAKB FLENDER FLUDEX kaplinler FAO, FAD, FAE, FAM, FADB, FADS, FAK, FAKB ve FAR İşletim Talimatları FLENDER couplings FLENDER FLUDEX kaplinler FAO, FAD, FAE, FAM, FADB, FADS, FAK, FAKB ve FAR İşletim Talimatları

Detaylı

FLUDEX EOC sistem. İşletim Talimatları BA 4600.1 tr 04/2012. FLENDER couplings

FLUDEX EOC sistem. İşletim Talimatları BA 4600.1 tr 04/2012. FLENDER couplings FLUDEX EOC sistem İşletim Talimatları FLENDER couplings FLUDEX EOC sistem İşletim Talimatları Orijinal işletim talimatlarının çevirisi Kullanma Fonksiyon Montaj Yapı elemanı açıklaması İnfilak edebilir

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

MAKİNE MÜHENDİSLİĞİNE GİRİŞ Doç.Dr.İrfan AY-Arş.Gör.T.Kerem DEMİRCİOĞLU CIVATA-SOMUN ve RONDELALAR

MAKİNE MÜHENDİSLİĞİNE GİRİŞ Doç.Dr.İrfan AY-Arş.Gör.T.Kerem DEMİRCİOĞLU CIVATA-SOMUN ve RONDELALAR CIVATA-SOMUN ve RONDELALAR CIVATALAR Cıvatalar: Özel baş biçimine sahip silindirik gövde üzerine belli boylarda diş açılmış bağlantı elemanlarına cıvata denir. Cıvataların diş açılmış kısımları üçgen vida

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685 Kullanim Kilavuzu Elektronik modül VEGADIS 81 Document ID: 49685 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için

Detaylı

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu

Detaylı

Montaj talimatları ve bakım kuralları

Montaj talimatları ve bakım kuralları Ticari araçlar ve sanayiye yönelik teknoloji Montaj talimatları ve bakım kuralları ELBE'nin kardan milleri Üretim Değişim Onarım K3-0262/0909 Montaj talimatları taşıma ve depolama Kardan millerimiz montaj

Detaylı

Belirtilen taşıma kapasitelerine, ancak döner tekerin taban tablası tamamen bitişik olması halinde ulaşılır.

Belirtilen taşıma kapasitelerine, ancak döner tekerin taban tablası tamamen bitişik olması halinde ulaşılır. Tabla (Üst tabla) Bağlantı deliği Çelik geçme pim Dişli pim (Ürün No. eklentisi: -GS...) Teker, cıvatalar ve somunlar aracılığıyla düz bir yüzeye monte edilir. Vida delikleri arasındaki mesafeler standartlar

Detaylı

HRC Kaplinler HRC Couplings

HRC Kaplinler HRC Couplings HRC Kaplinler HRC Couplings DESCH HRC Ana Özellikler: Geçmeli çene bağlantısı,kolay kurulum Aşınma direnci yüksek seviyede Düşük ağırlık, düşük kütle atalet momenti 115 mm'ye kadar matkap çapları Bağlantı

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

HE - KH- MHE - KHE Kullanım Klavuzu

HE - KH- MHE - KHE Kullanım Klavuzu HE - KH- MHE - KHE i i İçindekiler Önemli Uyarılar 1 edüktör Tip Tanımlaması 1 Etiket Tanımlaması 3 Emniyet Uyarıları 4 İşletme Koşulları 4 Teslimat 5 Depolama 5 Montaj 5 edüktör Giriş Mili 6 edüktör Çıkış

Detaylı

Esnek Burulmalı Mil Kaplinleri

Esnek Burulmalı Mil Kaplinleri Kaplinler Esnek Burulmalı Mil Kaplinleri Birn esnek burulmalı mil Kaplinleri dönen iki mil arasındaki güç aktarımı sırasında çıkabilecek sorunları önlemek üzere, makina üretiminde yaygın olarak kullanılır.

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522 Ek kılavuz Su Soğutma - MINITRAC 31 MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi Document ID: 48522 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

GÜÇ AKTARIM ELEMANLARI EĞİTİMİ

GÜÇ AKTARIM ELEMANLARI EĞİTİMİ GÜÇ AKTARIM ELEMANLARI EĞİTİMİ Güç Aktarım Elemanları Eğitimi - Seminer Konuları - Güç Aktarım Elemanları Endüstriyel Zincir Zincir Dişli Kayış-Kasnak Konik Kilit (Powerlock) Diğer güç aktarım ekipmanları

Detaylı

Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip)

Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) (Turkish) DM-HB0001-05 Bayi El Kitabı Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) YOL HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Trekking HB-T670 FH-T670 HB-T610

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

Vinç dişli kutusu. K.SH, K.SM, K.VH, K.HH, K.KH, K.DH, K.HM, K.KM, K.DM Ebatları 15'dan 24'a kadar ve ebatları 115'dan 124'a kadar

Vinç dişli kutusu. K.SH, K.SM, K.VH, K.HH, K.KH, K.DH, K.HM, K.KM, K.DM Ebatları 15'dan 24'a kadar ve ebatları 115'dan 124'a kadar Vinç dişli kutusu K.SH, K.SM, K.VH, K.HH, K.KH, K.DH, K.HM, K.KM, K.DM Ebatları 15'dan 24'a kadar ve ebatları 115'dan 124'a kadar Montaj- ve işletim talimatları FLENDER gear units Vinç dişli kutusu K.SH,

Detaylı

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Kemalpaşa Org. San. Böl. Kuyucak Mevkii No:211 Kemalpaşa-İZMİR Tel : 0090-232- 479 68 48 Faks : 0090-232- 479 68 49 www.remakreduktor.com.tr

Detaylı

Habix Kaplinler Habix Couplings

Habix Kaplinler Habix Couplings Habix Kaplinler Habix Couplings DESCH HABİX KAPLİNLER DESCH Habix kaplini, mekanik mühendislik alanında ve motor ile tahrik edilen makine arasında güvenilir bir şaft bağlantısının gerekli olduğu her yerde

Detaylı

Dişli Kutusu. H..V, B..V 1 ile 22 arası ebatlar. Montaj- ve işletim talimatları BA 5011 tr 08/2012. FLENDER gear units

Dişli Kutusu. H..V, B..V 1 ile 22 arası ebatlar. Montaj- ve işletim talimatları BA 5011 tr 08/2012. FLENDER gear units Dişli Kutusu H..V, B..V 1 ile 22 arası ebatlar Montaj- ve işletim talimatları FLENDER gear units Dişli Kutusu H..V, B..V 1 ile 22 arası ebatlar Montaj- ve işletim talimatları Orijinal montaj- ve işletim

Detaylı

Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip)

Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) (Turkish) DM-MEHB001-01 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) HB-TX500 FH-TX500 FH-TY500 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

Orpex Kaplinler Orpex Couplings

Orpex Kaplinler Orpex Couplings Orpex Kaplinler Orpex Couplings DESCH ORPEX KAPLİNLERİ DESCH Orpex kaplinleri, kendiliğinden hizalanan kaplinler olarak kesinlikle güvenilir bir tork iletimi sağlamak için kullanılır. Genellikle ağır sürücülerde

Detaylı

KLINGER contaları için montaj talimatları

KLINGER contaları için montaj talimatları KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için

Detaylı

H.SV, H.VV, H.HV, H.KV, H.DV, H.FV, B.SV, B.VV, B.HV, B.KV, B.DV, B.FV

H.SV, H.VV, H.HV, H.KV, H.DV, H.FV, B.SV, B.VV, B.HV, B.KV, B.DV, B.FV Dişli Kutusu H.SV, H.VV, H.HV, H.KV, H.DV, H.FV, B.SV, B.VV, B.HV, B.KV, B.DV, B.FV Ebatları 1'dan 22'a kadar Montaj- ve işletim talimatları FLENDER gear units Dişli Kutusu H.SV, H.VV, H.HV, H.KV, H.DV,

Detaylı

Sõcak su sirkülasyon pompalarõ Standart Program

Sõcak su sirkülasyon pompalarõ Standart Program Tip Kitapçõğõ./- G HPK Sõcak su sirkülasyon pompalarõ Standart Program Kullanõm Alanlarõ Standart dizayn HPK pompalarõ, sõcak su veya kõzgõn õsõ transfer yağlarõnõn boru veya tank sistemleri ile transferinin

Detaylı

Sabit tezgahlı Fusing fırınları

Sabit tezgahlı Fusing fırınları Sabit tezgahlı Fusing fırınları GF 1425 16 C g d y m olarak² G D Y³ değer/kw Bağlantı* kg olarak GF 75 950 500 500 350 0,25 850 950 1280 3,6 1-fazlı 70 GF 75 R 950 500 500 350 0,25 850 950 1280 5,5 3-fazlı¹

Detaylı

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ.

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. OT SİLAJ MAKİNESİ KULLANMA KLAVUZU 3. ORGANİZE SANAYİ BÖLGESİ İHSAN DEDE CAD. 13.SK. NO:11 SELÇUKLU/KONYA TEL: 444 49 42 FAKS: 0332.345 15 04 www.celikeltarim.com info@celikeltarim.com

Detaylı

Redüktör Seçiminde Dikkat Edilecek Hususlar

Redüktör Seçiminde Dikkat Edilecek Hususlar Redüktör Seçiminde Dikkat Edilecek Hususlar Katalog Verileri Katalogda motorsuz tablolarında verilen nominal moment değerleri doğrusal yükler (servis faktörü fs=1) için verilir. Motorlu tablolarında verilen

Detaylı

EAS -HT kaplin için montaj ve kullanım kılavuzu Tip 405_._0400 Boy 7 10

EAS -HT kaplin için montaj ve kullanım kılavuzu Tip 405_._0400 Boy 7 10 Lütfen kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ve ona riayet edin! Dikkate alınmadığında fonksiyon arızalarına veya kaplinin devre dışı kalmasına ve buna bağlı olarak hasarlara neden olabilir. İçindekiler:

Detaylı

2SC5 yarım dönüşlü aktüatörler. SIPOS 5 Flash. İşletim Kılavuzu Eki. Basım 04.12 www.sipos.de Y070.028/TR Değişiklik yapma hakkı saklıdır!

2SC5 yarım dönüşlü aktüatörler. SIPOS 5 Flash. İşletim Kılavuzu Eki. Basım 04.12 www.sipos.de Y070.028/TR Değişiklik yapma hakkı saklıdır! 2SC5 yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 Flash İşletim Kılavuzu Eki Basım 04.12 www.sipos.de Y070.028/TR Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 Flash İşletim Kılavuzu Eki 2SC5 yarım dönüşlü

Detaylı

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125. YAKACIK VALF DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.doc Sayfa 1 / 9 İÇİNDEKİLER Bağlantı şekilleri Sayfa 3 Vana ve yedek parçaları

Detaylı

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 (Turkish) DM-SL0006-02 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Vites Kolu RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...

Detaylı

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. Mil-Göbek Bağlantıları Soruları 1. Mil-göbek bağlantılarını fiziksel esasa göre sınıflandırarak her sınıfın çalışma prensiplerini açıklayınız. 2. Kaç çeşit uygu kaması vardır? Şekil ile açıklayınız. 3.

Detaylı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı Şok darbe ölçümü CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH Ek işletim talimatı Baskı Ek işletim talimatı Şok darbe ölçümü Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Servo Flexible Kaplin

Servo Flexible Kaplin Servo Flexible Kaplin SERVOFEX SFC MODE Güçlü, yüksek mukavemetli alüminyum alaşımdan gövde Düşük atalet momenti Sağlığa zararlı madde içermez RoHS direktifleriyle uyumlu Tek disk ile yüksek rijitide

Detaylı

PTO ED160. Genel bilgiler Genel bilgiler. Scania Truck Bodybuilder 22: Yayım Scania CV AB 2017, Sweden 1 (8)

PTO ED160. Genel bilgiler Genel bilgiler. Scania Truck Bodybuilder 22: Yayım Scania CV AB 2017, Sweden 1 (8) Genel bilgiler Genel bilgiler Aşağıdaki sipariş seçenekleri ED160 PTO için mevcuttur. Hidrolik pompa bağlamak için fabrikada takılı sürüş kiti (PTO ED160P) PTO hazırlığı Daha fazla bilgi Sipariş etme seçenekleri

Detaylı

Yağ besleme sistemi donanımları. OWGX Ebatları 1'dan 9'a kadar. Montaj- ve işletim talimatları BA 9733 tr 02/2013.

Yağ besleme sistemi donanımları. OWGX Ebatları 1'dan 9'a kadar. Montaj- ve işletim talimatları BA 9733 tr 02/2013. Yağ besleme sistemi donanımları OWGX Ebatları 1'dan 9'a kadar Montaj- ve işletim talimatları FLENDER supplies Yağ besleme sistemi donanımları OWGX Ebatları 1'dan 9'a kadar Montaj- ve işletim talimatları

Detaylı

EKLER. EK 12UY0106-4/A1-2: Yeterlilik Biriminin Ölçme ve Değerlendirmesinde Kullanılacak Kontrol Listesi

EKLER. EK 12UY0106-4/A1-2: Yeterlilik Biriminin Ölçme ve Değerlendirmesinde Kullanılacak Kontrol Listesi Yayın Tarihi: 26/12/2012 Rev. :01 EKLER EK 12UY0106-4/A1-1: nin Kazandırılması için Tavsiye Edilen Eğitime İlişkin Bilgiler Bu birimin kazandırılması için aşağıda tanımlanan içeriğe sahip bir eğitim programının

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW)

Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW) Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW) Yük kaldırıcıyı ilk kez kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okuyun. Kılavuz size yük kaldırıcının güvenliği, kullanımı ve bakımı hakkında önemli

Detaylı

Dişli kutusu. B.NV 4 ile 17 arası ebatlar. Montaj- ve işletim talimatları BA 5041 tr 08/2012. FLENDER gear units

Dişli kutusu. B.NV 4 ile 17 arası ebatlar. Montaj- ve işletim talimatları BA 5041 tr 08/2012. FLENDER gear units Dişli kutusu B.NV 4 ile 17 arası ebatlar Montaj- ve işletim talimatları FLENDER gear units Dişli kutusu B.NV 4 ile 17 arası ebatlar Montaj- ve işletim talimatları Orijinal montaj- ve işletim talimatlarının

Detaylı

YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites

YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites (Turkish) DM-HB0003-04 Bayi El Kitabı YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ÖNEMLİ UYARI Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır.

Detaylı

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c)

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c) ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR 1. Aşınma farkı 2. Zamanından önce oluşan aşınma 1. Fren kaliperi sıkıştı/kurallara uygun kaymıyor 1/6 temizleyin (lastik manşetlerde

Detaylı

Soğutma kulesi dişli kutusu. H2NV Ebatları 105'dan 112'a kadar. Montaj- ve işletim talimatları BA 5040 TR 10/2010. FLENDER gear units

Soğutma kulesi dişli kutusu. H2NV Ebatları 105'dan 112'a kadar. Montaj- ve işletim talimatları BA 5040 TR 10/2010. FLENDER gear units Soğutma kulesi dişli kutusu H2NV Ebatları 105'dan 112'a kadar Montaj- ve işletim talimatları FLENDER gear units Soğutma kulesi dişli kutusu H2NV Ebatları 105'dan 112'a kadar Montaj- ve işletim talimatları

Detaylı

KLINGER contaları için montaj talimatları

KLINGER contaları için montaj talimatları KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için

Detaylı

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECB-XXX Buton hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

Yağ besleme sistemi donanımları OWGM. Montaj- ve işletim talimatları BA 9704 tr 06/2013. FLENDER supplies

Yağ besleme sistemi donanımları OWGM. Montaj- ve işletim talimatları BA 9704 tr 06/2013. FLENDER supplies Yağ besleme sistemi donanımları OWGM Montaj- ve işletim talimatları FLENDER supplies Yağ besleme sistemi donanımları OWGM Montaj- ve işletim talimatları Orijinal montaj- ve işletim talimatlarının çevirisi

Detaylı

TerraGrid Montaj Kılavuzu. İçindekiler. 1 Genel Bilgiler 2. 2 Yivli Kazıkların Çakılması 3. 3 Her Bir Bileşen Grubunun Montajı 3.

TerraGrid Montaj Kılavuzu. İçindekiler. 1 Genel Bilgiler 2. 2 Yivli Kazıkların Çakılması 3. 3 Her Bir Bileşen Grubunun Montajı 3. TerraGrid Montaj Kılavuzu İçindekiler Sayfa 1 Genel Bilgiler 2 2 Yivli Kazıkların Çakılması 3 3 Her Bir Bileşen Grubunun Montajı 3 4 Modül Montajı 7 5 Bileşenlerin Listesi 7 6 Dönme Momenti Yönergeleri

Detaylı

1 MAKİNE ELEMANLARINDA TEMEL KAVRAMLAR VE BİRİM SİSTEMLERİ

1 MAKİNE ELEMANLARINDA TEMEL KAVRAMLAR VE BİRİM SİSTEMLERİ İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ III Bölüm 1 MAKİNE ELEMANLARINDA TEMEL KAVRAMLAR VE BİRİM SİSTEMLERİ 11 1.1. SI Birim Sistemi 12 1.2. Boyut Analizi 16 1.3. Temel Bilgiler 17 1.4.Makine Elemanlarına Giriş 17 1.4.1 Makine

Detaylı

Veri kataloğu. Tekerlek cıvatalarının / tekerlek somunlarının takılması için talimatlar

Veri kataloğu. Tekerlek cıvatalarının / tekerlek somunlarının takılması için talimatlar Veri kataloğu cıvatalarının / tekerlek somunlarının takılması için talimatlar Copyright Opel Automobile GmbH, Rüsselsheim am Main, Germany Bu broşürdeki bilgiler aşağıda belirtilen tarihten itibaren geçerlidir.

Detaylı

MAKİNA ELEMANLAR I MAK Bütün Gruplar ÖDEV 2

MAKİNA ELEMANLAR I MAK Bütün Gruplar ÖDEV 2 MAKİNA ELEMANLAR I MAK 341 - Bütün Gruplar ÖDEV 2 Şekilde çelik bir mile sıkı geçme olarak monte edilmiş dişli çark gösterilmiştir. Söz konusu bağlantının P gücünü n dönme hızında k misli emniyetle iletmesi

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Ford Focus C-Max 1,6 ltr. Ti motor kodu HXDA,SIDA için ayrıntılı kılavuz Dişli kayışının değiştirilmesinde çoğunlukla ciddi sonuçları olan hatalar

Detaylı

Yol Disk Fren Haznesi

Yol Disk Fren Haznesi (Turkish) DM-HB0004-01 Bayi El Kitabı Yol Disk Fren Haznesi HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 ÖNEMLİ UYARI Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır. Bisiklet montajı konusunda

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Durdurma dişlisi ARV-WE63.1. VEGAWAWE 63 için - basınçsız işletim. Document ID: 32359

Kullanım Kılavuzu. Durdurma dişlisi ARV-WE63.1. VEGAWAWE 63 için - basınçsız işletim. Document ID: 32359 Kullanım Kılavuzu Durdurma dişlisi ARV-WE63.1 VEGAWAWE 63 için - basınçsız işletim Document ID: 32359 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler...

Detaylı

Metal Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri. Ayarlı kelepçeler ve vidalı ayarlı kelepçeler

Metal Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri. Ayarlı kelepçeler ve vidalı ayarlı kelepçeler Metal malzemeden üretilmifl OBO Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri, kablo ve boruların tekli veya çiftli tespit kelepçeleri yardımıyla her türlü zemine veya vidalı ayarlı kelepçeler sayesinde duvarlara

Detaylı

Havalandırma Kanalı Ekipmanları

Havalandırma Kanalı Ekipmanları Havalandırma Kanalı Ekipmanları 5Kanal Destekleri PLU 1G-N Kanal Kelepçesi PLU 1G-N Kanal Kelepçesi - Contalı PLU 2G Kanal Kelepçesi Sayfa 5-3 Sayfa 5-4 Sayfa 5-5 PLU 2G Kanal Kelepçesi - Contalı PLU >

Detaylı

Montaj kılavuzu. Anten uzantısı. VEGAPULS 66 için. Document ID: 34195

Montaj kılavuzu. Anten uzantısı. VEGAPULS 66 için. Document ID: 34195 Montaj kılavuzu Anten uzantısı VEGAPULS 66 için Document ID: 3495 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Yetkili personel... 3.2 Amaca uygun kullanım... 3.3 Yanlış kullanma uyarısı... 3.4 Genel

Detaylı

FLENDER supplies. Dişli kutusu yağlama uygulamaları

FLENDER supplies. Dişli kutusu yağlama uygulamaları Dişli kutusu yağlama uygulamaları alın dişli-, konik dişli-, konik alın dişli dişli kutuları, planeter tipi dişli kutuları ve dişli kutusu motorları için (helezon tipi dişli kutusu motorları hariç tutulmaktadır)

Detaylı

BRT Makine Destek Ayakları. Düz Naylon Taban

BRT Makine Destek Ayakları. Düz Naylon Taban BRT 1692 1 Haddeleme yöntemiyle yekpare altıgen çubuktan üretilmiş saplama hem kesinlik, hem de diş gücü sağlar Naylon taban yüksek yük kapasitesi, kimyasal direnç ve ısı değişikliklerinde denge sağlar

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U TR 2 TR 3 TR 4 TR 5 TR 6 Dikkat! Yaralanmaları ve maddi hasarı önlemek için aletler ile çalışırken bazı iş

Detaylı

FABREDOOR. Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A

FABREDOOR. Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A FABREDOOR Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A 1 İÇİNDEKİLER 1. Güvenlik Yönetmeliği.. 1 2. Kurulum Araçlarının Hazırlığı.... 2 3. Kat Kapısı Sisteminin Hassas Parçaları......

Detaylı

Hazneli fırınlar, 2-taraflı ısıtma

Hazneli fırınlar, 2-taraflı ısıtma Hazneli fırınlar, 2-taraflı ısıtma N 40 E Tezgah üstü modeli N 60 E İlave donanım olarak alt tezgah kısmı ile birlikte N 40 E - N 100 E Hazneli fırın biçiminde geniş çaplı açılan kapak ile tasarlanmış

Detaylı

NABERTHERM N 280-E SERAMİK ve PORSELEN FIRINI

NABERTHERM N 280-E SERAMİK ve PORSELEN FIRINI NABERTHERM N 280-E SERAMİK ve PORSELEN FIRINI Çift cidarlı ve arka bölümü havalandırmalı gövde, düşük dış hava sıcaklığı olan ortamlarda kullanım için geliştirilmiştir Nabertherm 3 taraflı ısıtmalı seramik

Detaylı

Mühendislik Makina ve Metalurji San. Tic. Ltd. Şti. Standart Elemanlar. www.ozyigit.com

Mühendislik Makina ve Metalurji San. Tic. Ltd. Şti. Standart Elemanlar. www.ozyigit.com Mühendislik Makina ve Metalurji San. Tic. Ltd. Şti. Standart Elemanlar www.ozyigit.com GRAFİTLİ KAYDIRMA ELEMANLARI Grafitli kaydırma elemanları: Taşıyıcı ana yapısı genlikle yüksek dayanımlı bronz olan,

Detaylı

Alev dedektörü. Building Technologies Division Infrastructure & Cities Sector

Alev dedektörü. Building Technologies Division Infrastructure & Cities Sector 7 711 Alev dedektörü QRA4 Gaz ve sıvı yakıt alevlerinin denetimine ilişkin Siemens brülör kontrolleri için UV alev dedektörü. QRA4 ve bu veri föyü, ürünlerinde QRA4'e yer veren OEM firmalarına yöneliktir.

Detaylı

H.SH, H.VH, H.HH, H.DH, H.KH, H.FH, H.HM, H.DM, H.KM, H.FM, B.SH, B.VH, B.HH, B.DH, B.KH, B.FH, B.HM, B.DM, B.KM, B.FM

H.SH, H.VH, H.HH, H.DH, H.KH, H.FH, H.HM, H.DM, H.KM, H.FM, B.SH, B.VH, B.HH, B.DH, B.KH, B.FH, B.HM, B.DM, B.KM, B.FM Dişli kutusu H.SH, H.VH, H.HH, H.DH, H.KH, H.FH, H.HM, H.DM, H.KM, H.FM, B.SH, B.VH, B.HH, B.DH, B.KH, B.FH, B.HM, B.DM, B.KM, B.FM Ebatları 3'dan 22'a kadar Cihaz kategorisi M2 Montaj- ve işletim talimatları

Detaylı

MAKİNE ELEMANLARI - (7.Hafta)

MAKİNE ELEMANLARI - (7.Hafta) MAKİNE ELEMANLARI - (7.Hafta) PRES (SIKI) GEÇMELER-2 B- Konik Geçme Bağlantısı Şekildeki gibi konik bir milin ucuna kasnağı sıkı geçme ile bağlamak için F ç Çakma kuvveti uygulamalıyız. Kasnağın milin

Detaylı

PTO ED120 UYARI! Not: Mekanik hazırlığı olmayan bir araçtaki sürüş kiti olan PTO yu sonradan takmak pahalıdır ve fazla iş yükü gerektirir.

PTO ED120 UYARI! Not: Mekanik hazırlığı olmayan bir araçtaki sürüş kiti olan PTO yu sonradan takmak pahalıdır ve fazla iş yükü gerektirir. Genel bilgiler Genel bilgiler Aşağıdaki sipariş seçenekleri ED120 PTO için mevcuttur. Hidrolik pompa bağlamak için fabrikada takılı sürüş kiti (PTO ED120P) PTO hazırlığı Daha fazla bilgi Sipariş etme seçenekleri

Detaylı

EAS -compact Emniyet Kavraması için Montaj ve Đşletme Talimatı, Tip 49_. 4._ Büyüklük 4 ve 5

EAS -compact Emniyet Kavraması için Montaj ve Đşletme Talimatı, Tip 49_. 4._ Büyüklük 4 ve 5 Lütfen Đşletme Talimatı'nı dikkatle okuyun ve ona riayet edin. Aksi tutumlar fonksiyon arızalarına veya kavramanın devre dışı kalmasına neden olabilir ve buna bağlı olarak hasarlar da sözkonusu olabilir.

Detaylı

Galaxy VM. IP32 Seti. Kurulum 03/2015. www.schneider-electric.com

Galaxy VM. IP32 Seti. Kurulum 03/2015. www.schneider-electric.com Galaxy VM IP32 Seti Kurulum 03/2015 www.schneider-electric.com Hukuki Bilgiler Schneider Electric markası ve bu kılavuzda atıfta bulunulan Schneider Electric Industries SAS nin diğer tescilli markaları,

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ

BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ 1 İÇİNDEKİLER 1. ÜRÜN BİLGİSİ : 3 2. MONTAJ-SÖKME-TAŞIMA.. : 4 3. İŞLETİM VE KULLANIM. : 8 4. BAKIM. : 8 5. GÜVENLİK.. : 8 6. ÖNEMLİ

Detaylı

Kısmi dönüşlü dişli kutuları GS 50.3 GS 250.3 ayak ve kolla

Kısmi dönüşlü dişli kutuları GS 50.3 GS 250.3 ayak ve kolla Kısmi dönüşlü dişli kutuları GS 50.3 GS 250.3 ayak ve kolla Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu yerine GEÇMEZ! Bu sadece güvenlik uyarıları, montaj,

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio N / Rio Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio N / Rio Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Rotonivo. Seri RN 3000 RN 4000 RN İşletim Talimatı

Rotonivo. Seri RN 3000 RN 4000 RN İşletim Talimatı Rotonivo Seri RN 3000 RN 4000 RN 6000 İşletim Talimatı 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Bu işletim

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Vidalı mil sistem KGT Vidalı mil KGS Vidalı somun KGF(M)

Vidalı mil sistem KGT Vidalı mil KGS Vidalı somun KGF(M) Vidalı mil sistem KGT Vidalı mil KGS Vidalı somun KGF(M) Vidalı mil Eksenel boşluk ve önyükleme Schaeffler vidalı miller 45 temas açısına sahiptir. Dış ve iç tahrik kuvvetleri nedeniyle, önyüklemenin bir

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - SOLITRAC 31, POINTRAC 31. SOLITRAC 31, POINTRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48523

Ek kılavuz. Su Soğutma - SOLITRAC 31, POINTRAC 31. SOLITRAC 31, POINTRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48523 Ek kılavuz Su Soğutma - SOLITRAC 31, POINTRAC 31 SOLITRAC 31, POINTRAC 31 radyometrik sensörleri için Document ID: 48523 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Bir CT884 K1 için Opel Omega B (25_,26_,27_) 2,5l. V6, X25XE motor kodlu 1997 model olan araca yönelik olarak ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış

Detaylı

DM-TRSL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites kolu DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

DM-TRSL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites kolu DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 (Turkish) DM-TRSL001-01 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Vites kolu DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları FXJA motor kodlu Fiesta V 2004 model (JH_JD_) 1,4 ltr 16 V bir Ford un dişli kayış seti CT881K2 / CT881WP1 için ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış

Detaylı

PN 16 FLANŞLI KÜRESEL VANA (FAF 1200 & 1250)

PN 16 FLANŞLI KÜRESEL VANA (FAF 1200 & 1250) PN 16 FLANŞLI KÜRESEL VANA (FAF 1200 & 1250) ÖZELLİKLERİ Flanşlar ve gövde GG 25 pik dökümdür. Paslanmaz çelik kürelidir. Paslanmaz çelik tabak yay takviyelidir. Küre sızdırmazlık ringi, dış sızdırmazlık

Detaylı

REDÜKTOR & DİŞLİ İMALATI. Ürün Kataloğu

REDÜKTOR & DİŞLİ İMALATI. Ürün Kataloğu REDÜKTOR & DİŞLİ İMALATI Ürün Kataloğu Hakkımızda 2007 yılında kurulan PARS MAKSAN, 2009 yılına kadar talaşlı imalat, alüminyum döküm, model yapımı alanlarında faaliyet göstermiştir. 2009 yılında üretim

Detaylı

GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen CAC-XX Klape hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel Tanım

Detaylı

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543 Montaj kılavuzu Anten kapakları VEGAPULS 68 Document ID: 33543 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel... 3 1.2 Amaca uygun kullanım... 3 1.3 Yanlış kullanma uyarısı... 3

Detaylı

Silindirik iç ve dış yüzeyler üzerine açılan helisel girinti ve çıkıntılara vida denir.

Silindirik iç ve dış yüzeyler üzerine açılan helisel girinti ve çıkıntılara vida denir. 9. VİDALAR Silindirik iç ve dış yüzeyler üzerine açılan helisel girinti ve çıkıntılara vida denir. Vida Helisi Vida Adımı Bir kenarı silindirin çapına eşit dik bir üçgen, silindirin üzerine sarıldığında

Detaylı