CAPSURE SENSE Steroid salınımlı, bipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead. Teknik El Kitabı

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "CAPSURE SENSE Steroid salınımlı, bipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead. Teknik El Kitabı"

Transkript

1 CAPSURE SENSE 4074 Steroid salınımlı, bipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead Teknik El Kitabı

2 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markalarını veya tescilli ticari markalarını içerir. Diğer ticari markaların tümü ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir. CapSure, CapSure Sense, Medtronic

3 İçindekiler 1 Açıklama 3 2 Endikasyonlar 3 3 Kontrendikasyonlar 3 4 Uyarılar ve önlemler 3 5 Olası advers olaylar 5 6 İmplant prosedürü 5 7 Özellikler (nominal) 9 8 Medtronic garantiden feragat beyannamesi 9 9 Servis 9 10 Ambalaj etiketindeki sembollerin açıklamaları Aksesuar tanımları Tek kullanımlık tüm aksesuarları yerel çevre yönetmeliklerine göre atın. Çapa kovanı Çapa kovanı lead in hareket etmesini önleyerek onu sabitler ve lead yalıtımını korur ve sıkı sütürlerin yol açtığı hasarı kontrol eder. Stile Stile, lead in yerine yerleştirilmesi manevrasında ilave bükülmezlik ve kontrollü esneklik sağlar. Her stile kolunda, stile çapı ve yüksekliğini içeren etiket bulunur. Stile kılavuzu Stile kılavuzu, stilenin lead e girişini kolaylaştırır. Ven kaldırıcı Ven kaldırıcı, lead in vene girişini kolaylaştırır. 2 Endikasyonlar 1 Açıklama Medtronic CapSure Sense 4074 Model steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead, ventriküler pacing ve algılama için tasarlanmıştır. Platin alaşımlı uç ve halka elektrotları, yüksek etkinlikte titanyum nitrür mikro yapılı yüzey alanı özelliğine sahiptir. Bu elektrot yapılandırması polarizasyonun düşük olmasına katkıda bulunur. Lead in uç elektrodu, deksametazon asetat içeren, steroid salınımlı bir tapa da barındırmaktadır. Uç elektrodu maksimum 1,0 mg deksametazon içerir. Vücut sıvılarına maruz bırakılması üzerine steroid elektrottan salınır. Lead, lead ucu yanındaki kardiyak dokunun steroid tedavisi aracılığıyla düşük kronik pacing eşikleri sağlamak üzere tasarlanmıştır. Steroid, tipik olarak implante edilmiş pacing elektrotları ile ilişkilendirilen eşik yükselmelerine yol açtığı düşünülen enflamatuar yanıtı baskılar. Bu lead ayrıca, elektrot ucu yanında dört poliüretan dişli, MP35N nikel alaşımlı iletkenler, poliüretan dış yalıtım, silikon iç yalıtım ve bir IS-1 Bipolar (BI) 1 lead konektörü özelliklerini içerir. 1.1 Ambalajın içindekiler Lead ler ve aksesuarlar steril olarak sunulmuştur. Her ambalajda aşağıdaki öğeler bulunur: Çapa kovanı, stile ve stile kılavuzu ile 1 adet lead 1 ven kaldırıcı ekstra stileler ürün literatürü 4074 Model lead, implante edilebilir, ventriküler, tek odacıklı veya çift odacıklı pacing sistemleri endike olduğunda uygulanır. Lead, ventrikülde pacing ve algılama amaçlıdır. Vuru jeneratörü uygulaması ile ilgili özel talimatlar için vuru jeneratörü teknik el kitabına bakın. 3 Kontrendikasyonlar Triküspid valvüler hastalığı olan hastalarda ventriküler transvenöz lead lerin kullanımı kontrendikedir. Mekanik triküspid kalp kapağı olan hastalarda ventriküler transvenöz lead lerin kullanımı kontrendikedir. Steroid salınımlı transvenöz lead lerin kullanımı, tek doz 1,0 mg deksametazon asetatın kontrendike olabileceği hastalarda kontrendikedir. 4 Uyarılar ve önlemler Not: Medtronic implante sistemi ile ilgili tıbbi prosedür uyarıları ve önlemleri, cihaz ambalajındaki el kitabında ya da Medtronic Manual Library (El Kitabı Arşivi) web sitesinde ( sunulmuştur. Elektrikle çalışan ve pille çalışan ekipman İmplante lead, miyokarda giden, doğrudan bir akım yolu oluşturur. Lead implantı ve testleri sırasında yalnızca pille çalışan ekipmanı veya dalgalı akımların yol açabileceği fibrilasyona karşı koruma amacıyla özel olarak tasarlanmış elektrikle çalışan ekipmanı kullanın. Hasta civarında kullanılan elektrikle çalışan ekipman doğru topraklanmalıdır. Lead konektör pimleri, elektrikle çalışan ekipmandan kaynaklanabilecek kaçak akımlardan yalıtılmış olmalıdır. Diyatermi tedavisi (terapötik ultrason dahil) Diyatermi, vücut dokularının terapötik ısıtılmasını içeren bir tedavidir. Diyatermi tedavileri, yüksek frekans, kısa dalga, mikrodalga ve terapötik ultrason içerir. Terapötik ultrason dışındaki diyatermi tedavilerini kalp cihazı bulunan hastalarda kullanmayın. Diyatermi 1 IS-1 BI kendisine uygun olduğu belirtilen vuru jeneratörlerinin ve lead lerin temel mekanik uyumluluğunun güvence altında olduğu Uluslararası Konektör Standardını (ISO ) ifade eder. 3

4 tedavileri, ciddi yaralanmaya ya da implante cihazın ve lead lerin hasar görmesine neden olabilir. Terapötik ultrason, vücuda ısı veya ajitasyon getirmek için diyagnostik ultrasondan daha yüksek enerjilerdeki ultrason kullanımıdır. Tedavi, uygulayıcı ile implante cihaz ve lead ler arasında en az 15 cm ayırma mesafesi bırakılarak gerçekleştirildiği takdirde terapötik ultrason kabul edilebilir. Damar ve doku hasarı Lead i yerleştirirken dikkatli olun. Perforasyon ve diseksiyon oluşumunu en aza indirmek için, bilinen enfarkte veya ince ventriküler duvar alanlarından kaçının. Tek kullanımlık Lead ve aksesuarlar sadece tek kullanımlıktır. Steril ambalajın incelenmesi Açmadan önce steril ambalajı dikkatle inceleyin. Mühür veya ambalaj hasarlıysa Medtronic temsilcisiyle görüşün. Bu ürünü 40 C üzerindeki sıcaklıklarda saklamayın. Ürünü son kullanma tarihi geçtikten sonra kullanmayın. Sterilizasyon Medtronic sevk edilmeden önce ambalaj içeriğini etilen oksitle sterilize etmiştir. Lead tek kullanımlıktır ve yeniden sterilize edilemez. Steroid kullanımı Genellikle enjekte edilebilir deksametazon asetatla ilişkili uyarıların, önlemlerin veya komplikasyonların bu yüksek oranda lokalize, kontrollü salım lead inin kullanımına uygun olup olmadığı belirlenmemiştir. Gebelik Deksametazon asetat, insan dozlarına eşdeğer dozlarda verildiğinde pek çok canlı türünde teratojenik etki göstermiştir. Gebeler konusunda yeterli ve iyi kontrol edilmiş araştırmalar bulunmamaktadır. Deksametazon asetat gebelik sırasında ancak, olası fayda fetüs üzerinde oluşturabileceği muhtemel riski meşru kılıyorsa kullanılmalıdır. Fareler, sıçanlar ve tavşanlar üzerinde yürütülen çalışmalar adrenokortikoidlerin damak yarığı, plasenta yetmezliği ve spontan abortus (düşük) görülme olasılığını ve intrauterin büyüme hızını azaltabileceğini göstermiştir. Emziren anneler Sistemik olarak verildiklerinde insan sütünde görülen kortikosteroidler büyümeyi baskılayabilir, endojen kortikosteroid üretimini etkileyebilir veya emzirilen infantlarda istenmeyen başka etkiler gösterebilir. Emzirilen infantlarda kortikosteroidler nedeniyle görülebilecek ciddi advers reaksiyonlardan dolayı, emzirmeyi bırakma veya steroidal olmayan bir lead kullanma arasında seçim yapılmalı ve bu seçimin yapılmasında lead ve ilacın anne için önemi göz önünde bulundurulmalıdır. Steroid ucunun tutulması Lead i implante etmeden önce steroid miktarını azaltmaktan kaçının. Steroidin uygun miktarının azaltılması düşük eşik performansını advers olarak etkileyebilir. Elektrot yüzeyinin, yüzey kontaminantlarıyla temas etmesine izin vermeyin. İmplantasyon sırasında elektrodu silmeyin veya kan dışındaki sıvılara batırmayın. Dişli lead in kullanımı Lead i her zaman dikkatle kullanın. Hasarlıysa lead i implante etmeyin. Lead i Medtronic temsilcisine geri verin. Lead i kumaş tiftiği ve toz gibi küçük parçalar bırakan malzemelerden koruyun. Lead yalıtkanları bu parçaları çeker. Lead i steril suda veya buna benzer bir maddede yıkanmış steril cerrahi eldivenleriyle tutun. Lead i aşırı eğmeyin, dolaştırmayın veya germeyin. Lead i implant sırasında mineral yağına, silikon yağına veya kan dışında başka bir sıvıya batırmayın. Lead i tutmak için cerrahi aletler kullanmayın. Lead geçişi sırasında dirençle karşılaşılırsa lead i zorlamayın. Stilenin kullanımı Stileyi her zaman dikkatle kullanın. Lead in distal ucunda bir kavis elde etmek için, lead e yerleştirmeden önce stileyi bükün. Stilenin distal ucuna kavis vermek için keskin bir nesne kullanmayın. Stileyi lead e yerleştirirken aşırı güç veya cerrahi aletler kullanmayın. Stilenin aşırı eğilmesini veya dolaşmasını önleyin. Stile üzerinde kan veya başka sıvılar birikirse yeni bir stile kullanın. Birikmiş kan veya başka sıvılar lead e zarar verebilir veya stilenin lead içinden geçişinde zorluğa yol açabilir. Gerekli hastane ekipmanı Aritmi olasılığı varsa veya implant sonrası testler sırasında özellikle aritmi indükleniyorsa, harici defibrilasyon ekipmanını akut lead sistem testleri sırasında acil olarak kullanılmak üzere hazır bulundurun. Manyetik rezonans görüntüleme (MRI) MRI, vücudun dahili bir görünümünü oluşturmak için manyetik alanlar kullanan bir türden tıbbi görüntülemedir. Bu cihazın veya lead in implante edildiği hastalarda MRI taramaları gerçekleştirmeyin. MRI taramaları; ciddi yaralanma, taşiaritmilerin indüklenmesi veya implante sistemin arızalı çalışması ya da hasar görmesine neden olabilir. Eşzamanlı cihazlar Özellikle tek kutuplu cihazlardan gelen çıkış vuruları, cihazın algılama kapasitesini olumsuz yönde etkileyebilir. Hastanın, kalıcı veya geçici olmak üzere, ayrı bir stimülasyon cihazına gereksinimi varsa, cihazların algılama kapasitelerinde girişimi önlemek için sistemlerin lead leri arasında yeterince alan bırakın. Daha önce implante edilmiş olan vuru jeneratörleri ve implante edilebilir kardiyoverter defibrilatörler çıkarılmalıdır. Dişli bir lead in kronik olarak yeniden yerleştirilmesi veya çıkarılması Bir lead in çıkarılması veya yeniden yerleştirilmesi gerekiyorsa aşırı dikkat edin. Dişli transvenöz lead lerin kronik yeniden yerleştirilmesi veya çıkarılması, lead üzerindeki fibrotik doku gelişimi yüzünden zor olabilir. Klinik durumların birçoğunda kullanılmayan lead leri yerinde bırakmak tercih edilir. Çıkarılan tüm lead leri, kullanılmayan lead leri veya lead parçalarını analiz için Medtronic e gönderin. Lead çıkarma, endokardiyumda, damarda veya vende avülsiyonla sonuçlanabilir. Lead birleşme noktaları, lead ucunu veya açık kabloyu kalpte veya vende bırakarak ayrılabilir. Bir lead in kronik olarak yeniden yerleştirilmesi, steroid lead in düşük eşik performansını olumsuz yönde etkileyebilir. Kullanılmayan lead, elektrik sinyallerini iletmeyecek biçimde kapatılmalıdır. 4

5 Ayrılmış lead lerde kalan lead ucu mühürlenmeli ve lead gövdesi bitişik dokuya dikişle bağlanmalıdır. Konektör uyumluluğu Lead, IS-1 Uluslararası Konektör Standardı ile uyumlu olsa da, lead i birlikte test edilerek güvenli ve etkili olduğu kanıtlanmış, ticari olarak temin edilebilen, implante edilebilir pacing sistemi dışında başka herhangi bir cihaz ile kullanma girişiminde bulunmayın. Böylesi bir bileşime başvurulmasının olası advers sonuçları arasında, kardiyak aktivitenin yetersiz algılanması ve tedavinin gereken şekilde sağlanamaması bulunmakla birlikte, bunlarla sınırlı değildir. 5 Olası advers olaylar İmplant tekniği Lead in introdüser içinde zorlanması Venöz introdüser ile köprücük kemiği ve ilk kaburga kemiğinde sonuçlanan fazla medyal bir yaklaşımın kullanımı Subklavyen introdüser yaklaşımı sırasında periosteum ve/veya tendonun kesilmesi Stile tam olarak yerleştirilmemişken, lead in venöz giriş bölgesine ve/veya venler arasına ilerletilmesi Olası komplikasyon Elektrot hasarı, diş hasarı, yalıtım hasarı İletken sarmal çatlağı, yalıtım hasarı İletken sarmal çatlağı, yalıtım hasarı Uç distorsiyonu, yalıtım perforasyonu Transvenöz lead lerin kullanımıyla ilişkili olası komplikasyonlar lead yerleştirilirken veya yeniden yerleştirilirken ortaya çıkabilecek hastayla ilgili aşağıdaki durumları içerir, ama bunlarla sınırlı değildir: kardiyak perforasyon kardiyak tamponad fibrilasyon ve diğer aritmiler kalp duvarı yırtılması enfeksiyon kas veya sinir stimülasyonu perikardiyal frotman pnömotoraks trombolitik embolizm ve hava embolizmi tromboz kalp kapağı hasarı (özellikle frajil kalplerde) Dişli lead ve programlanan parametrelerle ilişkili diğer olası komplikasyonlar, bunlarla sınırlı olmamak üzere aşağıdaki tablodaki komplikasyonları içerir. Aşağıdaki olası komplikasyonların semptomları, yakalama kaybını veya yakalama ya da algılamada aralıklı veya sürekli kaybı içerir 2 : Komplikasyon Lead in yerinden çıkması Lead iletkeni çatlağı veya yalıtım hatası Eşik artışı veya çıkış bloğu Düzeltici etki göz önüne alınmalıdır. Lead i yeniden yerleştirin. Lead i değiştirin. Bipolar lead in olduğu bazı durumlarda, implante edilebilir cihaz unipolar yapılandırmaya programlanabilir veya lead unipolarize edilebilir. İmplante edilebilir cihaz çıkışını ayarlayın. Lead i değiştirin veya yeniden yerleştirin. Düzeltmek üzere lead değiştirme gerektiren dişli lead yerleştirmeye ilgili olası akut veya kronik komplikasyonlar, bunlarla sınırlı olmamak üzere aşağıdakileri içerir: 6 İmplant prosedürü Doğru cerrahi prosedürler ve steril teknikler medikal uzmanın sorumluluğundadır. Bazı implant teknikleri hekimin tercihine ve hastanın anatomisine veya fiziksel durumuna göre değişebilir. 6.1 Stile kılavuzunun ve stilelerin kullanımı Dikkat: Lead ucu distorsiyonunu önlemek için, lead girişi sırasında ve lead i ilerletirken stilenin lead içine tam olarak girmesini sağlayın. Stilenin tam olarak lead içinde kalmasını sağlamak, stilenin lead den geri çıkmasına yol açabilecek dolambaçlı venlerden geçerken özellikle önemlidir. Dikkat: Stileye zarar gelmesini önlemek için, stilenin distal ucuna kavis vermek üzere keskin bir nesne kullanmayın (Şekil 1). Lead, konektör pimine takılı durumdaki stile kılavuzu ve lead e takılı bir stile ile birlikte paketlenmiştir. Stile kılavuzu çıkarılmışsa, konektör pimi üzerine gidebildiği yere kadar hafifçe iterek yerleştirin (Şekil 2). Şekil 1. Stileyi lead e yerleştirmek için lead kılavuzunu kullanın. Stile için hafif bir kavis gerekliyse, stilenin distal ucuna kavis vermek için düzgün bir nesne kullanın (Şekil 1). 2 Yakalama veya algılamanın geçici kaybı, cerrahiden sonra kısa bir süre için, lead stabilizasyonu gerçekleşene kadar ortaya çıkabilir. Stabilizasyon oluşmazsa lead in yerinden çıktığından şüphelenilebilir. 5

6 Şekil 2. Şekil Lead ucunu, ven kaldırıcının altına ve ven içine hafifçe itin. 6.4 Dişli ventriküler lead in yerleştirilmesi Uyarı: Perforasyon ve diseksiyon oluşumunu en aza indirmek için, bilinen enfarkte veya ince ventriküler duvar alanlarından kaçının. 6.2 Giriş bölgesinin seçilmesi Dikkat: Subklavyen bir yaklaşım kullanırken, ilk kaburganın klaviküler ezilmesi riskini en aza indirmek için lead i daha lateral bir yaklaşım kullanarak yerleştirin. İlk kaburganın klaviküler ezilmesine bağlı olarak lead gövdesinde çatlak oluşmasına yol açabilir. Dikkat: Torasik çıkış sendromu gibi bazı anatomik anormallikler lead gövdesini sıkıştırıp, bunun sonucunda çatlak oluşmasına yol açabilir. Lead, sağ ve sol sefalik ven, diğer subklavyen dallar veya harici ya da dahili juguler ven gibi birkaç farklı venöz rotadan venotomi ile yerleştirilebilir. Lead ayrıca perkütan lead introdüseri (PLI) ile subklavyen bir vene yerleştirilebilir. İstenen giriş bölgesini seçin (Şekil 3). Not: Yerleştirmeden önce lead i silmek gerekirse çapa kovanının yerinde kalmasını sağlayın. Şekil 3. Dişli ventriküler lead i yerleştirin: 1. Lead i sağ atriyuma ilerletin. 2. Lead in doğru yerleştirilmesini kolaylaştırmak için floroskopi kullanın. 3. Lead i döndürün ve triküspid kapaktan geçirin. Lead in veya stilenin döndürülmesi, triküspid kapak veya onun korda tendineasından geçerken lead in geçişini kolaylaştırır. Not: Lead in triküspid kapakta manevrasını daha fazla kontrol etmek için, hafifçe kavisli bir stile yerleştirerek lead in distal ucuna biraz kavis verin. Stileye kavis verme konusundaki talimatlar için bkz. Kısım 6.1, Stile kılavuzunun ve stilelerin kullanımı, sayfa 5. Böylece lead ucu, doğrudan kapakta ilerleyebilir veya triküspid kapağın karşısından desteklenen lead in kavisli bölümüyle lateral atriyal duvara karşı çıkıntı oluşturabilir. 4. Kavisli bir stile kullanılıyorsa lead sağ ventriküle geçtikten sonra kavisli stileyi düz bir stileyle değiştirin. 5. Stileyi hafifçe çekin veya son elektrot konumunu gerçekleştirirken aşırı uç gücü kullanmaktan kaçınmak için distal lead ucunu pulmoner çıkış kanalından geri çekin. 6. Ucun retrograd bir konumda olmamasını veya koroner sinüste takılı kalmamasını sağlamak için floroskopi (lateral konum) kullanın. 1 Önerilen giriş bölgesi 1 Elektrodun doğru yerleştirilmesi ve sıkıştırılması, istikrarlı pacing ve algılama için hayati önem taşır. Lead ucu düz olarak apeksi gösterdiğinde veya distal uç battığında veya hafifçe eğrildiğinde istenen konum elde edilmiş olur (Şekil 5). Şekil Ven kaldırıcının kullanılması Dikkat: Yerleştirme sırasında lead i tutarken dikkatli olun. Olası lead çatlağını önlemek için, lead i aşırı gerilimin veya angulasyonun olduğu şartlarda yerleştirmekten kaçının. Lead i cerrahi aletlerle tutmaktan kaçının. Ven kaldırıcının kullanılması: 1. Ven kaldırıcının sivri ucunu kesik ven içine yerleştirin (Şekil 4). 6

7 6.5 Elektriksel ölçüm alma Elektrikli ölçüm alın: 1. Cerrahi bir kablonun klipsini stile kılavuzunun çentiğine takın (Şekil 6). Şekil 6. Not: Unipolar bir lead basit bir elektrotun kullanımını gerektirir. 2. Elektrikli ölçüm elde etmek için bir implant destek aletini kullanın. Medtronic bir pacing sistem analiz cihazının kullanılmasını önermektedir. İmplant destek aletinin kullanımı ile ilgili bilgiler için cihazla ilgili ürün literatürüne bakın. Düşük stimülasyon eşikleri ve intrakardiyak sinyal genliklerinin yeterli algılanması lead yerleştirmenin tatmin edici olduğunu gösterir. Düşük bir stimülasyon eşiği, implanttan sonraki 2 ay içinde ortaya çıkabilecek olası eşik yükselmelerine izin vererek istenen güvenlik marjını sağlar. Yeterli algılama genlikleri, lead in intrinsik kardiyak sinyallerini doğru algılamasını sağlar. Minimum sinyal gereklilikleri cihaz ın hassasiyet kapasitesine bağlıdır. Lead için kabul edilebilir sinyal genlikleri, lead yeterliliği için yeterli güvenlik marjını içererek minimum cihaz algılama kapasitesinden fazla olmalıdır. Tablo 1. İmplant sırasında önerilen ölçümler Gerekli ölçümler Ventrikül Atriyum Maksimum akut stimülasyon eşikleri a 1,0 V 3,0 ma 1,5 V 4,5 ma Minimum akut algılama genlikleri 5,0 mv 2,0 mv a 0,5 ms vuru süresi ayarında. 3. Elektrikli ölçümler kabul edilebilir düzeyleri stabilize etmezse, lead in yeniden yerleştirilmesi ve test prosedürünün tekrar edilmesi gerekebilir. Not: Başlangıçtaki elektrikli ölçümler, akut hücresel travma yüzünden sapma gösterebilir. Böyle bir sapma meydana gelirse, 5 ila 15 dakika bekleyin ve test prosedürünü tekrarlayın. Lead tipi, cihaz ayarları, kardiyak doku durumu ve ilaç etkileşimlerine bağlı olarak değerler değişebilir Dişli lead lerin diyafragramatik stimülasyonunun kontrol edilmesi Diyafragmatik stimülasyon ayrıca 10 V ta yapılan pacing de ve 0,5 ms den daha büyük vuru genişliğinde kontrol edilmelidir; diyafragmatik kasılma floroskopi veya doğrudan abdominal palpitasyon ile gözlenmelidir. Bu hem atriyal hem de ventriküler lead ler için kontrol edilmelidir. Diğer testler, ayaktayken meydana gelen kronik durumları modellemeye yönelik konum değişikliklerini içerebilir. Diyafragmatik pacing meydana gelirse, diyafragmatik pacing eşiği belirlenene kadar voltajı azaltın. 5 ila 6 V veya daha düşük bir diyafragmatik eşik, lead in yeniden yerleştirilmesini gerektirir Pacing empedansı (veya direnci) ölçümlerinin alınması Pacing empedansı (veya direnci), cihaza yönelik rutin hasta takip ziyaretleri sırasında ve şüphelenilen lead arızalarını bularak gidermek amacıyla, cihaz işlevini ve lead bütünlüğünü ölçmek için kullanılır. Ek sorun giderme prosedürleri; EKG analizi, gözle inceleme, eşiklerin ölçümü ve elektrogram özelliklerinden oluşur. Pacing empedans değerleri; lead konumu, elektrot boyutu, iletken tasarımı ve bütünlüğü, yalıtım bütünlüğü ve hastanın elektrolit dengesi dahil olmak üzere pek çok etmenden etkilenir. Görünen pacing empedansı ayrıca, ölçüm tekniğinden de önemli ölçüde etkilenir. Pacing empedansının karşılaştırması tutarlı ölçüm yöntemleri ve ekipmanıyla gerçekleştirilmelidir. Empedansın tipik değerlerden yüksek veya düşük olması mutlaka lead de arıza olduğu sonucuna götürecek bir işaret değildir. Diğer nedenlerin de göz önünde bulundurulması gerekir. Kesin teşhise ulaşılmadan önce, klinik tablo bütünüyle ele alınmalıdır. Klinik tablonun bütünü, 12 lead li analog EKG lerdeki pacing artefaktı boyutu ve morfoloji değişimleri, bipolar lead lerle kas stimülasyonu, algılama ve/veya yakalama sorunları, hasta semptomları ve cihaz özelliklerinden oluşur. Lead lerin klinik olarak izlenmesine ve empedans özelliklerine göre değerlendirilmesine yönelik öneriler aşağıda sıralanmıştır. Telemetri empedansı okuması olan cihazlarda aşağıdaki önerileri göz önüne alın: İmplantasyon ve takip ziyaretleri sırasında, tutarlı çıkış ayarları kullanarak empedans değerlerini düzenli olarak izleyin ve kaydedin. Not: Cihazın veya pacing sistemi analiz cihazının, farklı programlanabilir çıkış ayarlarında (örneğin, vuru genişliği veya vuru genliği) empedans değerleri farklı olabilir. Empedans stabilize olduğunda, yani implantasyon sonrasında genellikle 6 ila 12 ay içinde, taban çizgisindeki bir kronik empedans değeri belirleyin. Önemli empedans değişiklikleri ve anormal değerler için izlemeye devam edin. Empedans bozuklukları meydana geldiğinde, pacing ve algılama sorunlarının belirtileri için hastayı dikkatlice izleyin. Empedans ölçümü için kullanılan çıkış ayarları, orijinal ölçümlerde kullanılan ayarlarla aynı olmalıdır. Hekimler, implante edilebilir cihaza bağlı hastalar gibi yüksek risk altındaki hastalar için, izleme sıklığının artırılması, provokatif manevralar ve ambulatuvar EKG izleme gibi önlemler almayı düşünebilirler. 7

8 Telemetrisi olmayan cihazlar için aşağıdaki önerileri göz önünde bulundurun: İmplantasyon sırasında empedans değerini kaydedin. Ayrıca, ölçüm cihazını, cihazın çıkış ayarlarını ve kullanılan prosedürü de kaydedin. Cihazın değiştirilmesi sırasında, pacing sistemi analiz cihazı tarafından ölçülen empedans anormal çıkarsa, lead i tekrar kullanmaya karar vermeden önce lead bütünlüğünü (eşikler ve fiziksel görünüm dahil olmak üzere) ve hastanın durumunu dikkatli bir şekilde inceleyin. 250 Ω altındaki empedans değerleri, pil akımının aşırı derecede boşalmasıyla sonuçlanabilir; bu da cihazın ömrünü lead bütünlüğünden bağımsız olarak kötü yönde etkileyebilir. Elektrik ölçümlerini alma konusunda ayrıntılı bilgi için, test cihazıyla birlikte verilen, ürünle ilgili belgelere başvurun. 6.6 Lead in çapayla oturtulması Dikkat Edilecek Noktalar: Lead i çapayla oturturken dikkatli olun. Tüm lead lerle çapa kovanı kullanın. Lead i çapayla oturtmak için emilebilir sütür kullanmayın. Sütürleri vene, lead e veya çapa kovanına zarar verecek kadar sıkı sabitlemeyin. Sütür işlemi için çapa kovanı kulakçığı kullanmayın (Şekil 7). Sütürü doğrudan lead gövdesine bağlamayın (Şekil 8). Lead ucunun yerini değiştirmeyin. Çapa kovanını kaldırmayın veya kesmeyin. Çapa kovanı üzerindeki kulakçıkları kaldırmayın. Kulakçıklar, kovanın ven içine girme olasılığını en aza indirmek için orada bulunmaktadır. Büyük çaplı perkütan lead introdüseri (PLI) kılıfı kullanılıyorsa, çapa kovanının PLI lumenine veya venöz sisteme girmesini önlemek için çok dikkat edilmelidir. Şekil 7. 1 Çapa kovanı kulakçığı Şekil 8. Üç oluklu çapa kovanında, genellikle olukların 2 veya 3 tanesi aşağıdaki prosedürde kullanılabilir. Lead i çapayla oturtun: 1. Kovanın ven içine yanlışlıkla girmesini önlemek için, çapa kovanını lead in konektör pimine yakın yerleştirin Çapa kovanını kısmi olarak ven içine yerleştirin. 3. Çapa kovanını ven içine sabitlemek için en distal sütür oluğunu kullanın. 4. Çapa kovanını fasya ve lead e sabitlemek için orta oluğu kullanın (Şekil 9): a. Orta oluğun altında fasya içinden bir sütür ilmeği atıp düğümle bağlayarak bir taban oluşturun. b. Sütürü orta oluk çevresine sıkıca sarıp ikinci bir düğüm atın. Şekil Olukların üçüyle de çapa işlemi yapılacaksa, çapa kovanını lead gövdesine sabitlemek için üçüncü ve en proksimal olan oluğu kullanın (Şekil 10). Şekil Lead in bağlanması Dikkat: Lead i cihaza bağlamadan önce stile ve stile kılavuzunu daima çıkarın. Stile ve stile kılavuzunun çıkarılması konusunda yapılacak bir hata, lead arızasına yol açabilir. Lead i cihaza, cihazla birlikte verilen ürün belgelerindeki talimatlara göre bağlayın. Lead i cihaza bağlayın: 1. Stile ve stile kılavuzunu dikkatle ve tamamen kaldırın. Not: Stile ve stile kılavuzunu kaldırırken, lead in yerinden çıkma olasılığını önlemek için lead e konektör piminin hemen altından sıkıca tutun. 2. Son elektrikli ölçümleri alın. 3. Lead konektörünü cihaz üzerinde konektör bloğuna yerleştirin. Doğru lead bağlantıları için cihazla birlikte verilen ürün belgelerine bakın. 6.8 Cihaz ve lead in cebe yerleştirilmesi. Dikkat Edilecek Noktalar: Cihaz ve lead i cebe yerleştirirken dikkatli olun. Lead in cihazdan akut bir açıyla ayrılmamasını sağlayın. Lead i veya cihazı cerrahi aletlerle tutmayın. Lead i sarmayın (Şekil 11). Lead in sarılması, lead gövdesini bükebilir ve bu da lead in yerinden çıkmasına yol açabilir. 8

9 Şekil 11. Dikkat: Lead gövdesinin istenmeyen bükülmesini önlemek için fazla lead uzunluğunu cihazın altına gevşek biçimde sarın ve hem cihazı hem de lead i subkütan cebe yerleştirin. Cihaz ve lead in cebe yerleştirilmesi: 1. Fazla lead uzunluğunu cihaz altına gevşek biçimde sarmak için cihazı döndürün (Şekil 12). Şekil 12. Parametre Uç elektrodu yapılandırması Dişler: 4074 Model Poliüretan Çaplar Lead gövdesi: 1,8 mm Halka elektrodu: Uç elektrodu: Lead introdüseri (önerilen boyut) Elektrot yüzey alanı kılavuz tel olmadan: kılavuz telle birlikte: Halka şeklinde, gözenekli, titanyum nitrür kaplı, steroid salan 1,9 mm 1,6 mm Halka: 24 mm 2 2,3 mm (7 French) 3,0 mm (9 French) Uç: 2,5 mm 2 Direnç Unipolar: 41 Ω (58 cm) Uçla halka arasındaki mesafe Steroid Steroid miktarı Steroid bağlayıcı Bipolar: 83 Ω (58 cm) 17 mm deksametazon asetat 1,0 mg maksimum Silikon 8 Medtronic garantiden feragat beyannamesi 2. Cihaz ve lead i cebe yerleştirin. 3. Cebi dikerek kapatın. 4. Taburcu olana kadar hastanın elektrokardiyogramını izleyin. Lead in yerinden çıkması genellikle ameliyattan hemen sonraki dönem içinde meydana gelir. 7 Özellikler (nominal) Parametre Seri numarası öneki Tip Odacık Sabitleme Uzunluk Konektör 4074 Model BBD Bipolar Ventrikül Her biri 2,5 mm uzunluğunda 4 adet diş cm IS-1 BI Malzeme İletken: MP35N nikel alaşımlı Konektör pimi: Konektör halkası: İç yalıtkan: Dış yalıtkan: Halka elektrodu: Uç elektrodu: Paslanmaz çelik Paslanmaz çelik Silikon Poliüretan Titanyum nitrür kaplı platin alaşım Titanyum nitrür kaplı platin alaşım Garantiden feragat beyannamesi ile ilgili tüm bilgiler için, ekteki garantiden feragat beyannamesi belgesine bakın. 9 Servis Medtronic, size hizmet etmek ve talep üzerine vasıflı hastane personeline Medtronic ürünlerinin kullanımıyla ilgili eğitim vermek amacıyla, dünyanın her yanında bulunan, son derece iyi eğitim almış temsilcilerle ve mühendislerle çalışmaktadır. Medtronic ayrıca, ürün kullanıcılarına teknik danışmanlık sunmak üzere uzman bir kadro da bulundurmaktadır. Daha fazla bilgi için, bulunduğunuz yerdeki Medtronic temsilcisiyle veya arka kapakta yer alan listeden ilgili telefon numarasını veya adresi seçerek, telefon veya posta yoluyla Medtronic ile irtibat kurun. 10 Ambalaj etiketindeki sembollerin açıklamaları Tablo 2. Ambalaj etiketindeki sembollerin açıklaması Bu üründe hangi sembollerin geçerli olduğunu öğrenmek için ambalaj etiketlerine bakın. Conformité Européenne (Avrupa Normlarına Uygunluk). Bu sembol, cihazın 90/385/EEC sayılı AIMD Avrupa Direktifi ile tamamen uyumlu olduğu anlamına gelir. İmalat tarihi 9

10 Tablo 2. Ambalaj etiketindeki sembollerin açıklaması (devamı) İmalatçı Tablo 2. Ambalaj etiketindeki sembollerin açıklaması (devamı) Transvenöz ventriküler lead EC REP Avrupa Topluluğu ndaki yetkili temsilci Transvenöz atriyal lead Son kullanma tarihi Pace Seri numarası Algı Yeniden sipariş numarası Steroid salan Buradan açın Dişli Kullanım talimatlarına bakın Lead introdüseri Dikkat Kılavuz telli lead introdüseri Lot numarası J şeklinde Etilen oksit kullanılarak sterilize edilmiştir Yeniden kullanmayın Ambalaj hasarlıysa kullanmayın Üst sıcaklık sınırı Ambalajın içindekiler Ürünle ilgili belgeler Aksesuarlar İç çap Lead 10

11

12 Medtronic, Inc. 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN ABD Avrupa Topluluğu'ndaki Yetkili Temsilci Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat PJ Heerlen Hollanda Avrupa/Orta Doğu/Afrika Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale 84 CH-1131 Tolochenaz İsviçre Avustralya Medtronic Australasia Pty Ltd 97 Waterloo Road North Ryde, NSW 2113 Avustralya Kanada Medtronic of Canada Ltd 99 Hereford Street Brampton, Ontario L6Y 0R3 Kanada Teknik el kitapları Medtronic, Inc M954307A017A *M954307A017*

CAPSURE SENSE 4073. Steroid salan, unipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead. Teknik El Kitabı

CAPSURE SENSE 4073. Steroid salan, unipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead. Teknik El Kitabı CAPSURE SENSE 4073 Steroid salan, unipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead Teknik El Kitabı 0123 2001 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen

Detaylı

CRYSTALLINE ICL08JB. Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead

CRYSTALLINE ICL08JB. Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead CRYSTALLINE ICL08JB Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead Teknik el kitabı İçindekiler 1 Açıklama 3 2 Endikasyonlar 3 3 Kontrendikasyonlar 3 4 Uyarılar ve önlemler

Detaylı

CRYSTALLINE ICL08. Steroid salan, unipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead

CRYSTALLINE ICL08. Steroid salan, unipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead CRYSTALLINE ICL08 Steroid salan, unipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead Teknik el kitabı İçindekiler 1 Açıklama 3 2 Endikasyonlar 3 3 Kontrendikasyonlar 3 4 Uyarılar ve önlemler

Detaylı

CAPSURE Z NOVUS 5554. Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead. Teknik El Kitabı

CAPSURE Z NOVUS 5554. Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead. Teknik El Kitabı CAPSURE Z NOVUS 5554 Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead Teknik El Kitabı 0123 1997 Aşağıdakiler, Medtronic şirketinin Birleşik Devletler'deki ve muhtemelen diğer

Detaylı

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı 6996T Tünel Açma Aleti Teknik el kitabı Aşağıdaki listede, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markaları bulunmaktadır.

Detaylı

NP X1 02. Steroid salınımlı, bipolar, dişli, ventriküler, transvenöz lead (IS-1 konektör) Teknik El Kitabı

NP X1 02. Steroid salınımlı, bipolar, dişli, ventriküler, transvenöz lead (IS-1 konektör) Teknik El Kitabı NP X1 02 Steroid salınımlı, bipolar, dişli, ventriküler, transvenöz lead (IS-1 konektör) Teknik El Kitabı 0123 2011 Aşağıdaki liste NayaMed International Sàrl şirketinin ticari markalarını içerir. Diğer

Detaylı

5866-24M Lead Adaptörü Seti

5866-24M Lead Adaptörü Seti 5866-24M Lead Adaptörü Seti Teknik el kitabı Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. 0123 1993 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır:

Detaylı

SPRINT QUATTRO 6946M DXAC

SPRINT QUATTRO 6946M DXAC SPRINT QUATTRO 6946M DXAC Dişli ucu ve RV/SVC defibrilasyon sarmal elektrotları bulunan, deksametazon asetat steroidi salınımlı, kuadripolar, ventriküler lead Teknik El Kitabı 0123 2013 Aşağıdaki liste

Detaylı

6721 Kardiyoversiyon ve defibrilasyona yönelik unipolar, epikardiyal, oval yama lead'leri. Teknik El Kitabı

6721 Kardiyoversiyon ve defibrilasyona yönelik unipolar, epikardiyal, oval yama lead'leri. Teknik El Kitabı 6721 Kardiyoversiyon ve defibrilasyona yönelik unipolar, epikardiyal, oval yama lead'leri Teknik El Kitabı 0123 1993 Aşağıdaki listede, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer

Detaylı

REVEAL LINQ LNQ11. Takılabilir Kardiyak İzleme Cihazı MRI prosedürü bilgileri. MRI Teknik El Kitabı

REVEAL LINQ LNQ11. Takılabilir Kardiyak İzleme Cihazı MRI prosedürü bilgileri. MRI Teknik El Kitabı REVEAL LINQ LNQ11 Takılabilir Kardiyak İzleme Cihazı MRI prosedürü bilgileri MRI Teknik El Kitabı 0123 2013 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen diğer ülkelerdeki

Detaylı

CapSureFix Novus MRI SureScan 5076

CapSureFix Novus MRI SureScan 5076 CapSureFix Novus MRI SureScan 5076 Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, vidayla takılan, ventriküler/atriyal, transvenöz lead Teknik El Kitabı 0123 1999 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika

Detaylı

CAPSUREFIX NOVUS 4076

CAPSUREFIX NOVUS 4076 CAPSUREFIX NOVUS 4076 Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, vidayla takılan, ventriküler/atriyal, transvenöz lead Teknik El Kitabı 0123 2004 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik

Detaylı

ATTAIN BIPOLAR OTW 4194

ATTAIN BIPOLAR OTW 4194 ATTAIN BIPOLAR OTW 4194 Steroid salınımlı, transvenöz, bipolar, sol ventriküler, tel üzerinden takılan, kardiyak ven pacing lead i Teknik El Kitabı 0123 2003 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika

Detaylı

CAPSURE EPI 4965. Steroid salınımlı, unipolar, epikardiyal lead. Teknik el kitabı

CAPSURE EPI 4965. Steroid salınımlı, unipolar, epikardiyal lead. Teknik el kitabı CAPSURE EPI 4965 Steroid salınımlı, unipolar, epikardiyal lead Teknik el kitabı 0123 1993 CAPSURE EPI 4965 Aşağıdaki markalar, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer ülkelerdeki

Detaylı

5071 Sütürsüz, unipolar, miyokardiyal, vidalı pacing lead'i

5071 Sütürsüz, unipolar, miyokardiyal, vidalı pacing lead'i 5071 Sütürsüz, unipolar, miyokardiyal, vidalı pacing lead'i Teknik el kitabı 0123 1992 5071 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır: Medtronic 1 2 The instructionsuages forj uages forj. uch

Detaylı

SPRINT QUATTRO SECURE S MRI SURESCAN 6935M

SPRINT QUATTRO SECURE S MRI SURESCAN 6935M SPRINT QUATTRO SECURE S MRI SURESCAN 6935M RV defibrilasyon sarmal elektrotlu, MR Koşullu, steroid salınımlı, tripolar, vidalı ventriküler lead Teknik El Kitabı 0123 2014 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin

Detaylı

SPRINT QUATTRO SECURE S 6935M

SPRINT QUATTRO SECURE S 6935M SPRINT QUATTRO SECURE S 6935M RV defibrilasyon sarmal elektrotlu, deksametazon asetat ve deksametazon sodyum fosfat steroidi salınımlı, tripolar, vidayla takılan, ventriküler lead Teknik El Kitabı 0123

Detaylı

SPRINT QUATTRO SECURE MRI SURESCAN 6947M

SPRINT QUATTRO SECURE MRI SURESCAN 6947M SPRINT QUATTRO SECURE MRI SURESCAN 6947M RV/SVC defibrilasyon sarmal elektrotlarıyla birlikte, MR Koşullu, steroid salınımlı, kuadripolar, vidalı ventriküler lead Teknik El Kitabı 0123 2014 Aşağıdaki liste

Detaylı

SPRINT QUATTRO SECURE S 6935 DXAC/DSP

SPRINT QUATTRO SECURE S 6935 DXAC/DSP SPRINT QUATTRO SECURE S 6935 DXAC/DSP RV defibrilasyon sarmal elektrotlu, deksametazon asetat ve deksametazon sodyum fosfat steroidi salan, tripolar, vidayla takılan, ventriküler lead Teknik El Kitabı

Detaylı

ATTAIN ABILITY PLUS 4296

ATTAIN ABILITY PLUS 4296 ATTAIN ABILITY PLUS 4296 Steroid salgılayan, çift elektrotlu, transvenöz, tel üzerinden takılan kardiyak ven pacing lead i Teknik El Kitabı 0123 2009 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik

Detaylı

Yönlendirilebilir intrakardiyak elektrotlu kateter

Yönlendirilebilir intrakardiyak elektrotlu kateter STABLEMAPR Yönlendirilebilir intrakardiyak elektrotlu kateter Teknik el kitabı Dikkat: Federal Yasalara (ABD) göre, bu cihazın satışı hekim tarafından veya hekimin siparişiyle olacak şekilde sınırlandırılmıştır.

Detaylı

YOĞUN BAKIMDA GİRİŞİMSEL İŞLEMLER

YOĞUN BAKIMDA GİRİŞİMSEL İŞLEMLER YOĞUN BAKIMDA GİRİŞİMSEL İŞLEMLER Geçici Kalp Pili Takılması Dr. Sabri Demircan İstanbul Bilim Üniversitesi Kardiyoloji Anabilim Dalı Kalbin dışarıdan elektrik akımı ile uyarılabileceği, ilk kez olarak

Detaylı

3. Atriyal Fibrilasyon Zirvesi 2014- Antalya. Leadless Pacemaker. Enis Oğuz, LivHospital Ulus-İstanbul

3. Atriyal Fibrilasyon Zirvesi 2014- Antalya. Leadless Pacemaker. Enis Oğuz, LivHospital Ulus-İstanbul 3. Atriyal Fibrilasyon Zirvesi 2014- Antalya Leadless Pacemaker Enis Oğuz, LivHospital Ulus-İstanbul Major complications: A, cohort 1; B, cohort 2. Poole J E et al. Circulation. 2010;122:1553-1561 Copyright

Detaylı

Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık

Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık

Detaylı

KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ

KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ TM KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ KULLANMA TALİMATI Türkiye Yetkili Satış ve Dağıtıcısı Eko-Zon Halk Sağlığı ve Çevre Danışmanlığı www.eko-zon.com.tr TM AÇIKLAMA: itclamp TM cerrahi müdahale yapılıncaya

Detaylı

RF CONDUCTR 8 MM İntrakardiyak ablasyon için yönlendirilebilir elektrotlu kateter

RF CONDUCTR 8 MM İntrakardiyak ablasyon için yönlendirilebilir elektrotlu kateter RF CONDUCTR 8 MM İntrakardiyak ablasyon için yönlendirilebilir elektrotlu kateter Teknik el kitabı Aşağıdaki markalar, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari

Detaylı

ATTAIN SELECT 6238TEL Sol kalp besleme için kılavuz kateter seti

ATTAIN SELECT 6238TEL Sol kalp besleme için kılavuz kateter seti ATTAIN SELECT 6238TEL Sol kalp besleme için kılavuz kateter seti Teknik el kitabı Dikkat: Federal Yasa (ABD) c bu cihazın hekim (veya uygun lisansa sahip pratisyen hekim) tarafından veya hekim siparişiyle

Detaylı

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları TÜRKÇE 1 Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları 1. Tanım GRIESHABER Gelişmiş Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları, bir GRIESHABER Hızlı

Detaylı

RF MARINR ÜNİPOLAR. İntrakardiyak mapping ve ablasyon için yönlendirilebilir elektrotlu kateter. Teknik el kitabı

RF MARINR ÜNİPOLAR. İntrakardiyak mapping ve ablasyon için yönlendirilebilir elektrotlu kateter. Teknik el kitabı RF MARINR ÜNİPOLAR İntrakardiyak mapping ve ablasyon için yönlendirilebilir elektrotlu kateter Teknik el kitabı Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician.

Detaylı

KULLANIM TALİMATLARI

KULLANIM TALİMATLARI AFX Uygulama Sistemi KULLANIM TALİMATLARI ÖNEMLİ NOTLAR: AFX Uygulama Sistemini kullanmadan önce bu paket içinde yer alan talimatları lütfen dikkatlice okuyun. DİKKAT: Federal Yasalar (A.B.D.) bu cihazın

Detaylı

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0 TR MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano

Detaylı

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi: PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 04.08.2015 Son Değiştirme Tarihi: 05.08.2015 İçindekiler 1 Güvenlik Notları.3 2 Özellikler..4 3 Sistem Özellikleri...5 4 İşlem..5 5 Geri Dönüşüm.5 6 İletişim...8

Detaylı

Acil serviste pacemaker kullanımı. Uzm.Dr.Şükrü YORULMAZ S.B.Ü ANKARA EAH ACİL TIP KLİNİĞİ

Acil serviste pacemaker kullanımı. Uzm.Dr.Şükrü YORULMAZ S.B.Ü ANKARA EAH ACİL TIP KLİNİĞİ Acil serviste pacemaker kullanımı Uzm.Dr.Şükrü YORULMAZ S.B.Ü ANKARA EAH ACİL TIP KLİNİĞİ Tarihçe 1950 li yıllarda bradikardi ve asistoli hastalarında transcutanöz pace etkinliği gösterilmiş 1960 lı yıllarda

Detaylı

Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi

Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi Kullanım Talimatları Neuro Koklear İmplant Sistemi 0459 (2015) Neurelec S.A.S 2720 Chemin Saint Bernard, 06220 Vallauris Fransa TEL : +33 (0)4 93 95 18 18,

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

KARDİYAK REHABİLİTASYON ÖĞR. GÖR. CİHAN CİCİK

KARDİYAK REHABİLİTASYON ÖĞR. GÖR. CİHAN CİCİK KARDİYAK REHABİLİTASYON ÖĞR. GÖR. CİHAN CİCİK 1) Holter monitörizasyon - Hastaların kalp ritimlerinin 24 saat boyunca gözlemlenmesidir. - Kardiyak aritmik olayların ve semptomların görüntülenmesiyle esas

Detaylı

Pacemaker Tipi Elektrodun Yeri Pulse Jeneratörünün Yeri. Eşanlamı

Pacemaker Tipi Elektrodun Yeri Pulse Jeneratörünün Yeri. Eşanlamı Đçerik Senkop ve kardiyak pacing Dr.Mustafa Keşaplı Antalya EAH Acil Tıp Kliniği Mayıs 2011 Tanım Sınıflama Kardiak senkop Pace endikasyonları Pacing 2 Tavsiye sınıfları Kanıt düzeyleri 3 4 senkop Tanım

Detaylı

Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları. Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik

Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları. Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik Resim 1 Resim 2 1. Tanım ve kullanım amacı GRIESHABER* Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik, vitreoretinal

Detaylı

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Anterior Vitrektomi Ucu

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Anterior Vitrektomi Ucu Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları Anterior Vitrektomi Ucu TÜRKÇE LAUREATE Anterior Vitrektomi Ucu Destekleyici resim açıklaması 1. LAUREATE Anterior Vitrektomi Ucu 1a. Aspirasyon Borusu 2. İrigasyon

Detaylı

hasta EĞİTİMİ Bel fıtığını anlamak ve Anüler Kapama için Barricaid Protezi

hasta EĞİTİMİ Bel fıtığını anlamak ve Anüler Kapama için Barricaid Protezi hasta EĞİTİMİ Bel fıtığını anlamak ve Anüler Kapama için Barricaid Protezi İçindekiler Bel fıtığı nedir? 4 Bel fıtığı teşhisi nasıl yapılır? 6 Bel fıtığı tedavisi nasıl yapılır? 7 Barricaid için bir aday

Detaylı

İnvaziv Girişimler. Sunum Planı. SANTRAL VENÖZ KATETER Endikasyonlar. SANTRAL VENÖZ KATETER İşlem öncesinde

İnvaziv Girişimler. Sunum Planı. SANTRAL VENÖZ KATETER Endikasyonlar. SANTRAL VENÖZ KATETER İşlem öncesinde Sunum Planı İnvaziv Girişimler Santral Venöz Kateter Uygulamaları Kardiyak Pacemaker Arteriyel Kanülasyon SANTRAL VENÖZ KATETER Endikasyonlar iv yol Uzun süreli iv yol ihtiyacı Hemodinamik monitorizasyon

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

CAPSURE EPI 4968. Steroid salınımlı, bipolar, epikardiyal lead. Teknik El Kitabı

CAPSURE EPI 4968. Steroid salınımlı, bipolar, epikardiyal lead. Teknik El Kitabı CAPSURE EPI 4968 Steroid salınımlı, bipolar, epikardiyal lead Teknik El Kitabı 0123 1993 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markalarını

Detaylı

DEFİBRİLASYON ATT.Cengiz DURMUŞ www.umke.org

DEFİBRİLASYON ATT.Cengiz DURMUŞ www.umke.org DEFİBRİLASYON ATT.Cengiz DURMUŞ DEFİBRİLASYON Myokardiyuma çok kısa bir süre içerisinde yüksek miktarda elektrik akımı vermektir. Amaç; VF/nabızsız VT durumlarını normal sinüs ritmine çevirmektir. Defibrilasyon

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

EVERA MRI SURESCAN DEFİBRİLASYON SİSTEMİ

EVERA MRI SURESCAN DEFİBRİLASYON SİSTEMİ EVERA MRI SURESCAN DEFİBRİLASYON SİSTEMİ Evera MRI SureScan defibrilatörler ve SureScan lead ler için MRI prosedürü bilgileri MRI Teknik El Kitabı 0123 2014 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı:

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı: HASTA KILAVUZU Hasta adı-soyadı: Icare HOME (Model: TA022) HASTA KILAVUZU TA022-035 TR-3.1 3 Giriş Bu kılavuz, Icare HOME tonometrenin nasıl kullanılması gerektiği konusunda size yol gösterecektir. Tonometreyi

Detaylı

Grieshaber DSP Asferik Makula Lensi

Grieshaber DSP Asferik Makula Lensi Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Grieshaber DSP Asferik Makula Lensi 450377-450U.indd 1 26.10.2011 11:13:26 TÜRKÇE 1 1. Tanım ve kullanım

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Beton Nemi

Detaylı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM made in China 7 1 4 3 5 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. BaByliss S.A.R.L. - 99, Avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - FRANCE www.babyliss.com TÜRKÇE BaByliss Curl Secret ile çok rahat bir şekilde mükemmel

Detaylı

MR Conditional (MR Koşullu) Nevro Senza Omurilik Stimülasyon Sistemi 1,5 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri

MR Conditional (MR Koşullu) Nevro Senza Omurilik Stimülasyon Sistemi 1,5 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri MR Conditional (MR Koşullu) Nevro Senza Omurilik Stimülasyon Sistemi 1,5 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri Bu belge Senza Omurilik Stimülasyon (SCS) Sistemi doktor ve hasta el

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Centronic EasyControl EC241-II

Centronic EasyControl EC241-II Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler

Detaylı

Çıkış sinyali aktif notu

Çıkış sinyali aktif notu Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA

Detaylı

Centronic EasyControl EC245-II

Centronic EasyControl EC245-II Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

MEDTRONIC CARELINK İZLEME CİHAZI. 2490G/2490H/2490J MODEL Hasta El Kitabı

MEDTRONIC CARELINK İZLEME CİHAZI. 2490G/2490H/2490J MODEL Hasta El Kitabı MEDTRONIC CARELINK İZLEME CİHAZI 2490G/2490H/2490J MODEL Hasta El Kitabı Aşağıdaki listede, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli

Detaylı

INGEVITY MRI DOKTORUN ELEKTROT TELİ EL KİTABI. Pace/Sense Elektrot Teli IS-1 Bipolar Konektör Kancalı Fiksasyon. Düz

INGEVITY MRI DOKTORUN ELEKTROT TELİ EL KİTABI. Pace/Sense Elektrot Teli IS-1 Bipolar Konektör Kancalı Fiksasyon. Düz DOKTORUN ELEKTROT TELİ EL KİTABI INGEVITY MRI Pace/Sense Elektrot Teli IS-1 Bipolar Konektör Kancalı Fiksasyon Düz REF 7731,7732 Önceden Şekillendirilmiş Atriyal J REF 7735,7736 İçindekiler KULLANMA TALIMATLARI...1

Detaylı

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir.

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir. Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu Apex Pointer + apeks bulucu cihazını aldığınız için tebrik ederiz. Yeni enstrümanınız kök kanal boyunu kesin ve çabuk olarak belirleme imkanı sağlar. Cihazınızdan en

Detaylı

MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft 128801-10. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft 128801-10. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft 128801-10 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: Türkçe (tk) Ek diller için www.wmt.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin Ardından, Prescribing Information (Reçeteleme

Detaylı

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU SÜRÜM1.0 Türkçe 1 2 Türkçe VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU Vertu HP-1V kulak üstü kulaklık satın aldığınız için teşekkür

Detaylı

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

HAVA ÜFLEME MAKİNASI HAVA ÜFLEME MAKİNASI MODEL RTM301 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 2 3 5 CİHAZIN ÜNİTELERİ 4 1. HIZ AYAR DÜĞMESİ 2. TETİK KİLİTLEME BUTONU 3. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 4. HAVA EMİŞ YERİ 5. HAVA ÜFLEME BORUSU TEKNİK

Detaylı

ÜRÜN BİLGİSİ. ETACİD, erişkinler, 12 yaş ve üzerindeki adolesanlarda mevsimsel alerjik rinitin profilaksisinde endikedir.

ÜRÜN BİLGİSİ. ETACİD, erişkinler, 12 yaş ve üzerindeki adolesanlarda mevsimsel alerjik rinitin profilaksisinde endikedir. ÜRÜN BİLGİSİ 1. ÜRÜN ADI ETACİD % 0,05 Nazal Sprey 2. BİLEŞİM Etkin madde: Mometazon furoat 50 mikrogram/püskürtme 3. TERAPÖTİK ENDİKASYONLAR ETACİD erişkinler, adolesanlar ve 6-11 yaş arasındaki çocuklarda

Detaylı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip

Detaylı

FuseFORCE İMPLANT SİSTEMİ

FuseFORCE İMPLANT SİSTEMİ TK FuseFORCE İMPLANT SİSTEMİ 152189-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese (sch)

Detaylı

Dijital Multimetre Kullanım Kılavuzu

Dijital Multimetre Kullanım Kılavuzu Dijital Multimetre Kullanım Kılavuzu GARANTİ Bu cihazın bir yıl süreyle malzeme ve işçilik hatası bulunmadığı garanti edilir. Teslim tarihinden itibaren bir yıl içinde kusurlu bulunan ve peşin ödenen nakliye

Detaylı

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Güvenlik Bilgileri Ürününüzü kaydettirmek, kılavuzları indirmek ve daha fazla bilgi edinmek için www.fluke.com adresine gidin. Uyarı, kullanıcı için tehlikeli olan koşulları

Detaylı

İ.V. Enjeksiyon Kolu P50/1 ( ) KULLANIM KILAVUZU

İ.V. Enjeksiyon Kolu P50/1 ( ) KULLANIM KILAVUZU İ.V. Enjeksiyon Kolu P50/1 (1021418) KULLANIM KILAVUZU İ.V. Enjeksiyon Kolu P50/1, lisanslı bir eğitmene yardımcı olmak üzere geliştirilmiş bir eğitim sistemidir. Bu ürün, eğitim konusuna ilişkin kapsamlı

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü Akışölçer Servis Kitleri Giriş Şekile bakın. Bu talimat sayfasında basınçlı ya da vidalı şaftları kullanan akışölçerler için tamir prosedürleri bulunmaktadır. Uygun tamir prosedürüne başvurun: Basınçlı

Detaylı

yabancı cisim olup olmadığını kontrol edin. Sıcaklık algılama devresi arızalanmış olabilir.

yabancı cisim olup olmadığını kontrol edin. Sıcaklık algılama devresi arızalanmış olabilir. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Çıkışlarda bir kısadevre Çıkışta faz kaybı Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU. CONSTELLATION Pnömatik Elcik Tek Kullanımlık

KULLANMA KILAVUZU. CONSTELLATION Pnömatik Elcik Tek Kullanımlık KULLANMA KILAVUZU CONSTELLATION Pnömatik Elcik Tek Kullanımlık RESİM 1 TR Resim 1: Elciğe ucun takılması RESİM 2 İNG Resim 2: Noktanın uç ve CONSTELLATION logosu ile hizalanması RESİM 3 İNG Resim 3: Halkanın

Detaylı

DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir. Çıkışlarda bir kısadevre olabilir. bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoder hatası olabilir.

DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir. Çıkışlarda bir kısadevre olabilir. bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoder hatası olabilir. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama süresi çok düşükse yükseltiniz. Çıkışlarda

Detaylı

U-V-W çıkışları ile motor arası bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoderi, kablosunu veya bağlantısını kontrol ediniz. Akım algılayıcıyı değiştiriniz.

U-V-W çıkışları ile motor arası bağlantıyı kontrol ediniz. Enkoderi, kablosunu veya bağlantısını kontrol ediniz. Akım algılayıcıyı değiştiriniz. ARIZA KODU AÇIKLAMASI ARIZA SEBEBİ ÇÖZÜM ÖNERİLERİ DC baradaki voltaj çok yükselmiş olabilir Çıkışlarda bir kısadevre Çıkışta faz kaybı Firenleme direncinin doğru bir şekilde takıldığını kontrol Yavaşlama

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Akış Kabı PCE-125

KULLANIM KILAVUZU Akış Kabı PCE-125 KULLANIM KILAVUZU Akış Kabı PCE-125 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 26/01/2017 İçindekiler 1 Güvenlik Notları... 3 2 Özellikler... 3 2.1 Teknik Özellikler... 3 2.2 Teslimat İçeriği... 4 2.3 Aksesuarlar...

Detaylı

HASTANESİ KARDİYOLOJİ KLİNİĞİ GEÇİCİ KALP PİLİ TAKILMASI İÇİN HASTANIN BİLGİLENDİRİLMİŞ ONAM (RIZA) BELGESİ

HASTANESİ KARDİYOLOJİ KLİNİĞİ GEÇİCİ KALP PİLİ TAKILMASI İÇİN HASTANIN BİLGİLENDİRİLMİŞ ONAM (RIZA) BELGESİ HASTANESİ KARDİYOLOJİ KLİNİĞİ GEÇİCİ KALP PİLİ TAKILMASI İÇİN HASTANIN BİLGİLENDİRİLMİŞ ONAM (RIZA) BELGESİ HASTANIN Adı Soyadı:..... Protokol Numarası:..... Doğum Tarihi:..... Telefon Numarası:.... Adresi:.....

Detaylı

ATTAIN PREVAIL 6228CTH Yönlendirilebilir kateter seti

ATTAIN PREVAIL 6228CTH Yönlendirilebilir kateter seti ATTAIN PREVAIL 6228CTH Yönlendirilebilir kateter seti Teknik el kitabı / Dikkat: Federal (ABD) yasa bu cihazın hekim (veya gerektiği gibi yetkilendirilmiş bir uygulayıcı) tarafından veya hekim siparişiyle

Detaylı

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİN KULLANIMI Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİN KULLANIMI Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: TK Türkçe (tk) MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİN KULLANIMI 150807-1 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: Diğer diller için www.ortho.microport.com adresindeki web sitemizi

Detaylı

Almanca dilindeki kullanma talimatιnιn resmi olmayan tercümesi. Kullanım bilgileri: Kullanıcılar için bilgiler Neuro-Medivitan film kaplı tablet

Almanca dilindeki kullanma talimatιnιn resmi olmayan tercümesi. Kullanım bilgileri: Kullanıcılar için bilgiler Neuro-Medivitan film kaplı tablet Almanca dilindeki kullanma talimatιnιn resmi olmayan tercümesi. Kullanım bilgileri: Kullanıcılar için bilgiler Neuro-Medivitan film kaplı tablet Etken maddeler: Tiamin klorür hidroklorür / Piridoksin hidroklorür

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti üniteleri

Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti üniteleri Genel 493 2 190 281 2 204 973 Genel BWE sistemi (ÜStyapı Elektrik Sistemi) BI (Üstyapı İletişim Arabirimi) kontrol ünitesinin ilk olarak sunduklarından daha fazla giriş ve çıkışa ihtiyaç duyulması durumunda

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Kullanım Kılavuzu

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Kullanım Kılavuzu Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Kullanım Kılavuzu Baskı 1.0 2 Kablosuz şarj cihazınız hakkında Nokia Kablosuz Şarj Tablası DT-900 ile, telefonunuzu veya diğer uyumlu cihazlarınızı şarj cihazı kablolarını

Detaylı

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyunuz. Bu kılavuzda önemli bilgiler yer almaktadır. İçindekiler 1.Genel açıklamalar...3 2.Güvenlik bilgileri...3 3.Önemli...5

Detaylı

NÖTR-TOPRAK GERİLİMİ NEDİR?

NÖTR-TOPRAK GERİLİMİ NEDİR? GNDSeries Nedir? Banka ATM lerinin nötr-toprak arasındaki gerilim farklarının artmasının, elektronik kartlarını yoğun yakmasından yola çıkılarak tasarlanmış bir üründür. GNDSeries, tüm Dünya da nötr-toprak

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

SPRINKLR İntrakardiyak ablasyon için yıkamalı, yönlendirilebilir uçlu kateter

SPRINKLR İntrakardiyak ablasyon için yıkamalı, yönlendirilebilir uçlu kateter SPRINKLR İntrakardiyak ablasyon için yıkamalı, yönlendirilebilir uçlu kateter Teknik el kitabı 0123 Aşağıdaki markalar, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer ülkelerdeki

Detaylı

KARDİYOLOJİ GEÇİCİ KALP PİLİ TAKILMASI İÇİN BİLGİLENDİRİLMİŞ HASTA ONAM FORMU

KARDİYOLOJİ GEÇİCİ KALP PİLİ TAKILMASI İÇİN BİLGİLENDİRİLMİŞ HASTA ONAM FORMU SAYFA NO 1/5 HASTANIN Adı Soyadı:..... Protokol Numarası:..... Doğum Tarihi:..... Telefon Numarası:.... Adresi:..... Hastaneye Kabul Tarihi:..... Servise Yatış Tarihi:..... Hastalığın Ön Tanısı/Tanısı...

Detaylı

QMS LAMOTRIGINE. İmmün testi. Simgelerin Açıklamaları LAMOTRİGİN KALİBRATÖRLERİ 0373787

QMS LAMOTRIGINE. İmmün testi. Simgelerin Açıklamaları LAMOTRİGİN KALİBRATÖRLERİ 0373787 0155199-E-TR November, 2014 QMS LAMOTRIGINE İmmün testi Bu Quantitative Microsphere System (QMS) prospektüsü kullanım öncesinde dikkatle okunmalıdır. Prospektüste verilen talimatlar uygulanmalıdır. Bu

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı