ECE 220 / 220 XL / 225 / 225 XL

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "ECE 220 / 220 XL / 225 / 225 XL"

Transkript

1 ECE 220 / 220 XL / 225 / 225 XL letme Kılavuzu T ECE 220 ECE 220 XL ECE 225 ECE 225 XL

2 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı ECE 220 ECE 225 ECE 220 XL ECE 225 XL Ek Bilgiler... adına Tarih T Avrupa Toplulu u- uygunluk beyanı mza sahipleri bu yazı ile, belirtilen kuvvet tahrikli istif aracının Avrupa Yönetmeliklerine 2006/42/EG (Makine Yönetmeli i) ve 2004/108/AT (Eleketromanyetik uyumluluk-emu), bunun getidirdi i de i ikliklere ve de yasal yönetmeliklerin ulusal yasaya göre de i mesi için yasal genelgeye uygun oldu unu onaylamaktadırlar. Her bir imza sahibi teknik belgeleri olu turma konusunda yetkilidir. 3

3 4

4 Önsöz Kullanım kılavuzu için notlar stif aracının güvenirli bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR J NAL KULLANIM KILAVUUNDAN ö renilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli bir ekilde sunulmaktadır. Bölümler alfebatik sırayla düzenlenmi tir ve sayfalar numaralandırılmı tır. Bu kullanim kılavuzunda çe itli istif aracı tipleri açıklanmaktadır. Kullanırken ve bakım çalı maları yaparken mevcut istif aracı tipi için geçerli olan açıklamaların kullanılmasına dikkat edilmelidir. Cihazlarımız sürekli geli tirilmektedir. Yapısal, donanım ve teknik de i iklik hakkımızı saklı tutmamızı anlayı la kar ılayaca ınızı umuyoruz. Bu kullanım kılavuzunun içeri inde belirtilen nedenden ötürü cihazın özelliklerine yönelik her hangi bir hak talebi sunulamayacaktır. Güvenlik uyarıları ve i aretler Güvenlik uyarıları ve önemli açıklamalar için a a ıdaki semboller kullanılmı tır: TEHL KE! Çok önemli bir tehlikeli durum oldu unu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, görünmez kazalar olu abilir ve ölüm tehlikesi mevcuttur. UYARI! Çok önemli bir tehlikeli durum oldu unu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, a ır veya ölümcül yaralanmalar olu abilir. D KKAT! Tehlikeli bir durumu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, hafif veya orta ölçekli yaralanmalar olu abilir. NOT Maddi hasarları gösterir Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, maddi hasarlar meydana gelebilir. Uyarı ve açıklamaların önünde bulunur. t Seri donanımı gösterir o Ek donanımı gösterir Telif hakkı Bu Kullanım Kılavuzunun telif hakkı JUNGHEINRICH AG'ye aittir. 5

5 Jungheinrich Anonim irketi Adresi: Stadtrand Hamburg - Almanya Telefon: +49 (0) 40/

6 çindekiler A Kurallara uygun kullanım Genel Amacına uygun kullanım zin verilen kullanım ko ulları leticinin yükümlülükleri Ata man ve/veya aksesuar parçalarının montajı B Aracın tanımı Kullanım tanımı Yapı parçaları ve i levlerinin tanımı Genel bakı - yapı grubu Fonksiyon açıklaması Teknik Bilgiler Güç verileri Ölçüler A ırlıklar Lastik EN standartları Kullanım ko ulları Elektrikli ko ullar Uyarı ve tip etiketleri C Ta ıma ve ilk çalı tırma Vince yükleme Ta ıma lk çalı tırma D Akü - Bakım, arj, De i tirme Asitli akülerle çalı ma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri Akü Tipleri Akü bölmesinin açılması Akünün arj edilmesi Akünün sökülmesi ve takılması E Kullanımı stif aracının çalı tırılması ile ilgili güvenlik yönergeleri Gösterge ve kumanda elemanları açıklaması Akü de arj göstergesi stif aracının çalı tırılması

7 3.1 Günlük çalı ma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalı malar Aracın çalı maya hazır duruma getirilmesi stif aracını emniyetli bir ekilde park edin Akü de arj denetleyicisi stif aracı ile çalı ma Aracın sürülmesi ile ilgili güvenlik kuralları AC L KAPAMA, sürü, manevra ve frenleme Yüklerin alınması, ta ınması ve indirilmesi Arıza yardımı stif aracı gitmiyor Yük kaldırılamıyor stif aracı kendi kendine tahrik etme olmadan hareketi ste e ba lı donanım Geçi modu basama a kadar aktarma CanCode kumanda tu u Araç parametrelerini CanCode ile ayarlayın Parametre CanDis Gösterge cihazı ISM giri modülü (o) F stif Aracının Bakımı letme Güvenli i ve Çevre Korunması Bakım çin Güvenlik Kuralları Bakım ve Kontrol Bakım kontrol listesi letmeci Mü teri hizmetleri Çalı ma malzemesi ve ya lama planı letme sıvılarının güvenli kullanımı Ya lama planı Çalı ma malzemesi Bakım ve onarım çalı maları stif aracın bakım ve onarım çalı malarına hazırlama Tekerlek somunlarının sıkılması Motor kaputunun çıkartılması Elektrik Sigortalarının Kontrolü Bakım ve onarım çalı malarından sonra istif aracının yeniden çalı tırılması stif Aracının Depoya Alınması Durgun konumdan önce alınacak önlemler Depoda ken Alınacak ilgili Önlemler stif aracının çalı tırılmamasından sonra yeniden çalı tırılması Nihai hurdaya çıkarma, atılması Belirli Aralıklarla ve Ola anüstü Durumlardan Sonraki Güvenlik Kontrolü Mekanik Hareketlerin Ölçümü

8 Ek JH-çekişli akü kullanım kılavuzu Bu kullanım kılavuzu Jungheinrich markasına sahip akü tipleri için geçerlidir. Başka markalar kullanılırsa, üreticinin kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır TR 1

9 TR

10 A Kurallara uygun kullanım 1 Genel Bu kullanıcı el kitabında tarif edilen istif aracı, yükleme ünitelerinin kaldırılmasında, indirilmesinde ve ta ınmasında i lemlerinde bir forklifttir. Forklift bu i letme kılavuzunda belirtilen verilere uygun olarak kullanılmalı ve bakılmalıdır. Ba ka bir kullanım ekli kurallara uygun olmaz ve personel,nakliye,araç veya maddi zararlara neden olabilir. 2 Amacına uygun kullanım NOT Maksimum alınacak yük ve izin verilen maksimum yük mesafesi yük diyagramında gösterilir ve a ılamaz. Yük,yük alma malzemesi üzerinde bulunmalıdır ya da üretici tarafından izin verilen montaj cihazı ile alınmalıdır. Yük, çatal ta ıyıcısının hareket ettirilmesinde ve yük ta ıyıcısının ortasında olmalıdır. Yükün kaldırılması ve indirilmesi. ndirilmi yüklerin ta ınması. Aracın kaldırılmı yük ile sürülmesi (>500 mm) yasaktır. nsanların istiflenmesi ve kaldırılması yasaktır. Yüklerin itilmesi veya çekilmesi yasaktır. 3 zin verilen kullanım ko ulları Endüstriyel ve ticari alanda kullanım. zin verilen sıcaklık -10 C aralı ı kadar 40 C. Sadece sabitlenmi, ta ınabilir ve düz zeminde kullanım. Sadece iyi bir görüþ açısına sahip olan ve i letmeci tarafından onaylanan yollarda kullanılabilir. Maksimun 15 % e imli rampalarda sürülmesi. Yanal veya e ri olarak rampalara çıkı yasaktır. Yükün rampaya do ru ta ınması. Kısmi açık trafikte kullanılması. orlu artlar altında kullanıldı ında forklift için özel bir donanım ve izin gereklidir. Patlamaya kar ı korunan alanlarda kullanılmasına müsaade edilmez. 9

11 4 leticinin yükümlülükleri Bu kullanıcı el kitabının mantı ına göre, i letmen forklifti kendisi kullanan veya kullanması için görevlendirilen ki idir. Özel durumlarda (Örn. Leasing,ve kiralama) i letmeci, anla mada bulunan mal sahibi ile kullanıcı arasında i letme görevlerini yerine getirmesi gereken ki idir. letici, nakliye aracın kurallara uygun olarak kullanıldı ını ve kullanan ki i ile üçüncü ahısların hayatlarının tehlikede olmadı ından emin olmalıdır. Bunların yanında, kaza önleyici tedbirlere, di er teknik güveli i kurallarına ve i letme, bakım ve onarım talimatlarına dikkat edilmelidir. letmeci, bütün kullanıcıların bu kullanım el kitapçı ını okudu undan ve anladı ından emin olmalıdır. NOT Bu kullanım kılavunuzunda belirtilen hususların dikkate alınmaması garantinin geçersiz olmasına sebep olur. Aynı durum, mü teri ve/veya üçüncü ki iler tarafından, üretici firmadan izin almadan araçta yapılacak kurallara uygun olmayan çalı malar için de geçerlidir. 5 Ata man ve/veya aksesuar parçalarının montajı Yedek parçaların takılması stif aracı fonksiyonlarına müdahale edilmesi ya da bu fonksiyonları tamamlayacak ek düzeneklerin montajı veya kurulumu sadece üreticinin yasal onayıyla yapılabilir. Gerekti inde yerel makamlardan izin alınmalıdır. Resmi makam tarafından verilen izin, üretici tarafından verilecek izin yerine geçemez. 10

12 B Aracın tanımı 1 Kullanım tanımı Araç, elektrikli set direksiyon veya Jet Pilot (oile donatılmı olan operatör platformlu dört tekerlek tipinde bir elektronik çatal kaldırma aracıdır. Araç, düz zeminlerde e yaların ta ınması ve iletilmesinin kullanılması için belirlenmi tir. Açık tabanlı veya çapraz tahtalara sahip paletler veya yük arabaları (yük tekerlerinin bulundu u alanın dı ında bulunmaları durumunda) yüklenebilir. Nominal ta ıma kapasitesi tip etiketinden veya Qmax ta ıma kapasitesi etiketi dan alınabilirler. 11

13 2 Yapı parçaları ve i levlerinin tanımı 2.1 Genel bakı - yapı grubu 1 2 3, Poz Tanımlama Poz Tanımlama 1 t Sürü alteri 11 o Geçi ileri tu u 2 o Kumanda kolu 12 t Akü kapa ı 3 o CanCode 13 t AC L KAPATMA (Ana alter) 4 o CanDis 14 t Ön kaput 5 t Kontak Anahtarı 15 o Koltuk (sadece XL) 6 t Stop tu u 16 o Seyyar hazne 7 t Kaldırma düzene i 17 t Sabit platform 8 o Geçi geri tu u 18 t Yürütme motor tekeri 9 t JetPilot 19 t Destek tekerle i 10 o "Geçi "Stop dü mesi t = Standart donanım o = Opsiyon 12

14 2.2 Fonksiyon açıklaması Güvenlik düzenekleri Yuvarlak kenarlı kapalı, düz bir araç kenarı, istif aracında güvenli bir kullanımı sa lamaktadır. Tekerlekler sabit bir tamponla korunmu tur. AC L KAPAMA alteri ile tehlike durumunda bütün elektrikli fonksiyonlar devre dı ı bırakılır. Hidrolik sistem Kaldırma ve indirme fonksiyonları "yükü kaldırma" ve "yükü indirme" tu larının kumandası üzerinden gerçekle ir. Kaldırma fonksiyonunun etkinle tirilmesi durumunda pompa agregası çalı ır ve ya deposundan kaldırma silindirine hidrolik ya nakleder. Acil Durdurma Güvenlik Kavramı Acil durdurma i lemi sürü kontrol sitemi tarafından kontrol edilir. Direksiyon kontrolü tarafından, sürü kontrolünün denetledi i bir sistem durumu sinyali verilir. Bu sinyalin gelmedi i durumlarda veya algılanan hatalarda otomatik olarak fren yapılır ve istif aracı durdurulur. Göstergedeki kontrol göstergeleri bu acil durudurma i lemini gösterir. stif aracının her çalı tırılmasından sonra sistem kendi kendine bir arıza te his i lemi uygular. Sürücü kabini Ayarlanabilir sürücü koltu u o (sadece XL). Bütün sürü ve kaldırma fonksiyonları herhangi bir geçi olmadan hassas bir ekilde kumanda edilebilir. JetPilot veya set(o)istif aracını güvenli kumandası için. 2. düzlemde toplama kinci komisyonlandırma düzlemine arkalıkta bulunan bir basamak (o)üzerinden ve akü ba lı ının üzerine çıkılarak eri ilebilir. Duru platformu Sürü fonksiyonları ancak, sürücü duru platformunda durdu unda serbest bırakılır. Sürü alteri tu takımı / Arka sırtlıkta Geçi dü mesi(o) stifleme aracı geçi kullanımında kullanıcı tarafından her iki taraftan yan geçi te kumanda edilebilir. Azami hız 4 km/s'e dü ürülmü tür. Geçi modu için iki tip vardır: Sürü alteri üzerinden (1). Sırt dayana ındaki geçi tu ları (8,11) ile. Sürü tahriki Sabit bir trifaze tahrik motoru bir alın di li anzıman üzerinden tahrik tekerini tahrik eder. Elektronik bir sürü kumandası sayesinde motorun devir sayısı regülasyonu kademesiz olarak kontrol edilir ve böylece homojen, sarsıntısız bir sürü, kuvvetli 13

15 bir hızlanma ve elektronik olarak kontrol edilen, enerji geri kazanımlı bir frenleme sa lanır. Yüke ve çevresel ko ullara ba lı olarak 3 sürü programı arasında bir seçim yapılabilir: yüksek performanslı çalı madan ekonomik çalı maya kadar. Direksiyon Direksiyon bir set üzerinden kontrol edilir.(o). Direksiyon hareketleri, direksiyon yönetimi tarafından bir direksiyon motoru üzerinden dönebilen tahrikin di li çarkına aktarılır. Tahrik +/- 90 döndürülebilir. Elektrikli direksiyon Elektrikli direksiyon sistemin kendi kendine denetlenen bir sistemden olu maktadır. Bu sırada direksiyon kumandası tüm direksiyon sistemini otomatik olarak kontrol eder. Bir arıza belirlenirse, sürü kumandası sürü modunu keser, alternartöre ba lı olarak fren yapar ve solenoid valfı takılır. Elektrik Sistemi 24 Volt Sistemi. Elektronik sürü, kaldırma ve direksiyon kumandası standart fonksiyonlardır. Kumanda ve gösterge elemanları Ergonomik kumanda elemanları, sürü fonksiyonun hassas bir ekilde ayarlanması için yorucu olmayan bir kumandaya imkan tanır. Akü de arj göstergesi üzerinden mevcut akü kapasitesi gösterilir. CanDis'e ait opsiyonel göstergeler sürücü için önemli olan bilgileri ve sürü programını, i letim saatlerini, akü kapasitesini, olu um mesajlarını gösterir. 14

16 3 Teknik Bilgiler VDI 2198 normu uyarınca teknik bilgilerin belirtilmesi. Teknik de i iklikler ve eklemeler saklıdır. 3.1 Güç verileri ECE 220 ECE 225 XL Q Nominal ta ıma kapasitesi kg c Standart çatal uzunlu unda yük a ırlık merkezi mesafesi*) 600 mm Nominal yüklü / yüksüz sürü hızı 9,2 / 12,5 km/ 9,5 / 12,5 saat yüklü/yüksüz kaldırma hızı 0,05 / 0,09 m/s Yüklü / yüksüz indirme hızı 0,06 / 0,05 m/s Kaldırma yüklü/kaldırma yüksüz maks. tırmanma kapasitesi ( 5 dak.) 6 / 15 V / Ah Uzun çatal modelinde yük a ırlık noktası çatal ortasındadır. 15

17 3.2 Ölçüler l hk hr hb h14 c hf s 30 h y 95 h13 b1 b 10 e b 3 b 11 b 5 X a/2 W a l 2 A st (l 1 ) l 6 a/2 16

18 ECE 220/225 l2 Ön yapı uzunlu u / XL 1267 / 1434 mm h13 Çatal kollarının indirilmi yüksekli i 90 mm h14 Set yüksekliði sürüþ konumunda 1399 mm h3 Nominal strok 125 mm hk Sırt dayana ı yüksekli i 2. kademe komisyonlandırma Çalı ma geçi geni li i ECE 220 (tüm ölçüler mm olarak) 1540 hr Sırtlık yükseli i 2. düzlemde mm 1335 komisyonlandırma olmadan hb Akü kapa ı yüksekli i 1009 mm hf Yüksek Platform 132 mm b1 Araç geni li i 810 mm b3 Çatal do rusal aralı ı 170 / 200 / 324 mm b10 z geni li i, ön 485 mm b11 z geni li i, arka 340 / 370 / 494 mm b5 Çatal dı mesafesi 510 / 540 / 664 mm e Çatal geni li i 170 mm a Güvenlik mesafesi 200 mm Kendi a ırlı ı: Bakınız istif aracı tip levhası mm I I 1 2 y 1)2) x 1) I6 Wa 1)2) Ast3 2) )Kaldırılan yük parçasında de eri 89 mmazaltın. 2) XL mm. Çalı ma geçi geni li i ECE 225 (tüm ölçüler mm olarak) I I 1 2 y 1)2) x 1) I6 Wa 1)2) Ast3 2)

19 )Kaldırılan yük parçasında de eri 89 mmazaltın. 2) XL mm. 18

20 3.3 A ırlıklar Aküsüz a ırlık (çatal uzunlu una göre) ECE 220 ECE / kg önde/arkada yüklü aks yükü + akü (çatal uzunlu una göre) / / kg 3.4 Lastik önde/arkada yüksüz aks yükü + akü (çatal uzunlu una göre) / / Akü a ırlı ı 370 / 450 kg kg ECE 220 / XL ECE 225 / XL Lastik ebadları Tahrik 230 x 78 Yük kısmı tekerlek büyüklü ü 85 x 85 Destek tekerle i(çift makara) 180 x 65 Tekerlekler, sayı ön arka (x = tahrikli) 1 + 1x / 4 19

21 3.5 EN standartları Daimi ses basınç seviyesi ECE 220 / 220 XL / 225 / 225 XL: 67 db(a) EN göre ISO 4871 ile örtü erek. Daimi ses iddeti seviyesi standart verilere göre hesaplanmı olan ve sürü, kaldırma ve rölantide çalı ırken olu an ses iddeti seviyesinin ortalamasıdır. Ses iddeti seviyesi operatörün kula ında ölçülür. Titre im ECE 220: 0,85 m/s² ECE 220 XL: 0,92 m/s² EN göre Kullanma pozisyonunda vücuda etki eden titre im ivmesi, standart varsayıma göre, lineer entegre edilmi, ortalama dü ey ivmedir. Bu de er, sabit hızda e ik üzerinden geçerken tespit edilir. Bu ölçüm verileri araç için bir kereli ine bildirilmi tir ve i letme yönetmeli inin "2002/44/EG/Titre imler" mekanik hareketleri de i tirilmemelidir. Bu mekanik hareketlerin ölçümü için üretici özel bir servis sunmaktadır, (bkz. "Mekanik Hareketlerin Ölçümü" sayfa 102). Elektromanyetik uyumluluk (EMC) Üretici, elektromanyetik parazitlere dayanırlılık veen 12895'e ve orada belirtilen atıflara göre statik elektrik bo alması kontrolü yapıldı ını onaylamaktadır. Elektrikli ve elektronik parçalarda ve yerle im yelerlerinde de i iklik yapılması için üretici firmadan yazılı izin alınmalıdır. UYARI! Tıbbi cihazların iyionize edilmemi ı ınlar ile arızalanması Forkliftin, iyionize edilmemi ı ın veren elektrikli donanımları, (örn. telsiz veri aktarımı) kullanıcının tıbbi cihazlarının (kalp pili, i itme cihazları vb.)fonksiyonunu etkileyebilir ve arıza fonksiyonlarına yol açabilir. Doktora ya da bu tibbi cihazın üreticisine, forklift aracının çevresinde bu cihazların kullanıp kullanılamayaca ı sorulmalıdır. 20

22 3.6 Kullanım ko ulları Ortam sıcaklı ı çalı ma sırasında -10 C kadar 40 C Daimi olarak a ırı sıcaklık veya nem oranı de i ikliklerinde, istif araçlarında ek donanım bulunması ve bu ortam artlarında çalı mak için uygunluk belgesi alınması gereklidir. 3.7 Elektrikli ko ullar Üretici elektrikli donanımın kullanılmasında ve üretilmesinde forkliftin amacına uygun kullanımı artlarını EN 1175 "Forkliftin güvenli i-elektrikli artlar" talimatına göre onaylar. 21

23 3.8 Uyarı ve tip etiketleri Qmax XXX kg 27 Poz Tanımlama 20 Tip etiketi 21 Uyarı levhası: Sırtlık için "Dikkat Algılama çalı ması" 22 Uyarı levhası: Sürü alteri için "Dikkat Algılama çalı ması" 23 Kontrol plaketi 24 Seri numarası 25 Vinç yükleme dayanma noktaları 26 Qmax ta ıma kapasitesi 27 Tip tanımı 22

24 3.8.1 Tip etiketi Poz. Tanımlama Poz. Tanımlama 27 Tip 33 Üretim yılı 28 Seri numarası 34 Yükün a ırlık merkezi mm olarak 29 Esas ta ıma kapasitesi (kg) 35 Tahrik gücü 30 Akü gerilimi (V) 36 Akü a ırlı ı min/maks kg olarak 31 Aküsüz bo a ırlık kg olarak 37 Üretici 32 Opsiyon 38 Üretici logosu stif aracı ve/veya yedek parça ile ilgili sorularda seri numarası (28) belirtilmelidir istif aracı yük diyagramı Qmax XXX kg 26 Yük diyagramı (26), yük tespit tertibatının e it yüklenmesindeki maksimum Q ta ıma kapasitesini (kg bazında) gösterir. 23

25 24

26 C Ta ıma ve ilk çalı tırma 1 Vince yükleme UYARI! Kurallarauygun olmayan ekilde vince yüklenmesi halinde kaza riski Uygun olmayan kaldırma cihazların ve bunların yetkisiz ekilde kullanılması, istif aracının vince yüklenmesi sırasında devrilmesine neden olabilir. Forkliftin kaldırılması sırasında etrafa çarpmamasına ve kontrol dı ı hareketlere ma ruz kalmamasına dikkat edin. Gerekti inde forklifti, kılavuz halatlar yardımıyla tutun. Sadece yükleme ve kaldırma cihazları ile ilgili e itim almı personel, forklifti yüklemelidir. Vince yükleme sırasında güvenlik ayakkabısı giyilmelidir. Sallanan yükün altında bulunulmamalıdır. Tehlikeli bölgelerde ve bölmelerde bulunmak yasaktır. Sadece yeterli düzeyde ta ıma kapasitesine sahip kaldırma aletini kullanın (a ırlık için bkz. stif aracı tip levhası) Vinç aksamlarını sadece ön görülen dayanma noktalarında kullanın ve kaymalara kar ı emniyete alın. Kaldırma elemanlarını sadece ön görülen yükleme yönünde kullanın. Vincin kaldırma elemanları kaldırılan aracın yapı parçalarına temas etmemelidir. Forklifte vinç ile yükleme yapılması Ko ullar stif aracını emniyetli bir ekilde park edin, (bkz. " stif aracını emniyetli bir ekilde park edin" sayfa 47). Kullanılan alet ve malzeme Kaldırma aleti Vinç halatı Prosedür Motor kaputunu (14) açın ve kenara koyun Vinç aksamlarını dayanma noktalarına (25) dayayın. stif aracı imdi bir vinç ile indirilebilir

27 2 Ta ıma UYARI! Nakliye sırasında kontrol dı ı hareketler stif aracın ve asansörün kurallara uygun olmayacak ekilde emniyete alınması halinde nakliye sırasında kötü sonuçlar do urabilecek kazalar meydana gelebilir. Yükleme i lemi bu i için özel olarak e itilmi personel tarafından VDI 2700 ve VDI 2703yönetmeliklerine göre yapılmalıdır. Yükleme emniyet önlemlerinin de erlendirilmesi ve gerçekle tirilmesi her özel durum için ayrıca tespit edilmelidir. Bir TIR veya römork ile ta ınan istif araçları kurallara uygun bir ekilde ba lanmalıdır. TIR veya römorkta ba lamak için halkalar bulunmalıdır. stemsiz hareketlere kar ı istif aracını kemerlerle emniyete alın. Sadece yeterli sıkma kuvvetleriyle germe veya ba lama kemerleri kullanın. Nakliye için istif aracı emniyete alın 39 Kullanılan alet ve malzeme Ba layıcı / gerici kemerler Prosedür stif aracını nakliye aracının üzerine sürün. stif aracını emniyetli bir ekilde park edin, (bkz. " stif aracını emniyetli bir ekilde park edin" sayfa 47). Kemerleri (39) istif aracına takın ve yeterince gerdirin. stif aracı imdi nakledilebilir

28 3 lk çalı tırma D KKAT! Bu istif aracı sadece akü akımı ile sürülmelidir! Empedanslı alternatif akım elektronik modüllerde hasar olu turur. Aküye giden kablo ba lantılarının (çekme kablosu) 6 m kısa olmalıdır ve en az 50 mm² kablo çapraz kesitine sahip olması gerekir. Prosedür Donanımın eksiksiz olup olmadı ını kontrol edin. Gerekti inde aküyü monte edin, (bkz. "Akünün sökülmesi ve takılması" sayfa 35) Aküyü arj edin, (bkz. "Akünün arj edilmesi" sayfa 33) stif aracı imdi çalı tırılabilir, (bkz. " stif aracının çalı tırılması" sayfa 45) NOT So utma donanımına sahip istif araçları So utma deposu için öngörülen istif araçları, so utma deposuna uygun hidrolik ya ı ve asansörde koruma camı yerine koruyucu ızgara ile donatılmı tır. Bir istif aracının so utma deposunun dı ında so utma deposu ya ı ile i letilmesi durumunda yüksek dereceli indirme hızları olu abilir. 27

29 28

30 D Akü - Bakım, arj, De i tirme 1 Asitli akülerle çalı ma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri Bakım personeli Aküler sadece bu konuda kurs görmü ki iler tarafından arj edilmeli, bakılmalı ve de i tirilmelidir. Bu çalı maları yaparken i letme kılavuzu ile akü ve arj terminali üreticisinin firmaların talimatları dikkate alınmalıdır. Yangına kar ı korunma önlemleri Akü üzerinde çalı ma yaparken sigara içilmesi ve açık ate yakılması yasaktır. arj etmek için park edilen istif araca minimum 2 m mesafede tutu abilen maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır. Odanın havalandırılması arttır. Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır. Akünün bakımı Akü gözlerinin kapakları daima kuru ve temiz olmalıdır. Akü ba ları ve kablo pabuçları temiz, kutup gresi ile hafifçe ya lanmı ve sıkı ba lanmı olmalıdır. D KKAT! Akü kapa ını kapatmadan önce, akü kablosunun hasar görmeyece inden emin olunmalıdır. Hasar görmü kablolarda kısa devre tehlikesi mevcuttur. Akünün bertaraf edilmesi Aküler, sadece ulusal çevre koruma yönetmeliklerine veya atık toplama yasalarına göre bertaraf edilmelidir. Üretici firmanın atık bertaraf bilgileri dikkate alınmalıdır. UYARI! Akü ile i lem yaparken kaza ve yaralanma tehlikesi Akülerde zehirli ve yakıcı çözülmü asitler mevcuttur. Akü asidiyle teması önleyin. Eski akü sıvılarını kurallara uygun ekilde imha ediniz. Aküde yapılan çalı malarda mutlaka koruyucu kıyafet ve gözlük kullanılmalıdır. Akü sıvısının, deri, kıyafet veya göz ile temas etmesinden kaçının, gerekti inde akü sıvısını bol suyla temizleyin. Yaralanmalarda (örn. akü sıvısının cilt veya gözle teması halinde) hemen bir doktora danı ın. Dökülen akü sıvısını hemen bol suyla nötr hale getirin. Sadece kapalı kafesli aküler kullanılmalıdır. Yasal uyarıları dikkate alın. UYARI! Uygun olmayan akülerin kullanılması halinde kaza tehlikesi Akülerin a ırlıklarının ve boyutlarının istif aracının akü güvenli ine ve ta ıma kapasitesi etkisi oldukça fazladır. Küçük akülerin a ırlık e itleri önemli oldu undan akü donanımının de i tirilmesi sadece üreticinin onayı ile mümkündür. De i tirilen ya 29

31 da monte edilen akünün istif aracının akü bölmesine iyice oturmasına dikkat edilmelidir. Akü üzerinde çalı ma yapmadan önce istif aracı emniyete alınıp park edilmelidir ((bkz. " stif aracını emniyetli bir ekilde park edin" sayfa 47)). 2 Akü Tipleri stif aracında uygulamaya ba lı olarak farklı akü tipleri kullanılmaktadır. A a ıdaki tabloda, kapasite de erleri ve standart olarak hangi akü kombinasyonlarının kullanıldı ı verilmektedir: ECE 220 / 225 akü tipi Kapasite A ırlık 24 V - Akü 796X210X782 mm (LXBXH) 3 EPzS 465 Ah L 370 kg 24 V - Akü 796X210X782 mm (LXBXH) 3 EPzV 360 Ah HX 411 kg bakım gerektirmez 24 V - Akü 798x212x784 mm (UxGxY) bakım gerektirmez 3 PzV 420 Ah 400 kg ECE 220XL / 225XL akü tipi Kapasite A ırlık 24 V - Akü 626X286X782 mm (LXBXH) 3 PzS 465 Ah 368 kg 24 V - Akü 626X286X782 mm (LXBXH) 3 PzV 360 Ah 368 kg bakım gerektirmez 24 V - Akü 628x286x784 mm (UxGxY) 3 PzV 420 Ah 420 kg bakım gerektirmez 24 V - Akü 796x330x782 mm (LXBXH) 4 PzV 480 Ah 490 kg bakım gerektirmez 24 V - Akü 626X286X782 mm (LXBXH) 3 PzS 450 Ah HX 370 kg Englandtrog 24 V - Akü 796X210X782 mm (LXBXH) 3 PzS 465 Ah 370 kg 24 V - Akü 796X210X782 mm (LXBXH) 3 PzV 360 Ah 411 kg bakım gerektirmez 24 V - Akü 796X330X782 mm (LXBXH) 4 PzS 620 Ah 450 kg 30

32 ECE 220XL / 225XL akü tipi Kapasite A ırlık 24 V - Akü 796X210X784 mm (LXBXH) 24V -Akü 626X286X782 mm (LXBXH) 24 V - akü 798X332X784 mm (UXGXY) 24V -Akü 798X330X784 mm (LXBXH) 24 V - akü 798X210X784 mm (UXGXY) 24V -Akü 798X330X784 mm (LXBXH) 3 PzS 420 Lib. Silver 3 PzS 420 Lib. Silver 389 kg 395 kg 4 PzV 560 Ah 508 kg 4 PzS 620 Ah 495 kg 3 PzM 465 Ah 370 kg 4 PzM 620 Ah 467 kg Akünün a ırlı ı akünün tip levhasından alınmalıdır. Kutup ba ları yalıtılmamı olan aküler, kaymayan bir yalıtım iltesi ile örtülmelidir. 31

33 3 Akü bölmesinin açılması D KKAT! Ezilme tehlikesi Kaputun/kapa ın kapatılması sırasında kaput/kapak ile istif aracı arasında bir ey bulunmamalıdır. UYARI! Forkliftin emniyete alınmaması nedeniyle kaza tehlikesi Forkliftin yoku ta veya yük alma tertibatı kaldırılmı durumdayken bırakılması tehlikelidir ve esasen yasaktır. Forklifti sadece düz zeminde bırakın. Özel durumlarda forklifti örne in takozlarla emniyet altına alın. Kaldırma düzene ini ve yük çatalını tamamen indirin. ndirilen çatal uçları nedeniyle kimsenin yaralanmayaca ı bir yer seçin. Ko ullar stif aracını düz bir zemine park edin. stif aracını emniyetli bir ekilde park edin, (bkz. " stif aracını emniyetli bir ekilde park edin" sayfa 47). Prosedür Kolu (40) yukarı do ru çekin ve bu sırada Jetpilot u yukarı kaldırın. Akü kilidini (41) yukarı katlayın ayarı yukarı çkin ve akü kapa ını (12) açın. Akü soketi (42) ve akü sigortası (38) ula ılabilir durumdadır

34 4 Akünün arj edilmesi UYARI! Yükleme sırasında olu an gazlar nedeniyle patlama tehlikesi Akü, yükleme sırasında oksijen ve hidrojen (patlayıcı gaz) karı ımı salar. Gaz karı ımı kimyasal bir süreçtir. Bu gaz karı ımı patlayıcıdır ve tetiklenmemelidir. Akü arj istasyonunun arj kablolarının akü soketi ile ba lanmas ve ayrılması sadece arj istasyonu ve istif aracı kapalıyken gerçekle tirilebilir. arj cihazı akım ve arj kapasitesi olarak aküde onaylanması gerekir. arj etmeye ba lamadan önce tüm kablolarda ve soket ba lantılarında hasar kontrolü yapılmalıdır. stif arafının arj edildi i bölümün yeterince havalandırılması gerekir. Akü kapa ının açık ve yeterli havalandırmayı sa lamak için akü hücrelerinin üst yüzeylerinin arj süreci içersinde bo bulunması gerekir. Akü üzerinde çalı ma yaparken sigara içilmesi ve açık ate yakılması yasaktır. arj etmek için park edilen istif araca minimum 2 mmesafede tutu abilen maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır. Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır. Akünün üzerine metal cisimler koymayın. Akü ve arj terminali üreticisinin güvenlik yönergelerine kesinlikle uyulmalıdır. Akünün arj edilmesi Ko ullar stif aracını düz bir zemine park edin. Aküyü açı a çıkarılması, (bkz. "Akü bölmesinin açılması" sayfa 32). Akü soketini ayırın. Prosedür Akü soketini (42) tutucudan (44) çekip çıkartın. Gerekti inde, akü üzerindeki yalıtım iltesini alın. Akü arj (43) terminalinin arj kablosunu akü fi ine (42) ba layın. arj aletini açın / arj i lemi otomatik olarak ba lar. Akü arj ediliyor. 33

35 Akü arjını sonlandırın, tekrar çalı ma durumuna getirin. NOT Kesintiye u ramı arj i leminde tüm akü kapasitesi sa lanmaz. Ko ullar Akü arjı tam olaral sonlandırıldı. Prosedür arj cihazını kapatın. Akü soketini arj aletnden ayırın. Akü soketini istif aracına takın. Araç tekrar çalı maya hazırdır. 34

36 5 Akünün sökülmesi ve takılması UYARI! Akünün sökülmesi ve takılmasında kaza tehlikesi Akünün sökülmesi ve takılması sırasında, a ırlık ve akü asidi nedeniyle kaymalar ya da yaralanmalar meydana gelebilir. Bu bölümdeki "Sıvı akülerle çalı ma sırasında emniyet talimatları" ba lı ını dikkate alın. Akünün sökülmesi ve takılmasında güvenlik ayakkabıları giyin. Sadece hücreleri ve kutup ba lantıları izole olan aküler kullanın. Akünün kaymasını engellemek için istif aracını düz bir ekilde park edin. Akü de i imini sadece yeterli ta ıma kapasitesine sahip vinç elemanlarıyla gerçekle tirin. Sadece izin verilen akü de i tirme düzeneklerini (akü de i tirme elemanı, akü de i tirme istasyonu, vs.) kullanın. Akünün, istif aracının akü bölmesinde sıkıca oturdu undan emin olun. Aküyü çıkarma yukarıya do ru Akü sökülü ü Ko ullar stif aracını emniyetli bir ekilde park edin, (bkz. " stif aracını emniyetli bir ekilde park edin" sayfa 47). Aküyü açı a koyun, (bkz. "Akü bölmesinin açılması" sayfa 32) Prosedür Akü soketini araç soketinden ayırın. Akü kablosunu akü muhafazası etrafına akünü dı arı alınması sırasında kesilmeyece i yapıda bırakın. Akü kilidini (41) çözün. Vincin aksamını kancalara (45) ba layın. Vinç ekipmanları dikey hareket denemelidir Vinç ekipmanının kancaları kesinlikle akü hücrelerine dü memelidir. Aküyü (46) yukarı do ru akü muhafazasından çekin. Akü sökülmü tür. Takma i lemi tam tersi sırada gerçekle ir; bu sırada akünün do ru montaj yerine ve do ru ba lantısına dikkat edin. 35

37 Akünün yanı do ru çıkarılması D KKAT! Ezilme tehlikesi Akünün yandan sökülmesinde ve takılmasında ezilme tehlikesi mevcuttur. Akünn sökülmesi ve takılması sırasında akü ve asi arasını kavramayın. Akünün sökülmesi Ko ullar stif aracını emniyetli bir ekilde park edin, (bkz. " stif aracını emniyetli bir ekilde park edin" sayfa 47). Akü bölmesini açın, (bkz. "Akü bölmesinin açılması" sayfa 32). Kullanılan alet ve malzeme Akü de i im istasyonu / Akü arabası Prosedür Akü soketini (42) araç soketinden ayırın. Akü kilidini (41) çözün. Akü de i im istasyonu / Akü arabasını yandan istif aracına yana tırın. Aküyü dikkatlice istif aracından akü de i im istasyonuna / akü arabasına sürün. Akü sökülmü tür. Akü montajı Ko ullar 36

38 stif aracını emniyetli bir ekilde park edin, (bkz. " stif aracını emniyetli bir ekilde park edin" sayfa 47). Akü bölmesini açın, (bkz. "Akü bölmesinin açılması" sayfa 32). Prosedür Takma i lemi tam tersi sırada gerçekle ir; bu sırada akünün do ru montaj konumuna ve do ru ba lanmasına dikkat edin. 37

39 38

40 E Kullanımı 1 stif aracının çalı tırılması ile ilgili güvenlik yönergeleri Operatör Belgesi Bu istif aracı sadece sürücü kursundan geçmi, i letmeciye ve onun görevlendirdi i ki ilere yük sürme ve yüklerle çalı ma konusunda yetenekli oldu unu kanıtlayan ve açıkça bu i için görevlendirilen ki iler tarafından kullanılmalıdır, gerekti inde ulusal yönetmeliklere dikkat edilmelidir. Operatörün hakları, sorumlulukları ve davranı kuralları Operatör haklarını ve sorumluluklarını bilmeli, istif aracını kullanmasını ö renmi olmalı ve bu i letme kılavuzunun içeri ini okumu olmalıdır. Operatör gerekli haklara sahip olmalıdır. Yaya kumandalı istif araçlarını kullananlar güvenlik ayakkabısı giymelidir. Yetkisiz ki ilerin kullanmasının yasaklanması stif aracından kullanma süresince operatör sorumludur. Operatör, yetkisiz ki ilerin istif aracını sürmelerini veya hareket ettirmelerini yasaklamalıdır. Bu araca yolcu alınmamalı veya insan kaldırılmamalıdır. Hasarlar ve eksiklikler stif aracında veya aksesuarlarında olu an hasarlar ve di er arızalar derhal yönetici personele haber verilmelidir. letme güvenli i olmayan istif araçları (a ınmı lastikler veya arızalı frenler) kurallara uygun bir ekilde onarılana kadar kesinlikle kullanılmamalıdır. Onarımlar Gerekli özel e itimden geçmemi veya kendisine izin verilmemi operatörün istif aracında onarım veya de i iklik yapması yasaktır. Operatörün güvenlik donanımlarını veya alterleri devre dı ı bırakması veya ayarlarını de i tirmesi kesinlikle yasaktır. Tehlikeli bölge UYARI! stif aracının tehlike bölgesinde kaza ve yaralanma tehlikesi stif aracının sürme veya kaldırma hareketlerinin, yükleme donanımlarının (örn. çatal kollar veya aksesuarlar) veya yüklenen malların insanlar için tehlike yarattı ı alanlar, tehlikeli bölge olarak tanımlanır. Bu alana, a a ıya yük dü mesi olana ı bulunan veya inen/a a ıya dü en çalı ma malzemelerinin kapladı ı alanlar da dahildir. Yetkisiz ki ilerin tehlike bölgesine girmesi yasaktır. Ki iler için tehlike arz etti inden bir uyarı levhası olmak zorundadır. Yetkisiz ki iler, uyarılmalarına ra men tehlikeli bölgeden çıkmazlarsa, istif aracı derhal durdurulmalıdır. 39

41 Güvenlik donanımları ve ikaz i aretleri Bu kullanım kılavuzunda açıklanan güvenlik donanımları, ((bkz. "Uyarı ve tip etiketleri" sayfa 22)) ikaz i aretleri ve uyarıları kesinlikle ba layıcıdır. 40

42 2 Gösterge ve kumanda elemanları açıklaması STOP

43 Poz Kumanda ve gösterge Fonksiyon elemanı 1 Sürü alteri t Sürü yönü ve hızını kumanda edin. 3 CanCode o alter kilidinin yerine kullanılır stif aracının uygun kodun girilmesi ile onaylanması. Sürü programının seçimi. Kod ayarları. Parametrelerin ayarlanması ISM giri modülü o alter kilidinin yerine kullanılır Kart / Transponder üzerinden forkliftin serbest bırakılması Çalı maya hazır göstergesi Çalı ma verileri kaydı Kart / transponder ile veri alı veri i 4 arj durumu göstergesi t Akünün arj durumu. CanDis o Gösterge ekipmanı Akü arj durumu Çalı ma saatleri kaz mesajları Parametre ayarları 5 Anahtarlı alter kilidi t Kumanda geriliminin açılmasıyla forkliftin serbest bırakılması Anahtar çekildi inde, aracın yetkisiz ki iler tarafından çalı tırılması önlenir. 6 Stop tu u (i letme freni) t Forklift durana kadar frenlenir (07.11 öncesi). 6 Stop tu u (i letme freni) (08.11 sonrası) t o Forklift durana kadar frenlenir. stif aracı tu a basılı oldu u sürece frenlenir. 8 Geri Geçi tu ( Tu kullanımı sadece tahrik yönünde opsiyonu hariç) o Sürü, geçi te (R) geri yönünde yapılır (Yava sürü ). 9 JetPilot t stif aracını yönlendirme. Kumanda kolu o stif aracını yönlendirme. 10 "Geçi "Stop dü mesi o Elektrikli fonksiyonlar kapanır ve aistifleme aracı zorunlu olarak frenlenir. 11 Geçi ileri tu u o Sürü, geçi te (V) ileri yönünde yapılır (Yava sürü ). 13 AC L KAPATMA alteri t Aküye olan ba lantı kesilir Tüm elektrikli fonksiyonlar kapatılır ve istif aracı frenlenir 42

44 Poz Kumanda ve gösterge Fonksiyon elemanı 15 Koltuk (sadece XL) o Koltuk dört yükseklik pozisyonunda ayarlanabilir. 17 Sabit platform t serbest bırakılmı (yüklenmemi durumda): Sürü kilitlenir veya istif aracı durur. basılmı (yüklenmi ): Sürü serbest o Geçi moduyla ba lantılı olarak yüklenmemi : Azaltılmı hızla sürme Tam hızla sürme 47 Alçaltma tu u t Kaldırma düzene i indirilir. 48 Kaldırma tu u t Kaldırma düzene i kaldırılır. 49 Uyarı sinyali tu u (Korna) t Uyarı sinyal tu u 50 JetPilot ayarı t JetPilot, istenilen konuma ayarlanabilir t = Standart donanım o = Ek donanım 43

45 2.1 Akü de arj göstergesi stif aracı anahtar alteriyle, kod kilidi ile veya ISM üzerinden serbest bırakıldıktan sonra akünün arj durumu gösterilir. LED in (51) ı ıklı renkleri a a ıdaki durumları gösterir: 51 LED rengi Kalan kapasite ye il % turuncu % ye il/turuncu yanıp sönme. 1Hz % kırmızı 0-20 % LED kırmızı olarak yanıyorsa, yük ünitelerinin kaldırılması artık mümkün de ildir. Kaldırma i leminin yeniden etkinle mesi için, ba lı olan akünün minimum % 70 arj edilmi olması gerekmektedir. Kırmızı LED yanıp sönüyorsa ve istif aracı kullanılmaya hazır de ilse, üretici servise haber verilmelidir. Kırmızı yanıp sönme araç yönetiminin kodudur. Yanıp sönme sırası arızanın türünü gösterir. 44

46 3 stif aracının çalı tırılması 3.1 Günlük çalı ma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalı malar UYARI! stif aracında veya montaj cihazında (özel donanımlar) hasar veya di er eksiklikler, kazalara neden olabilir. A a ıdaki kontrollerde, istif aracında veya montaj cihazında (özel donanımlar) hasar veya di er eksiklikler tespit edilirse, istif aracı düzgün bir ekilde onarılana kadar kullanılmamalıdır. Tespit edilen eksiklikleri zaman kaybetmeden yetkililere haber verin. Bozuk istif aracını i aretleyin ve kullanmayın. Bozuklu un bulunması ve onarılmasından sonra ancak istif aracı yeniden çalı tırılabilir. Günlük i letim öncesi kontolün uygulanması Prosedür stif aracının tamamını dı tan, hasar ve sızıntı bakımından kontrol edin. Hasarlı hortumlar mutlaka de i tirilmelidir. Akü tespitinde ve kablo ba lantılarında hasar ve sabit oturma kontrolü yapın. Akü soketinde sıkı oturma kontrolü yapın. Yük alma malzemesinde yırtık, e ilmi ve a ırı düzeyde a ınmı yük çatalı gibi görünebilen hasar kontrolü yapın. Tahrik tekerle i ve yük tekerleklerinde hasar kontrolü yapın. aretleri ve etiketleri eksiksiz ve okunaklı olmaları bakımından kontrol edin, (bkz. "Uyarı ve tip etiketleri" sayfa 22). "AC L KAPAMA" alterinin çalı ıp çalı madı ını kontrol edin. Setin geri konumunu (set sönümlemesi) kontrol edin. Kullanım sonrası kumanda elemanlarının kendili inden sıfır konumuna geri alınmasını kontrol edin. Uyarı sinyali tu unun fonksiyonunu kontrol edin. Freni kontrol edin. Yukarı kaldırma emniyet tu unun fonksiyonunu kontrol edin. 45

47 3.2 Aracın çalı maya hazır duruma getirilmesi stif aracını çalı tırın Ko ullar Günlük çalı ma öncesi yapılması gereken kontroller ve faaliyetler uygulandı, (bkz. "Günlük çalı ma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalı malar" sayfa 45). Prosedür Platforma (54) ayak basın. JetPilot ayarını çözün ve JetPilot'u arzu edilen ayara çevirin. Ardından JetPilot ayar elemanını tekrar serbest bırakın. AC L KAPATMA (13) alterini çekin. stif aracını çalı tırın, bunun için: Anahtarı alter kilidine (52) takın ve dayanma noktasına kadar sa a do ru I konumuna çevirin veya CanCode (3,o) durumunda onay kodunu girin, (bkz. "CanCode kumanda tu u" sayfa 63). Uyarı sinyali tu unun (49) fonksiyonunu kontrol edin. Sürü alterinin (1) fonksiyonunu kontrol edin. Direksiyonun fonksiyonunu kontrol edin. stif aracı i letime hazırdır UYARI! Araca bini ve araçtan ini sırasında sürü laterine veya geçi alterine basmayın (o). CanDis gösterge tablosu (4(o)) mevcut akü kapasitesini gösterir. V 1 R R V 1 46

48 3.3 stif aracını emniyetli bir ekilde park edin UYARI! stif aracının emniyete alınmaması halinde kaza tehlikesi stif aracının yoku ta veya yük kaldırılmı durumda, fren devreye girmemi ken ya da yük alma malzemesi kaldırılmı ken bırakılması tehlikelidir ve aslında yasaktır. stif aracını sadece düz zeminde bırakın. Özel durumlarda istif aracını örne in kamalarla emniyet altına alın. Asansörü ve yük çatalını tamamen indirin. ndirilen çatal uçları nedeniyle kimsenin yaralanmayaca ı bir yer seçin. stif aracını emniyetli bir ekilde park edin Prosedür Yük alma malzemesini tamamen indirin. Tahrik tekerini Düz konuma çevirin. JetPilot (t): Direksiyon kendili inden "düz konuma" ayarlanır. Set (o): Seti düz konuma getirin. Devre kilidini kapatın ve anahtarı çıkarın. CanCode durumunda O tu una basın. ISM de kırmızı dü meye basın. AC L KAPATMA alterine basın. stif aracı park edilmi tir. 3.4 Akü de arj denetleyicisi Akü arj durumu göstergesi / de arj denetleyicisi standart akülerde seri olarak ayarlanmaktadır. Bakım gerektirmeyen veya özel akülerin kullanılması halinde, akü de arj denetleyicilerin gösterge ve kapama noktalarının yetkili personel tarafından ayarlanması gerekir. Bu ayar yapılmaz ise, akü öngörülen sınırın altına kadar de arj edilerek zarar görebilir. Geriye kalan kapasitenin altına dü ülmesi durumunda kaldırma fonksiyonu devre dı ı bırakılır. Uygun bir bir gösterge (51) belirir. Kaldırma i leminin yeniden etkinle mesi için, ba lı olan akünün minimum % 70 arj edilmi olması gerekmektedir. 47

49 4 stif aracı ile çalı ma 4.1 Aracın sürülmesi ile ilgili güvenlik kuralları Sürü yolları ve çalı ma alanları Bu araç sadece sürülmesine izin verilen yollarda sürülebilir. Yetkili olmayan üçüncü ki iler çalı ma alanından uzak durmalıdır. Yükler sadece öngörülen yerlere depolanmalıdır. Forklift sadece yeterli aydınlatmanın mevcut oldu u çalı ma alanarında, ki ilerin ve malzemelerin hasar görmesinden kaçınmak için,hareket ettirilmelidir. Yetersiz ı ık hareketlerinde forkliftin çalı tırılması için ek donanım gereklidir. TEHL KE! Hareket yolunun izin verilen yüzeyleri ve noktasal a ırlık kapasitesi a ılmamalıdır. Belirsiz noktalarda ikinci bir ki i tarafından yönlendirme gereklidir. Operatör yükleme ve bo altma süreci sırasında yükleme rampasının / yükleme köprüsünün çıkartılmamasını veya çözülmemesini sa lamak zorundadır. Aracın sürülmesi Operatör aracın hızını yerel artlara göre ayarlamalıdır. Örne in virajlarda, dar koridorlarda ve döner kapılardan ve karma ık yerlerden geçerken yava lamalıdır. Önünde giden araçlarla kendi aracı arasında belirli bir güvenlik mesafesi bırakmalı ve istif aracına daima hakim olabilmelidir. Ani duru lar (tehlike durumu hariç), hızlı dönü ler, tehlikeli veya karma ık yerlerde yasaktır. Çalı ma ve kullanma alanı dı ına sarkmak veya el çıkartmak yasaktır. Sürü anındaki görü ko ulları Operatör aracı sürerken daima öne hareket yönüne do ru bakmalı ve önünde bulunan yolu kontrol altında tutmalıdır. Görü e engel olan yükler ta ındı ında, istif aracı yük arkaya alınarak sürülmelidir. E er bu da mümkün de il ise ikinci bir ki inin istif aracının yanından yürüyerek yolu gözlemlemeli ve sürücü ile gçz temasında bulunarak talimatla verebilmelidir. Bu sırada yürüme hızında ve dikkatli bir ekilde hareket edilmelidir. oför ile göz teması sa alamadı ında istif aracının hemen durdurulması gerekir. E imli ve yoku lu yerlerde sürülmesi Bu araç e imli yerlerde sadece, bu yolların kullanılmasına izin verildi inde, temiz ve kullanımı kolay ise ve aracın teknik özellikleri buralarda sürülmesinde bir mahsur yoksa, sürülebilir. Bu durumda yük daima yoku a do ru yüklenmi olmalıdır. stifleme araçlarıyla e imli yerlerde dönü yapmak, e ik olarak sürmek ve park etmek yasaktır. Yoku a a ı sürerken daima fren yapmaya hazır olunmalı ve hız dü ürülmelidir. 48

50 Asansör veya yükleme köprüleri üzerinde sürme: Asansörlerin üzerinde sadece, bunların kaldırma kapasiteleri yeterli ise ve yapı tipleri ile i letici üzerlerinde araç sürülmesine izin veriyorsa sürülebilir. Bu durum sürü ten önce kontrol edilmelidir. stif aracı asansöre malzeme önden yüklenmi olarak girmeli ve aft duvarlarına temas etmemelidir. Birlikte yolculuk yapacak ki iler asansöre istif aracı emniyete alındıktan sonra binmeli ve araçtan önce de asansörden çıkmalıdır. Sürücü yükün indirilmesi ve yüklenmesi sürecinde yükleme rampası/ yükleme köprüsünün uzakla tırılmamasına ya da sökülmemesine dikkat etmelidir. 49

51 4.2 AC L KAPAMA, sürü, manevra ve frenleme AC L_KAPATMA AC L KAPATMA alteri basılı Prosedür D KKAT! Kaza tehlikesi Üzerinde bulunabilecek maddelerle AC L KAPATMA alterin çalı masına mani olunmamalıdır. AC L KAPAMA (13) alterini çalı ma freni olarak kullanmayın. AC L KAPAMA alterine (13) basın. Elektrikli i levlerin tümü devre dı ı kalır. Forklift durana kadar frenlenir. AC L KAPATMA alterini çözün Prosedür AC L KAPATMA alterini (13) çekerek kilidini yeniden açın. Tüm elektrik fonksiyonları açıktır, istif aracı yeniden çalı tırılmaya hazırdır (ön ko ul, istif aracının AC L KAPAMA tu una basılmadan önce çalı maya hazır olmasıdır). CanCode ve ISM' de araç kapatılmı tır Duru platformu NOT Tüm sürü fonksiyonları için sürücü platformuna (17) çıkılmalıdır. Araç geçi modu ile (o) donatılmı ise sürücü platformuna (17) çıkmadan,sürüme göre a a ıdaki fonksiyonlar mümkündür: Sürü alterinin (1) kumandası, dü ürülmü hız ile ileri (V) veya geri (R) sürü. geçi tu una basılarak (11,8) (o) (opsiyonel olarak sadece ileri sürü yönünde) yava sürü te hareket etme. (bkz. "Geçi modu" sayfa 60). 50

52 4.2.3 Direksiyon manevrası JetPilot (t) ile yönlendirme Prosedür JetPilotu sola veya sa a çevirin. Set (o) ile yönlendirme Prosedür Seti sola veya sa a do ru hareket ettirin. Dar virajlarda istif araçlarındaki set, set konumlandırmalı araçlarda araç kenarlarından dı arı ta ar! 51

53 4.2.4 Sürü D KKAT! Sadece kaputlar kapalı ve düzgün kilitlenmi iken sürü yapın. Askılı kapılardan v.b. yerlerden geçerken kapı kanatlarının kalkı emniyet tu una bastırmamalarına dikkat edin. Ko ullar stif aracının çalı tırılması, (bkz. " stif aracının çalı tırılması" sayfa 45). Prosedür Seyir hızını sürü alteri (1) ile ayarlayın. Sürü alterine (1) istenilen ileri (V) veya geri (R) sürü yönünde basın. Sürü alterinin serbest bırakılması durumunda alter otomatik olarak sıfır konumuna döner. Geçi i letimine (o) sahip olan istif araçlarında araç, platforma basılmaksızın da dü ürülmü hız ile (yava seyir) kullanılabilir. Fren çözülür ve istif aracı istenilen yönde harekete geçer. stif aracının kayamaya kar ı emniyete alınması: E imli yollarda geriye dor u kayma sırasında kontrol ünitesi bu durumu algılar ve sürü alterinin freni kısa bir sarsıntıdan sonra kendili inden devreye girer. V 1 R R 1 13 V 17 52

54 4.2.5 Frenler stif aracının fren yapıldı ında nasıl hareket edece i zemin ko ullarına ba lıdır. Operatör bu ko ulları sürü tutumu sırasında dikkate almalıdır. stif aracının üç farklı ekilde frenlenmesi mümkündür: Çalı ma freniyle ıt akım freniyle (Sürü regülatörü) Alternatör freni ile (Kayma freni) D KKAT! Tehlike durumunda yalnız i letme freni ile frenleyin. letme freni ile frenleme Prosedür STOP tu una (6) basın. stifleme aracı maksimum gecikme ile frenlenir ve ayak freni devreye girer. Kalkı ancak sürü alteri bir kez nötr konuma getirildi inde mümkün olur. Alternatör freni ile frenleme Prosedür Sürü alterini (1) bırakın - Sürü alteri(1) sıfır konumunda. stifleme aracı kayma freni aracılı ı ile alternatör tarafından durana kadar frenlenir. Ardından i letme freni devreye girer. Alternatör freninde aküye enerji geri beslemesi meydana gelir,böylece daha uzun çalı ma zamanına ula ılmı olur. ıt akımlı frenle frenleme Prosedür Sürü alterini (1) sürü sırasında zıt yöne getirin. Sürü zıt yöne geçene kadar istif aracı zıt akımla frenlenir. Frenlemenin kuvveti servis tarafından ayarlanabilir

55 4.3 Yüklerin alınması, ta ınması ve indirilmesi UYARI! Kurallara uygun olmayan ekilde emniyete alınmı veya bu ekilde yüklenmi yükler nedeniyle kaza tehlikesi. stif aracına yük alınmadan önce operatör, yükün palet üzerine kurallara uygun olarak yerle tirildi inden ve aracın ta ıma kapasitesinin yeterli oldu undan emin olmalıdır. stif aracının tehlike bölgesinde ki ilerin bulunmasını engelleyin. Tehlike bölgesinden ki iler çıkmadı ında, istif aracı ile yapılan çalı mayı hemen durdurun. Sadece kurallara uygun ekilde emniyete alınan ve yerle tirilmi yükler nakliye edilebilir. Yük parçalarının devrilme tehlikesi söz konusuysa, uygun koruyucu önlemler alınmalıdır. Hasarlı yükler, nakliye edilemezler. Hiçbir zaman, ta ıma kapasitesi diyagramında bulunan en a ır yük sınırlarını a mayın. Kaldırılmı yük malzemesi altına hiçbir zaman girmeyin ve altında durmayın. Yük alma malzemesinin üzerine ki ilerin çıkması yasaktır. Ki ilerin kaldırılması yasaktır. Çatal uçları mümkün oldu unda yükün altına getirin. NOT Yükleme ve bo altma sırasında uygun bir dü ük hız ile hareket edilmelidir Yükleme biriminin alınması Ko ullar Yükleme birimi kurallara uygun ekilde yerle tirilmi tir. Yükleme biriminin a ırlı ı, istif aracının ta ıma kapasitesine denktir. Yükler a ırken çatal uçları aynı oranda yükleyin. Prosedür stif aracını yava ça paletlere do ru sürün. Çatal kolları, çatal sırtı paletlere dayanana kadar paletlere yönlendirin. Yükleme ünitesi, çatal kollar uçlar n 50 mm'den fazla a amaz. stenen kaldırma yüksekli ine ula ana kadar yük tespit tertibatını kaldırma (48) tu una basın. Yük birimi kaldırılır. 54

56 4.3.2 Yükü ta ıyın. Yükleme ünitesinin ta ınması Ko ullar Yükleme birimi kurallara uygun ekilde alınmı tır. Kusursuz zemin özellikleri. Prosedür stif aracını hafif hızlandırın ve frenleyin. Sürü hızınızı yol artlarına ve ta ınan yüke göre ayarlayın. stif aracını e it hızla sürün. Kesi melerde ve geçitlerde di er araçlara dikkat edin. Düzensiz yerleri bir muavin yardımıyla geçin. ni ve çıkı larda yükü her zaman rampa tarafında ta ıyın, asla yan ekilde sürmeyin veya dönmeyin Yük biriminin bırakılması Yükün yere bırakılması NOT Yükler, her zaman ula ılabilir olması gereken trafik ve çıkı yollarının üzerine, güvenlik donanımlarının ve çalı ma düzeneklerinin önüne konulmamalıdır. Ko ullar Depo yeri, yükün depolanması için uygundur. Prosedür stif aracını dikkatlice depo alanına sürün. Yük alma malzemesini indirme (47) tu una, çatal kolları yükten çıkana kadar basın. Yüke ve yükün bırakıldı ı yere zarar vermemek için yükün sert ekilde indirilmesini önleyin. Çatal kollarını plakadan dikkatlice dı arıya do ru çekin. Yükleme birimi konumlandırılmı tır

57 5 Arıza yardımı Bu bölüm operatörün basit arızaları veya arızalar sonucu hatalı çalı maları tespit etmesinde ve gidermesinde yardımcı olacaktır. Arızanın sınırlandırılmasında tabloda belirtilen i lemlerin sırasına göre hareket edilmelidir. stif aracı, Sorun giderme önlemlerinin alınmasından sonra çalı maya müsait duruma getirilmezse veya ilgili arıza numarasıyla birlikte elektronikte bir arıza gösterilirse üretici servise haber verin. Kalan arıza i lemi ancak üreticinin yetkili servis personeliyle yapılmalıdır. Üretici, bu görevler için e itimli mü teri hizmetine sahiptir. Amaca yönelik ve hızlı bir ekilde hasara müdehale etmek için mü teri hizlerlerinin u verileri önemlidir ve yardımı dokunabilir: - stif aracının seri numarası - Gösterge birimindeki arıza numarası (mevcut oldu unda) - Arıza tanımı - istif aracının güncel yeri. 5.1 stif aracı gitmiyor Olası nedeni Akü soketi takılmamı tır AC L KAPATMA alterine basılmı tır Kontak Anahtarı O konumunda Akü arjı çok az Sigorta arızalı Forkliftin açılması sırasında stop tu u durgun konumda de il (E sonrası) Forkliftin açılması sırasında kaldırma/ indirme kolu durgun konumda de il (E sonrası) Forkliftin açılması sırasında sürü alteri durgun konumda de il (E sonrası) Yandaki temas tu u açma sırasında basılı (E sonrası) Yan temas tu u iki sürü yönünde de basılı (E sonrası) Çalı ma sırasında sürü alteri ve temas tu una basılı (E sonrası) Arıza giderme önlemleri Akü soketini kontrol edin, gerekiyorsa yerine takın AC L KAPATMA alteri açılmı tır alter kilidini I konumuna getirin Akü arjını kontrol edin, gerekirse aküyü arj edin Sigortaları kontrol edin Stop tu una basmayın Kaldırma/indirme koluna basmayın Sürü alterine basmayın Yan temas tu una basmayın Yandaki temas tu u u an için sadece tek bir sürü yönü için basılı. Çift kumanda izin verilen bir durum de ildir. Ya sürü tu una ya da temas tu una basılmalıdır 5.2 Yük kaldırılamıyor 56

58 Olası nedeni Forklift çalı maya hazır de il Hidrolik ya ı seviyesi çok dü ük Akü de arj denetimcisi kapanmı tır Sigorta arızalı A ırı yük Arıza giderme önlemleri "Forklift hareket etmiyor" arızası altında bahsi geçen tüm giderme önlemlerini uygulayın Hidrolik ya ı seviyesini kontrol edin Aküyü arj edin Sigortaları kontrol edin Maksimum ta ıma kapasitesini dikkate alın, bakın tip levhası 57

59 6 stif aracı kendi kendine tahrik etme olmadan hareketi UYARI! stif aracının istem dı ı hareketi Frenlerin devre dı ı bırakılmasında istif aracı düz bir zemine bırakılmalıdır, çünkü artık bir fren etkisi yoktur. Frene, yoku larda ve e imli zeminlerde hava basmayın Frenlerin havasını yine aynı yerde alın. Hava basılmı frene sahip istif aracını o ekilde bırakmayın. Freni havalandırın Kullanılan alet ve malzeme ki M5x42 cıvata Tornavida Prosedür alter kilidi, CanCode'u (o) kapatın. AC L KAPATMA alterini kapatın. Akü soketini çekin. Kaymaması için istif aracını emniyete alın. Akü kapa ını açın, (bkz. "Akü bölmesinin açılması" sayfa 32). Motor kaputunu (14) açın ve bir kenara koyun, (bkz. "Motor kaputunun çıkartılması" sayfa 95). ki M5x42 cıvatayı (53) dayanma noktasına kadar takın ve ba lantı plakasını yukarı çekin. Frenlerin havası alınmı tır, istif aracı hareket ettirilebilir. Frenlerin havasını tahliye edin Prosedür ki M5x42 cıvatayı tekrar çıkarın. Ön kaputu (14) takın. Frenleme durumu tekrar olu turulmu tur. 58

60

61 7 ste e ba lı donanım 7.1 Geçi modu D KKAT! stif aracı nedeniyle ezilme tehlikesi Direskiyonun düz konumda olması. Kullanıcı, geçi modu sırasında aracın yanında durmalıdır. Ki ilerin istif aracı ve engeller arasında durması yasaktır. Sürücü platformunu üzerinde ki ilerin bulunması yasaktır. stifleme aracı geçi kullanımında kullanıcı tarafından her iki taraftan yan geçi te kumanda edilebilir. Azami hız 4 km/s'e dü ürülmü tür. Hızlanma da aynı ekilde dü ürülmü tür. Geçi modu için iki tip vardır: Sürü alteri üzerinden (1). Sırt dayana ındaki geçi tu ları (8,11) ile. Tu kullanımı sadece tahrik yönünde opsiyonunda geçi modu, sadece ileri sürü yönünde (8) tu u üzerinden mümkündür. Sürü alteri üzerinden sürü Prosedür Sürü alterine (1) istenilen yönde (ileri (V) veya geri (R) sürü yönünde) basın. Hız, sürü parametresi üzerinden ayarlanabilir, (bkz. "Parametre" sayfa 63) Araç önceden ayarlanmı dü ük hızda hareket eder. Geçi tu u üzerinden sürü Prosedür Geçi (11, 8) tu una basın. Hız, sürü parametresi üzerinden ayarlanabilir, (bkz. "Parametre" sayfa 63) stif aracı, 2 km/s'lik sabit ayarlı bir hız ile hareket eder (yava sürü ). 60

62 1 V 1 R 11 8 R 6 V

63 basama a kadar aktarma Sürücü kabini sürücünün komisyonlandırma sırasında 1. kademede yüksekte yer alan nesnelere eri ebilmesi için tutunma mandalı yardımıyla (54) basama a (56) çıkabilece i yapıda tasarlanmı tır. Bu alanda kullanıcı JetPilot'a veya sete (o) tutunamaz, sadece yükseltilmi sırt dayana ının tutma mandallarına (54) tutunabilir. Kullanıcı faaliyet sırasında kumanda elemanlarına dokunmamalıdır. Sürü alteri temas tu u opsiyonu bu yapı kademesinde kullanılmamalıdır. 2. kademede komsiyonlandırma i lemine sadece istif aracı akü kapa ı üzerinde bir parmaklıkla (55,o) donatılmı sa izin verilmektedir. Bu durumda sürücü bir basamak üzerinden (56) parmaklı a tutunarak (55,o) akü kapa ının kaymayan durma alanına (14) çıkarak 2. kademede yer alan nesnelere eri ebilir. UYARI! Parmaklık olmayan akü kapa ının üzerine çıkıldı ında dü me tehlikesi mevcuttur. Parmaklık olmayan akü kapa ının üzerine çıkmak (55) akü kapa ı üzerinden dü me tehlikesi mevcut oldu undan yasaktır! Akü kapa ı üzerine sadece parmaklık monte edilmi se çıkınız. 62

64 7.3 CanCode kumanda tu u CanCode kumanda tu takımının tanımlanması Bu klavyede 10 rakam tu u, bir "Set" tu u ve bir o O- tu u, kırmızı/ye il diyot lambası ile a a ıda verilen i letim durumunu gösterir: Kod kilidi i levi (istif aracının çalı tırılması). Ayara ve istif aracına ba lı olarak sürü programının ayarlanması. Parametrelerin ayarlaması ve de i tirilmesi Set Kod kilidi Dor u kodun girilmesinin ardınan istif aracı i letime hazırdır. Her istif aracı, her operatör veya kullanıcı grubuna özel bir kod atamak mümkündür. Teslim edilme a amasında söz konusu kod yapı tırılmı bir folyo ile i aretlenmi tir. lk kullanım sırasında Master ve kullanım kodu de i tirilmelidir! Yolucu ve geçi li istif araçları için farklı kodlar ayarlanmaldıır. lk kullanım Prosedür AC L KAPAMA'yı devreye alın. LED (62) kırmızı yanar Kodu girin. Kod do ru ise LED (62) ye il yanar. LED'in (62) kırmızı yanıp sönmesi durumunda kod yanlı girilmi tir, giri i tekrarlayın Set 0 60 stif aracı çalı tırılmı tır. 62 Set tu u (61) kumanda kipinde i levsizdir. Kapatma Prosedür O- tu una basın. stif aracı kapalıdır. Araç, önceden ayarlanmı bir süre sonunda otomatik olarak da kapatılabilir. Bunun için gerekli kod kilidi parametresi önceden ayarlanmalıdır, (bkz. "Parametre Ayarları" sayfa 64) Parametre Parametrelerin programlama kipinde klavye üzerinden ayarlanabilir. 63

65 Parametre grupları Parametre numaraları üç basamaklı bir sayıdan olu maktadır. Sayıların birinci basamakları Tablo 1'de verilen parametre gruplarını tanımlar. kinci ve üçüncü basamaklar ise 00 ile 99 arasındaki sıra numaralarıdır. No. 0XX Parametre grupları Kod kilidi ayarları (Kodlar, sürü programlarını serbest bırakma, otomatik kapatma vb.) Parametre Ayarları stif aracına ait ayarların de i tirilmesi için master kodunun girilmesi gerekir. Master kodunun fabrika ayarı eklindedir. Master kodunu ilk çalı tırmada de i tirin! Yolucu ve geçi li istif araçları için farklı kodlar ayarlanmaldıır. stif aracı ayaralrını de i tirin Prosedür O- tu una (60) basın. Master kodu girin. Üç basamaklı parametre numarasının girilmesi. SET tu uyla (61) onaylayın. Parametre listesinden bir ayar de erini girin. Girilen de er geçersiz ise, (62) O-tu undaki (60) LED kırmızı renkte yanar. Parametre numarasını tekrar girin. Ayar de erini tekrar girin ya da de i tirin. SET tu uyla (61) onaylayın. lemi di er parametreler için tekrarlayın. Son olarak O-tu una (60) basın. Ayarlar kaydedildi. 64

66 Parametre listesi No. Fonksiyon Ayar de eri aralı ı Standart ayar de eri 000 Master kodunun de i tirilmesi: Master kodunun uzunlu u (4-6 haneli) kodun (4-6 basamaklı) uzunlu unu da belirler. Kodlarının programlanmı oldu u durumlarda sadece aynı uzunlu a sahip yeni bir kod girilebilir. Kodun uzunlu unun de i tirilmesi gerekiyorsa, önce tüm kodlar silinmelidir. 001 Kodun eklenmesi (maks. 250) veya veya veya veya Kodun de i tirilmesi veya veya LED arasındaki tu ların üzerinde bulunurlar. Çalı ma Süreci Açıklamaları 7295 (LED 57 yanıp söner) Güncel kod giri ini onaylayın (Set 61) (LED 58 yanıp söner) Yeni bir kod giri i onaylayın (Set 61) (LED 59 yanıyor) Yeni kodun tekrar girilemesini onaylayın (Set 61) 2580 (LED 58 yanıp sönüyor) Bir kod giri ini onaylayın (Set 61) (LED 59 yanıyor) kod giri inin tekrarını onaylayın (Set 61) (LED 57 yanıp söner) Aktüel kodun giri i onaylayın (Set 61) (LED 58 yanıp söner) Yeni bir kod giri i onaylayın (Set 61) (LED 59 yanıp söner) kod giri inin tekrarlanması onaylayın (Set 61) 65

67 No. Fonksiyon Ayar de eri aralı ı Standart ayar de eri 003 Kodun silinmesi veya veya Kod hafızasının silinmesi (tüm kodları siler) 010 Otomatik kapanma süresi LED arasındaki tu ların üzerinde bulunurlar. Çalı ma Süreci Açıklamaları (LED 58 yanıp sönüyor) Yeni bir kodun girilmesini onaylayın (Set 61) (LED 59 yanıyor) Kodun tekrar girilmesi onaylayın (Set 61) = silme ba ka bir giri = silmemek için = otomatik kapanma yok = Dakika olarak girilecek kapanma süresi 31 = Kapanma 10 saniye sonra Sürü programı startının düzenlenmesi (istif aracına ba lı) Sürü programları koda ba lıdır. Her kod için sürü programları özel olarak onaylanabilir veya kilitlenebilir. Her koda bir sürü programı startı düzenlenebilir. Kullanıcı kodunun düzenlenmesinin ardından global olarak tüm sürü programları onaylanmı tır, geçerli start sürü programı 2 dir. Ardından, kodun konfigürasyonu 024 program numarası üzerinden de i tirilebilir. No. Fonksiyon Ayar de eri aralı ı Standart ayar de eri 024 Kodun konfigürasyonu Yer: Sürü programı 1 onayı (0=kilitli veya 1=serbst) 2. yer: Sürü programı 2 onayı (0=kilitli veya 1=serbst) 3. yer: Sürü programı 3 onayı (0=kilitli veya 1=serbst) 4. yer: Start-Sürü programı (0, 1, 2 veya 3) Çalı ma Süreci Açıklamaları 66

68 Sürü programları konfigürasyonunun kodlara göre ayarlanması Prosedür O- tu una (60) basın. Master kodu girin. Üç basamaklı 024 parametre numarasını girin. SET tu uyla (61) onaylayın. De i tirilecek olan kodu girin ve SET ile onaylayın. Konfigürasyonu girin (4 basamaklı) ve SET ile onaylayın. Konfigürasyon giri ini tekrarlayın (4 basamaklı) ve SET ile onaylayın. lemi di er kodlar için tekrarlayın. Son olarak O-tu una basın. Sürü programları kodlar ile e le tirilmi tir Kullanım tu larının durum mesajları A a ıdaki durmlar, LED'in (62) kırmızı renkte yanıp sönmesi eklinde gösterilir: Yeni master kodunun zaten kod olarak kullanılması Yeni kodun zaten master kodu olarak kullanılması De i tirilecek bir kodun bulunmaması Kodun, zaten mevcut olan bir koda de i tirilmek istenmesi Silinecek kodun bulunmaması Kod belle inin dolu olması. 67

69 7.4 Araç parametrelerini CanCode ile ayarlayın. D KKAT! Eksik veri CanDis olmadan yalnız CanCode dahilindeki parametreler de i tirilebilir. Sürü kumandasının parametreleri yalnız CanDis ile de i tirilebilir,candis olmadan üretici servisin ayarları uygulanmalıdır. D KKAT! De i tirilen sürü parametresi nedeniyle kaza tehlikesi Hızlanma, manevra, sürü ve indirme gibi fonksiyon ayarlarının de i tirilmesinde yüksek de erler girilmesi halinde kazalar meydana gelebilir. Güvenli bir bölgede deneme sürü ü yapın. stif aracının kullanılması sırasında çok dikkatli olunmalıdır. Örnek Parametre ayarı A a ıdaki örnekte sürü programı 1 ivmelenmesinin parametre ayarı (Parametre 0256) açıklanacaktır. Hızlanma örne i Prosedür Dört rakamlı parametre numarası "0256" girin ve SET tu una (61)basın. Subindex (Giri "2")ı girin ve SET tu una (61) basın. Göstergede, güncel de er ile de i imde alt endeksli parametre görüntülenir (0256-2<-> ). Parametre listesinden bir parametre de erini girin veya Set tu u (61) ile onaylayın. O Tu unun (62) LED i (60) kısa süre için sürekli yanar ve 2 saniye sonra tekrar yanıp sönmeye ba lar. Girilen de er geçersiz ise, (62) O-tu undaki (60) LED kırmızı renkte yanar. Parametre numarasının yenilenmi giri i ile ayarlama i lemi tekrarlanabilir. Göstergede, güncel de er ile de i imde alt endeksli parametre görüntülenir (0256-2<->0000-5) Sürü parametresi ayarlanmı tır. Di er parametrenin giri i için O tu unun (60) LED'i (62) yanıp sönmeye ba lar ba lamaz i lem tekrarlanmalıdır. Sürü fonksiyonu parametre giri i sırasında kapatılmı tır. Programlama ayar de erini kontrol edin Prosedür Parametre de erinin girilmesinden sonra i lemdeki sürü programını seçin, Set tu uyla (61) onaylayın. Araç, sürü modunda bulunmaktadır ve kontrol edilebilir. 68

70 Devam etmek için ayar tu una (61) yeniden basın. Sürü parametresinin kaydı Ko ullar Tüm parametreler girilmi tir. Prosedür Set tu sıralamasını takip ederek SaveParameter (parametrelerin kaydedilmesi) i lemini uygulayın. O- tu una (60) basarak onaylayın. 7.5 Parametre Sürü programı 1 (07.11 öncesi) No. Fonksiyon Ayar de eri aralı ı Standart ayar de eri 0256 kinci operatör modunda hızlanma 0257 kinci operatör modunda hızlanma 0260 kinci operatör modu motor frenleme 0261 kinci operatör modu motor freni Sürü alteri üzerinden 0-9 maksimum ileri (8,25-10,50 km/h) 8 hızı 0265 Sürü alteri üzerinden ikinci operatör ileri hızı 0266 Tu üzerinden ileri sürü te geçi hızı 0268 Sürü alteri üzerinden maksimum geri hızı 0269 Sürü alteri üzerinden ikinci operatör geri hızı 0270 Tu üzerinden geri sürü te geçi hızı 0-9 (0,4-4,0 km/h) 0-9 (1,75-4,0 km/h) 0-9 (4,0-10,50 km/h) 0-9 (0,4-4,0 km/h) 0-9 (1,75-4,0 km/h) Açıklamalar Sürü alterine ba lı olarak Sürü alterine ba lı olarak ayarlanabilir Sürü alterine ba lı olarak Sürü alterine ba lı olarak ayarlanabilir 69

71 Sürü programı 1 (08.11 sonrası) No. Fonksiyon Ayar de eri aralı ı Standart ayar de eri 0256 kinci operatör modunda hızlanma 0257 kinci operatör modunda hızlanma 0260 kinci operatör modu motor frenleme 0261 kinci operatör modu motor freni Sürü alteri üzerinden maksimum ileri (10,50 km/h) 105 hızı 0265 Sürü alteri üzerinden ikinci operatör ileri hızı 0266 Tu üzerinden ileri sürü te geçi hızı 0268 Sürü alteri üzerinden maksimum geri hızı 0269 Sürü alteri üzerinden ikinci operatör geri hızı 0270 Tu üzerinden geri sürü te geçi hızı 0-40 (4,0 km/h) 0-40 (2,5 km/h) (10,50 km/h) 0-40 (4,0 km/h) 0-40 (2,5 km/h) Açıklamalar Sürü alterine ba lı olarak Sürü alterine ba lı olarak ayarlanabilir Sürü alterine ba lı olarak Sürü alterine ba lı olarak ayarlanabilir Sürü programı 2 (07.11 öncesi) No. Fonksiyon Ayar de eri aralı ı Standart ayar de eri 0272 kinci operatör modunda hızlanma kinci operatör modunda hızlanma kinci operatör modu motor frenleme 0277 kinci operatör modu motor freni Sürü alteri 0-9 üzerinden (8,5-13,0 km/h) maksimum ileri hızı 8 Açıklamalar Sürü alterine ba lı olarak 70

72 No. Fonksiyon Ayar de eri aralı ı 0281 Sürü alteri üzerinden ikinci operatör ileri hızı 0282 Tu üzerinden ileri sürü te geçi hızı 0284 Sürü alteri üzerinden maksimum geri hızı 0285 Sürü alteri üzerinden ikinci operatör geri hızı 0286 Tu üzerinden geri sürü te geçi hızı Sürü programı 2 (08.11 sonrası) 0-9 (0,4-4,0 km/h) 0-9 (1,75-4,0 km/h) 0-9 (3,5-12,5 km/h) 0-9 (0,4-4,0 km/h) 0-9 (1,75-4,0 km/h) Standart ayar de eri Açıklamalar Sürü alterine ba lı olarak ayarlanabilir Sürü alterine ba lı olarak Sürü alterine ba lı olarak ayarlanabilir No. Fonksiyon Ayar de eri aralı ı Standart ayar de eri 0272 kinci operatör modunda hızlanma kinci operatör modunda hızlanma kinci operatör modu motor frenleme 0277 kinci operatör modu motor freni Sürü alteri üzerinden (12,5 km/s) maksimum ileri hızı Sürü alteri üzerinden ikinci operatör ileri hızı 0282 Tu üzerinden ileri sürü te geçi hızı 0284 Sürü alteri üzerinden maksimum geri hızı 0285 Sürü alteri üzerinden ikinci operatör geri hızı 0286 Tu üzerinden geri sürü te geçi hızı 0-40 (4,0 km/h) 0-40 (2,5 km/h) (12,5 km/h) 0-40 (4,0 km/h) 0-40 (2,5 km/h) Açıklamalar Sürü alterine ba lı olarak Sürü alterine ba lı olarak ayarlanabilir Sürü alterine ba lı olarak Sürü alterine ba lı olarak ayarlanabilir 71

73 Sürü programı 3 (07.11 öncesi) No. Fonksiyon Ayar de eri aralı ı Standart ayar de eri 0288 kinci operatör modunda hızlanma 0289 kinci operatör modunda hızlanma 0292 kinci operatör modu motor frenleme 0293 kinci operatör modu motor freni Sürü alteri üzerinden 0-9 maksimum ileri (8,5-13,0 km/h) 8 hızı 0297 Sürü alteri üzerinden ikinci operatör ileri hızı 0298 Tu üzerinden ileri sürü te geçi hızı 0300 Sürü alteri üzerinden maksimum geri hızı 0301 Sürü alteri üzerinden ikinci operatör geri hızı 0302 Tu üzerinden geri sürü te geçi hızı 0-9 (0,4-4,0 km/h) 0-9 (1,75-4,0 km/h) 0-9 (3,5-12,5 km/h) 0-9 (0,4-4,0 km/h) 0-9 (1,75-4,0 km/h) Açıklamalar Sürü alterine ba lı olarak Sürü alterine ba lı olarak ayarlanabilir Sürü alterine ba lı olarak Sürü alterine ba lı olarak ayarlanabilir Sürü programı 3 (08.11 sonrası) No. Fonksiyon Ayar de eri aralı ı Standart ayar de eri 0288 kinci operatör modunda hızlanma 0289 kinci operatör modunda hızlanma 0292 kinci operatör modu motor frenleme Açıklamalar 72

74 No. Fonksiyon Ayar de eri Standart ayar aralı ı de eri 0293 kinci operatör modu motor freni Sürü alteri üzerinden maksimum ileri (12,5 km/h) 125 hızı 0297 Sürü alteri 0-40 üzerinden ikinci (4,0 km/h) operatör ileri hızı Tu üzerinden 0-40 ileri sürü te geçi (2,5 km/h) hızı Sürü alteri üzerinden maksimum geri (12,5 km/h) 125 hızı 0301 Sürü alteri 0-40 üzerinden ikinci (4,0 km/h) operatör geri hızı Tu üzerinden 0-40 geri sürü te geçi (2,5 km/h) hızı 25 Açıklamalar Sürü alterine ba lı olarak Sürü alterine ba lı olarak ayarlanabilir Sürü alterine ba lı olarak Sürü alterine ba lı olarak ayarlanabilir Akü parametresi (07.11 öncesi) No. Fonksiyon Ayar de eri Standart Açıklamalar aralı ı ayar de eri 1377 Akü tipi = Normal (ıslak) (Normal/ Yükseltilmi /Kuru) 1 = Gücü arttırılmı (ıslak) 1389 De arj denetleme fonksiyonu 2 = Kuru (bakım gerektirmez) 0 /1 1 0 = aktif de il 1 = etkin 73

75 Akü parametresi (08.11 sonrası) No. Fonksiyon Ayar de eri Standart Açıklamalar aralı ı ayar de eri 1377 Akü tipi = Normal (ıslak) (Normal/ Yükseltilmi /Kuru) 1 = Gücü arttırılmı (ıslak) 2 = Kuru (bakım gerektirmez) 3 = US-tip ( Flate Plate ) 4 = US-tip ( Pallet Pro ) 5 = US-tip ( Tubular Plate / kuru akü) 1389 De arj denetleme fonksiyonu 7 = Exide GF Y (Kuru akü) 0 /1 1 0 = aktif de il 1 = etkin D KKAT! Akü tipi parametresi Kullanılan akü, kullanılan arj cihazı ave akü parametresinin birbirine uygun olmalıdır. 74

76 7.6 CanDis Gösterge cihazı Gösterge: Akü arj göstergesini (sadece arj konumunda) Kapasite göstergesi için blokları 63 Akünün artan arj durumunu gösterir. 65 Uyarı Ön uyarı sembolü, Akünün arj edilmesi önerilir 67 Stop -sembolü; kaldırma iptali, Akünün arj edilmesi gerekiyor T sembolü bakıma ihtiyacı olmayan aküde de arj denetleme ayarı i leminde görünür 6-haneli LCD-göstergesi; Çalı ma süresi sayacı; giri göstergesi; Arıza göstergesi Ek olarak elektronik parçaların ve parametre de i ikliklerin servis mesajları gösterilir. De arj durum göstergesi Ayarlanan akü tipine ba ımlı olarak (65) Uyarı ve (66) "Durdurma" ek göstergeleri için devre sınırlarıda belirlenir. Elde edilebilen kapasite 8 LED çubu u ile gösterilir. Güncel akü kapasitesi yanan LED çubu u ile görüntülenir. 8 çubuk tam akü kapasitesine denktir, 1 çubuk minimum akü kapasitesine denktir. Sadece bir LED çubu u yanıyorsa akü kapasitesi nerdeyse tükenmi tir ve gösterge (65) ikaz yanar. Akünün arj edilmesi acilen gereklidir. LED çubu u yanıp sönmüyorsa Stop göstergesi (66)yanıyor. Kaldırma artık gerekmeyecektir. Akü arj edilmelidir De arj denetleme fonksiyonu De arj sınırına ula ıldı ında (Durdurma LED i açılıyor) etkin de arj denetlemek fonksiyonuna kaldırma fonksiyonu kapatılır. Sürü ve indirme mümkündür

77 7.6.2 Çalı ma saatleri göstergesi Gösterge bölgesi 0,0 ve ,0 saatleri arasındadır. Sürü ve kaldırma hareketleri tekrar algılanmı tır. Gösterge arka planda yanmaktadır. Bakım gerektirmeyen akülerde, çalı ma saati göstergesinde (67) bir T sembolü görünür Olu um bildirimi Çalı ma saati göstergesi olu um bildirimlerinin gösterilmesi için de kullanılır. Olu um bildirimi, bir "E" harfi ve dört haneli bir olu um numarası ile ba lar. Birden fazla olu um meydana geldi inde, bunlar arka arkaya gösterilir. Olaylar mevcut oldukları sürece görüntülenecektir. Durum mesajları çalı ma saati göstergesinin üstüne kaydedilir. Ço u durumlar bir acil durdurmanın tetiklenmesine neden olur. Durum göstergesi, kumanda akımı devresi kapalı oldu u sürece saklı kalır (Devre kilidi). Bir CanDis mevcut de il ise durum kodu de arj göstergesine ait diyot lambasının yanıp sönmesiyle gösterilir. Olay kodlamasıyla beraber detaylı açıklamalar üretici servisinde mevcuttur Açma testi Açıldıktan sonra gösterge gerçekle ir: gösterge cihazının yazılım versiyonu (kısa süreli), çalı ma saatleri, akünün arj durumu. 7.7 ISM giri modülü (o) ISM giri modülü donanımında, "ISM eri im modülü" letme Talimatına bakın. 76

78 F stif Aracının Bakımı 1 letme Güvenli i ve Çevre Korunması Bu bölümde açıklanan kontroller ve bakım çalı maları, bakım kontrol listelerinde belirtilen aralıklarla yapılmalıdır. UYARI! Kaza ve parçanın hasar görme tehlikesi stifleme aracında herhangi bir de i iklik - özellikle emniyet tertibatlarında - yapılması yasaktır. stifleme aracının çalı ma hızları kesinlikle büyük hızlara göre de i tirilmemelidir. NOT Sadece orijinal parçalar kalite kontrolü altındadır. Güvenli ve güvenilir bir çalı ma için sadece üreticinin yedek parçalarını kullanınız. Güvenlik nedenlerinden dolayı kumanda ve IF anten sensörleri gibi bile enlerin istif aracına kuruldu u bilgisayar bölümüne sadece istif aracına özel üreticiler onaylanır. Bu bile enler (bilgisayar, kumandalar, IF sensörleri (antenleri) bunun için aynı yapı sırasında olan istif araçlarının aynı parçalarıyla de i tirilebilir. 2 Bakım çin Güvenlik Kuralları Bakım elemanları stif aracının bakım ve kurulum çalı maları, bu i için üretici mü teri hizmetleri tarafından e itilmi personel tarafından gerçekle tirilebilir. Bu nedenle, yetkili üretici servisi ile bir bakım sözle mesi yapmanızı önermekteyiz. 77

79 Kaldırma ve alttan destekleme UYARI! stif aracının güvenli ekilde kaldırılması ve bloke edilmesi stif aracını kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu i için öngörülen yerlere ba lanmalıdır. Kaldırılan yük alma malzemesinin veya kaldırılmı kabinin altında yapılan çalı malar sadece, yeterli güçte zincirler veya emniyet saplamaları ile güvenlik olu turuldu unda uygulanabilir. stif aracını emniyetli bir ekilde kaldırmak ve bloke etmek için u ekilde hareket edilmelidir: stif aracını sadece düz zeminde kilitleyin ve istemsiz hareketlere kar ı emniyete alın. Sadece yeterli ta ıma gücüne sahip liftler kullanılmalıdır. Alttan uygun gereçlerle (kama, sert ah ap takozlar) desteklenerek kayması veya devrilmesi önlenmelidir. stif aracını kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu i için öngörülen yerlere ba lanmalıdır, (bkz. "Ta ıma ve ilk çalı tırma" sayfa 25). Alttan uygun gereçlerle (kama, sert ah ap takozlar) desteklenerek kayması veya devrilmesi önlenmelidir. Temizlik çalı maları D KKAT! Yanma tehlikesi stif aracı kesinlikle tutu abilir maddelerle temizlenmemelidir. Temizlik çalı malarına ba lamadan önce akü ba lantısını akırın (akü soketini çıkartın). Temizlik çalı malarına ba lamadan önce tüm emniyet tedbirleri alınmalı ve kıvılcım olu ması (örn. kısa devre) önlenmelidir. D KKAT! Elektrik sisteminde hasar olma tehlikesi Elektrik sistemi parçalarının su ile temizlenmesi halinde elektrik sisteminde hasar olu abilir. Elektrik sisteminin su ile temizlenmesi yasaktır. Elektrik sistemini su ile temizlemeyin. Elektrik sistemini hafif oranda vakumlu veya basınçlı havayla (su ayrı tırıcı kompresör kullanın) ve yarı iletken, antistatik uç ile temizleyin. D KKAT! stif aracının temizlenmesi sırasında parçalarda hasar olu ma tehlikesi stif aracı su püskürterek veya yüksek basınçlı temizleyicilerle yıkanmadan önce, elektrikli ve elektronik yapı parçalarının üzerleri örtülerek ıslanmaları önlenmelidir. Buhar püskürterek temizlenmesine izin verilmez. 78

80 Temizlikten sonra bölüm "temizlik veya bakım çalı masından sonra istif aracının yeniden çalı tırılması" anlatılan çalı maları uygulayın ((bkz. "Bakım ve onarım çalı malarından sonra istif aracının yeniden çalı tırılması" sayfa 98)). Elektrik sisteminde yapılacak çalı malar UYARI! Kaza tehlikesi Elektrik sisteminde sadece, elektroteknik konusunda e itim almı uzman elemanlar çalı ma yapabilir. Çalı maya ba lamadan önce, bir elektrik kazasının önlenmesi için gerekli her türlü önlem alınmalıdır. Çalı maya ba lamadan önce akü ba lantısını akırın (akü soketini çıkartın). UYARI! Elektrik akımı nedeniyle kaza tehlikesi Elektrik sisteminde sadece gerilim olmadı ı taktirde çalı ma yapılabilir. Elektrik sisteminde bakım çalı malarına ba lamadan önce: stif aracını emniyetli bir ekilde park edin ((bkz. " stif aracını emniyetli bir ekilde park edin" sayfa 47)). AC L KAPATMA alterine basın. Akü ba lantısını ayırın (akü soketini çıkartın). Küpeler, metal bilezikler vs. elektrik parçalarında çalı ma yapmadan önce çıkartılmalıdır. Kullanılmı malzemelr ve eski parçalar D KKAT! Kullanılmı malzemeler ve eski parçalar çevreye zararlıdır Eski parçalar ve de i tirilen i letme sıvıları kurallara ve geçerli çevre koruma yönetmeliklerine uygun olarak bertaraf edilmelidir. Ya de i imi için, bu i için özel olarak e itilmi, üretici mü teri yetklisi sizin için hazır bulunmaktadır. Bu maddelerle çalı ma yaparken, güvenlik talimatlarını dikkate alın. Kaynak çalı maları Kaynak çalı malarını uygulamadan önce elektrik ve elektronik bile enlerini hasar görmemeleri için istif aracından sökün. Ayar de erleri Onarım çalı malarında ve hidrolik, elektrikli ve/veya elektronik komponentler de i tirilirken, araca özgü ayar de erleri göz önünde bulundurulmalıdır. 79

81 Tekerlekler UYARI! Üretici özelliklerine uymayan tekerlerin kullanılması halinde kaza tehlikesi stif aracının devrilmeye kar ı sa lamlı ı ve sürü davranı ı lastiklerin kalitesine ba lıdır. A ınma e it oranda olmadı ı taktirde, istif aracının dengesi kaybolur ve fren mesafesi artar. Tekerlerin de i iminde, istif aracının e ik durmadı ından emin olun. Tekerleri her zaman çift olarak, yani sol vesa tekeri aynı anda de i tirin. Fabrika tarafından monte edilen tekerlekler de i tirilirken sadece üretici tarafından sunulan orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Aksi takdirde üretici özelliklerinde belirtilen de erlere uyulamaz. Hidrolik hortum hatları UYARI! Hidrolik sistemlerin sızdırması nedeniyle kaza tehlikesi Sızdıran ve bozuk hidrolik hattından hidrolik ya ı sızabilir. Tespit edilen eksiklikler durumunda derhal yetkililere haber verilmelidir. Arızalı istif aracını i aretleyin ve kullanmayın. Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra istif aracı yeniden çalı tırılabilir. Sızan hidrolik ya ı hemen uygun bir ba layıcı madde ile temizleyin. Ba layıcı madde ve i letim malzemelerinden olu an karı ım talimatlara uygun bir ekilde imha edilmelidir. UYARI! Arızalı hidrolik hortumlar nedeniyle yaralanma ve enfeksiyon tehlikesi Basınç altında olan hidrolik ya ı ince deliklerden ya da kılcal çatlaklardan hidrolik hortumlarına sızabilir. Çatlak olan hidrolik hortumlar i letim sırasında patlayabilir. Forklift yakınında bulunan insanlar sızan hidrolik ya ından yaralanabilir. Yaralanma durumlarında derhal bir doktora ba vurulmalıdır. Basınç altında olan hidrolik hortumlarına dokunulmamalıdır. Tespit edilen hatalar, anında amire bildirilmelidir. Arızalı forklift i aretlenip durdurulmalıdır. Forklift ancak hasar tespit edilip ve arıza ortadan kaldırıldıktan sonra i letime alınmalıdır. 80

82 NOT Hidrolik hortumların kontrolü ve de i tirilmesi Hidrolik hortumlarda eskimeden dolayı çatlaklar olu abilir ve düzenli aralıklarla kontrol edilmelidir. Forkliftlerin kullanım ko ulları hidrolik hortumların eskimesine dair ciddi etkiler yaratır. Hidrolik hortumlar yılda en az 1 defa kontrol edilmeli ve gerekirse de i tirilmelidir. A ırı kullanım ko ulları söz konusu oldu unda kontrol aralıkları ona uygun ekilde kısaltılmalıdır. Normal kullanım ko ullarında hidrolik hortumlarının önleyici de i imi 6 yıllar sonra tavsiye edilir. Tehlikesiz uzun süreli bir kullanım için i leten ki i risk de erlendirmesi yürütmelidir. Bunun sonucunda elde edilen önlemlere uyulmalı ve kontrol aralıkları ona uygun ekilde kısaltılmalıdır. 81

83 3 Bakım ve Kontrol stif aracının güvenilir bir ekilde kullanılabilmesi için kapsamlı ve kaliteli bir bakım arttır. Periyodik bakım çalı malarının ihmal edilmesi istif aracının arızalanmasına ve ayrıca i letme ve personel için tehlike kayna ı olu masına sebep olur. UYARI! Bir ta ıma aracının kapsamlı kullanma ko ulları bakım parçalarının a ınmasına oldukça etkisi vardır. Jungheinrich mü teri danı manı olarak önerimiz, a ınma hasrlarını tamamen ortadan kaldırmak adına bir analiz ve buna uyumlu bir bakım aralı ını hazırlamanızdır. Buradaki bakım aralıkları sadece tek vardiya ve normal çalı ma ko ulları için verilmi tir. Çok tozlu, a ırı sıcaklık de i imi gibi zor artlar altında veya birden fazla vardiyada kullanıldı ında daha sık bakım yapılmalıdır. A a ıdaki Bakım Kontrol Listesi'nde yapılacak çalı malar ve bu çalı maların ne zaman yapılması gerekti i verilmektedir. Bakım aralıklarının tanımlanması: W = Her 50 çalı ma saatinden sonra, fakat en az haftada bir kez A = Her 500 çalı ma saatinde bir B = Her 1000 çalı ma saatinde bir ya da en az yılda bir kez C = Her 2000 çalı ma saatinde bir ya da en az yılda bir kez t = Standart bakım aralı ı k = So uk hava deposu bakım aralı ı (Standart bakım aralı ına tamamlayıcı olarak) Bakım periyotları W, i letmeci tarafından uygulanmalıdır. Forkliftin kalkı safhasında - yakla ık 100 çalı ma saatinden sonra - operatör tarafından somunların ve saplamaların bir kontrolü yapılmalı ve gerekti inde sıkılarak sa lanmalıdır. 82

84 4 Bakım kontrol listesi 4.1 letmeci Standart donanım Frenler W A B C 1 Frenlerin çalı ıp çalı madı ını kontrol edin. t Elektrik W A B C 1 kaz ve emniyet birimlerini letme Talimatına göre kontrol edin. t 2 AC L KAPATMA alterinin fonksiyonunu kontrol edin. t Enerji beslemesi W A B C 1 Akü ve akü bile enlerini kontrol edin. t 2 Akü kablosunun ba lantılarını sabit yerle im açısından kontrol edin, gerekti inde kutupları gresleyin. t 3 Akü soketini hasarlar ve sabit yerle im açısından kontrol edin. t Sürü W A B C 1 Tekerleklerde a ınma ve hasar kontrolü yapın. t asi ve üst yapı W A B C 1 Kapılar ve/veya kaplamaların kontrolünü yapın. t 2 iltlerin eksiksiz ve okunabilir olup olmadı ını kontrol edin. t Hid. Hareketler W A B C 1 Çatal kollarında ve yük alma tertibatında a ınma ve hasar kontrolü yapın. t 2 Hidrolik sistemin fonksiyonunu kontrol edin. t 3 Hidrolik ya seviyesini kontrol edin, gerekti inde düzeltin. t Ek donanım Katlanır sürücü koltu u asi ve üst yapı W A B C Sürücü koltu unu, arka destekleri ve sürücü yeri dolgularını 1 t fonksiyon ve hasar açısından kontrol edin. 83

85 Ek donanımlar asi ve üst yapı W A B C Ayna, e ya gözü, tutunma kolları, cam silece i ve cam yıkama 1 sistemi vs. gibi ek donanımları fonksiyon ve hasarlar açısından kontrol edin. t 84

86 4.2 Mü teri hizmetleri Standart donanım Frenler W A B C 1 Frenlerin çalı ıp çalı madı ını kontrol edin. t 2 Manyetik frenin hava bo lu unu kontrol edin. t Elektrik W A B C 1 Göstergelerin ve kumanda elemanlarının fonksiyonunu kontrol edin. t 2 kaz ve emniyet birimlerini letme Talimatına göre kontrol edin. t 3 Sigortaları do ru de erler açısından kontrol edin. t 4 Elektrikli kablo donanımını hasar [izolasyon hasarları, ba lantılar] bakımından kontrol edin. Kabloların ba lantılara sabit yerle imini t kontrol edin. 5 Mikro alterin fonksiyonunu kontrol edin, gerekti inde ayarlayın. t 6 alter korumasını ve/veya röleleri kontrol edin. t 7 asi ba lantısı kontrolü uygulayın. t 8 Kablo ve motor tespitini kontrol edin. t 9 Kömür fırçalarını kontrol edin, gerekirse yenileri ile de i tirin. Kömür fırçalarını de i tirirken motoru basınçlı hava ile temizleyin. t 10 AC L KAPATMA alterinin fonksiyonunu kontrol edin. t Enerji beslemesi W A B C 1 Akü ve akü bile enlerini kontrol edin. t 2 Akü kablosunun ba lantılarını sabit yerle im açısından kontrol edin, gerekti inde kutupları gresleyin. t 3 Akünün asit yo unlu unu ve gerilimini kontrol edin. t 4 Akü soketini hasarlar ve sabit yerle im açısından kontrol edin. t Sürü W A B C 1 anzımanda ses ve sızıntı kontrolü yapın t 2 anzıman ya seviyesini veya anzımanın ya dolum seviyesini kontrol edin, gerekti inde tamamlayın. t 3 Tekerlek yata ını ve tekerin sabitli ini kontrol edin. t 4 Tekerleklerde a ınma ve hasar kontrolü yapın. t 5 Emniyet butonunun fonksiyonunu kontrol edin. t 6 Algılama modunun fonksiyonunu kontrol edin. t 7 Uyarı: anzıman ya ını i letim saatinden sonra de i tirin. 85

87 asi ve üst yapı W A B C 1 iltlerin eksiksiz ve okunabilir olup olmadı ını kontrol edin. t 2 asi ve vida ba lantılarını hasarlara kar ı kontrol edin. t 3 Platformda i lev ve hasar kontrolü yapın. t 4 Kapılar ve/veya kaplamaların kontrolünü yapın. t 5 Durma ve basamak alanlarını kaymaya kar ı emniyetli olması ve hasar açısından kontrol edin. t 6 Arka destekleri ve/veya operatör yeri dolgularını fonksiyon ve hasar açısından kontrol edin. t Hid. Hareketler W A B C 1 Kaygan parçaların ve dayanakların ayarını ve a ınma durumunu kontrol edin, gerekirse kaygan parçaları ayarlayın t 2 Çatal kollarında ve yük alma tertibatında a ınma ve hasar kontrolü yapın. t 3 Hidrolik sistemin fonksiyonunu kontrol edin. t 4 Hidrolik ba lantılar, hortum ve boru hatlarının sabit yerle im, sızıntı ve hasarlar açısından kontrolünü yapın. t 5 Silindiri ve piston çubu unu hasar, sızıntı ve sabitleme açısından kontrol edin. t 6 Hidrolik ya seviyesini kontrol edin, gerekti inde düzeltin. t 7 Çekme / baskı çubuklarını kontrol edin. t 8 Kaldırma düzene ini i levsellik, a ınma ve ayarlar açısından kontrol edin. t 9 "Hidrolik" kumanda elemanlarını ve bunlara ait plakaları fonksiyon, okunabilirlik ve eksiksizlik açısından kontrol edin. t 10 Basınç sınırlama valfı fonksiyonunu kontrol edin, gerekti inde ayarlayın. t 11 Hidrolik ya ı de i tirin. k t 12 Hidrolik ya filtresini, tahliye ve dolum filtrelerini de i tirin. k t 13 Kaldıraç sonu kapatmasını/kaldıraç kapatmasını fonksiyon, sabitlik ve hasarlar açısından kontrol edin. t Kararla tırılan ler W A B C 1 stif aracını ya lama planına göre ya layın. t 2 Ba arılı bakımdan sonra uygulama. t 3 Nominal yük ile deneme sürü ü, gerekti inde mü teriye özgü yük ile uygulanır t Direksiyon manevrası W A B C 1 Elektrikli direksiyon ve bile enlerinin i levselli ini kontrol edin. t 86

88 4.2.2 Ek donanım Aquamatik Enerji beslemesi W A B C 1 Aquamatik damlamasını, hortum ba lantılarını ve amandıranın fonksiyonunu ve sızdırmazlı ını kontrol edin. t 2 Akım göstergesinin fonksiyonunu ve sızdırmazlı ını kontrol edin. t Akü geri yükleme sistemi Enerji beslemesi W A B C Geri yükleme sisteminin fonksiyonunu ve sızdırmazlı ını kontrol 1 t edin. Veri rekorderi Elektrik W A B C 1 Veri rekorderinin tespit ve hasar kontrolünü yapın. t Bilgi gönderici Sistem bile enleri W A B C 1 Kablo tesisatının sabitlik ve hasar kontrolünü yapın. t 2 Sigortaları do ru de erler açısından kontrol edin. t 3 Tarayıcının, fonksiyon, hasar, ve temizlik kontrolünü yapın. t Sürücü kızaklar/makaralar Hid. Hareketler W A B C Sürücü kızakları veya sürücü makaraları fonksiyon, hasar ve a ınma 1 t açısından kontrol edin. Elektrolit sirkülasyonu Enerji beslemesi W A B C 1 Hava filtresinin filtre elemanının yenisi ile de i tirin. t 2 Hortum ba lantılarını ve pompanın fonksiyonunu kontrol edin. t Katlanır sürücü koltu u asi ve üst yapı W A B C 1 Sürücü koltu unu, arka destekleri ve sürücü yeri dolgularını fonksiyon ve hasar açısından kontrol edin. t 2 Sürücü koltu u durumunu kontrol edin. t 3 Sürücü koltu unun sabitlemesini ve ayar fonksiyonunu kontrol edin. t 87

89 ok sensörü Elektrik W A B C 1 ok sensörünün tespit ve hasar kontrolünü yapın. t Akünün yandan çıkarılması Enerji beslemesi W A B C 1 Akü kilidinin / akü sabitlemesinin fonksiyonunu kontrol edin. t ndirme kapatması Hid. Hareketler W A B C 1 ndirme engeli fonksiyonunu sürü esnasında kontrol edin. t Giri modülü Elektrik W A B C Giri modülünün fonksiyonunu, tespit yerlerini ve hasarlarını kontrol 1 t edin. Ek donanımlar asi ve üst yapı W A B C Ayna, e ya gözü, tutunma kolları, cam silece i ve cam yıkama 1 sistemi vs. gibi ek donanımları fonksiyon ve hasarlar açısından kontrol edin. t 88

90 5 Çalı ma malzemesi ve ya lama planı 5.1 letme sıvılarının güvenli kullanımı letme sıvılarının kullanımı Çalı ma malzemeleri her zaman amacına ve üreticisinin talimatlarına uygun olarak kullanılmalıdır. UYARI! Amacına uygun olmayan kullanım sonucu sa lık, hayat ve çevre için tehlike olu abilir Çalı ma malzemesi yanıcı olabilir. Çalı ma malzemesini sıcak parçalarla veya alevle temas etmesini engelleyin. Çalı ma malzemesini sadece güvenlik talimatlarına uygun haznelerde muhafaza edin. Çalı ma malzemesini sadece temiz haznelere doldurun. Farklı kalitelere sahip çalı ma malzemelerini karı tırmayın. Bu talimat, bu i letme kılavuzunda karı tırılması istenen maddeler için geçerli de ildir. D KKAT! Sıvıların dökülmesi halinde kayma ve çevreyi kirletme tehlikesi Sıvıların dökülmesi halinde kayma tehlikesi olu ur. Bu tehlike su oldu unda artar. Sıvıları sallamayın. Dökülen sıvılar hemen uygun bir ba layıcı ile temizlenmelidir. Ba layıcı malzeme ve malzemelerden olu turulan karı ım talimatlara uygun bir ekilde imha edilmelidir. 89

91 UYARI! Ya lar (zincir sprayi / hidrolik ya ı) yanıcı ve zehirlidir. Eski ya ları kurallara uygun olarak imha edin. Eski ya ı uygun ekilde imha etmeden önce güvenli bir ekilde muhafaza edin Ya ları dökmeyin. Dökülen ve/veya sızan sıvılar hemen uygun bir ba layıcı ile temizlenmelidir. Ba layıcı malzeme ve malzemelerden olu turulan karı ım talimatlara uygun bir ekilde imha edilmelidir. Ya larla çalı ma yaparken yasal uyarılara uyulması gerekir. Ya larla çalı ma yaparken koruyucu eldiven giyilmelidir. Ya ların, sıcak motor parçalarıyla temas etmesini engelleyin. Ya larla çalı ma yaparken sigara içmeyin. Temas etmeyin ve yutmayın. Yutulması halinde istifra etmeye çalı mayın, hemen bir doktorla ileti im kurun. Ya dumanının veya buharının solunması halinde temiz havaya çıkın. Ya ile cildiniz temas etti i taktirde, cildinizi su ile yıkayın. Ya gözünüze geldi inde, gözünüsü su ile yıkayın ve hemen bir doktorla ileti im kurun. Elbisenize ve ayakkabınıza gelmesi halinde bunları hemen de i tirin. Kullanılmı malzemelr ve eski parçalar D KKAT! Kullanılmı malzemeler ve eski parçalar çevreye zararlıdır Eski parçalar ve de i tirilen i letme sıvıları kurallara ve geçerli çevre koruma yönetmeliklerine uygun olarak bertaraf edilmelidir. Ya de i imi için, bu i için özel olarak e itilmi, üretici mü teri yetklisi sizin için hazır bulunmaktadır. Bu maddelerle çalı ma yaparken, güvenlik talimatlarını dikkate alın. 90

92 5.2 Ya lama planı E s E B 1,05 l 2) A A + C 0,7 l 1) a g Kaygan yüzeyler a anzıman ya ı bo altma vidası s Gres basma nipeli So uk hava deposu katkı maddesi Hidrolik ya ı doldurma a zı b anzıman ya ı doldurma a zı 1So uk hava deposu karı ım oranı 1:1 2 anzıman ya miktarı bir referans de erdir Alın di lisi yakl. 2 mm ya a dalmalıdır. 91

93 5.3 Çalı ma malzemesi Kod Sipari no. Teslimat Tanımlama Kullanım amacı miktarı A ,0 l H-LP 10, Hidrolik sistem DIN * 5,0 l Jungheinrich Hidrolik sistem Hidrolik Ya B ,0 l HSY 75W-90 anzıman C ,0 l H-LP 10, Hidrolik sistem DIN E ,0 kg Gres, Polilub GA 352P Ya lama servisi Gres için referans de erler Kod Sabunla ma türü Damlama noktası C 25 C 'deki NLG1 sınıfı penetrasyon de eri Tüketim sıcaklı ı C E Lityum > /+120 * stif araçları fabrikadan özel bir hidrolik ya ile (Jungheinrich hidrolik ya ı, mavi renkli) veya so uk hava deposu hidrolik ya ı (kırmızı renkli) ile teslim edilir. Jungheinrich hidrolik ya ı, Jungheinrich Servis organizasyonundan da temin edilebilir. Belirtilen alternatif hidrolik ya ının kullanımına izin verilmi tir fakat yine de fonksiyonda kötüle meye sebep olabilir. Jungheinrich hidrolik ya ının belirtilen alternatif ya larla karı tırılarak kullanılmasına izin verilmi tir. 92

94 6 Bakım ve onarım çalı maları 6.1 stif aracın bakım ve onarım çalı malarına hazırlama Bakım ve onarım çalı malarında kaza olmaması için gerekli her önlem alınmalıdır. A a ıdaki ko ullar yerine getirilmelidir: Prosedür stif aracını düz zeminde bırakın. Ana ve ek asansörün tamamen indirilmesi. stif aracını emniyetli bir ekilde park edin, (bkz. " stif aracını emniyetli bir ekilde park edin" sayfa 47). Akü soketini çıkartın ve istif aracın yanlı lıkla çalı masına engel olun. Kaldırılmı istif aracın altındaki çalı malarda, bir indirmenin, devirmenin veya kaydırmanın olabilmesi sa lanmalıdır. UYARI! Yük alma malzemesinin, operatör kabininin ve istif aracının altında yapılan çalı malarda kaza tehlikesi stif aracı / sürü yeri ta ıyıcısı veya yük çatalında çalı ma yapılması gerekti inde, çatal ve araç dü meye, devrilmeye veya kaymaya kar ı emniyete alınmalıdır. stif aracının kaldırılmasında öngörülen talimatlara uyulmalıdır, (bkz. "Ta ıma ve ilk çalı tırma" sayfa 25). El freninde çalı ma yaptı ınızda, istif aracını istemsiz kaymalara kar ı emniyete alın (örn. kamalarla). 93

95 6.2 Tekerlek somunlarının sıkılması Tahrik tekerleklerindeki bijonlar, bakım kontrol listesindeki bakım aralıklarına göre sıkılmalıdır,(bkz. "Bakım ve Kontrol" sayfa 82) Tekerlek somunlarının sıkılması Ko ullar (bkz. " stif aracın bakım ve onarım çalı malarına hazırlama" sayfa 93) stif aracın bakım ve onarım çalı malarına hazırlama, Kullanılan alet ve malzeme Steckschlüssel Prosedür Tahrik tekerle ini (76) çapraz olarak istif aracının sürü yönüne konumlandırın. Tüm bijonları (75) allen anahtarı ile darbe korumasındaki delikten (74) sıkın. Bunun için belirtilen sıralamada bijonları ilk önce 10 Nm ile sıkın sonra 150 Nm ile sıkın. Bijonlar sıkıldı

96 6.3 Motor kaputunun çıkartılması Motor kaputunun sökülmesi Ko ullar Akü ba lı ını açın, (bkz. "Akü bölmesinin açılması" sayfa 32). Kullanılan alet ve malzeme ç altıgen anahtarı Prosedür Akü kapa ının altında bulunan iç altıgen cıvataları (77) iç altıgenle sökün. Motor kaputunu (14) kaldırın ve kenara koyun. Motor kaputu sökülmü tür. Montaj i lemi, sökme i leminin tersine sırayla gerçekle ir

97 6.4 Elektrik Sigortalarının Kontrolü Sigortaları kontrol edin Ko ullar stif aracının bakım ve onarım çalı maları hazırlanım tır. (bkz. " stif aracın bakım ve onarım çalı malarına hazırlama" sayfa 93) Motor kaputu alınmı tır, (bkz. "Motor kaputunun çıkartılması" sayfa 95) Prosedür Tabloya bakarak bütün sigortalarının de erlerini kontrol edin, gerekiyorsa de i tirin. Sigortalar kontrol edilmi tir öncesi sigortalar öncesi sigortalar Poz. Tanımlama A a ıda belirtilenlerin sigortası De er (A) 78 F17 Veri aktarımı (o) F1 Elektrikli direksiyon kumanda sigortası F1 Genel sigorta F1 Akü de arj göstergesi / Çalı ma saati sayacı F1 Sürü motoru F1 Pompa motoru

98 08.11 sonrası sigortalar sonrası sigortalar Poz. Tanımlama A a ıda belirtilenlerin sigortası De er (A) 78 F17 Veri aktarımı (o) F9 Sürü / gösterge cihazı F13 Frenler / opsiyonlar F1 Akü arj göstergesi F1 Sürü motoru / pompa motoru / kumanda

99 6.5 Bakım ve onarım çalı malarından sonra istif aracının yeniden çalı tırılması Prosedür stif aracını iyice yıkayın. stif aracın ya lama emasına göre ya lanması, (bkz. "Ya lama planı" sayfa 91). Aküyü temizleyin, kutup vidalarına kutup ya ı sürün ve aküyü ba layın. Akünün arj edilmesi, (bkz. "Akünün arj edilmesi" sayfa 33). anzıman ya ında kondensat suyu olup olmadı ını kontrol edin, gerekti inde anzıman ya ını de i tirin. Hidrolik ya ında kondensat suyu olup olmadı ını kontrol edin, gerekti inde hidrolik ya ını de i tirin. Üretici, bu görevler için e itimli mü teri hizmetine sahiptir. UYARI! Frenler bozuldu unda kaza tehlikesi Frenin etkin olup olmadı ını kontrol etmek için aracı çalı tırdıktan sonra mutlaka bir çok kez deneme frenlemeleri yapın. Tespit edilen eksiklikleri zaman kaybetmeden yetkililere haber verin. Bozuk istif aracını i aretleyin ve kullanmayın. Bozuklu un bulunması ve onarılmasından sonra ancak istif aracı yeniden çalı tırılabilir. stif aracının çalı tırılması, (bkz. " stif aracının çalı tırılması" sayfa 45). Elektrik devrelerinde zorluk çıkarsa, açıktaki kontaklara kontak spreyi sıkın ve kullanma elemanlarına birkaç defa basarak, üzerlerinde kalmı olabilecek olan oksit tabakasını silin. 98

100 7 stif Aracının Depoya Alınması stif aracı örne in çalı ma nedenlerine baplı olarak, bir aydan uzun bir süre durgun kalması halinde, araç mutlaka passız ve kuru bir bölümde muhafaza edilmelidir. Durma öncesinde, süresince ve durma sürecinden sonra alınacak önlemleri a a ıdaki gibi uygulayın. UYARI! stif aracının güvenli ekilde kaldırılması ve bloke edilmesi stif aracını kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu i için öngörülen yerlere ba lanmalıdır. Kaldırılan yük alma malzemesinin veya kaldırılmı kabinin altında yapılan çalı malar sadece, yeterli güçte zincirler veya emniyet saplamaları ile güvenlik olu turuldu unda uygulanabilir. stif aracını emniyetli bir ekilde kaldırmak ve bloke etmek için u ekilde hareket edilmelidir: stif aracını sadece düz zeminde kilitleyin ve istemsiz hareketlere kar ı emniyete alın. Sadece yeterli ta ıma gücüne sahip liftler kullanılmalıdır. Alttan uygun gereçlerle (kama, sert ah ap takozlar) desteklenerek kayması veya devrilmesi önlenmelidir. stif aracını kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu i için öngörülen yerlere ba lanmalıdır,(bkz. "Uyarı ve tip etiketleri" sayfa 22). Alttan uygun gereçlerle (kama, sert ah ap takozlar) desteklenerek kayması veya devrilmesi önlenmelidir. stif aracı kriko depolama süresince kaldırılıp alttan desteklendi inde, tekerlekleri yere de memelidir. Bu sayede tekerleklerin ve tekerlek yataklarının hasar görmesi önlenir. stif aracı 6 aydan fazla bir süre kullanılmayacak ise, di er önlemler için üretici firmanın mü teri hizmetlerine danı ılmalıdır. 7.1 Durgun konumdan önce alınacak önlemler Prosedür stif aracını iyice temizleyin. UYARI! Frenler bozuldu unda kaza tehlikesi Frenin etkin olup olmadı ını kontrol etmek için aracı çalı tırdıktan sonra mutlaka bir çok kez deneme frenlemeleri yapın. Tespit edilen eksiklikleri zaman kaybetmeden yetkililere haber verin. Bozuk istif aracını i aretleyin ve kullanmayın. Bozuklu un bulunması ve onarılmasından sonra ancak istif aracı yeniden çalı tırılabilir. Frenlerin çalı ıp çalı madı ını kontrol edin. Hidrolik ya seviyesini kontrol edin ve gerekti inde hidrolik ya ilave edin,(bkz. "Çalı ma malzemesi" sayfa 92) 99

101 Boyanmamı olan tüm mekanik yapı parçalarına ince bir tabaka ya veya gres sürün. stif aracın ya lama emasına göre ya lanması, (bkz. "Ya lama planı" sayfa 91). Akünün arj edilmesi, (bkz. "Akünün arj edilmesi" sayfa 33). Akü ba larını sökün, temizleyin ve kutup vidalarına kutup ya ı sürün. Ayrıca akü üreticisinin uyarıları da dikkate alınmalıdır. Açıkta bulunan bütün elektrik kontaklarına kontak spreyi sıkın. 7.2 Depoda ken Alınacak ilgili Önlemler Her 2 ayda bir: Prosedür Akünün arj edilmesi,(bkz. "Akünün arj edilmesi" sayfa 33). D KKAT! Akünün hasar görme tehlikesi Aküyü düzenli olark arj edin, aksi halde akü kendi kendine tamamen de arj olabilir. Buna ba lı sulfat olu umu aküye zarar verecektir. 100

102 7.3 stif aracının çalı tırılmamasından sonra yeniden çalı tırılması Prosedür stif aracını iyice yıkayın. stif aracın ya lama emasına göre ya lanması, (bkz. "Ya lama planı" sayfa 91). Aküyü temizleyin, kutup vidalarına kutup ya ı sürün ve aküyü ba layın. Akünün arj edilmesi, (bkz. "Akünün arj edilmesi" sayfa 33). anzıman ya ında kondensat suyu olup olmadı ını kontrol edin, gerekti inde anzıman ya ını de i tirin. Hidrolik ya ında kondensat suyu olup olmadı ını kontrol edin, gerekti inde hidrolik ya ını de i tirin. Üretici, bu görevler için e itimli mü teri hizmetine sahiptir. UYARI! Frenler bozuldu unda kaza tehlikesi Frenin etkin olup olmadı ını kontrol etmek için aracı çalı tırdıktan sonra mutlaka bir çok kez deneme frenlemeleri yapın. Tespit edilen eksiklikleri zaman kaybetmeden yetkililere haber verin. Bozuk istif aracını i aretleyin ve kullanmayın. Bozuklu un bulunması ve onarılmasından sonra ancak istif aracı yeniden çalı tırılabilir. stif aracının çalı tırılması, (bkz. " stif aracının çalı tırılması" sayfa 45). Elektrik devrelerinde zorluk çıkarsa, açıktaki kontaklara kontak spreyi sıkın ve kullanma elemanlarına birkaç defa basarak, üzerlerinde kalmı olabilecek olan oksit tabakasını silin. 8 Nihai hurdaya çıkarma, atılması Aracın nihai ve kesin olarak hurdaya çıkarılması veya istif aracının atılması, kullanıldı ı ülkenin yürürlükteki yasalarına göre yapılmalıdır. Özellikle akünün, i letme maddelerinin, elektronik ve elektrik sistemin atılması ile ilgili kurallara dikkat edilmelidir. stif aracının demontajı sadece uzman personel tarafından, üreticinin öngördü ü i lemler uygulanarak gerçekle tirilebilir. Servis dokümantasyonunda öngörülen güvenlik talimatları dikkate alınmalıdır. 101

103 9 Belirli Aralıklarla ve Ola anüstü Durumlardan Sonraki Güvenlik Kontrolü Ulusal yönetmeliklere uygun bir güvenlik kontrolünün uygulanması gerekmektedir. Jungheinrich, FEM Yönetmeli i e göre bir kontrolü önermektedir. Jungheinrich, bu kontroller için e itim görmü elemanları bulunan özel bir güvenlik servisine sahiptir. stif araçları en az yılda bir defa (Ulusal yönetmeli i dikkate alın) veya ola anüstü durumlardan sonra, bu i için özellikle e itim görmü bir ki i tarafından kontrol edilmelidir. Bu ki i ekspertizini ve kararını i letme ve ekonomik durumlardan etkilenmeden, sadece güvenlik açısından bakarak vermelidir. Bu, istif aracının durumunu ve koruyucu düzene in etkinli ini teknik kurallara göre ve istif araçları kontrolünün ilkelerine göre de erlendirmek için yeterli düzeyde bilgilere ve deneyimlere sahip oldu unu ispat etmelidir. Burada istif aracının kazalara kar ı güvenirlili i teknik bakımdan kontrol edilmelidir. stif aracında ayrıca, yanlı kullanım sonucu olu mu olabilecek hasarlar da kontrol edilmelidir. Bu kontrolden sonra bir rapor düzenlenmelidir. Kontrol sonuçları en azından bir sonraki kontrole kadar saklanmalıdır. Eksikliklerin derhal giderilmesinden i letici sorumludur. Yapılan kontrol sonrası, araca bir kontrol etiketi yapı tırılır. Bu etikette, bir sonraki kontrolün hangi yıl ve ay yapılaca ı yazılıdır. 10 Mekanik Hareketlerin Ölçümü Gün içerisinde sürücüye sürü esnasında etki eden salınımlar, mekanik hareket olarak tanımlanırlar. Çok yüksek mekanik hareketler sürücüde uzun süreli sa lık sorunlarına sebep olur. Sürücü koruması için Avrupa letme Yönetmeli i "2002/ 44/EG/Titre im" yürürlü e konmu tur. Ekleme durumunu do ru tahmin eden i letmecileri desteklemek için üretici, bu mekanik hareketlerinin ölçümünü servis olarak sunmaktadır. 102

104 A Kuru tip akü eki İçindekiler A Kuru tip akü eki Kurallara uygun kullanım Tip etiketi Güvenlik notları, uyarı notları ve diğer notlar ırhlı plaka hücreli ve sıvı elektrolitli kurşunlu aküler Tanımlama Çalışma ırhlı plaka hücreli kurşunlu akülerin bakımı Kapalı zırhlı plaka hücreli kurşunlu aküler PzV ve PzV-BS Tanımlama Çalışma Bakım, kapalı zırhlı plaka hücreli kurşunlu aküler PzV ve PzV-BS Su ekleme sistemi Aquamatik Su ekleme sistemi yapısı Fonksiyon açıklaması Doldurma Su basıncı Dolum süresi Su kalitesi Akü hortum tertibatı Çalışma sıcaklığı Temizlik önlemleri Servis aracı Elektrolit sirkülasyonu (EUW) Fonksiyon açıklaması Akülerin temizlenmesi Akünün depolanması Arıza yardımı İmha etme TR 1

105 1 Kurallara uygun kullanım Kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması, orijinal olmayan yedek parçalar kullanılması, yetkisiz müdahaleler, elektrolit katkılarının kullanılması durumlarında, teminat talebi geçerliliğini yitirir. Kullanım esnasında aküler için Ex I ve Ex II uyarınca koruma türünün korunmasına dair bilgiler dikkate alınmalıdır (bkz. ilgili belge). 2 Tip etiketi 1, Akü tanımı 2 Akü tipi 3 Üretim haftası/üretim yılı 4 Seri numarası 5 Teslimatçı numarası 6 Nominal gerilim 7 Nominal kapasite 9 Akü ağırlığı, kg olarak 8 Hücre sayısı 15 Elektrolit miktarı, litre olarak 10 Akü numarası 11 Üretici 13 Üretici logosu 12 CE tanımı, sadece 75 V'dan itibaren akülerde 14 Güvenlik ve uyarı notları TR 2

106 3 Güvenlik notları, uyarı notları ve diğer notlar Kullanılan aküler özellikle denetlenmesi gereken yeniden kullanılabilir atıklardır. Geri dönüşüm işareti ve üzeri çizilmiş çöp kutusu ile işaretlenmiş aküler, evsel atık ile birlikte imha edilmemelidir. İade etme türü ve tekrar kullanım işlemi için, 8 Batt G uyarınca üretici ile uzlaşılmalıdır. Sigara içmek yasaktır! Patlama ve yangın tehlikesi nedeniyle, akünün yakınlarında açık alevler, kor veya kıvılcımlar bulunmamalıdır! Patlama ve yangın tehlikesi, aşırı ısınma nedeniyle kısa devreler önlenmelidir! Açık alevlerden ve güçlü ısı kaynaklarından uzak tutulmalıdır. Hücreler ve akülerde yapılacak çalışmalar esnasında bir kişisel koruma donanımı (örn. koruyucu gözlük, koruyucu eldiven) takılmalıdır. Çalışmalardan sonra eller yıkanmalıdır. Sadece izolasyonlu aletler kullanılmalıdır. Akü mekanik olarak işlenmemeli, çarpılmamalı, sıkıştırılmamalı, bastırılmamalı, çentik açılmamalı, deforme edilmemeli veya başka türlü değiştirilmemelidir. Tehlikeli gerilim! Akü hücrelerinin metal parçaları her zaman gerilim altındadır, bu nedenle akünün üzerine yabancı nesneler veya aletler bırakılmamalıdır. Ulusal kaza önleme talimatları dikkate alınmalıdır. İçindeki maddelerin dışarıya çıkması durumunda, buharlar solunmamalıdır. Koruyucu eldiven takılmalıdır. Kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır ve depolama yerinde görünecek şekilde asılmalıdır! Aküdeki çalışmalar sadece uzman bir kişinin talimatlarına göre yapılmalıdır! TR 3

107 4 ırhlı plaka hücreli ve sıvı elektrolitli kurşunlu aküler 4.1 Tanımlama Jungheinrich çekme bataryaları, zırhlı plaka hücreli ve sıvı elektrolitli kurşunlu akülerdir. Çekme bataryalarının tanımı: PzS, PzB, PzS Lib ve PzM. Elektrolit Elektrolitin nominal yoğunluğu, 30 C ve tam dolu konumdaki nominal elektrolit seviyesine dayanır. Daha yüksek sıcaklıklar elektrolit yoğunluğunu azaltır, daha düşük sıcaklıklar ise yükseltir. İlgili düzeltme faktörü K başına ± 0,0007 kg/l'dir, örn. 45 C'deki elektrolit yoğunluğu 1,28 kg/l olduğunda bu, 30 C'de 1,29 kg/l yoğunluğa denktir. Elektrolit, DIN bölüm 2 uyarınca saflık yönetmeliği ile uyumlu olmalıdır Akünün nominal verileri 1. Ürün Çekme bataryası 2. Nominal gerilim 2,0 V x hücre sayısı 3. Nominal kapasite C5 Tip plakasına bakın 4. Deşarj akımı C5/5h 5. Elektrolitin nominal yoğunluğu 1 1,29 kg/l 6. Nominal sıcaklık 2 30 C 7. Sistem nominal elektrolit seviyesi "Max" elektrolit seviyesi işaretine kadar Sınır sıcaklığı 3 55 C 1. İlk 10 devir içerisinde ulaşılır. 2. Daha yüksek sıcaklıklar kullanım ömrünü azaltır, daha düşük sıcaklıklar kullanılabilen kapasiteyi düşürür. 3. İşletim sıcaklığı olarak izin verilmez TR 4

108 4.2 Çalışma Doldurulmamış akülerin işletime alınması Gerekli işlemler üreticinin müşteri hizmetleri veya üretici tarafından yetkilendirilmiş bir müşteri hizmeti tarafından uygulanmalıdır Doldurulmuş ve şarj edilmiş akülerin işletime alınması Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar Prosedür Akünün mekanik olarak kusursuz durumda olup olmadığı kontrol edilmelidir. Akü tahliye kablosu kutuplarının doğru (artı artıya veya eksi eksiye) ve temas edecek şekilde bağlanıp bağlanmadığı kontrol edilmelidir. Tahliye kablolarının ve bağlantıların kutup civataları (M10 = 23 ±1 Nm) sıkma torku kontrol edilmelidir. Akü tekrar şarj edilmelidir. Elektrolit seviyesi kontrol edilmelidir. Elektrolit seviyesi, taşma korumasının veya separatörün üst kenarının üzerinde bulunmalıdır. Elektrolit, arındırılmış su ile nominal seviyeye kadar doldurulmalıdır. Kontrol uygulanmalıdır Akünün boşaltılması En uygun kullanım ömrüne ulaşmak için nominal kapasitenin %80'den fazla işletime dayalı deşarjı önlenmelidir (tam deşarj). Bu, deşarj işleminin sonunda 1,13 kg/l'lik bir asgari elektrolit yoğunluğuna denktir. Boşalmış aküler derhal şarj edilmelidir TR 5

109 4.2.4 Akünün şarj edilmesi UYARI! Şarj sırasında oluşan gazlar nedeniyle patlama tehlikesi Akü, şarj sırasında oksijen ve hidrojen (patlayıcı gaz) karışımı salar. Gazlanma kimyasal bir süreçtir. Bu gaz karışımı aşırı oranda patlayıcıdır ve ateşlenmemelidir. Şarj cihazı ve akü sadece şarj cihazı ve istif aracı kapalıyken bağlanmalı veya ayrılmalıdır. Şarj cihazı gerilim, şarj kapasitesi ve akü teknolojisi bakımından aküye uyarlanmış olmalıdır. Şarj işlemine başlamadan önce tüm kablolarda ve soket bağlantılarında hasar kontrolü yapılmalıdır. İstif aracının şarj edildiği odanın yeterince havalandırılması gerekir. Yeterli derecede havalandırılmalarını sağlamak için şarj işlemi esnasında akü hücrelerinin yüzeyleri serbest kalmalıdır, bkz. istif aracının kullanım kılavuzu, bölüm D, aküyü şarj etme. Akü kullanımı esnasında sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır. Şarj etmek için park edilen istif aracına minimum 2 m mesafede tutuşabilen maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır. Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır. Akünün üzerine metal cisimler bırakılmamalıdır. Akü ve şarj istasyonu üreticisinin güvenlik yönergelerine kesinlikle uyulmalıdır. NOT Akü sadece doğru akım ile şarj edilmelidir. DIN ve DIN uyarınca tüm şarj işlemlerine izin verilir TR 6

110 Şarj etme sırasında elektrolit sıcaklığı yaklaşık 10 K artar. Bu nedenle şarj işlemine ancak, elektrolit sıcaklığı 45 C'nin altında olduğunda başlanmalıdır. Şarj etme öncesinde akülerin elektrolit sıcaklığının en azından +10 C olması gerekir, aksi halde usulüne uygun bir şekilde şarj edilemez. 10 C'nin altında, standart şarj tekniğinde akü düzgün şarj edilemez. Akünün şarj edilmesi Koşullar Min. 10 C ila maks. 45 C arası elektrolit sıcaklığı Prosedür Akü montaj yerlerinin tekne kapağı veya kapakları açılmalı veya çıkarılmalıdır. Sapmalar, istif aracının kullanım kılavuzundan meydana gelir. Kapak tapaları hücrelerin üzerinde veya kapalı kalır. Akü, doğru kutuplanarak (artı artıya veya eksi eksiye) kapalı şarj cihazına bağlanmalıdır. Şarj cihazını açılmalıdır. Akü şarj edilmiştir Elektrolit yoğunluğu ve akü gerilimi 2 saat boyunca aynı seviyede kalırsa, şarj işlemi sonra ermiş demektir. Dengeleme şarjı işlemi Dengeleme şarjı işlemleri, kullanım ömrünü ve tam deşarjlardan ve tekrarlanan yeterli olmayan şarj işlemlerinden sonra kapasiteyi korumak için uygulanır. Dengeleme şarj işleminin şarj akımı en fazla 5 A/100 Ah nominal kapasite olabilir. Dengeleme şarj işlemi her hafta uygulanmalıdır. Ara şarj işlemi Akünün ara şarj işlemleri, günlük kullanım süresini uzatan kısmi şarjlardır. Ara şarj işlemi esnasında, akülerin kullanım ömrünü kısaltan daha yüksek ortalama sıcaklıkları meydana gelir. Ara şarj işlemleri ancak, 60 %'den küçük bir şarj durumunda uygulanmalıdır. Düzenli olarak ara şarj işlemi uygulamak yerine, yedek aküler kullanılmalıdır TR 7

111 4.3 ırhlı plaka hücreli kurşunlu akülerin bakımı Su kalitesi Elektrolitlerin doldurulması için kullanılan suyun kalitesi, arındırılmış veya damıtık suyun kalitesi ile aynı olmalıdır. Arındırılmış su, damıtma veya iyon değiştirme işlemi ile musluk suyundan elde edilebilir ve bu durumda elektrolit üretimi için uygun hale getirilmiş olur Günlük Akü, her deşarjdan sonra şarj edilmelidir. Şarj işlemi sona erdikten sonra, elektrolit durumu kontrol edilmelidir. Eğer gerekirse, şarj işlemi sona erdikten sonra arındırılmış su ile nominal seviyeye kadar doldurulmalıdır. Elektrolit seviyesi, taşma korumasının veya separatörün üst kenarının veya elektrolit seviyesi markası "Min"'in altına düşmemeli ve "Maks"'ı aşmamalıdır Haftalık Tekrar şarj işleminden sonra kirlenme veya mekanik arızalar bakımından görsel kontrol. IU eğrisi uyarınca düzenli olarak şarj edildikten sonra bir dengeleme şarj işlemi uygulanmalıdır Aylık Şarj işleminin bitimine doğru tüm hücrelerin gerilimi şarj cihazı açık durumdayken ölçülmeli ve kaydedilmelidir. Şarj işlemi bittikten sonra tüm hücrelerin elektrolit yoğunluğu ve elektrolit sıcaklığı ölçülmeli ve kaydedilmelidir. Ölçüm sonuçları, daha önceki ölçüm sonuçları ile kıyaslanmalıdır. Önceki ölçümlere göre aşırı değişiklikler veya hücreler arasında farklılıklar tespit edildiğinde, üreticinin müşteri hizmetleri talep edilmelidir Yıllık EN uyarınca istif aracının izolasyon direnci ölçülmelidir. EN uyarınca akünün izolasyon direnci ölçülmelidir. Akünün tespit edilen izolasyon direnci DIN EN uyarınca Volt başına 50 Ω nominal gerilim değerinin altına düşmemelidir TR 8

112 5 Kapalı zırhlı plaka hücreli kurşunlu aküler PzV ve PzV-BS 5.1 Tanımlama PzV aküleri, tüm kullanım süresi boyunca su ilave edilmesine izin verilmeyen sabit elektrolitli kapalı akülerdir. Kapak tapası olarak, açıldığında hasar gören yüksek basınç valfleri kullanılır. Elektrik çarpmasını, elektrolit şarj gazlarının patlamasını ve ayrıca hücre haznelerinin hasar görmesi durumunda aşındırıcı elektrolit nedeniyle bir tehlikenin oluşmasını önlemek için kullanım esnasında kapalı akülerden, sıvı elektrolitli aküler için talep edilen güvenlik taleplerinin aynıları talep edilir. PzV aküleri az miktarda gazlanma yapar, fakat tam olarak gazlanmasız değildir. Elektrolit Elektrolit, jel içinde bulunan sülfürik asittir. Elektrolitin yoğunluğu ölçülemez Akünün nominal verileri 1. Ürün Çekme bataryası 2. Nominal gerilim 2,0 V x hücre sayısı 3. Nominal kapasite C5 Tip plakasına bakın 4. Deşarj akımı C5/5h 5. Nominal sıcaklık 30 C Sınır sıcaklığı 1 45 C, işletim sıcaklığı olarak izin verilmez 6. Elektrolitin nominal yoğunluğu Ölçülemez 7. Sistem nominal elektrolit seviyesi Ölçülemez 1. Daha yüksek sıcaklıklar kullanım ömrünü azaltır, daha düşük sıcaklıklar kullanılabilen kapasiteyi düşürür TR 9

113 5.2 Çalışma İlk kullanım Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar Prosedür Akünün mekanik olarak kusursuz durumda olup olmadığı kontrol edilmelidir. Akü tahliye kablosu kutuplarının doğru (artı artıya veya eksi eksiye) ve temas edecek şekilde bağlanıp bağlanmadığı kontrol edilmelidir. Tahliye kablolarının ve bağlantıların kutup civataları (M10 = 23 ±1 Nm) sıkma torku kontrol edilmelidir. Akü tekrar şarj edilmelidir. Aküyü şarj edin. Kontrol uygulanmalıdır Akünün boşaltılması En uygun kullanım ömrüne ulaşmak için nominal kapasitenin %60'ından fazla deşarjlar önlenmelidir. Nominal kapasitenin %80'inden fazla işletime bağlı deşarjlar nedeniyle, akünün kullanım ömrü belirgin oranda azalır. Deşarj olmuş veya kısmen deşarj olmuş aküler derhal şarj edilmeli ve bekletilmemelidir Akünün şarj edilmesi UYARI! Şarj sırasında oluşan gazlar nedeniyle patlama tehlikesi Akü, şarj sırasında oksijen ve hidrojen (patlayıcı gaz) karışımı salar. Gazlanma kimyasal bir süreçtir. Bu gaz karışımı aşırı oranda patlayıcıdır ve ateşlenmemelidir. Şarj cihazı ve akü sadece şarj cihazı ve istif aracı kapalıyken bağlanmalı veya ayrılmalıdır. Şarj cihazı gerilim, şarj kapasitesi ve akü teknolojisi bakımından aküye uyarlanmış olmalıdır. Şarj işlemine başlamadan önce tüm kablolarda ve soket bağlantılarında hasar kontrolü yapılmalıdır. İstif aracının şarj edildiği odanın yeterince havalandırılması gerekir. Yeterli derecede havalandırılmalarını sağlamak için şarj işlemi esnasında akü hücrelerinin yüzeyleri serbest kalmalıdır, bkz. istif aracının kullanım kılavuzu, bölüm D, aküyü şarj etme. Akü kullanımı esnasında sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır. Şarj etmek için park edilen istif aracına minimum 2 m mesafede tutuşabilen maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır. Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır. Akünün üzerine metal cisimler bırakılmamalıdır. Akü ve şarj istasyonu üreticisinin güvenlik yönergelerine kesinlikle uyulmalıdır TR 10

114 NOT Akünün yanlış şarj edilmesi nedeniyle maddi hasar Akünün usulüne uygun olmayarak şarj edilmesi, elektrik hatlarının ve kontakların aşırı yüklenmesine, izin verilmeyen gaz oluşumuna ve elektrolitlerin hücrelerden çıkmasına neden olabilir. Akü yalnız düz akım ile şarj edilmelidir. DIN uyarınca tüm şarj yöntemlerine, üretici tarafından onaylanmış türde izin verilir. Akü sadece, akü büyüklüğü ve akü tipi için izin verilen şarj cihazına bağlanmalıdır. Şarj cihazı gerekirse üreticinin müşteri hizmetleri tarafından uygunluk bakımından kontrol edilmelidir. Gazlanma alanındaki sınır akımlar DIN EN uyarınca aşılmamalıdır TR 11

115 Akünün şarj edilmesi Koşullar Elektrolit sıcaklığı +15 C ve 35 C arasında Prosedür Akü montaj yerlerinin tekne kapağı veya kapakları açılmalı veya çıkarılmalıdır. Akü, doğru kutuplanarak (artı artıya veya eksi eksiye) kapalı şarj cihazına bağlanmalıdır. Şarj cihazını açılmalıdır. Şarj etme sırasında elektrolit sıcaklığı yaklaşık 10 K artar. Sıcaklıklar sürekli olarak 40 C'den yüksek veya 15 C'den düşük ise, şarj cihazının sıcaklığa bağlı sabit gerilim ayarı yapılmalıdır. Bu durumda düzeltme faktörü K başına -0,004 V/ ile uygulanmalıdır. Akü şarj edilmiştir Elektrolit yoğunluğu ve akü gerilimi 2 saat boyunca aynı seviyede kalırsa, şarj işlemi sonra ermiş demektir. Dengeleme şarjı işlemi Dengeleme şarjı işlemleri, kullanım ömrünü ve tam deşarjlardan ve tekrarlanan yeterli olmayan şarj işlemlerinden sonra kapasiteyi korumak için uygulanır. Dengeleme şarj işlemi her hafta uygulanmalıdır. Ara şarj işlemi Akünün ara şarj işlemleri, günlük kullanım süresini uzatan kısmi şarjlardır. Ara şarj işlemi esnasında, akülerin kullanım ömrünü kısaltabilen daha yüksek ortalama sıcaklıkları meydana gelir. Ara şarj işlemleri ancak % 50'den küçük bir şarj durumunda uygulanmalıdır. Düzenli olarak ara şarj işlemi uygulamak yerine, yedek aküler kullanılmalıdır. PV aküleri ile ara şarjlardan kaçınılmalıdır TR 12

116 5.3 Bakım, kapalı zırhlı plaka hücreli kurşunlu aküler PzV ve PzV-BS Su ilave edilmemelidir! Günlük Akü, her deşarjdan sonra şarj edilmelidir Haftalık Kirlenme ve mekanik arızalar bakımından görsel kontrol Üç ayda bir Toplam gerilim ölçülmeli ve kaydedilmelidir. Münferit gerilimler ölçülmeli ve kaydedilmelidir. Ölçüm sonuçları, daha önceki ölçüm sonuçları ile kıyaslanmalıdır. Şarj tam olarak doldurulduktan ve ardından en az 5 saat beklendikten sonra ölçümler uygulanmalıdır. Önceki ölçümlere göre aşırı değişiklikler veya hücreler arasında farklılıklar tespit edildiğinde, üreticinin müşteri hizmetleri talep edilmelidir Yıllık EN uyarınca istif aracının izolasyon direnci ölçülmelidir. EN uyarınca akünün izolasyon direnci ölçülmelidir. Akünün tespit edilen izolasyon direnci DIN EN uyarınca Volt başına 50 Ω nominal gerilim değerinin altına düşmemelidir TR 13

117 6 Su ekleme sistemi Aquamatik 6.1 Su ekleme sistemi yapısı > 3 m Su haznesi 16 Küresel valfli mil yivi 17 Akım göstergesi 18 Kapatma valfi 19 Kapak kaplini 20 Akü üzerindeki kapak soketi TR 14

118 6.2 Fonksiyon açıklaması Su ekleme sistemi Aquamatik, istif araçları tahrik akülerinin nominal elektrolit seviyesinin otomatik olarak ayarlanması için kullanılır. Akü hücreleri hortumlar ile birbirleriyle bağlıdır ve fiş yardımıyla su dağıtıcısına (örn. su haznesi) bağlanır. Kapatma valfi açıldıktan sonra tüm hücreler suyla doldurulur. Aquamatik tapa, gerekli su miktarını ayarlar ve valfteki ilgili su basıncında su beslemesinin ve valfin emniyetli bir şekilde kapatılmasını sağlar. Tapa sistemlerinin optik bir dolum seviyesi göstergesi, sıcaklığı ve elektrolit yoğunluğunu ölçmek için bir diyagnoz deliği ve bir gaz tahliye deliği bulunmaktadır. 6.3 Doldurma Akülerin suyla doldurulma işlemi mümkünse akünün tam olarak doldurulma işleminin bitmesinden kısa bir süre önce uygulanmalıdır. Böylece eklenen su miktarının, elektrolit ile karıştığından emin olunabilir. 6.4 Su basıncı Su ekleme sistemi, su hattında 0,3 ila 1,8 barlık bir su basıncı ile çalıştırılmalıdır. İzin verilen basınç alanlarından sapmalar, sistemin çalışma emniyetini etkiler. Akan su Akü yüzeyinin üzerine yerleştirme yüksekliği 3-18 m arasındadır. 1 m, 0,1 bar demektir. Basınçlı su Basınç düşürme valfinin ayarı, sisteme bağlıdır ve 0,3-1,8 bar arasında olmalıdır TR 15

119 6.5 Dolum süresi Bir akünün dolum süresi elektrolit seviyesine, çevre sıcaklığına ve dolum basıncına bağlıdır. Doldurma işlemi otomatik olarak bitirilir. Su hattı akünün dolum işlemi bittikten sonra ayrılmalıdır. 6.6 Su kalitesi Elektrolitlerin doldurulması için kullanılan suyun kalitesi, arındırılmış veya damıtık suyun kalitesi ile aynı olmalıdır. Arındırılmış su, damıtma veya iyon değiştirme işlemi ile musluk suyundan elde edilebilir ve bu durumda elektrolit üretimi için uygun hale getirilmiş olur. 6.7 Akü hortum tertibatı Münferit tapaların hortum tertibatı, mevcut elektrik devresi boyunca gerçekleştirilmiştir. Değişiklik yapılmamalıdır. 6.8 Çalışma sıcaklığı Otomatik su ekleme sistemlerine sahip olan aküler sadece > 0 C sıcaklıklardaki mekanlarda depolanmalıdır, aksi taktirde sistemlerin donma tehlikesi bulunmaktadır TR 16

120 6.9 Temizlik önlemleri Tapa sistemlerinin temizlenmesi sadece arındırılmış su ile DIN uyarınca gerçekleştirilmelidir. Tapaların hiçbir parçası çözücü maddeler veya sabunlar ile temas etmemelidir Servis aracı Münferit hücreleri doldurmak için pompa ve doldurma tabancalı mobil su doldurma aracı. Depolama haznesinde bulunan daldırma pompası, gerekli olan dolum basıncını oluşturur. Servis aracının bulunduğu seviye ve akünün bulunduğu yüzeyi arasında yükseklik farkı olmamalıdır TR 17

121 7 Elektrolit sirkülasyonu (EUW) 7.1 Fonksiyon açıklaması Elektrolit sirkülasyonu, şarj işlemi esnasında hava beslemesi yardımıyla elektrolitin karışmasını sağlar ve böylece asit katmanlaşmasını önler, şarj süresini kısaltır (şarj faktörü yakl. 1,07) ve şarj işlemi esnasında gaz oluşumunu azaltır. Şarj cihazı akü ve EUW için onaylanmış olmalıdır. Şarj cihazına monte edilmiş bir pompa, bir hortum sistemi üzerinden akü hücrelerine iletilen gerekli basınçlı havayı oluşturur. Elektrolit sirkülasyonu, iletilen hava ile gerçekleşir ve tüm elektrot uzunluğu boyunca aynı elektrolit yoğunluğu değerleri meydana gelir. Pompa Arıza durumunda, örn. basınç denetim sisteminin açıklanamayan tetiklenmesi durumunda, filtreler kontrol edilmeli ve gerekirse değiştirilmelidir. Akü bağlantısı Pompa modülünde, şarj hatları ile birlikte şarj cihazından şarj soketine kadar iletilen bir hortum bulunmaktadır. Sokete entegre edilmiş olan EUW kaplini kılavuzu üzerinden hava, aküye iletilir. Hortumlar döşenirken, bunların kıvrılmamasına dikkat edilmelidir. Basınç denetim modülü EUW pompası, şarj işleminin başında devreye alınır. Basınç denetim modülü üzerinden şarj işlemi esnasında basınç oluşumu denetlenir. Bu modül, EUW ile şarj işlemi esnasında gerekli olan hava basıncının mevcut olmasını sağlar. Muhtemel arıza durumlarında, örn. Akü hava kaplini, sirkülasyon modülü ile bağlı değil (ayrı kaplinli modelde) veya arızalı, Akünün üzerinde sızdıran veya arızalı hortum bağlantıları veya Emme filtresi kirli gibi durumlarda, şarj cihazında optik bir arıza mesajı görünür TR 18

122 NOT Bir EUW sistemi kullanılmadığında veya düzenli olarak kullanılmadığında veya akü aşırı sıcaklık değişimlerine maruz kaldığında, elektrolit hortum sistemine geriye akabilir. Hava besleme hattı ayrı bir kaplin sistemi ile donanmalıdır, örn.: Akü tarafı kapak kaplini ve hava besleme tarafı geçiş kaplini. Şematik gösterim Akünün üzerindeki EUW kurulumu ve ayrıca şarj cihazı üzerinden hava beslemesi TR 19

123 8 Akülerin temizlenmesi Akülerin ve bölmelerin temizlenmesi şu nedenlerden dolayı gereklidir: Hücrelerin birbirlerine, toprağa veya yabancı iletken parçalara karşı izolasyonlarını korumak için Paslanma ve kaçak akımlar nedeniyle hasarların önlenmesi için Münferit hücrelerin veya blok akülerin kaçak akımlar nedeniyle daha fazla ve farklı oranda deşarj olmasını önlemek için Kaçak akımlar nedeniyle elektrikli kıvılcım oluşumunu önlemek için Akünün temizlenmesi esnasında aşağıda belirtilenlere dikkat edilmesi gerekir: Temizlik için kurulum yerinin, oluşacak elektrolit içerikli yıkama suyunun, bunun için uygun olan atık su işleme tertibatına iletilecek şekilde seçilmesine. kullanılmış elektrolitin veya ilgili yıkama suyunun imha edilmesi esnasında, iş emniyeti ve kaza önleme yönetmeliklerine ve ayrıca su ve atık yasaları yönetmeliklerine uyulmasına. koruyucu gözlük ve koruyucu elbise giyilmesine. hücre tapalarının çıkarılmamasına veya açılmamasına. akünün plastik parçalarının, özellikle hücre haznelerinin, sadece katıksız su veya katıksız suya daldırılmış bezlerle temizlenmesine. temizledikten sonra akü yüzeyinin uygun malzemelerle kurutulmasına, örn. basınçlı hava veya bezlerle. Akü bölmelerine giren sıvı tahliye edilmeli ve yukarıda belirtilmiş olan talimatlar dikkate alınarak imha edilmelidir TR 20

124 Aküyü yüksek basınçlı temizleyici ile temizleme Koşullar Hücre konektörü sıkılmış veya sıkı takılmış Hücre tapası kapalı Prosedür Yüksek basınçlı temizleyicinin kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır. Temizlik katkı maddeleri kullanılmamalıdır. Temizlik cihazı için izin verilen 140 C'lik sıcaklık ayarına uyulmalıdır. Böylece çıkış memesinin arkasından 30 cm mesafede 60 C'lik bir sıcaklığın aşılmaması sağlanır. 50 bar'lık azami işletim basıncına uyulmalıdır. Akü yüzeyine en az 30 cm mesafe bırakılmalıdır. Yerel aşırı ısınmaları önlemek için akü geniş alanlı huzme ile temizlenmelidir. Maks. 60 C'lik akü yüzey sıcaklığının aşılmaması için bir yer 3 saniyeden uzun bir süre boyunca huzme ile temizlenmemelidir. Akü yüzeyi temizlendikten sonra uygun bir malzeme ile kurutulmalıdır, örn. basınçlı hava veya bez. Akü temizlenmiştir TR 21

125 9 Akünün depolanması NOT Akü 3 aydan fazla bir süre boyunca boz bir durumda depolanmamalıdır, aksi taktirde sürekli olarak çalışır durumda kalmaz. Aküler uzun süre kullanılmayacaksa, bunlar tam dolu olarak kuru, buzlanmayan bir mekanda depolanmalıdır. Akünün kullanıma hazır durumda kalmasını sağlamak için, aşağıda belirtilen şarj işlemleri seçilebilir: PzS ve PzB aküleri için aylık dengeleme şarjları veya PzV aküleri için 3 aylık tam şarj. PzS, PzM ve PzB aküleri için 2,23 V x hücre sayısı veya PzV aküleri için 2,25 V x hücre sayısı şarj geriliminde koruyucu şarjlar. Aküler uzun süre ( > 3 ay) kullanılmayacaksa, bunlar mümkün olduğunca %50'lik bir şarj seviyesi ile kuru, soğuk ve buzlanmayan bir mekanda depolanmalıdır. 10 Arıza yardımı Aküde veya şarj cihazında arızalar tespit edilirse, üreticinin müşteri hizmetleri talep edilmelidir. Gerekli işlemler üreticinin müşteri hizmetleri veya üretici tarafından yetkilendirilmiş bir müşteri hizmeti tarafından uygulanmalıdır. 11 İmha etme Geri dönüşüm işareti ve üzeri çizilmiş çöp kutusu ile işaretlenmiş aküler, evsel atık ile birlikte imha edilmemelidir. İade etme türü ve tekrar kullanım işlemi için, 8 BattG uyarınca üretici ile uzlaşılmalıdır TR 22

EJC 212 / 214 / 216 / 220

EJC 212 / 214 / 216 / 220 EJC 212 / 214 / 216 / 220 05.08 - letme Kılavuzu 51102259 02.11 EJC 212 EJC 214 EJC 216 EJC 220 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci

Detaylı

EJC B14 / B16. letme Kılavuzu 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16

EJC B14 / B16. letme Kılavuzu 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16 EJC B14 / B16 09.05 - letme Kılavuzu 50470449 03.11 EJC B14 EJC B16 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No.

Detaylı

EJC 110 / 112. letme Kılavuzu 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11

EJC 110 / 112. letme Kılavuzu 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11 EJC 110 / 112 09.07 - letme Kılavuzu 51080489 02.11 EJC 110 EJC 112 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No.

Detaylı

EFG 535-550. letme Kılavuzu 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550

EFG 535-550. letme Kılavuzu 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 EFG 535-550 10.09 - letme Kılavuzu 51151579 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon

Detaylı

EMC 110 Rampa konforu

EMC 110 Rampa konforu EMC 110 Rampa konforu 03.10 - letme Kılavuzu 51304500 03.10 T EMC 110 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya bölgede ikamet eden temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim

Detaylı

EMC 110 / EMC B10. letme Kılavuzu 04.09 - 02.11 EMC 110 EMC B10

EMC 110 / EMC B10. letme Kılavuzu 04.09 - 02.11 EMC 110 EMC B10 EMC 110 / EMC B10 04.09 - letme Kılavuzu 51040515 02.11 T EMC 110 EMC B10 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri

Detaylı

ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16

ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16 ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16 02.04 - letme Kılavuzu 50434904 03.11 T ERC 214 ERC 216 ERC Z12 ERC 212 ERC Z14 ERC Z16 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte

Detaylı

ERE 225. İşletme Kılavuzu 10.07 - 11.14

ERE 225. İşletme Kılavuzu 10.07 - 11.14 ERE 225 10.07 - İşletme Kılavuzu T 51054883 11.14 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı ERE 225

Detaylı

EFG 425-430. letme Kılavuzu 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430

EFG 425-430. letme Kılavuzu 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 EFG 425-430 10.09 - letme Kılavuzu 51151531 11.11 T EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci

Detaylı

ECE 220-225 HP/LJ. İşletme Kılavuzu ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

ECE 220-225 HP/LJ. İşletme Kılavuzu ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14 ECE 220-225 HP/LJ 01.09 - İşletme Kılavuzu 51122098 11.14 T ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ ECE L J Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci

Detaylı

ECE 310. İşletme Kılavuzu 02.09 - 11.14 ECE 310 ECE 310 HP ECE 310 LJ

ECE 310. İşletme Kılavuzu 02.09 - 11.14 ECE 310 ECE 310 HP ECE 310 LJ ECE 310 02.09 - İşletme Kılavuzu 51122389 11.14 T ECE 310 ECE 310 HP ECE 310 LJ Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon

Detaylı

EFG 425-430. letme Kılavuzu 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s

EFG 425-430. letme Kılavuzu 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s EFG 425-430 10.11 - letme Kılavuzu 51247137 04.13 T EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg

Detaylı

ESE 220/320 03.10 - 11.14 ESE 220 ESE 320

ESE 220/320 03.10 - 11.14 ESE 220 ESE 320 ESE 220/320 03.10 - letme K lavuzu 51317831 11.14 ESE 220 ESE 320 T Uygunluk beyan Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya bölgede yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim y

Detaylı

EZS 350 / 350 XL / C40

EZS 350 / 350 XL / C40 ES 350 / 350 XL / C40 08.09 - İşletme Kılavuzu 51133034 11.14 T ES 350 ES 350 XL ES C40 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip

Detaylı

ERE 120. letme Kılavuzu

ERE 120. letme Kılavuzu ERE 120 05.08 - letme Kılavuzu T 51093169 02.11 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı ERE 120 Ek

Detaylı

EZS 570. letme Kılavuzu 08.09 - 01.14

EZS 570. letme Kılavuzu 08.09 - 01.14 ES 570 08.09 - letme Kılavuzu T 51131988 01.14 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı ES 570 Ek

Detaylı

Orijinal kullanim talimatlari. CX T çekici katarı. CX T çekici serisinin kullanım talimatlarına ek 51048070069 TR - 02/2012

Orijinal kullanim talimatlari. CX T çekici katarı. CX T çekici serisinin kullanım talimatlarına ek 51048070069 TR - 02/2012 Orijinal kullanim talimatlari CX T çekici katarı CX T çekici serisinin kullanım talimatlarına ek 1050 51048070069 TR - 02/2012 İçindekiler g 1 Önsöz Dokümantasyon bilgileri... 2 Güvenli kullanım için

Detaylı

EKS 208-312. letme Kılavuzu 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312

EKS 208-312. letme Kılavuzu 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 EKS 208-312 03.09 - letme Kılavuzu 51121649 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon

Detaylı

EJE 110 / 116 / 118 / 120

EJE 110 / 116 / 118 / 120 EJE 110 / 116 / 118 / 120 04.07 - İşletme Kılavuzu 51040427 11.14 EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan

Detaylı

EFG 110-115. İşletme Kılavuzu 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EFG 110-115. İşletme Kılavuzu 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 EFG 110-115 10.09 - İşletme Kılavuzu 51151469 11.14 T EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip

Detaylı

EJE C20. İşletme Kılavuzu 10.07 - 11.14 EJE C20

EJE C20. İşletme Kılavuzu 10.07 - 11.14 EJE C20 EJE C20 10.07 - İşletme Kılavuzu 51040490 11.14 EJE C20 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı

Detaylı

İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10. www.biglift.gen.tr

İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10. www.biglift.gen.tr İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10 www.biglift.gen.tr 1 RM-ECL1029 EKONOMİK TAM AKÜLÜ İSTİF MAKİNASI Kompak ve hafif tasarımı

Detaylı

DFG / TFG 540-550 DFG 540 DFG 545 DFG 550 TFG 540 TFG 545 TFG 550. letme Kılavuzu 11.09 - 08.12

DFG / TFG 540-550 DFG 540 DFG 545 DFG 550 TFG 540 TFG 545 TFG 550. letme Kılavuzu 11.09 - 08.12 DFG / TFG 540-550 11.09 - letme Kılavuzu 51167708 08.12 T DFG 540 DFG 545 DFG 550 TFG 540 TFG 545 TFG 550 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer

Detaylı

EME 114. İşletme Kılavuzu 06.14 - 12.14 EME 114

EME 114. İşletme Kılavuzu 06.14 - 12.14 EME 114 EME 114 06.14 - İşletme Kılavuzu 51126180 12.14 T EME 114 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı

Detaylı

EZS 130. İşletme Kılavuzu 08.09 - 10.15 EZS 130

EZS 130. İşletme Kılavuzu 08.09 - 10.15 EZS 130 EZS 130 08.09 - İşletme Kılavuzu 51132954 10.15 EZS 130 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı

Detaylı

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 Kullanım kılavuzu 05.07 - T 51058533 10.10 EKS 513 EKS 515k EKS 515 EKX 513 EKX 515k EKX 515 Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg

Detaylı

Kaldıraç yüksekli i ön seçimi

Kaldıraç yüksekli i ön seçimi Kaldıraç yüksekli i ön seçimi 09.11 - letme Kılavuzu T 51235492 09.11 Önsöz Kullanım kılavuzu için notlar Kaldıraç yükseklik ön seçiminin güvenilir bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR

Detaylı

HC 110. İşletme Kılavuzu 01.09 - 12.14 HC 110

HC 110. İşletme Kılavuzu 01.09 - 12.14 HC 110 HC 110 01.09 - İşletme Kılavuzu 51135793 12.14 HC 110 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı HC

Detaylı

EFG 213-320. Kullanım kılavuzu 06.08- 51100020 07.11

EFG 213-320. Kullanım kılavuzu 06.08- 51100020 07.11 EFG 213-320 06.08- Kullanım kılavuzu T 51100020 07.11 Önsöz stif aracının güvenirli bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR J NAL KULLANIM KILAVUUNDAN ö renilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

ERD 220. İşletme Kılavuzu 11.03 - 09.10

ERD 220. İşletme Kılavuzu 11.03 - 09.10 ERD 220 11.03 - İşletme Kılavuzu T 50462559 09.10 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı ERD 220

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

EKS 110. İşletme Kılavuzu 11.09 - 11.14

EKS 110. İşletme Kılavuzu 11.09 - 11.14 EKS 110 11.09 - İşletme Kılavuzu T 51229860 11.14 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya bölgede yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı EKS 110 Ek Bilgiler

Detaylı

SAYIM ND KATÖRÜ. Kullanım Kılavuzu. l NLD-C LCD SERISI

SAYIM ND KATÖRÜ. Kullanım Kılavuzu. l NLD-C LCD SERISI SAYIM ND KATÖRÜ Kullanım Kılavuzu l NLD-C LCD SERISI 1 Ç NDEK LER I. Özellikler...3 II. letim...3 III. A ırlık Kalibrasyonu...4 IV. Sorun Giderme...4 V. Nakliye ve Saklama...4 VI. Aksesuarlar...5 VII.

Detaylı

ERD 220 06.10 - 08.15 ERD 220

ERD 220 06.10 - 08.15 ERD 220 ERD 220 06.10 - letme K lavuzu 51133436 08.15 T ERD 220 Uygunluk beyan Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim y l ERD

Detaylı

EJE 220/225/230/235/220r/225r

EJE 220/225/230/235/220r/225r EJE 220/225/230/235/220r/225r 05.07 - letme K lavuzu 51040465 05.15 T EJE 220 EJE 225 EJE 230 EJE 235 EJE 220r EJE 225r Uygunluk beyan Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir

Detaylı

EJC 214-220 / EJC 212z-220z

EJC 214-220 / EJC 212z-220z EJC 214-220 / EJC 212z-220z 11.10 - letme K lavuzu 51141073 07.15 T EJC 212z EJC 214z EJC 216z EJC 220z EJC 214 EJC 216 EJC 220 Uygunluk beyan Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici

Detaylı

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL Kullanım kılavuzu 12.06- T 51051927 07.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

EKS 110. İşletme Kılavuzu 04.08 - 51085467 07.08

EKS 110. İşletme Kılavuzu 04.08 - 51085467 07.08 EKS 110 04.08 - İşletme Kılavuzu T 51085467 07.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

Makinenin transportu esnasında elleçleme ile ilgili detaylı talimatlar ilgili güvenlik uyarıları bu sayfadan sonra takip edecektir.

Makinenin transportu esnasında elleçleme ile ilgili detaylı talimatlar ilgili güvenlik uyarıları bu sayfadan sonra takip edecektir. a-- dt/.3 / tr. Makinenin kurulması için uygun yer Makinenin kurulacağı yer, makinenin güvenli şekilde kumanda edilmesi, denetlenmesi ve bakımının yapılması için yeterli olacak şekilde seçilecektir. Hava

Detaylı

ERC 212/214/216/212z/214z/216z

ERC 212/214/216/212z/214z/216z ERC 212/214/216/212z/214z/216z 03.11 - letme K lavuzu 51147732 07.15 T ERC 214 ERC 216 ERC 212z ERC 212 ERC 214z ERC 216z Uygunluk beyan Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da

Detaylı

EJC 110/112/212 6.12 - 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212

EJC 110/112/212 6.12 - 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212 EJC 110/112/212 6.12 - letme K lavuzu 51222943 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212 T Uygunluk beyan Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon

Detaylı

ERC 212/214/216/212z/214z/216z

ERC 212/214/216/212z/214z/216z ERC 212/214/216/212z/214z/216z 03.11 - letme K lavuzu 51147732 03.15 T ERC 214 ERC 216 ERC 212z ERC 212 ERC 214z ERC 216z Uygunluk beyan Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

EZS 010. İşletme Kılavuzu

EZS 010. İşletme Kılavuzu EZS 010 08.08 - İşletme Kılavuzu T 51212467 06.15 T 4 Önsöz Kullanım kılavuzu için notlar İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir.

Detaylı

EZS 330/350 / XL. İşletme Kılavuzu 04.06 - 51028906 04.06

EZS 330/350 / XL. İşletme Kılavuzu 04.06 - 51028906 04.06 EZS 330/350 / XL 04.06 - İşletme Kılavuzu T 51028906 04.06 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa

Detaylı

ETM/V 214-325 09.11-08.15

ETM/V 214-325 09.11-08.15 ETM/V 214-325 09.11 - letme K lavuzu T 51198795 08.15 Uygunluk beyan Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim y l ETM 214

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İs letme Talimatı Bellek tus u As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kis ilere iletiniz! Bu

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

ERE ERE 120 ERE C20

ERE ERE 120 ERE C20 ERE 120 07.12 - letme K lavuzu 51222216 02.15 ERE 120 ERE C20 T T 4 Önsöz Kullan m k lavuzu için notlar stif arac n n güvenirli bir ekilde kullan labilmesi için gerekli bilgiler OR J NAL KULLANIM KILAVUUNDAN

Detaylı

ETV Q20/Q25 04.13-06.15

ETV Q20/Q25 04.13-06.15 ETV Q20/Q25 04.13 - letme K lavuzu T 51171597 06.15 Uygunluk beyan Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim y l ETV Q20

Detaylı

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

2500 Kg 800 mm 540 mm Poliüretan

2500 Kg 800 mm 540 mm Poliüretan FR AC 25 Taşıma Kapasitesi Çatal Uzunluğu Çatal Genişliği Teker 2500 Kg 1150 mm 540 mm Nylon/PU FR DF KISA Taşıma Kapasitesi Çatal Uzunluğu Çatal Genişliği Teker 2500 Kg 800 mm 540 mm Poliüretan FR WF

Detaylı

* Güvenilir Dişli Grubu. * Islak Disk Fren. Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans. Daha küçük direksiyon. *Yüksek Manevra Kabiliyeti

* Güvenilir Dişli Grubu. * Islak Disk Fren. Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans. Daha küçük direksiyon. *Yüksek Manevra Kabiliyeti Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans Hidrolik pompa motoru Düşük hıza ayarlanabilen Motorlu hidrolik pompa çıkış gücü, yüksek performans ve uzun kullanım ömrü sağlar. Forkliftin operatör tarafından değiştirilebilen

Detaylı

Centronic EasyControl EC245-II

Centronic EasyControl EC245-II Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

Detaylı

ESE 120K/120L. Kullanım kılavuzu ESE 120K ESE 120L

ESE 120K/120L. Kullanım kılavuzu ESE 120K ESE 120L ESE 120K/120L 07.09 - Kullanım kılavuzu 50453641 12.14 T ESE 120K ESE 120L T Önsöz Kullanım kılavuzu için notlar İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KUL-

Detaylı

EFX 410/413. Kullanım kılavuzu 10.04- 52027331 03.10 EFX 410 EFX 413

EFX 410/413. Kullanım kılavuzu 10.04- 52027331 03.10 EFX 410 EFX 413 EX 410/413 10.04- Kullanım kılavuzu T 52027331 03.10 EX 410 EX 413 Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya Ortak Temsilci Tip Seçenek Seri Nr. Yapım Yılı EX 410

Detaylı

DFG/TFG 316/320/425/430/435

DFG/TFG 316/320/425/430/435 DFG/TFG 316/320/425/430/435 08.07- Kullanım kılavuzu T 51077684 09.08 Önsöz stif aracının güvenirli bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR J NAL KULLANIM KILAVUZUNDAN ö renilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

TARTIM ND KATÖRÜ. Kullanım Kılavuzu. l NLD-W SER S

TARTIM ND KATÖRÜ. Kullanım Kılavuzu. l NLD-W SER S TARTIM ND KATÖRÜ Kullanım Kılavuzu l NLD-W SER S Ç NDEK LER I. Özellikler:. Tu takımı komutları:... letim:.. IV. Alarm belirtileri:. I. Özellikler: l Dahili arj edilebilir akü, arj i lemi sırasında teraziyi

Detaylı

Centronic EasyControl EC241-II

Centronic EasyControl EC241-II Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler

Detaylı

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1.

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1. A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Semboller 1.1 İkaz Bilgileri İkaz bilgileri, tehlikenin niteliğine bağlı olarak aşağıda belirtilen terimlerle ifade edilmektedir: Dikkat,

Detaylı

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

AKÜLÜ MOTOSİKLET C051

AKÜLÜ MOTOSİKLET C051 AKÜLÜ MOTOSİKLET C051 Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için saklayınız. Parça Listesi Seri no İsim adet 1 Ana gövde 1 2 Ön gövde 1 set 3 Şarj aleti 1 4

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

EKX 410. Kullanım kılavuzu 01.10 - 51166899 03.10

EKX 410. Kullanım kılavuzu 01.10 - 51166899 03.10 EKX 410 01.10 - Kullanım kılavuzu T 51166899 03.10 Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya Ortak Temsilci Tip Seçenek Seri Nr. Yapım Yılı EKX 410 Ek Bilgi Sipariş

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

ETV 110-116. Kullanım kılavuzu 12.05 - 50468501 07.12 ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116

ETV 110-116. Kullanım kılavuzu 12.05 - 50468501 07.12 ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 ETV 110-116 12.05 - Kullanım kılavuzu 50468501 07.12 T ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya Ortak Temsilci Tip Seçenek Seri

Detaylı

mec mec mobil erişilebilir cihazlar Mobil Erişilebilirlik Cihazları

mec mec mobil erişilebilir cihazlar  Mobil Erişilebilirlik Cihazları mec mec Mobil Erişilebilirlik Cihazları mobil erişilebilir cihazlar www.meccozum.com Merits TAM OTOMATIK TİLT YAPABİLEN MANUEL SANDALYE VEYA KENDİ PLATFORMUYLA TAŞIYABİLEN ENGELLİ TAŞIMA SİSTEMİ Mükemmel

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER Krikolar kurtarma olaylarında KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER Sabitleme Dayanak ve destek yapma Yer açma Ayırma Kaldırma çalışmalarında kullanılan malzemelerdir. Krikolar çok çeşitli modellerin yanında

Detaylı

Esnek taşıma yardımcısı C

Esnek taşıma yardımcısı C CargoMaster C serisi Esnek taşıma yardımcısı AAT olarak taşıma problemlerinde size destek sunan ve yükünüzü hafifleten akıllı teknolojiler geliştiriyoruz. Uzun yıllara dayanan bilgi ve birikimimizle yenilikçi

Detaylı

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız.

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız. Çevreye duyarlı imha Bakım ve temizlik Bakım ve temizlik Mü teri hizmetleri Ambalaj çevreye duyarlı olarak imha edilmelidir. Bu ürün 2012/19/EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi

Detaylı

432F2. Caterpillar 432F2 Bekolu Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü. 74,5 kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı

432F2. Caterpillar 432F2 Bekolu Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü. 74,5 kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü 74,5 kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı 8400-11086 kg Beko Kazı Derinliği Uzatmalı Stik (SAE) 4281-5274 mm 432F2 Çalışma ağırlığı ve diğer özellikler makina konfigürasyonuna göre

Detaylı

ESE 530. İşletme Kılavuzu 01.05- 50460704 07.08

ESE 530. İşletme Kılavuzu 01.05- 50460704 07.08 ESE 530 01.05- İşletme Kılavuzu T 50460704 07.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

Montaj ve kullanım kılavuzu

Montaj ve kullanım kılavuzu Montaj ve kullanım kılavuzu DGPS Alıcısı A101 Tarih: V3.20150602 3030246900-02-TR Bu kullanım kılavuzunu okuyun ve buna riayet edin. Bu kullanım kılavuzunu ileride kullanmak için saklayın. Künye Doküman

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

Centronic VarioControl VC581-II

Centronic VarioControl VC581-II Centronic VarioControl VC581-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyali tekrarlayıcı Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

DFG/TFG 316/320. Kullanım kılavuzu 04.06- 51011156 02.07

DFG/TFG 316/320. Kullanım kılavuzu 04.06- 51011156 02.07 DG/TG 316/320 04.06- Kullanım kılavuzu T 51011156 02.07 Önsöz stif aracının güvenirli bir ekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler OR J NAL KULLANIM KILAVUZUNDAN ö renilebilir. Bu bilgiler kısa ve

Detaylı

EJC M10. İşletme Kılavuzu 05.09 - 51145341 05.09

EJC M10. İşletme Kılavuzu 05.09 - 51145341 05.09 EJC M10 05.09 - İşletme Kılavuzu T 51145341 05.09 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

EJD 220/220 XL. Kullanım kılavuzu 05.05 - 50469532 07.08

EJD 220/220 XL. Kullanım kılavuzu 05.05 - 50469532 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Kullanım kılavuzu T 50469532 07.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa

Detaylı

Dizel parçacık filtresi

Dizel parçacık filtresi Dizel parçacık filtresi 12.07 - Kullanım kılavuzu T 51145783 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

ELEKTRON K MUTFAK TERAZ LER KULLANIM KILAVUZU

ELEKTRON K MUTFAK TERAZ LER KULLANIM KILAVUZU CA RY ELEKTRON K MUTFAK TERAZ LER KULLANIM KILAVUZU ÖZELL KLER 1. Süt ve su miktarını belirtir 2. De i tirilebilir iki ayrı birim sistemi; g, lb:oz 3. De i tirilebilir iki ayrı miktar sistemi; ml, fl oz

Detaylı

KURTARMADA KULLANILAN EKİPMANLAR

KURTARMADA KULLANILAN EKİPMANLAR KURTARMADA KULLANILAN EKİPMANLAR Karabinalar değişik tiplerde çelik ve alüminyum Mapalar Tekli Makara 8 li İnici 8 li Kulaklı İnici El jumarı Jumarlı Makara Stop Decender Makaralı Palanga Makara Sistemi

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız.

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız. Çevreye duyarlı imha Bakım ve temizlik Bakım ve temizlik Mü teri hizmetleri Ambalaj çevreye duyarlı olarak imha edilmelidir. Bu ürün 2012/19/EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

EZS 350 / XL. İşletme Kılavuzu

EZS 350 / XL. İşletme Kılavuzu EZS 350 / XL 05.07 - İşletme Kılavuzu T 51072214 07.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve

Detaylı

ESE 420/430. Kullanım kılavuzu

ESE 420/430. Kullanım kılavuzu ESE 420/430 11.04 - Kullanım kılavuzu T 50459853 11.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve

Detaylı