ETM/V 320/325 ETV-H 320

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "ETM/V 320/325 ETV-H 320"

Transkript

1 ETM/V 320/325 ETV-H İşletme Kılavuzu T

2 İtme direkli istileyicilerde kaldırma çerçevesinin transportu ve montajı için önemli bilgiler Transport Transport, kaldırma çerçevesinin yüksekliğine ve kullanım yerindeki koşullara bağlı olarak üç değişik türde gerçekeleşebilir: Dik pozisyonda, monte edilmiş kaldırma çerçevesi ile (alçak yüksekliklerde) Dik pozisyonda, kısmen monte edilmiş ve sürücü koruma tavanına doğru eğdirilmiş kaldırma çerçevesi ile (orta yüksekliklerde), kaldırma onksiyonu için olan hidrolik borusu ayrılmış vaziyette Dik pozisyonda, demonte edilmiş kaldırma çerçevesi ile (büyük yüksekliklerde), ana cihaz ve kaldırma çerçevesi arasındaki tüm hidrolik boruları ayrılmış vaziyette. Montaj ve işletime alma için güvenlik uyarıları racın kullanım yerindeki montajı, işletime alma ve sürücünün bilgilendirilmesi yalnızca üretici taraından eğitilmiş ve yetkilendirilmiş personel taraından gerçekleştirilecektir. ncak kaldırma çerçevesi kurallara uygun şekilde monte edildikten sonra ana cihaz / kaldırma cihazı geçişindeki hidrolik borularının bağlanmasına ve aracın işletime alınmasına izin verilmiştir. 1

3 2

4 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNL KULLNIM KILVUZUNDN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli bir şekilde sunulmaktadır. Bölümler alabetik sıraya göre verilmiştir. Her bölüm 1. saya ile başlar. Saya numarası bölümün alabetik hari ve saya numarasından oluşmaktadır. Örneğin: Saya B 2, Bölüm B'deki 2. sayadır. Bu kullanim kılavuzunda çeşitli araç tipleri açıklanmaktadır. Kullanırken ve bakım çalışmaları yaparken mevcut araç tipi için geçerli olan açıklamaların kullanılmasına dikkat edilmelidir. m Güvenlik uyarıları ve önemli açıklamalar için aşağıdaki semboller kullanılmıştır: İnsanlara zarar gelmemesi için dikkate alınması gereken güvenlik uyarılarının önünde bulunur. Malzemelerde hasar oluşmaması için dikkate alınması gereken uyarıların önünde bulunur. Uyarı ve açıklamaların önünde bulunur. t o Standart donanımı gösterir. Ek donanımı gösterir. Cihazlarımız sürekli geliştirilmektedir. Yapısal, donanım ve teknik değişiklik hakkımızı saklı tutmamızı anlayışla karşılayacağınızı umuyoruz. Bu kullanım kılavuzunun içeriğinde belirtilen bu nedenden ötürü cihazın özelliklerine yönelik herhangi bir hak talebi sunulamayacaktır Teli hakkı Bu Kullanım Kılavuzunun teli hakkı JUNGHEINRICH Gye aittir. Jungheinrich ktiengesellschat m Stadtrand Hamburg - LMNY Teleon: +49 (0) 40/ TR

5 0108.TR

6 İçindekiler B macına uygun kullanım racın tarii 1 Kullanım tarii... B 1 2 Yapı grupları ve onksiyon açıklaması... B raç... B Yük alma... B 5 3 Teknik Özellikler Standart Model... B Perormans verileri... B Ölçüler... B Standart kaldırma çerçevesi modelleri... B EN standartları... B Kullanım koşulları... B 9 4 İşaretleme yerleri ve tip levhaları... B Tip levhası, araç... B Taşıma kapasitesi levhası, Taşıma kapasitesi / Yük ağırlık noktası / Kaldırma yüksekliği... B Taşıma kapasitesi levhası, Taşıma kapasitesi / Yük ağırlık noktası / Çatal ucu... B Taşıma kapasitesi levhası, Taşıma kapasitesi / Yan itici... B Kriko için takma noktaları... B Uyarı levhası: İşletme kılavuzunu dikkate alın!... B 12 C Transport ve ilk çalıştırma 1 Vinçle yükleme... C 1 2 İlk çalıştırma... C 2 3 El reni transport emniyetlemesi... C 2 D kü - Bakım, Şarj, Değiştirme 1 sitli akülerle çalışma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri... D 1 2 kü tipleri... D 2 3 künün ortaya çıkarılması... D Sürüş akımı kesintisinin köprülenmesi... D kü arabası yedek kilit açma mekanizması... D 3 4 künün şarj edilmesi... D 4 5 künün sökülmesi ve takılması... D 5 6 kü deşarj göstergesi, akü şarjı denetleyicisi, işletme saati sayacı... D 6 I 1

7 E Kullanım 1 Taşıma aracının işletimi için güvenlik yönetmelikleri... E 1 2 Kumanda ve gösterge elemanlarının açıklanması... E 2 3 racı işletime alın... E Geri tutma kemerinin kullanımı ile ilgili notlar... E cil stop tertibatı... E 9 4 Taşıma aracı ile çalışmak... E Sürüş için güvenlik kuralları... E Sürme, yönetme, renleme... E Çatal uçlarının ayarlanması... E Yük birimlerinin alınması ve bırakılması... E Yük birimlerinin alınması, kaldırılması ve transportu... E Bir ataşmanın kullanımı... E racın emniyetli şekilde bırakılması... E 17 5 Enormasyon ve servis göstergesi (LIS)... E LED ikaz göstergeleri... E Klavye düzenlemesi... E Ekran göstergeleri... E raç parametrelerinin değiştirilmesi... E 21 6 rıza yardımı... E 22 7 Mekanik yedek direksiyon (cil yönetme işletimi)... E 23 8 Ek elektrik sistemi... E Koltuk ısıtması... E İş arı... E Çehre lambası... E Flaş lamba... E Köprüleme butonu (ES / Elektrikli kaldırma sınırlaması)... E 27 9 Tek kollu kullanım o... E Sürme, yönetme, renleme... E Yük birimlerinin alınması ve bırakılması... E Yük birimlerinin alınması, kaldırılması ve transportu... E Bir ataşmanın kullanımı... E 33 I 2

8 F racın Bakımı 1 İşletim güvenliği ve çevreyi koruma...f 1 2 Bakım için güvenlik yönetmelikleri...f 1 3 Bakım ve servis...f 3 4 Bakım kontrol listesi ETM/V F 4 5 Yağlama planı ETM/V F İşletme malzemeleri...f Depo dolum miktarı ETM/V 320/325...F 7 6 Bakım için uyarılar...f racın bakım ve servis çalışmaları için hazırlanması...f Geri tutma kemerinin bakımı o...f Kolçağın açılması...f Kapağı açın...f kü kapısının ve koltuk kapağının açılması...f Hidrolik yağı seviyesinin kontrolü...f Kullanma indirmesi basınç iltresi...f Elektrik sigortalarının kontrolü...f Tekrar işletime alma...f 13 7 racın kullanım dışı tutulması...f racı kullanım dışına almadan önce alınacak önlemler...f Kullanım dışı süresi esnasında alınacak önlemler...f Kullanım dışına almadan sonra tekrar işletim...f 14 8 Zamana göre ve olağanüstü durumlardan sonra güvenlik kontrolü (D: BGV D27'ya göre UVV kontrolü)...f 14 I 3

9 I 4

10 macýna uygun kullaným Taşıma Taşıtlarının macına Ve Kurallara Uygun Kullanımı Yönetmeliği (VDM) bu cihazın sevkiyat kapsamı içindedir.bu işletme kılavuzunun bir parçasıdır ve mutlaka dikkate alınmalıdır. Ulusal yönetmelikler kısıtlamasız geçerlidir. Mevcut işletme kılavuzu içinde açıklanan araç, yük birimlerinin kaldırılması ve transportu için elverişli olan bir taşıma taşıtıdır. Bu işletme kılavuzu içinde belirtilen bilgilere göre kullanılmalı, kumanda edilmeli ve bakımı yapılmalıdır. Başka işlerde kullanılması amacına uygun değildir ve insanlarda, araçta ve nesnel değerlerde hasara neden olabilir. Öncelikle çok ağır veya tek taralı kaldırılan yüklerden sayesinde aşırı zorlamadan kaçınılmalıdır. Maksimum kaldırılacak yük için cihazda takılı olan tip etiketi veya yük diyagramı belirleyicidir. Taşıma aracının yangın tehlikesi, inilak tehlikesi olan bölgelerde ve korozyana neden olan veya aşırı tozlu bölgelerde işletilmesi yasaktır. İşleticinin yükümlülükleri: İşletici, bu işletme kılavuzunca taşıma aracını kendi kullanan veya onun adına kullanılan her doğal veya tüzel kişidir. Özel durumlarda (örneğin Leasing, Kiralama) işletici, taşıma aracının sahibi ile kullanıcı arasındaki mevcut sözleşmede belirtilen işletme yükümlülüklerini üstlenen kişidir. İşletici, aracın yalnızca amacına uygun şekilde kullanılmasını ve kullanıcının veya üçüncü kişilerin hayatı ve sağlığına yönelik tüm tehlikelerin önlenmesini güvence altına almalıdır. yrıca kazaları önleme yönetmeliklerine, diğer güvenlik kurallarına ve işletme, bakım ve kullanıma hazır tutma yönetmeliklerine riayet edilmesine dikkat edilmelidir. İşletici, tüm kullanıcıların bu işletme kılavuzunu okumasını ve anlamasını sağlamalıdır. ksesuarların takılması: Taşıma aracının onksiyonlarına müdahale eden veya bu onksiyonları tamamlayan ek teçhizatların yalnızca üreticinin yazılı onayı alındıktan sonra takılması veya montajına izin verilmiştir. Gerekirse yerel resmi dairelerden izin alınmalıdır. ncak resmi dairenin onayı üreticinin onayı yerine geçmez TR 1

11 TR

12 B racın tarii 1 Kullanım tarii ETM/V , yan koltuğu olan ve serbest görüş itme direkli, üç tekerlekli yapı türünde elektrikli orklittir. Düz zemin üzerinde malların kaldırılması ve transportu için kullanılır. çık tabanlı veya yük tekerlekleri bölgesinin dışında ve içinde enlemesine tahta çakılı paletlerin veya tekerlekli arabaların alınması mümkündür. Yüklerin istilenmesi ve uzun mesaelerde taşınması mümkündür. Taşıma kapasitesi tip levhasından öğrenilebilir. Tip Taşıma kapasitesi Yük ağırlık noktası ETM/V kg 600 mm ETM/V kg 600 mm B 1

13 2 Yapı grupları ve onksiyon açıklaması Pos. Tanımlama Pos. Tanımlama 1 t Serbest görüş kaldırma direği 9 t Tahrik tekerleği 2 t Sürücü koruma tavanı 10 t yak butonu 3 t Serbest kaldırma silindiri 11 t kü arabası kilit açma mekanizması 4 t Enormasyon ve 12 t El reni servis göstergesi (LIS) 5 o Ek hidrolik sistemi (ZH2) 13 t Devreye sokma kilidi 6 t Multi-Pilot: 14 t na şalter (cil kapalı) 7 t Yük tekerlekleri 15 o Emniyet kemeri 8 t Tekerlek kolları t = Seri donanım o = Ek donanım B 2

14 2.1 raç Güvenlik donanımları: Kapalı araç çehresi yuvarlatılmış kenarları ile birlikte, ETM/ V ile güvenli çalışmayı mümkün kılar. Sürücü, sürücü koruma tavanı (2) sayesinde korunur. Tahrik tekerleği (9) ve yük tekerlekleri (7) sağlam bir koruma ile kaplıdır. na şalter (14) ile tüm elektrikli onksiyonların tehlikeli durumlarda hızlı bir şekilde kapatılması mümkündür. Enormasyon ve servis göstergesi (4) içindeki kırmızı yanan altı LED ikaz göstergesi müteakip durumları gösterir: Sürüş yönü İleri (V), Tahrik yönü El reni çekili Sürüş yönü Geri (R), Yük yönü'' Fren hidroliği eksik Yan itici orta pozisyonu (opsiyonel) kü kilitlemesi Kaldırma silindirlerindeki boru kopma sigortaları hidrolik sisteminde bir arıza durumunda yükün indirilme hızını sınırlarlar. Gösterge aletleri: Entegre işletme saati sayacı ve kaldırmayı kesme onksiyonlu akü deşarj göstergesi olan LCD teknolojili büyük yüzey ekranlı enormasyon ve servis göstergesi (LIS) (4). Sürüş tahriği: Komple tahrik ünitesi aracın çerçevesi içine civatalanmıştır. Sabit duran 6 kw gücünde bir triaze akım motor alın dişli kutusu üzerinden tahrik tekerleğini (9) çalıştırır. Elektronik sürüş akımı kumandası kademesiz devir sayısını ve böylece düzenli, sarsıntısız, kuvvetli hızlanmayı ve elektronik olarak ayarlanmış ve enerji geri kazanımlı renlemeyi sağlar. Enerji geri kazanımının LIS üzerinden ayarlanması mümkündür. Fren sistemi: İki bağımsız ren sistemi tahrik tekerleği üzerinde etkili olur. İşletme reni olarak görev yapan asbestsiz ren balatalı tamburlu hidrolik ren, ayak pedalı ile kumanda edilir. El reni (12) mekanik olarak (Baskı yayı) tel mekanizma üzerinden tamburlu ren üzerine etkili olur. Fren hidroliği seviyesi LIS taraından denetlenir. El reni çekili durumdayken bir ikaz göstergesi yanar. Direksiyon ve el reni sistemi içindeki arızalar (cil stop tetiklemesi) LIS ekranı üzerinde gösterilir. Direksiyon sistemi: Dişli kutulu zincirli direksiyon sistemi ve seri donanım olarak elektrikli direksiyon. Döndürülebilir şekilde yataklanan tahrik ünitesinin her iki yana 90 çevirilmesi mümkündür. Sürücü yeri: Sürücü yeri, ergonomik ve büyük ayak bölümü ile tasarlanmıştır. Doğru oturuş pozisyonu için sürücü koltuğu ve direksiyon başlığı dikey ve yatay pozisyonda ayarlanabilir. Sürüş ve ren pedalı otomobilde olduğu gibi düzenlenmiştir. B 3

15 Pos. Tanımlama Pos. Tanımlama 1 t Serbest görüş kaldırma direği 9 t Tahrik tekerleği 2 t Sürücü koruma tavanı 10 t yak butonu 3 t Serbest kaldırma silindiri 11 t kü arabası kilit açma mekanizması 4 t Enormasyon ve 12 t El reni servis göstergesi (LIS) 5 o Ek hidrolik sistemi (ZH2) 13 t Devreye sokma kilidi 6 t Multi-Pilot: 14 t na şalter (cil kapalı) 7 t Yük tekerlekleri 15 o Emniyet kemeri 8 t Tekerlek kolları t = Seri donanım o = Ek donanım B 4

16 Kullanım ve gösterge elemanları: Kullanım ve gösterge elemanları sürücü yerinde düzenlenmiştir. Multi Pilot (6) sürüş yönü, kaldırma /indirme, direk itme öne/geriye, direk eğimi, yan itici işletmesinde sol/sağ (ek hidrolik sistemi ZH1) ve korna onksiyonlarının tek elle kullanımını mümkün kılar. Enormasyon ve servis göstergesi (LIS) (4) içinde akü deşarj göstergesi ve işletme saati sayacı mevcuttur. Deşarj göstergesi, derin deşarj durumunun önlenmesi amacıyla deşarj olan aküde kaldırma onksiyonunu kapatan bir deşarj denetleyicisi olarak tasarlanmıştır. (5) nolu kumanda kolu üzerinden opsiyonel olarak bir ek hidrolik sistemin ZH2 işletilmesi mümkündür. Hidrolik sistem: Dış havalandırmalı ve triaze akımı motorlu pompa agregatı ve sessiz çalışan hassas yüksek basınç pompası. Sistemin kumandası Multi-Pilotr (6) üzerinden ve opsiyonel ek hidrolik (5) üzerinden gerçekleşir. Multi-Pilot yerine kumanda opsiyonel olarak tek tek kollar üzerinden mümkündür (bkz. Bölüm E). Elektrik sistemi İki iletkenli sistem olarak 48 V tesisi. Seri donanım olarak elektronik tahrik ve kaldırma kumandası. Elektronik tahrik kumandası sürüş hızını kademesiz olarak ayarlar ve sürüş yönü değiştirilirken karşı akım renlemesini mümkün kılar. Enormasyon ve servis göstergesi (LIS) (4) ile sürüş ve kaldırma parametrelerinin ayarı ihtiyaca göre gerçekleşir. İkaz göstergesi, yanlış kullanım uyarıları ve servis onksiyonları aynı şekilde LIS ile gösterilir. (Mümkün olan tahrik aküsü, bkz. Bölüm D.) 2.2 Yük alma Direk tutucusu: Direk tutucusu destek rulmanların üzerinde yataklanmıştır. Öne itme veya geri çekme hareketi doğrudan tek teleskoplu itme silindiri sayesinde gerçekleşir. Direk tutucusu için olan hareket rayları tekerlek kollarının (8) üzerine civatalanmıştır. Kaldırma çerçevesi raçlar, direk tutucusu içinde eğdirilebilir şekilde yataklanmış teleskoplu serbest görüş kaldırma çerçeveleri (1) ile donatılmıştır. yarlanabilir yan rulmanlar ve kayıcı parçalar tek taralı yataklanmış yük durumunda çatal taşıyıcısındaki yan baskıyı karşılarlar. Çatal uçları ayarlanabilir şekilde çatal taşıyıcısına takılıdır. İki stroklu tripleks direkte (DZ), yük kızağının (serbest strok) ilk stroku, yükseklik değiştirilmeden kısa, ortadan dışarda bulunan bir serbest strok silindiri (3) üzerinden gerçekleşir. Teleskop direkte (ZT) serbest strok 80 mm olarak sınırlandırılmıştır. taşman cihazları: Mekanik ve hidrolik ataşman cihazlarla donatım ek donanım olarak mümkündür. B 5

17 3 Teknik Özellikler Standart Model Teknik bilgiler VDI 2198'e göredir. Teknik değişiklik ve ilave yapma hakkı saklıdır. 3.1 Perormans verileri d)h mm = 0,10 m/san h mm = 0,08 m/san 3.2 Ölçüler Tanımlama ETM/V 320 ETM/V 325 Q Taşıma kapasitesi (C = 600 mm'de) kg C Yük ağırlık noktası aralığı mm Sürüş hızı kaldırılan yük ile / yüksüz 11,7 11,7 km/h Kaldırma hızı kaldırılan yük ile / yüksüz İndirme hızı kaldırılan yük ile / yüksüz İtme hızı kaldırılan yük ile / yüksüz d) Yükselme kabiliyeti, kaldırılan yük ile / yüksüz Maks. yükselme kabiliyeti (KB 5 min) kaldırılan yük ile / yüksüz Tanımlama ETM/V 320 (ZT/DZ) 0,28 / 0,43 0,23 / 0,37 m/san (± %10) 0,50 / 0,50 0,50 / 0,50 m/san (± %15) 0,12 0,12 m/s 7/11 6 / 11 % 10 / / 15 % ETM/V325 (ZT/DZ) s yük çatalının indirilmiş yüksekliği mm h 6 Koruma tavanı üzerinden yükseklik e) 2075/ /2190 mm l 1 Toplam uzunluk a) 2034 / / 2150 mm I 4 Öne itme b) 690/ /729 mm l 7 Tekerlek kolları üzerinde uzunluk mm b 1 Toplam genişlik 1126/ /1334 mm b 2 Toplam genişlik 1106/ /1186 mm Wa Dönme yarı çapı 1745/ /1905 mm st Çalışma koridoru genişliği 2669/ /2782 mm 800 x 1200 paletlerde uzunlamasına c) st Çalışma koridoru genişliği 2469/ /2582 mm 1000 x 1200 paletlerde enlemesine c) Öz ağırlık bkz. tip levhası, araç a)çatal uzunluğu 800 mm; 560 h akü: +90 mm; 700 h akü: +162 mm b)560 h akü: - 90 mm; 700 h akü: +162 mm c)± 5 mm; 560 h akü: +90 mm; 700 h akü: +162 mm e)yükseklik h : 2075 mm Yükseklik h : 2400 mm, 420/560 h kü: 2075 mm 700 h kü: 2190 mm Yükseklik h 1 >2400: 2190 mm B 6

18 . h4 h6 l4 c h3 h1 Q h2 s h2 l7 l1 Wa b 2 b 1 st B 7

19 3.3 Standart kaldırma çerçevesi modelleri Tanımlama * ETM/V 320 / ETM/V 325 ** ETV-H 320 / ETV 320 Teleskop direk (ZT)* İki stroklutripleks direk (DZ) İki stroklu -Tripleks direk (DZ) güçlendirilmiş** h 1 Yüksekliği mm h 2 Serbest strok mm h 3 Strok mm h 4 Max. yükseklik mm h4 h6 l4 c h3 h1 h2 Q s h2 l7 l1 B 8

20 3.4 EN standartları Daimi ses basıncı seviyesi: 70 db() ISO 4871 ile uyumlu olarak EN 12053'e uygun. Daimi ses basıncı seviyesi standart ön verilerine göre ortalama hesaplanan değerdir ve sürüş, kaldırma ve rölantideki ses basıncı seviyesini kapsar. Ses basıncı seviyesi sürücünün kulağında ölçülür. Vibrasyon: 0,40 m/san 2 EN 13059'a uygun. Kumanda pozisyonundayken vücuda tesir eden titreşim hızlanması standart koşuluna göre linear entegre edilen, dikey hızlanmadır. Bu değer eşiklerden sabit hızla geçilirken tespit edilir. Elektromanyetik uyumluluk (EMV) Üretici, elektromanyetik parazit yayma ve parazite karşı dayanıklılık için sınır değerlerinin aşılmadığını ve pren 12895'e göre statik elektrik deşarj kontrolünü ve burada belirtilen normların kontrolünü onaylar. Elektrikli ve elektronik komponentlerde ve bunların düzeninde herhangi bir değişiklik yalnızca üreticinin yazılı onayı alındıktan sonra yapılmalıdır. 3.5 Kullanım koşulları Çevre sıcaklığı - işletimde -25 C'den +40 C'ye kadar Sürekli olarak 5 C'nin altında veya soğuk hava deposu içinde kullanıldığında yada aşırı sıcaklık veya nem oranı değişmelerinde taşıma araçları için özel bir donanım ve izin gereklidir. B 9

21 Ihr Kundendienst-Partner İşaretleme yerleri ve tip levhaları mv 1,5 V Pos. Tanımlama 16 Yük alma elemanlarının altında durmak yasaktır yasak levhası 17 Vinçli yükleme için bağlantı noktaları 18 Dikkat - Düşük gerilimli elektronik ikaz levhası 19 Tip levhası, araç 20 UVV- kontrol pulu (yalnız D) 21 Kriko için takma noktaları 22 Dikkat: İşletme kılavuzunu dikkate alın! 23 Direksiyon kırıldığında sürüş yönü 24 Taşıma kapasitesi levhası, Taşıma kapasitesi / Yan itici 25 Taşıma kapasitesi levhası, Taşıma kapasitesi / Yük ağırlık noktası / Çatal ucu 26 Taşıma kapasitesi levhası, Taşıma kapasitesi / Yük ağırlık noktası / Kaldırma yüksekliği 26.1 Geri tutma kemerini takın levhası 27 Kaldırma çerçevesinin arasından elinizi sokmayın yasak levhası B 10

22 4.1 Tip levhası, araç Pos. Tanımlama Pos. Tanımlama 28 Tip 34 Üretici 29 Seri No. 35 kü ağırlığı min/maks kg olarak 30 nma taşıma kapasitei kg olarak 36 Tahrik gücü kw olarak 31 kü: Gerilim V 37 Yük ağırlık noktası aralığı mm olarak 32 küsüz ağırlık kg olarak 38 Üretim yılı 33 Üretici logosu 39 Opsiyonel raçla ilgili sorularda veya yedek parça siparişinde lüten seri numarasını (29) belirtin. 4.2 Taşıma kapasitesi levhası, Taşıma kapasitesi / Yük ağırlık noktası / Kaldırma yüksekliği Taşıma kapasitesi levhası (26), kaldırma çerçevesi dikey pozisyonda dururken aracın taşıma kapasitesini Q kg olarak verir. Standart yük ağırlığı noktası aralığında* C (mm olarak) ve istenen kaldırma yüksekliğinde H (mm olarak) maksimum taşıma kapasitesinin ne kadar olduğu tablo şeklinde gösterilir. *)Standart yük ağırlık noktası aralığı yük yüksekliğinin yanında yük genişliğini de dikkate alır Maksimum taşıma kapasitesinin hesaplanması için örnek: 600 mm'lik bir C yük ağırlık noktası aralığında ve 3600 mm maksimum H kaldırma yüksekliğinde Q maksimum taşıma kapasitesi 1105 kg'dır. B 11

23 4.3 Taşıma kapasitesi levhası, Taşıma kapasitesi / Yük ağırlık noktası / Çatal ucu Taşıma kapasitesi levhası (25) çatal uçlarının Q taşıma kapasitelerini kg olarak verir. Çeşitli yük ağırlık noktası aralıklarında (C mm olarak) maksimum taşıma kapasitesinin ne kadar olduğu bir diyagram içinde gösterilir. 4.4 Taşıma kapasitesi levhası, Taşıma kapasitesi / Yan itici Taşıma kapasitesi levhası (24) yan itici dışarı çıkarılmış vaziyetteyken azaltılmış taşıma kapasitesini Q kg gösterir. 4.5 Kriko için takma noktaları Kriko için bağlama noktası" (21) levhası aracın kaldırılması ve takoz üzerine konulması için yerleri gösterir (bkz. Bölüm F). 4.6 Uyarı levhası: İşletme kılavuzunu dikkate alın! İlk çalıştırmada (bkz. Bölüm C) ve mekanik yedek direksiyonda (bkz. Bölüm E) işletme kılavuzunu mutlaka dikkate alın! B 12

24 C Transport ve ilk çalıştırma 1 Vinçle yükleme Yalnızca yeterli taşıma kapasitesi olan kaldırma aracı kullanılmalıdır. (Yükleme ağırlığı = Öz ağırlık + kü ağırlığı; bkz. Tip levhası, araç). racın vinç halatları ile yüklenmesi için sürücü koruma dikmesinin (1) etraına halatı geçirin. Tekerlek kollarında iki bağlama noktası (2) öngörülmüştür. racı güvenli bir yere koyun (Bölüm E'ye bakınız). racı takozlarla istenmeden hareket etmesine karşı emniyetleyin! Vinç kayışlarının bağlantı elemanları, araç kaldırılırken takılı parçalara temas etmeyecek şekilde yerleştirilmelidir. 1 2 racın aküsüz hareket ettirilmesi Transport emniyetlemesi el reninin akti edilmesini önler. raç bu durumda renlenmiş değildir! Fren pedalına basın. racı basılı işletme reni ile yuvarlanmasına karşı emniyetleyin! Emniyet takozlarını alın. İşletme renini çözün. racın şimdi çekilmesi veya itilmesi mümkündür TR C 1

25 2 İlk çalıştırma m racı yalnızca akü cereyanı ile sürün! Doğru akıma çevrilen alternati akım elektronik elemanlara zarar verir. küye giden kablo bağlantıları (Çekme kabloları) 6 m'den kısa olmak zorundadır. Teslim alındıktan veya transporttan sonra aracın işletime hazır duruma getirilmesi için şu işler yapılmalıdır: Gerekirse aküyü monte edin, akü kablosuna hasar vermeyin. küyü şarj edin (Bölüm D'ye bakınız). Gerekirse el reninin transport emniyetlemesini çıkarın (bkz. Kısım 3). racı şart koşulduğu şekilde işletime alın (Bkz. Bölüm E). racın aküsüz teslim edilmesi durumunda yalnızca mekanik yedek direksiyon ile yönetilmesi mümkündür (bkz. Bölüm E). 3 El reni transport emniyetlemesi raç işletime alınmadan önce transport emniyetlemesi çıkarılmalıdır. Transport emniyetlemesi, el renini çalıştıran baskı yayının kilitlenmesi içindir, böylece araç cereyansız durumda renlenmez. raç şarj edilmiş bir akü ile sevk edilmediği zaman transport emniyetlemesi kullanılır. Transport emniyetlemesi koltuk kapağından görülür şekilde dışarı sarkan bir kırmızı kablo bağlayıcısında bulunan emniyet halkasından (3) mevcuttur. Emniyet halkası mıknatısın gergisi üzerinde kullanılmıştır. Bu şekilde baskı yayının reni akti etmesi önlenmiş olur. Transport emniyetlemesinin çıkarılması: m Şarj edilmiş akünün bağlanması. Koltuk kapağını açın (bkz. Bölüm F). Kablo bağlayıcısı ile birlikte emniyet halkasını (3) gergiden çekin. Gergi üzerindeki ikinci emniyet halkasının ilk çalıştırmada çıkarılması yasaktır! Koltuk kapağını kapatın ve kilitleyin. na şalteri ve anahtarlı şalteri tekrar açın. Şimdi araç işletime hazırdır TR C 2

26 D kü - Bakım, Şarj, Değiştirme 1 sitli akülerle çalışma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri külerde yapılacak tüm çalışmalardan önce araç emniyetli bir yere konulmalıdır (Bölüm E'ye bakınız). Bakım personeli: külerin şarjı, bakımı ve değiştirilmesi yalnızca bu iş eğitim görmüş kaliiye personel taraından gerçekleştirilmelidir. Bu işletme kılavuzu ve akü ve akü şarj istasyonu üreticilerinin yönetmelikleri dikkate alınmalıdır. Yangına karşı koruma tedbirleri: külerle çalışılırken sigara içilmesi ve açık alev kullanılması yasaktır. Şarj edilmesi için bırakılan aracın etraında en az 2 m mesaede yanıcı veya kıvılcım oluşturan işletme maddelerinin bulundurulması yasaktır. Odanın havalandırılması şarttır. Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır. künün bakımı: künün hücre kapakları kuru ve temiz tutulmalıdır. Mandallar ve kablo başlıkları temiz olmalıdır, haiçe kutup gresi sürülmüş ve sıkılmış olmalıdır. m künün arıtımı: külerin arıtımına yalnızca ulusal çevre koruma şartnamelerinin veya arıtım yasalarının dikkate alınması ve yerine getirilmesi şartıyla izin verilmiştir. Üreticinin arıtım ile ilgili verdiği bilgilere mutlaka riayet edilmelidir. kü kapağını kapatmadan önce akü kablolarının hasar görmediğinden emin olunmalıdır. küler zehirli ve yakıcı olan çözülmüş asit içerir. Bu nedenle akülerdeki tüm çalışmalarda koruma giysisi ve göz koruması kullanılmalıdır. kü asitine temastan mutlaka kaçının. Eğer giysi, deri veya gözler akü asiti ile temasta bulunmuşsa temas eden yerler derhal bol temiz su ile yıkanmalıdır, deri veya göz temasında ayrıca bir doktara başvurun. Dökülen akü asiti derhal nötralize edilmelidir TR D 1

27 2 kü tipleri kü tipleri IEC 254/EN normlarına uygundur. Müteakip tabloda kapasite belirtilerek hangi kombinasyonların standart olarak öngörüldüğü gösterilir: Kapasite Standart (L) Yükseltilmiş perormans (HX) 48 V - 3 PzS - kü 420 h X - 48 V - 3 PzS - kü 450 h - X 48 V - 4 PzS - kü 560 h X - 48 V - 4 PzS - kü 600 h - X 48 V - 5 PzS - kü 700 h X - 48 V - 5 PzS - kü 750 h - X 48 V - 6 PzS - kü 840 h X - 48 V - 6 PzS - kü 900 h - X künün ağırlığı tip levhası üzerinde belirtilmiştir. İzole edilmemiş kutuplu aküler kaymayan bir izolasyon matı ile örtülmelidir. künün ağırlığı ve ölçüleri aracın sağlam durma özelliğine önemli ölçüde etkili olur. kü donanımının değiştirilmesine yalnızca üretici onayı alınması şartıyla izin verilmiştir. 3 künün ortaya çıkarılması İşletime hazır duruma getirmek (bkz. Bölüm E). Multi-Pilotu (1) ok yönüne (U) eğin, direk tutucusunu dayanak pozisyonuna kadar akü yönüne sürün ve Multi-Pilotu bırakın (Direk son pozisyondadır). Multi-Pilotu (1) yeniden ok yönüne (U) eğin ve direk tutucusunu akü dayanak pozisyonuna kadar sürün (kü kilitlemesinin açılması için hazırlık). kü arabası kilit açma mekanizmasını (3) çekin, kontrol lambası (4) yanar. Multi-Pilotu (1) ok yönünde (T) eğin ve akü arabası bağlı direk tutucusunu, akü bakım için ortaya çıkıncaya kadar öne itin. na şalteri ve anahtarlı şalteri kapatın. kü işinin ve prizin bağlanmasına ve ayırılmasına yalnızca ana şalter ve şarj cihazı kapalı vaziyetteyken izin verilmiştir. kü işini (2) prizden çekin. Varsa mevcut izolasyon matını aküden çıkarın. kü kilit açma mekanizmasının emniyet şalteri akü arabasının kilidi açık olduğu sürece ve kontrol lambası (4) sönmeyinceye kadar sürüş onksiyonunu kapatır. Forklit yeniden işletilmeden önce akü arabasının ve direk tutucusunun ayrılması için akü arabası ilk pozisyonuna itilmelidir. Kontrol lambası (4) sönmüş olmalıdır! 0699.TR D2

28 3.1 Sürüş akımı kesintisinin köprülenmesi Yavaş sürüş şalterini (5) açın. Forklitin öne itilmiş akü ile yalnızca yavaş sürüş konumunda akü şarj istasyonu dahilinde sürülmesine izin verilmiştir! T U kü arabası yedek kilit açma mekanizması İşletime hazır duruma getirmek (bkz. Bölüm E). Multi-Pilotu (1) yeniden ok yönüne (U) eğin, direk tutucusunu akü dayanak pozisyonuna kadar sürün ve Multi- 6 Pilotu (1) bırakın. Multi-Pilotu (1) ok yönüne (U) eğin, direk tutucusunu dayanak pozisyonuna kadar akü yönüne sürmeye devam ettirin. na şalteri ve anahtarlı şalteri kapatın. Koltuk kapağını açın (bkz. Bölüm F). 7 kü kilitlemesinin civatalarını (6) çözün ve kilitlemeyi (7) dışarı çekin. Koltuk kapağını kapatın. na şalteri ve anahtarlı şalteri açın. Multi-Pilotu (1) ok yönünde (T) eğin ve akü arabası bağlı direk tutucusunu, akü bakım için ortaya çıkıncaya kadar öne itin. Kontrol lambası (4) yanar. na şalteri ve anahtarlı şalteri kapatın TR D 3

29 kü kilitlemesinin montajından önce akü kilit açma mekanizmasındaki arıza giderilmelidir. kü kilit açma mekanizmasının emniyet şalteri akü arabasının kilidi açık olduğu sürece ve kontrol lambası (4) sönmeyinceye kadar sürüş onksiyonunu kapatır. Forklit yeniden işletilmeden önce akü arabasının ve direk tutucusunun ayrılması için akü arabası ilk pozisyonuna itilmelidir. Kontrol lambası (4) sönmüş olmalıdır! 4 künün şarj edilmesi küyü ortaya çıkarın (bkz. Kısım 3). Şarj işlemi esnasında yeterli havalandırmanın sağlanabilmesi için akü hücrelerinin yüzeyleri açık olmalıdır. künün üzerine metal cisimlerin konması yasaktır. Şarj işleminden önce tüm kablo ve iş bağlantılarını görülebilir hasarlara yönelik kontrol edin. Varsa mevcut izolasyon matını aküden alın. kü şarj istasyonunun şarj kablosunu akü işi (2) ile birleştirin. küyü akü ve şarj istasyonu üreticisinin yönetmeliklerine göre şarj edin. kü ve şarj istasyonu üreticilerinin güvenlik yönetmeliklerine mutlaka riayet edilmelidir TR D4

30 5 künün sökülmesi ve takılması küyü ortaya çıkarın (bkz. Kısım 3). Kısa devrelerin meydana gelmesini önlemek için, açık kutuplu akülerin bir lastik matla örtülmesi şarttır. küyü değiştiriken vinç bağlantı elemanlarının yeterli taşıma kapasitesine dikkat edilmelidir (akü teknesindeki akü tip levhasındaki akü ağırlığına bakınız). kü teknesinin yanlardan içe doğru bastırılmaması için vinç halatları dik olarak yukarıya çekmelidir. Kancalar, vinç bağlantı kayışları serbest bırakıldığı zaman akü hücrelerinin üzerine düşmeyecek şekilde takılmalıdır. Vinç bağlantı kayışları ile sökme ve takma Vinç bağlantı kayışlarını akü teknesine (8) takın. Kırmızı akü kilitlemesindeki (9) kontra somunu (10) ve civatayı (11) çözün. Kırmızı akü kilitlemesini (9) dışarı çekin. küyü vinç kayışları ile kaldırın ve yandan dışarı sürün. Montaj işlemi ters sıralamayla gerçekleşir. kü arabası ile sökme ve takma kü kilitlemesi alındığında akünün kendiliğinden dışarı kaymaması için araç yatay pozisyonda durmalıdır. Yan kapıyı (12) servis anahtarı ile açın. Kırmızı akü kilitlemesindeki (9) kontra somunu (10) ve civatayı (11) çözün. Kırmızı akü kilitlemesini (9) dışarı çekin. küyü yandan hazır tutulan akü transport arabasının üzerine çekin. Montaj işlemi ters sıralamayla gerçekleşir. kü değiştirilirken yalnızca aynı modelin kullanılmasına izin verilmiştir. Tekrar monte edildikten sonra tüm kablo ve iş bağlantılarını görülebilir hasarlara yönelik kontrol edin. Kapaklar ve yan kapılar güvenli şekilde kapalı olmalıdır TR D 5

31 6 kü deşarj göstergesi, akü şarjı denetleyicisi, işletme saati sayacı m kü deşarj göstergesi: künün (13) şarj durumu %10'luk adımlarla LIS ekranında gösterilir. kü şarj durumu göstergesinin / Deşarj denetleyicisinin seri üretimde ayarlanması standart aküler üzerinde gerçekleşir. Bakım gerektirmeyen aküler kullanıldığı zaman gösterge, T (14) sembolü yüzde değerinin arkasında görüntülenecek şekilde ayarlanmalıdır. Eğer bu ayar yapılmazsa derin deşarj nedeniyle akü hasar görebilir. Göstergenin ayarı için üretici servisine danışılmalıdır BTT :040% T 471h Standart akülerde geriye kalan akü kapasitesi %20 veya bakım gerektirmeyen akülerde %40 ise akünün şarj edilmesi gereklidir. kü deşarj denetleyicisi: Geriye kalan kapasitenin altına düşülmesi durumunda kaldırma onksiyonu devreden çıkarılır. LIS içinde buna ilişkin gösterge yanar. Kaldırma onksiyonu, ancak bağlı olan akü en azından %70 şarj edildiği zaman tekrar kullanıma serbest bırakılır. İşletme saati sayacı:işletme saatleri (15) akünün şarj durumunun yanında gösterilir. İşletme saati sayacı sürüş ve kaldırma hareketlerinin toplam süresini gösterir TR D6

32 E Kullanım 1 Taşıma aracının işletimi için güvenlik yönetmelikleri Sürme izni: Taşıma aracının yalnızca aracı sürmek için eğitim görmüş ve aracı sürme ve yükleri taşıma ile ilgili kabiliyetini işleticiye veya işleticinin görevlendirdiği kişiye kanıtlamış ve yine bu kişi taraından aracın yönetimi için görevlendirilmiş kişiler taraından kullanılmasına izin verilmiştir. Sürücü için haklar, yükümlülükler ve davranış kuralları: Sürücü hakları ve yükümlülükleri hakkında bilgilendirilmiş, taşıma aracını kullanması için eğitilmiş ve bu işletme kılavuzunun içeriğini iyi biliyor olmalıdır. Sürücüye gerekli yetkilerin verilmesi şarttır. Yanında yürüyerek işletimde kullanılan taşıma araçlarında güvenlik ayakkabılarının giyilmesi şarttır. Yetkisiz kişiler için kullanma yasağı: Sürücü kullanım süresi esnasında taşıma aracından sorumludur. Yetkisiz kişilerin taşıma aracını sürmesini veya çalıştırmasını yasaklamak zorundadır. Kişilerin bindirilmesi veya kaldırılması yasaktır. Hasarlar ve kusurlar: Taşıma aracındaki veya ataşmandaki hasarlar ve kusurlar derhal denetleme personaline bildirilmelidir. İşletimi sakıncalı taşıma araçlarının (örneğin kabak lastikler veya arızalı renler) kurallara uygun onarımı yapılıncaya kadar kullanılması yasaktır. Onarımlar: Sürücünün özel bir eğitimi olmadan taşıma aracında onarım veya değişiklik yapması yasaktır. Kesinlikle emniyet donanımlarını veya şalterleri etkisiz duruma getirmemelidir veya ayarlarını bozmamalıdır. Tehlike alanı: Tehlike alanı, taşıma aracının, bunun yük alma elemanlarının (örneğin çatal uçları veya ataşmanlar) veya yükün sürüş veya kaldırma hareketlerinden dolayı insanların tehlikede olabildiği alandır. Buna aşağıya düşen yük veya aşağıya inen/ düşen iş donanımı taraından erişilebilen alan da aittir. Yetkisiz kişiler tehlike alanından çıkarılmalıdır. İnsanlar için tehlike sözkonusu olduğunda zamanında ikaz işareti verilmelidir. Yetkisiz kişiler uyarılmalarına rağmen tehlike alanını terk etmiyorlarsa taşıma aracı derhal durdurulmalıdır. Güvenlik donanımı ve ikaz levhaları: Burada açıklanan güvenlik donanımları, ikaz levhaları ve ikaz uyarıları mutlaka dikkate alınmalıdır. E 1

33 2 Kumanda ve gösterge elemanlarının açıklanması Pos. Kumanda veya Fonksiyon gösterge elemanı 1 Multi-Pilot: t Fonksiyonların kullanımı Sürüş yönü ileri / geri Yük alma elemanını kaldırma / indirme Direk tutucusunu öne itme / geri çekme Kaldırma çerçevesini öne/arkaya eğme Yan itici sola/sağa Korna butonu 2 Kumanda kolu ZH 2 o İkinci ek hidrolik sistemini kumanda eder. 3 Şalter - Yedek direksiyon t Direksiyon kumandası köprüler. 4 Sürücü koltuğu kilitlemesi t Sürücü koltuğunun yatay pozisyonda ayarlanması mümkündür. 5 ğırlık ayarlaması sürücü koltuğu t Optimum koltuk süspansiyonu için sürücü ağırlığına göre ayarlama. 6 yak butonu t Basılı değil: Sürme, kaldırma onksiyonları ve yan onksiyonlar bloke edilir. İndirme onksiyonu çalışmaya devam eder. raç durur. Basılı: Sürme, kaldırma onksiyonları ve yan onksiyonlar serbest bırakılır. 7 Çit pedal o Sürüş yönünü ve hızı ayarlar. 8 Fren pedalı t raç renlenir. 9 Sürme pedalı t Sürüş hızı kademesiz olarak ayarlanır. 10 Koltuk arkalığı ayarı t Sürücü koltuğundaki arkalığın ayarlanması mümkündür. 11 Direksiyon sütunu ayarı t Direksiyon sütunu mesaesi ve yüksekliği ayarlanır. 12 kü arabası kilit açma t kü arabasının kilitlemesini açar. mekanizması 13 El reni t racı dururken yürümesine karşı emniyetler. t = Seri donanım o = Ek donanım E 2

34 E 3

35 Pos. Kumanda veya Fonksiyon gösterge elemanı 14 nahtarlı kontak kilidi t raca giden işletme geriliminin açılıp kapatılması için. Kırmızı anahtar (No. 702): - kullanıcı için Gri anahtar (No. 738): - servis ve atölye için 15 Şalter - Yavaş sürüş t Yavaş sürüşün açılması ve kapatılması. 16 na şalter (cil kapalı) t Elektrik devresi kesilir tüm elektrikli onksiyonlar kapanır ve araç zorunlu olarak renlenir. 17 Enormasyon ve servis göstergesi (LIS) t Önemli sürme ve kaldırma parametrelerinin gösterilmesi; ikaz göstergeleri, yanlış kullanım uyarıları ve servis göstergeleri (bkz. Kısım 5). t = Seri donanım o = Ek donanım E 4

36 E 5

37 3 racı işletime alın raç işletime alınmadan, kumanda edilmeden veya bir yük birimi kaldırılmadan önce sürücü, tehlikeli bölgede herhangi bir kişinin bulunmadığından emin olmalıdır. Günlük işletime almadan önce yapılacak kontroller ve işler Komple aracın (özellikle tekerlekler ve yük kaldırma elemanları) hasarlara yönelik gözle kontrol edilmesi. Yük zincirlerinin eşit derecede gergin olup olmadığının kontrol edilmesi. kü tesbitlemesinin ve kablo bağlantılarının gözle kontrol edilmesi. Sürücü koltuğunun ayarlanması Optimum koltuk süspansiyonunu elde etmek için, sürücü koltuğunun sürücü ağırlığına göre ayarlanmış olması şarttır. Sürücü ağırlığına göre ayar yapılırken sürücü koltuğuna yük binmemelidir! Sürücü ağırlığının ayarlanması: Kolu (5) ok yönünde dayanağa kadar çekin ve tekrar geri götürün. 19 Daha önce ayarlanan ağırlık minimal değere geri alınır. Koltuk süspansiyonunun 50 kg'dan 130 kg'a kadar ayar alanı. Skala (18) üzerinde uygun ağırlık değeri erişilinceye kadar kolu (5) yeniden ok yönüne doğru çekin. rdından kolu tekrar geri götürün. Sürücü koltuğuna oturun. Elinizi koltuk ve çerçeve duvarı/sürücü koruma tavanı arasında sokmayın Koltuk sırtlığının ayarlanması: Kilitleme kolunu (10) yukarı çekin ve koltuk sırtlığının (19) eğimini ayarlayın. Kilitleme kolunu tekrar bırakın, sırtlık kilitlenir. Oturma pozisyonunun ayarlanması: Sürücü koltuğu kilitlemesinin kolunu (4) ok yönünde yukarıya çekin ve sürücü koltuğunu öne veya arkaya iterek doğru oturma pozisyonuna getirin. Kilitleme kolunun (4) tekrar yerine geçmesini sağlayın. Sürücü koltuğu kilitlemesi ayarlanmış pozisyonda güvenli şekilde yerine geçmiş olmalıdır. Sürücü koltuğu ayarının sürüş esnasında değiştirilmesi yasaktır! Sürücü koltuğu ayarı seri üretimin standart modelini baz alır. Farklı modellerde üreticinin ayarlama tarii kullanılmalıdır. yarlama işleminde tüm kumanda elemanlarının iyi şekilde erişilebilmesi dikkate alınmalıdır. E 6

38 Direksiyon sütununun ayarlanması Direksiyon sütunu kiiltlemesini (11) açın ve direksiyon başlığını (20) istenen pozisyona ayarlayın. rdından direksiyon sütunu kilitlemesini tekrar sıkın Geri tutma kemerinin kullanımı ile ilgili notlar Bu kılavuzu taşıma aracını çalıştırmadan önce tam olarak okuyun. m Taşıma aracını hareket ettirmeden önce her zaman kemeri takın. Kemeri, kemer yükseklik ayarı (52) ile vücudunuza uygun şekilde ayarlayın. Kemer ağır yaralanmalardan korur! Donmuş kemer kilidinin (50) veya kemer makarasının buzunu çözün ve kurutun. Sıcak havanın sıcaklığı +60 C dereceyi aşmamalıdır! Emniyet kemerinde değişiklik yapmayın! Geri tutma kemerini ve koltuk kapağını her kazadan sonra hasarlara yönelik kontrol edin ve gerekirse değiştirin Hasar görmüş veya çalışmayan emniyet kemerlerini yalnızca yetkili satıcılarda veya temsilciliklerde yenisiyle değiştirin. Sonradan donanım ve onarım için yalnızca orijinal yedek parça kullanın. E 7

39 o m lışılmamış durumlarda davranış Taşıma aracında devrilme tehlikesi karşısında aşağıdaki şekilde davranılmalıdır. Vücudunuzun üst kısmını koltuk sırtlığına yapıştırın. Dümeni iki elinizle sıkı tutun ve ayaklarınızla destek alın. Vücüdunuzu devrilme yönüne ters yönde eğin. o Emniyet kemerinin kullanma kılavuzu Taşıma aracını çalıştırmadan önce kemeri makarasından çekin, gergin şekilde vücuda yanaştırın ve kilidi (50) kilitleyin. Kemer dönmüş vaziyette takımamalıdır! Sırtınızın sırtlığa yanaşması için taşıma aracını kumanda (sürme, kaldırma, indirme vs.) ederken mümkün olduğu kadar arkada oturun. Kemer makarasının blokaj otomatiği koltuğun üzerinde yeterli derecede hareket özgürlüğü sağlar. Koltuğun ön kenarında oturulduğunda azla uzun kemer nedeniyle daha az koruma vardır. Kemer yalnızca bir kişiyi emniyetlemek için kullanılmalıdır. Kullanımdan sonra kırmızı tuşa bastırın ve kilit dilini (51) elle makaraya kadar geri götürün. o Taşıma aracının aşırı meyilli pozisyonda çalıştırılmasında davranış Blokaj otomatiği taşıma aracı aşırı eğik durumdayken kemerin dışarı çekilmesini engeller. Kemerin makaradan çekilmesi artık mümkün değildir. Taşıma aracını dikkatlice meyilli pozisyondan çıkarın ve kemeri takın. E 8

40 İşletime hazır duruma getirilmesi na şalteri (16) dışarı çekin. nahtarı kontağa (14) sokun ve dayanağa kadar sağa I pozisyonuna döndürün. Kornanın onksiyonunu kontrol edin. Şimdi araç işletime hazırdır. kü deşarj denetleyicisi mevcut akü kapasitesini gösterir. Fren pedalının ve el reninin onksiyonunu kontrol edin (bkz. Bölüm 4.2) cil stop tertibatı raç bir acil stop tertibatı ile dınatılmıştır. na şalter (16) ve kontak kilidi (14) açıldıktan sonra bir otomatik emniyet sorgulaması gerçekleşir. cil stop göstergesi Direksiyon veya ren sisteminde bir arıza tespit edildiğinde bu, LIS (17) ekranında görüntülenir. (bkz. Kısım 5) cil stop tetiklemesi Sürüş esnasında direksiyon sisteminde kullanıcının güvenliğini kısıtlayan bir arıza ortaya çıktığında, araç duruncaya kadar otomatik olarak kontrollü renleme gerçekleşir. cil stop-reset m na şalteri ve kontak kilidini kapatın ve tekrar açın. cil stop-reset tekrarlandıktan sonra da LIS ekranında acil stop göstergesi varsa, arızanın giderilmesi için üretici servisine haber verilmelidir. raç acil stop devreye girdikten sonra tehlikeli bölgede veya ra koridorunda duruyorsa, çekilmesi için mekanik yedek direksiyon üzerinden yönetilebilir (bkz. Kısım 7)! E 9

41 4 Taşıma aracı ile çalışmak 4.1 Sürüş için güvenlik kuralları Yollar ve çalışma alanları: Yalnızca traik için serbest bırakılan yollar kullanılmaldır. Yetkisi olmayan kişiler çalışma alanından uzak durmalıdır. Yükün yalnızca bunun için öngörülen yerlerde depolanmasına izin verilmiştir. racı sürerken davranış: Sürücü sürüş hızını yerel koşullara göre ayarlamalıdır. Sürücü örneğin virajlarda, dar geçişlerde, sallanmalı kapılardan geçerken, ve iyi görüş olmayan yerlerde yavaş gitmelidir. Önünde giden araçlara daima güvenli bir ren mesaesi tutmalıdır ve aracı daima kontrol altında bulundurmalıdır. niden durma (tehlike durumu hariç), hızlı dönme, tehlikeli veya iyi görüş olmayan yerlerde sollamak yasaktır. Çalışma ve kumanda alanından dışarı eğilmek veya elleri dışarı açmak yasaktır. Kişilerin bindirilmesi veya kaldırılması yasaktır. Sürüş esnasında görüş koşulları: Sürücü sürüş yönüne bakmalıdır ve geçtiği yolu daima yeterli şekilde görmesi gereklidir. Görüşü kısıtlayan yük birimleri taşınıyorsa, taşıma aracı yük arkada oacak şekilde gitmelidir. Eğer bu mümkün değilse ikinci bir kişi haberci olarak aracın önünden yürümelidir. Yokuşlardan ve inişlerden geçilmesi: Eğer taşıtlara açıksa ve temiz ve lastikler için iyi tutuş mevcutsa ve aracın teknik spesikasyonları doğrultusunda güvenli ise yokuşlardan ve inişlerden geçilmesine izin verilmiştir. Bu yapılırken yük birimi daima yokuşa doğru yönlendirilmelidir. Yokuşlarda ve inişlerde dönmek, yanlamasına gitmek ve taşıma aracını park etmek yasaktır. Yalnızca azaltılmış hızla ve sürekli renlemeye hazır şekilde yokuş aşağı gidilmelidir. sansörlere veya yükleme köprülerine çıkılması: sansörlerin veya yükleme köprülerinin üzerine çıkılması, ancak bunlar yeterli taşıma kapasitesine sahipse, yapı türüne göre üzerine çıkılması için elverişli ve işletici taraından izin verilmişse serbesttir. Bu önceden kontrol edilmelidir. Taşıma aracı asansöre yük birimi ile önde olacak şekilde girmelidir ve duvarlara değmek mümkün olmayacak şekilde bir pozisyon alınmalıdır. sansöre binecek diğer kişiler ancak taşıma aracı güvenli şekilde durduğu zaman asansöre girmelidir ve taşıma aracından önce çıkmalıdır. Taşınacak yükün niteliği: Yalnızca yönetmeliklere uygun şekilde emniyetlenen yüklerin taşınmasına izin verilmiştir. Çatal taşıyıcısının veya yük koruma kaesinin tepesinden daha yüksek istilenmiş yükler kesinlikle taşınmamalıdır. Römorkların çekilmesi: Taşıma aracı için belirtilen rensiz ve/veya renli römorklar için maksimum römork yükünün aşılması yasaktır. Römorkun yükü kurallara uygun şekilde emniyetlenmiş olmalıdır ve taşıt yoları için izin verilen ölçüleri geçmemelidir. Römork takıldıktan sonra hareket etmeden önce sürücü, römork takma kancasının açılmaya karşı emniyetlenip emniyetlenmediğini kontrol etmelidir. Römork çeken taşıma araçları tüm manevralarda güvenli sürüş ve renleme sağlanacak şekilde işletilmelidir. E 10

42 4.2 Sürme, yönetme, renleme cil kapalı R na şalteri (16) aşağıya doğru bastırın. Tüm elektrikli onksiyonlar kapatılır. na şalterin onksiyonu, üzerine konmuş cisimler sayesinde kısıtlanmamalıdır. Sürüş racı yalnızca kaputlar kapatılmış ve kurallara uygun şekilde kilitlenmiş vaziyette sürün. na sürüş yönü tahrik yönünde (V) sürüştür. Yük yönünde (R) sürüş esnasında çok dikkatli olunmalıdır. Yük yönünde (R) bir sürüş yalnızca manevra için veya yükün alınması ve bırakılması için gerçekleşmelidir. İşletime hazır duruma getirmek (bkz. Kısım 3). El renini (13) boşaltın Sürüş yönü şalterini (21) istenen sürüş yönüne (V) veya (R) ayarlayın. Sürme pedalına (9) ve ayak butonuna (6) basın. raç istenen yöne doğru hareket eder. yak butonu (6) ile kullanıcının ayağının sürüş esnasında aracın çehresinden dışarı çıkması önlenir. Basılmadığı zaman direksiyon sistemi, enormasyon ve servis göstergesi (LIS) ve korna hariç tüm elektrikli onksiyonlar devreden çıkarılır. raç ayarlanmış Yuvarlanma reni" parametresine uygun şekilde yavaşlar ve durur. İndirme onksiyonu çalışmaya devam eder. Sürüş hızı, sürüş pedalı (9) ile ayarlanır V o Çit pedal Sürüş Çit pedal modelinde sürüş yönünün seçimi, aynı zamanda sürüş hızının ayarlandığı iki pedal üzerinden gerçekleşir. Sürüş pedalı 7.1: Çatal yönünde sürme. Sürüş pedalı 7.2: Tahrik yönünde sürme. Sürüş esnasında her iki ayak pedallerin üzerinde tutulmalıdır. E 11

43 Yönetme o ksi yön direksiyonu (Standart model) İleri sürüşte (Sürüş yönü şalteri (21), (V) yönünde = Tahrik yönü) direksiyon sola döndüğünde sol viraj, sağa döndüğünde sağ viraj alınır. Tahrik tekerleğinin tekerlek pozisyonu LIS ekranı içinde gösterilir. Eşit yön direksiyonu İleri sürüşte (Sürüş yönü şalteri (21), (V) yönünde = Tahrik yönü) direksiyon sola döndüğünde sağ viraj, sağa döndüğünde sol viraj alınır. Tahrik tekerleğinin tekerlek pozisyonu LIS ekranı içinde gösterilir. Frenleme racın ren davranışı önemli ölçüde zemine bağımlıdır. Sürücü bu durumu sürüş tarzında dikkate almalıdır. racın üç şekilde renlenmesi mümkündür: Ters dönüş reni ile yuvarlanma reni ile İşletme reni ile racın birden azla sürücü taraından (örneğin çok vardiyalı çalışma) işletilmesi durumunda kişiye özel ayarlanmış parametrelerde arklı ren ve sürüş karakteristiğine dikkat edilmelidir! Yeniden işletime sokma durumunda aracın tepkisi kontrol edilmelidir! Ters dönüş reni ile renleme: Sürüş yönü şalterini (21) veya mevcutsa çit pedalı sürüş esnasında aksi sürüş yönüne değiştirin; araç aksi sürüş yönüne sürme başlayıncaya kadar sürüş akımı kumandası sayesinde renlenir. Bu işletme türü enerji tüketimini azaltır. Sürüş akımı kumandası sayesinde kumanda edilen enerji geri kazanımı gerçekleşir. Yuvarlanma reni ile renleme: Sürüş esnasında ayağınızı pedaldan çekin; araç pedal pozisyonu doğrultusunda sürüş akımı kumandası taraından renlenir. İşletme reni ile renleme: Fren pedalını (8) tam bastırın. raç hidrolik olarak tambur renleri ile renlenir. E 12

44 4.3 Çatal uçlarının ayarlanması Yükün güvenli bir şekilde alınması için çatal uçları mümkün olduğu kadar birbirinden açık durmalıdır ve araca ortalanmış vaziyette ayarlanmış olmalıdır. Yük ağırlık noktası çatal uçlarının ortasında durmalıdır. Kilitleme kolunu (22) yukarıya çevirin. Çatal ucunu (23) çatal taşıyıcısının (24) üzerinde doğru pozisyona itin. Kilitleme pimini aşağıya çevirin ve oluğun içine geçinceye kadar çatal uçlarını kaydırın. 4.4 Yük birimlerinin alınması ve bırakılması m Sürücü bir yük birimini çatallara almadan önce yükün kurallara uygun şekilde paletlenmiş olmasını ve aracın izin verilen taşıma kapasitesini aşmadığından emin olmalıdır Çatal uçları ile mümkün olduğu kadar yük biriminin içine sürün. Kaldırma Kaldırılmış yükün altında kişilerin durması yasaktır. 1 Multi-Pilotu (1) (H) yönünde çekin. Kumanda ventili kolunun eğimi kaldırma hızını ayarlar. S T İstenen kaldırma yüksekliği erişilinceye kadar Multi-Pilotu çalıştırın. Son dayanak erişildiği zaman (basınç sınırlama ventilinin sesi), kumanda kolunu derhal temel pozisyona getirin. U H İndirme m Multi-Pilotu (1) (S) yönünde bastırın. Multi-Pilotun eğimi indirme hızını ayarlar. Taşınan yüke ve raa zarar verilmesini önlemek için yük biriminin sert şekilde bırakılmasından kaçınılmalıdır. E 13

45 4.4.1 cil durumda indirme cil durumda indirme onksiyonu kullanıldığında tehlike alanı içinde kişiler bulunmamalıdır. Kaldırma kumanda sistemindeki bir arıza nedeniyle kaldırma çerçevesinin indirilmesi mümkün değilse, direk tutucusunun arka taraındaki acil durum indirme ventili (24) çalıştırılmalıdır. cil durum indirme ventili daima yalnızca aracın yanında durarak çalıştırılmalıdır! Elinizi kaldırma çerçevesinin arasından kesinlikle sokmayın. na şalteri ve anahtarlı şalteri kapatın. kü işini çekin. Kırmızı ventil düğmesini varsa uygun bir uzatma ile aşağıya bastırın ve bu pozisyonda basılı tutun. Kaldırma çerçevesini ve yük alma elemanını yavaşça indirin. raç arıza giderildikten sonra çalıştırılmalıdır cil durum indirme o cil durumda indirme onksiyonu kullanıldığında tehlike alanı içinde kişiler bulunmamalıdır. Kaldırma kumanda sistemindeki bir arıza nedeniyle kaldırma çerçevesinin indirilmesi mümkün değilse, sürücü koltuğu kapağının altında bulunan yük tutma ventil bloğundaki acil durum indirme ventili (25) çalıştırılmalıdır. na şalteri ve anahtarlı şalteri kapatın. kü işini çekin. Koltuk kapağını açın (bkz. Bölüm F). cil durum indirme ventilini açın kaldırma çerçevesini ve yük alma elemanını yavaşça indirin. 25 raç ancak arıza giderildikten sonra çalıştırılmalıdır. 24 E 14

46 Ratan aţađýya indirilirken çatal uçlarýnýn serbest olmasý ţarttýr. Çatal tamamen aţađýya inmeden önce harekete geçilmemelidir. Direk tutucusu öne itme Elinizi direk ve akü kapağı arasına sokmayın. 1 Direk tutucusunu öne itmek için Mult- Pilotu (1) (T) yönüne, geri çekmek için (U) yönüne eğin. S T o Multi-Pilotun eğimi itme hızını ayarlar. Direk itme süspansiyonu Direk tutucusunun ileri itme süspansyonu serbest strokun üst kısmında otomatik olarak aktileştirilir. U H t Direk eğimi / o Çatal eğimi Öne eğmek için düğmeye (V), butona (26) basın. Geri eğmek için düğmeye (R) basın. R 26 V 1 E 15

47 4.5 Yük birimlerinin alınması, kaldırılması ve transportu Çatal uçlarını yatay pozisyona getirin: Butona (26), düğmeye (V) veya (R) basın. Yük birimine yanaşın. Direk tutucusunu öne itin: Multi-Pilotu (1) (T) yönünde eğin. Çatal uçlarını doğru yüksekliğe kaldırın: Multi-Pilotu (1) (H) yönünde çekin. Çatal uçları ile yük biriminin altına girin. Yük birimini kaldırın: Multi-Pilotu (1) (H) yönünde çekin. Direk tutucusunu geri çekin: Multi-Pilotu (1) (U) yönünde eğin. Yük ile veya yüksüz transport sürüşleri yalnızca direk tutucusu geri çekilmiş vaziyette, geri yatırılmış kaldırma çerçevesi ve yük alma elemanı alçaltılmış vaziyette gerçekleştirilmelidir. Yük birimini transport pozisyonuna indirin: Multi-Pilotu (1) (S) yönünde bastırın. Yük birimini arkaya yatırın: Butona (26), düğmeye (R) basın. Yük birimini taşıyın. Yük birimini yatay pozisyona getirin: Butona (26), düğmeye (V) basın. Yük birimini doğru yüksekliğe getirin: Multi-Pilotu (1) (H) yönünde çekin ve gerekirse direk tutucusunu öne itmek için Multi-Pilotu (1) (T) yönünde eğin. Yük biriminin bırakılması: Multi-Pilotu (1) (S) yönünde bastırın. Direk tutucusunu geri çekin: Multi-Pilotu (1) (U) yönünde eğin. E 16

ETM/V 110/112/114/116

ETM/V 110/112/114/116 ETM/V 110/112/114/116 04.99- İşletme Kılavuzu T 50102536 10.05 İtme direkli istileyicilerde kaldırma çerçevesinin transportu ve montajı için önemli bilgiler Transport Transport, kaldırma çerçevesinin yüksekliğine

Detaylı

EJC/EJC-Z 14/16. İşletme Kılavuzu 06.98 - 50102979 01.06

EJC/EJC-Z 14/16. İşletme Kılavuzu 06.98 - 50102979 01.06 EJC/EJC-Z 14/16 06.98 - İşletme Kılavuzu T 50102979 01.06 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNL KULLNIM KILVUZUNDN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve

Detaylı

EJC Z14/Z16. İşletme Kılavuzu 06.05 - 50470264 07.08

EJC Z14/Z16. İşletme Kılavuzu 06.05 - 50470264 07.08 EJC 14/16 06.05 - İşletme Kılavuzu T 50470264 07.08 Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya Ortak Temsilci Tip Seçenek Seri Nr. Yapım Yılı EJC 14 EJC 16 Ek Bilgi

Detaylı

EJB 14/16. İşletme Kılavuzu 06.99 - 50102981 09.99

EJB 14/16. İşletme Kılavuzu 06.99 - 50102981 09.99 EJB 14/16 06.99 - İşletme Kılavuzu T 50102981 09.99 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNL KULLNIM KILVUZUNDN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

ESE 20. İşletme Kılavuzu 04.99- 50102777 07.99

ESE 20. İşletme Kılavuzu 04.99- 50102777 07.99 ESE 20 04.99- İşletme Kılavuzu T 50102777 07.99 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

EFG-Vac 22-30 / 25L/S/SL

EFG-Vac 22-30 / 25L/S/SL EFG-Vac 22-30 / 25L/S/SL 01.01- İşletme Kılavuzu T 50137040 12.03 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

EFG-DH ac 10/10L/12,5/15

EFG-DH ac 10/10L/12,5/15 EFG-DH ac 10/10L/12,5/15 01.03- İşletme Kılavuzu T 52001571 12.03 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

EKE 20 b. İşletme Kılavuzu 04.02- 50261592 04.02

EKE 20 b. İşletme Kılavuzu 04.02- 50261592 04.02 EKE 20 b 04.02- İşletme Kılavuzu T 50261592 04.02 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNL KULLNIM KILVUZUNDN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri)

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) 1. KULLANICI GRUPLARI Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel Montaj, sökme, Onarım, bakım Kontroller KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) TR Çelik çıkrık Tip 11.1,5 11.3 11.5 11.10 1188.1,5 1188.3

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

Makinenin transportu esnasında elleçleme ile ilgili detaylı talimatlar ilgili güvenlik uyarıları bu sayfadan sonra takip edecektir.

Makinenin transportu esnasında elleçleme ile ilgili detaylı talimatlar ilgili güvenlik uyarıları bu sayfadan sonra takip edecektir. a-- dt/.3 / tr. Makinenin kurulması için uygun yer Makinenin kurulacağı yer, makinenin güvenli şekilde kumanda edilmesi, denetlenmesi ve bakımının yapılması için yeterli olacak şekilde seçilecektir. Hava

Detaylı

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 EG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 06.99- İşletme Kılavuzu T 52020411 0205 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

Çift Dingil İki Yana Damperli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı 1. Genel Ölçüler

Çift Dingil İki Yana Damperli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı 1. Genel Ölçüler Çift Dingil İki Yana Damperli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı 1. Genel Ölçüler www.palazoglu.com info@palazoglu.com Pages 1 / 10 KAPASİTE: 3 TON KAPASİTE: 4 TON KAPASİTE: 5 TON www.palazoglu.com

Detaylı

EFG 213-220/216k/218k

EFG 213-220/216k/218k EG 213-220/216k/218k 03.02- İşletme Kılavuzu T 52020325 12.03 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

ETM/V 214/216. İşletme Kılavuzu 10.03 - 50314484 10.03

ETM/V 214/216. İşletme Kılavuzu 10.03 - 50314484 10.03 ETM/V 214/216 10.03 - İşletme Kılavuzu T 50314484 10.03 Reach Truck'larda bulunan asansörlerin taşınması ve montajı ile ilgili önemli uyarılar Taşıma Asansörün tam yüksekliğine ve kullanma yerindeki koşullara

Detaylı

Tır Tipi Geriye Devrilmeli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı

Tır Tipi Geriye Devrilmeli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı Tır Tipi Geriye Devrilmeli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı www.palazoglu.com info@palazoglu.com Pages 1 / 9 1. Genel Ölçüler Kapasite: 6 TON Kapasite: 8 TON Kapasite: 10 TON www.palazoglu.com

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 TR Kullanma kılavuzu Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Bu doküman hakkında 1.1 Dokümanın amacı Bu kullanma kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve kullanıcı için cihazın güvenli kullanımı için

Detaylı

Boyutlar. Teknik Özellikler

Boyutlar. Teknik Özellikler Boyutlar Teknik Özellikler Tanım 1.1 Üretici HYUNDAI 1.2 Model 1.3 Yürüyüş türü: elektrik, dizel, benzin, gaz, manuel Elektrikli Elektrikli Elektrikli 1.4 Operasyon tipi : el, yaya, ayakta, oturarak, sipariş

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

EFG 535k/540k/540/ S40/545k/545/550/S50

EFG 535k/540k/540/ S40/545k/545/550/S50 En iyi enerji verimliliğine sahip optimum performanslı forklift Efficiency ve Drive & Lift Plus performans seçenekleri sayesinde kullanıma özel makine performansı En iyi görüş için kompakt asansör SnapFit

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

ERC/ERC-Z 12/14/16. İşletme Kılavuzu 10.01- 50126648 06.02

ERC/ERC-Z 12/14/16. İşletme Kılavuzu 10.01- 50126648 06.02 ERC/ERC-Z 12/14/16 10.01- İşletme Kılavuzu T 50126648 06.02 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNL KULLNIM KILVUZUNDN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U TR 2 TR 3 TR 4 TR 5 TR 6 Dikkat! Yaralanmaları ve maddi hasarı önlemek için aletler ile çalışırken bazı iş

Detaylı

CADILLAC AIR. Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.

CADILLAC AIR. Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. CADILLAC AIR Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. Çocuğunuzun güvenliği için açıklamaları dikkatlice okuyup kullanım kılavuzunu saklayınız.

Detaylı

Teknik bilgiler. weidemann.de oluşturma tarihi Sayfa: 1

Teknik bilgiler. weidemann.de oluşturma tarihi Sayfa: 1 1140 Teknik bilgiler Standart Donanım örneği Motor verileri Motor üreticisi Perkins Perkins Motor tipi 403 D-11 403 D-11 Silindir 3 3 Motor gücü (maks.) kw (PS) 17.9 ( 24 ) 17.9 ( 24 ) maks. devirme sayısı

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

Laser FLS 90. Kullanma kılavuzu

Laser FLS 90. Kullanma kılavuzu Laser FLS 90 tr Kullanma kılavuzu L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3 L 2

Detaylı

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 EG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 08.04- İşletme Kılavuzu T 52025656 07.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

EFG 535/540/545/550. İşletme Kılavuzu 01.04 - 52016518 07.08

EFG 535/540/545/550. İşletme Kılavuzu 01.04 - 52016518 07.08 EG 535/540/545/550 01.04 - İşletme Kılavuzu T 52016518 07.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10. www.biglift.gen.tr

İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10. www.biglift.gen.tr İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10 www.biglift.gen.tr 1 RM-ECL1029 EKONOMİK TAM AKÜLÜ İSTİF MAKİNASI Kompak ve hafif tasarımı

Detaylı

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 6 7 4 3 2 5 1 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. KORUYUCU KAPAK 2. KORUYUCU KAPAK SIKIŞTIRMA KOLU 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. İLAVE SAP

Detaylı

ERE 225. İşletme Kılavuzu 10.07 - 11.14

ERE 225. İşletme Kılavuzu 10.07 - 11.14 ERE 225 10.07 - İşletme Kılavuzu T 51054883 11.14 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı ERE 225

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Laser LAX 300 G. Kullanma kılavuzu

Laser LAX 300 G. Kullanma kılavuzu Laser LAX 300 G tr Kullanma kılavuzu A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S = 5m

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER BASINÇLI KAPLAR Kazanlar Kompresörler Buhar ve sıcak su kapları Basınçlı asit tankları Gaz tankları Sıvılaştırılmış Petrol Gazı tankları ve tüpleri Asetilen tankları ve tüpleri İçinde zehirli ve zararlı

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Merkezi elektrik ünitesi. Merkezi elektrik ünitesi

Merkezi elektrik ünitesi. Merkezi elektrik ünitesi yolcu tarafında, gösterge panelindeki eşya gözünün altında bulunur. Aşağıdaki şekilde açın: 1. Gösterge panelindeki eşya gözünün kapağını açın. Kapak yolcu koltuğunun ön kısmında yer alır. 2. Lastik döşemeyi

Detaylı

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu Kullanım Kılavuzu Orijinal Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com 30521E(1)2012-04-10 A 2012-04-10 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE İÇİNDEKİLER GİRİŞ...

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

Esnek taşıma yardımcısı C

Esnek taşıma yardımcısı C CargoMaster C serisi Esnek taşıma yardımcısı AAT olarak taşıma problemlerinde size destek sunan ve yükünüzü hafifleten akıllı teknolojiler geliştiriyoruz. Uzun yıllara dayanan bilgi ve birikimimizle yenilikçi

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

YÜRÜYEN MERDİVENLERDE / BANDLARDA BAKIMIN ÖNEMİ

YÜRÜYEN MERDİVENLERDE / BANDLARDA BAKIMIN ÖNEMİ Asansör Sempozyumu 25-27 Eylül 2014 // İzmir 233 YÜRÜYEN MERDİVENLERDE / BANDLARDA BAKIMIN ÖNEMİ Battal Murat Öztürk Löher Asansör ve Yürüyen Merdiven bmuratozturk@loher.com.tr ÖZET Her geçen gün sayısı

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

ETVC 16/20. letme Kılavuzu 05.99- 50102534 12.07

ETVC 16/20. letme Kılavuzu 05.99- 50102534 12.07 ETVC 16/20 05.99- letme Kılavuzu T 50102534 12.07 tme direkli istifleyicilerde kaldırma çerçevesinin transportu ve montajı için önemli bilgiler Transport Transport, kaldırma çerçevesinin yüksekli ine ve

Detaylı

ECE 220. İşletme Kılavuzu

ECE 220. İşletme Kılavuzu ECE 220 04.04 - İşletme Kılavuzu T 50435821 03.07 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

Kayar Mesnetler GS F 1G Kayar Mesnet GS F 2G Kayar Mesnet GS 2G-PL Kayar Mesnet

Kayar Mesnetler GS F 1G Kayar Mesnet GS F 2G Kayar Mesnet GS 2G-PL Kayar Mesnet Kayar Mesnetler 6Kayar Mesnet DestekleriKılavuzlu bir Desteğin bir Simotec Kiriş Kesiti 100 veya 120 den ya da 100 ila 120 mm arasında bir flanş genişliğine sahip başka bir çelik kirişten askıya alınması

Detaylı

1. EMNİYET TALİMATLARI

1. EMNİYET TALİMATLARI ÖNSÖZ KAMA by REİS KLB serisi projektörlerini satın aldığınız için teşekkür ederiz. 1. Bu kullanım kılavuzu kullanım yöntemleri ve dikkat gerektiren hususlara ait bilgiler içermektedir. Kullanmadan önce

Detaylı

-- - - KULLANIM KILAVUZU

-- - - KULLANIM KILAVUZU --- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN

Detaylı

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi Dış Anahtar - Uzaktan kumanda 2a 6 Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b 6b İşaretler : başlık simgesi 6a : sayfa simgesi Sürgülü yan kapı 2a 17 Kulpu önce kendinize

Detaylı

SÜRÜCÜ MAHALLİ

SÜRÜCÜ MAHALLİ 4 - ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici / sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandası. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag'i. Korna. 6.

Detaylı

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER Krikolar kurtarma olaylarında KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER Sabitleme Dayanak ve destek yapma Yer açma Ayırma Kaldırma çalışmalarında kullanılan malzemelerdir. Krikolar çok çeşitli modellerin yanında

Detaylı

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ.

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. OT SİLAJ MAKİNESİ KULLANMA KLAVUZU 3. ORGANİZE SANAYİ BÖLGESİ İHSAN DEDE CAD. 13.SK. NO:11 SELÇUKLU/KONYA TEL: 444 49 42 FAKS: 0332.345 15 04 www.celikeltarim.com info@celikeltarim.com

Detaylı

530.07.026 Pronti LINEA Turchia:603.83.240 Pronti LINEA IT

530.07.026 Pronti LINEA Turchia:603.83.240 Pronti LINEA IT 15:13 Pagina 1 ÖN PANEL 1 Sol kumanda kolu: d ş ayd nlatma kumandas - 2 Gösterge paneli - 3 Sağ kumanda kolu: ön cam silecek kumandas, yol bilgisayar 4 Ses sistemi - 5 Torpido gözü - 6 Ön panel kumandalar

Detaylı

Gaz ve hava için kompakt basınç presostatı

Gaz ve hava için kompakt basınç presostatı Gaz ve hava için kompakt basınç / Çiftli basınç 5.0 Printed in Germany Edition 0.0 Nr. 50 068 6 Teknik Basınç ve çiftli basınç GW / A6, ateşleme tertibatları için EN 854'e uygun ayarlanabilir kompakt basınç

Detaylı

Metal Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri. Ayarlı kelepçeler ve vidalı ayarlı kelepçeler

Metal Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri. Ayarlı kelepçeler ve vidalı ayarlı kelepçeler Metal malzemeden üretilmifl OBO Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri, kablo ve boruların tekli veya çiftli tespit kelepçeleri yardımıyla her türlü zemine veya vidalı ayarlı kelepçeler sayesinde duvarlara

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın.

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. Not: Büyük miktarda soğutma suyunun sızmaması için, motor soğutma sistemi ve otobüs ısıtma sistemi arasındaki muslukları kapatın.

Detaylı

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli

Detaylı

ETV Q20/25. Kullanım kılavuzu 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25

ETV Q20/25. Kullanım kılavuzu 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25 ETV Q20/25 04.02- Kullanım kılavuzu T 50147532 ETV Q20 02.10 ETV Q25 Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya Ortak Temsilci Tip Seçenek Seri Nr. Yapım Yılı ETV

Detaylı

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın. KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Baca Klape Modülü UM10

Baca Klape Modülü UM10 Yetkili Bayi Montaj ve Servis Kılavuzu Baca Klape Modülü UM10 6 720 812 552 (2014/06) TR 6 720 812 325-00.1T İçindekiler İçindekiler 1 Sembol Açıklamaları ve Emniyetle İlgili Bilgiler..... 3 1.1 Sembol

Detaylı

EFG 422-430/425k/425ks/425s

EFG 422-430/425k/425ks/425s EG 422-430/425k/425ks/425s 12.03- İşletme Kılavuzu T 52020434 07.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

EJE 116/118/120. İşletme Kılavuzu 10.03 - 50425878 06.06. Set

EJE 116/118/120. İşletme Kılavuzu 10.03 - 50425878 06.06. Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 EJE 116/118/120 10.03 - İşletme Kılavuzu T 50425878 06.06 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir.

Detaylı

15/01/2012 TARİHİNDEN İTİBAREN 2012 YILINDA UYGULANACAK KUSURLAR TABLOSU KODU ACIKLAMA KUSURGRUBU BAS_TAR BIT_TAR SINIFLAR 1 Aracın Tespiti 1.

15/01/2012 TARİHİNDEN İTİBAREN 2012 YILINDA UYGULANACAK KUSURLAR TABLOSU KODU ACIKLAMA KUSURGRUBU BAS_TAR BIT_TAR SINIFLAR 1 Aracın Tespiti 1. 15/01/2012 TARİHİNDEN İTİBAREN 2012 YILINDA UYGULANACAK KUSURLAR TABLOSU KODU ACIKLAMA KUSURGRUBU BAS_TAR BIT_TAR SINIFLAR 1 Aracın Tespiti 1.1 Şasi No./Fabrika Tip Etiketi/Diğer Etiketler/Araç Ruhsatı

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

* Güvenilir Dişli Grubu. * Islak Disk Fren. Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans. Daha küçük direksiyon. *Yüksek Manevra Kabiliyeti

* Güvenilir Dişli Grubu. * Islak Disk Fren. Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans. Daha küçük direksiyon. *Yüksek Manevra Kabiliyeti Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans Hidrolik pompa motoru Düşük hıza ayarlanabilen Motorlu hidrolik pompa çıkış gücü, yüksek performans ve uzun kullanım ömrü sağlar. Forkliftin operatör tarafından değiştirilebilen

Detaylı

Elektrikli Şarap kapağı

Elektrikli Şarap kapağı Elektrikli Şarap kapağı tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88065FV05X07VI 2016-05 332 220 Değerli Müşterimiz! Açılmış şarap şişesinin kullanım süresini elektrikli şarap kapağın ürettiği vakum

Detaylı

MALTEPE REZİDANS ASANSÖRLERİN REVİZYON İŞİ MÜTEAHHİTLİK HİZMETLERİ TEKNİK ŞARTNAME 1/13

MALTEPE REZİDANS ASANSÖRLERİN REVİZYON İŞİ MÜTEAHHİTLİK HİZMETLERİ TEKNİK ŞARTNAME 1/13 MALTEPE REZİDANS ASANSÖRLERİN REVİZYON İŞİ MÜTEAHHİTLİK HİZMETLERİ TEKNİK ŞARTNAME 1/13 1.0- İŞİN KONUSU : Maltepe rezidans ta bulunan 7 adet 18362144/01, 18362144/02 18362144/03 18362144/04 18362144/05

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

ERE 224. İşletme Kılavuzu 09.05- 50468256 01.06

ERE 224. İşletme Kılavuzu 09.05- 50468256 01.06 ERE 224 09.05- İşletme Kılavuzu T 50468256 01.06 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

ARKADAN MOTORLU OTOBÜS İşiniz için en ekonomik ve konforlu çözüm

ARKADAN MOTORLU OTOBÜS İşiniz için en ekonomik ve konforlu çözüm ARKADAN MOTORLU OTOBÜS İşiniz için en ekonomik ve konforlu çözüm TR En Konforlu Seyahatler STAR, 3 kişiye kadar olan yolcu kapasitesi, geniş ve rahat diz mesafesi ve zemindeki raylı sistem sayesinde yerleşimde

Detaylı

DEKUPAJ TESTERE MODEL RTM360 TANITIM VE KULLANMA KLAVUZU

DEKUPAJ TESTERE MODEL RTM360 TANITIM VE KULLANMA KLAVUZU DEKUPAJ TESTERE MODEL RTM360 TANITIM VE KULLANMA KLAVUZU 6 1 2 4 3 7 5 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. Açma/kapama tetiği 2. Devamlı çalışma butonu 3. Kesici bıçak mahfazası 4. Toz tahliye çıkışı 5. Pandül ayar düğmesi

Detaylı

Basınç düşürme damperi

Basınç düşürme damperi ,2 X X testregistrierung asınç düşürme damperi Tipi Kapalı kanat Odalarda ve iklimlendirme sistemlerin fazla basıncın giderilmesi için asınç düşürme damperleri; basınçlandırma sistemleri, gazlı yangın

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Ford Focus C-Max 1,6 ltr. Ti motor kodu HXDA,SIDA için ayrıntılı kılavuz Dişli kayışının değiştirilmesinde çoğunlukla ciddi sonuçları olan hatalar

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

Ortam havası ile soğutma sistemleri

Ortam havası ile soğutma sistemleri Ortam havası ile soğutma sistemleri TopTherm fan-filtreler TopTherm fan-filtre üniteleri...20 55 m 3 /h...316 TopTherm fan-filtre üniteleri...105 180 m 3 /h...317 TopTherm fan-filtre üniteleri...230 550

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

Semboller : :Açma kapama alteri :Ate leme butonu :Yardımcı röle :Merkez kontak :Normalde açık kontak :Normalde kapalı kontak :UV.

Semboller : :Açma kapama alteri :Ate leme butonu :Yardımcı röle :Merkez kontak :Normalde açık kontak :Normalde kapalı kontak :UV. ALEV MONİTÖRÜ 03A1 Uygulama Alev monitörleri, uygun alev elektrodu veya UV. fotosel ile birlikte, alevin belirli bir standardın altında olduğunu, yanmanın iyi olduğunu veya alevin söndüğünü haber verir.

Detaylı

EPS 6400 PERÇİN SIVAMA PRESİ KULLANMA KILAVUZU

EPS 6400 PERÇİN SIVAMA PRESİ KULLANMA KILAVUZU EPS 6400 PERÇİN SIVAMA PRESİ KULLANMA KILAVUZU PRESMAK MAKİNA SAN. İTH. İHC. LTD. ŞTİ Rami Kışla Cad. Gündoğar 1 İş Mrk no:279 Topçular- Eyüp/İSTANBUL TEL.0212 501 77 76-0212 612 81 21 FAX. 0212 612 21

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. BlueCool S-Series

Kullanma Kılavuzu. BlueCool S-Series TR Kullanma Kılavuzu BlueCool S-Series 1 Dokümana dair açıklamalar Aşağıdaki sembollerle özel durumlara işaret edilmektedir: DİKKAT Yüksek yaralanma veya ölümcül kaza tehlikesi İKAZ Parçalar için yüksek

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar,

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı