Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download ""

Transkript

1 MOTOPOMP WT 20 XK3 WT 30 XK3 WT 40 XK2 KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI

2 ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...5 Teknik özellikler...7 Kullaným - Kontroller...10 Bakým...19 Taþýma / Depolama...27 Arýza bulma...29 Yetkili Servisler...33 Kullaným Öncesi Montaj ve Ýlk Bakým Kuponu... Garanti Belgesi... 1

3 GÝRÝÞ Bir HONDA motopomp satýn aldýðýnýz için teþekkür ederiz. Bu el kitabý, HONDA motopompun kullanma ve bakým bilgilerini içerir. Bu el kitabý, basýmý sýrasýndaki en son üretim bilgileri esas alýnarak hazýrlanmýþ olup HONDA / ANADOLU MOTOR ÜRETÝM VE PAZARLAMA A.Þ., hiçbir uyarýda bulunmadan ve hiçbir yükümlülük altýna girmeden herhangi bir zamanda gerekli gördüðü deðiþiklikleri yapma hakkýný saklý tutar. Bu el kitabýnýn hiçbir bölümü yazýlý izin alýnmadan yeniden basýlamaz ve çoðaltýlamaz. HONDA motopompunuzu yüksek verimle, ekonomik ve güvenli kullanabilmek için bu el kitabýný dikkatle okuyun. Bu el kitabý HONDA motopompun ayrýlmaz bir parçasý olarak düþünülmeli ve baþka bir þahsa satýlmasý halinde motopomp ile birlikte verilmelidir. Motopomp sadece tasarým amacýna ve etiket gücüne uygun koþullarda kullanýlmalýdýr. Bu el kitabýnda belirtilen çalýþtýrma ve bakým iþlemleri dýþýnda motopompun hiçbir parçasýna ve ayarlarýna dokunmayýn. Motopomp üzerinde deðiþiklik yapmaya çalýþmayýn. Hiçbir muhafazayý, etiketi, kalkaný, kapaðý ya da baþka bir güvenlik elemanýný çýkarmayýn. Bunlar sizin güvenliðiniz için konmuþtur. Yetkili servis dýþýnda yapýlan müdahalelerden doðacak hasar ve arýzalar garanti kapsamý dýþýndadýr. Motopompun bakýmý müþterinin sorumluluðu altýndadýr. Bakýmsýzlýk nedeni ile meydana gelebilecek arýzalar garanti kapsamý dýþýnda olup Kullanma ve Bakým El Kitabýnda belirtilen bakým iþlemlerinin zamanýnda yapýlmasý gereklidir. HONDA motopompun bakým ve onarýmý için Anadolu Motor / HONDA servisleri yetkilidir. Eðer herhangi bir sorunla karþýlaþýrsanýz veya motopompunuz hakkýnda sorularýnýz olursa, bir Anadolu Motor / HONDA Yetkili Servisine baþvurun. Anadolu Motor Yetkili Servislerini el kitabýnýzýn arkasýndaki listede bulabilirsiniz. Garanti Belgesi ni el kitabýnýn arkasýnda bulacaksýnýz. Garanti Belgesi ibraz edilmeksizin talep edilecek hizmetler garanti dýþý olarak deðerlendirilecek ve ücreti karþýlýðý verileceklerdir. 2

4 GÝRÝÞ NOT 14 Mart 2003 tarihinde yayýmlanan " Sanayi Bakanlýðý 4077 sayýlý Tüketicinin Korunmasý Hakkýnda Kanun" da tüketicinin tanýmý aþaðýdaki þekilde yapýlmýþtýr: "Tüketici ; bir mal veya hizmeti ticari veya mesleki olmayan amaçlarla edinen, kullanan veya yararlanan gerçek ya da tüzel kiþiyi" ifade eder. Yukarýdaki tüketici tanýmýna uymayan müþterilerimize garanti süresi 1 yýl olarak uygulanacaktýr. El kitabýnda göreceðiniz aþaðýdaki semboller ve altlarýndaki açýklamalara dikkat edin TEHLÝKE "Talimatlara uyulmaz ise ciddi yaralanmalara hatta ölüme yol açýlacaktýr" demektir. UYARI "Talimatlara uyulmaz ise ciddi yaralanmalara ve hatta ölüme yol açýlabilir." demektir. DÝKKAT "Talimatlara uyulmaz ise yaralanmalara veya maddi hasara yol açýlabilir " demektir. NOT Faydalý bilgiler verilir. Belirtilenlere uyulmaz ise maddi hasarlara yol açýlabilir veya motor zarar görebilir. Bu el kitabýný okumadan önce motopompunuzun tipini kontrol edin. Motopompu çalýþtýrmadan önce el kitabýný dikkatle okuyun. Motopompunuzun tipi ve motor numarasýný el kitabý üzerine not edin. Garanti iþlemleri için veya yedek parça ile ilgili sorunlarýnýzda bu bilgilerin verilmesi gerekmektedir. MOTOPOMP SERÝ NUMARASI VE TÝPÝ :... * El kitabýndaki þekiller model ve tiplere göre farklýlýklar gösterebilir. 3

5 GÝRÝÞ 1. EMNÝYET KURALLARI Kendi güvenliðiniz, baþkalarýnýn güvenliði ve motopompunuzun hasar görmemesi için þu hususlara dikkat edin. Kullanýcýnýn sorumluluðu Emniyetli çalýþmayý saðlamak ; Talimatlara uygun olarak kullanýldýðý taktirde almýþ olduðunuz HONDA motopomp size güvenli hizmet sunacak þekilde tasarlanmýþtýr. Motoru çalýþtýrmadan önce motopompla birlikte verilen Kullanma ve Bakým El Kitabýný dikkatli bir þekilde okuyun ve anlayýn. Yanlýþ bir kullaným sonucunda yaralanabilir baþkalarýný yaralayabilir motopompunuza ve çevreye zarar verebilirsiniz. HONDA motopompu çalýþtýrmadan önce Kullanma ve Bakým El Kitabýný mutlaka okuyun ve belirtilen hususlara uyun. Bir tehlike anýnda motorun acil olarak nasýl durdurulacaðýný ve tam olarak nasýl kontrol edileceðini bilin. Kullaným bilgisi olmayan kiþilere motorunuzu çalýþtýrma ve kullanma izni vermeyin. Yakýt yutulmasý halinde zararlý ve öldürücüdür. Yakýt deposunu çocuklarýn ulaþabileceði yerlerden uzak tutun. Çalýþma esnasýnda, patlayýcý yanýcý (benzin, kibrit, vb) maddeleri ortamdan uzaklaþtýrýn. Yakýt doldurma ve boþaltma esnasýnda sigara içmeyin. Yanýcý ve kývýlcým çýkarýcý maddeleri oradan uzak tutun. Yakýt ikmali sýrasýnda motorunuzu mutlaka durdurun. Yakýt doldurma iþleminin bitmesinden sonra yakýt depo kapaðýnýn tam olarak kapalý olduðundan emin olun. Yakýt deposunu aðzýna kadar doldurmayýn. Genleþme ve sarsýlma sonucu yakýt kapak çervesinden sýzabilir. Motorun üzerine yakýt dökülmüþse motorun üzerini ve zemini temizleyin ve yakýt buharý tam olarak daðýlmadan motoru çalýþtýrmayýn. Kullaným sýrasýnda motorun gövde ve egzoz sistemi ýsýnýr ve motor durdurulduktan belli bir süre sonra da motor ve aksam üzerindeki sýcaklýk devam eder. Sýcak kýsýmlara temas edilmesi yanma ve yaralanmalara sebep verebilir. Taþýmak veya bakým yapmak için mutlaka motorun ve aksamlarýnýn soðumasýný bekleyin. Motopompunuzu deniz suyu, yanýcý (benzin, mazot gibi sývý yakýtlar) veya yakýcý (asit gibi korozif maddeler) sývýlarý pompalamak için kullanmayýn. Motopomp çalýþýrken yakýnýnda çocuk veya evcil hayvan bulunmamalýdýr. 4

6 EMNÝYET KURALLARI Karbon monoksit zehirlenmesi tehlikesi Egzoz gazlarýnýn içinde renksiz, kokusuz ve zehirli bir gaz olan karbon monoksit bulunur. Egzoz gazýný teneffüs etmek bilinç kaybýna ve ölüme sebep olabilir. Motorunuzu kapalý veya yarý kapalý bir alanda çalýþtýrýrsanýz hava, egzoz gazý ile tehlikeli þekilde kirlenebilir. Egzoz gazýnýn birikmesini önlemek için yeterli havalandýrmayý saðlayýn. Kullaným ömrü 10 yýldýr. ANADOLU MOTOR ÜRETÝM VE PAZARLAMA A.Þ

7 EMNÝYET KURALLARI 2. ÝKAZ ETÝKETLERÝ Ýkaz etiketleri sizi olasý tehlikelere karþý uyarmak için konulmuþtur. Bu etiketleri ve el kitabýndaki açýklamalarý dikkatle okuyun. Etiketler yerinden söküldüðü veya okunamaz hale geldiði zaman yenileri için Anadolu Motor / HONDA Yetkili Servislerine baþvurun. READ OWNER S MANUAL [WT20XK3] READ OWNER S MANUAL [WT30XK3, WT40XK2] UYARI! : YANICI, YAKICI SIVILAR VE DENÝZ SUYU POMPALAMAK ÝÇÝN KULLANMAYIN DÝKKAT! : EGZOZ SÝSTEMÝ SICAKTIR. DÝKKAT! : POMPAYI SUSUZ ÇALIÞTIRMAYIN. AKSÝ HALDE KEÇESÝ YANABÝLÝR. KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABINI OKUYUN. 6

8 TEKNÝK ÖZELLÝKLER CE markasý ve Gürültü seviyesi etiketleri Aðýrlýk CE Ýþareti Gürültü seviyesi WT30XK3 için 7

9 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 3. MOTOPOMPUN KISIMLARI Hava filtresi Susturucu Çýkýþ aðýzý Yakýt depo kapaðý Su doldurma kapaðý kapaðý Gaz kumanda kolu Jigle Emiþ aðýzý Yakýt musluðu Kontak anahtarý Çalýþtýrma ipi tutamaðý Özel anahtar Yað boþaltma tapasý Yað seviye çubuðu Pompa kapak tesbit somunu Pompa su boþaltma tapasý 8

10 TEKNÝK ÖZELLÝKLER HONDA WT MOTOPOMPLAR TEKNÝK ÖZELLÝKLER TABLOSU WT20XK3 WT30XK3 WT40XK2 9

11 KULLANIM - KONTROLLER 4. HAZIRLIKLAR 1. Emiþ hortumunun baðlanmasý Pompa emiþ aðýzýna piyasadan kolayca temin edilebilecek hortum, hortum baðlantýsý (adaptör) ve kelepçesini baðlayýn. Emiþ hortumu gereðinden uzun olmamalýdýr, pompa, emiþ yaptýðý yere ne kadar yakýn olursa performansý da o kadar artar. Ayrýca pompanýn emiþe baþlayabilmesi için pompa içinin suyla doldurulmasý gerekir. Emiþ hortumunun uzun olmasý pompanýn emiþ yapma süresini arttýrýr ve zorlaþtýrýr. Pompa ile verilen emiþ süzgeci emiþ hortumunun ucuna takýlmalýdýr. DÝKKAT! Pompayý çalýþtýrmadan önce emiþ süzgecinin emiþ hortumu ucuna baðlanmýþ olduðunu kontrol edin. Aksi taktirde içeri girecek katý parçalar pompanýn týkanmasýna veya çarkýnýn kýrýlmasýna neden olabilirler. NOT : Emiþ hortumu baðlantýlarý sýzdýrmaz olmalý, kelepçesi iyice sýkýlmalýdýr. Hortumun hava almasý halinde pompa emiþ yapamayacaktýr. Emiþ aðýzý Emiþ hortumu Emiþ aðýzý Conta Süzgeç Adaptör Somun Emiþ hortumu Emiþ hortumu Hortum baðlantýsý Kelepçe Kelepçe Hortum kelepçesi 10

12 KULLANIM - KONTROLLER 2. Çýkýþ (basma) hortumunun baðlanmasý Pompa çýkýþ aðýzýna piyasadan kolayca temin edilebilecek hortum, hortum baðlantýsý (adaptör) ve kelepçesini baðlayýn. Çýkýþ hortumu büyük çaplý ve ancak gereði kadar uzun olmalýdýr. Küçük çaplý ve uzun hortumlar sürtünmeyi arttýrarak pompa performansýný düþürür. NOT : Hortumun yerinden çýkmamasý ve etrafa su sýçratmamasý için baðlantýlarý saðlam ve sýzdýrmaz olmalýdýr. Çýkýþ hortumu 3. Pompanýn baþlatma suyunun doldurulmasý Pompanýn su basabilmesi için çalýþtýrýlmadan önce içinin suyla doldurulmasý gerekir. Baþlatma suyu ihtiyacý : WT20XK3 = 14 Litre WT30XK3, WT40XK2 = 15 Litre DÝKKAT! Pompa gövdesi içine baþlatma suyunu doldurmadan asla pompayý çalýþtýrmayýn. Aksi taktirde pompa aþýrý ýsýnacak ve sýzdýrmazlýk keçesi hasar görecektir. Pompa kuru çalýþmýþ ise motoru derhal durdurun ve baþlatma suyu ilave etmeden önce bir süre bekleyerek pompanýn soðumasýný saðlayýn. Boþaltma suyu doldurma kapaðý Su Kelepçe 11

13 KULLANIM - KONTROLLER 5. ÇALIÞTIRMA ÖNCESÝ KONTROLLER 1. Motor yað seviyesi DÝKKAT! Motorun yaðsýz veya yetersiz yað ile çalýþtýrýlmasý ciddi hasara yol açabilir. Yað seviyesi motor çalýþmýyorken ve yatay düz bir satýhta duruyorken kontrol edilmelidir. Yað doldurma aðýzý 1. Yað seviye tapasýný çýkarýp çubuk kýsmýný silin 2. Yað seviye çubuðunu deliðine sokun, ancak vidalamayýn. 3. Seviye düþükse yað doldurma deliði aðýz kenarýna kadar tavsiye edilen temiz yað ile doldurun. Motorunuzda SAE 20W-50 / SAE 10W-30 veya eþdeðerleri, çok vizkoziteli (multigrade), 4-zamanlý benzinli motor yaðý kullanýn. DÝKKAT! Deterjansýz yað veya 2-zamanlý motor yaðý kullanýlmasý motorunuzun ömrünü kýsaltacaktýr. Yað seviye çubuðu Üst seviye 12

14 KULLANIM - KONTROLLER 2. Yakýt seviyesi Pompa oktan sayýsý 86 veya daha yüksek olan kurþunsuz otomobil benzini kullanýn. Kurþunlu benzin veya yað karýþtýrýlmýþ benzin kullanýlmasý motora zarar verebilir. Üst seviye Yakýt depo boðazý Süzgeçsiz tip Üst seviye NOT : Alkollü yakýt kullanýlmasý halinde kullanýlacak yakýtýn oktan sayýsý en az kurþunsuz otomobil benzinininki kadar olmalýdýr. Kullanýlacak benzindeki etanol (normal alkol) oraný %10, metanol (ispirto alkolü) oraný %5'i geçmemelidir. Su, alkolün içinde kolayca çözündüðünden alkollü yakýtlarda muhakkak korozyon önleyici katýklar bulunmalýdýr. Alkollü benzin kullandýðýnýzda motorda herhangi bir anormallik hissederseniz normal (alkolsüz) benzin kullanmaya baþlamalýsýnýz. Alkollü yakýt kullanýmýndan doðabilecek yakýt sistemi arýzasý veya motor performans problemleri garanti kapsamý dýþýndadýr. Yakýt doldurduktan sonra depo kapaðýný sýkýca kapatýn. UYARI! Benzin son derece çabuk tutuþan bir yakýttýr. Benzin buharý patlayabilir ve ciddi yaralanmalara ve ölüme neden olabilir. Çevreye benzin dökmemeye dikkat edin. Buharlaþan benzin kolayca tutuþabilir. Dökülmüþ benzini iyice silip kurulamadan motoru çalýþtýrmayýn. Benzin bulunan yerlerde sigara içilmesine veya açýkta alev / kývýlcým bulunmasýna meydan vermeyin. Yakýt seviyesini motopomp düz bir satýh üzerinde iken ve çalýþmýyorken kontrol edin. Yakýt deposunu boðaz hizasýndan 25 mm aþaðýya kadar doldurun. Depoyu aðýzýna kadar doldurmayýn, sýcakta genleþen yakýt dýþarý taþýp tehlike yaratýr. 13

15 KULLANIM - KONTROLLER 3. Hava filtresi elemaný - Kelebek somunu gevþeterek hava filtresi kapaðýný çýkarýn. - Elemanýn yýrtýk, kirli veya týkalý olmadýðýný kontrol edin. Kelebek somun Hava filtresi kapaðý DÝKKAT! Motoru asla hava filtresiz çalýþtýrmayýn. Silindir içine kaçacak tozlar silindir cidarlarý, piston ve segmanlarýnýn çok kýsa sürede aþýnmasýna yol açarlar. Eleman 14

16 KULLANIM - KONTROLLER 6. MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI 1. Yakýt musluðunu ON (Açýk) konuma çevirin. Yakýt musluðu 3. Kontak anahtarýný ON (Açýk) konuma getirin. Kontak anahtarý Açýk Açýk Açýk Açýk 2. Jigle kolunu CLOSE (Kapalý) konuma çekin. Jigle 4. Gaz kumanda kolunu hafifçe sola (orta derecede açýk konuma) getirin. Gaz kumanda kolu Kapalý Kapalý Hýzlý Hýzlý Yavaþ Yavaþ NOT: Motor sýcaksa veya çevre sýcaklýðý yüksekse jigleyi çekmenize gerek yoktur. 15

17 KULLANIM - KONTROLLER 5. Çalýþtýrma ipi tutamaðýný sýkýca kavrayýp ipin boþluðunu alýn ve sertçe çekin. DÝKKAT! Çalýþtýrma ipini çektikten sonra aniden býrakmayýn. Elle tutarak yavaþça ipin yerine sarýlmasýný saðlayýn. Aksi takdirde ip sarma mekanizmasýna hasar verirsiniz. 6. Motor ýsýndýkça gaz kolunu isteðe göre ayarlayýn. Ýlk çalýþtýrma sýrasýnda jigleyi çekti iseniz motor ýsýndýkça jigleyi OPEN (Açýk) konuma getirin. Jigle kolu Kapalý Açýk Açýk Çalýþtýrma ipi tutamaðý 16

18 KULLANIM - KONTROLLER Yüksek irtifada çalýþtýrma Yüksek irtifalarda hava az olduðundan karbüratördeki hava-yakýt karýþýmý aþýrý zenginleþir. Performans düþer ve yakýt tüketimi artar. Motorun yüksek irtifada iyi performans göstermesi için karbüratörde deðiþiklik yapýlmasý gerekir. Motorunuzu sürekli olarak metrenin üzerindeki irtifalarda kullanýyorsanýz bir yetkili servise gidip karbüratörde gerekli deðiþiklik ve ayarlamalarý yaptýrýn. Karbüratörde gerekli meme deðiþiklikleri yapýlsa bile her 300 m irtifa artýþýnda motor gücü yaklaþýk % 3,5 düþecektir. Karbüratör ayarlarý yapýlmazsa bü düþüþ daha fazla olur. Yað ikaz sistemi (bazý tiplerde) Yað ikaz sistemi motorda yetersiz miktarda yað olduðu (yað seviyesi kritik düþük seviyeye yaklaþtýðý) zaman devreye girerek motoru durdurur ve hasar görmesini önler (kontak anahtarý ON=Açýk konumda kalmasýna raðmen). Motor normal çalýþýrken aniden durduðunda herþeyden önce yað seviyesini kontrol edin. DÝKKAT! Yüksek irtifa için deðiþiklik yapýlmýþ bir karbüratörle daha düþük bir irtifada çalýþýlmasý halinde hava-yakýt karýþýmý fakirleþtiðinden motorun gücü düþecek, motor aþýrý ýsýnacak ve kýsa sürede ciddi hasar görecektir. 17

19 KULLANIM - KONTROLLER 7. MOTORUN DURDURULMASI 1. Normal durumda motor çalýþýrken gaz kumanda kolunu yavaþ (ralanti) konumuna getirin Gaz kumanda kolu 3. Yakýt musluðunu OFF (Kapalý) konuma getirin. Yakýt musluðu Yavaþ Kapalý Açýk Yavaþ 2. Kontak anahtarýný OFF (Kapalý) konuma getirin. Kontak anahtarý Kapalý 4. Pompa gövdesi altýndaki boþaltma tapasýný açarak içerdeki suyu boþaltýn. Daha sonra baþlatma suyu doldurma kapaðýný açýn ve buradan içeri temiz su dökerek pompanýn içini temizleyin. Ýçerdeki pislik iyice aktýktan sonra kapak ve tapayý yerlerine takýn. Kapalý Pompa boþaltma tapasý 18

20 BAKIM 8. BAKIM Motopompunuzun verimli çalýþmasý ve uzun ömürlü olmasý için belirtilen kontrollerin ve bakým iþlemlerinin düzenli olarak yapýlmasý gerekir. Yalnýzca orijinal Honda yedek parçalarýný kullanýn. Üretici spesifikasyonlarýna uygun olmayan taklit parçalar kýsa ömürlü olmakta, motopompunuzun performansýný düþürmekte ve bunun ötesinde büyük hasarlara yol açmaktadýrlar. UYARI! Herhangi bir bakým iþlemi yapmadan önce motoru durdurun. Egzoz gazlarýnýn içinde renksiz, kokusuz ve zehirli bir gaz olan karbon monoksit bulunur. Egzoz gazýný teneffüs etmek bilinç kaybýna ve ölüme sebep olabilir. Motopompunuzu kapalý veya yarý kapalý bir alanda çalýþtýrýrsanýz hava, egzoz gazý ile tehlikeli þekilde kirlenebilir. Motopomp kapalý yerde çalýþtýrýlmak zorunda ise egzoz gazýnýn birikmesini önlemek için yeterli havalandýrmayý saðlayýn. 1. Yað deðiþtirilmesi Hýzlý ve tamamen boþalmasý için yaðý motor sýcakken deðiþtirin. Conta Boþaltma tapasý Yað seviye çubuðu Yað seviyesi 1. Yað boþaltma tapasýný ve yað seviye çubuðunu (ayný zamanda yað doldurma kapaðý) çýkartýn, kirli yaðý uygun bir kap içine boþaltýn. 2. Yað boþaltma tapasýný yeni bir conta koyarak yerine takýp sýkýþtýrýn. 3. Motoru, tavsiye edilen temiz motor yaðý ile doldurun, yað seviyesini kontrol edin. 4. Yað seviye çubuðunu yerine takýn. Motorda ve redüktörde SAE 20W-50 veya eþdeðeri, çok vizkoziteli (multigrade) 4-zamanlý benzinli motor yaðý kullanýn. 19

21 BAKIM Motor yað kapasitesi : WT20XK3 = 0,6 Litre WT30XK3 = 1,1 Litre WT40XK2 = 1,1 Litre DÝKKAT! Sýk sýk ve uzun sürelerde ciltle temas etmesi durumunda motor yaðý cilt kanserine neden olabilir. Yaðla her gün temas etmeyecek olmakla birlikte, elinize - özellikle kullanýlmýþ - yað bulaþmýþ ise elinizi sabun ve suyla iyice yýkamanýzý tavsiye ederiz. NOT : Kullanýlmýþ motor yaðýný çöpe atmayýn veya yere / denize / ýrmaða dökmeyin. Kullanýlmýþ yaðý sýkýca kapatýlabilen bir kap içinde servis istasyonunuza verirseniz çevreyi koruma kurallarýna göre, ortamdan uzaklaþtýrýlmasýný saðlarsýnýz. Kelebek somun Hava filtresi kapaðý Kelebek somun Sünger eleman Kaðýt eleman 2. Hava filtresinin bakýmý Kirlenmiþ bir hava filtresi karbüratöre ve motora hava akýþýný engeller. Karbüratörün görevini iyi yapabilmesi için hava filtresinin düzenli olarak temizlenmesi gerekir. Motor tozlu ortamda çalýþýyor ise bu temizleme daha sýk yapýlmalýdýr. UYARI! Hava filtresini temizlemek için asla tutuþma sýcaklýðý düþük solventler kullanmayýn. Motor alev alabilir veya patlayabilir. 20

22 BAKIM 1. Kelebek somunlarý açarak filtre kapaðýný çýkartýn. Elemanlarý dýþarý alýp ayýrýn.yýrtýk veya delik olmadýklarýný kontrol edin. Gerekiyorsa deðiþtirin. 2. Sünger filtre elemanýný yanmayan veya tutuþma derecesi yüksek bir solventle yýkayýn, sonra iyice kurutun. 3. Sünger elemaný temiz motor yaðýna daldýrarak yaðý emdirin, sonra sýkarak fazla yaðý çýkartýn. 4. Kaðýt elemaný sert bir yüzeye birkaç kez hafifçe vurarak üzerindeki tozlarý dökün veya içerden dýþarý basýnçlý hava tutun. Elemaný asla fýrçalamayýn, fýrça, toz parçacýklarýnýn kaðýdýn gözeneklerine girmesine ve týkamasýna neden olur. Kaðýt eleman çok kirlenmiþ ise deðiþtirin. 5. Elemanlarý ve filtre kapaðýný yerlerine takýn DÝKKAT! Motorunuzu asla hava filtresiz çalýþtýrmayýn. Dýþarýdan emilen toz motorunuza girerek silindirin ve segmanlarýn kýsa sürede aþýnmasýna neden olur. 3. Bujinin bakýmý Tavsiye edilen buji tipi : BPR 6ES (NGK) veya W20EPR- U (DENSO) DÝKKAT! Isýl deðeri uygun olmayan bujileri asla kullanmayýn. Motorun düzgün çalýþabilmesi için bujinin kurumsuz ve týrnak aralýðýnýn uygun olmasý gerekir. Susturucu Buji anahtarý 21

23 BAKIM 1. Buji þapkasýný çýkartýn buji çevresineki kirleri temizleyin ve buji sökme anahtarýný kullanarak bujiyi sökün. UYARI! Motor çalýþmýþsa susturucu ve buji çok sýcak olabilir. Dokunmamaya dikkat edin. 2. Bujiyi gözle muayene edin. Elektrodlarýnda aþýnma veya izolatöründe çatlak varsa deðiþtirin.yeniden kullanýlabilecek durumda ise tel fýrça ile temizleyin. Elektrod/Týrnak Rondela 3. Týrnak aralýðýný sentil çakýsý ile ölçün. Elektrodu eðerek doðru aralýða ayarlayýn. Buji týrnak aralýðý 0,70-0,80 mm olmalýdýr. 4. Buji rondelasýnýn iyi durumda olduðunu kontrol edin. Yanlýþ diþ kapmasýný önlemek için yerine elle vidalayýn. 5. Buji yerine tam oturduktan sonra buji anahtarý ile sýkýþtýrýp rondelanýn sýkýþmasýný saðlayýn. 6. Buji baþlýðýný yerine takýn. NOT : Buji rondelasýnýn iyice sýkýþmasýný saðlamak için; buji yerine oturduktan sonra, yeni buji takýyorsanýz 1/2 tur, kullanýlmýþ bujiyi takýyorsanýz 1/8-1/4 tur sýkýþtýrýn. UYARI! Buji yerine iyice sýkýlmalýdýr. Gevþek kalmýþ buji aþýrý ýsýnýp motora hasar verebilir. 22

24 BAKIM 4. Pompanýn bakýmý Her kullanýmdan sonra pompanýn içi þu þekilde temizlenmelidir: 1. Pompa gövdesi içinde kalan suyun boþalmasý için su boþaltma tapasýný gevþetin (pompayla birlikte verilen özel anahtarý kullanýn) 3. Pompa kapaðýný ve salyangozunu gövdeden dýþarý alýn. Ýçlerindeki birikintileri temizleyin. Kapak O-Ring Boþaltma tapasý Anahtar Pompa kapaðý Boþaltma tapasý Anahtar Somunlar Somun 2. Kapak tesbit somunlarýný gevþetin (pompayla verien özel anahtarý kullanýn) Somunlar Pompa gövdesi O-Ring Salyangoz Pompa kapaðý Anahtar 4. Pompa kapaðýnýn O-ring'ini takýn. O-ring'i zedelememeye özen gösterin. 5. Pompa kapaðý ve salyangozu gövdeye takýp tesbit somunlarýný önce elle sonra verilen özel anahtarla karþýlýklý düzgün olarak sýkýn. 23

25 BAKIM NOT Kapak tesbit somunlarýný sýkarken kapaðýn yerine tam oturduðunu, contanýn bozulmadýðýný ve sýzdýrma olmadýðýný kontrol edin. 6. Su boþaltma tapasýný yerine takýn. 5. Kývýlcým tutucunun bakýmý (opsiyonel parça) UYARI! Motor çalýþmýþsa susturucu çok sýcak olabilir. Dokunmamaya dikkat edin. DÝKKAT! Verimli çalýþabilmesi için kývýlcým tutucunun her 100 saatte bir bakýmýnýn yapýlmasý gerekir. Susturucu muhafazasý M5 vida M5 vida M4 vida Kývýlcým tutucu M4 vida WT30XK3 - WT40XK2 1. Susturucu muhafazasýný 6 adet M5 vidayý sökerek çýkartýn 2. Kývýlcým tutucunun 2 adet M4 vidasýný sökün ve susturucudan çýkartýn. Susturucu Kývýlcým tutucu 24

26 BAKIM WT20XK3 1. Susturucu muhafazasýný 4 adet M5 vidayý sökerek çýkartýn. 2. Kývýlcým tutucunun M4 vidasýný sökün ve susturucudan çýkartýn. 3. Egzoz çýkýþý ve kývýlcým tutucu çevresindeki kurumlarý temizleyin. Susturucu muhafazasý M5 vida M4 vida Kývýlcým tutucu kafesi Susturucu 4. Kývýlcým tutucunun kafesindeki (perde süzgeç) kurumlarý tel fýrça ile temizleyin. DÝKKAT! Kývýlcým tutucunun kafesine zarar vermemeye dikkat edin. Kafeste delik veya yarýk bulunmamalýdýr. Gerekiyorsa kývýlcým tutucuyu deðiþtirin. 5. Ters iþlem sýrasýný izleyerek kývýlcým tutucu ve susturucuyu monte edin. Kývýlcým tutucu 25

27 BAKIM HONDA WT MOTOPOMP BAKIM TABLOSU (*) Yalnýzca kaðýt filtre elemanýný deðiþtirin. (1) Aðýr þartlarda ve tozlu ortamlarda çalýþýlýyor ise bakým aralýðý daha sýk olmalýdýr. (2) Bu iþlemler yetkili servis istasyonlarýnda yapýlmalýdýr. Kullanýcý tarafýndan yapýlabilmesi için gerekli takýmlar ve el becerisinin olmasý gerekir. Profesyonel kullanýmda bakým peryodlarýnýn aksamamasý için çalýþma saatleri kaydedilmelidir. 26

28 TAÞIMA / DEPOLAMA 9. TAÞIMA / DEPOLAMA UYARI! Sýcak parçalar nedeniyle insanlarýn yanmasýný ve yangýn tehlikesini önlemek için motopompu taþýmadan önce soðumasýný bekleyin. Motorun nakliyesi sýrasýnda yakýtýn dökülmesini önlemek için yakýt musluðunu OFF (Kapalý) konuma getirin ve motoru yatay (düz) tutun. Yakýt buharý veya dökülmüþ yakýt kolaylýkla alev alabilir. 2. Pompanýn içini temizleyin. Motopomp durdurulmadan önce temiz su pompalanarak içinde parça kalmamasý saðlanmalýdýr. Aksi taktirde yeniden çalýþtýrýldýðýnda çarký hasar görebilir. Pompanýn içini temiz su ile yýkadýktan sonra boþaltma tapasýný yerine takýn. 3. Yakýtý boþaltýn : Motopompu uzun bir süre kullanmayacak iseniz: 1. Depolayacaðýnýz yerin çok rutubetli ve tozlu olmamasýna dikkat edin. Boþaltma tapasý Tortu kabý Boþaltma tapasý 27

29 TAÞIMA / DEPOLAMA a - Yakýt musluðunu OFF (Kapalý) konuma getirin b - Karbüratör boþaltma tapasýný ve tortu kabýný çýkartýp karbüratör içindeki yakýtý uygun bir kaba boþaltýn. c - Yakýt musluðunu ON (Açýk) konuma getirip depodaki yakýtý uygun bir kaba boþaltýn. d - Karbüratör boþaltma tapasýný ve tortu kabýný yerine takýn, yakýt musluðunu OFF (Kapalý) konuma getirin. 6. Çalýþtýrma ipini direnç hissedinceye kadar çekin. Bu durumda emme ve egzoz supaplarý kapalý olacak ve motorun içine nemli hava girmesi önlenerek motor korozyondan korunacaktýr. 7. Toz gelmemesi için motopompun üstünü örtün. 4. Motor yaðýný deðiþtirin. 5. Bujiyi çýkartýp buji deliðinden silindir içine bir çorba kaþýðý temiz motor yaðý akýtýn. Çalýþtýrma ipi ile motoru birkaç tur döndürerek yaðýn silindir cidarlarýna sývanmasýný saðlayýn. Bujiyi yerine takýn. Kasnak ve sacdaki iþaretler ayný hizada olmalýdýr 28

30 ARIZA BULMA 10. HONDA MOTOPOMP - ARIZA BULMA TABLOSU Motor çalýþmýyor ise aþaðýdaki maddeleri kontrol edin. 1- Yeterli yakýt var mý? 2- Yakýt vanasý açýk mý? 3- Yakýt karbüratöre ulaþýyor mu? Kontrol etmek için karbüratör boþaltma tapasýný gevþetin ve yakýt musluðunu açýk konuma getirin. UYARI! Yere veya motor üzerine yakýt dökülmüþse iyice temizleyip kurutmadan motoru çalýþtýrmayýn. Yakýt buharý patlayýcýdýr. 4- Kontak anahtarý açýk mý? 5- Motorda yeterince yað var mý? 6- Buji iyi durumda mý? Bujiyi sökün ve kontrol edin. Temizleyin, boþluðunu ayarlayýn ve kurutun. Gerekiyorsa deðiþtirin. 7- Motor hala çalýþmýyorsa, motopompu Anadolu Motor / HONDA Yetkili Servisine götürün. Motopomp su basmýyor ise aþaðýdaki maddeleri kontrol edin. 1- Pompaya baþlatma (tamamlama) suyu yeterince konmuþ mu? 2- Emiþ süzgeci týkalý mý? 3- Hortum baðlantýlarý düzgün ve sýzdýrmaz mý? 4- Hortumlar saðlam mý? 5- Emme seviyesi çok mu yukarýda? 6- Pompa hala çalýþmýyorsa, motopompu Anadolu Motor / HONDA Yetkili Servisine götürün. 29

31 GARANTÝLÝ TAMÝR VE BAKIMLARDA YAPILAN ÝÞLER YAPILAN ÝÞLER DEÐÝÞTÝRÝLEN PARÇALAR ARIZA ONARIM TARÝHÝ SERVÝS KAÞE VE ÝMZA Garanti süresince yapýlan tamirler Yetkili Servisler tarafýndan iþlenecektir. 31

32 ANADOLU MOTOR Anadolu Motor Üretim ve Pazarlama A.Þ. Esentepe Mahallesi Anadolu Caddesi No: 5 Kartal Ýstanbul Tel: (0216) (6 Hat) Faks: (0216) antor@antor.com.tr Rev: 01 ANADOLU GRUBU SS.P.01.F.204 UM

MOTOPOMP WX 10 WB 20 XT WB 20 XT DR WB 20 XT DRX WB 30 XT WB 30 XT DR WB 30 XT DRX WH 15 X WH 20 X KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI

MOTOPOMP WX 10 WB 20 XT WB 20 XT DR WB 20 XT DRX WB 30 XT WB 30 XT DR WB 30 XT DRX WH 15 X WH 20 X KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI MOTOPOMP WX 10 WB 20 XT WB 20 XT DR WB 20 XT DRX WB 30 XT WB 30 XT DR WB 30 XT DRX WH 15 X WH 20 X KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...4 Teknik özellikler...6 Kullaným...7

Detaylı

BENZÝNLÝ MOTOR GX120 GX160 GX200 GX240 GX270 GX340 GX390 KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...4 Teknik özellikler...6 Kullaným - Kontroller...7 Bakým...19 Depolama...32

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...5 Teknik özellikler...7 Kullaným - Kontroller...8 Bakým...16 Arýza bulma...27 Taþýma / Depolama...28 Yetkili Servisler...31 Garanti Belgesi... 1 GÝRÝÞ Bir HONDA

Detaylı

JENERATÖR EU 10 Ý EU 20 Ý EU 30 ÝS KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...4 Teknik özellikler...7 Kullaným - Kontroller...8 Bakým...18 Arýza bulma...20 Depolama...21 Yetkili

Detaylı

MOTORLU ÇAPA MAKÝNESÝ F510 / F560 KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...4 Teknik özellikler...8 Kullaným - Kontroller...10 Bakým...24 Nakliye - Depolama...32 Arýza bulma...33

Detaylı

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU ÝÇÝNDEKÝLER 1.JENERATÖR EMNÝYETÝ...2 2.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...4 3.KULLANIM ÖNCESÝ KONTROL...6 4.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...9 5.JENERATÖR KULLANIMI...10 6.MOTORUN DURDURULMASI...15

Detaylı

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU 9. SORUN GÝDERME MOTOR ÇALIÞMIYOR 2.Yakýtý kontrol edin. 1.Motor sivicini açýn. 3.Motor yaðýný kontrol edin ÝÇÝNDEKÝLER 1.JENERATÖR EMNÝYETÝ...2 2.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...4

Detaylı

ÇÝM BÝÇME MAKÝNESÝ HRE 330 HRE 370 KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...3 Teknik özellikler...7 Kullaným - Kontroller...9 Depolama...18 Bakým...19 Yetkili servisler...23

Detaylı

ÇAPALAMA MAKÝNESÝ HONDA FG201 HONDA FG205 KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ 2 Emniyet kurallarý 4 Genel tanýtým 6 Ön hazýrlýklar ve kontroller 12 Motorun çalýþtýrýlmasý 18 Kullanma ve tavsiyeler

Detaylı

JENERATÖR EM 50 is EM 65 is EM 70 is KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...4 Kullaným - Kontroller...20 Bakým...31 Arýza bulma...43 Teknik özellikler...45 Yetkili servisler...51

Detaylı

BENZÝNLÝ MOTOR GXV 160 KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ... 2 Emniyet kurallarý... 4 Genel tanýtým... 6 Çalýþtýrma öncesi kontrollar... 9 Motorun çalýþtýrýlmasý... 10 Bakým... 15 Yararlý bilgiler...

Detaylı

ÜFLEME MAKÝNESÝ HONDA HHB25 KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ... 2 1. Emniyet kurallarý... 4 2. Emniyet çýkartmalarý ve yerleri... 9 3. Parçalarýn tanýtýmý... 14 4. Kumandalar... 16 5. Çalýþtýrma

Detaylı

JENERATÖR EU 30 Ý KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...4 Teknik özellikler...7 Kullaným - Kontroller...8 Bakým...18 Arýza bulma...20 Depolama...21 Yetkili Servisler...23

Detaylı

MOTORLU DAL PARÇALAMA MAKÝNESÝ HDP 270 KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet Kurallarý...4 Tanýtým...7 Teknik Özellikler...8 Kullaným - Kontroller...9 Bakým...10 Yedek Parça...13 Yetkili

Detaylı

MOTORLU TIRPAN HONDA UMR435T KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ 2 1. Emniyet kurallarý 4 2. Emniyet etiketleri ve yerleri 12 3. Parçalarýn tanýtýmý 15 4. Çalýþtýrma öncesi kontrollar 21 5. Motorun

Detaylı

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin.

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin. ... J3-1 ÖNLEM... J3-1 TRANSFER ELEMANININ DAÐITILMASI... J3-2 ÖN TAHRÝK DÝÞLÝ ELEMANININ DAÐITILMASI/ TOPLANMASI... J3-4 TRANSFER ÇIKIÞ MÝLÝ ELEMANININ DAÐITILMASI TOPLANMASI... J3-5 TRANSFER ELEMANININ

Detaylı

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 TÜRKÇE 2006 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia i Nokia Connecting People su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Giriþ Bu montaj cihazý,

Detaylı

MOTORLU TIRPAN UMK 425 E UMK 435 E KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...4 Teknik özellikler...9 Kullaným - Kontroller...11 Bakým...32 Arýza bulma...36 Depolama...37 Aksesuarlar...38

Detaylı

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...4 Genel...13 Bakým...31 Arýza bulma...44 Teknik özellikler...45 Yetkili servisler...48 Garanti belgesi... 1

ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...4 Genel...13 Bakým...31 Arýza bulma...44 Teknik özellikler...45 Yetkili servisler...48 Garanti belgesi... 1 ÇÝT BÝÇME MAKÝNESÝ HHH 25 D - 60 E HHH 25 D - 75 E KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...4 Genel...13 Bakým...31 Arýza bulma...44 Teknik özellikler...45 Yetkili servisler...48

Detaylı

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu HB 6 HB 9 HBD 9 F Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER Bir Ariston ürününü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Kullanýmý kolay ve emniyetli bir cihaza sahipsiniz. Öncelikle cihazýnýzýn kalitesini

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 720 90-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23 K Lütfen saklayýn Kullanma Kýlavuzu Sayýn Müþterimiz, Buderus Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23

Detaylı

ELIMINATOR VAKUM POMPALARI TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU

ELIMINATOR VAKUM POMPALARI TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU ELIMINATOR VAKUM POMPALARI TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU MODEL : DV- 3E-250EU DV- 4E-250EU DV -6E-250EU İMALATÇI FİRMA : JB INDUSTRIES PO Box 1180 Aurora, IL 60507-1180, USA TEL. +1-630-851-9444 FAKS. +1-630-851-9448

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya ZANUSSI ZKF661LX için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki ZANUSSI ZKF661LX tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

DIÞTAN TAKMA DENÝZ MOTORU BF 5A KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...5 Teknik özellikler...10 Kullaným - Kontroller...14 Bakým...66 Depolama...80 Arýza bulma...84 Yetkili

Detaylı

7210 5300-10/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

7210 5300-10/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz U22 K 720 5300-0/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB22-/9/24/24K Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Ýçindekiler Emniyetle ilgili uyarýlar................... 5 2 Kalorifer

Detaylı

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB PCB içermez 3-4 5-8 9 10 13 Rev. 05.02.08 Davlumbazýnýzýn Davlumbazýnýzýn davlumbazýnýzý davlumbazýnýzý Davlumbazýnýz Davlumbazýnýzýn bükülme Davlumbazýnýzý

Detaylı

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Oda Termostatý RAA 20 / AC Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Alarko Carrier Eðitim ve Dokümantasyon Merkezi Haziran 2008 Oda Termotatý RAA 20 / AC Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER GARANTÝ ve SERVÝS GÝRÝÞ Kullaným

Detaylı

(M15M-D, M15X-D) J1-1 KÝLOMETRE SAATÝ SENSÖRÜ KONTROLÜ... J1-2 SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... J1-2

(M15M-D, M15X-D) J1-1 KÝLOMETRE SAATÝ SENSÖRÜ KONTROLÜ... J1-2 SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... J1-2 (M15M-D, M15X-D) DÜZ ÞANZIMAN... J1-1 ÞANZIMAN YAÐI KONTROLÜ... J1-1 ÞANZIMAN YAÐI DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ... J1-1 YAÐ KEÇESÝ (M15M-D) DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ... J1-2 KÝLOMETRE SAATÝ SENSÖRÜ SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... J1-2

Detaylı

MODEL : DV- 42N-250EU DV- 85N-250EU DV-142N-250EU DV-200N-250EU DV-285N-250EU

MODEL : DV- 42N-250EU DV- 85N-250EU DV-142N-250EU DV-200N-250EU DV-285N-250EU MODEL : DV- 42N-250EU DV- 85N-250EU DV-142N-250EU DV-200N-250EU DV-285N-250EU İMALATÇI FİRMA : JB INDUSTRIES PO Box 1180 Aurora, IL 60507-1180, USA TEL. +1-630-851-9444 FAKS. +1-630-851-9448 TÜRKİYE DİSTRİBÜTÖRÜ:

Detaylı

Metrik Porselen Sýr Pudra pompasý

Metrik Porselen Sýr Pudra pompasý Talimat Sayfasý P/N 73573D Turkish Metrik Porselen Sýr Pudra pompasý. Giriþ Bu talimat sayfasý, Metrik Porselen Sýr Pudra Pompasý. Pompa, verimliliði yüksek venturi tipi pudra pompasý. Akýþkanlaþtýrýlmýþ

Detaylı

Depo Modüllerin Montajý Öncelikle depolarýmýzý nerelere koyabileceðimizi iyi bilmemiz gerekir.depolarýmýzý kesinlikle binalarýmýzda statik açýdan uygun olamayan yerlere koymamalýyýz. Çatýlar ve balkonlarla

Detaylı

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSLLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTMÝ www.vitra.com.tr czacýbaþý Yapý Gereçleri San. ve Tic. A.Þ. P.K. 6 34860 Kartal, Ýstanbul INTMA Büyükdere Cad. No: 185 34394 Levent, Ýstanbul Tel: (212) 371

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K /00 TR (TR) Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K /00 TR (TR) Lütfen saklayýn 7201_8700_TR.fm Page 1 Tuesday, August 1, 2000 6:21 PM 7201 8700-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 7201_8700_TR.fm Page 2 Tuesday,

Detaylı

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model 106200. 750 Seriest I/C. Form No. 381264TR Revision: C. Türkçe

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model 106200. 750 Seriest I/C. Form No. 381264TR Revision: C. Türkçe tr Kullanma Kýlavuz Model 106200 I/ Intekt Pro 750 Seriest 750 Seriest 750 Seriest opyright riggs & Stratton orporation, Milwaukee, WI, US. ll rights reserved. riggs & Stratton is a registered trademark

Detaylı

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 TÜRKÇE MD-3 stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazýnýzda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3,5 mm'lik stereo ses fiþi vardýr

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-4

Nokia Mini Hoparlör MD-4 Nokia Mini Hoparlör MD-4 9252824/2 TÜRKÇE Bu küçük stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazinizda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3.5-mm'lik stereo

Detaylı

10 YIL. Firma Adı: Adres: 0 216 389 59 60 / 7 Hat. Fax: 0 216 387 41 89. www.anadolumotor.com.tr ANADOLU MOTOR ÜRETİM VE PAZARLAMA A.Ş.

10 YIL. Firma Adı: Adres: 0 216 389 59 60 / 7 Hat. Fax: 0 216 387 41 89. www.anadolumotor.com.tr ANADOLU MOTOR ÜRETİM VE PAZARLAMA A.Ş. JENERATÖR H 2200/G H 2700 H 3200 H 4000 H 5500M/MS HK 5500M/MS H 7500T/TS/M/MS HK 7500T/TS/M/MS H 10000TS/MS HK 10000TS/MS HK 12000TS/MS HK 15000TS/MS KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER GÝRÝÞ... 2

Detaylı

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model 110000. Model 140000. Model 120000. 950/1000 Seriest. 775/800 Seriest.

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model 110000. Model 140000. Model 120000. 950/1000 Seriest. 775/800 Seriest. tr Kullanma Kýlavuz Model 110000 Professional Seriest Model 120000 Professional Seriest 775/800 Seriest 850/875 Seriest Model 140000 Professional Seriest 950/1000 Seriest opyright E 2012 riggs & Stratton

Detaylı

ALFEN MAKINA. Temiz/Kirli ve Atýk Sular Ýçin Drenaj Pompalar. Montaj, Kullaným, Bakým Kýlavuzu

ALFEN MAKINA. Temiz/Kirli ve Atýk Sular Ýçin Drenaj Pompalar. Montaj, Kullaným, Bakým Kýlavuzu ALFEN MAKINA Temiz/Kirli ve Atýk Sular Ýçin Drenaj Pompalar Montaj, Kullaným, Bakým Kýlavuzu Temiz/Kirli Atýk Sular Ýçin Dalgýç Pompalar Montaj Kullaným Bakým Kýlavuzu GÝRÝÞ Pompanýzla ilgili herhangi

Detaylı

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model 90000 Model 100000 300 Seriest. Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model 90000 Model 100000 300 Seriest. Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest tr Kullanma Kýlavuz Model 90000 Model 100000 300 Seriest Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest Quattrot 500 Seriest Sprintt 475 Seriest LX 500 Seriest Quattrot 475 Seriest SQ 500 Seriest Qt 500/550

Detaylı

Keson Kuyu ve Sarnýçlar Ýçin Dalgýç Pompalar ALPSTAR FL 4 Serisi

Keson Kuyu ve Sarnýçlar Ýçin Dalgýç Pompalar ALPSTAR FL 4 Serisi Keson Kuyu ve Sarnýçlar Ýçin Dalgýç Pompalar ALPSTAR FL 4 Serisi Montaj, Kullaným, Bakým Kýlavuzu .. Keson Kuyu ve Sarnýçlar Ýçin Dalgýç Pompalar ALPSTAR FL 4 Serisi Montaj Kullaným Bakým Kýlavuzu .. 3

Detaylı

AKR3 - AKR4 AKR3/R - AKR4/R ÇÝFT TARAFLI HIZ REGÜLATÖRÜ VE UZAKTAN KUMANDALI HIZ REGÜLATÖRÜ MONTAJ, ÇALIÞTIRMA VE BAKIM KILAVUZU

AKR3 - AKR4 AKR3/R - AKR4/R ÇÝFT TARAFLI HIZ REGÜLATÖRÜ VE UZAKTAN KUMANDALI HIZ REGÜLATÖRÜ MONTAJ, ÇALIÞTIRMA VE BAKIM KILAVUZU 170 KUÞE 1000 BASKI MAT SELEFON ÖRNEK KÝTAP VAR ONA GÖRE BASILACAK 1000 ADET www.akarasansor.com AKR3 - AKR4 AKR3/R - AKR4/R ASANSÖR MOTOR MAKÝNA SAN. LTD. ÞTÝ. Selimpaþa Araptepe Mevkii Sanayi ve Depolama

Detaylı

jqa=les=péêáéë hnm cloj=klk=tsvjmnrtte jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=les=péêáéë hnm cloj=klk=tsvjmnrtte jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó jqa=les=péêáéë hnm cloj=klk=tsvjmnrtte jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 34 42 50 57 64 71 78 86 95 103 111 118 126 134 141 148 155 162 170 178 187 196 205 212 220

Detaylı

7210 5200 10/2002 TR(TR)

7210 5200 10/2002 TR(TR) U22 K 720 5200 0/2002 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma kýlavuzu Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB22-/9/24/24K Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Ýçindekiler Emniyetle ilgili uyarýlar.............. 3

Detaylı

GENLEÞME TANKI Kullaným Kýlavuzu

GENLEÞME TANKI Kullaným Kýlavuzu GENLEÞME TANKI Kullaným Kýlavuzu Kod No: A.9.1.2 Kitap Baský Tarihi: 210512 Revizyon No: 210512 ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ Doðru ve Güvenli Kullaným için - Genel Uyarýlar - Garanti - Özel Uyarýlar - Taþýma ve Montaj

Detaylı

DIÞTAN TAKMA DENÝZ MOTORU BF 40 D BF 50 D KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...6 Teknik özellikler...10 Kullaným - Kontroller...14 Bakým...91 Depolama...106 Arýza Bulma...111

Detaylı

TS EN ISO SCP. Kimyasal Proses Pompalarý TS EN 22858 / ISO 2858 ATEX SCP 01 02-11

TS EN ISO SCP. Kimyasal Proses Pompalarý TS EN 22858 / ISO 2858 ATEX SCP 01 02-11 TS EN ISO 9905 Kimyasal Proses Pompalarý TS EN 225 / ISO 25 ATEX 01 02-11 Genel Bilgiler Basýlabilen Sývýlar Ýçinde katý parçacýklar ve elyaf bulunmayan, temiz veya az kirli, düþük viskoziteli sývýlarý

Detaylı

Nokia Dönüþtürücü (CA-55) Kurulum kýlavuzu Baský

Nokia Dönüþtürücü (CA-55) Kurulum kýlavuzu Baský Nokia Dönüþtürücü (CA-55) Kurulum kýlavuzu 9238694 1. Baský 2005 Nokia telif hakkýdýr. Tüm haklarý mahfuzdur. Bu belge içindekilerin tamamý veya bir bölümü, Nokia'nýn önceden yazýlý izni alýnmaksýzýn herhangi

Detaylı

Duvar Tipi Davlumbaz Kullanma Kýlavuzu ADV 5150 ADV 5150 B ADV 5150 S ADV 5170 I ADV 5300

Duvar Tipi Davlumbaz Kullanma Kýlavuzu ADV 5150 ADV 5150 B ADV 5150 S ADV 5170 I ADV 5300 Duvar Tipi Davlumbaz Kullanma Kýlavuzu ADV 5150 ADV 5150 B ADV 5150 S ADV 5170 I ADV 5300 PCB içermez 3-4 5-9 10 11 14 Rev. 05.02.08 Davlumbazýnýzýn Davlumbazýnýzýn davlumbazýnýzý davlumbazýnýzý Davlumbazýnýz

Detaylı

ANTEN 7dBi PC, Modem ve Eriþim Noktasý Ýçin ANT-107-OB ANT-107-O KULLANIM KILAVUZU VE GARANTÝ BELGESÝ ÝÇÝNDEKÝLER Masaüstü Standý...2 Duvar Montajý (Mýknatýslý Anten Altlýðý)...3 Vidalar Hakkýnda...6 Duvara

Detaylı

BAL SUNUM VE DÝNLENDÝRME TANKI KULLANMA KILAVUZU

BAL SUNUM VE DÝNLENDÝRME TANKI KULLANMA KILAVUZU Bal Makinalarý ve Arýcýlýk Ekipmanlarý BAL SUNUM VE DÝNLENDÝRME TANKI KULLANMA KILAVUZU MODEL 2 0 111 7 2 2 0 111 0 0 2 0 111 7 0 ÜRETÝM YILI / PRODUCTION YEAR MADE IN TURKEY SERÝ NO / MASS NO Basým Tarihi

Detaylı

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 TÜRKÇE Bu kabloyla, uyumlu bilgisayarýnýzla Nokia cihazý arasýnda verileri aktarabilir ve senkronize edebilirsiniz. Ayrýca, bilgisayardan ayný anda uyumlu Nokia cihazýnýzdaki

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 7 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting people ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn ticari markalarý veya tescilli ticari markalarýdýr.

Detaylı

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 8 15 23 31 38 46 54 61 68 75 82 90 99 107 115 122 130 138 145 152 159 166 175 183 193 202 211 218 226 Motor

Detaylı

A Sýnýfý Yüksek verimli deðiþken hýzlý sirkülatörler. EA Serisi (Ecocirc Otomatik)

A Sýnýfý Yüksek verimli deðiþken hýzlý sirkülatörler. EA Serisi (Ecocirc Otomatik) A Sýnýfý Yüksek verimli deðiþken hýzlý sirkülatörler EA Serisi (Ecocirc Otomatik) KULLANIM ALANLARI KONUTSAL. UYGULAMALAR Isýtma ve iklimlendirme sistemlerinde su sirkülasyonu. Mevcut sistemlerin yenilenmesi

Detaylı

MARKA ÜRÜN İMALATÇI FİRMA BİLGİLERİ. Firma Adı: ANADOLU MOTOR ÜRETİM VE PAZARLAMA A.Ş. ESENTEPE MAH. ANADOLU CAD. NO:5 34870 KARTAL / İSTANBUL.

MARKA ÜRÜN İMALATÇI FİRMA BİLGİLERİ. Firma Adı: ANADOLU MOTOR ÜRETİM VE PAZARLAMA A.Ş. ESENTEPE MAH. ANADOLU CAD. NO:5 34870 KARTAL / İSTANBUL. DIESEL MOTOR 4 LD 640 4 LD 820 KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...4 Teknik özellikler...8 Kullaným - Kontroller...13 Bakým...17 Yedek parça...31 Arýza bulma...43 Devre

Detaylı

AIRFEL HERMETIK KOMBI ECOFEL DIGIFEL DIGIFEL DUO 2009 www.airfel.com 0216 444 999 0 AIRFEL Quality Management DIN Genel bilgi Airfel, s tma ve so utma sektöründeki çal þmalar na 1999 y l nda baþlad. K

Detaylı

R-1 GENEL PROSEDÜRLER TEKERLEK DÜZENÝ GENEL PROSEDÜRLER... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ ÖN KONTROLÜ

R-1 GENEL PROSEDÜRLER TEKERLEK DÜZENÝ GENEL PROSEDÜRLER... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ ÖN KONTROLÜ SÜSPANSÝYON GENEL PROSEDÜRLER... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ ÖN KONTROLÜ... R-1 ÖN TEKERLEK DÜZENÝ AYARI... R-2 ÖN SÜSPANSÝYON... R-3 ARAÇ YÜKSEKLÝÐÝ AYARI... R-3 ÖN AMORTÝSÖR SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI...

Detaylı

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn Uyumluluk Bilgileri TS EN ISO15502 standartlarýna göre Tropikal sýnýf 16 C ile 43 C arasýndaki ortam sýcaklýklarý için tanýmlanmýþtýr. Ürün EN15502,IEC60335-1 / IEC60335-2-24, 2004/10B/EC standartlarýna

Detaylı

MOTOR (G6) B1-1 HSA SÖKÜLMESÝ VE TAKILMASI... B1-10 HSA ARIZA BULMA... B1-12 TAHRÝK KAYIÞI... B1-1 TAHRÝK KAYIÞI KONTROLÜ

MOTOR (G6) B1-1 HSA SÖKÜLMESÝ VE TAKILMASI... B1-10 HSA ARIZA BULMA... B1-12 TAHRÝK KAYIÞI... B1-1 TAHRÝK KAYIÞI KONTROLÜ MOTOR (G6) TAHRÝK KAYIÞI... B1-1 TAHRÝK KAYIÞI KONTROLÜ... B1-1 TAHRÝK KAYIÞI AYARI... B1-2 KOMPRES YON KONTROLÜ... B1-2 ZAMANLAMA ZÝNCÝRÝ... B1-3 ZAMANLAMA ZÝNCÝRÝ SÖKÜLMESÝ VE TAKILMASI... B1-3 SÝLÝNDÝR

Detaylı

Not for Reproduction. Kullanma Kýlavuz. Model I/C 475/525 Seriest Power Builtt 475/525 Seriest. Form No TR Revision: C

Not for Reproduction. Kullanma Kýlavuz. Model I/C 475/525 Seriest Power Builtt 475/525 Seriest. Form No TR Revision: C tr Kullanma Kýlavuz Model 90000 I/ 475/525 Seriest Power uiltt 475/525 Seriest riggs & Stratton is a registered trademark of riggs & Stratton orporation E 2009 riggs & Stratton orporation, Milwaukee, WI,

Detaylı

RTR020 - RTR030 BENZİNLİ SU POMPASI

RTR020 - RTR030 BENZİNLİ SU POMPASI R 0 BENZİNLİ SU MOTORU PARÇA OD NO P - BENZİNLİ SU POMPASI 1-01 Silindir Kafası Komple 1-02 Klavuz Yatak 1-03 Klavuz Yatak 1-04 Ring 1-05 1-06 Sübap Kapağı 1-07 1-08 Hortum 1-09 1-10 Saplama 1-11 1-12

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 OPERATION MANUAL SYSTEM Inverter Air Conditioners English Deutsch MODELS Wall-mounted type FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Français Español Italiano ÅëëçíéêÜ

Detaylı

Kullanma Kýlavuz. Model Model Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest. 300 Seriest. Quattrot 500 Seriest Sprintt 475 Seriest

Kullanma Kýlavuz. Model Model Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest. 300 Seriest. Quattrot 500 Seriest Sprintt 475 Seriest tr Kullanma Kýlavuz Model 90000 Model 100000 300 Seriest Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest Quattrot 500 Seriest Sprintt 475 Seriest LX 500 Seriest Quattrot 475 Seriest SQ 500 Seriest Qt 500/550

Detaylı

0.2-200m3/saat AISI 304-316

0.2-200m3/saat AISI 304-316 RD Firmamýz mühendisliðinde imalatýný yaptýðýmýz endüstriyel tip hava kilidleri her türlü proseste çalýþacak rotor ve gövde seçeneklerine sahiptir.aisi304-aisi316baþtaolmaküzerekimya,maden,gýda...gibi

Detaylı

KULLANIM ALANLARI. Sýcak su yeniden sirkülasyonu. Brülör besleme. TEKNÝK ÖZELLÝKLER

KULLANIM ALANLARI. Sýcak su yeniden sirkülasyonu. Brülör besleme. TEKNÝK ÖZELLÝKLER Sýcak suyun yeniden sirkülasyonu için yüksek etkili sirkülatörler KULLANIM ALANLARI KONUTSAL. UYGULAMALAR Sýcak su yeniden sirkülasyonu. Brülör besleme. EB (V) Serisi TEKNÝK ÖZELLÝKLER POMPA Debi: 1 m

Detaylı

Not for Reproduction. Kullanma Kýlavuz. Model /1000 Seriest. Model Model /800 Seriest. Professional Seriest

Not for Reproduction. Kullanma Kýlavuz. Model /1000 Seriest. Model Model /800 Seriest. Professional Seriest tr Kullanma Kýlavuz Model 110000 Professional Seriest Model 120000 Professional Seriest 775/800 Seriest 850/875 Seriest Model 140000 Professional Seriest 950/1000 Seriest riggs & Stratton is a registered

Detaylı

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ. : DEPO GRUBU Mamül kodu : Mamül adı : ASTRON 7014 TM SIRT ATOMİZÖR SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET

MAMÜL PARÇA LİSTESİ. : DEPO GRUBU Mamül kodu : Mamül adı : ASTRON 7014 TM SIRT ATOMİZÖR SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET Grup : DEPO GRUBU Mamül kodu : 40-50114-2000113 Mamül adı : ASTRON 7014 TM SIRT ATOMİZÖR SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET NO KODU 1 2002709 İlaç deposu 14 lt. M 1 2 2002702 Süzgeç depo 1 3 2002013

Detaylı

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu. 9232493 1. Baský

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu. 9232493 1. Baský Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu 9232493 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere PD-2 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Oda Termostatý RAA 20 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Oda Termostatý RAA 20 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Oda Termostatý RAA 20 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Alarko Carrier Eðitim ve Dokümantasyon Merkezi Nisan 2003 Oda Termostatý RAA 20 Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER GARANTÝ ve SERVÝS GÝRÝÞ Kullaným Alanlarý

Detaylı

HER YILIN MODASI... ÝMALATÇI / ÝTHALATÇI FÝRMANIN UNVANI/TITLE MERKEZ ADRESÝ / ADDRESS TELEFON / PHONE MÜÞTERÝ HÝZMETLERÝ TELEFAKS / FAX FÝRMA YETKÝLÝSÝNÝN ÝMZA - KAÞESÝ / SIGNATURE & SEAL KARACA

Detaylı

Kullanma Kýlavuz. Model Intekt 825/850/875 Seriest Intekt Edge 825/850 Seriest Intekt Pro 825 Seriest

Kullanma Kýlavuz. Model Intekt 825/850/875 Seriest Intekt Edge 825/850 Seriest Intekt Pro 825 Seriest tr Kullanma Kýlavuz Model 120000 Intekt 825/850/875 Seriest Intekt Edge 825/850 Seriest Intekt Pro 825 Seriest riggs & Stratton is a registered trademark of riggs & Stratton orporation E 2009 riggs & Stratton

Detaylı

Ürünün Tanýmý. 3 Spd Dijital Ürünün Kullanýmý. Standart Aksesuarlar ve Davlumbazýn Montajý. Lambalarýn Deðiþimi ve Karbon Filtre Deðiþimi

Ürünün Tanýmý. 3 Spd Dijital Ürünün Kullanýmý. Standart Aksesuarlar ve Davlumbazýn Montajý. Lambalarýn Deðiþimi ve Karbon Filtre Deðiþimi Cihazýnýzýn T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn fonksiyonlarýný yerine getirebilmesi için gerekli

Detaylı

Hotpoint Ariston HDMC 90 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Hotpoint Ariston HDMC 90 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Hotpoint Ariston HDMC 90 IX/HA Davlumbaz Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Bir Ariston ürününü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Kullanýmý kolay ve emniyetli bir cihaza sahipsiniz. Öncelikle cihazýnýzýn

Detaylı

Modüler Proses Sistemleri

Modüler Proses Sistemleri Ürünler ve Hizmetlerimiz 2011 Modüler Proses Makineleri Modüler Proses Sistemleri Proses Ekipmanlarý Süt alým tanklarý Süt alým degazörleri Akýþ transfer paneli Vana tarlasý Özel adaptör Tesisat malzemeleri

Detaylı

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 OPERATION MANUAL SYSTEM Inverter Air Conditioners English Deutsch MODELS Wall-mounted type FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Français Español Italiano ÅëëçíéêÜ

Detaylı

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó I 13 FORM NO. 769-05609D jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 13 23 33 43 53 64 72 81 90 99 109 121 130 140 149 158 168 177 186 195 204 215 225 237 247 258 268 277 Ýþletme kýlavuzu

Detaylı

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Model Seriest. Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Model Seriest. Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest tr Kullanma Kýlavuz Model 90000 Model 100000 300 Seriest Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest Quattrot 500 Seriest Sprintt 475 Seriest LX 500 Seriest Quattrot 475 Seriest SQ 500 Seriest Qt 500/550

Detaylı

BAL MUMU ERÝTME TEKNESÝ KULLANMA KILAVUZU

BAL MUMU ERÝTME TEKNESÝ KULLANMA KILAVUZU Bal Makinalarý ve Arýcýlýk Ekipmanlarý BAL MUMU ERÝTME TEKNESÝ KULLANMA KILAVUZU MODEL 2 0 1 7 0 2 0 2 0 11 0 2 5 ÜRETÝM YILI / PRODUCTION YEAR MADE IN TURKEY SERÝ NO / MASS NO Basým Tarihi2013 SUNUÞ Sayýn

Detaylı

N-1 GENEL PROSEDÜRLER GENEL PROSEDÜRLER... N-1 NORMAL DÝREKSÝYON DÝREKSÝYON MÝLÝ KONTROLÜ... N-12 SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... N-16 KONTROLÜ...

N-1 GENEL PROSEDÜRLER GENEL PROSEDÜRLER... N-1 NORMAL DÝREKSÝYON DÝREKSÝYON MÝLÝ KONTROLÜ... N-12 SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... N-16 KONTROLÜ... DÝREKSÝYON SÝSTEMÝ GENEL PROSEDÜRLER... N-1 NORMAL DÝREKSÝYON... N-1 DÝREKSÝYON SÝMÝDÝ VE KOLONU KONTROLÜ... N-1 DÝREKSÝYON SÝMÝDÝ VE KOLONU SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... N-3 DÝREKSÝYON MÝLÝ KONTROLÜ... N-4 DÝREKSÝYON

Detaylı

Kullanma Kýlavuz. Model Model Seriest. Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest. Quattrot 500 Seriest Sprintt 475 Seriest

Kullanma Kýlavuz. Model Model Seriest. Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest. Quattrot 500 Seriest Sprintt 475 Seriest tr Kullanma Kýlavuz Model 90000 Model 100000 300 Seriest Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest Quattrot 500 Seriest Sprintt 475 Seriest LX 500 Seriest Quattrot 475 Seriest SQ 500 Seriest Qt 500/550

Detaylı

BAL TENEKESÝ ISITMA HAVUZU KULLANMA KILAVUZU

BAL TENEKESÝ ISITMA HAVUZU KULLANMA KILAVUZU Bal Makinalarý ve Arýcýlýk Ekipmanlarý BAL TENEKESÝ ISITMA HAVUZU KULLANMA KILAVUZU MODEL 2 0 2 0 1 6 2 2 0 2 0 1 6 3 2 0 2 0 1 6 6 2 0 2 0 1 6 8 2 0 2 0 1 7 0 MADE IN TURKEY ÜRETÝM YILI / PRODUCTION YEAR

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...5 Teknik özellikler...7 Kullaným - Kontroller...16 Bakým...82 Depolama Arýza Bulma Yetkili Servi

ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...5 Teknik özellikler...7 Kullaným - Kontroller...16 Bakým...82 Depolama Arýza Bulma Yetkili Servi DIÞTAN TAKMA DENÝZ MOTORU BF 115 A BF 130 A KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...5 Teknik özellikler...7 Kullaným - Kontroller...16 Bakým...82 Depolama...102 Arýza Bulma...105

Detaylı

ValFoam Valfli PU Köpük Bostik ValFoam, nemle genleþen ve kürleþen tek komponentli, mekanik valfi sayesinde kullaným öncesi ve sonrasý asla týkanmayan aerosol poliüretan köpüktür. Elektrik tesisatlarýnýn

Detaylı

Not for Reproduction. Kullanma Kýlavuz. Model Quantum 625 Seriest 650 Seriest 675 Seriest 700 Seriest. Form No TR Revision: F

Not for Reproduction. Kullanma Kýlavuz. Model Quantum 625 Seriest 650 Seriest 675 Seriest 700 Seriest. Form No TR Revision: F tr Kullanma Kýlavuz Model 120000 Quantum 625 Seriest 650 Seriest 675 Seriest 700 Seriest riggs & Stratton is a registered trademark of riggs & Stratton orporation E 2011 riggs & Stratton orporation, Milwaukee,

Detaylı

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Seriest I/C. Form No TR Revision: J. Türkçe

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Seriest I/C. Form No TR Revision: J. Türkçe tr Kullanma Kýlavuz Model 83100 I/ Intekt Pro 550 Seriest 550 Seriest 550 Seriest opyright E riggs & Stratton orporation, Milwaukee, WI, US. ll rights reserved. riggs & Stratton is a registered trademark

Detaylı

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA Davlumbaz Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu TR Ön sayfalarda bulunan alfabetik sýrayla verilmiþ þekilleri referans olarak kullanýnýz. Bu kýlavuzdaki talimatlarý dikkatli

Detaylı

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Kullanma Kýlavuzu AWD 10 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý gelebilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

AT A -1 T 4-1 6 Ha H lý YýYkama m Ma M kine n sis 18 1 00W 0 www.sunny.com.tr

AT A -1 T 4-1 6 Ha H lý YýYkama m Ma M kine n sis 18 1 00W 0 www.sunny.com.tr AT-146 Halý Yýkama Makinesi 1800W www.sunny.com.tr HALI YIKAMA TEKNİK ÖZELLİKLERİ Hava Debisi : 45 L/sn Ağırlığı : 8 kg Motor Gücü : 1900 Watt Max Gerilim / Frekans : 220 V 50 Hz Emiş Gücü : 1900 mm H

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU DIZEL JENERATÖR TEK FAZ: KDE8000E/EA KDE12000E/EA KDE8000E3/EA3 KDE12000E3/EA3 ÜÇ FAZ:

KULLANIM KILAVUZU DIZEL JENERATÖR TEK FAZ: KDE8000E/EA KDE12000E/EA KDE8000E3/EA3 KDE12000E3/EA3 ÜÇ FAZ: KULLANIM KILAVUZU LÜTFENKULLANIM KILAVUZUNU DIKKATLI OKUYUN ÖNEMLÝ EMNÝYET BÝLGÝLERÝ ÝÇERÝR Bakanlýkça tespit ve ilan edilen kullaným ömrü 0 yýldýr. Bu süre yeterli personel ve yedek parça stoðu saðlama

Detaylı

INSTALLATION MANUAL. R410A Split Series. Models 4MXS68F3V1B 3MXS68G2V1B 3MXS68G3V1B. Installation manual R410A Split series

INSTALLATION MANUAL. R410A Split Series. Models 4MXS68F3V1B 3MXS68G2V1B 3MXS68G3V1B. Installation manual R410A Split series INSTALLATION MANUAL R410A Split Series Installation manual R410A Split series English Installationsanleitung Split-Baureihe R410A Deutsch Manuel d installation Série split R410A Français Montagehandleiding

Detaylı

Sürüm 1.0 Temmuz 2008. Ofis Son Ýþlemci LX. Kullaným Kýlavuzu

Sürüm 1.0 Temmuz 2008. Ofis Son Ýþlemci LX. Kullaným Kýlavuzu Sürüm 1.0 Temmuz 2008 Ofis Son Ýþlemci LX Kullaným Kýlavuzu Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network ve Windows Server, Amerika Birleşik Devletleri'nde ve/veya diğer ülkelerde Microsoft

Detaylı

Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 9255408/1

Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 9255408/1 Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 11 9255408/1 Üzerinde çarpý iþareti bulunan çöp kutusu, Avrupa Birliði dahilinde olan ürünün kullaným süresi sona erdiðinde ayrý bir atýk grubuna dahil

Detaylı

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41. 7215 73-2/26 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma talimatý ModuLink 25 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý off on C 5 off 2 on pm 1:41 24 Volt V Lütfen cihazý kullanmaya baþladan önce dikkatle

Detaylı

KAR PÜSKÜRTME MAKÝNESÝ HS 760 HS 970 KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER Giriþ...2 Emniyet kurallarý...3 Teknik özellikler...9 Kullaným - Kontroller...14 Bakým...44 Nakliye - Depolama...57 Arýza bulma...63

Detaylı

Kalite Güvence Sistemi Belgesi.... Sulamada dünya markasý.

Kalite Güvence Sistemi Belgesi.... Sulamada dünya markasý. Kalite Güvence Sistemi Belgesi... Sulamada dünya markasý. Filtreler Plastik Filtreler Çeþitli filtre tipleri. Çok çeþitli filtrasyon dereceleri (mesh). Aþýnmaya karþý dayanýklýlýk Kolay bakým : filtre

Detaylı

TS EN ISO SNT. Tek Kademeli Norm Santrifüj Pompalar TS EN 733 ATEX SNT 01 04-10

TS EN ISO SNT. Tek Kademeli Norm Santrifüj Pompalar TS EN 733 ATEX SNT 01 04-10 TS EN ISO 995 Tek Kademeli Norm Santrifüj Pompalar TS EN 733 ATEX 1-1 Genel Bilgiler Basýlabilen Sývýlar pompalar aþýndýrýcý olmayan, içinde katý parçacýklar ve elyaf bulunmayan, temiz veya çok hafif kirli,

Detaylı