Gebrauchsanweisung für Doppeltür-Kühl-Gefrier-Automaten. Operating instructions for double-door automatic refrigerator-freezers

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Gebrauchsanweisung für Doppeltür-Kühl-Gefrier-Automaten. Operating instructions for double-door automatic refrigerator-freezers"

Transkript

1 Gebrauchsanweisung für Doppeltür-Kühl-Gefrier-Automaten Operating instructions for double-door automatic refrigerator-freezers Consignes d'utilisation pour réfrigérateurs double-porte Gebruiksaanwijzing voor dubbeldeurs koelkasten Istruzione d'uso per apparecchi frigo-congelatore a due sportelli Instrucciones de manejo Frigoríficos de doble puerta con congelador Instruções de utilização para frigoríficos de duas portas com congelador independente Kullama Kýlavuzu Masaüstü Buzdolaplarý Liebherr Hausgeräte Marica EOOD* 4202 Radinovo* Bezirk Plovdiv* Bulgarien** CUP 2221/2721/

2 Buzdolabýnýn genel görünümü Kumanda elemanlarý, þekil A1: 1 Aç/Kapat ve Sýcaklýk ayar düðmesi "1" = sýcak "7" = soðuk Bir orta ayarýn yapýlmasý tavsiye olunur. 2 CoolPlus-Þalteri*. Düþük oda sýcaklýðýnda 18 C`nin altýnda veya eþit derecede açýnýz. Ýç aydýnlatma Ampul bilgileri: max. 15 V, akým türü ve gerilim deðeri tip levhasýnda belirtilen verilerle uyum saðlamalýdýr, yuva E14. Ampulü deþiþtirmek için, çizelge. A1a: Aleti kapatýn. W Fiþi prizden çekin veya sigortayý kapatýn veya çýkarýn. W Siþe ve konzerve tutucusunun pozisyonunu deðiþtirerek þiþeleri, kapýyý açma ve kapatma esnasýnda devrilmemesi için güvence altýna alabilirsiniz. Temizlemek için tutucu çýkartýlabilir. Çizelge A2 kapsamýndaki donanýmda: Tutucunun ön kenarýný yukarýya doðru itip yerinden çýkartýnýz. W Temizlemek için bütün kapý takýlarýný çýkarabilirsiniz, çizelge A2: Takýlarý yukarýya doðru itiniz ve öne doðru çýkarýnýz. W Soðutulmuþ malzemelere iliþkin olarak raflarýn* takýldýldýklarý yerleri deðiþtirebilirsiniz, çizelge A4. - Rafý kaldýrýnýz ve öne doðru çekerek yana itiniz. - Raflarý daima dayanaðýn arka tarafta bulunmasýyla birlikte ve yukarýya doðru yöneltilmiþ durumda içeriye doðru itiniz, aksi takdirde besinler arka duvarda donabilir. W Çekmeceleri çýkarýnýz: dayanaða deðene kadar çekip çýkarýnýz ve ön tarafta kaldýrýnýz, çizelge A3. W Şekil A5: Daha uzun şişe ve kaplar için yer gerektiğinde, ön yarı cam plakasını 1arkaya itmeniz yeterli olur. Yarı cam plakalarının tutma parçalarını 2 temizlik için sökebilirsiniz. Bundan sonra sağ ve sol tutma parçasının doğru tarafa dayanmasına dikkat edin. Alet ve aksesuar genel bakýþý Çizelge A Soðutucu birim, yakl. 5 0 C Yað ve peynir rafý Yerleri deðiþtirilebilen raflar* Yumurtalýk raf* Şişe rafı Aç/Kapat ve ýsý ayar düðmesi, iç aydýnlatma Erime suyu akma yolu Yerleri deðiþtirilebilen yüzeyler Sebze, salata ve meyve malzemesi kablarý Tip levhasý Pozisyonu deðiþtirilebilen þiþe ve konzerve tutucusu Yüksek boylu þiþelere uygun raflar Dondurucu birim, yakl C Yüksek boylu çekmeceler Bilgi-Düzeni* Buz kabý* Ön ayaklar, arka sürme tekerlekleri 44 * model ve aksesuara göre

3 Almýþ olduðunuz yeni aletiniz için sizi tebrik ederiz. Bu cihazý satýn almakla yüksek kalite, uzun omürlülük ve yüksek fonksiyon güvenliðini garanti eden en çaðdaþ soðutma teknolojisi ile donatýimýþ bir cihazýn tüm avantajlarýný elde etmeye karar verdiniz. Aletinizin aksesuarý size günlük yaþantýnýzda en yüksek konforu saðlamaktadýr. Bu aletin üretiminde çevre koruma yönetmeliklerini dikkate alan üretim metodu ve yeniden deðerlendirilmiþ malzemelerin kullanýlmasý dolayýsýyla, beraberce çevremizin korunmasýna aktif katkýda bulunmuþ olmaktayýz. Yeni aletinizin sunduðu tüm avantajlardan faydalanmak için aleti kullanmadan önce bu kullaným kýlavuzunu dikkatlice okuyunuz. Yeni aletinizle memnum kalmanýzý diliyoruz. Kullaným talimatnamesini titizlikle muhafaza ediniz ve gerektiðinde bunu aletin müteakip sahibine veriniz. Kullaným talimatnamesi baþka modeller için de geçerlidir. Dolayýsýyla bazý detaylarda farklar olabilir. Besinlere ililþkin düzenli yerleþtirme örneði. Çizelge A 1 Yað, peynir 2 Yumurta 3 Kutular, meþrubatlar, þiþeler 4 Konzerveler, unlu mamüller 5 Süt ürünleri 6 En soðuk soðutma bölümü: hassas gýdalar, et-/sucuk mamülleri, balýk, çið süt ürünleri, hazýr yemekler 7 Meyve, sebze, salata 8 Dondurulmuþ malzeme, buz kalýplarý Bilgi düzeni* Dondurulmuþ besinler tavsiye olunan depolama süreleri içersinde tüketilmelidir. Semboller arasýndaki rakamlar çeþitli dondurulmuþ malzemelere iliþkin olarak ve hangi türlerin birlikte kaç ay depolanabileceðini belirtmektedir. Belirtilen depo süreleri taze olarak dondurulmuþ besinlere iliþkin kýlavuz deðerlerdir. Alt veya üst deðerin geçerli olup olmamasý besinlerin kalitesine ve de dondurulmasýna baþlamadan önce yapýlan ön muameleye baðlýdýr. Daha yaðlý besinler için daima aþaðýda belirtilen deðerler geçerlidir. Dondurulmuþ malzeme sembollerinin anlamý aþaðýda belirtilmektedir: Yaðlý yemekler Dondurma Balýk Domuz eti Sebze Meyve Sucuk Ekmek Mantarlar Av eti Tavuk, hindi, v.s. Ýnek/dana Ýçindekiler Sayfa Kullaným talimatnamesi Buzdolabýnýn genel görünümü Yerleþtirme örneði Bilgi düzeni Ýçindekiler Talimatnameler Emniyet ve uyarý iþaretleri Ýmhayla ilgili notlar Kurmayla iliþkin iþaretler Elektrik þebekesine baðlama Soðutucu birim Açmak ve kapatmak Isý deðerini ayarlamak CoolPlus-Þalteri Dondurma ve yerleþtirmeye iliþkin iþaretler Dondurma birimi Buz kalýplarýný hazýrlamak Dondurma ve yerleþtirmeye iliþkin iþaretler Donu çözmek, temizlemek Enerji tasarrufuyla ilgili iþaretler Arýzalar - sorunlar? Müþteri servisi ve tip levhasý Aleti kurma-/ montaj deðiþikliði talimatý Kapý açýlýþ yönünü deðiþtirmek Mutfak düzenine montaj Talimatnameler W Cihaz sadece gıdaların soğutulması için kullanılmalıdır. Gıdaların ticari soğutulması durumunda, geçerli yasal kurallara dikkat edilmesi gerekir. Cihaz, ilaçların, kan plazmasının, laboratuar preparatlarının veya 2007/47/AT sayılı Tıp ürünleri yönetmeliğine tabi benzer madde ve ürünlerin saklanması ve soğutulması için uygun değildir. Cihazın yanlış kullanımı, saklanan malların zarar görmesine veya bozulmasına neden olabilir. Ayrıca cihazın, patlama tehlikesi bulunan alanlarda çalıştırılması uygun değildir. W Alet, klima sýnýfýna göre ve sýnýrlý çevre sýcaklýklarýnda kullanýlmasý amacýna uyumlu olarak imal edilmiþtir. Bu ýsý deðerlerinin altýna veya üstüne çýkýlmamasýna dikkat edilmelidir! Kendi aletinize iliþkin geçerli klima sýnýfý tip levhasýnda yazýlýdýr. Bunun anlamý aþaðýda belirtilmektedir: Klima sýnýfý çalýþma çevre sýcaklýk deðerleri kapasitesi SN +10 C ila +32 C N +16 C ila +32 C ST +16 C ila +38 C T +16 C ila +43 C - Soðutucu madde devresinin sýzdýrmazlýk yeteneði denenmiþtir. - Cihaz, geçerli güvenlik kurallarına ve 2006/95/AT ve 2004/108/AT sayılı AB yönergelerine uygundur. 45

4 Emniyet ve uyarý iþaretleri Ýmhayla ilgili notlar Ambalâj yeniden kullanýlabilir malzemelerden üretilmiþtir. - Oluklu ambalâj kartonu/karton - Köpüklü polistiren form parçalarý - Polietilen folyolar - Polipropilen sýkma bantlarý W Ambalâj malzemesi çocuk oyuncaðý deðildir - Folyolar nedeniyle boðulma tehlikesi vardýr! W Ambalâjý resmi toplama yerlerine götürün. Kullaným ömrünü tamamlamýþ cihaz: Kullaným ömrünü tamamlamýþ cihazda hâlâ deðerli malzemeler mevcuttur ve bu malzemeler, tasnif edilip çeþitlerine göre ayrýlmamýþ evsel atýklardan ayrýlarak atýlmalýdýr. W Kullaným ömrünü tamamlamýþ cihazlarý kullanýlmaz hale getirin. Cihazýn fiþini prizden çekin, elektrik kablosunu kesin ve çocuklarýn kendilerini kilitleyememeleri için kilidi kullanýlmaz duruma getirin. W Kullaným ömrü tamamlanmýþ cihaz nakledilirken soðutucu madde dolaþým düzeneðinin hasar görmemesine dikkat edin. W Cihazýn içerdiði soðutucu madde hakkýnda gerekli bilgiler, tip levhasý üzerinde belirtilmiþtir. W Kullaným ömrü tamamlanmýþ cihazlarýn imhasý, yürürlükte olan yerel yönetmelikler ve yasalar doðrultusunda usulüne uygun ve uzmanca gerçekleþmelidir. Teknik Güvenlik W Kiþilere ve eþyalara zarar vermemek için alet yalnýzca ambalaj içersinde nekledilmeli ve iki kiþi tarafýndan kurulmasý gerekmektedir. W Ýçinde bulunan soðutucu madde R 600a doðayý koruma açýsýndan uyumludur ama yanabilir. W Soðutma devresine ait borulara zarar vermeyiniz. Dýþarý fýþkýran soðutucu madde gözlerin yaralanmasýna sebep olabilir veya tutuþabilir. W Soðutucu maddenin dýþarý sýzdýðýnda açýk ateþ veya dýþarý sýzýlan yerin yakýnýnda tutuþmaya yol açacak kaynaklarý uzaklaþtýrýn, fiþi prizden çekin ve odayý iyice havalandýrýn. W Alette meydana gelen zararlarda - elektrik þebekesine baðlantý kurmadan - derhal ilgili servise danýþýnýz. W Aletin güvenceli þekilde iþletilmesini saðlamak için yalnýzca kullaným talimatnamesinde belirtildiði þekilde monte ederek þebekeye baðlayýnýz. W Herhangi arýza meydana geldiðinde aleti þebekeden ayýrýn: aletin fiþini prizden çekin (bu esnada baðlantý kablosundan çekmeyin veya sigortayý kapatýn veya çevirerek çýkartýnýz. W Alette herhangi onarýmlar veya giriþimler yalnýzca servis tarafýndan yaptýrabilinir, aksi takdirde kullanýcý için önemli kapsamda tehlikeler meydana gelebilir. Ayný koþullar þebeke baðlantý hattýnýn deðiþtirilmesi için de geçerlidir. Kullanýmda güvence W Aletin içinde herhangi patlayýcý maddeler veya örneðin butan, propan, pentan ve benzeri tutuþabilecek gazlar içeren spreyleri yerleþtirmeyiniz. Muhtemelen dýþarý sýzan gazlar elektriksel birimler tarafýndan tutuþturulabilir. Bu tür spreyleri içeriðiyle ilgili üstünde belirtilen içerik bölümü veya bir alev sembolü dolayýsýyla tanýyacaksýnýz. W Yüksek orantýlý alkolleri yalnýzca sýkýca kapalý ve dikey pozisyonda yerleþtiriniz. W Aletin içinde açýk ateþle veya ateþ kaynaklarýyla çalýþmayýnýz. W Aletin içinde herhangi elektrikli aletler kullanmayýnýz (örneðin buharla temizleyen aletler, ýsýtýcý aletler, buz hazýrlayýcý v.s.). W Aletin tabanýný, çekmecelerini, kapýlarýný v.s. ayaðýnýzla basmak için veya destek olarak kullanmayýnýz. W Bu cihaz fiziksel, duyusal veya zihinsel rahatsýzlýklarý olan kiþiler (ve çocuklar) veya gerekli deneyim veya bilgiye sahip olmayan kiþiler için uygun deðildir, ancak bu durumdaki kiþilerin güvenliðinden sorumlu olanlar cihazýný kullanýmý öðretirse ve ilk kullanýmlara nezaret ederlerse bu kiþiler de cihazý kullanabilir. Çocuklarýn cihazla oynamadýðýndan emin olmak için çocuklar sürekli kontrol edilmelidir. W Soðuk yüzeylerle veya soðutulan/dondurulan malzemelerle uzun süreli tensel temastan kaçýnýn. Acýya, uyuþukluk hissine ve donmaya neden olabilir. Uzun sürecek deri temasýnda koruyucu önlemler alýn, örneðin eldiven kullanýn. W Süresi geçmiþ olan herhangi besinleri, besin zehirlenmesine yol açabileceðinden, yemeyiniz. Kurmayla iliþkin iþaretler W Aleti kurarken/monte ederken soðutucu devrenin boru hatlarýnýn zedelenmemesine dikkat ediniz. W Aleti bir köþede bir 10`luk anahtarla ayaklarý üzerinden saðlam ve düzgün pozisyona getiriniz. W Aleti doðrudan güneþ ýþýðý altýnda yerleþtirmemeye ve ocak, kalörifer ve benzer aletlerin yanýnda ve de nemli ve su serpilen mekanlardan uzakta yerleþtirmeye çalýþýn. W Aletinizi kurduðunuz yer R 600a adýndaki soðutucu maddeyle ilgili olarak her 8 g soðutucu madde hacmi baþýna EN 378 (Avrupa Normu) gereðince 1 m 3 alan büyüklüðünde olmasý þarttýr ve uygulanmasý neticesiyle soðutucu madde devresinde bir sýzýntý meydana geldiðinde tutuþabilecek bir gaz-hava karýþýmýnýn aleti yerleþtirdiðiniz yerde meydana gelmesi engellenmiþ olacaktýr.soðutucu madde miktarýna iliþkin verileri aletin iç kýsmýnda bulunan tip levhasý üzerinde bulacaksýnýz. W Cihazý her zaman doðrudan duvara kurun. W Havalandýrma yarýklarý ayarýný kesinlikle deðiþtirmeyiniz. Havalandýrma koþullarýnýn daima optimal olmasýna dikkat ediniz! Ekte belirtilen Kurma ve Ayar Deðiþtirme Talimatlarýný dikkate alýn. W Soðutucu-/Dondurucu aletin üstüne herhangi þekilde sýcaklýk kaynaðý olan örneðin mikrodalga aleti, ekmek kýzartýcý v.s. aletleri yerleþtirmeyiniz! W Yangýn tehlikesinden dolayý buzdolabýnýn/dondurma cihazýnýn üzerine yanan mum, lamba veya açýk alevi bulunan diðer herhangi bir eþya yerleþtirmeyin. W Nem nedeniyle yangın tehlikesi! Akım taşıyan parçalar veya elektrik bağlantısı ıslandığında kısa devre oluşabilir. - Cihaz, kapalı alanlardaki kullanıma göre tasarlanmıştır. Cihazı dışarıda veya nemli ya da sıçrayan suların bulunduğu alanlarda kullanmayın. W Dikkat! Yanlış taşımadan dolayı yaralanma ve hasar görme tehlikesi vardır! - Cihazı ambalajlı olarak taşıyın. - Cihazı dik konumda taşıyın. - Cihazı yalnız taşımayın. Elektrik þebekesine baðlama Elektrik türü (deðiþik akým) ve gerilim aleti yerleþtireceðiniz yerde tip levhasý üzerinde belirtilen verilerle uyum saðlamalýdýr. Tip levhasý sol iç kesimde sebze kablarýnýn yanýnda bulunmaktadýr. W Aleti yalnýz yönetmenliklere uygun biçimde kurulmuþ olan topraklý prize baðlayýnýz. W Priz 10 A deðerinde veya daha yüksek sigorta ayarý güvencesinde olmak mecburiyetindedir, doðrudan aletin arka tarafýnda olmamalý ve ulaþýlabilmesi kolay olmalýdýr. W Cihazı, başka cihazlarla birlikte bir dağıtım prizi üzerinden bağlamayın - aşırı ısınma tehlikesi bulunur. W Elektrik kablosunu aletin arka tarafýndan alýrken kablo tutucusunu çýkarýnýz - aksi takdirde titreþim gürültüsü! 46

5 Soðutucu birim Aleti kullanmaya baþlamadan önce temizlenmesi tavsiye olunur, bu konuya daha detaylý bilgi "Temizleme" bölümünde. Açmak-/Kapatmak, ýsý deðerini ayarlamak W Açmak: Isý ayarlayýcýsýný 1 saða doðru çevirerek "0" pozisyonundan "4" pozisyonuna çeviriniz. Ýç aydýnlatmasý yanmakta, alet çalýþmaktadýr. W Kapalý: Pozisyon "0" - iç aydýnlatmasý karanlýktýr. W Aþaðýda belirtilen ýsý ayarlarýnýn anlamý: "1" = sýcak, en küçük soðutma kapasitesi "7" = soðuk, en güçlü soðutma kapasitesi W Bir orta ayarýn seçilmesi tavsiye olunur. W Ayar "7" ile soðutma parçasýnýn en soðuk kýsmýnda "0" altýndaki sýcaklýklar elde edilebilir. W Derin dondurulmuþ besinler yerleþtirilecekse ve alçak deðerli donma ýsýlarýn temin edilmesi gerektiðinde, ýsý ayarlayýcýsýnýn "4" ile "7" arasýnda bulunmasý tavsiye edilmektedir. CoolPlus-Þalteri* W 18 C deðerinin altýnda veya bu deðere eþit olan düþük oda sýcaklýklarýnda, CoolPlus- Þalterini 2 ýsý ayarlama kabýnda devreye geçiriniz. Dolayýsýyla dondurma biriminde gerekli olan düþük ýsýlar temin edilmektedir. W 18 C seviyesinden yüksek normal oda sýcaklýklarýnda, bu þalteri devreye geçirmeniz gerekli deðildir, CoolPlus- Þalteri kapalý kalmalýdýr. Ýþaret: Ýç ýsýnýn oda sýcaklýðýndan, aletin yerleþtirildiði yerden, kapýnýn kaç defa açýlýp kapanmasýndan ve de aletin ne kadar doldurulmasýna iliþkin olarak etkilendiðini dikkate alýnýz. Soðutmaya iliþkin iþaretler W Buzdolabýn içinde, çeþitli besinlerin yerleþtirilmesine uygun olmakla, hava akýmý dolayýsyla meydana! gelen ve farklý þekilde uyum saðlayan ýsý bölümleri oluþmaktadýr. - Doðrudan sebze kablarýnýn üstünde ve arka duvarda ýsý deðeri en düþük seviyededir - bu da örneðin sucuk ve et mamüllerinin muhafaza edilmesine uygundur. - Üst ön tarafta ve de kapýda en büyük sýcaklýk mevcuttur - bu da örneðin sürme yaðý ve peynir için uygundur, bak. "Besinlerin yerleþtirme örneði" çizelge A. W Besinleri, hava akýmýnýn gerekli biçimde saðlanacaðý þekilde yerleþtiriniz, bu da birbirlerine fazla yaklaþýk olmamasý ve iç aydýnlatmasýna yakl. 2 cm uzaklýkta olmalarý anlamýna gelmektedir. W Besinleri daima kapalý kablarda veya paketlenmiþ þekilde yerleþtiriniz; yüksek dereceli alkolü yalnýzca sýký þekilde kapalý ve ayak üstünde dikey yerleþtiriniz. W Paketleme malzemesi olarak yeniden kullanýlabilen suni -, madeni -, aluminyom ve camdan üretilmiþ olan kavzalar ve taze tutan folyelerin kullanýmý uygundur. W Yoðun þekilde etil gazý yayan ve - meyve, sebze ve salata gibi hassas besinleri, muhafaza süresini azaltmamak için, daima ayýrýnýz veya paketleyiniz; örneðin domatesleri kivi ve lahana ile birlikte yerleþtirmeyiniz. Dondurucu birim Dondurma biriminde -18 C ve daha düþük depolama ayarýnda (orta deðerde ýsý ayarlayýcýsý ayarýnda) derin donma yemekler ve donma malzemesini birkaç ay muhafaza edebilirsiniz, buz kalýplarý hazýrlayabilirsiniz ve ayrýca taze gýda malzemelerini dondurabilirsiniz. Ýþaret: Dondurucu birimindeki hava nemi, termometre veya baþka ölçüm aletleriyle ölçüldüðünde, deðiþken ve farklý olabilir.doldurulmuþ olan bir rafta lakin dondurulmuþ malzemeye bunun etkisi az olmaktadýr.dondurulmuþ malzemenin çekirdek dip ýsýsý bu durumda bu deðiþken verilerin orta deðerinde olmaktadýr. Buz kalýplarýný hazýrlamak W Buz kabýný* dörtte üç kapsamýnda suyla doldurunuz ve donmasýný saðlayýnýz. Buz küreleri kabýn eðilmesi veya üzerinden biraz su akýtýlmasýndan sonra çözülür. Taze besinleri dondurmak Taze besinleri mümkün oldukça çabuk diplerine kadar dondurulmalýdýr. Bu yöntemle besinlerin besin deðeri, vitaminleri, görünüm ve tadý en iyi þekilde muhafaza edilmektedir. Daha büyük miktarlarýn dondurulmasý için aþaðýda tarif edildiði þekilde davranýn: W Yerleþtirmeden yakl. 24 saat önce ýsý ayarlayýcýsýný orta ile soðuk arasýnda (yakl. 6) bir pozisyona getiriniz. - CoolPlus u 2 iþletiniz. Daha önce yerleþtirilmiþ derin dondurulmuþ besinlerin bir soðukluk rezervesi mevcuttur. W Daha sonra taze besinleri yerleþtiriniz. Tip levhasýnda max. "Dondurma yeteneði... kg/24h" kalemi altýnda yazdýðý kapsamda 24 saat içinde taze besin dondurabilirsiniz*. Taze besini mümkün olduðu kadar geniþ bir yüzey üzerinde rafýn dibine yerleþtirin ve daha önce yerleþtirilmiþ olan derin dondurulmuþ besine dokunmasýný engelleyin. W Tekrar 24 saat geçtikten sonra yeni dondurulmasý istenen besinler tamamen donmuþ olacaktýr. - Isý ayarlayýcýsýný önceki pozisyonuna geri ayarlayýnýz. CoolPlus`u 2 tekrar kapatýnýz. Normal soðutma devresi tekrar çalýþmaya baþlar. Dondurma iþlemi bitmiþ olacaktýr. Dondurma ve yerleþtirmeye iliþkin iþaretler W Derin dondurulmuþ besinleri (daha önce dondurulmuþ malzeme) derhal soðuk dondurma birimine yerleþtirebilirsiniz, ayný þekilde günde yakl. 1 kg kadar taze gýda malzemeleri de bu þekilde dondurulabilir. W Depoyu max. kullanmak istiyorsanýz, raflarý çýkarabilirsiniz ve donma malzemesini doðrudan zemin levhasý üzerine yerleþtirebilirsiniz. W Bir kere donu çözülmüþ besinleri tekrar dondurmayýnýz, bunlardan hazýr yemek piþiriniz. W Çeþitli gýdalarýn dondurma rafýnda saklanma süresiyle ilgili referans deðerler, aþaðýdaki þekildedir: Dondurma 2 ile 6 ay arasında Sucuk, pastırma 2 ile 6 ay arasında Ekmek, hamur işleri 2 ile 6 ay arasında Yabani hayvanlar, domuz eti 6 ile 10 ay arasında Balık, yağlı 2 ile 6 ay arasında Balık, yağsız 6 ile 12 ay arasında Peynir 2 ile 6 ay arasında Tavuk eti, dana eti Sebze, meyve 6 ile 12 ay arasında 6 ile 12 ay arasında * Model ve aksesuara göre farklýdýr 47

6 Donu çözmek, temizlemek Buzun eritilmesi Soðutma bölümü otomatik olarak erir. Eriyen su kompresör sýcaklýðý ile buharlaþýr, dolabýn arka panosundaki su damlalarý dolap fonksiyonundan kaynaklanmakta ve normaldir. W Yalnýzca eriyen suyun arka panodaki deliklerden serbestçe akabilir olmasýna dikkat edilecektir (þekil A'daki ok iþareti). Dondurucu bölmesi Uzun çalýþma süresinden sonra alüminyum plakalar ve raf önlerinde, kapýlarý açýp kapatma sýklýðý ve depolan "sýcak" gýdalara baðlý olarak kar veya buz tabakasý oluþur. Bu durum normaldir. Kalýn buz tabakasý enerji sarfiyatýný yükseltir. Bu nedenle oluþan buzlarý düzenli olarak eritin. W Buzlarý eritmek için buzdolabýný kapatýn: - Fiþi prizden çekin veya - sýcaklýk ayar düðmesini "0" pozisyonuna getirin. W Donmuþ yiyecekleri çýkarýn, gazete kaðýdýna veya kumaþa sararak soðuk bir yerde gerektiðinde raf ile birlikte saklayýn. W Eritme iþlemini hýzlandýrmak için orta raf üzerine, bir kabýn içinde kaynar durumda olmayan sýcak su koyun. Buzun eritilmesinde ýsýtma cihazý, buharlý temizleme makinesi, eritme spreyi, açýk ateþ veya buzun çýkarýlmasý için metal alet kullanmayýn. Yaralanma ve hasar verme tehlikesi! W Eritme iþlemi esnasýnda buzdolabýnýn kapýlarýný açýk býrakýn. Eriyen buzun suyunu sünger veya bez ile silin. Temizlemek W Temizlemek için aleti daima kapatýnýz. Fiþi prizden çekin veya aletle iliþkin sigortalarý çýkarýn ve devre dýþý býrakýnýz. W Dýþ duvarlar, iç alan ve aksesuar birimlerini ýlýk suyla ve biraz deterjanla elle temizleyiniz. Buharlý temizleyici aletlerle çalýþmayýnýz - yaralanma - ve arýzalanma tehlikesi! W Paslanmaz çelik modelindeki cihazlar için herhangi bir paslanmaz çelik temizleyicisi kullanabilirsiniz. - En iyi korumayı sağlamak için, temizlikten sonra bir paslanmaz çelik temizleyicisini parlatma yönünde sürün. Başlangıçta paslanmaz çelik yüzeyinin daha koyu yerleri ve daha yoğun bir rengi olması normaldir. - Aşındırıcı/çizik bırakan süngerleri, konsantre olmayan temizlik maddelerini ve kum, klorit veya asit içeren temizlik maddelerini veya kimyasal çözücü maddeleri asla kullanmayın; bunlar, yüzeylere zarar verebilir ve aşınmaya neden olabilir. - Yumuşak bezler ve nötr ph değerine sahip genel temizleyiciler tavsiye edilir. Cihazın iç kısmında sadece gıdalara zarar vermeyecek temizlik ve bakım maddeleri kullanılmalıdır. - Temizlik suyunun havalandýrma yarýklarý, elektrik birimleri ve de akýþ oluðuna* girmemesine dikkat ediniz. Aleti ovarak kurutunuz. - Alet iç kýsmýnda bulunan tip levhasýna zarar vermeyiniz ve hatta çýkarmayýnýz - müþteri servisi için önemlidir. W Arka duvarda sebze kablarý üzerindeký akýþ oluðunu daha sýk temizleyiniz, çizelge A, ok. Gerektiðinde ince olan bir yardýmcý unsurla, örneðin bir pamuklu çöp ucuyla veya benzeri eþyayla temizleyiniz. W Arka tarafta ýsý deðiþtirici - maden parmaklýklý soðutucu makine yýlda bir defa temizlenmeli, tozu alýnmalýdýr. Toz kalýntýlarý enerji tüketimini arttýrmaktadýr. W Herhangi kablolarýn veya baþka yapý birimlerinin koparýlmamasýna, bükülmemesine veya zararlanmamasýna dikkat ediniz. W Bu iþlemden sonra aleti tekrar elektrik þebekesine takýn/ devreye geçirin. Uzun süre kullanmayacaksanýz, aleti boþaltýnýz, fiþi prizden çekiniz, tarif edildiði þekilde temizleyiniz ve kokmasýný önlemek amacýyla aletin kapýsýný açýk býrakýnýz. Aletiniz arýzasýz ve uzun ömürlü olacaðý biçimde tasarlanmýþ ve üretilmiþtir. Enerji tasarrufuyla ilgili iþaretler W Havalandýrmayla ilgili kesit ve açýklýklarýn açýk tutulmalarýna dikkat ediýniz. W Aletin kapýsýný mümkün olduðu kadar kýsa süreli açýnýz. W Besinleri düzenli þekilde yerleþtiriniz. Belirtilen muhafaza süresini aþmayýnýz. W Bütün besinleri yeterince sarýlmýþ ve kapalý biçimde muhafaza ediniz. W Sýcak yemekleri buzdolabýna yerleþtirmeden önce oda sýcaklýðýna kadar soðumasýný bekleyiniz. W Birbirine benzeyen dondurulmuþ malzemeleri daima birlikte depolayýnýz, bu yöntemle kapýnýn gereðinden fazla açýk tutulmasý engellenmiþ olacak ve enerji tasarrufu saðlanacaktýr. W Derin dondurulmuþ malzemeleri soðutma alanýnda çözünüz. W Aletin kapýsýný bir arýza durumunda kapalý tutunuz. Dolayýsýyla soðukluk seviyesinin düþmesi gecikecektir. Dondurulmuþ malzemenin kalitesi daha uzun süre muhafaza edilecektir. 48 * Model ve aksuara iliþkin olarak

7 Arýzalar - sorunlar? Buna raðmen iþletim esnasýnda herhangi arýzanýn meydana gelmesinde, bu arýzanýn muhtemelen bir kullaným hatasý dolayýsýyla vuku bulmasýna dair lütfen araþtýrýnýz. Bu durumda, garanti süresi geçerli olsa da, meydana gelen masraflarý sizden talep etmemiz gerekecektir. Aþaðýda belirtilen arýzalarý, muhtemel nedenlerini kendiniz denetleyerek, ortadan kaldýrabilirsiniz: Arýza - muhtemel nedeni ve giderilmesi Alet çalýþmýyor: - Alet düzgün biçimde açýlmýþ durumda mý? - Fiþ prize doðru þekilde takýlmýþ mý? - Prizin sigortasý arýzasýz mý? Ýç aydýnlatmasý yanmýyor: - Alet iþletmeye alýnmýþ durumda mý? - Ampül arýzalý. Ýç aydýnlatma bölümü önerileri gereðince ampulü deðiþtiriniz. Ýç aydýnlatmasý CoolPlus açýk olmasýna raðmen yanmaktadýr: - Bu fonksiyonal nedenle gerekli ve doðrudur. Sesler çok yüksek: - Alet saðlam þekilde zemine oturtulmuþ durumda mý, yanýnda duran mobilyalar veya eþyalar devirde olan soðutucu ünite tarafýndan titreþim haline getiriliyor mu? Gerektiðinde aleti iterek yerini biraz deðiþtiriniz, ayaklarý üzerinden düzeltiniz, þiþeler ve kablarý birbirinden ayýrýnýz. - Normal sesler: Akým sesleri (hava kabarcýkalarý veya damlama sesleri). Bu sesler, soðutma devresinde akan soðutucu maddeden kaynaklanmaktadýr. Bir kýsa týk sesi. Soðutucu ünitenin (motor) otomatik olarak açýlýp veya kapandýðýnda, daima bu ses meydana gelmektedir. Bir motor titreþim sesi. Ünite çalýþmaya baþladýðý zaman, kýsa süreli olarak biraz daha seslidir. Isý deðeri yeterince soðuk seviyede deðil: - Isý ayarlayýcýsý doðru ayarlanmýþ durumda mý? Gerektiðinde biraz daha soðuk ayarlayýnýz. - Ýçine koyduðunuz bir ayrý termometre bir yanlýþ deðer gösteriyor. - Aletin kapýsý doðru biçimde kapanýyor mu? - Aletin havalandýrmasý yeterli mi? Gerektiðinde havalandýrma parmaklýðýnýn önünü açýn. - Çevre ýsý deðeri çok yüksek mi? (bak. "Talimatlar" bölümü) - Alet çok sýk ve çok uzun süre açýk tutuldu mu? - Gerekli ýsý deðerinin kendiliðinden oluþmasýný gerektiðinde bekleyebilirsiniz. Müþteri servisi ve tip levhasý Yukarýda belirtilen nedenlerden herhangisi mevcut olmadýðýnda ve arýzayý kendiniz ortadan kaldýramadýðýnýzda, lütfen size en yakýn müþteri servis þubesine danýþýnýz (ekte bulunan fihrist). Lütfen aletin adýný 1, servisi- 2 ve tip levhasýnýn 3 alet numarasýný bildiriniz. Bu bilgiler hýzlý ve amaca en uygun þekilde hizmet etmemizi saðlar. Tip levhasý aletin sol iç tarafýnda bulunmaktadýr. Aleti kurma-/ montaj deðþikliði talimatý Okumadan önce lütfen arkadaki şekillerin bulunduğu iç sayfayı açın. Aleti baþka bir soðutucu/dondurucu aletle birlikte doðrudan yan yana kurmayýnýz. Çiðlenme suyu ve dolayýsýyla meydana gelen müteakip zararlarý önlemek amacýyla önemlidir. Aletin dýþ ölçümlerini çizelge S.`den alýnýz. Kapý açýlýþ yönünü deðiþtirmek Abb. T: Gerektiðinde dayanak noktasýný deðiþtirebilirsiniz. Bu iþlemi Þekil T/T1`de açiklanan siralamaya göre gerçekleþtirin. Mutfak düzenine montaj Çizelge U: Aletler mutfak donanýmýna uygun þekilde monte edilebilir. Aletin mutfak düzeni yüksekliðine uyum saðlamasý için, aletin üst tarafýnda uyumlu bir dolap 1 yerleþtirilebilir. Havalandýrmanýn saðlanabilmesi için aletin üzerine takýlan dolabýn arka tarafýnda, en az 50 mm derinliðinde ve tüm dolap geniþliðinde, bir atýk hava kanalý mevcut olmalýdýr. Oda tavanýnýn altýndaki havalandýrma kesiti en az 300 cm2 olmalýdýr. Genel geçerli kural: Havalandýrma kesiti büyüklüðü oranýnda aletin enerji tasarrufu da buna baðýmlý olarak daha büyük olur. W Aleti bir duvarýn yanýnda kurduðunuzda 4 menteþe tarafýnda aletle duvar arasýnda en azýndan 30 mm geniþliðinde bir mesafe gerekmektedir. W Aletinizi doðrudan bunun yanýnda bulunan mutfak mobilyalarýn yanýna sabitleþtirmek istediðinizde veya aletle duvar arasýnda bir mesafe parçasý yerleþtirmek istediðinizde, aþaðýda belirtilenlere dikkat etmeniz gerekir: - Kapýnýn fonksiyonlarýný denetleyiniz. - Kare þeklinde çizilmiþ yüzey içersinde delik açmayýnýz, çizelge U; aksi takdirde köpük yöntemiyle üretilmiþ yapý parçalarýnýn zararlanacaðýndan bu konu önemlidir! - Aleti sac vidalarýyla mutfak mobilyalarýna monte ediniz. Vida derinliði max. 10 mm! 1 Üst dolap 2Soðutucul-/Dondurucu alet 3 Mobilya duvarý 4Duvar Üretici aralýksýz olarak tip ve modelleri geliþtirme çabasý içersindedir. Dolayýsýyla þekil, donaným ve teknik deðiþikliklerin gerçekleþtirilmesi hakkýnýn saklý kalmasý zorunluðu için anlayýþýnýzý rica ediyoruz. 49

8

Kullanım kılavuzunuz LIEBHERR CUPESF

Kullanım kılavuzunuz LIEBHERR CUPESF Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz LIEBHERR CTSL 2441 http://tr.yourpdfguides.com/dref/4280868

Kullanım kılavuzunuz LIEBHERR CTSL 2441 http://tr.yourpdfguides.com/dref/4280868 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Gebrauchsanweisung für Doppeltür-Kühl-Gefrier-Automaten. Operating instructions for double-door automatic refrigerator-freezers

Gebrauchsanweisung für Doppeltür-Kühl-Gefrier-Automaten. Operating instructions for double-door automatic refrigerator-freezers Gebrauchsanweisung für Doppeltür-Kühl-Gefrier-Automaten Operating instructions for double-door automatic refrigerator-freezers Consignes d'utilisation pour réfrigérateurs double-porte Gebruiksaanwijzing

Detaylı

Gebrauchsanweisung für Doppeltür-Kühl-Gefrier-Automaten. Operating instructions for double-door automatic refrigerator-freezers

Gebrauchsanweisung für Doppeltür-Kühl-Gefrier-Automaten. Operating instructions for double-door automatic refrigerator-freezers Gebrauchsanweisung für Doppeltür-Kühl-Gefrier-Automaten Operating instructions for double-door automatic refrigerator-freezers Consignes d'utilisation pour réfrigérateurs double-porte Gebruiksaanwijzing

Detaylı

Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrierkombination. Operating instructions combined refrigerator-freezer. Mode d emploi combinés réfrigérateur-congélateur

Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrierkombination. Operating instructions combined refrigerator-freezer. Mode d emploi combinés réfrigérateur-congélateur Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrierkombination Operating instructions combined refrigerator-freezer Mode d emploi combinés réfrigérateur-congélateur Gebruiksaanwijzing koel-vriescombinatie Istruzione d uso

Detaylı

Gebrauchsanweisung für Doppeltür-Kühl-Gefrier-Automaten. Operating instructions for double-door automatic refrigerator-freezers

Gebrauchsanweisung für Doppeltür-Kühl-Gefrier-Automaten. Operating instructions for double-door automatic refrigerator-freezers Gebrauchsanweisung für Doppeltür-Kühl-Gefrier-Automaten Operating instructions for double-door automatic refrigerator-freezers Consignes d'utilisation pour réfrigérateurs double-porte Gebruiksaanwijzing

Detaylı

7081 942-01. Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination

7081 942-01. Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination Operating instructions for fridge-freezer combination Consignes d'utilisation pour combiné réfrigérateur-congélateur Gebruiksaanwijzing voor koel-vries-combinatie

Detaylı

7081 933-04. Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination

7081 933-04. Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination Operating instructions for fridge-freezer combination Consignes d'utilisation pour combiné réfrigérateur-congélateur Gebruiksaanwijzing voor koel-vries-combinatie

Detaylı

Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination

Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination Operating instructions for fridge-freezer combination Consignes d'utilisation pour combiné réfrigérateur-congélateur Gebruiksaanwijzing voor koel-vries-combinatie

Detaylı

Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination

Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination Operating instructions for fridge-freezer combination Consignes d'utilisation pour combiné réfrigérateur-congélateur Gebruiksaanwijzing voor koel-vries-combinatie

Detaylı

Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination

Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination Operating instructions for fridge-freezer combination Consignes d'utilisation pour combiné réfrigérateur-congélateur Gebruiksaanwijzing voor koel-vries-combinatie

Detaylı

Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination

Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination Operating instructions for fridge-freezer combination Consignes d'utilisation pour combiné réfrigérateur-congélateur Gebruiksaanwijzing voor koel-vries-combinatie

Detaylı

Mode d'emploi Armoire de mise en température des vins 14. Instrucciones de manejo Armario bodega para acondicionamiento de vinos 22

Mode d'emploi Armoire de mise en température des vins 14. Instrucciones de manejo Armario bodega para acondicionamiento de vinos 22 D GB NL F I E P GR Gebrauchsanweisung Weintemperierschrank 2 Operating instructions Wine Cooler 6 Gebruiksaanwijzing Wijnklimaatkast 10 Mode d'emploi Armoire de mise en température des vins 14 Istruzione

Detaylı

Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination

Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination Operating instructions for fridge-freezer combination Consignes d'utilisation pour combiné réfrigérateur-congélateur Gebruiksaanwijzing voor koel-vries-combinatie

Detaylı

Gebrauchsanweisung Kühlschrank - Box. Operating instructions Mini Refrigerator. Gebruiksaanwijzing Koelkast - Boxmodel

Gebrauchsanweisung Kühlschrank - Box. Operating instructions Mini Refrigerator. Gebruiksaanwijzing Koelkast - Boxmodel Gebrauchsanweisung Kühlschrank - Box Operating instructions Mini Refrigerator Gebruiksaanwijzing Koelkast - Boxmodel Mode d'emploi Mini - Réfrigérateur Istruzione d'uso Frigorifero - Box Instrucciones

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya ZANUSSI ZKF661LX için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki ZANUSSI ZKF661LX tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Gebrauchsanweisung. Operating instructions. Gebruiksaanwijzing. Mode d'emploi. Istruzione d'uso. Instrucciones de manejo. Manual de utilização

Gebrauchsanweisung. Operating instructions. Gebruiksaanwijzing. Mode d'emploi. Istruzione d'uso. Instrucciones de manejo. Manual de utilização Gebrauchsanweisung Kühlschrank - Box Operating instructions Mini Refrigerator Gebruiksaanwijzing Koelkast - Boxmodel Mode d'emploi Mini - Réfrigérateur Istruzione d'uso Frigorifero - Box Instrucciones

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-4

Nokia Mini Hoparlör MD-4 Nokia Mini Hoparlör MD-4 9252824/2 TÜRKÇE Bu küçük stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazinizda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3.5-mm'lik stereo

Detaylı

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 TÜRKÇE MD-3 stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazýnýzda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3,5 mm'lik stereo ses fiþi vardýr

Detaylı

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 TÜRKÇE Bu kabloyla, uyumlu bilgisayarýnýzla Nokia cihazý arasýnda verileri aktarabilir ve senkronize edebilirsiniz. Ayrýca, bilgisayardan ayný anda uyumlu Nokia cihazýnýzdaki

Detaylı

7081 942-02. Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination

7081 942-02. Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination. Operating instructions for fridge-freezer combination Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination Operating instructions for fridge-freezer combination Consignes d'utilisation pour combiné réfrigérateur-congélateur Gebruiksaanwijzing voor koel-vries-combinatie

Detaylı

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41. 7215 73-2/26 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma talimatý ModuLink 25 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý off on C 5 off 2 on pm 1:41 24 Volt V Lütfen cihazý kullanmaya baþladan önce dikkatle

Detaylı

Ýki kapýlý soðutucu/dondurucu. Kullaným ve Bakým Kýlavuzu

Ýki kapýlý soðutucu/dondurucu. Kullaným ve Bakým Kýlavuzu Ýki kapýlý soðutucu/dondurucu Kullaným ve Bakým Kýlavuzu Ýçindekiler Özel talimatlar 1 Cihazýn tanýtýmý 2 Kullaným bilgileri 3 Soðutucu bölümde yiyeceklerin saklanmasý 5 Bakým 6 Özel talimatlar ve öneriler

Detaylı

TR Kullanma talimatlarý Kombine buzdolabý - dondurucu 8 FCB 4802 PS XS 7080 165-00 Atma Notlarý Ambalaj, geri dönüþümlü malzemeden imal edilmiþtir. - Oluklu mukavva/mukavva - EPS kalýplý parçalar - Polietilen

Detaylı

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 TÜRKÇE 2006 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia i Nokia Connecting People su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Giriþ Bu montaj cihazý,

Detaylı

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI Ambalaj içinde bulunanlar: Köpük korumasý Kuluçka makinesi Güç kablosu Talimat kitapçýðý Açýklama: 1. Ýlk önce makineyi test ediniz. 2. Sýcaklýk ayarýný yapýnýz. 3. Sýcaklýk alarm parametre ayarlarý (AL

Detaylı

Gebrauchsanweisung für Standkühlschränke. Operating instructions for upright refrigerators. Consignes d'utilisation Réfrigérateurs à pose libre

Gebrauchsanweisung für Standkühlschränke. Operating instructions for upright refrigerators. Consignes d'utilisation Réfrigérateurs à pose libre Gebrauchsanweisung für Standkühlschränke Operating instructions for upright refrigerators Consignes d'utilisation Réfrigérateurs à pose libre Gebruiksaanwijzing voor koelkast Istruzione d'uso per frigorifero

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 720 90-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23 K Lütfen saklayýn Kullanma Kýlavuzu Sayýn Müþterimiz, Buderus Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23

Detaylı

7210 5300-10/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

7210 5300-10/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz U22 K 720 5300-0/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB22-/9/24/24K Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Ýçindekiler Emniyetle ilgili uyarýlar................... 5 2 Kalorifer

Detaylı

Gebrauchsanleitung. Operating instructions. Gebruiksaanwijzing. Mode d'emploi. Istruzione d'uso. Instrucciones de manejo. Manual de utilização

Gebrauchsanleitung. Operating instructions. Gebruiksaanwijzing. Mode d'emploi. Istruzione d'uso. Instrucciones de manejo. Manual de utilização Gebrauchsanleitung Gefrierschrank Operating instructions Freezer Gebruiksaanwijzing Diepvrieskast Mode d'emploi Congelateur Istruzione d'uso Congelatore Instrucciones de manejo Congelador Manual de utilização

Detaylı

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB PCB içermez 3-4 5-8 9 10 13 Rev. 05.02.08 Davlumbazýnýzýn Davlumbazýnýzýn davlumbazýnýzý davlumbazýnýzý Davlumbazýnýz Davlumbazýnýzýn bükülme Davlumbazýnýzý

Detaylı

TR Kullanma Talimatlarý dikey buzdolaplarý için FRS 40 AS XS 08 64-00 Ventilator 9 C SuperCool max. 0 Cihaza kýsa bir bakýþ Çalýþtýrma ve kontrol elemanlarý A Hava akýþý 4 9 C SuperCool max. 0 þek. A Açma/kapama

Detaylı

Gebrauchsanleitung. Operating instructions. Gebruiksaanwijzing. Mode d'emploi. Istruzione d'uso. Instrucciones de manejo. Manual de utilização

Gebrauchsanleitung. Operating instructions. Gebruiksaanwijzing. Mode d'emploi. Istruzione d'uso. Instrucciones de manejo. Manual de utilização Gebrauchsanleitung Gefrierschrank Operating instructions Freezer Gebruiksaanwijzing Diepvrieskast Mode d'emploi Congelateur Istruzione d'uso Congelatore Instrucciones de manejo Congelador Manual de utilização

Detaylı

TR Çalýþtýrma talimatlarý Kombine buz dolabý - dondurucu 8 FCT 4501 ESXS 7080 167-00 Atma Notlarý Ambalaj, geri dönüþümlü malzemeden imal edilmiþtir. - Oluklu mukavva/mukavva - EPS kalýplý parçalar - Polietilen

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RF471200 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3657018

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RF471200 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3657018 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanma klavuzu DONDURUCU

Kullanma klavuzu DONDURUCU TZAA 1.1 Türkçe Kullanma klavuzu DONDURUCU Kullaným talimatlarý,1 Teknik Servis,2 Cihazýn tanýmý 3 Kapı yönü değişikliği, 4 Montaj,5 Aksesuarlar, 6 Çalýþtýrma ve kullaným, 6 Bakým ve özen, 7 Önlemler ve

Detaylı

Gebrauchsanweisung Gefrierschrank. Operating instructions Freezer. Gebruiksaanwijzing Diepvrieskast. Mode d'emploi Congelateur

Gebrauchsanweisung Gefrierschrank. Operating instructions Freezer. Gebruiksaanwijzing Diepvrieskast. Mode d'emploi Congelateur Gebrauchsanweisung Gefrierschrank Operating instructions Freezer Gebruiksaanwijzing Diepvrieskast Mode d'emploi Congelateur Istruzione d'uso Congelatore Instrucciones de manejo Congelador Manual de utilização

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Buzdolabý K 5122 Ui tr-tr Buzdolabýný kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Modüler Proses Sistemleri

Modüler Proses Sistemleri Ürünler ve Hizmetlerimiz 2011 Modüler Proses Makineleri Modüler Proses Sistemleri Proses Ekipmanlarý Süt alým tanklarý Süt alým degazörleri Akýþ transfer paneli Vana tarlasý Özel adaptör Tesisat malzemeleri

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu F 5122 Ui tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

TR Kullanma Talimatlarý BioFresh NoFrost buzdolabý-dondurucular için FCS 2902 FS XS 7082 162-00 Tazeleyici Cihaza kýsa bir bakýþ A1 A2 Tazeleyici Açýk/kapalý 5-18 Açýk/kapalý SuperFrost Alarm Çalýþtýrma

Detaylı

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn Uyumluluk Bilgileri TS EN ISO15502 standartlarýna göre Tropikal sýnýf 16 C ile 43 C arasýndaki ortam sýcaklýklarý için tanýmlanmýþtýr. Ürün EN15502,IEC60335-1 / IEC60335-2-24, 2004/10B/EC standartlarýna

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K /00 TR (TR) Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K /00 TR (TR) Lütfen saklayýn 7201_8700_TR.fm Page 1 Tuesday, August 1, 2000 6:21 PM 7201 8700-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 7201_8700_TR.fm Page 2 Tuesday,

Detaylı

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSLLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTMÝ www.vitra.com.tr czacýbaþý Yapý Gereçleri San. ve Tic. A.Þ. P.K. 6 34860 Kartal, Ýstanbul INTMA Büyükdere Cad. No: 185 34394 Levent, Ýstanbul Tel: (212) 371

Detaylı

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü Atlantis IMPERATOR Kullanim Kilavuzu Metal Dedektörü Dedektörü Tanýma ON-OFF Açýk-Kapalý Kulaklýk giriþi Tüm Metal Arama ve Toprak Sýfýrlama Atlantis IMPERATOR AUTO Duyarlýlýk, Hassasiyet Toprak Ayarý

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1

Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 Nokia Mini Hoparlör MD-8 9209481/1 7 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting people ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn ticari markalarý veya tescilli ticari markalarýdýr.

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 071206 Revizyon No: 071206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý 7206 2000 07/00 Özenle saklayýn! Kullaným kýlavuzu Oda kumandasý RC Genel RC, bir sýcaklýk kontrol ve kumanda paneli olup, gösterge ve kontrol donanýmý aþaðýda verildiði gibidir. Sýcaklýk ayar düðmesi,

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0 http://tr.yourpdfguides.com/dref/622830

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0 http://tr.yourpdfguides.com/dref/622830 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

ValFoam Valfli PU Köpük Bostik ValFoam, nemle genleþen ve kürleþen tek komponentli, mekanik valfi sayesinde kullaným öncesi ve sonrasý asla týkanmayan aerosol poliüretan köpüktür. Elektrik tesisatlarýnýn

Detaylı

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu. 9232493 1. Baský

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu. 9232493 1. Baský Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu 9232493 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere PD-2 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

FBE Kelebek Tip Dairesel Yangýn Damperi

FBE Kelebek Tip Dairesel Yangýn Damperi Taným tipi yangýn damperleri, ateþ ve dumanýn diðer bölümlere yayýlmasýný engellemek için havalandýrma sistemlerindeki dairesel kanallarda kullanýlmak üzere tasarlanmýþlardýr. Özellikler Ateþe dayaným

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu- Kombinasyonu

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu- Kombinasyonu Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu- Kombinasyonu Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý MasterFresh-Bölmeli, Buz Üretme ve NoFrost-Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KF 1801 Vi, KF 1811 Vi KF 1901 Vi, KF 1911 Vi tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý Montaj Uyarý! Aský noktalarýnýn (5 Dikdörtgen ufak delikler) veya zorunlu baðlama noktalarýnýn (8 yuvarlak matkap delikler)

Detaylı

7080 920-00. Gebrauchsanweisung Gefrierschrank. Operating instructions Freezer. Gebruiksaanwijzing Diepvrieskast. Mode d'emploi Congelateur

7080 920-00. Gebrauchsanweisung Gefrierschrank. Operating instructions Freezer. Gebruiksaanwijzing Diepvrieskast. Mode d'emploi Congelateur Gebrauchsanweisung Gefrierschrank Operating instructions Freezer Gebruiksaanwijzing Diepvrieskast Mode d'emploi Congelateur Istruzione d'uso Congelatore Instrucciones de manejo Congelador Manual de utilização

Detaylı

Kullanma Kılavuzu Masaüstü ve Ayaklı Buzdolaplar TR

Kullanma Kılavuzu Masaüstü ve Ayaklı Buzdolaplar TR Gebrauchsanweisung für Tisch- und Standkühlschränke Operating instructions for table-height and upright refrigerators Consignes d'utilisation Réfrigérateurs table-top et pose libre Gebruiksaanwijzing voor

Detaylı

Montaj. Duvara montaj. Tavana montaj. U Plakalý (cam pencere) Açýsal Plakalý Civatalý (cam pencere)

Montaj. Duvara montaj. Tavana montaj. U Plakalý (cam pencere) Açýsal Plakalý Civatalý (cam pencere) Genel Özellikler Hava perdeleri yüksek debili ve ince formlu hava akýmý saðlamak amacýyla üretilmiþlerdir. Kullanýlýþ amacý birbirinden farklý sýcaklýk deðerlerine sahip iki ortamý hareket serbestisi saðlayacak

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý NoFrost- ve DynaCool Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KTN 14840 SD ed/cs tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz.

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ Aksesuar Nemlendirici aquapoint >> Bilgi Seri numarasý HOFFRICHTER GmbH Firmasý daha sonra takip edebilmek için bütün sistemlerini ve cihazlarýný

Detaylı

CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C. Kullaným Kýlavuzu

CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C. Kullaným Kýlavuzu CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 09 11 12 13 13 14 14 16 19 20 Giriþ Garanti ve Servis Güvenli Kullaným Ýçin Ekonomik Kullaným Ýçin Sistem Þemasý ve Ana Parçalar

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý NoFrost- ve DynaCool Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KFN 14842 SD ed/cs-1 KFN 14943 SD ed/cs-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma

Detaylı

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU ÝÇÝNDEKÝLER 1.JENERATÖR EMNÝYETÝ...2 2.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...4 3.KULLANIM ÖNCESÝ KONTROL...6 4.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...9 5.JENERATÖR KULLANIMI...10 6.MOTORUN DURDURULMASI...15

Detaylı

Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý Buz Hazýrlama Ünitesi ve NoFrost-Sistemli Derin Dondurucu F 1911 Vi tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

Gebrauchsanweisung Operating instructions Consignes d'utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzione d'uso Instrucciones de manejo Kullanma Kılavuzu

Gebrauchsanweisung Operating instructions Consignes d'utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzione d'uso Instrucciones de manejo Kullanma Kılavuzu Gebrauchsanweisung für Tischkühlschränke Operating instructions for table-height refrigerators Consignes d'utilisation Réfrigérateurs table-top libre Gebruiksaanwijzing voor tafelmodel koelkasten Istruzione

Detaylı

Kullaným talimatlarý. Ýçindekiler. Montaj, 2 Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý. Aksesuarlar, 5 MTP 1912 F MTP 1912 FE MTP 1918 F

Kullaným talimatlarý. Ýçindekiler. Montaj, 2 Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý. Aksesuarlar, 5 MTP 1912 F MTP 1912 FE MTP 1918 F Kullaným talimatlarý Ýki kapýlý buzdolabý Türkçe MTP 1912 F MTP 1912 FE MTP 1918 F Ýçindekiler Montaj, 2 Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi Cihazýn tanýtýmý,

Detaylı

ECU4PA SERÝSÝ ACÝL DURUM AYDINLATMA KÝTLERÝ ÝÇÝN MONTAJ, ÇALIÞMA, TEST VE BAKIM TALÝMATI

ECU4PA SERÝSÝ ACÝL DURUM AYDINLATMA KÝTLERÝ ÝÇÝN MONTAJ, ÇALIÞMA, TEST VE BAKIM TALÝMATI CUPA RÝÝ ACÝ DURUM AYDIATMA KÝTRÝ ÝÇÝ MOTAJ, ÇAIÞMA, TT V BAKIM TAÝMATI DÝKKAT : Cihazýn en iyi biçimde monte edilebilmesi ve kullanýlabilmesi için bu yazýyý sonuna kadar dikkatle okuyun. Montaj aþamasý

Detaylı

hem kapalý, hem deðil... esnek, þeffaf, pratik çözümler...

hem kapalý, hem deðil... esnek, þeffaf, pratik çözümler... hem kapalý, hem deðil... esnek, þeffaf, pratik çözümler... "pvc perde kapýlar" mekanlarý ayýrmanýn iþlevsel yolu... Özellikleri, Avantajlarý PVC Perde kapýlar, þeffaff PVC bantlardan oluþan, çalýþma alanlarýnda

Detaylı

Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrierkombination, NoFrost. Operating instructions Combined refrigerator-freezer, NoFrost

Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrierkombination, NoFrost. Operating instructions Combined refrigerator-freezer, NoFrost Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrierkombination, NoFrost Operating instructions Combined refrigerator-freezer, NoFrost Gebruiksaanwijzing Koel-vriescombinatie, NoFrost Mode d'emploi Combinés réfrigérateur-congélateur,

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 121206 Revizyon No: 121206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin.

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin. ... J3-1 ÖNLEM... J3-1 TRANSFER ELEMANININ DAÐITILMASI... J3-2 ÖN TAHRÝK DÝÞLÝ ELEMANININ DAÐITILMASI/ TOPLANMASI... J3-4 TRANSFER ÇIKIÞ MÝLÝ ELEMANININ DAÐITILMASI TOPLANMASI... J3-5 TRANSFER ELEMANININ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Dinamik Soðutmalý (DynaCool) Buzdolabý K 14820 SD K 14820 SD ed/cs tr-tr Dolabý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz SIEMENS ET13051 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3564122

Kullanım kılavuzunuz SIEMENS ET13051 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3564122 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullaným kilavuzu SOGUTUCU/DONDURUCU. Içindekiler

Kullaným kilavuzu SOGUTUCU/DONDURUCU. Içindekiler Kullaným kilavuzu SOGUTUCU/DONDURUCU Türkçe, 53 NMTZ 52* NF (T) NMTZ 55* NF (T) NMTZ 63* NF (T) Içindekiler Yerleþtirme talimatý, 54 Uygun yerleþtirme yerleri Buzdolabýnýn topraklanmasý Buzdolabýnýn doðru

Detaylı

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý

Detaylı

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Oda Termostatý RAA 20 / AC Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Alarko Carrier Eðitim ve Dokümantasyon Merkezi Haziran 2008 Oda Termotatý RAA 20 / AC Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER GARANTÝ ve SERVÝS GÝRÝÞ Kullaným

Detaylı

Depo Modüllerin Montajý Öncelikle depolarýmýzý nerelere koyabileceðimizi iyi bilmemiz gerekir.depolarýmýzý kesinlikle binalarýmýzda statik açýdan uygun olamayan yerlere koymamalýyýz. Çatýlar ve balkonlarla

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý DC 9-2000 DC 9-2000 Out1 Out2 Out3 Out4 Digital Controller 0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý Sürücü için çalýþma aralýðý ayarlanabilen 0...10Vdc çýkýþ Minimum havalandýrma için band

Detaylı

Kullaným kýlavuzu KOMBI SOGUTUCU/DONDURUCU GB F E English, 1 Français, 11 Espanol, 21 Türkçe, 31 4D X T/HA Içindekiler Montaj, 32 Yerlestirme ve baglama Cihazýn tanýmý, 33-34 Kontrol paneli Genel görünüm

Detaylı

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Kullanma Kýlavuzu AWD 10 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý gelebilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU 9. SORUN GÝDERME MOTOR ÇALIÞMIYOR 2.Yakýtý kontrol edin. 1.Motor sivicini açýn. 3.Motor yaðýný kontrol edin ÝÇÝNDEKÝLER 1.JENERATÖR EMNÝYETÝ...2 2.MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI...4

Detaylı

Duvar Tipi Davlumbaz Kullanma Kýlavuzu ADV 5150 ADV 5150 B ADV 5150 S ADV 5170 I ADV 5300

Duvar Tipi Davlumbaz Kullanma Kýlavuzu ADV 5150 ADV 5150 B ADV 5150 S ADV 5170 I ADV 5300 Duvar Tipi Davlumbaz Kullanma Kýlavuzu ADV 5150 ADV 5150 B ADV 5150 S ADV 5170 I ADV 5300 PCB içermez 3-4 5-9 10 11 14 Rev. 05.02.08 Davlumbazýnýzýn Davlumbazýnýzýn davlumbazýnýzý davlumbazýnýzý Davlumbazýnýz

Detaylı

Ürünün Tanýmý. 3 Spd Dijital Ürünün Kullanýmý. Standart Aksesuarlar ve Davlumbazýn Montajý. Lambalarýn Deðiþimi ve Karbon Filtre Deðiþimi

Ürünün Tanýmý. 3 Spd Dijital Ürünün Kullanýmý. Standart Aksesuarlar ve Davlumbazýn Montajý. Lambalarýn Deðiþimi ve Karbon Filtre Deðiþimi Cihazýnýzýn T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn fonksiyonlarýný yerine getirebilmesi için gerekli

Detaylı

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA Davlumbaz Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu TR Ön sayfalarda bulunan alfabetik sýrayla verilmiþ þekilleri referans olarak kullanýnýz. Bu kýlavuzdaki talimatlarý dikkatli

Detaylı

ADX-6010 ADX-9010 ADB-6004 ADX-6005 ADX-6007 ADX-9007 ADW-6007 ADB-6007 ADB-9007

ADX-6010 ADX-9010 ADB-6004 ADX-6005 ADX-6007 ADX-9007 ADW-6007 ADB-6007 ADB-9007 Cihazýnýzýn T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn fonksiyonlarýný yerine getirebilmesi için gerekli

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Þarap Dolabý KWT 4154 UG-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

7210 5200 10/2002 TR(TR)

7210 5200 10/2002 TR(TR) U22 K 720 5200 0/2002 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma kýlavuzu Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB22-/9/24/24K Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Ýçindekiler Emniyetle ilgili uyarýlar.............. 3

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Ankastre-Tabak Isýtýcý EGW 3060-10 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Mad Q Kullaným Kýlavuzu

Mad Q Kullaným Kýlavuzu Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.14 Kitap Baský Tarihi: 281206 Revizyon No: 281206 Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Gösterge ve Çalýþtýrma Cihazlarý Kontrol Ünitesi... 5 Kontrol Seviyesi Çalýþtýrma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu-Kombinasyonu PerfectFresh-Bölmeli, Buz Küpü Hazýrlama Ünitesi, ve NoFrost-Sistemi KFN 14827 SDE ed/cs (-1) tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu HB 6 HB 9 HBD 9 F Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER Bir Ariston ürününü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Kullanýmý kolay ve emniyetli bir cihaza sahipsiniz. Öncelikle cihazýnýzýn kalitesini

Detaylı

Ballorex Venturi. Çift Regülatörlü Vana

Ballorex Venturi. Çift Regülatörlü Vana Ballorex Venturi Çift Regülatörlü Vana Isýtma ve soðutma sistemlerinin balanslanmasý Precision made easy Ballorex Venturi ýsýtma ve soðutma sistemlerini balanslamasýný saðlayan olan yeni jenerasyon çift

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 OPERATION MANUAL SYSTEM Inverter Air Conditioners English Deutsch MODELS Wall-mounted type FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Français Español Italiano ÅëëçíéêÜ

Detaylı

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. Baðlantý. Kurulum. Kullaným 2. 3.

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. Baðlantý. Kurulum. Kullaným 2. 3. Hoþ geldiniz Çabuk baþlama kýlavuzu 1 2 3 Baðlantý Kurulum Kullaným philips + Teslimat kapsamý CD640 Baz istasyon VEYA - Connect Install Enjoy CD640/CD645 El cihazý CD645 Baz istasyon Baz istasyon besleme

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

Kullaným talimatlarý Ýki kapýlý buzdolabý Ýçindekiler Türkçe, 1 GB English,11 Montaj, 2 Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý Cihazýn tanýtýmý, 3-4 Kontrol panosu Genel görünüm Çalýþtýrma ve kullanma,

Detaylı