Otomatik Çamaþýr Makinesi PW 6055 Vario Kullanma Kýlavuzu- ve Kurma Talimatý

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Otomatik Çamaþýr Makinesi PW 6055 Vario Kullanma Kýlavuzu- ve Kurma Talimatý"

Transkript

1 Otomatik Çamaþýr Makinesi PW 6055 Vario Kullanma Kýlavuzu- ve Kurma Talimatý tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz. M.-Nr

2 Çevre Korumaya Katkýnýz Ambalaj Malzemelerinin Kaldýrýlmasý Ambalaj çamaþýr makinesini nakliye sýrasýnda oluþabilecek hasarlardan korur. Ambalaj malzemeleri çevreye zarar vermeyen geri dönüþümlü maddelerden seçilmiþtir. Malzemelerin geri dönüþümlü olmasý sonucunda ham madde tüketimi ve çöp oluþumu azalýr. Eski Cihazýn Çýkarýlmasý Eski elektrikli ve elektronik cihazlarda hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar bulunabilir. Ayrýca eski cihazlarda çalýþmalarý için gerekli olan zararlý maddeler de olabilir. Bu maddeler çöpte ve yanlýþ kullanýmlarda insan saðlýðýna zarar verebilir. Bu nedenle eski cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz. Bunun yerine belediye tarafýndan öngörülen toplama merkezlerine teslim ederek elektrikli parçalarýn yeniden deðerlendirilmelerini saðlayýnýz. Enerji Tasarrufu Enerji- ve Su Tüketimi Seçmiþ olduðunuz yýkama programýnýn en yüksek kazan doldurma kapasitesinden faydalanýnýz. Kazana yerleþtirilen çamaþýr miktarý ile kýyaslanýrsa ancak bu durumda enerji ve su tüketimi en düþük düzeyde olabilir. Deterjan En fazla deterjan ambalajý üzerinde yazýlý olan miktar kadar deterjan koyunuz. Az miktardaki çamaþýr için deterjan miktarýný da azaltýnýz. Yýkamadan Sonra Makinede Kurutma Yöntemleri Kurutma sýrasýnda enerji tasarrufu saðlanabilmesi için kullandýðýnýz yýkama programýnýn en yüksek sýkma devir sayýsýný seçiniz. Eski cihaz binadan çýkarýlýncaya kadar çocuklar için güvenli bir yerde saklayýnýz. 2

3 Ýçindekiler Çevre Korumaya Katkýnýz...2 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....6 Çamaþýr Makinesinin Kullanýmý...13 Kumanda Paneli Ýlk Çalýþtýrma Bilgileri...13 Ekran Çalýþma Sistemi...14 Çamaþýrhane Versiyonu Kullanýmý...16 Çamaþýr Bakýmý ile ilgili Bilgi ve Öneriler Çamaþýrlarýn Hazýrlanmasý Makinenin Doldurulmasý Program Seçimi...18 Bakým Sembolleri...19 Kýsa Bilgiler...20 Program Seçimi...24 Program Seçimi/Deðiþimi Favori Programlarýn Hafýzaya Alýnmasý...26 Ekstralar...27 Ön Yýkama...27 Kolalama Sonu Durulama Sonu...28 Yoðun* Ýlave Su*...28 Timer...29 Sýkma En Yüksek Sýkma Devir Sayýsý...30 Durulama Sýkma...30 Son Sýkmanýn Ýptali (Durulama Sonu) Durulama Sýkma ve Son Sýkma Ýþlemlerinin Ýptali

4 Ýçindekiler Program Akýþýný Deðiþtirme...31 Program Akýþý Kýrýþmayý Önleme...31 Programa Ara Verme...31 Programý Durdurma...31 Programý Deðiþtirme...31 Çamaþýr Ýlavesi/Çýkarýlmasý...32 Deterjan Su Sertliðini Yumuþatma...33 Ürünler - Deterjan Boya Çýkarma/Boyama...33 Yumuþatýcý, Sentetik Kola, Kola veya Sývý Kola Otomatik Yumuþatma, Sentetik Kola veya Sývý Kola Yumuþatýcý ve Kolanýn Ayrý Kullanýlmasý...34 Ayrý Kolalama...34 Kolalama Sonu ile Kolalama...34 Harici Deterjan Kabý Boþ Sensörü...35 Temizlik ve Bakým...37 Çamaþýr Makinesinin Temizliði Su Giriþ Süzgecinin Temizliði Arýzalarda Yardým Ne Yapmalý, eðer Yýkama programý baþlamýyor...40 Ekranda bir hata raporu görülüyor Çamaþýr Makinesinin Genel Problemleri...42 Çamaþýrlar temiz yýkanmýyor...43 Kazan kapaðý tuþu ile açýlmýyor...44 Elektrik Kesintisinden Sonra Programýn Devamý...44 Su tahliyesi týkanýrsa ve/veya elektrik kesilirse kapak nasýl açýlýr?

5 Ýçindekiler Müþteri Hizmetleri...48 Tamirler...48 Optik Okuyucu PC...48 Sonradan Alýnabilen Aksesuar Kurulma ve Baðlantý...49 Ön Görünüm...49 Arka Görünüm...50 Çamaþýr Makinesinin Kurulmasý Yerleþtirme Alaný...52 Nakliye Çubuklarýnýn Çýkarýlmasý...52 Nakliye Çubuklarýnýn Takýlmasý...54 Yerleþtirme...54 Ayaðýn dýþa çevrilmesi ve sýkýþtýrýlmasý...54 Çamaþýr makinesini kaymaya karþý emniyete alýnýz Yýkama-Kurutma-Sütunu...56 Yerleþtirme Kaidesi...56 Jeton Ünitesi...56 Su Baðlantýsý...57 Soðuk Su Baðlantýsý...57 Sýcak Su Baðlantýsý...58 Çok sýcak su baðlantýsý...58 Su Boþaltma Valfý...59 Elektrik Baðlantýsý Teknik Veriler

6 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Bu otomatik çamaþýr yýkama makinesi yasal güvenlik þartlarýna uygundur. Hatalý bir kullaným kiþiye ve eþyaya zarar verir. Çamaþýr makinesini kullanmadan önce kullanma kýlavuzunu okuyunuz. Bu kitapçýkta cihazýn güvenliði, kullanýmý ve bakýmý ile ilgili önemli tavsiyeler bulacaksýnýz. Böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek tehlikelere karþý korumuþ olacaksýnýz. Çamaþýr makinesi farklý kiþiler tarafýndan kullanýlacaksa, bu kullanma kýlavuzunu lütfen onlara da iletiniz ve/veya kitapçýðýn içindekileri onlara anlatýnýz. Bu kullanma kýlavuzunu saklayýnýz ve gerekirse cihazýn bir sonraki sahibine teslim ediniz. Kullaným Kurallarý Bu makinede sadece üreticisi tarafýndan bakým etiketinde makinede yýkanabilirliði belirtilmiþ çamaþýrlarý yýkayabilirsiniz. Diðer kullaným amaçlarýna izin verilemez ve tehlikelidir. Üretici kullaným kurallarý dýþýnda veya hatalý kullaným sonucunda oluþan zararlar için sorumlu tutulamaz. Otomatik çamaþýr makinesi kullanma kýlavuzuna uygun kullanýlmalý, düzenli bakým yapýlmalý ve çalýþmasý kontrol edilmelidir. Bu çamaþýr makinesi dýþ alanda kullanýlmak üzere tasarlanmamýþtýr. 6

7 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama bozukluðu veya tecrübesizlik ve bilgisizlik nedenleriyle cihazý güvenle çalýþtýrabilecek durumda olmayan kiþiler ancak bu iþin sorumluluðunu üzerine alabilecek kiþilerin kontrolünde cihazý kullanabilirler. Çocuklar ancak sekiz yaþýndan itibaren çamaþýr makinesini güvenle kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra yanlarýnda onlarý kontrol eden bir büyük olmadan makineyi çalýþtýrabilirler. Bu arada çocuklara hatalý kullaným sonunda ne gibi tehlikelerin ortaya çýkabileceði anlatýlmalýdýr. Sekiz yaþýndan küçük çocuklar devamlý kontrol altýnda olsalar bile çamaþýr makinesinden uzak tutulmalýdýr. Otomatik çamaþýr makinenizin çevresindeki çocuklara çok dikkat ediniz. Çocuklarýn otomatik çamaþýr makinesi ile oynamasýna asla izin vermeyiniz. Termal veya kemotermal iþlemlerindeki dezenfeksiyon standartlarý makineyi kullanan kiþi tarafýndan düzenli olarak kontrol edilmelidir ( 18 IFSG). Dezenfeksiyon sonuçlarý kýsýtlanabileceðinden dezenfeksiyon programlarý durdurulmamalýdýr. 7

8 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Teknik Güvenlik Makineyi kurmadan önce dýþardan gözle görülür bir hasarýnýn olup olmadýðýný kontrol ediniz. Hasarlý bir makineyi asla kurmayýnýz ve çalýþtýrmayýnýz. Bu makinenin elektrik güvenliði ancak koruyucu bir hat sistemine baðlandýðý takdirde saðlanabilir. Bu temel þartýn mevcut olmasý ve uzman bir elektrikçiye kontrol ettirilmesi çok önemlidir. Üretici firma eksik veya hasarlý bir kablo nedeniyle meydana gelen zararlardan sorumlu tutulamaz. Hatalý tamirler sonucunda cihazý kullanan kiþi için ciddi tehlikeler ortaya çýkabilir ve üretici firma bundan sorumlu deðildir. Elektrikli veya buhar ýsýtmalý makinelerin tamirleri sadece uzman ve yetkili personel tarafýndan yapýlabilir. Tamir iþleri sadece Miele firmasý tarafýndan yetki verilmiþ teknik personel tarafýndan yapýlabilir, aksi halde oluþabilecek zararlar garanti kapsamýna girmez. Miele tarafýndan açýkça belirtilmediði takdirde çamaþýr makinesinde deðiþiklik yapýlamaz. Arýza durumunda veya temizlik ve bakým sýrasýnda makine elektrik þebekesinden þöyle ayrýlýr: çamaþýr makinesinin fiþi prizden çýkartýlýr veya evdeki sigorta kapatýlýr veya vidalý sigorta tamamen yuvasýndan çýkarýlýr. 8

9 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Otomatik çamaþýr makinesi yeni bir hortumla su tesisatýna baðlanmalýdýr. Eski hortum takýmý tekrar kullanýlmamalýdýr. Hortum takýmlarýný düzenli aralýklarla kontrol ediniz. Ancak bu durumda hortumlarý zamanýnda deðiþtirebilir ve suyla ilgili zararlarý önleyebilirsiniz. Makinenin arýzalý parçalarý sadece orijinal Miele yedek parçalarý ile deðiþtirilebilir. Miele firmasý ancak bu þartlarda cihazýn güvenle çalýþabileceðini taahhüt eder. Güvenlik açýsýndan uzatma kablolarý, çoklu prizler veya benzerlerini kullanmayýnýz (aþýrý ýsýnma nedeniyle yangýn tehlikesi). Çamaþýr makinesinin profesyonel alanda kullanýlmasý durumunda çalýþtýrma yönetmelikleri dikkate alýnmalýdýr. Kontroller meslek sendikalarýnýn BGR 500/ 2.6/Bölüm 4 uyarýnca uygulanmalýdýr. Test belgeleri için gerekli kitapçýðý Miele müþteri hizmetlerinde bulabilirsiniz. Bu çamaþýr makinesi ev dýþýnda bir yerde (örneðin: teknelerde) çalýþtýrýlamaz. "Kurulma ve Baðlantý" ve "Teknik Bilgiler" bölümünü dikkatle okuyunuz. Çamaþýr yýkama makinesini þebekeden ayýrmak için kolay ulaþýlabilecek bir priz bulunmalýdýr. Þebekeye sabit baðlantý yapýlacaksa çamaþýr makinesini þebekeden ayýrmak için tesisatta her zaman ulaþýlabilecek çok kutuplu bir þalter bulunmalýdýr. 9

10 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Doðru Kullaným Maksimum çamaþýr miktarý 6,5 kg'dýr (kuru çamaþýr). Bazý programlardaki daha az çamaþýr miktarý için "Program Tablosu" bölümüne bakýnýz. Çamaþýr makinesini donma tehlikesi olan çok soðuk yerlere kurmayýnýz. Donan hortumlar yýrtýlabilir veya patlayabilir. Ayrýca donma noktasý altýndaki derecelerde cihazýn elektroniði bozulabilir. Cihazý ilk defa çalýþtýrmadan önce arkasýndaki nakliye çubuklarýný çýkartýnýz ("Kurma ve Baðlantý" bölümünde "Nakliye Çubuklarýnýn Çýkarýlmasý" böl.bak.). Aksi halde nakliye çubuklarý makinenin sýkma iþlemi sýrasýnda çevresindeki eþyalara ve cihazlara zarar verebilir. Cihaz uzun süre kullanýlmadýðý takdirde (tatil gibi) ve özellikle yerde su gideri bulunmuyorsa, su giriþ musluðunu kapatýnýz. Su basma tehlikesi! Su boþaltma hortumunu lavaboya asmadan önce suyun yeterli derecede hýzlý akýp akmadýðýný kontrol ediniz. Hortumun kaymamasý için önlem alýnýz. Ýyi tutturulmamýþ bir hortum akan suyun basýncý ile yerinden oynayabilir. Çamaþýr yýkanýrken kazanýn içinde yabancý maddelerin (iðne, çivi, ataç ve bozuk para gibi) bulunmamasýna dikkat ediniz. Bunlar makinenin yapý parçalarýna (kazan gibi) zarar verebilir. Hasarlý makine parçalarý da çamaþýrýn hýrpalanmasýna sebep olur. 10

11 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Doðru deterjan miktarý sayesinde ayrýca bir kireç çözücüye gerek kalmayacaktýr. Fakat makine buna raðmen kireçlenmiþse, o zaman aþýndýrma niteliði olmayan özel bir kireç çözme maddesi kullanabilirsiniz. Kireç çözücü maddenin kullanma talimatýna kesinlikle uyulmasý gerekir. Leke çýkarma maddeleri ile iþlem görmüþ çamaþýrlar yýkanmadan önce duru su ile iyice çalkalanmalýdýr. Asla çözücü madde içeren temizleme maddelerini (örneðin: benzin gibi) çamaþýr makinesi içinde kullanmayýnýz. Cihazýn yapý parçalarý zarar görebilir ve zehirli buharlar çýkabilir. Yangýn ve patlama tehlikesi! Çamaþýr makinesinin yakýnýnda benzin, gaz veya kolay tutuþabilen maddeler bulundurmayýnýz. Yangýn ve patlama tehlikesi! Kumaþ boyama maddeleri makine için uygun olmalýdýr. Üreticisinin uyarýlarýný mutlaka dikkate alýnýz. Boya çýkarma maddeleri kükürt bileþenleri içerdiðinden makineye zarar verebilir. Boya sökme maddesi çamaþýr makinesi içinde kullanýlmamalýdýr. 11

12 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Çelik yüzeylerin (ön kapak, üst kapak, gövde gibi) temizliði için sývý klor- veya sodyum hipo-klorit içeren temizleme- ve dezenfeksiyon maddeleri kullanmayýnýz. Bu maddelerin çelik yüzey üzerindeki etkisi zararlý olabilir. Aþýndýrma özelliði olan klor buharý korozyona sebep olabilir. Bu nedenle bu maddelerin saklandýðý kaplarý kapaklarý açýk olarak makinenin yakýnlarýnda saklamayýnýz. Çamaþýr makinesinin temizliði için yüksek basýnçlý su kullanmayýnýz veya makineye hortumla su tutmayýnýz. Çamaþýrýn yýkanmasý için kullanýlan yan ürünlerin kullanýmýnda mutlaka üreticisinin uyarýlarýný dikkate alýnýz. Bu maddeleri sadece öngörülen yerlerde kullanýnýz, aksi halde þiddetli kimyasal reaksiyonlar meydana gelebilir ve makine zarar görebilir. Aksesuar Makineye sadece Miele firmasý tarafýndan onaylanan orijinal Miele yedek parçalarý takýlabilir. Bunlarýn dýþýnda yedek parça kullanýlmasý durumunda çamaþýr makinesi ile ilgili garanti talebi ortadan kalkar ve meydana gelen zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz. Miele kurutma makineleri ve Miele çamaþýr makineleri çamaþýr yýkama-kurutma-sütunu olarak kurulabilir. Bunun için bir Miele yýkama- kurutma ara parçasý gerekli olacaktýr. Bu çamaþýr-yýkama-kurutma ara parçasýnýn Miele kurutma ve Miele çamaþýr makinesine uyup uymadýðýna dikkat ediniz. Miele baza olarak satýlan aksesuarýn bu çamaþýr yýkama makinesine uyup uymadýðýna dikkat ediniz. Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlarý bölümündeki uyarýlarýn dikkate alýnmamasý sonucunda meydana gelen zararlardan üretici firma sorumlu deðildir. 12

13 Çamaþýr Makinesinin Kullanýmý Kumanda Paneli Ekran Daha ayrýntýlý bilgileri bir sonraki sayfalarda bulabilirsiniz. Doðrudan Seçmeli Tuþlar Bir yýkama programýný doðrudan seçmek için kullanýlýr. Bu tuþlar favori, yýkama programlarý ile doldurulabilir. Start/Baþlat Tuþu Optik Okuyucu PC Bu nokta müþteri hizmetleri tarafýndan test ve bilgi aktarma iþlemleri için kullanýlýr. Çok Fonksiyonlu Seçme Düðmesi Bununla menü noktalarý seçilir (= çevrilerek) ve onaylanýr (= basýlarak). Açma-Kapama Tuþu Enerji tasarrufu açýsýndan çamaþýr makinesi otomatik olarak kapatýlýr. Bu otomatik kapatma uygulamasý program sonu/kýrýþmayý önleme iþleminden 15 dakika sonra veya cihaz açýldýðý halde kullanýlmadýðý takdirde yerine getirilir. Tuþu Kazan kapaðýný açar. Ýlk Çalýþtýrma Bilgileri Cihazý ilk defa çalýþtýrmadan önce doðru bir þekilde kurulmasýný ve elektriðe veya suya baðlanmasýný saðlayýnýz. Lütfen "Kurulma ve Baðlantý" bölümlerine bakýnýz. Cihazýn ilk çalýþtýrma iþlemini "Ýlk Çalýþtýrma, Program Tablosu, Ayarlar" kitapçýðýnda yazýldýðý gibi yerine getiriniz. 13

14 Çamaþýr Makinesinin Kullanýmý Ekran Çalýþma Sistemi Giriþ Menüsü 1 Renkliler 60 C Program seçimi... 2 Bakýmý Kolay ça. 40 C Ayarlar... 3 Narin çamaþýr 40 C 4 Yünlü 30 C 10:00 Ekranda giriþ menüsü (dört adet deðiþtirilebilen favori programla birlikte) görülür ve Program Seçim menüsü iþaretlenir. Çoklu Fonksiyon Düðmesi Çoklu fonksiyon düðmesi çevrilerek ekrandaki pozisyon iþaretleme deðiþtirilir. Çoklu fonksiyon düðmesine basýlarak iþaretlenen menü noktasý onaylanýr. Doðrudan Seçmeli Tuþlar Ekranýn solunda görülen dört adet favori programý doðrudan seçmeli düðmeye basarak seçebilirsiniz. Favori programlarý kendi ihtiyaçlarýnýz doðrultusunda düzenleyebilirsiniz (bununla ilgili ayrýntýlý bilgileri "Program Seçimi", "Favori Programýn Hafýzaya Alýnmasý" bölümünde bulabilirsiniz). Diðer menülerde doðrudan seçmeli tuþlarýn baþka fonksiyonlarý vardýr. Böyle durumlarda ekranda ilgili doðrudan seçme tuþlarýnýn üzerinde fonksiyon iþaretini taþýyan bir ok iþareti göreceksiniz. Program Seçme Olanaklarý Bir program seçiminde iki olanak vardýr: 1. Olanak: Ekranda Program Seçimi menüsünü seçiniz ve çoklu fonksiyon düðmesine basarak bunu onaylayýnýz. 2. Olanak: veya doðrudan seçmeli tuþlarýndan birine basýnýz ve sýralanan dört yýkama programýndan birinin ana menüsünü doðrudan açýnýz. 14

15 Çamaþýr Makinesinin Kullanýmý Program Seçme Menüsü Program seçimi Kaynatmalý çam. Renkliler Bakýmý Kolay ça. Narin çamaþýr Çoklu fonksiyon düðmesi ile mevcut programlardan birini seçebilirsiniz. Düðmenin dönüþ yönüne göre iþaretleme yukarý veya aþaðýya doðru hareket eder. Ekranýn saðýndaki oklar diðer seçim olanaklarýný gösterir. Çoklu fonksiyon düðmesine basýlarak seçilmiþ olan programýn ana menüsü açýlýr. Bir Yýkama Programýnýn Ana Menüsü Renkliler 60 C 1400 D/dak. Süre: 0:47 h Menü Ayarlarý Ekstra. Timer geri Çoklu fonksiyon düðmesi çevrilerek çeþitli program detaylarý, program, ýsý derecesi ve sýkma devir sayýsý seçilebilir. Seçilen iþlem detaylarý iþaretlenir. Çoklu fonksiyon düðmesine basýlarak bu detaylar seçilir ve ona ait alt menü açýlýr. Ekstralar ve Timer fonksiyonlarýnýn alt menüleri altlarýndaki doðrudan basmalý tuþlara basýlarak açýlýr. Giriþ menüsüne dönmek için geri pozisyonunun altýndaki doðrudan basmalý tuþa basmanýz gerekir. Alternatif olarak bütün iþlem noktalarýný çoklu fonksiyon düðmesi ile iþaretleyebilir ve onaylayabilirsiniz. Menüayarlarý sayesinde çamaþýr makinesinin elektroniði güncel þartlara uyumlu hale getirebilir. Bu konu ile ilgili diðer bilgiler "Ýlk Çalýþtýrma, Program Tablosu, Ayarlar" kitapçýðýnda yazýlýdýr. 15

16 Çamaþýr Makinesinin Kullanýmý Çamaþýrhane Versiyonu Kullanýmý Programlama pozisyonuna göre (Kumanda ayarý) giriþ menüsü farklý ifadeler gösterebilir. Kumanda,,, doðrudan seçmeli tuþlarý veya çoklu fonksiyon düðmesi ile yürütülür. Çamaþýrhane(WS)-Kýsa Seçmeli Tuþlar 1 Renkliler 60 C 2 Bakýmý Kolay ça. 40 C 3 Narin çamaþýr 40 C 4 Yünlü 30 C Ayarlar/Kullanýcý Alaný menüsünde bulunan toplam 4 adet program seçilebilir. Çamaþýrhane-Kýsa Seçmeli Tuþlar + Logo PROFESSIONAL 30 C 60 C 95 C daha çok Ayarlar/Kullanýcý Alaný menüsünde bulunan 12 program seçilebilir. 16

17 Çamaþýr Bakýmý ile ilgili Bilgi ve Öneriler 1. Çamaþýrlarýn Hazýrlanmasý Cepleri boþaltýnýz. Ceplerdeki yabancý maddeler (ataç, metal para, ç,v, gibi) çamaþýra zarar verdiði kadar makinenin yapý parçalarýný da zedeler. Lekelerin Çýkarýlmasý Yeni olduðu sürece çamaþýrdaki lekeleri yýkamadan önce renk vermeyecek bir bezle lekenin üzerine bastýrýnýz. Ovalamayýnýz! Lekeler (kan, yumurta, kahve, çay v.s.) genellikle pratik yöntemlerle veya leke çýkarma kitapçýklarýndaki bilgilere göre çýkarýlabilir. Makinede asla kimyasal (çözücü madde içeren) leke çýkarma maddeleri kullanmayýnýz! Çamaþýrlarýn Ayrýlmasý Çamaþýrlarý renklerine ve bakým etiketlerinde (yaka ve yan dikiþlerde) yazýlý özelliklere göre ayýrýnýz). Koyu renk çamaþýrlar çoðunlukla ilk yýkamada "renk verirler". Diðer çamaþýrlarýn da boyanmamasý için açýk ve koyu renk çamaþýrlarý mutlaka ayrý yýkayýnýz. 17

18 Çamaþýr Bakýmý ile ilgili Bilgi ve Öneriler Genel Yöntemler Tül perdelerde: Makaralarý ve eteklerdeki kurþunlarý çýkartýnýz ve bu kýsýmlarý bir torbaya koyup, aðzýný sýkýca baðlayýnýz. Sutyenlerde yerlerinden çýkmýþ balenleri çýkartýnýz veya sökük yerleri dikiniz. Trikolar, kotlar, pantolonlar ve örgülerde (T-þört, süveter): Üreticisinin önerilerine göre bunlarý ters yüz edebilirsiniz. Yýkamadan önce fermuar ve kopçalarý kapatýnýz. Nevresim ve yastýk kýlýflarýnýn içine küçük çamaþýrlarýn kaçmamasý için bunlarý ilikleyiniz. Bu konu ile ilgili diðer bilgileri "Ýlk Çalýþtýrma, Program Tablosu, Ayarlar" bölümünün "Program Tablosu" paragrafýnda bulabilirsiniz. Yýkanmaz sembolü taþýyan giysileri yýkamayýnýz (Bakým sembolü: ). 2. Makinenin Doldurulmasý Çamaþýr makinesini Açma/Kapama tuþu ile açýnýz. Kazan lambasý açýlýr. Kapak tuþuna basýz ve kazan kapaðýný açýnýz. Çamaþýrlarý ayrý ayrý katlayarak sýkýþtýrmadan kazanýn içine gevþek bir þekilde yerleþtiriniz. Farklý boyutlardaki çamaþýrlar yýkama etkisini arttýrýr ve sýkma sýrasýnda kazanýn içinde daha iyi daðýlýr. Çamaþýr makinesinin kazaný tam kapasite doldurulduðunda su ve enerji tüketimi toplam çamaþýr miktarýna göre en düþük seviyede olur. Kazanýn aþýrý doldurulmasý sonucunda çamaþýrlar iyi temizlenmez ve kýrýþmalar meydana gelir. Kazan kapaðýný hafif bir hareketle kapatýnýz. Çamaþýrlarýn kapak ile kazan arasýna sýkýþmamasýna dikkat ediniz. 3. Program Seçimi Çamaþýrýnýz için en uygun yýkama programýný seçiniz. "Ýlk Çalýþtýrma, Program Tablosu, Ayarlar" kitapçýðýnda bir program tablosu bulacaksýnýz. 18

19 Çamaþýr Bakýmý ile ilgili Bilgi ve Öneriler Bakým Sembolleri Yýkama Aþaðýda gösterilen ýsý dereceleri çamaþýrlarý yýkayabileceðiniz en yüksek ýsý dereceleridir. normal mekanik çalýþtýrma hassas mekanik çalýþtýrma özel hassas mekanik çalýþtýrma Elde yýkanan yýkanamaz Kurutma Noktalar ýsý derecesini gösterir normal ýsý düþük ýsý Kurutma makinesinde kurutulabilir Profesyonel temizlik Kimyasal çözücülerle temizleme. Harfler temizleme maddesini gösterir. Islak temizlik kimyasal temizlenemez Aðartma Aðartýcý kullanýlabilir sadece oksijenli aðartýcý kullanýlabilir aðartma yapýlamaz Ütüleme & Silindir ütüden geçirme Noktalar ýsý derecelerini gösterir yakl. 200 C yakl. 150 C yakl. 110 C ütülenemez/silindir ütüden geçirilemez 19

20 Kýsa Bilgiler "Çamaþýr bakýmý ile ilgili öneri ve bilgiler" bölümünü okuyunuz. Çamaþýrlarý hazýrlayýnýz Çamaþýr makinesini doldurunuz Çamaþýr makinesini açýnýz. Kazan lambasý açýlýr. Kazanla kazan kapaðý arasýna çamaþýr sýkýþmamasýna dikkat ediniz. Hafif bir hareketle kazan kapaðýný kapatýnýz. Kazan kapaðýný açýnýz. Çamaþýrlarý ayrý ayrý katlanmýþ ve gevþek bir þekilde kazana yerleþtiriniz. 20

21 Kýsa Bilgiler Program Seçimi Program Tanýmlamalarý bölümünü "Ýlk Çalýþtýrma, Program Tablosu, Ayarlar" kitapçýðýnda bulabilirsiniz. Program seçimi için iki olanak vardýr: Doðrudan seçmeli tuþlarla bir favori program seçiniz. Jeton Ünitesi Makineye bir jeton ünitesi takýlmýþ ise, ekrandaki ödeme taleplerine dikkat ediniz. Program baþladýktan sonra kapak açýlýrsa veya program durdurulursa, jeton veya para kaybý (yapýlan ayara göre) olabilir! Program Seçimi menüsünden bir yýkama programý seçiniz. Ýsterseniz ilgili alt menüden Ekstralarý ve/veya Timer (Gecikmeli Baþlatma Süresini) seçebilirsiniz. 21

22 Kýsa Bilgiler Deterjan Ýlavesi Çamaþýrlarýn kirlilik derecesine ve su sertlik derecesine dikkat ediniz. çok az deterjan þu sonuçlarý doðurur, çamaþýrlar temiz yýkanmaz ve zamanla grileþir ve sertleþir. çamaþýrlarda yað benekleri görülür. rezistansta kireçlenmeler meydana gelir. çok fazla deterjan þu sonuçlarý doðurur, kazanda çok fazla köpük oluþtuðundan yýkama mekaniði azalýr ve dolayýsýyla yýkama, durulama ve sýkma sonuçlarý tatmin edici olmaz. çevre kirliliði artar. Deterjanlar ve miktarlarý konusunda daha fazla bilgiyi "Deterjan" bölümünde bulabilirsiniz. Deterjan çekmecesini dýþarý çekiniz ve deterjaný haznelere doldurunuz. = Ön yýkama için deterjan = Ana yýkama için deterjan = Yumuþatýcý, sentetik kola, sývý kola veya emprenye kimyasalý Deterjan çekmecesini kapatýnýz. Dezenfeksiyon programlarýnda gözü kumanda edilemez. gözüne bir ürün koymayýnýz. 22

23 Kýsa Bilgiler Programý Baþlatma Bir program baþlatýlabileceði zaman Start/Baþlat tuþunun ýþýðý yanýp söner. Start/Baþlat tuþuna basýnýz. Baþlat tuþunun ýþýðý yanar. Ekranda yaklaþýk program süresi gösterilir. Bu süre dakika olarak geriye doðru sayar. Ýlk 10 dakika içinde otomatik çamaþýr makinesi çamaþýrýn su çekme miktarýný bildirir. Böylece yýkama süresi kýsalabilir. Ayrýca program akýþý ekranda gösterilir. Çamaþýr makinesi size ulaþýlan program dilimini bildirir. Yýkama sýrasýnda aþaðýdaki doðrudan seçmeli tuþlardan birine basarsanýz: Ekstralar tuþu ile program baþladýktan sonra gösterilen ekstralarý seçebilir veya seçmeyebilirsiniz. Timer Tuþu ile güncel saati ve yaklaþýk program bitiþ saatini öðrenebilirsiniz. Durdurma Tuþu ile o anda yürümekte olan programý durdurabilirsiniz. Kazandaki su hemen tahliye edilir. Çamaþýrlarýn Çýkarýlmasý Çamaþýr kazandan hemen çýkarýlmazsa kýrýþmayý önleme süreci baþlar. Ekranda deðiþimli olarak Kýrýþmayý önleme ve Son yazýsý gösterilir. Kýrýþmayý önleme programý bittikten 15 dakika sonra çamaþýr makinesi otomatik olarak kapanýr. Çamaþýr makinesi tuþu ile yeniden açýlmalýdýr. Kazan kapaðýný tuþu ile açýnýz. Çamaþýrlarý dýþarý alýnýz. Kazanda çamaþýr unutmayýnýz! Aksi halde bu çamaþýrlar bir sonraki yýkamada çekebilir veya baþka bir çamaþýrý boyayabilir. Kazan aðzýndaki lastik contayý kontrol ediniz, içinde yabancý bir madde kalmamalýdýr. Kazan kapaðýný kapatýnýz. Aksi halde yanlýþlýkla kazanýn içine yabancý maddeler girebilir. Bunlar bir sonraki çamaþýrla yýkanabilir ve çamaþýrlara zarar verebilir. Çamaþýr makinesini tuþu ile kapatýnýz. 23

24 Program Seçimi Program Seçimi/Deðiþimi Giriþ Menüsü 1 Renkliler 60 C Program seçimi... 2 Bakýmý Kolay ça. 40 C Ayarlar... Ana Menü 3 Narin çamaþýr 40 C 4 Yünlü 30 C 15:00 Doðrudan basmalý tuþa basýnýz. Renkliler 60 C 1400 D/dak. Süre: 0:47 h Ekstra. Timer geri Çoklu fonksiyon düðmesini çevirerek: Program, ýsý derecesi veya sýkma devir sayýsýný deðiþtirebilir ve çoklu fonksiyon düðmesinin üstüne basarak bunlarý onaylayabilirsiniz. Yapýlan seçime göre akranda þunlar görülür: Program Seçimi Program seçimi geri Kaynatmalý çam. Renkliler Bakýmý Kolay ça. Ýstediðiniz programý çoklu fonksiyon düðmesi ile seçiniz ve onaylayýnýz. Ana menü tekrar görülür. 24

25 Uyarý: Yaklaþýk 15 saniye içinde alt menüde bir seçim yapýlmazsa, menü görüntüsü ana menüye geri "döner". Isý Derecesi Seçimi Renkliler 60 C 1400 D/dak. Derecesi Soðuk - 60 C Çoklu fonksiyon düðmesi ile istediðiniz ýsý derecesini seçiniz ve bunu onaylayýnýz. Ana menü tekrar görülür. Sýkma Devir Sayýsý Seçimi Renkliler 60 C 1400 D/dak. Devir sayýlarý arasý: U/min Çoklu fonksiyon düðmesi ile istediðiniz sýkma devir sayýsýný seçiniz ve bunu onaylayýnýz. Ana menü tekrar görünür. Ekstralarýn Seçimi Doðrudan seçmeli tuþa basýnýz. Ekstralar alt menüsü açýlýr. Renkliler 60 C 1400 D/dak. Ekstra. Ön yýkama geri Kolalama sonu Durulama sonu Program Seçimi Çoklu fonksiyon düðmesi ile istediðiniz ekstrayý seçiniz ve onaylayýnýz. Ana menü tekrar görülür. Bir ekstra daha seçmek isterseniz, bu iþlemi tekrarlayýnýz. Ekstralar ile ilgili daha ayrýntýlý bilgi isterseniz "Ekstralar" bölümüne bakýnýz. 25

26 Program Seçimi Favori Programlarýn Hafýzaya Alýnmasý Bu çamaþýr makinesi size sýk sýk kullandýðýnýz dört yýkama programýnýn doðrudan tuþlara kaydedilmesi olanaðýný sunmaktadýr. Bunun için Ayarlar/Kullanýcý Alaný menüsü ile Kaydet seçeneði açýk olmalýdýr. Renkliler 40 C 1400 D/dak. Ön yýkama Süre: 1:02 h Ekstra. Timer Kaydet Doðrudan seçmeli tuþa basýnýz. Doðrudan Seçmeli Tuþun Seçimi geri Renkliler 40 C 1400 D/dak. þimdiye kadar: Renkliler 60 C Ekstra.: yok 1400 D/dak. Farklý kaydet : geri Çoklu fonksiyon düðmesi ile istediðiniz favori programýn numarasýný seçiniz ve bunu onaylayýnýz. Favori program þimdi ayarlarý ile birlikte hafýzaya alýnýr ve giriþ menüsünde görülür. Her favori programýn hafýzaya kaydedilmesi için bu iþlemi tekrarlayýnýz. Diðer favori programlarýnýzý kalan doðrudan basmalý tuþlara yükleyiniz. 26

27 Ekstralar Ana yýkama programýný Ekstralar yardýmýyla tamamlayabilirsiniz. Ekstralar Alt Menüsünün Açýlmasý Renkliler 60 C 1400 D/dak. Süre: 0:47 h Ekstralarýn Seçimi Ekstra. Timer geri Doðrudan basmalý tuþa bastýrýnýz. Ekstralar alt menüsü açýlýr. Ön Yýkama Kolalama Sonu Renkliler 60 C 1400 D/dak. Ekstra. Ön yýkama geri Kolalama sonu Durulama sonu Çoklu fonksiyon düðmesi ile istediðiniz ekstrayý seçiniz ve bunu onaylayýnýz. Baþka bir ekstra seçmek isterseniz iþlemi tekrarlayýnýz. Seçilen bir ekstra yanýnda bir iþaret ile gösterilir. Tozlu ve çamurlu çamaþýrlar için kullanýlýr. Son durulamadan önce su dýþarý boþaltýlýr, program durur. Kazana doðrudan kola ilave edildikten sonra program devam ettirilebilir (konu ile ilgili diðer bilgiler için "Deterjan" "Kolalama Sonu ile Kolalama" böl.bak.). 27

28 Ekstralar Durulama Sonu Yoðun* Ýlave Su* Çamaþýrlar son durulamadan sonra sýkýlmaz, ve durulama suyunun içinde kalýr. Böylece çamaþýrlar kazandan hemen dýþarý alýnmadýðý takdirde kýrýþma bir ölçüde azaltýlmýþ olur. Çok kirli çamaþýrlarda veya çok belirli lekelerde bu program kullanýlmalýdýr. Ana yýkama ve durulama süreci uzatýlýr. Cihazýn fabrika ayarýna göre Ýlave Su ekstrasý seçildiðinde yýkama ve durulamada su seviyesi yükseltilir. Ýlave Su ekstrasý için daha farklý ayarlar da seçebilirsiniz. Bunlarý "Ayarlar/Kullanýcý Alaný" "Ýlk Çalýþtýrma, Program Tablosu, Ayarlar" kitapçýðýnda bulabilirsiniz. *Yoðun ve Ýlave Su fonksiyonlarý Ayarlar/Kullanýcý Alaný menüsü, "Ýlk Çalýþtýrma, Program Tablosu, Ayarlar" kitapçýðýnda anlatýldýðý gibi programa ilave edilmelidir. Seçilebilir ekstralar ekstralar alt menüsünde gösterilir. Bir ekstra gösterilmiyorsa seçilen program için uygun deðil demektir. 28

29 Timer ile programýn bitiþ saatini seçebilirsiniz. Programý baþlatma saati 30 dakika ile en fazla 24 saat arasýnda ertelenebilir. Alt Menü Timer Fonksiyonunun Açýlýþý Renkliler 60 C 1400 D/dak. Timer Süre 0:47 h Ekstra. Timer geri Doðrudan seçmeli tuþuna basýnýz. Alt menü Timer açýlýr. Geciktirme Süresinin Seçimi Program sonu 30 ar dakikalýk dilimlerle seçilebilir. Renkliler 60 C 1400 D/dak. 10:03 Baþla.saati: 10:38 Bitti: 11:30 Çoklu fonksiyon düðmesi ile istediðiniz programý bitirme saatini seçiniz ve bunu onaylayýnýz. Programý bitirme saati bir sonraki tam veya yarým saate kaydýrýlýr. Programýn baþlama saati programýn bitiþ saatine paralel olarak ileriye kaydýrýlýr. Timer Fonksiyonunu Baþlatma Start tuþuna basýnýz. Ýlerlemekte olan baþlatmayý geciktirme saati ekranda gösterilir ve dakikalýk dilimlerle geriye doðru saymaya baþlar. Timer Fonksiyonunu Durdurma Ýþlem doðrudan seçmeli tuþu ile durdurulabilir. Program baþladýktan sonra kazanýn içindeki gerçek çamaþýr miktarý saptanabilir. Buna göre programýn bitiþ saati ileri kayabilir. 29

30 Sýkma En Yüksek Sýkma Devir Sayýsý Son sýkma devir sayýsýný azaltabilirsiniz. Program için öngörülen sýkma devir sayýsýndan daha yüksek bir devir sayýsý seçmek mümkün deðildir. Durulama Sýkma Çamaþýrlar ana yýkama ve durulama aralarýnda sýkýlýr. Son sýkma devir sayýsý düþürüldüðünde durulama sýkma devir sayýlarý da birlikte düþürülür. Son Sýkmanýn Ýptali (Durulama Sonu) Ekstralar alt menüsünde Durulama sonu ekstra fonksiyonunu seçiniz. Son durulamadan sonra çamaþýrlar suyun içinde kalýr. Bu durumda çamaþýrlar program sonunda hemen kazandan dýþarý alýnmazsa, kýrýþmalar fazla olmaz. Son Sýkmanýn Baþlatýlmasý: Çamaþýr makinesi size sýkma iþlemi için maksimum sýkma devir sayýsýný gösterir. Daha düþük bir sýkma devir sayýsýný seçebilirsiniz. Start/Baþlat tuþu ile son sýkmayý baþlatabilirsiniz. Programý Bitirme: tuþuna basýnýz. Su dýþarý tahliye edilir. Kazan kapaðýný açmak için yeniden tuþuna basýnýz. Durulama Sýkma ve Son Sýkma Ýþlemlerinin Ýptali Sýkma sayýsý alt menüsü içinde Sýkmasýz ayarýný seçiniz. Son durulamadan sonra su dýþarý tahliye edilir ve kýrýþmayý önleme fonksiyonu devreye alýnýr. 30

31 Program Akýþýný Deðiþtirme Program Akýþý Otomatik çamaþýr makinesinde içinde miktar otomatiði olan tam elektronik bir kumanda sistemi mevcuttur. Makine gerekli olan su tüketimini kazandaki çamaþýrýn su çekme olasýlýðýný da göz önüne alarak kendisi hesaplar. Böylece farklý program akýþlarý ve yýkama süreleri ortaya çýkar. Makinenin akýþ göstergesi size devamlý yýkama programý sýrasýnda ulaþýlan program dilimini bildirir. Kýrýþmayý Önleme Çamaþýrlarýn kýrýþmasýný önlemek amacýyla kazan program sona erdikten sonra 30 dakikaya kadar dönmeye devam eder. Çamaþýr makinesi her an açýlabilir. Yünlü, WetCare Hassas ve WetCare Yoðun programlarýnda kýrýþmayý önleme fonksiyonu yoktur. Programa Ara Verme Çamaþýr makinesini tuþu ile kapatýnýz. Devam etmek için: Çamaþýr makinesini tuþu ile tekrar açýnýz. Ekrandaki uyarýyý onaylayýnýz ve daha sonra Start/Baþlat tuþuna basýnýz. Programý Durdurma Program baþladýktan sonra bir yýkama programýný her zaman durdurabilirsiniz: Doðrudan seçmeli Durdurma tuþuna basýnýz. Makine kazandaki suyu dýþarý boþaltýr. Yeni bir programa baþlamadan önce kazan kapaðýný açýnýz. Jeton ünitesi olan bir çamaþýr makinesi çalýþýrken kilitlenir. Programý durdurma veya deðiþtirme iþlemi yapýlan ayara göre mümkün olabilir (Jeton ünitesi.-kilitleme ayarýna bakýnýz). Programý Deðiþtirme Program baþladýktan sonra son sýkma iþlemi baþlayýncaya kadar sýkma devir sayýsýný deðiþtirebilir ve Kolalama sonu ve Durulama sonu ekstralarýný seçebilir veya iptal edebilirsiniz. Program baþladýktan sonra beþ dakikaya kadar içinde ýsý deðerlerini deðiþtirebilir ve Yoðun ekstrasýný seçebilir veya iptal edebilirsiniz. 31

32 Program Akýþýný Deðiþtirme Çamaþýr Ýlavesi/Çýkarýlmasý Bazý programlarda çamaþýr ilave edebilir veya kazan çýkarabilirsiniz: Çamaþýr ilave ediniz veya çamaþýrlarý dýþarý alýnýz. Kazan kapaðýný kapatýnýz. Program otomatik olarak devam eder. Þunlara dikkat ediniz: Otomatik çamaþýr makinesi program baþladýktan sonra çamaþýr miktarýnýn deðiþtiðini belirleyemez. Bu nedenle çamaþýr makinesi çamaþýr ilave edildikten veya çýkarýldýktan sonra her zaman sanki kazan tam kapasite dolu imiþ gibi yýkamayý sürdürür. Verilen program akýþ süresi uzayabilir. Þu durumlarda kazan kapaðý açýlmaz: kazan suyu sýcaklýðý 50 C üzerinde ise. su seviyesi belirli bir ölçünün üzerine çýkmýþsa. Sýkma program dilimine ulaþýlmýþsa. bir dezenfeksiyon programý baþlatýlmýþsa. jeton üniteli bir makine çalýþýrken kilitlenmiþse. 32

33 Deterjan Deterjan Dozu Deterjan üreticisinin verdiði bilgileri dikkate alýnýz. Kullaným ve dolu bir kazan için doz bilgileri deterjan ambalajýnýn üzerinde yazýlýdýr. Doz ölçüsü þunlara baðlýdýr: çamaþýr miktarýna, çamaþýrýn kirlilik derecesine, suyun sertlik derecesine. Eðer suyun sertlik derecesini bilmiyorsanýz bunu su daðýtým kurumundan öðrenebilirsiniz. Su Sertlik Dereceleri Sertlik Sýnýfý Toplam Sertlik mmol/l Alman Sertlik Derecesi dh yumuþak (I) 0-1,5 0-8,4 orta (II) 1,5-2,5 8,4-14 sert (III) 2,5 üzerinde 14 üzerinde Ürünler - Deterjan Çamaþýrý çeþitli ürünlerle yýkýyorsanýz (yýkamayý tamamlayýcý ürünler- deterjan) bu maddeleri aþaðýdaki sýra ile deterjan çekmecesindeki haznelere koyunuz: 1. Deterjan 2. Su yumuþatýcý 3. Leke ilacý Bu sýra ile maddeler haznelerden daha kolay alýnýr. Boya Çýkarma/Boyama Çamaþýr makinesinin içinde boya çýkama maddesi kullanmayýnýz. Çamaþýr makinesi içinde yapacaðýnýz boyama iþleminde ise boya üreticisinin uyarýlarýný mutlaka dikkatle uygulayýnýz. Su Sertliðini Yumuþatma Deterjandan tasarruf etmek için II. ve III. sertlik sýnýflarýnda suya su yumuþatýcý ilave edebilirsiniz. Doðru doz miktarý ambalajýn üzerinde yazýlýdýr. Önce deterjaný koyunuz ve arkasýnda su yumuþatýcýyý ilave ediniz. Deterjan dozunu 1. su sertlik sýnýfý gibi ayarlayabilirsiniz. 33

34 Deterjan Yumuþatýcý, Sentetik Kola, Kola veya Sývý Kola Dozu üreticinin önerdiði þekilde ayarlayýnýz. Otomatik Yumuþatma, Sentetik Kola veya Sývý Kola Yumuþatýcý ve Kolanýn Ayrý Kullanýlmasý Yumuþatýcý veya sentetik kolayý gözüne doldurunuz. Ekstra durulama programýný seçiniz. Start/Baþlatma tuþuna basýnýz. Ayrý Kolalama Kolayý ambalajýnda yazýldýðý gibi hazýrlayýnýz ve dozunu belirleyiniz. Kolayý gözüne doldurunuz. Kolalama programýný seçiniz. Start/Baþlatma tuþuna basýnýz. Yumuþatýcýyý, sentetik kolayý veya sývý kolayý gözüne doldurunuz. Max. Ýþaretine dikkat ediniz. Son durulama ile birlikte yumuþatýcý, sentetik kola veya sývý kola kazan suyuna ilave edilir. Yýkama programýnýn sonunda gözünde az miktarda su kalýr. Birkaç otomatik kolalama iþleminde sonra bu bölmeyiþ özellikle de sifonunu temizleyiniz. Kolalama Sonu ile Kolalama Kolayý ambalajýnda yazýldýðý gibi hazýrlayýnýz ve dozunu belirleyiniz. Program baþlamadan önce Kolalama Sonu ekstrasýný seçiniz. Program akýþý ve kalan süre son durulamadan önce durur. Ekranda Kolalama Sonu görülür. Kazan kapaðý açýnýz ve kolayý doðrudan kazanýn içine ilave ediniz. Kazan kapaðýný kapatýnýz. Bir sýkma devir sayýsý seçiniz ve bunu onaylayýnýz veya Start/Baþlatma tuþuna basýnýz. 34

35 Deterjan Harici Deterjan Kabý Bu çamaþýr makinesi dýþarýdaki bir deterjan dozaj sistemine baðlanmak üzere donatýlmýþtýr. Bu dozaj sisteminin çalýþmasý için Miele servislerinden ayrý bir baðlantý kutusu alýnabilir ve makineye takýlabilir. Bu dýþ dozaj pompasý makinedeki bir röle ile kumanda edilir. Boþ Sensörü Röleler "Ýlk Çalýþtýrma, Program Tablosu ve Ayarlar" kitapçýðýnýn tablosunda yazýldýðý gibi kumanda edilir. Kaplar gösterilen sýraya göre deterjan ve diðer yardýmcý ürünlerle doldurulmalýdýr. Cihazýn Boþ Sensörü devreye alýndýðýnda harici sývý deterjan kaplarý boþalýrsa çamaþýr makinesi ekranýnda bir uyarý görülür ( "Ýlk Çalýþtýrma, Program Tablosu, Ayarlar" kitapçýðý "Menü Ayarlarý/Kullanýcý Alaný " bölümüne bakýnýz). Bir kap boþaldýðýnda program baþlamadan önce veya program akýþý sýrasýnda þunlar görülür: Deterjan kabýný doldurunuz OK Baþlatýlan program sonuna kadar devam eder. Ekrandaki uyarýyý silmek için doðrudan basmalý tuþa basýnýz ve kabý doldurunuz. 35

36 Deterjan Dezenfeksiyon programlarýnda þu uyarý görülür: OK Hata. Deterjan kabý boþ Program durdurulur. Ekrandaki uyarýyý silmek için doðrudan basmalý tuþa basýnýz ve kabý doldurunuz. Programý yeniden baþlatýnýz. Dezenfeksiyon programlarýnda deterjan kabý boþalmýþsa, dezenfeksiyon iþleminin gerçekleþmediði kabul edilmelidir. Programý lütfen yeniden baþlatýnýz. 36

37 Temizlik ve Bakým Cihazýn elektrik baðlantýsýný þebekeden ayýrýnýz. Deterjan çekmecesini sýcak su ile yýkayýnýz. Çamaþýr Makinesinin Temizliði Bu temizlik için çözücü madde içeren ve aþýndýrma özelliði olan ürünler, cam temizleme suyu veya standart deterjan kullanmayýnýz! Bunlar plastik yüzeyleri ve diðer parçalara zarar verebilirler. Makinenin gövdesini ve kumanda panelini hafif deterjanlý veya sabunlu su ile siliniz. Kazaný ve diðer çelik cihaz parçalarýný uygun bir çelik temizleme maddesi ile temizleyiniz. Deterjan-Çekmecesinin Temizliði Deterjan artýklarýný düzenli olarak temizleyiniz. Sifonu temizleyiniz. 1. Sifonu gözünden dýþarý çekiniz ve akan sýcak suyun altýnda temizleyiniz. Sifonun takýldýðý küçük boruyu da temizleyiniz. 2. Sifonu tekrar yerine takýnýz. Deterjan çekmecesini dayanma noktasýna kadar dýþarý çekiniz, açma düðmesine basýnýz ve çekmeceyi dýþarý çýkartýnýz. 37

38 Temizlik ve Bakým Deterjan Çekmece-Yuvasýnýn Temizliði Kazan, Filtre ve Su Tahliye Sisteminin Temizliði Gerektiðinde kazan, filtre ve su tahliye sistemi de temizlenebilir. Hijyen programýný baþlatýnýz. Program bittikten sonra kazanýn içini kontrol ediniz ve kalan kaba kirleri alýnýz. Dezenfeksiyon programýnýn çok sýk seçilmesi durumunda düzenli olarak Hijyen programý kullanýlmalýdýr. Bir þiþe fýrçasý yardýmý ile çekmece yuvasýndaki su kanallarýnýn içinde birken deterjan ve kireç artýklarýný temizleyiniz. Çamaþýr makinesini asla bir hortumla yýkamayýnýz. 38

39 Temizlik ve Bakým Su Giriþ Süzgecinin Temizliði Su giriþ valfýnýn korunmasý için cihazda süzgeçler bulunmaktadýr. Bu süzgeçler her 6 ayda bir kontrol edilmelidir. Suyun sýk sýk kesilmesi durumunda bu süre daha kýsa tutulmalýdýr. Su Giriþ Hortumundaki Süzgeçlerin Temizliði Su musluðunu kapatýnýz. Su giriþ hortumunu su musluðundan sökünüz. Hortum baþlýðýný musluða sýkýca vidalayýnýz ve su musluðunu açýnýz. Eðer aradan su sýzarsa, biraz daha sýkýþtýrýnýz. Su Giriþ Valfýnýn Temizliði Çentikli plastik somunu dikkatle bir pense ile giriþ borusundan çýkarýp alýnýz. Giriþteki lastik contayý 1 yerinden çýkartýnýz. Bir pense ile süzgecin týrnaðýný 2 tutunuz ve dýþarý alýnýz. Plastik süzgeci temizleyiniz. Parçalarý tekrar birleþtirmek için iþlemi tersten uygulayýnýz. Süzgeci bir pense ile týrnaðýndan tutup çýkartýnýz ve yýkayýnýz. Parçalarý tekrar birleþtirmek için iþlemi tersten uygulayýnýz. Süzgeç temizlendikten sonra mutlaka yerine tekrar takýlmalýdýr. 39

40 Arýzalarda Yardým Ne Yapmalý, eðer... Günlük kullanýmda ortaya çýkabilecek çoðu arýza ve hatayý kendiniz giderebilirsiniz. Bu durumda servis çaðýrmadýðýnýz için zaman ve paradan tasarruf edebilirsiniz. Aþaðýdaki tablolar arýza ve hatalarýn bulunmasý ve giderilmesinde size yardýmcý olacaktýr. Fakat þu noktayý mutlaka dikkate alýnýz: Elektrikli cihazlarýn tamirleri sadece uzman ve yetkili personel tarafýndan yapýlmalýdýr. Yanlýþ yapýlan tamirler sonucunda cihazý kullanan kiþi için ciddi tehlikeler ortaya çýkabilir. Yýkama programý baþlamýyor Problem Olasý Sebep Çözüm Ekran kararmýþsa? Çamaþýr makinesine cereyan gelmemektedir. Þunlarý kontrol ediniz: çamaþýr makinesi açýlmamýþ olabilir. çamaþýr makinesi elektriðe baðlanmamýþ olabilir. evdeki sigorta atmýþ olabilir. Sýkma programý seçildikten sonra program baþlamýyorsa? Ekran karanlýk ve Start/ Baþlat tuþunun lambasý yavaþça yanýp sönüyorsa? Ýlk çalýþtýrma iþlemi uygulanmamýþ olabilir. Enerji tasarrufu saðlamak için ekran otomatik olarak kapanýr (Standby). Renkli çamaþýr 60 C programýný "Ýlk Çalýþtýrma" "Ýlk Çalýþtýrma, Program Tablosu, Ayarlar" kýlavuzundaki "Ýlk Çalýþtýrma" bölümünü okuyunuz. Bir doðrudan seçmeli tuþa basýnýz. Standby pozisyonu sona erer. 40

41 Arýzalarda Yardým Ekranda bir hata raporu görülüyor Ekrandaki Raporlar Sebep Çözüm Su giriþ hatasý Musluk vanasýný açýnýz ve su giriþ hortumunu kontrol ediniz Su giriþi kapalý veya engelleniyor. Su basýncý çok düþük olabilir. Þunlarý kontrol ediniz: su musluðu sonuna kadar açýk olmalýdýr. su giriþ hortumu bükülmüþ olabilir. Düþük su basýncý ayarýný açýnýz (Ayarlar/Kullanýcý Bölümü menüsüne bakýnýz). Teknik hata Bir hata vardýr. Programý yeniden baþlatýnýz. Hata raporu yeniden görülürse, yetkili servisi çaðýrýnýz. Hata. Dezenfeksiyon derecesinin altýna düþtü Su boþaltmada hata Su boþaltma sistemini temizleyiniz Su tahliye hatasý Aquastop arýzasý Su Deterjan kabýný doldurunuz veya Hata. Deterjan kabý boþ Dezenfeksiyon programý sýrasýnda gerekli ýsýya ulaþýlmamaktadýr. Su tahliyesi engelleniyor veya týkalý olabilir. koruma sisteminde arýza. Makine dýþýndaki deterjan haznelerinden biri boþtur. Çamaþýr makinesi dezenfeksiyonu doðru uygulamamýþtýr. Programý yeniden baþlatýnýz. Su tahliye pompalý cihaz: su tahliye sistemini temizleyiniz. Su tahliye valflý cihaz: Yetkili servisi çaðýrýnýz. Su musluðunu kapatýnýz. Yetkili servisi çaðýrýnýz. "Deterjan" "Boþ sensörü" bölümünü okuyunuz. Bir hata raporunu kapatýlmasýný onaylamak için çok fonksiyonlu düðmeye basýnýz. 41

42 Arýzalarda Yardým Çamaþýr Makinesinin Genel Problemleri Problem Sebep Çözüm Çamaþýr makinesi sýkma sýrasýnda düzgün durmuyorsa? Su tahliyesinde makineden alýþýlmadýk sesler geliyorsa? Deterjan çekmecesinde çok miktarda deterjan artýðý kalýyorsa? Yumuþatýcý hazneden tam olarak alýnamýyor veya haznesinde çok fazla su kalýyorsa? Ekranda bir yabancý lisan görülüyorsa? Cihaz ayaklarý eþit seviyede ayarlanmamýþ olabilir. Çamaþýr makinesini saðlam duracak þekilde yerleþtiriniz ve cihaz ayaklarýnýn somunlarýný sýkýþtýrýnýz. Bu bir arýza deðildir! Su tahliyesinin baþýnda ve sonunda duyulan bu sesler normaldir. Su akýþ basýncý yeterli deðildir. Toz deterjan yumuþatýcý maddelerle karýþýrsa yapýþkan bir hale gelebilir. Sifon yerine tam oturmamýþ veya týkanmýþ olabilir. "Ayarlar " "Lisan " menüsünde baþka bir lisan seçilmiþ olabilir. Su giriþindeki süzgeci temizleyiniz. Gerekirse Ýlave su ekstra fonksiyonunu seçiniz. Deterjan çekmecesini temizleyiniz ve bundan sonra önce deterjaný ve daha sonra yumuþatýcýyý doldurunuz. Sifonu temizleyiniz, "Temizlik ev Bakým" bölümü, "Deterjan- Haznenin Temizlenmesi" paragrafýna bakýnýz. Kullandýðýnýz lisaný seçiniz. Bayrak sembolü size bu konuda yardýmcý olacaktýr. 42

43 Arýzalarda Yardým Çamaþýrlar temiz yýkanmýyor Problem Sebep Çözüm Çamaþýrlar sývý deterjan ile temiz yýkanmýyorsa? Yýkanmýþ çamaþýrlarýn üstünde gri artýklar görülüyorsa? Yýkanmýþ koyu renk çamaþýrlarýn üzerinde beyaz renkte deterjan görünümünde artýklar kalýyorsa? Özellikle çok yaðlanmýþ çamaþýrlar temiz yýkanmýyorsa? Sývý deterjanlarýn aðartýcý özelliði yoktur. Meyve, kahve veya çay lekeleri çýkarýlmaz. Kullanýlan deterjan miktarý çok azdýr. Çamaþýrlar çok kirlidir (yað veya merhem gibi) Deterjanýn içeriðinde suyu yumuþatmasý için suda çözülmeyen bazý maddeler (Zeolit) bulunmaktadýr. Bunlar çamaþýra yapýþabilir. Aðartýcý niteliði olan toz deterjan alýnýz. haznesine leke çýkarma tozunu ve kendi ölçeði ile sývý deterjaný koyunuz. Sývý deterjaný ve leke çýkarma tozunu çekmeceye asla bir arada koymayýnýz. Böylesine kirlenmiþ çamaþýrlara ya daha fazla deterjan ya da sývý deterjan kullanýnýz. Bir sonraki çamaþýrdan önce makineyi 60 C yýkama programýnda sývý deterjan kullanarak çamaþýrsýz olarak çalýþtýrýnýz. Kuruduktan sonra bunlarý bir fýrça ile temizleyiniz. Koyu renk çamaþýrlarý ilerde içinde zeolit maddesi bulunmayan deterjanla yýkayýnýz. Sývý deterjanlarda çoðu zaman zeolit maddesi bulunmaz. Ön yýkamalý bir program seçiniz. Ön yýkamayý sývý deterjanla yapýnýz. Ana yýkamada piyasada satýlan bir toz deterjan kullanabilirsiniz. Aþýrý kirli iþ elbiseleri için özel deterjanlar önerilir. Bunlarý deterjan satýcýlarýndan öðrenebilirsiniz. 43

44 Arýzalarda Yardým Kazan kapaðý tuþu ile açýlmýyor Olasý Sebep Çamaþýr makinesinde cereyan yoksa? Elektrik kesintisi Kapak düzgün kapanmamýþsa? Kazanda hala su var ve makine bunu tahliye edemiyor. Çözüm Þunlarý kontrol ediniz: çamaþýr makinesi açýlmamýþ olabilir. makinenin elektrik baðlantýsý yapýlmamýþ olabilir. evdeki sigorta atmýþ olabilir. Bir sonraki bölümde yazýldýðý gibi kazan kapaðýný açýnýz. Kapaðýn kilit tarafýna kuvvetlice bastýrýnýz ve daha sonra tuþuna basýnýz. Su tahliye sistemi týkanmýþ olabilir. Su tahliye sistemini bundan sonraki bölümde yazýldýðý gibi temizleyiniz. Haþlanmalarý önlemek için makine kapaðý kazan suyunun sýcaklýðý 50 C nin altýna düþmeden açýlmaz. Elektrik Kesintisinden Sonra Programýn Devamý Olasý Sebep Elektrik kesintisi Çamaþýr makinesi tuþu ile kapatýlýr ve yeniden açýlýr. Çözüm Elektrik kesintisi sona erdikten sonra programýn devam etmesi için çamaþýr yýkama makinesini tuþu ile açýnýz. Ekrandaki uyarýyý onaylayýnýz ve daha sonra Start/Baþlat tuþuna basýnýz. Program hafýzaya alýnan pozisyonda devam eder. 44

45 Arýzalarda Yardým Su tahliyesi týkanýrsa ve/veya elektrik kesilirse kapak nasýl açýlýr? Cihazýn elektrik baðlantýsýný tesisattan ayýrýnýz. Deterjan çekmecesinin iç tarafýnda su tahliye sisteminin kapaðýný açacak bir açma aleti bulunur.... Su boþaltma... Su boþaltma kanalý týkanmýþ ise, çamaþýr makinesin içinde oldukça fazla su kalabilir (maks. 25 lt.) Dikkat: bu iþlemin öncesinde yüksek ýsýda çamaþýr yýkanmýþsa haþlanma tehlikesi vardýr! Kapaðýn altýna bir kap koyunuz. Kazan suyu filtresin, tamamen dýþarý çýkarmayýnýz. Bu açma manivelasýný alýnýz. Filtreyi suyun akabileceði kadar çeviriniz. Akan suyun durdurulmasý için: Kazan suyu filtresini tekrar çevirerek kapatýnýz. Su tahliye sisteminin kapaðýný açýnýz. 45

46 Arýzalarda Yardým Suyun akmasý durduðunda: Kazan suyu filtresi yerine tam yerleþtirilmezse ve sýkýþtýrýlmazsa çamaþýr makinesinden dýþarý su akar. Deterjan kaybýný önlemek için kazan filtresini temizledikten sonra deterjan çekmecesinden içeriye yaklaþýk 2 litre su doldurunuz. Buradan doldurulan su bir sonraki yýkama iþleminden önce otomatik olarak dýþarý atýlýr. Kazan Kapaðýnýn Açýlmasý Kazan suyu filtresini tamamen çevirerek dýþarý çýkarýnýz. Çamaþýrlarý dýþarý almadan önce kazanýn tamamen durmasýný bekleyiniz. Kazan henüz dönerken elinizi kazanýn içine sokmayýnýz, yaralanma tehlikesi. Kazan suyu filtresini iyice temizleyiniz. Buradaki pompa kanatlarýnýn ve filtre yuvasýnýn temiz olmasý gerekir (arasýnda düðme, para gibi yabancý maddeler bulunmamalýdýr). Kazan suyu filtresini tekrar yerine takýnýz ve sýkýþtýrýnýz. Acil boþaltma kolunu aþaðý doðru çekiniz. Kapak böylece açýlmýþ olur. 46

47 Arýzalarda Yardým...su tahliye valfý bulunan sistem Kapaðýn Açýlmasý Çamaþýrlarý dýþarý almadan önce kazanýn tamamen durmasýný bekleyiniz. Kazan henüz dönerken elinizi kazanýn içine sokmayýnýz, yaralanma tehlikesi. Acil boþaltma kolunu aþaðýya çekiniz ve su bitinceye kadar böyle tutunuz. Acil kapak açma mandalýný aþaðýya bir kaþýk yardýmý ile çekiniz. Kapak açýlýr. 47

48 Müþteri Hizmetleri Tamirler Kendinizin gideremediði arýzalar için Miele Merkez servisine haber veriniz. Merkez müþteri hizmetlerinin telefon numarasý bu kullanma kýlavuzunun arka sahifesinde yazýlýdýr. Müþteri hizmetleri çamaþýr makinesinin model ve seri numarasýný soracaktýr. Her iki bilgiyi de (kapak açýkken) kapak camýnýn üstündeki tip etiketinde yazýlýdýr. Optik Okuyucu PC Optik okuyucu PC müþteri hizmetleri tarafýndan test ve yükleme noktasý olarak kullanýlýr (ayrýca güncelleme için). Güncelleme sayesinde ilerdeki dokuma, deterjan ve yýkama yenilikleri cihazýn kumandasýna yüklenebilir. Miele bu konudaki olanaklarý zamanýnda tanýtacaktýr. Sonradan Alýnabilen Aksesuar Bu çamaþýr makinesinin aksesuarlarýný Miele yetkili servisinden alabilirsiniz. 48

49 Kurulma ve Baðlantý Ön Görünüm Soðuk su giriþi Sýcak su giriþi Elektrik Baðlantýsý Kumanda Paneli Deterjan-Çekmecesi Kazan Kapaðý Kazan suyu filtre kapaðý ve su tahliye pompasý ve valfý ve acil kapak açma yüksekliði ayarlanabilen ayaklar Baza Sabitleme ünitesi (Beton baza için) 49

50 Kurulma ve Baðlantý Arka Görünüm Aský: Su giriþ hortumu Su tahliye hortumu çýkarýlan nakliye çubuklarý Elektrik baðlantý kablosu Nakliye çubuklarý yuvasý Su giriþ hortumu (Soðuk su) Su giriþ hortumu (Sýcak su) Su tahliye sisteminin tahliye hortumu Su tahliye hortumu (sonradan alýnabilir) (su tahliye valfý) Yüksekliði ayarlanabilen ayaklar 50

51 Kurulma ve Baðlantý Çamaþýr Makinesinin Kurulmasý Bu çamaþýr makinesi tezgah altýna monte edilemez. Çamaþýr makinesini otomatik kapatan zaman kumandalarý makneye monte edilemez. Kapaðýnýn açýlabilmesi için cihaz elektrik þebekesine baðlanmalýdýr. Cihazla verilen yapýþkanlý etiket cihaza yakýn bir yere yapýþtýrýlmalýdýr: "Kazan kapaðýnýn açýlabilmesi için cihaz elektriðe baðlanmalýdýr. Kapaðý güç kullanarak açmayýnýz." Makineyi kurulacak yere taþýyýnýz. Taþýma sýrasýnda makinenin yerde saðlam durmasýna dikkat ediniz. Cihazý doðrudan ýslak bir zemin veya bir su gideri üzerine kurmayýnýz. Makinenin içine sýzan nem cihazýn elektrikli parçalarýný bozabilir. 51

52 Kurulma ve Baðlantý Yerleþtirme Alaný Cihazýn vidalý ayaklarý ve zemin kuru olmalýdýr, aksi halde çamaþýr sýkma iþleminde makine kayabilir. Makinenin kurulacaðý en uygun yer beton bir zemindir. "Yumuþak" bir zemin veya ahþap döþeme üzerine monte edilecek bir makine beton zemine göre daha fazla sallanýr. Çamaþýr makinesini dik ve saðlam bir þekilde yerleþtiriniz. Sýkma iþleminde titreme yapmamasý için makineyi yumuþak bir döþeme üzerine kurmayýnýz. Makine bir ahþap zemin üzerine kurulacaksa: çamaþýr makinesi ahþap bir kolonun (en az 69x77x3 cm) üzerine yerleþtiriniz. Bu kolon çok sayýda vida ile zemine vidalanmalýdýr. Cihazý mümkün olduðunca köþeye bir yere yerleþtiriniz. Köþelerde zemin daha saðlamdýr. Nakliye Çubuklarýnýn Çýkarýlmasý Makineyi çalýþtýrmadan önce nakliye çubuklarýný çýkartýnýz. Soldaki ve saðdaki emniyet vidalarýný çýkartýnýz. 1. Emniyet vidasýný tornavida ile çýkartýnýz. 2. Emniyet vidasýný çýkartýnýz. Soldaki nakliye çubuðunu gevþetiniz ve çubuðu 90 saat yönünde çeviriniz, ve 52

53 Kurulma ve Baðlantý çubuðu dýþarý alýnýz. nakliye çubuðunu çýkartýnýz. Çýkarýlan çubuklarýn boþ kalan deliklerini kapatýnýz! Kapatýlmamýþ delikler yaralanmaya sebep olabilir. Saðdaki nakliye çubuðunu 90 çeviriniz ve Bu delikler cihazla verilen týpalarla kapatýlmalýdýr. 53

54 Kurulma ve Baðlantý Yerleþtirme Makine dik ve bütün ayaklarý üzerinde eþit yükseklikte durmalýdýr. Bu sayede makinenin kusursuz çalýþmasý saðlanýr. Yanlýþ bir yerleþtirme su ve enerji tüketimini arttýrýr ve çamaþýr makinesi gezinmeye baþlayabilir. Nakliye çubuklarýný çamaþýr makinesinin arkasýna sabitleyiniz. Bu çubuklarýn yuvalara takýlmasý gerekir. Ayaðýn dýþa çevrilmesi ve sýkýþtýrýlmasý Makinenin dengesi dört adet vidalý ayak sayesinde saðlanýr. Cihaz fabrikadan teslim edilirken tüm ayaklar içe doðru çevrilmiþtir. Çamaþýr makinesi nakliye çubuklarý olmadan bir yerden bir yere taþýnmamlýdýr. Bu çubuklarý saklayýnýz. Yeni bir taþýnmada bu çubuklarý yerine takýnýz. Nakliye Çubuklarýnýn Takýlmasý Bu iþlem çýkarma iþleminin tersten uýygulamasýdýr. Somunu 2 ayar anahtarý ile saat göstergesi yönünde gevþetiniz. Somunu 2 ayakla birlikte 1 çýkartýnýz. 54

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Kullanma Kýlavuzu AWD 10 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý gelebilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 1912. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 1912. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi W 1912 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 5800 HomeCare XL. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 5800 HomeCare XL. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi W 5800 HomeCare XL Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 3370 Edition 111. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 3370 Edition 111. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi W 3370 Edition 111 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi W 1612. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce

Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi W 1612. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi W 1612 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 1712. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 1712. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi W 1712 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi GalaGrande XL W 5000. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce

Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi GalaGrande XL W 5000. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi GalaGrande XL W 5000 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 5872 Edition 111. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 5872 Edition 111. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi W 5872 Edition 111 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi W 3243. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce

Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi W 3243. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi W 3243 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 5964 WPS. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 5964 WPS. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi W 5964 WPS Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Yýkama-Kurutma Makinesi WT 2780 WPM. tr-tr. Makineyi kurmadan ve

Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Yýkama-Kurutma Makinesi WT 2780 WPM. tr-tr. Makineyi kurmadan ve Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Yýkama-Kurutma Makinesi WT 2780 WPM Makineyi kurmadan ve tr-tr çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

Kondanse Kurutma Makinesi T 8842 C

Kondanse Kurutma Makinesi T 8842 C Kullanma Kýlavuzu Kondanse Kurutma Makinesi T 8842 C Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinize ve cihazýnýza gelebilecek zararlarý önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8826 WP

Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8826 WP Kullanma Kýlavuzu Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8826 WP tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kondanse Kurutma Makinesi T 7944 C

Kondanse Kurutma Makinesi T 7944 C Kullanma Kýlavuzu Kondanse Kurutma Makinesi T 7944 C Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinize ve cihazýnýza gelebilecek zararlarý önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Montaj Talimatý Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Çamaþýr Yýkama-Kurutma Makinesi Kullaným Kýlavuzu

Çamaþýr Yýkama-Kurutma Makinesi Kullaným Kýlavuzu Çamaþýr Yýkama-Kurutma Makinesi Kullaným Kýlavuzu Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8968 WP

Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8968 WP Kullanma Kýlavuzu Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8968 WP tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MIELE G 2872 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3710568

Kullanım kılavuzunuz MIELE G 2872 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3710568 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya MIELE G 2872 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki MIELE G 2872 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8001 WP SUPERTRONIC

Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8001 WP SUPERTRONIC Kullanma Kýlavuzu Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8001 WP SUPERTRONIC tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Kondanse Kurutma Makinesi T 7744 C

Kullanma Kýlavuzu Kondanse Kurutma Makinesi T 7744 C Kullanma Kýlavuzu Kondanse Kurutma Makinesi T 7744 C Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinize ve cihazýnýza gelebilecek zararlarý önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Ankastre-Tabak Isýtýcý EGW 3060-10 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

tr, el - TR, GR Kullanma Kýlavuzu Otomatik Çamaþýr Yýkama Makinesi PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207

tr, el - TR, GR Kullanma Kýlavuzu Otomatik Çamaþýr Yýkama Makinesi PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207 Kullanma Kýlavuzu Otomatik Çamaþýr Yýkama Makinesi PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve makineyi meydana gelebilecek

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 720 90-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23 K Lütfen saklayýn Kullanma Kýlavuzu Sayýn Müþterimiz, Buderus Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23

Detaylı

Ýlave Program Paketleri:

Ýlave Program Paketleri: Ýlave Program Paketleri: Bebek Eco Ev EvXL Hijyen & Çocuklar Medic Spor & Saðlýk tr-tr M.-Nr. 09 495 120 Ýçindekiler Program-Paketleri...3 Program Seçimi...4 Sýkma....5 Program Tablosu...6 Program Akýþý....10

Detaylı

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41. 7215 73-2/26 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma talimatý ModuLink 25 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý off on C 5 off 2 on pm 1:41 24 Volt V Lütfen cihazý kullanmaya baþladan önce dikkatle

Detaylı

Kullanma- ve Kurma Kýlavuzu Hava Tahliyeli Kurutma Makinesi PT 5136

Kullanma- ve Kurma Kýlavuzu Hava Tahliyeli Kurutma Makinesi PT 5136 Kullanma- ve Kurma Kýlavuzu Hava Tahliyeli Kurutma Makinesi PT 5136 tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka kullanma ve kurma kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-4

Nokia Mini Hoparlör MD-4 Nokia Mini Hoparlör MD-4 9252824/2 TÜRKÇE Bu küçük stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazinizda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3.5-mm'lik stereo

Detaylı

Kullanma- ve Kurma Kýlavuzu Kondanse Kurutma Makinesi PT 5135 C

Kullanma- ve Kurma Kýlavuzu Kondanse Kurutma Makinesi PT 5135 C Kullanma- ve Kurma Kýlavuzu Kondanse Kurutma Makinesi PT 5135 C tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka kullanma ve kurma kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

Buharlý Ütü Sistemi. Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847. tr-tr

Buharlý Ütü Sistemi. Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847. tr-tr Buharlý Ütü Sistemi Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847 tr-tr Sistemi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Ýçindekiler IWB 5085 ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ

Kullanma Kýlavuzu. Ýçindekiler IWB 5085 ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ Kullanma Kýlavuzu ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ Türkçe,1 IWB 5085 Ýçindekiler Montaj, 2-3 Ambalajýn çýkartýlmasý ve seviye ayarý getirilmesi Su ve elektrik baðlantýlarý Ýlk yýkama Teknik veriler Çamaþýr makinesinin

Detaylı

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý 7206 2000 07/00 Özenle saklayýn! Kullaným kýlavuzu Oda kumandasý RC Genel RC, bir sýcaklýk kontrol ve kumanda paneli olup, gösterge ve kontrol donanýmý aþaðýda verildiði gibidir. Sýcaklýk ayar düðmesi,

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Otomatik Kahve Makinesi CVA 5060 CVA 5068 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 TÜRKÇE Bu kabloyla, uyumlu bilgisayarýnýzla Nokia cihazý arasýnda verileri aktarabilir ve senkronize edebilirsiniz. Ayrýca, bilgisayardan ayný anda uyumlu Nokia cihazýnýzdaki

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Rulo Ütü B 995 D. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu Rulo Ütü B 995 D. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Rulo Ütü B 995 D Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihazýnýza herhangi bir zarar gelmesini önlemiþ olursunuz. M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Rulo Ütü B 995 D. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu Rulo Ütü B 995 D. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Rulo Ütü B 995 D Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihazýnýza herhangi bir zarar gelmesini önlemiþ olursunuz. M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5361 B, H 5461 B Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 5051 DG 5061 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Kahve Makinesi CVA 3660 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu WIN 80 ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler

Kullanma Kýlavuzu WIN 80 ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler Kullanma Kýlavuzu ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ Türkçe,1 WIN 80 Ýçindekiler Montaj, 2-3 Ambalajdan çýkartma ve yerleþtirilmesi Su ve elektrik baðlantýsý Ýlk yýkama Teknik bilgiler Çamaþýr makinesini tanýyalým, 4-5

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Yemeklerin Sýcak Tutulmasý Ýçin Ankastre-Çekmece ESW 5088-14 ESW 50x0-14 ESW 50x0-29 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. Elektrikli El Süpürgesi. tr-tr HS07. M.-Nr. 09 955 920

Kullaným Kýlavuzu. Elektrikli El Süpürgesi. tr-tr HS07. M.-Nr. 09 955 920 Kullaným Kýlavuzu Elektrikli El Süpürgesi HS07 tr-tr M.-Nr. 09 955 920 tr Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....4 Cihazýn Tanýtýmý...8 Çevre Korumaya Katkýnýz...10 Kullanýmdan Önce...11 Cihazla verilen

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý MikrodalgaKompakt Fýrýn H 5030 BM, H 5040 BM Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan trtr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinize

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX L14840 http://tr.yourpdfguides.com/dref/2630929

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX L14840 http://tr.yourpdfguides.com/dref/2630929 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5681 BP, H 5688 BP Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

7210 5300-10/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

7210 5300-10/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz U22 K 720 5300-0/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB22-/9/24/24K Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Ýçindekiler Emniyetle ilgili uyarýlar................... 5 2 Kalorifer

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. Elektrik Süpürgesi. tr-tr HS11. M.-Nr. 09 955 930

Kullaným Kýlavuzu. Elektrik Süpürgesi. tr-tr HS11. M.-Nr. 09 955 930 Kullaným Kýlavuzu Elektrik Süpürgesi HS11 tr-tr M.-Nr. 09 955 930 2 tr Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....4 Cihazýn Tanýtýmý...8 Çevre Korumaya Katkýnýz...10 Kullanýmdan Önce...11 Cihazla verilen aksesuarlarýn

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Elektrik Süpürgesi. tr-tr HS05. M.-Nr. 09 921 740

Kullanma Kýlavuzu. Elektrik Süpürgesi. tr-tr HS05. M.-Nr. 09 921 740 Kullanma Kýlavuzu Elektrik Süpürgesi HS05 tr-tr M.-Nr. 09 921 740 2 tr Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....4 Cihazýn Tanýtýmý...8 Çevre Korumaya Katkýnýz...10 Kullanýmdan Önce...11 Cihazla verilen aksesuarlarýn

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX L74850 http://tr.yourpdfguides.com/dref/811584

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX L74850 http://tr.yourpdfguides.com/dref/811584 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI Ambalaj içinde bulunanlar: Köpük korumasý Kuluçka makinesi Güç kablosu Talimat kitapçýðý Açýklama: 1. Ýlk önce makineyi test ediniz. 2. Sýcaklýk ayarýný yapýnýz. 3. Sýcaklýk alarm parametre ayarlarý (AL

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Elektrikli- Fritöz CS 1411 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5330 W tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý meydana

Detaylı

Montaj. Duvara montaj. Tavana montaj. U Plakalý (cam pencere) Açýsal Plakalý Civatalý (cam pencere)

Montaj. Duvara montaj. Tavana montaj. U Plakalý (cam pencere) Açýsal Plakalý Civatalý (cam pencere) Genel Özellikler Hava perdeleri yüksek debili ve ince formlu hava akýmý saðlamak amacýyla üretilmiþlerdir. Kullanýlýþ amacý birbirinden farklý sýcaklýk deðerlerine sahip iki ortamý hareket serbestisi saðlayacak

Detaylı

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü Atlantis IMPERATOR Kullanim Kilavuzu Metal Dedektörü Dedektörü Tanýma ON-OFF Açýk-Kapalý Kulaklýk giriþi Tüm Metal Arama ve Toprak Sýfýrlama Atlantis IMPERATOR AUTO Duyarlýlýk, Hassasiyet Toprak Ayarý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cam Seramik Ocaklar KM 5670 KM 5672 / KM 5677 KM 5673 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz Böylece kendinizi ve cihazý gelecek

Detaylı

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 TÜRKÇE MD-3 stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazýnýzda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3,5 mm'lik stereo ses fiþi vardýr

Detaylı

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý DC 9-2000 DC 9-2000 Out1 Out2 Out3 Out4 Digital Controller 0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý Sürücü için çalýþma aralýðý ayarlanabilen 0...10Vdc çýkýþ Minimum havalandýrma için band

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu WIN 80 ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler

Kullanma Kýlavuzu WIN 80 ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler Kullanma Kýlavuzu ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ Türkçe,1 WIN 80 Ýçindekiler Montaj, 2-3 Ambalajdan çýkartma ve yerleþtirilmesi Su ve elektrik baðlantýsý Ýlk yýkama Teknik bilgiler Çamaþýr makinesini tanýyalým, 4-5

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 396-5 DA 399-5 DA 399-5 EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5361 BP, H 5461 BP Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 3450 DG 3460 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 5030 DG 5040 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ Aksesuar Nemlendirici aquapoint >> Bilgi Seri numarasý HOFFRICHTER GmbH Firmasý daha sonra takip edebilmek için bütün sistemlerini ve cihazlarýný

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EWN10470W http://tr.yourpdfguides.com/dref/631710

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EWN10470W http://tr.yourpdfguides.com/dref/631710 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu WIA 60 ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler

Kullanma Kýlavuzu WIA 60 ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler Kullanma Kýlavuzu ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ Türkçe, 1 WIA 60 Ýçindekiler Montaj, 2-3 Ambalajdan çýkartma ve yerleþtirilmesi, 2 Su ve elektrik baðlantýsý, 2-3 Ýlk yýkama, 3 Teknik bilgiler, 3 Çamaþýr makinesini

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Solo-Kahve Makinesi CM 5100. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Solo-Kahve Makinesi CM 5100. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Solo-Kahve Makinesi CM 5100 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz. M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalga-Kompakt Fýrýn H 5080 BM, H 5088 BM Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinize

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 071206 Revizyon No: 071206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 428-4 DA 428-4 EXT DA 429-4 DA 429-4 EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX L72650 http://tr.yourpdfguides.com/dref/811531

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX L72650 http://tr.yourpdfguides.com/dref/811531 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Ýlave Program-Paketleri:

Ýlave Program-Paketleri: Ýlave Program-Paketleri: Spor & Saðlýk Ev Hijyen & Çocuklar Bebek tr-tr M.-Nr. 07 742 240 Ýçindekiler Program Seçimi...3 Yeni Program Seçimi...3 Sýkma....4 Program Tablosu...5 Ekstralar...9 Program Akýþý....10

Detaylı

Kondanse Kurutma Makinesi T 8812 C Edition 111

Kondanse Kurutma Makinesi T 8812 C Edition 111 Kullanma Kýlavuzu Kondanse Kurutma Makinesi T 8812 C Edition 111 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinize ve cihazýnýza gelebilecek zararlarý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Elektrikli- Fritöz CS 1411 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Mad Q Kullaným Kýlavuzu

Mad Q Kullaným Kýlavuzu Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.14 Kitap Baský Tarihi: 281206 Revizyon No: 281206 Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Gösterge ve Çalýþtýrma Cihazlarý Kontrol Ünitesi... 5 Kontrol Seviyesi Çalýþtýrma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 249-4, DA 249-4 EXT, DA 249-4 Alu, DA 249-4 Alu EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 5600 / KM 5603 / KM 5604 KM 5607 / KM 5612 / KM 5613 KM 5617 / KM 5618 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr mutlaka Kullanma Kýlavuzunu

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZWGH7105 http://tr.yourpdfguides.com/dref/956008

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZWGH7105 http://tr.yourpdfguides.com/dref/956008 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya ZANUSSI ZKF661LX için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki ZANUSSI ZKF661LX tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZWG6105 http://tr.yourpdfguides.com/dref/654133

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZWG6105 http://tr.yourpdfguides.com/dref/654133 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5590 W tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý meydana

Detaylı

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EWW1290 http://tr.yourpdfguides.com/dref/635977

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EWW1290 http://tr.yourpdfguides.com/dref/635977 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý Montaj Uyarý! Aský noktalarýnýn (5 Dikdörtgen ufak delikler) veya zorunlu baðlama noktalarýnýn (8 yuvarlak matkap delikler)

Detaylı

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 TÜRKÇE 2006 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia i Nokia Connecting People su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Giriþ Bu montaj cihazý,

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 5801 / 5803 / 5804 / 5805 / 5807 KM 5813 / 5814 / 5815 / 5816 / 5817 KM 5818 / 5821 / 5822 / 5823 / 5824 KM 5825 / 5826 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ýnduksiyonlu Cam Seramik Ocaklar CS 1212 CS 1221 CS 1234 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EWF8070W http://tr.yourpdfguides.com/dref/628733

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EWF8070W http://tr.yourpdfguides.com/dref/628733 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı